Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,586 --> 00:00:05,839
Previously on
New Blood...
2
00:00:05,880 --> 00:00:07,674
I think this is human skin.
3
00:00:07,716 --> 00:00:09,342
She bit her attacker.
4
00:00:09,384 --> 00:00:11,428
What if Iris was just the first?
5
00:00:11,469 --> 00:00:13,513
[Deb]He's drifting further
and further toward Kurt.
6
00:00:13,555 --> 00:00:14,848
What could possibly go wrong?
7
00:00:14,889 --> 00:00:16,349
I like you. I thought
8
00:00:16,391 --> 00:00:18,268
-you liked me, too.
- Last night,
9
00:00:18,309 --> 00:00:19,269
you broke that kid's elbow.
10
00:00:19,310 --> 00:00:20,979
Oh!
11
00:00:21,021 --> 00:00:22,522
Kurt Caldwell, you're
under arrest for the murder
12
00:00:22,564 --> 00:00:24,190
-of Iris Broussard.
- Who?
13
00:00:24,232 --> 00:00:25,525
Give this to your dad.
14
00:00:25,567 --> 00:00:27,986
-Stay away from my son.
- Titanium
15
00:00:28,028 --> 00:00:29,029
doesn't melt.
16
00:00:29,070 --> 00:00:30,530
He knows.
17
00:00:30,572 --> 00:00:32,574
Jim showed up
at just the right time,
18
00:00:32,615 --> 00:00:34,034
which is also weird.
19
00:00:34,075 --> 00:00:35,577
I would totally do a deep dive.
20
00:00:35,618 --> 00:00:37,370
But it's not like
he's hiding anything from you.
21
00:00:37,412 --> 00:00:39,205
I'm fucked up,
and I always have been.
22
00:00:39,247 --> 00:00:40,749
I remember everything.
23
00:00:40,790 --> 00:00:43,001
Daddy will be home soon.
24
00:00:43,043 --> 00:00:46,212
And I think about it
all the time, hurting people.
25
00:00:46,254 --> 00:00:48,381
[Dexter]The stab wound
doesn't match the story
26
00:00:48,423 --> 00:00:50,091
he told Angela.
Something's off.
27
00:00:50,133 --> 00:00:53,178
This wound wasn't made
by a hunting knife.
28
00:00:53,219 --> 00:00:55,889
Harrison brought his own weapon
to school that day.
29
00:00:55,930 --> 00:00:58,391
He has my Dark Passenger.
30
00:00:59,601 --> 00:01:00,894
What the fuck?!
31
00:01:00,935 --> 00:01:02,979
-Hey, psycho!
- That's enough.
32
00:01:03,021 --> 00:01:04,981
I have to tell Harrison
everything.
33
00:01:12,572 --> 00:01:16,034
On a hill far away
34
00:01:16,076 --> 00:01:19,370
Stood an old rugged cross
35
00:01:19,412 --> 00:01:21,372
The emblem
36
00:01:21,414 --> 00:01:25,502
Of suffering and shame
37
00:01:26,711 --> 00:01:29,631
And I love that old cross
38
00:01:29,672 --> 00:01:31,633
Hey, psycho!
39
00:01:31,674 --> 00:01:33,593
Where the dearest and best
40
00:01:33,635 --> 00:01:35,720
For a world
41
00:01:35,762 --> 00:01:40,433
Of lost sinners was slain
42
00:01:40,475 --> 00:01:45,105
And I'll cherish
the old rugged cross
43
00:01:45,146 --> 00:01:47,774
Cross
44
00:01:47,816 --> 00:01:50,443
Till my trophies
45
00:01:50,485 --> 00:01:52,445
At last I lay down...
46
00:01:55,115 --> 00:01:56,950
What you got now, ass wipe?
47
00:02:03,832 --> 00:02:05,125
What the fuck?!
48
00:02:05,166 --> 00:02:08,878
Psycho.
49
00:02:08,920 --> 00:02:12,423
Fuck.
50
00:02:15,510 --> 00:02:17,554
Oh. Oh.
51
00:02:19,013 --> 00:02:20,640
Holy shit, man!
52
00:02:20,682 --> 00:02:23,059
You fucking killed him!
53
00:02:23,101 --> 00:02:24,811
Ah! No!
54
00:02:37,490 --> 00:02:41,119
And I'll cherish
the old rugged cross
55
00:02:41,161 --> 00:02:44,330
Old rugged cross
56
00:02:44,372 --> 00:02:46,332
Till my trophies
57
00:02:46,374 --> 00:02:50,837
At last I lay down
58
00:02:50,879 --> 00:02:53,173
Yes, I will cling
59
00:02:53,214 --> 00:02:58,178
To the old rugged cross
60
00:02:58,219 --> 00:03:00,180
And exchange it
61
00:03:00,221 --> 00:03:04,893
Some day for a crown...
62
00:03:15,320 --> 00:03:18,364
Who the hell is this guy?
63
00:03:24,537 --> 00:03:26,706
Afternoon, Mr. Caldwell.
64
00:03:29,667 --> 00:03:32,212
Hey, Elric,
could you turn the fucking
65
00:03:32,253 --> 00:03:34,047
hillbilly music down a little?
66
00:03:34,088 --> 00:03:36,216
Yeah. Sor-Sorry.
67
00:03:36,257 --> 00:03:37,634
The old ru...
68
00:03:38,760 --> 00:03:40,887
Everything okay?
69
00:03:40,929 --> 00:03:42,722
Yeah, everything's fine.
70
00:03:42,764 --> 00:03:45,683
Just checking in.
How's your job coming?
71
00:03:45,725 --> 00:03:48,186
Oh, I got
your fish-and-game guy.
72
00:03:48,228 --> 00:03:50,355
Oh, easy as pie.
You handling his son?
73
00:03:50,396 --> 00:03:51,731
My son?
74
00:03:51,773 --> 00:03:53,191
I'm handling everything.
75
00:03:53,233 --> 00:03:54,609
I'll see you soon.
76
00:03:54,651 --> 00:03:57,070
slow, suspenseful music
77
00:04:46,619 --> 00:04:48,621
up-tempo, dramatic music
78
00:04:53,835 --> 00:04:57,046
Fuck.
