All language subtitles for hudson.and.rex.s04e02.hdtv.x264-syncopy

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,825 --> 00:00:06,942 _ 2 00:00:06,987 --> 00:00:09,426 _ 3 00:00:09,493 --> 00:00:12,830 Mia, congratulations on your big win. 4 00:00:12,848 --> 00:00:15,386 Must feel good after the tough year you've had. 5 00:00:15,413 --> 00:00:17,781 - Oh, you heard about that? - Who hasn't? 6 00:00:17,815 --> 00:00:19,907 Very public breakup last year. 7 00:00:19,979 --> 00:00:22,436 Cheating ex-boyfriend, famous actor... 8 00:00:22,463 --> 00:00:23,849 Who we shall not name. 9 00:00:23,854 --> 00:00:25,672 You've got a date with you tonight. 10 00:00:25,708 --> 00:00:27,774 Who's this handsome man? 11 00:00:27,958 --> 00:00:29,188 This is Zaid. 12 00:00:29,726 --> 00:00:31,025 He's my rock. 13 00:00:31,047 --> 00:00:34,297 Zaid, I understand the celebrity world is all new to you. 14 00:00:34,332 --> 00:00:35,925 Did you enjoy the show tonight? 15 00:00:35,983 --> 00:00:38,924 Of course. Mia's worked so hard. The album is amazing. 16 00:00:39,003 --> 00:00:40,402 I couldn't be more proud. 17 00:00:40,504 --> 00:00:42,174 Well, thanks and good luck. 18 00:00:42,189 --> 00:00:43,480 - Thanks. - Thank you. 19 00:00:47,340 --> 00:00:49,359 - Not so bad. - Not so bad at all. 20 00:00:50,481 --> 00:00:52,554 - Thank you. - Ah, you're welcome. 21 00:00:53,651 --> 00:00:55,782 Plenty of time for that later, lovebirds. 22 00:00:55,861 --> 00:00:57,754 - The plane is ready. - Oh, great. 23 00:00:57,819 --> 00:00:59,263 You gave Ted and the vultures a cover story? 24 00:00:59,281 --> 00:01:01,238 - Thank you. - They think we're going to Miami. 25 00:01:01,926 --> 00:01:03,327 Just the three of us. 26 00:01:03,661 --> 00:01:04,877 I'm so happy! 27 00:01:05,032 --> 00:01:07,163 - Let's get this party started. - Let's do it. 28 00:01:17,508 --> 00:01:18,735 Thank you. 29 00:01:24,448 --> 00:01:26,750 _ 30 00:01:26,768 --> 00:01:28,060 _ 31 00:01:32,774 --> 00:01:35,113 Mia! Mia! 32 00:01:36,031 --> 00:01:37,427 Hey, Mia! 33 00:01:37,645 --> 00:01:39,425 How's your night tonight, darling? 34 00:01:39,546 --> 00:01:41,124 What are you doing in St. John's? 35 00:01:41,167 --> 00:01:42,256 No. 36 00:01:42,273 --> 00:01:43,329 - Just say hi! - No! 37 00:01:43,346 --> 00:01:45,165 _ 38 00:01:45,188 --> 00:01:47,571 - _ - How many times am I going to tell you? 39 00:01:47,588 --> 00:01:49,008 - What? - One week! 40 00:01:49,031 --> 00:01:50,633 - Okay. - That's all I asked for! 41 00:01:50,661 --> 00:01:51,519 It's cool! 42 00:01:51,593 --> 00:01:52,722 - It's cool? - Yeah. 43 00:01:52,755 --> 00:01:54,114 Oh, it's cool? 44 00:01:54,197 --> 00:01:55,221 It's cool? 45 00:01:55,253 --> 00:01:56,279 Oh, okay! 46 00:01:56,313 --> 00:01:58,505 - It's cool? It's cool?! - Hey. 47 00:01:58,555 --> 00:02:01,487 Leave! Me! Alone! 48 00:02:03,654 --> 00:02:05,232 Get out of my face! 49 00:02:07,335 --> 00:02:08,806 Leave me alone! 50 00:02:09,226 --> 00:02:11,153 All right man! 51 00:02:34,698 --> 00:02:39,698 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 52 00:02:47,808 --> 00:02:49,025 Morning, Sarah. 53 00:02:49,300 --> 00:02:50,706 Hey, Charlie. 54 00:02:50,768 --> 00:02:53,436 - Hello, Rex. - I heard we have a hit and run? 55 00:02:53,471 --> 00:02:55,626 Yeah, that's what the responding officers thought. 56 00:02:55,648 --> 00:02:58,288 I'm not so sure. 57 00:02:58,604 --> 00:03:02,045 So, male, late twenties, contusions, broken arms. 58 00:03:02,079 --> 00:03:03,746 All consistent with an accident. 59 00:03:03,781 --> 00:03:06,833 He was struck and thrown by a vehicle traveling at high speed. 60 00:03:06,851 --> 00:03:10,320 - I'm sensing a but coming. - Oh, you know me so well. 61 00:03:10,556 --> 00:03:14,443 But I also found what I think are tire marks on the body. 62 00:03:14,701 --> 00:03:16,933 Which wouldn't have come from the initial impact 63 00:03:16,933 --> 00:03:18,300 - when the body was thrown. - Right. 64 00:03:18,311 --> 00:03:20,097 And I won't be sure until the autopsy 65 00:03:20,119 --> 00:03:22,168 but my guess is he was hit once 66 00:03:22,185 --> 00:03:24,694 and then the driver came back around to finish the job. 67 00:03:24,900 --> 00:03:26,169 Okay, well, 68 00:03:26,203 --> 00:03:28,843 until I hear otherwise from you, we'll treat this as a homicide. 69 00:03:48,289 --> 00:03:49,609 Oh. 70 00:03:49,789 --> 00:03:51,494 That's a good find, buddy. 71 00:03:52,716 --> 00:03:55,356 We might be able to match this to the vehicle. 72 00:03:56,267 --> 00:03:57,868 Hey, Sarah. Charlie. 73 00:03:57,940 --> 00:04:01,371 So, Sarah, you were right. The victim's ID, 74 00:04:01,405 --> 00:04:03,773 a California driver's license, according to that. 75 00:04:03,807 --> 00:04:06,127 - Zaid Basheer. - I knew he looked familiar. 76 00:04:06,134 --> 00:04:09,078 Yeah, Zaid is Mia Jerome's fianc�. 77 00:04:09,113 --> 00:04:10,540 Who's Mia Jerome? 78 00:04:11,215 --> 00:04:12,684 Really? 79 00:04:13,551 --> 00:04:16,275 TikTokker, turned pop star? Two Grammys? 80 00:04:16,311 --> 00:04:18,564 Three number one singles already this year? 81 00:04:18,593 --> 00:04:19,843 And you've heard of her? 82 00:04:19,860 --> 00:04:22,146 Yeah, yeah. Her song, Love Me, it's huge! 83 00:04:22,211 --> 00:04:24,707 * Love me like you want it * 84 00:04:24,765 --> 00:04:26,578 * Love me like you care * 85 00:04:26,796 --> 00:04:29,770 * Love me like you need me there * 86 00:04:31,675 --> 00:04:34,037 Well, it's on like every hour. Radio. 