79
00:05:03,594 --> 00:05:05,138
Ah.
80
00:05:12,979 --> 00:05:15,148
81
00:05:20,236 --> 00:05:22,322
Fuck!
82
00:05:50,391 --> 00:05:53,561
83
00:06:04,781 --> 00:06:07,367
It almost fell, oh, my God.
84
00:06:16,834 --> 00:06:18,795
Hello?
85
00:06:18,836 --> 00:06:22,548
Hey, Harrison, I'm headed to
the Truck Stop. Are you there?
86
00:06:22,590 --> 00:06:23,883
I thought you were in jail.
87
00:06:23,925 --> 00:06:25,134
Oh, no, no, no.
88
00:06:25,176 --> 00:06:26,511
That... We got that cleared up.
89
00:06:26,552 --> 00:06:27,887
That was just
a misunderstanding.
90
00:06:27,929 --> 00:06:29,680
Cool. Cool.
91
00:06:29,722 --> 00:06:31,682
Y-Yeah, actually, I, um...
92
00:06:31,724 --> 00:06:34,310
I-I'm not at the Truck Stop
93
00:06:34,352 --> 00:06:36,145
right now. I had to leave
a little early, uh,
94
00:06:36,187 --> 00:06:38,231
'cause my dad came by,
we had a huge fight.
95
00:06:38,272 --> 00:06:40,566
What do you mean, a huge fight?
You okay?
96
00:06:40,608 --> 00:06:42,068
Yeah, I'm okay.
97
00:06:42,110 --> 00:06:44,153
Yeah, well,
it doesn't sound like it.
98
00:06:44,195 --> 00:06:46,572
Your dad just doesn't let up,
does he?
99
00:06:47,532 --> 00:06:49,492
Is he with you now?
100
00:06:49,534 --> 00:06:52,537
N-No, I, um...
I don't know where he is.
101
00:06:52,578 --> 00:06:54,539
Mm.
102
00:06:54,580 --> 00:06:57,834
Uh, well, did he call you
to check to see if you're okay?
103
00:06:57,875 --> 00:07:00,253
No.
104
00:07:00,294 --> 00:07:04,632
Okay. Well, I'm sure he's just,
uh, tied up with something.
105
00:07:04,674 --> 00:07:08,052
Hey, listen, buddy,
uh, where are you?
106
00:07:08,094 --> 00:07:12,265
Um, I'm a-across the street
from the-the Christmas tree lot.
107
00:07:12,306 --> 00:07:14,308
Okay, you stay right there,
all right?
108
00:07:14,350 --> 00:07:17,019
I'm gonna come and pick you up.
109
00:07:17,061 --> 00:07:18,896
I got a surprise for you.
110
00:07:18,938 --> 00:07:20,606
slow, ominous music
111
00:07:41,669 --> 00:07:43,129
I got to lose this guy,
112
00:07:43,171 --> 00:07:45,965
get back to his truck
and find my son.
113
00:07:55,766 --> 00:07:58,269
Hey. What's up?
114
00:07:58,311 --> 00:07:59,812
It's Christmas Eve is what's up.
115
00:07:59,854 --> 00:08:01,647
-Go home.
116
00:08:01,689 --> 00:08:04,192
Yeah. I'm...
I'm headed out soon.
117
00:08:04,233 --> 00:08:07,361
-You good?
- I will be.
118
00:08:07,403 --> 00:08:09,822
Well, you know,
if you ever, uh,
119
00:08:09,864 --> 00:08:11,949
want to grab a drink
or anything...
120
00:08:13,326 --> 00:08:15,995
...I'm sure that Jim would love
to hear from you.
121
00:08:17,622 --> 00:08:19,290
Did you hear that we-we had
drinks the other night?
122
00:08:19,332 --> 00:08:20,666
-I didn't.
- You know, he acts
123
00:08:20,708 --> 00:08:22,752
all easy breezy,
but underneath, he's...
124
00:08:22,793 --> 00:08:24,295
He cares a lot
125
00:08:24,337 --> 00:08:26,839
about you and Harrison.
I mean, look at how
126
00:08:26,881 --> 00:08:28,508
upset he got
after his kid almost OD'd.
127
00:08:28,549 --> 00:08:30,384
Nearly killed that drug dealer.
128
00:08:30,426 --> 00:08:33,095
What are you talking about?
129
00:08:33,137 --> 00:08:35,473
Uh, that's right.
You were, um...
130
00:08:35,515 --> 00:08:39,810
You were in New York.
Well, we went to Crystal Bar
131
00:08:39,852 --> 00:08:42,522
to arrest the drug dealer,
Miles O'Flynn.
132
00:08:42,563 --> 00:08:44,941
Jim had already found the guy
133
00:08:44,982 --> 00:08:47,360
and was, uh,
beating the shit out of him.
134
00:08:47,401 --> 00:08:49,820
-How did you not tell me this?
- Oh, I meant to. I just...
135
00:08:49,862 --> 00:08:51,822
Okay, look,
I didn't want it to look like
136
00:08:51,864 --> 00:08:53,699
I was talking shit
about your boyfriend.
137
00:08:53,741 --> 00:08:55,952
Uh, his anger got
the best of him.
138
00:08:55,993 --> 00:08:58,955
If-if it was my kid, I probably
would have reacted the same way.
139
00:09:00,414 --> 00:09:02,583
I'm sorry. I'm sorry.
140
00:09:02,625 --> 00:09:04,585
I-I-I wasn't trying to,
you know,
141
00:09:04,627 --> 00:09:06,128
make you upset or anything. I--
142
00:09:06,170 --> 00:09:07,672
Oh, it's okay. It's okay.
143
00:09:07,713 --> 00:09:11,759
It's... it's been a tough week.
144
00:09:11,801 --> 00:09:13,761
eerie, dramatic music
145
00:09:34,156 --> 00:09:36,742
[Dexter]I really hate it
when I'm the one who's bleeding.
146
00:09:38,536 --> 00:09:40,496
slow, suspenseful music
147
00:09:51,048 --> 00:09:53,759
Your son's blood.
148
00:09:53,801 --> 00:09:56,637
It's all on your hands.
149
00:09:58,472 --> 00:10:00,433
Goddamn save him.
150
00:10:00,474 --> 00:10:03,311
I'm working on it.
151
00:10:10,818 --> 00:10:14,614
That's it. I guarantee
it'll make you feel dyno-mite.
152
00:10:15,239 --> 00:10:18,868
-Shit. No, I wasn't doing shit!
- Hey! Hey, hey!
153
00:10:18,909 --> 00:10:20,286
You've got some time to talk.
154
00:10:20,328 --> 00:10:22,747
Fucking bullshit! I was just
155
00:10:22,788 --> 00:10:24,749
-drinking a beer, man.
- Relax, Miles.
156
00:10:24,790 --> 00:10:26,917
I'm not gonna hurt you
or bust you.
157
00:10:26,959 --> 00:10:28,961
I'm here to ask you about your
encounter with Jim Lindsay.
158
00:10:29,003 --> 00:10:30,463
Who?
159
00:10:30,504 --> 00:10:31,839
He was the guy
who did that to your face.
160
00:10:31,881 --> 00:10:35,092
Oh. That guy. Fucking lunatic.
161
00:10:35,134 --> 00:10:37,136
Yeah. I'm still thinking
about pressing charges.
162
00:10:37,178 --> 00:10:39,096
Do you want
to tell me what went down?
163
00:10:39,138 --> 00:10:42,433
This isn't like a trick
or something, right?
164
00:10:42,475 --> 00:10:43,851
Like, you're not trying
to entrap me?
165
00:10:43,893 --> 00:10:45,811
Okay?
'Cause I'm not fucking stupid.
166
00:10:45,853 --> 00:10:50,775
No? Well, you help me out,
I'll return the favor.
167
00:10:50,816 --> 00:10:53,027
Okay. All right.
168
00:10:53,069 --> 00:10:57,031
So, I was at the bar,
having a drink,
169
00:10:57,073 --> 00:11:00,034
when that, uh, Jim dude,
or whatever his name is,
170
00:11:00,076 --> 00:11:01,786
comes over to me,
all friendly and shit.
171
00:11:01,827 --> 00:11:05,122
-Friendly?
- Yeah. He asks me
172
00:11:05,164 --> 00:11:08,250
if I could... do him a favor.
173
00:11:08,292 --> 00:11:10,503
Heard you might know
where to get some blues.
174
00:11:10,544 --> 00:11:12,755
Follow me outside.
175
00:11:12,797 --> 00:11:14,799
He asked you for drugs?
176
00:11:14,840 --> 00:11:16,926
Your words, not mine.
177
00:11:16,967 --> 00:11:19,929
Anyway, so he gets me outside
over by the dumpsters.
178
00:11:23,349 --> 00:11:24,642
So I could...
179
00:11:24,684 --> 00:11:26,811
So you could do him that favor?
180
00:11:26,852 --> 00:11:29,647
Right. Except out of nowhere,
he fucking jumped me.
181
00:11:29,689 --> 00:11:32,233
He just started attacking you
with no provocation?
182
00:11:32,274 --> 00:11:34,318
Yeah, just started
swinging at me.
183
00:11:34,360 --> 00:11:36,320
And look, okay,
this is gonna sound crazy,
184
00:11:36,362 --> 00:11:38,406
but before he started
pounding on me,
185
00:11:38,447 --> 00:11:41,033
he poked me in the neck, with,
like, a needle or some shit.
186
00:11:42,576 --> 00:11:44,870
-A needle?
- Yeah, and so, I was like,
187
00:11:44,912 --> 00:11:47,206
"What the fuck?" And I look up,
and I see the police rolling up,
188
00:11:47,248 --> 00:11:49,417
and I'm like,
what the actual fuck?
189
00:11:49,458 --> 00:11:51,502
And that's when he started
throwing fists, man.
190
00:11:53,379 --> 00:11:55,047
-Wait. Wait.
- He's got fast hands, yo.
191
00:11:55,089 --> 00:11:57,508
He starts punching you
after the cops show up?
192
00:11:57,550 --> 00:12:00,261
Yeah, man. Yeah, just right
as they rolled up.
193
00:12:00,302 --> 00:12:02,012
And the thing he poked you with,
you're sure it was a needle?
194
00:12:02,054 --> 00:12:04,056
Well, I-I didn't really
get a good look at it, okay?
195
00:12:04,098 --> 00:12:06,058
It all happened so fast,
but, like, I mean, look.
196
00:12:06,100 --> 00:12:09,311
I still got the fucking mark.
Check it.
197
00:12:34,378 --> 00:12:36,338
Kurt said I had
to bring you in alive.
198
00:12:36,380 --> 00:12:38,424
You know what?
199
00:12:38,466 --> 00:12:41,761
200
00:12:41,802 --> 00:12:44,930
He'll just have to understand.
201
00:12:47,433 --> 00:12:49,310
202
00:12:50,436 --> 00:12:53,105
Right?
203
00:12:53,147 --> 00:12:56,776
I mean, you know, shit.
204
00:13:02,740 --> 00:13:07,077
I think the school's closed for,
you know, Christmas break.
205
00:13:07,119 --> 00:13:09,079
Yeah, well, they haven't
changed the locks
206
00:13:09,121 --> 00:13:12,875
since I was Matt's wrestling
coach, so...
207
00:13:12,917 --> 00:13:14,460
What about security cameras?
208
00:13:14,502 --> 00:13:16,712
Oh, you mean
for our precious children?
209
00:13:16,754 --> 00:13:20,132
No, those are reserved
for tracking white deer
210
00:13:20,174 --> 00:13:22,426
because that's what's important, right?
211
00:13:22,468 --> 00:13:24,637
Sometimes it feels good to be bad.
212
00:13:24,678 --> 00:13:28,641
Don't you think?
213
00:13:28,682 --> 00:13:30,309
Yeah.
214
00:13:30,351 --> 00:13:34,480
Besides, what are they gonna
do-- arrest me? Again?
215
00:13:53,415 --> 00:13:55,000
Fucking snow.
216
00:13:55,042 --> 00:13:57,628
Even a three-year-old
could track me.
217
00:14:21,402 --> 00:14:23,529
Come on, big man,
head on down that creek
218
00:14:23,571 --> 00:14:25,865
so I can get back to my son.