87 00:04:34,292 --> 00:04:36,957 Right, so, tell me I'm not the only person who missed this. 88 00:04:37,014 --> 00:04:39,768 I'm sorry. Her last two albums are on my running playlist. 89 00:04:39,796 --> 00:04:41,506 Pop music is not really my thing. 90 00:04:41,535 --> 00:04:42,936 You're missing out, Charlie. 91 00:04:42,964 --> 00:04:44,381 I get it. She's a big deal. 92 00:04:44,382 --> 00:04:46,172 Why is her fianc� in St. John's? 93 00:04:46,183 --> 00:04:47,651 Good question. I mean, 94 00:04:47,652 --> 00:04:49,070 maybe a family connection? 95 00:04:49,099 --> 00:04:51,915 Well, she was spotted drinking at The Warwick last night. 96 00:04:51,947 --> 00:04:54,034 Then she took a stanchion to somebody's car. 97 00:04:54,477 --> 00:04:55,945 - It's cool? - Hey! 98 00:04:55,977 --> 00:04:57,026 Leave! 99 00:04:57,027 --> 00:04:59,145 Me! Alone! 100 00:04:59,597 --> 00:05:01,691 - Is that cool? - Quite the temper. 101 00:05:01,744 --> 00:05:03,626 - Who's the guy she's yelling at? - That is something. 102 00:05:03,666 --> 00:05:05,000 Look at that. 103 00:05:05,040 --> 00:05:06,608 All right man. 104 00:05:06,708 --> 00:05:08,650 Looks like paparazzi? 105 00:05:10,140 --> 00:05:11,345 Then she sped off. 106 00:05:11,366 --> 00:05:13,074 So, she was drinking and driving? 107 00:05:13,101 --> 00:05:14,878 Sarah, do we have an estimate for time of death? 108 00:05:14,879 --> 00:05:16,377 Between midnight and 3 a.m. 109 00:05:16,404 --> 00:05:18,816 This video was posted at 1:30. 110 00:05:20,945 --> 00:05:23,480 Okay, listen. This does not leave the four of us, okay? 111 00:05:23,491 --> 00:05:25,086 The last thing we need is a media circus. 112 00:05:25,150 --> 00:05:26,853 Wait a minute. Are you saying that Mia Jerome 113 00:05:26,880 --> 00:05:29,896 - is a suspect in vehicular manslaughter? - Or murder. 114 00:05:34,839 --> 00:05:36,507 Looks like Rex is on to something. 115 00:05:36,574 --> 00:05:38,741 Looks like he's headed towards the victim's hotel. 116 00:05:38,769 --> 00:05:42,665 There was a room key from the Grange in Zaid's pocket. 117 00:05:42,738 --> 00:05:44,166 Rex, wait up! 118 00:05:48,812 --> 00:05:51,250 Mia Jerome? SJPD. 119 00:05:59,696 --> 00:06:02,818 Suitcases and belongings still here. 120 00:06:04,920 --> 00:06:06,879 She was wearing this last night. 121 00:06:08,213 --> 00:06:10,354 Why weren't she and Zaid together? 122 00:06:10,386 --> 00:06:13,075 They've been joined at the hip for months. 123 00:06:13,214 --> 00:06:14,404 Oh! 124 00:06:14,527 --> 00:06:16,801 So she's more than just an album on your playlist. 125 00:06:16,828 --> 00:06:17,927 You follow her. 126 00:06:17,941 --> 00:06:19,784 Not Mia necessarily. 127 00:06:19,811 --> 00:06:23,259 But she gets a lot of coverage in the gossip blogs I read. 128 00:06:23,414 --> 00:06:24,614 Gossip blogs? 129 00:06:24,648 --> 00:06:26,424 Mia is relevant, okay? 130 00:06:26,440 --> 00:06:29,241 She's got a huge, dedicated following from her teen career 131 00:06:29,247 --> 00:06:30,656 and now she's growing up and you know, 132 00:06:30,661 --> 00:06:32,839 it can be tricky for female stars. 133 00:06:32,871 --> 00:06:35,374 - Mmmm. - It's a form of social anthropology. 134 00:06:37,528 --> 00:06:40,499 Let me guess. This isn't Mia's first scandal? 135 00:06:41,000 --> 00:06:42,507 Yeah, that too. 136 00:06:53,310 --> 00:06:54,766 What have you got, partner? 137 00:06:56,647 --> 00:06:57,868 Oh. 138 00:06:59,163 --> 00:07:00,743 Spare SIM cards. 139 00:07:00,797 --> 00:07:03,698 I've heard about this. Celebrities change them regularly 140 00:07:03,708 --> 00:07:04,898 when fans get a hold of their number. 141 00:07:04,941 --> 00:07:07,087 Yeah, or when they don't want to be found. 142 00:07:07,434 --> 00:07:08,554 Hey. 143 00:07:09,398 --> 00:07:11,623 A copy of Mia's rental car agreement. 144 00:07:11,639 --> 00:07:12,835 I'll get this to Jesse. 145 00:07:14,965 --> 00:07:16,394 Excuse me! 146 00:07:16,967 --> 00:07:18,240 What are you doing? 147 00:07:18,402 --> 00:07:19,761 How did you get in here? 148 00:07:19,783 --> 00:07:22,705 Detective Hudson. This is Dr. Sarah Truong. 149 00:07:22,740 --> 00:07:24,874 My partner, Rex. We're looking for Mia Jerome. 150 00:07:25,036 --> 00:07:26,194 Police? 151 00:07:26,343 --> 00:07:28,451 Oh my God. Is this about the headlight? 152 00:07:28,478 --> 00:07:30,463 Don't tell me that bastard pressed charges. 153 00:07:30,479 --> 00:07:32,014 It's not about a headlight. 154 00:07:32,049 --> 00:07:33,665 Are you a friend of Mia's? 155 00:07:33,766 --> 00:07:35,944 I'm her assistant, Karina. 156 00:07:36,616 --> 00:07:38,558 Okay why? What are you doing here? 157 00:07:38,989 --> 00:07:40,223 Where are Zaid and Mia? 158 00:07:40,257 --> 00:07:43,130 Karina. Zaid was found dead this morning. 159 00:07:45,318 --> 00:07:46,530 What? 160 00:07:48,307 --> 00:07:49,432 Dead? 161 00:07:50,698 --> 00:07:52,101 No that's... 162 00:07:52,363 --> 00:07:54,011 I can't... Sorry. 163 00:07:54,071 --> 00:07:55,222 How? 164 00:07:55,276 --> 00:07:57,827 We believe he was struck by a car. 165 00:08:02,209 --> 00:08:04,367 - When did you last see him? - Here. 166 00:08:04,414 --> 00:08:05,882 At the hotel. 167 00:08:05,916 --> 00:08:08,919 We were watching TV in my room 168 00:08:08,920 --> 00:08:11,064 and he and Mia went back to their room, 169 00:08:11,191 --> 00:08:12,558 around eleven. 