219
00:14:31,245 --> 00:14:33,205
First perfect game
220
00:14:33,247 --> 00:14:35,374
-in school history.
- That's Matt?
221
00:14:35,416 --> 00:14:39,211
Yeah. He was about your age.
222
00:14:39,253 --> 00:14:41,630
Ah, I used to go
to every one of his games.
223
00:14:41,672 --> 00:14:44,550
That's what I loved most
about being a dad.
224
00:14:44,592 --> 00:14:49,179
Whoa. He lettered
in three sports?
225
00:14:49,221 --> 00:14:53,058
Yeah. He was...
226
00:14:53,100 --> 00:14:55,352
he was special.
227
00:14:55,394 --> 00:14:58,355
Well, how's he doing?
Have you talked to him lately?
228
00:14:58,397 --> 00:15:01,692
Actually...
I haven't, you know.
229
00:15:01,734 --> 00:15:03,819
Uh, we never really
communicated very well.
230
00:15:03,861 --> 00:15:05,613
Not like you and me.
231
00:15:05,654 --> 00:15:07,781
Oh.
232
00:15:09,533 --> 00:15:11,577
Does that mean he's not
coming home for Christmas?
233
00:15:11,619 --> 00:15:15,372
Uh... you know,
with all the search party,
234
00:15:15,414 --> 00:15:18,584
I think he's afraid
to show his face around here.
235
00:15:18,626 --> 00:15:21,420
That's too bad.
236
00:15:21,462 --> 00:15:22,838
People are pretty forgiving.
237
00:15:22,880 --> 00:15:25,299
Especially during the holidays.
238
00:15:26,717 --> 00:15:29,762
Not everyone.
239
00:15:29,803 --> 00:15:32,848
Hey, let's go
have some fun, huh? Come on.
240
00:15:44,485 --> 00:15:46,904
Oldest trick
in the goddamn book.
241
00:15:46,946 --> 00:15:48,781
You want to play games?
242
00:15:48,822 --> 00:15:51,450
I can do this all fucking day.
243
00:15:51,492 --> 00:15:54,495
[Dexter]You might have
all day, but I don't.
244
00:16:01,710 --> 00:16:05,172
-Shit. This is great.
Yeah. Right?
245
00:16:05,214 --> 00:16:07,216
Small towns love them
some sport, huh?
246
00:16:09,051 --> 00:16:11,345
I mean, what else
we gonna do, right?
247
00:16:11,387 --> 00:16:13,639
Okay.
248
00:16:17,309 --> 00:16:18,978
Uh, let's see...
249
00:16:19,019 --> 00:16:20,729
That one...
250
00:16:20,771 --> 00:16:22,314
All right.
251
00:16:24,566 --> 00:16:27,319
-Put that ball right in here.
- All right.
252
00:16:27,361 --> 00:16:28,696
All right, wait for me
to get down there.
253
00:16:28,737 --> 00:16:30,614
Okay.
254
00:16:36,954 --> 00:16:38,580
Okay.
255
00:16:40,207 --> 00:16:41,375
All right, anytime.
256
00:16:54,054 --> 00:16:56,265
Whoa!
257
00:16:56,306 --> 00:16:58,934
Wow. Matt's got nothing
on you, huh?
258
00:16:58,976 --> 00:17:00,269
Yeah, well, I led
the Mountain League
259
00:17:00,310 --> 00:17:01,854
in batting my senior year.
260
00:17:01,895 --> 00:17:04,732
Taught him everything...
261
00:17:04,773 --> 00:17:06,942
he knows.
All right, that's enough.
262
00:17:06,984 --> 00:17:10,404
Let's turn this thing off before
I hurt myself showing off.
263
00:17:12,322 --> 00:17:14,783
You ever play?
264
00:17:14,825 --> 00:17:17,578
-What, Jim never taught you?
- No.
265
00:17:19,163 --> 00:17:21,832
All right.
Let's see what you got.
266
00:17:34,011 --> 00:17:36,638
Summer camp.
267
00:17:36,680 --> 00:17:38,557
Perfect place for
a serial killer
268
00:17:38,599 --> 00:17:40,309
to make his stand.
269
00:17:43,729 --> 00:17:45,731
All right. Batter up!
270
00:17:48,442 --> 00:17:49,818
Sorry.
271
00:17:49,860 --> 00:17:51,028
It's okay, you don't have
to apologize.
272
00:17:51,070 --> 00:17:53,447
Okay. Here you go.
273
00:17:54,907 --> 00:17:57,409
It's all right.
274
00:17:57,451 --> 00:17:59,411
You just weren't taught right.
275
00:17:59,453 --> 00:18:02,748
Y-You're swinging with
your wrists, all right?
276
00:18:02,790 --> 00:18:04,291
Good instincts,
but you've got to use
277
00:18:04,333 --> 00:18:05,709
your whole body, right?
278
00:18:05,751 --> 00:18:08,545
You've got to step
with your legs.
279
00:18:08,587 --> 00:18:10,589
Swing. Whole body.
280
00:18:10,631 --> 00:18:12,591
There you go. Good.
One more time.
281
00:18:12,633 --> 00:18:14,843
Step. Whole body.
282
00:18:14,885 --> 00:18:17,638
All right, now, this time,
step, whole body,
283
00:18:17,679 --> 00:18:19,348
snap your wrists. Ready?
284
00:18:19,389 --> 00:18:21,683
Step, whole body, snap!
285
00:18:21,725 --> 00:18:23,852
There you go. There.
286
00:18:23,894 --> 00:18:26,355
You're not afraid,
are you?
287
00:18:26,396 --> 00:18:28,482
-No.
- Good.
288
00:18:35,948 --> 00:18:37,783
Now...
289
00:18:39,284 --> 00:18:40,786
Ready?
290
00:18:43,288 --> 00:18:46,083
Okay. Just... relax.
291
00:18:46,125 --> 00:18:48,961
Keep your head down.
Eye on the ball, all right?
292
00:18:49,002 --> 00:18:51,213
- gentle music-Ready?
293
00:18:53,465 --> 00:18:56,301
Hey, attaboy!
Attaboy. All right.
294
00:18:56,343 --> 00:18:59,221
Good, good, good.
Now, step into it.
295
00:18:59,263 --> 00:19:01,140
Oh!
296
00:19:01,181 --> 00:19:04,768
There we go.
297
00:19:04,810 --> 00:19:08,105
-Whew! Good God!
298
00:19:08,147 --> 00:19:10,149
This is getting
too easy for you.
299
00:19:10,190 --> 00:19:11,608
You know what?
Let's try a curve ball.
300
00:19:11,650 --> 00:19:13,735
See how you handle that.
301
00:19:14,945 --> 00:19:16,321
All right. Here we go.
302
00:19:26,123 --> 00:19:27,666
You okay?
303
00:19:27,708 --> 00:19:29,418
Yeah.
304
00:19:29,459 --> 00:19:31,420
Yeah. I'm-I'm good.
305
00:19:31,461 --> 00:19:33,672
All right.
306
00:19:48,770 --> 00:19:50,522
Okay.
307
00:19:52,149 --> 00:19:53,275
Turn it back on.
308
00:20:08,332 --> 00:20:10,417
Sorry. I'm not the guy
you're looking for.
309
00:20:14,004 --> 00:20:16,548
Put another one in.
310
00:20:26,600 --> 00:20:28,560
And my own dad thinks I'm what?
311
00:20:28,602 --> 00:20:30,938
A liar? An animal?
312
00:20:32,105 --> 00:20:34,566
Again.
313
00:20:37,319 --> 00:20:39,613
Again.
314
00:20:44,159 --> 00:20:45,535
Again.
315
00:20:48,330 --> 00:20:49,873
316
00:20:49,915 --> 00:20:51,833
Again!
317
00:21:12,729 --> 00:21:17,025
You are one tough fucking kid.
318
00:21:17,067 --> 00:21:19,778
So, you ever had venison?
319
00:21:19,820 --> 00:21:21,780
No, I-- No, I've never had it.
320
00:21:21,822 --> 00:21:24,950
Really? You mean the whole time
you've been here in Iron Lake,
321
00:21:24,992 --> 00:21:27,577
Jim hasn't cooked you up
some venison?
322
00:21:27,619 --> 00:21:29,288
Nope.
323
00:21:29,329 --> 00:21:32,165
Oh. I don't know what the hell
he's waiting for.
324
00:21:32,207 --> 00:21:35,794
Come on, we're gonna rectify
that situation right now.
325
00:21:35,836 --> 00:21:38,797
All right. Let's go.
326
00:21:38,839 --> 00:21:41,925
I also see some
327
00:21:41,967 --> 00:21:45,262
quality Scotch
in your future.
328
00:22:14,166 --> 00:22:16,126
ominous music
329
00:22:30,557 --> 00:22:32,601
[Harrison]I thought we were
headed to your place.
330
00:22:32,642 --> 00:22:35,520
We are. I have a cabin
out this way.
331
00:22:35,562 --> 00:22:37,022
Oh, cool.
332
00:22:37,064 --> 00:22:38,357
Yeah. I do all my hunting
out here.
333
00:22:38,398 --> 00:22:41,068
It's where I keep my venison.
334
00:22:41,109 --> 00:22:43,028
It's nice, you know.
To have a place you can go
335
00:22:43,070 --> 00:22:46,156
to get away, be yourself.
336
00:22:47,532 --> 00:22:48,992
Yeah.
337
00:22:54,247 --> 00:22:56,208
dramatic music
338
00:23:02,923 --> 00:23:05,884
[Dexter]Hope he's as drawn
to blood as I am.
339
00:23:31,368 --> 00:23:33,537
You said you had all day.
340
00:23:33,578 --> 00:23:35,080
Well, I've got news for you.
341
00:23:35,122 --> 00:23:37,749
The night is mine.
342
00:23:44,256 --> 00:23:46,091
What's going on?
Everything okay?
343
00:23:46,133 --> 00:23:48,385
Yeah. It's just...
344
00:23:48,427 --> 00:23:49,928
You know what?
You were right.
345
00:23:49,970 --> 00:23:51,638
I pushed everything aside
to deal with Iris.
346
00:23:51,680 --> 00:23:53,432
I want to close out
all our files.
347
00:23:53,473 --> 00:23:55,559
-Now?
- Yeah, I keep thinking about
348
00:23:55,600 --> 00:23:58,270
that story you told me
about the opioid bust.
349
00:23:58,311 --> 00:23:59,729
You mind bringing me up to speed
on that case?
350
00:23:59,771 --> 00:24:02,899
Okay, um,
once we arrested Miles,
351
00:24:02,941 --> 00:24:04,776
I got him to snitch on
his supplier.
352
00:24:04,818 --> 00:24:06,987
Piece of shit
named Jasper Hodge.
353
00:24:07,028 --> 00:24:09,281
I coordinated with the Staties
to make the arrest,
354
00:24:09,322 --> 00:24:11,950
-but we got there too late.
- It was too late?
355
00:24:11,992 --> 00:24:13,410
Yeah. When we went
to make the arrest,
356
00:24:13,452 --> 00:24:16,496
he was already dead.
357
00:24:16,538 --> 00:24:18,415
Accidentally OD'd
on his own product
358
00:24:18,457 --> 00:24:20,208
while he was pressing pills.
359
00:24:20,250 --> 00:24:21,710
How long had he been dead
when you found him?
360
00:24:21,751 --> 00:24:24,629
About an hour before
we got there.
361
00:24:24,671 --> 00:24:29,301
So... maybe Miles
tipped Jasper off
362
00:24:29,342 --> 00:24:30,927
that the police were coming?
363
00:24:30,969 --> 00:24:33,472
Maybe he OD'd because
he didn't want to spend
364
00:24:33,513 --> 00:24:35,807
-all those years in prison?
- I don't think so.
365
00:24:35,849 --> 00:24:37,726
I mean, when I brought Miles
and Jim into the station,
366
00:24:37,767 --> 00:24:39,561
Miles gave up Jasper quick.
367
00:24:39,603 --> 00:24:41,104
But we held Miles for 24 hours,
368
00:24:41,146 --> 00:24:43,023
and Jasper was dead in ten.