170 00:08:12,591 --> 00:08:14,579 Did you and Mia make plans to go to the club? 171 00:08:14,622 --> 00:08:16,378 No. I wanted a night in. 172 00:08:16,389 --> 00:08:20,040 I was watching Mia's dog in my room. 173 00:08:20,197 --> 00:08:21,597 And Zaid? 174 00:08:21,632 --> 00:08:23,363 He said he was staying in too. 175 00:08:23,369 --> 00:08:25,157 So Mia went to the club alone? 176 00:08:25,179 --> 00:08:27,207 Mia's never alone for very long. 177 00:08:27,969 --> 00:08:31,995 Okay, look. This is an honest-to-God colossal disaster. 178 00:08:32,155 --> 00:08:35,563 Mia's going to be devastated when she finds out. 179 00:08:36,364 --> 00:08:37,638 Oh, no. 180 00:08:37,751 --> 00:08:40,679 - It's not on the news, is it? - No. No, not yet. 181 00:08:40,986 --> 00:08:42,511 The police won't release any information 182 00:08:42,533 --> 00:08:44,918 - until Zaid's parents have be notified. - Okay. 183 00:08:45,121 --> 00:08:47,056 Oh, God. His poor family. 184 00:08:47,090 --> 00:08:48,676 Do you know where Mia is now? 185 00:08:48,740 --> 00:08:50,998 No. She's not answering my texts. 186 00:08:51,318 --> 00:08:52,743 I don't know where she could be. 187 00:08:52,770 --> 00:08:54,061 Maybe Rex can help. 188 00:08:55,764 --> 00:08:57,033 Come here, pal. 189 00:08:57,685 --> 00:08:58,902 Get the scent. 190 00:09:01,038 --> 00:09:02,109 Track it. 191 00:09:05,589 --> 00:09:06,854 Detective. 192 00:09:07,077 --> 00:09:09,679 When you find Mia, please keep the paparazzi away. 193 00:09:09,713 --> 00:09:11,400 We don't get a lot of paparazzi around here. 194 00:09:11,415 --> 00:09:12,942 Well, that's about to change. 195 00:09:13,050 --> 00:09:14,817 Richie Lugo is already here. 196 00:09:14,949 --> 00:09:17,352 He's scum. Follows Mia everywhere. 197 00:09:17,365 --> 00:09:18,919 We thought we'd ditched him this time. 198 00:09:18,939 --> 00:09:20,656 Mia attacked his car. 199 00:09:20,691 --> 00:09:23,156 And she looked like she was ready to go for him as well. 200 00:09:23,190 --> 00:09:26,395 Can you blame her? He won't give her a minute of privacy. 201 00:09:26,430 --> 00:09:29,215 He follows her constantly. Makes money off her. 202 00:09:29,236 --> 00:09:30,437 He's always, "Hey Mia darling", 203 00:09:30,453 --> 00:09:31,665 like he's her friend. 204 00:09:31,713 --> 00:09:33,803 He's lucky she only busted his headlight! 205 00:09:33,837 --> 00:09:36,239 When Mia tries to contact you, you call us right away. 206 00:09:36,273 --> 00:09:38,205 You said it was just an accident, right? 207 00:09:38,652 --> 00:09:39,926 Going down, pal. 208 00:09:44,418 --> 00:09:46,692 Rex lost Mia's trail in the parking garage 209 00:09:46,717 --> 00:09:47,917 and her car's gone. 210 00:09:47,951 --> 00:09:50,583 Hotel records show she used her fob to open the garage door 211 00:09:50,609 --> 00:09:52,515 coming in just after 1:30 a.m. 212 00:09:52,525 --> 00:09:54,564 then going back out at 3:30 a.m. 213 00:09:54,569 --> 00:09:57,158 I've got a BOLO out on her plates but nothing. 214 00:09:57,178 --> 00:10:00,531 Here's what we know of Mia and Zaid's movements so far. 215 00:10:00,797 --> 00:10:03,263 Here's the Warwick about a 15 minute drive from the hotel. 216 00:10:03,284 --> 00:10:04,880 And Zaid was struck here. 217 00:10:04,901 --> 00:10:06,802 So, that's just a block from the hotel. 218 00:10:06,813 --> 00:10:08,040 Possibly on the way to the club? 219 00:10:08,061 --> 00:10:10,020 Strange time to decide to go out and join her. 220 00:10:10,030 --> 00:10:12,235 Yeah, well I've got an alert set up on Mia's name. 221 00:10:12,240 --> 00:10:13,441 And... oh! 222 00:10:13,457 --> 00:10:15,394 Yeah, you heard it right here! 223 00:10:15,421 --> 00:10:16,803 This is Mia Jerome 224 00:10:16,809 --> 00:10:19,787 out of control driving like a maniac last night! 225 00:10:19,803 --> 00:10:21,773 Already on the news before we've even processed the evidence. 226 00:10:21,789 --> 00:10:24,434 And we have reports police are now investigating 227 00:10:24,460 --> 00:10:28,114 a hit and run not far from where Jerome's car was last seen! 228 00:10:28,172 --> 00:10:30,493 Let's hope our favourite isn't involved! 229 00:10:30,527 --> 00:10:32,089 Where'd this video come from Jesse? 230 00:10:32,136 --> 00:10:33,893 I have an idea. 231 00:10:33,919 --> 00:10:36,252 Unfortunately the news today is quite tragic 232 00:10:36,273 --> 00:10:38,723 from outside St. John's Police Headquarters. 233 00:10:38,745 --> 00:10:40,858 Turns out the victim of the hit and run 234 00:10:40,874 --> 00:10:43,633 is none other than Mia's fianc�, Zaid Basheer. 235 00:10:43,654 --> 00:10:44,967 He's right outside. 236 00:10:45,442 --> 00:10:46,835 I'm going to have a word with this guy. 237 00:10:46,840 --> 00:10:47,945 Rex. 238 00:10:49,605 --> 00:10:51,478 Yeah,I guess you could say I know Mia pretty well. 239 00:10:51,489 --> 00:10:53,202 You ever see those pictures of her and Kendall Jenner 240 00:10:53,218 --> 00:10:54,948 on the yacht there? I took those. 241 00:10:55,018 --> 00:10:56,479 She was pretty much a household name after that. 242 00:10:56,490 --> 00:10:59,221 - Your dashcam footage? - Huh? Oh. Yeah. 243 00:10:59,424 --> 00:11:00,957 It actually turned out pretty great. 244 00:11:01,372 --> 00:11:03,820 Yeah, I'm working on a documentary about Mia. 245 00:11:04,660 --> 00:11:06,886 There's a lot of interest. 246 00:11:07,633 --> 00:11:11,443 Richie, who told you that Zaid Basheer was dead? 247 00:11:11,977 --> 00:11:14,073 Oh, I was at the crime scene this morning. 248 00:11:14,127 --> 00:11:16,477 Telephoto lens. I recognized the body. 249 00:11:16,515 --> 00:11:18,549 Well, thanks to you, his family is going to find out 250 00:11:18,565 --> 00:11:20,129 about his death on the news. 251 00:11:20,876 --> 00:11:24,218 Well, if it wasn't me it would be some other guy right? 252 00:11:24,752 --> 00:11:25,824 Okay. 253 00:11:25,883 --> 00:11:27,350 Zaid seemed like a nice guy. 254 00:11:27,384 --> 00:11:28,617 A teacher or something. 255 00:11:28,712 --> 00:11:31,859 Not that savvy about showbiz but I guess that's how Mia liked it. 256 00:11:34,425 --> 00:11:35,850 You have any idea what happened? 257 00:11:36,893 --> 00:11:38,494 We're still investigating. 258 00:11:40,664 --> 00:11:43,595 Look, I hope Mia didn't do this. 259 00:11:44,806 --> 00:11:46,365 All I know is she was mad as a hornet 260 00:11:46,397 --> 00:11:47,832 when she was speeding away from that bar. 261 00:11:47,880 --> 00:11:49,262 I tried to follow her. 262 00:11:49,646 --> 00:11:50,868 But I lost her. 263 00:11:52,109 --> 00:11:53,980 And you didn't see Zaid on the way? 264 00:11:54,444 --> 00:11:56,692 If I'd seen him lying there I would have stopped. 265 00:11:56,932 --> 00:11:58,047 Really? 266 00:11:59,216 --> 00:12:01,964 Because so far, you seem to me like you're more about the pay cheque 267 00:12:01,969 --> 00:12:04,341 - than doing the right thing. - I'm just doing my job. 268 00:12:06,756 --> 00:12:08,100 But I see you could take it that way. 269 00:12:08,110 --> 00:12:09,455 Look, I'm going to make it up to you 270 00:12:09,541 --> 00:12:11,269 to show you my intentions are good. 271 00:12:11,628 --> 00:12:12,796 What's that? 272 00:12:13,452 --> 00:12:15,154 Nobody knows this. 273 00:12:16,387 --> 00:12:18,789 I promised I'd keep it on the DL, but, 274 00:12:18,991 --> 00:12:20,731 I know where Mia is right now. 275 00:12:38,855 --> 00:12:40,099 Detective Hudson? 276 00:12:41,124 --> 00:12:42,357 What can I do for you? 277 00:12:42,759 --> 00:12:45,027 Major Crimes. We're here to see Mia Jerome. 278 00:12:45,062 --> 00:12:46,353 Impossible. 279 00:12:46,630 --> 00:12:49,059 - Why's that? - Because I said so. 280 00:12:49,598 --> 00:12:51,006 And I'm her father. 281 00:12:59,781 --> 00:13:03,160 Mr. Jerome, it's possible we can clear all this up 282 00:13:03,198 --> 00:13:04,911 if Mia can answer a few questions. 283 00:13:05,183 --> 00:13:07,739 Unfortunately, Mia's in no condition to talk to you right now. 284 00:13:07,766 --> 00:13:08,769 And as a father, 285 00:13:08,791 --> 00:13:10,745 my first concern has to be for her well-being. 286 00:13:10,771 --> 00:13:12,452 A young man is dead. 287 00:13:12,586 --> 00:13:14,256 His father is going to have concerns too. 288 00:13:14,283 --> 00:13:16,730 And I pray that my Mia has nothing to do with Zaid's death. 289 00:13:16,765 --> 00:13:18,146 That's something I can confirm 290 00:13:18,157 --> 00:13:20,030 if I can see the car that she was driving last night. 291 00:13:20,067 --> 00:13:22,288 Well, I can't help you there either, because, 292 00:13:22,731 --> 00:13:24,145 I don't know where her car is. 293 00:13:27,108 --> 00:13:29,167 When did you get to town, Mr. Jerome? 294 00:13:29,866 --> 00:13:31,820 - Late last night. - Hmm. 295 00:13:31,890 --> 00:13:35,369 What prompted you to immediately check Mia into rehab? 296 00:13:38,432 --> 00:13:39,653 Look, 297 00:13:39,889 --> 00:13:41,966 the end of a tour is always risky for Mia. 298 00:13:42,110 --> 00:13:43,535 That's why I was worried about her 299 00:13:43,541 --> 00:13:44,699 because the structure is missing. 300 00:13:44,763 --> 00:13:46,011 As it turns out, 301 00:13:46,235 --> 00:13:49,137 - I was right. - Meaning you found her in crisis? 302 00:13:50,598 --> 00:13:51,946 Something like that. 303 00:13:52,200 --> 00:13:53,901 Because there was an accident? 304 00:13:55,070 --> 00:13:57,269 Look, whatever did happen last night, 305 00:13:57,556 --> 00:13:59,951 understand that she has a problem. 306 00:13:59,998 --> 00:14:02,746 She can't even be considered fit in the eyes of the law. 307 00:14:02,886 --> 00:14:04,594 I'd like to be the judge of that. 308 00:14:04,646 --> 00:14:06,380 Well, according to our lawyers, 309 00:14:06,414 --> 00:14:08,309 she's under no obligation to even talk to you. 310 00:14:08,369 --> 00:14:10,837 You already have lawyers involved? 311 00:14:10,843 --> 00:14:13,232 My daughter's a world famous pop star, baby. 312 00:14:13,421 --> 00:14:15,227 There's always lawyers involved. 313 00:14:22,532 --> 00:14:24,718 So nothing, huh? 314 00:14:24,750 --> 00:14:25,866 All right. 315 00:14:27,435 --> 00:14:28,535 Let's go. 316 00:14:36,890 --> 00:14:39,372 In rehab, huh? It fits the pattern. 317 00:14:39,492 --> 00:14:42,049 You believe Mia has a substance abuse problem? 318 00:14:42,161 --> 00:14:44,684 There were rumours last year but nothing since then. 319 00:14:45,031 --> 00:14:46,772 Did you buy Ted Jerome's story 320 00:14:46,859 --> 00:14:48,587 of protecting a daughter in trouble? 321 00:14:48,607 --> 00:14:50,882 No, not entirely. I've read that she and her dad 322 00:14:50,896 --> 00:14:53,360 - have a tense relationship. - Oh, you have, have you? 323 00:14:53,395 --> 00:14:56,078 Yes, that's right. You read Springsteen biographies. 324 00:14:56,118 --> 00:14:57,426 I read gossip blogs. 325 00:14:57,426 --> 00:15:00,408 But guess what? Only one of those is useful right now. 326 00:15:00,561 --> 00:15:03,661 - Okay, so what's the dad's angle then? - Money. 327 00:15:03,805 --> 00:15:06,250 Mia is probably worth over a hundred million dollars. 328 00:15:06,260 --> 00:15:08,502 Every hit she drops, that just gets bigger. 