369
00:24:44,524 --> 00:24:46,318
How long did you keep Jim
in custody?
370
00:24:46,359 --> 00:24:48,153
No more than an hour. I mean,
I wasn't trying to punish him.
371
00:24:48,195 --> 00:24:49,738
I just wanted to make sure
he cooled off.
372
00:24:52,115 --> 00:24:54,117
ominous music
373
00:25:46,753 --> 00:25:50,382
Stupid motherfucker took
a knife to a gun fight.
374
00:25:53,593 --> 00:25:56,346
All right.
375
00:25:56,388 --> 00:25:58,890
Yeah. Okay.
376
00:26:23,248 --> 00:26:25,208
intense music
377
00:26:44,728 --> 00:26:46,938
Christ! Who the hell are you?
378
00:26:46,980 --> 00:26:48,690
Where does Kurt have my son?
379
00:26:48,732 --> 00:26:52,193
Fuck you!
Okay. Okay. Okay.
380
00:26:52,235 --> 00:26:55,614
I think Kurt's got him
up in his cabin on Stern road.
381
00:26:55,655 --> 00:26:58,450
That's where I was to bring you.
382
00:26:58,491 --> 00:27:00,952
That's all I know.
383
00:27:00,994 --> 00:27:04,414
I was just doing my job.
384
00:27:04,456 --> 00:27:06,791
No-Nothing personal.
385
00:27:11,796 --> 00:27:13,673
We're talking about my son.
386
00:27:13,715 --> 00:27:16,301
There's nothing more personal
than that.
387
00:28:21,574 --> 00:28:23,660
Do you see this often?
388
00:28:23,702 --> 00:28:25,745
Fentanyl overdose?
Are you kidding?
389
00:28:25,787 --> 00:28:27,831
-By the guy making the pills.
- Eh, it happens.
390
00:28:27,872 --> 00:28:31,126
He had, um,
ketamine in his system, too.
391
00:28:31,167 --> 00:28:32,669
That could explain it.
392
00:28:32,711 --> 00:28:34,754
-Was it lethal drug interaction?
- No.
393
00:28:34,796 --> 00:28:36,339
A party drug.
394
00:28:36,381 --> 00:28:38,049
Probably took it to mellow out.
395
00:28:38,091 --> 00:28:40,760
-Made him sloppy.
- So, there's nothing to suggest
396
00:28:40,802 --> 00:28:42,303
that Jasper's death was
anything other
397
00:28:42,345 --> 00:28:44,097
than an accidental overdose?
398
00:28:44,139 --> 00:28:46,224
Well, not unless
someone put a gun to his head
399
00:28:46,266 --> 00:28:47,559
and made him snort a line.
400
00:28:47,600 --> 00:28:49,894
Just want to check
one more thing.
401
00:29:01,614 --> 00:29:04,117
-Fucking faster, Dex!
- I'm going as fast as I can.
402
00:29:04,159 --> 00:29:06,035
-Text him. Warn him.
- It's risky.
403
00:29:06,077 --> 00:29:08,747
-You have to let him know.
- I don't want to tip off Kurt.
404
00:29:10,248 --> 00:29:12,834
This is the good stuff.
405
00:29:12,876 --> 00:29:17,046
This is what they call
single malt Scotch whisky.
406
00:29:17,088 --> 00:29:20,550
Best there is.
Only kind I drink.
407
00:29:20,592 --> 00:29:23,219
-Thank you.
- Go ahead. Give it a shot.
408
00:29:26,389 --> 00:29:28,558
-Hmm?
409
00:29:29,893 --> 00:29:33,271
Ooh. That kind of tastes
like a Band-Aid.
410
00:29:40,612 --> 00:29:42,822
You want to put
some ice on that?
411
00:29:42,864 --> 00:29:44,574
No, I'm good.
412
00:29:44,616 --> 00:29:46,576
Mm.
413
00:29:49,829 --> 00:29:53,166
Got to stop doing that
to yourself, kid.
414
00:29:53,208 --> 00:29:54,876
I mean, look, I get it.
415
00:29:54,918 --> 00:29:57,295
I-I used to do stuff like that
when I was your age.
416
00:29:57,337 --> 00:29:58,880
But the sooner you stop
punishing yourself
417
00:29:58,922 --> 00:30:02,217
for whatever you think
is wrong with you...
418
00:30:03,635 --> 00:30:06,137
Look, all I'm trying
to say is that
419
00:30:06,179 --> 00:30:07,639
you are who you are.
420
00:30:07,680 --> 00:30:10,767
Find what gives you joy,
and you do that thing.
421
00:30:10,809 --> 00:30:12,727
No apologies.
422
00:30:12,769 --> 00:30:17,065
Whatever it is that brings you
pleasure in this world.
423
00:30:17,106 --> 00:30:20,610
How do you...
424
00:30:20,652 --> 00:30:22,487
H-How do you do that?
425
00:30:22,529 --> 00:30:25,114
You just... take the leap.
426
00:30:27,200 --> 00:30:31,162
Well, I have
worked up quite an appetite.
427
00:30:31,204 --> 00:30:32,330
How about you?
428
00:30:32,372 --> 00:30:34,541
Starving.
429
00:30:48,179 --> 00:30:51,641
Whoo! This is gonna be tasty.
430
00:31:01,484 --> 00:31:03,695
Uh, hey, I'm-I'm getting
a little cold.
431
00:31:03,736 --> 00:31:05,530
Where's the firewood
for the stove?
432
00:31:05,572 --> 00:31:08,658
Um, it's around the side of
the house. I'll get it.
433
00:31:08,700 --> 00:31:09,951
Oh, no, no, no. I got it.
434
00:31:09,993 --> 00:31:13,538
Come on, Harrison.
Come on. Come on.
435
00:31:26,342 --> 00:31:27,969
You good?
436
00:31:28,011 --> 00:31:29,637
Yeah.
437
00:31:29,679 --> 00:31:31,890
You know, if it's getting late
and you need to be home,
438
00:31:31,931 --> 00:31:33,725
I'm happy to give you a ride.
439
00:31:33,766 --> 00:31:36,394
No. No way.
440
00:31:36,436 --> 00:31:38,104
I wouldn't want to miss out
on all the venison.