329 00:15:08,614 --> 00:15:11,058 Well, the team obviously doesn't want that to stop. 330 00:15:11,079 --> 00:15:13,983 So, you think that he checked her into rehab 331 00:15:14,004 --> 00:15:15,749 to buy time for damage control? 332 00:15:15,784 --> 00:15:19,073 There are more prestigious, celebrity-friendly rehabs. 333 00:15:19,115 --> 00:15:20,955 If treatment was his plan, 334 00:15:20,989 --> 00:15:23,435 why not get her onto a plane into one of those? 335 00:15:23,468 --> 00:15:25,836 Yeah, good question. Going up, pal. 336 00:15:31,833 --> 00:15:33,128 That's pretty cool. 337 00:15:35,970 --> 00:15:37,605 Why do I feel like Mia Jerome fans 338 00:15:37,621 --> 00:15:38,854 know more about our case than we do? 339 00:15:38,901 --> 00:15:41,330 Well, most of the online chatter and there is a lot of it, 340 00:15:41,350 --> 00:15:44,046 - is rumour and speculation. - Yeah, well flag anything credible. 341 00:15:44,057 --> 00:15:45,274 Yeah, I'm on it. 342 00:15:46,282 --> 00:15:49,224 - Hey. Any luck tracking down Mia's car? - No not yet. 343 00:15:49,244 --> 00:15:51,767 - But I'm pretty sure her dad got rid of it. - Yeah, well if he did, 344 00:15:51,788 --> 00:15:53,432 that'll give us something to lean on him with later. 345 00:15:53,464 --> 00:15:54,884 Exactly what time did he get here? 346 00:15:54,905 --> 00:15:58,514 Flight records have him coming in from New York at 12:20 a.m. 347 00:15:58,534 --> 00:16:00,108 That's enough time to trash Mia's car. 348 00:16:00,128 --> 00:16:01,416 Yeah, well I have some feelers out on that. 349 00:16:01,429 --> 00:16:03,812 In the meantime, I managed to unlock Zaid's phone. 350 00:16:03,834 --> 00:16:06,118 And there are some voice messages from Mia. 351 00:16:06,161 --> 00:16:08,285 Has everything you said been lies? 352 00:16:08,450 --> 00:16:10,777 Whatever. Zaid, you made this mess. 353 00:16:10,841 --> 00:16:12,474 You get over here and clean it up! 354 00:16:12,516 --> 00:16:14,681 She sent that right after she left the club. 355 00:16:14,710 --> 00:16:16,757 Karina said that he stayed in that night. 356 00:16:16,768 --> 00:16:18,770 So if that's true, he would have been at the hotel 357 00:16:18,780 --> 00:16:21,215 - when he received this. - Was that why he was out so late at night? 358 00:16:21,242 --> 00:16:22,239 He was on his way to the club? 359 00:16:22,271 --> 00:16:24,924 She's drunk and angry, heading in his direction. 360 00:16:24,945 --> 00:16:26,850 - Sounds like motive and opportunity. - Hey, guys. 361 00:16:26,877 --> 00:16:28,046 That was the rental agency. 362 00:16:28,057 --> 00:16:31,492 They found the location on the GPS in Mia's car. 363 00:16:31,526 --> 00:16:33,871 Hear that, partner? Let's go. 364 00:16:38,978 --> 00:16:40,634 You sure on that GPS? 365 00:16:41,034 --> 00:16:42,806 Times when it fritzes, says you're a mile away 366 00:16:42,811 --> 00:16:44,060 from where you really are. 367 00:16:44,343 --> 00:16:45,736 Uh-huh. Well in this case, 368 00:16:45,741 --> 00:16:48,004 somebody might want to have gotten rid of a car real fast. 369 00:16:48,052 --> 00:16:50,262 - A pop star, you say? - Or her father? 370 00:16:50,512 --> 00:16:52,946 Maybe he paid you extra to wreck a brand-new car? 371 00:16:52,981 --> 00:16:54,506 I wouldn't wreck a new car. 372 00:16:54,549 --> 00:16:55,776 Sell it maybe. 373 00:17:16,237 --> 00:17:17,562 What have you got, pal? 374 00:17:20,220 --> 00:17:21,874 Good job, partner. 375 00:17:23,022 --> 00:17:25,679 This looks like the same colour. You want to change your story? 376 00:17:26,029 --> 00:17:27,816 Now I thought dogs were colour blind. 377 00:17:28,003 --> 00:17:31,376 Rex can pick up the scent of someone who's been inside a car. 378 00:17:31,397 --> 00:17:32,945 Or who's been hit by it. 379 00:17:34,221 --> 00:17:35,368 Some dog. 380 00:17:36,174 --> 00:17:37,306 Sure is. 381 00:17:43,267 --> 00:17:44,558 We'll look at blood and DNA 382 00:17:44,569 --> 00:17:46,736 but any chance to prove that Mia's car was damaged 383 00:17:46,747 --> 00:17:48,508 when she hit Zaid is destroyed. 384 00:17:48,540 --> 00:17:51,405 I hate the idea of some rich celebrity getting away with a cover-up. 385 00:17:51,641 --> 00:17:53,863 So we'll have to prove it another way. Hey, pal? 386 00:17:58,233 --> 00:18:01,936 I don't really know where to begin. 387 00:18:02,321 --> 00:18:06,019 Guys, Mia is doing a live about Zaid's death. 388 00:18:06,054 --> 00:18:07,526 Yeah? 389 00:18:08,246 --> 00:18:13,894 But you know, I don't think of you all as fans. 390 00:18:14,652 --> 00:18:16,520 You're like family to me. 391 00:18:18,748 --> 00:18:22,769 And Zaid was my family, too. 392 00:18:23,304 --> 00:18:25,045 And now he's gone. 393 00:18:26,146 --> 00:18:29,889 And I want to be honest with you guys like always. 394 00:18:31,170 --> 00:18:33,211 My heart is broken, guys. 395 00:18:36,459 --> 00:18:39,828 Please, remember Zaid with love. 396 00:18:40,969 --> 00:18:44,625 * Our love is so one-sided * 397 00:18:45,779 --> 00:18:47,787 * I let it out * 398 00:18:47,829 --> 00:18:49,515 - * And you disguise it * - Is this grief or PR? 399 00:18:49,541 --> 00:18:51,779 - Who knows? - It's hard to know what's real 400 00:18:51,800 --> 00:18:54,100 but there is one thing we can get from this video. 401 00:18:56,304 --> 00:18:57,671 Fresh Start Rehab. 402 00:18:57,783 --> 00:18:59,832 Yeah, it's pretty clear she shot the video there. 403 00:19:00,553 --> 00:19:02,357 Well, she broke confidentiality. 404 00:19:02,465 --> 00:19:03,825 That gets us a warrant. 405 00:19:09,152 --> 00:19:11,508 Okay. I'm calling my lawyers. 