441
00:31:39,647 --> 00:31:42,233
Yeah, it's smelling
pretty tasty in there.
442
00:31:44,444 --> 00:31:45,695
I'm glad we're doing this, kid.
443
00:31:47,113 --> 00:31:48,907
Me, too.
444
00:31:48,948 --> 00:31:50,867
All right. Hurry up.
445
00:32:09,886 --> 00:32:12,013
Shit.
446
00:32:12,055 --> 00:32:15,183
So I'm trying to make weight.
447
00:32:15,224 --> 00:32:19,437
And I-- you know. I start
wearing a-a garbage bag, right?
448
00:32:19,479 --> 00:32:21,105
-Mm-hmm.
- And then go for a run.
449
00:32:21,147 --> 00:32:24,192
I'm drenched in sweat,
I got terrible BO,
450
00:32:24,233 --> 00:32:27,195
and I'm wearing
a frigging Hefty bag.
451
00:32:27,236 --> 00:32:28,696
-Mm.
- I run around the corner,
452
00:32:28,738 --> 00:32:30,740
and there she is,
453
00:32:30,782 --> 00:32:33,076
-walking her dog.
- Oh, man.
454
00:32:33,117 --> 00:32:35,787
I had been gearing up
455
00:32:35,828 --> 00:32:38,456
to ask her to the Spring Dance
all week,
456
00:32:38,498 --> 00:32:41,000
but, you know, at school,
there's always people around,
457
00:32:41,042 --> 00:32:43,628
and I... I don't know.
I just kept pussying out.
458
00:32:43,670 --> 00:32:44,963
-I get it.
- So, this time,
459
00:32:45,004 --> 00:32:46,422
I say, "Okay, forget about it."
460
00:32:46,464 --> 00:32:48,174
I'm-I'm gonna take my shot.
461
00:32:48,216 --> 00:32:50,134
I'm gonna, I'm gonna ask her.
Right there, right then.
462
00:32:50,176 --> 00:32:52,470
What'd she say?
463
00:32:52,512 --> 00:32:55,431
Well, she looked me
up and down,
464
00:32:55,473 --> 00:32:58,977
like I had just escaped
from a mental ward, and said,
465
00:32:59,018 --> 00:33:02,271
"Do I look like I date
white trash?"
466
00:33:06,025 --> 00:33:08,069
Just laid me out.
467
00:33:08,111 --> 00:33:10,363
But you probably don't have
that problem.
468
00:33:10,405 --> 00:33:13,783
You're going out with the police
chief's daughter, right?
469
00:33:13,825 --> 00:33:17,412
Uh, I don't know.
After that last wrestling match,
470
00:33:17,453 --> 00:33:20,456
I-I think she looks at me like
I just escaped a mental ward.
471
00:33:20,498 --> 00:33:23,626
Well, you know, I guess some
people are just never
472
00:33:23,668 --> 00:33:26,504
gonna understand guys
like you and me.
473
00:33:28,131 --> 00:33:29,924
You know what I say?
474
00:33:29,966 --> 00:33:31,843
Fuck 'em.
475
00:33:31,884 --> 00:33:33,928
-Yeah.
476
00:33:33,970 --> 00:33:36,139
-Fuck 'em!
- Fuck 'em!
477
00:33:36,180 --> 00:33:38,891
Attaboy.
478
00:33:41,185 --> 00:33:42,353
Ah.
479
00:33:45,857 --> 00:33:50,361
So... so-so what happened
with you going to jail?
480
00:33:50,403 --> 00:33:52,905
W-What was that about?
481
00:33:52,947 --> 00:33:56,200
Well, it was...
482
00:33:56,242 --> 00:33:58,161
just a little mix-up
with some DNA.
483
00:33:58,202 --> 00:34:01,956
Well, it turns out
that my dad
484
00:34:01,998 --> 00:34:06,878
murdered a teenage girl
in Iron Lake 25 years ago.
485
00:34:06,919 --> 00:34:09,005
-Oh, shit.
- Yeah.
486
00:34:10,923 --> 00:34:13,926
He was a really messed up guy.
487
00:34:13,968 --> 00:34:17,805
Wasn't easy growing up being
his son, I can tell you that.
488
00:34:17,847 --> 00:34:20,224
And I guess, you know,
since I spent the night
489
00:34:20,266 --> 00:34:23,061
in jail because of him,
it still isn't easy.
490
00:34:24,103 --> 00:34:26,355
Eh, you know.
491
00:34:26,397 --> 00:34:28,983
Sometimes a kid
just ends up suffering
492
00:34:29,025 --> 00:34:32,904
for the...
choices of his father.
493
00:34:35,364 --> 00:34:38,576
So, hey, why did the dad that
494
00:34:38,618 --> 00:34:40,912
abandoned you for ten years
495
00:34:40,953 --> 00:34:45,541
end up getting in a fight
with you at my truck stop?
496
00:34:45,583 --> 00:34:48,586
Oh, I-I don't even know
if it was a fight
497
00:34:48,628 --> 00:34:50,922
as much it was just me
498
00:34:50,963 --> 00:34:53,549
being pissed at him
499
00:34:53,591 --> 00:34:55,927
-all the time.
- Ah.
500
00:34:55,968 --> 00:35:00,723
I just feel like I keep wanting
something from him that...
501
00:35:02,850 --> 00:35:06,145
What? What do you want, kid?
502
00:35:06,187 --> 00:35:08,356
I don't know. I...
503
00:35:08,397 --> 00:35:11,776
When I came here,
I wanted answers.
504
00:35:11,818 --> 00:35:14,028
A-And now, as much as I...
505
00:35:14,070 --> 00:35:17,782
fucking hate to say it...
506
00:35:17,824 --> 00:35:19,575
I-I think I was also
507
00:35:19,617 --> 00:35:23,788
looking for, you know...
508
00:35:24,413 --> 00:35:28,292
Connection. Real connection
with your dad. Hmm?
509
00:35:30,128 --> 00:35:31,629
Yeah.
510
00:35:35,258 --> 00:35:37,051
But I-I think he knew.