406 00:19:13,087 --> 00:19:14,673 He says, You do that. 407 00:19:24,291 --> 00:19:25,534 This is her room. 408 00:19:28,022 --> 00:19:30,312 Mia, it's Detective Hudson, SJPD. 409 00:19:30,328 --> 00:19:31,667 I'm going to open the door. 410 00:19:36,931 --> 00:19:39,274 If I hadn't seen this person so much online, 411 00:19:39,290 --> 00:19:41,629 I'd be beginning to wonder if she even exists. 412 00:19:48,406 --> 00:19:50,587 She was meant to stay in the facility at all times. 413 00:19:50,622 --> 00:19:51,955 She wasn't free to leave? 414 00:19:51,990 --> 00:19:54,868 Mr. Jerome specifically asked that Miss Jerome be held. 415 00:19:55,160 --> 00:19:57,312 I assured him we have the proper security measures. 416 00:19:57,334 --> 00:19:59,485 Some of our clients are here on court order. 417 00:19:59,597 --> 00:20:02,378 But Miss Jerome was being held without a court order. 418 00:20:03,201 --> 00:20:05,057 On the insistence of her father, yes. 419 00:20:05,170 --> 00:20:06,703 How did she feel about that? 420 00:20:06,824 --> 00:20:08,195 She seemed compliant. 421 00:20:08,297 --> 00:20:11,173 She signed a 30-day inpatient sobriety agreement. 422 00:20:12,854 --> 00:20:14,621 What security measures do you have in place here? 423 00:20:14,962 --> 00:20:16,057 Cameras? 424 00:20:16,163 --> 00:20:18,624 That gets a little tricky as far as client confidentiality 425 00:20:18,651 --> 00:20:19,878 and levels of comfort. 426 00:20:20,503 --> 00:20:22,478 No, all the exits are controlled, in and out 427 00:20:22,494 --> 00:20:24,831 by keycards accessible only to the staff. 428 00:20:25,557 --> 00:20:26,557 Staff? 429 00:20:27,265 --> 00:20:30,340 So which member of your staff last had access to this back exit? 430 00:20:30,361 --> 00:20:31,456 Uh... 431 00:20:32,630 --> 00:20:33,868 Uh... 432 00:20:34,209 --> 00:20:38,936 Darryl Oxford, one of our cleaners swiped that door at 3:42. 433 00:20:39,287 --> 00:20:41,572 But he's not supposed to be working today. 434 00:20:45,643 --> 00:20:47,517 Show us where she went, pal. 435 00:20:47,879 --> 00:20:50,453 That tension between Mia and her father... 436 00:20:50,515 --> 00:20:53,152 - Yeah? - Did she escape to defy him 437 00:20:53,158 --> 00:20:55,987 or did he catch wind that we were coming and move her? 438 00:20:56,013 --> 00:20:58,066 I don't know how much Mia gets to call the shots. 439 00:20:58,099 --> 00:20:59,627 Her mom died when she was young and her father 440 00:20:59,653 --> 00:21:01,181 has been running her career ever since. 441 00:21:01,201 --> 00:21:02,756 Maybe he's got her on a plane out of here. 442 00:21:02,763 --> 00:21:05,512 Joe already sent a couple of uniforms to keep an eye at the airport. 443 00:21:11,636 --> 00:21:13,704 Coming, pal. 444 00:21:45,240 --> 00:21:47,920 I think that's Mia's dog! 445 00:21:48,235 --> 00:21:50,217 Hey. Hey, Kujo? 446 00:21:50,542 --> 00:21:51,706 Kujo? 447 00:21:52,610 --> 00:21:54,850 What kind of person leaves their dog behind? 448 00:21:56,163 --> 00:21:57,604 Maybe someone in trouble. 449 00:21:59,771 --> 00:22:01,329 Hey, you keep an eye on her, okay? 450 00:22:02,124 --> 00:22:04,988 So Mia was last seen by facility staff at 2:45. 451 00:22:05,076 --> 00:22:07,407 They think she got out by using a staff key card 452 00:22:07,423 --> 00:22:10,460 belonging to the cleaner whose name is Darryl Oxford. 453 00:22:10,556 --> 00:22:12,696 So Mia got ahold of his key card? 454 00:22:12,953 --> 00:22:14,100 All right. 455 00:22:14,180 --> 00:22:16,329 - Where is my daughter? - Mr. Jerome. 456 00:22:16,363 --> 00:22:18,317 Look, we know you had Mia's car wrecked 457 00:22:18,351 --> 00:22:20,372 - in order to destroy evidence. - Ridiculous. 458 00:22:20,419 --> 00:22:22,540 Maybe you also arranged to have Mia leave 459 00:22:22,567 --> 00:22:24,175 right before we got here with our warrant? 460 00:22:24,188 --> 00:22:27,116 Why would I take her out if I brought her here for help? 461 00:22:27,233 --> 00:22:28,365 Hmm? 462 00:22:29,847 --> 00:22:31,648 Exactly. Besides, 463 00:22:31,683 --> 00:22:33,584 she would never leave that one behind. 464 00:22:38,755 --> 00:22:40,196 Detective, try to keep up, will you? 465 00:22:40,223 --> 00:22:42,726 - Don't you see what this means? - Fill me in. 466 00:22:42,760 --> 00:22:45,429 It means she was taken under duress. 467 00:22:45,463 --> 00:22:47,151 Probably by some deranged fan. 468 00:22:47,565 --> 00:22:48,748 Look, Mia is in danger 469 00:22:48,766 --> 00:22:50,534 and I expect you all to find her before something happens. 470 00:22:56,881 --> 00:22:59,243 So do we think that a fan could have done this? 471 00:22:59,277 --> 00:23:00,926 Well, there is a small faction of fans 472 00:23:00,942 --> 00:23:03,392 who believe that Mia needs rescuing from her father, so... 473 00:23:03,435 --> 00:23:05,287 One of them gets a hold of the keycard. 474 00:23:05,316 --> 00:23:07,064 We need to talk to Darryl Oxford. 475 00:23:07,384 --> 00:23:09,439 He should be getting off shift at his other job. 476 00:23:16,599 --> 00:23:18,349 Look, I already talked to my boss 477 00:23:18,365 --> 00:23:20,745 from the centre about this, okay? And like I told him, 478 00:23:20,767 --> 00:23:21,979 I have nothing to do with this. 479 00:23:22,032 --> 00:23:24,199 I'm not about to lose my job over some pop tart. 480 00:23:24,252 --> 00:23:26,088 Who had access to your keycard? 481 00:23:26,494 --> 00:23:28,245 It was probably my stupid cousin, Emma. 482 00:23:28,250 --> 00:23:29,414 Why do you say that? 483 00:23:29,744 --> 00:23:31,687 She kept on asking all these questions about Mia 484 00:23:31,714 --> 00:23:33,877 when she found out she was at the place I work. 485 00:23:33,911 --> 00:23:35,140 She's obsessed. 486 00:23:35,242 --> 00:23:37,179 Obsessed in a dangerous way? 487 00:23:37,585 --> 00:23:39,182 Look, Emma's a weirdo. 488 00:23:39,217 --> 00:23:40,651 You never know what she might do. 489 00:23:40,685 --> 00:23:41,918 Where does she live? 490 00:23:48,960 --> 00:23:51,244 Charlie, look at this. 491 00:23:51,867 --> 00:23:54,285 - Her hair is on it. - So she was here. 492 00:24:07,512 --> 00:24:09,193 Good job, partner. 493 00:24:12,107 --> 00:24:14,674 I think we need to have a little chat, Karina. 494 00:24:18,736 --> 00:24:20,637 I was just trying to find Mia. 495 00:24:20,858 --> 00:24:22,259 Her dog is missing. 496 00:24:22,521 --> 00:24:24,660 Tell me exactly how she lost her dog? 497 00:24:25,349 --> 00:24:27,631 Mia said that she took Kujo out back. 498 00:24:27,873 --> 00:24:29,917 There was like a weird car noise. 499 00:24:29,949 --> 00:24:31,881 It spooked Kujo and she bolted. 500 00:24:31,977 --> 00:24:34,005 So I went back to the rehab centre to look for her 501 00:24:34,026 --> 00:24:36,300 but I couldn't find her. Mia's worried sick. 502 00:24:36,321 --> 00:24:37,597 Rex found Kujo. 503 00:24:38,328 --> 00:24:39,518 Oh, thank God. 504 00:24:39,911 --> 00:24:43,840 - I have to let Mia know. - Why did we find you at Emma's house? 505 00:24:43,886 --> 00:24:45,754 I have an app to track her phone. 506 00:24:46,008 --> 00:24:47,182 It's part of the job. 507 00:24:47,229 --> 00:24:48,717 But when we asked you this morning 508 00:24:48,723 --> 00:24:50,616 if you knew where she was, you said that you didn't know. 509 00:24:50,629 --> 00:24:52,551 Because I thought her phone was dead. 510 00:24:53,722 --> 00:24:56,609 It turned out that Ted didn't let her take it with her to rehab. 511 00:24:56,828 --> 00:24:58,867 Said she had to focus on her recovery. 512 00:24:59,107 --> 00:25:00,597 But now she has it? 513 00:25:00,631 --> 00:25:03,347 Ted agreed that I could take Kujo to her. 514 00:25:04,061 --> 00:25:06,870 So I snuck her phone into Kujo's bag of kibble. 515 00:25:07,350 --> 00:25:11,343 Ah, that's what she must have used to make that statement about Zaid. 516 00:25:11,376 --> 00:25:13,078 And I put a new SIM card in it 517 00:25:13,478 --> 00:25:15,191 with a number that Ted doesn't have. 518 00:25:15,698 --> 00:25:17,560 Write down Mia's current number. 519 00:25:19,252 --> 00:25:21,237 When you dropped her dog off to her, 520 00:25:21,259 --> 00:25:23,437 did Mia say anything about wanting to leave rehab? 521 00:25:23,447 --> 00:25:25,758 No, but her dad was there. 522 00:25:25,924 --> 00:25:28,058 She knows better than to say anything real in front of him. 523 00:25:28,092 --> 00:25:29,441 He was already mad enough. 524 00:25:29,505 --> 00:25:31,061 About Zaid's death? 525 00:25:32,363 --> 00:25:33,550 No. 526 00:25:34,532 --> 00:25:36,608 More because our trip here was a secret. 527 00:25:37,157 --> 00:25:39,052 Mia didn't want him to know where we were. 528 00:25:39,191 --> 00:25:40,989 She even got me to put the flights and everything 529 00:25:41,010 --> 00:25:43,572 on my personal credit card so he wouldn't see the charges. 530 00:25:44,642 --> 00:25:46,076 Why all the secrecy? 531 00:25:46,110 --> 00:25:47,831 I mean, you've met Ted. 532 00:25:48,312 --> 00:25:49,762 She wanted a break. 533 00:25:49,875 --> 00:25:52,382 But he found out that she was in St. John's. 534 00:25:52,890 --> 00:25:54,050 Yeah. 535 00:25:54,715 --> 00:25:57,245 When Mia learned that he was on his way, she flipped. 536 00:25:57,755 --> 00:25:59,796 Only Zaid and I were supposed to know. 537 00:25:59,828 --> 00:26:01,754 So she figured one of us told Ted. 538 00:26:02,593 --> 00:26:04,294 And who did? 539 00:26:04,328 --> 00:26:05,677 Um, 540 00:26:06,030 --> 00:26:07,353 look. 541 00:26:07,865 --> 00:26:09,738 Me and Mia are best friends. 542 00:26:10,368 --> 00:26:11,483 I love her. 543 00:26:12,593 --> 00:26:14,659 But Ted's the one that signs my pay cheques. 544 00:26:14,734 --> 00:26:17,263 So you sold out your friend so you could stay on Ted's good side? 545 00:26:17,631 --> 00:26:19,537 Did you tell Mia the truth? 546 00:26:19,548 --> 00:26:22,446 Or did she believe that Zaid was the one who tipped off her dad? 547 00:26:25,212 --> 00:26:26,416 Zaid. 548 00:26:27,966 --> 00:26:29,085 She was... 549 00:26:29,921 --> 00:26:31,409 she was furious. 550 00:26:32,356 --> 00:26:35,217 So Mia thinks that Zaid betrayed her. That's motive. 551 00:26:35,257 --> 00:26:37,294 Yeah, the autopsy confirmed that the victim was run over again 552 00:26:37,328 --> 00:26:40,126 after the initial impact. So it was deliberate. 553 00:26:40,142 --> 00:26:42,615 - Yeah. - But you think she's capable? 554 00:26:43,675 --> 00:26:46,093 I don't know. Could be a heat of the moment thing. 555 00:26:53,011 --> 00:26:54,878 Looks like we're going outside. 556 00:26:54,912 --> 00:26:58,186 I'll see if Jesse can find anything out with Mia's new number. 557 00:26:58,368 --> 00:26:59,616 You got it. 558 00:27:00,218 --> 00:27:02,061 I'm coming, I'm coming. 559 00:27:03,224 --> 00:27:04,430 Thank you, pal. 560 00:27:05,589 --> 00:27:06,833 Let's go. 561 00:27:17,368 --> 00:27:19,992 Hey! Easy! Settle down. 562 00:27:20,638 --> 00:27:22,303 Nothing to be scared of, pal. 563 00:27:26,888 --> 00:27:29,514 That's just a car that needs to get fixed. 