511
00:35:37,093 --> 00:35:38,219
Even when I was five,
512
00:35:38,261 --> 00:35:40,304
I think, I think he knew
513
00:35:40,346 --> 00:35:42,640
how different we were.
514
00:35:42,682 --> 00:35:45,977
Yo, this is Harrison. Leave a
message and I'll hit you back.
515
00:35:49,021 --> 00:35:51,649
Well, w-we don't get
each other on, like,
516
00:35:51,691 --> 00:35:56,237
a-a normal,
father-son level.
517
00:35:56,279 --> 00:36:00,783
I-I feel like he's always
holding something back from me,
518
00:36:00,825 --> 00:36:03,244
or... I don't know.
519
00:36:03,286 --> 00:36:06,831
Whatever blood-bond most fathers
have with their kids,
520
00:36:06,873 --> 00:36:10,001
it's-it's not there.
521
00:36:10,042 --> 00:36:13,546
Listen to me. You cannot
blame yourself for that.
522
00:36:13,588 --> 00:36:15,173
That is on him.
523
00:36:16,132 --> 00:36:17,675
Yeah.
524
00:36:17,717 --> 00:36:20,094
Maybe it's his
childhood abandonment shit.
525
00:36:20,136 --> 00:36:21,971
Maybe it's mine.
526
00:36:23,347 --> 00:36:26,184
E-Either way,
I got my answer.
527
00:36:31,731 --> 00:36:33,566
If you were my son,
528
00:36:33,608 --> 00:36:36,235
I would never have
walked out on you.
529
00:36:37,236 --> 00:36:38,905
Ever.
530
00:36:42,575 --> 00:36:45,703
-Tha-Thank you for saying that.
- I mean it.
531
00:36:51,876 --> 00:36:55,671
-Ah, damn.
- What's up?
532
00:36:55,713 --> 00:36:57,465
Uh...
533
00:36:57,506 --> 00:37:00,176
Just something I have to
take care of.
534
00:37:00,218 --> 00:37:02,386
Okay. I'll be right back.
535
00:37:25,034 --> 00:37:28,329
intense music
536
00:37:30,581 --> 00:37:33,042
W-What are you doing?
537
00:37:36,837 --> 00:37:38,506
Wish it could've worked out
differently.
538
00:37:38,547 --> 00:37:40,341
But I don't have a choice, son.
539
00:37:40,383 --> 00:37:42,593
Sins of the father.
540
00:37:42,635 --> 00:37:45,721
It's a fucked-up world
out there.
541
00:37:45,763 --> 00:37:47,848
-I-I don't...
- Get up.
542
00:37:50,226 --> 00:37:52,103
Get out.
543
00:37:55,314 --> 00:37:57,692
What-what-what,
did I say something wrong?
544
00:37:57,733 --> 00:38:00,444
Did I do something?
I-I didn't mean to do anything.
545
00:38:00,486 --> 00:38:02,655
J-Just tell me what I did
and I'll make it right.
546
00:38:02,697 --> 00:38:05,533
I'm-I'm-I'm sorry.
I don't know what I did.
547
00:38:05,574 --> 00:38:08,619
Please, Kurt.
Please don't hurt me.
548
00:38:08,661 --> 00:38:10,788
I'm sorry.
549
00:38:12,873 --> 00:38:14,292
Run.
550
00:38:15,543 --> 00:38:17,295
Run!
551
00:38:21,299 --> 00:38:23,342
Come on!
Get him out of the car!
552
00:38:23,384 --> 00:38:26,220
-I want him to see this.
553
00:38:26,262 --> 00:38:28,055
Come on!
554
00:38:30,933 --> 00:38:33,019
dramatic music
555
00:38:33,060 --> 00:38:35,146
Oh, shit.
556
00:39:01,380 --> 00:39:03,299
Harrison!
557
00:39:04,675 --> 00:39:06,344
gentle music
558
00:39:16,395 --> 00:39:19,523
-Are you okay?
- I'm-I'm not hurt.
559
00:39:20,983 --> 00:39:22,902
dramatic music
560
00:39:25,821 --> 00:39:27,073
Where'd he go?
561
00:39:27,990 --> 00:39:30,868
Come on.
Let's get out of here.
562
00:39:35,498 --> 00:39:37,458
contemplative music
563
00:40:29,135 --> 00:40:30,719
Ketamine...
564
00:40:53,951 --> 00:40:56,287
How did you know we were there?
565
00:40:56,328 --> 00:40:58,664
D-Did you know Kurt was...
566
00:40:58,706 --> 00:41:01,333
What's-what's going on?
567
00:41:02,668 --> 00:41:04,295
There's so much
I need to tell you.
568
00:41:04,336 --> 00:41:08,090
I should've way before
it got to this.
569
00:41:08,132 --> 00:41:10,593
You need to know.
570
00:41:10,634 --> 00:41:13,596
gentle music
571
00:41:13,637 --> 00:41:14,763
What?
572
00:41:18,350 --> 00:41:20,102
Before anything else,
you need to know
573
00:41:20,144 --> 00:41:23,606
that you never have to feel
alone with your dark...
574
00:41:23,647 --> 00:41:26,192
thoughts again.
575
00:41:29,987 --> 00:41:31,655
You were probably
drawn to Kurt because
576
00:41:31,697 --> 00:41:34,700
he seemed to understand you,
but I...
577
00:41:36,911 --> 00:41:40,831
...I was born in blood,
just like you.
578
00:41:40,873 --> 00:41:44,335
I had the same violent urges
when I was your age.
579
00:41:44,376 --> 00:41:46,670
Like you, I didn't know
how to deal with them.
580
00:41:50,216 --> 00:41:53,844
But my dad taught me a code.
581
00:41:53,886 --> 00:41:56,222
A way to channel those urges.
582
00:41:57,515 --> 00:41:59,767
I'm gonna tell you everything.
583
00:42:06,398 --> 00:42:08,025
This is all I had to do.
584
00:42:08,067 --> 00:42:10,069
This is all he ever wanted.
585
00:42:16,158 --> 00:42:18,786
Maybe, if I'm being honest...
586
00:42:18,827 --> 00:42:21,914
maybe this is all
I ever wanted, too.
587
00:42:26,335 --> 00:42:27,878
mysterious music
44912
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.