564 00:27:46,278 --> 00:27:49,812 I know it's a long shot but that noise is particular to Land Rovers. 565 00:27:49,860 --> 00:27:51,702 Might be the same as the one that startled Kujo 566 00:27:51,718 --> 00:27:52,924 out in front of the rehab centre. 567 00:27:52,945 --> 00:27:54,838 Oh, well there's not a lot of vehicles like that 568 00:27:54,847 --> 00:27:56,264 out in Newfoundland. So... 569 00:27:58,469 --> 00:27:59,976 Let me see. 570 00:28:03,405 --> 00:28:04,654 Wait, look at that. 571 00:28:05,706 --> 00:28:06,987 Kit Rendall! 572 00:28:07,654 --> 00:28:08,855 Kit Rendall? 573 00:28:09,170 --> 00:28:10,253 Who's that? 574 00:28:10,588 --> 00:28:12,389 Music producer. One of the best. 575 00:28:12,558 --> 00:28:15,526 Neil Young, Lightfoot, the Arkells. 576 00:28:16,427 --> 00:28:17,503 Wait a minute. 577 00:28:18,083 --> 00:28:21,122 - Yeah, you're a fanboy! I knew it! - Good music. 578 00:28:21,138 --> 00:28:22,643 Yeah, fanboy. 579 00:28:23,801 --> 00:28:24,801 Never mind. 580 00:28:29,240 --> 00:28:31,508 Yeah, I picked up Mia from rehab. 581 00:28:31,542 --> 00:28:33,141 She asked me for help. 582 00:28:33,285 --> 00:28:35,639 Were you going to suggest that she turn herself in? 583 00:28:35,916 --> 00:28:37,122 Or give us a call? 584 00:28:37,381 --> 00:28:39,167 No offense, Detective, but, 585 00:28:39,514 --> 00:28:41,384 I don't generally mess around with the police. 586 00:28:41,419 --> 00:28:43,383 You didn't think she should stay in rehab? 587 00:28:43,821 --> 00:28:45,230 There's nothing wrong with her. 588 00:28:46,591 --> 00:28:49,057 That's her father's way of keeping her away from you. 589 00:28:51,320 --> 00:28:53,919 Do you know if Mia was with a woman named Emma Oxford? 590 00:28:54,405 --> 00:28:58,152 - Sure. Emma's a good local musician. - Mm-hmm? 591 00:28:58,212 --> 00:29:00,264 I called her, asked her to help me spring Mia 592 00:29:00,504 --> 00:29:02,789 And we brought her back here. Had a meeting. 593 00:29:02,805 --> 00:29:03,958 Where is she now? 594 00:29:04,241 --> 00:29:05,965 I couldn't tell you. 595 00:29:06,147 --> 00:29:07,742 She was worried about her dog. 596 00:29:08,245 --> 00:29:09,579 She and Mia took off. 597 00:29:09,614 --> 00:29:10,855 So Emma's not a stalker. 598 00:29:10,956 --> 00:29:12,135 No. 599 00:29:12,583 --> 00:29:15,411 I mean, she's a fan of Mia's. But who isn't? 600 00:29:18,389 --> 00:29:21,345 You said that Mia texted you from rehab. 601 00:29:21,350 --> 00:29:23,527 - That means she knew you were in St. John's. - Mm-hmm. 602 00:29:23,528 --> 00:29:25,722 She reached out few weeks ago. 603 00:29:25,763 --> 00:29:27,590 Said she wanted a new sound. 604 00:29:27,703 --> 00:29:29,298 I told her I was out here at my summer place. 605 00:29:29,318 --> 00:29:32,890 - And she should stop by. - She came out here to meet you? 606 00:29:33,170 --> 00:29:35,872 Yeah, but she didn't want her father or anyone else to know that. 607 00:29:35,975 --> 00:29:37,796 Oh, well, 608 00:29:38,590 --> 00:29:41,285 I mean, you'd take her on? I... 609 00:29:41,313 --> 00:29:42,986 I just... I mean, I know that... 610 00:29:43,403 --> 00:29:45,447 I know some of the artists you've worked with before. 611 00:29:46,552 --> 00:29:49,170 You're saying Mia Jerome is pretty different from Neil Young? 612 00:29:50,054 --> 00:29:51,054 Yeah. 613 00:29:51,535 --> 00:29:53,734 Put the skimpy clothes and autotune aside. 614 00:29:54,017 --> 00:29:55,291 And listen. 615 00:29:55,326 --> 00:29:57,182 You're going to hear more than you'd expect. 616 00:29:57,695 --> 00:29:59,262 She's a real talent. 617 00:29:59,930 --> 00:30:01,099 Mmm. 618 00:30:02,145 --> 00:30:04,472 You know I need to talk to her about this hit and run? 619 00:30:04,835 --> 00:30:08,256 There is no way that kid murdered anyone. 620 00:30:08,539 --> 00:30:10,182 Not even by accident. 621 00:30:23,723 --> 00:30:26,519 So this producer said that Mia and Emma really hit it off. 622 00:30:26,529 --> 00:30:27,848 But she doesn't know where they are now. 623 00:30:27,858 --> 00:30:29,075 You think she's telling the truth? 624 00:30:29,102 --> 00:30:31,391 She seems credible. Rex, come on. 625 00:30:31,583 --> 00:30:33,355 Haha. Credible. 626 00:30:33,413 --> 00:30:36,449 Yeah. Charlie's is a fan of Kit Rendall's work. 627 00:30:36,681 --> 00:30:40,178 - Oh really? - Well, she has worked with the best. 628 00:30:41,098 --> 00:30:43,651 Yeah and now that includes Mia Jerome? 629 00:30:43,697 --> 00:30:45,712 Actually, Rendall's story does fit with the latest 630 00:30:45,739 --> 00:30:47,713 online Mia Jerome news. 631 00:30:47,753 --> 00:30:49,181 She was spotted in town. 632 00:30:49,228 --> 00:30:51,331 Looks like she's free to go anytime. 633 00:30:52,710 --> 00:30:54,598 Crazy fans are just a stereotype anyway. 634 00:30:54,632 --> 00:30:57,073 Most of them are normal people with a love for the arts. 635 00:30:57,104 --> 00:30:59,452 - Some of them are even pretty cool. - Oh you mean me, right? 636 00:30:59,511 --> 00:31:01,368 Well, does this even give us Mia's location? 637 00:31:01,390 --> 00:31:03,519 Uh, no. The guy who took the pictures 638 00:31:03,530 --> 00:31:05,163 waited a couple of hours to post them. 639 00:31:05,173 --> 00:31:06,299 So they're long gone. 640 00:31:06,337 --> 00:31:07,933 Also Mia's phone is still turned off. 641 00:31:08,045 --> 00:31:09,817 Well, she might not even have done it anyway. 642 00:31:09,859 --> 00:31:11,404 - Say what? - The broken light 643 00:31:11,420 --> 00:31:13,363 we found at the scene wasn't a match to Mia's car. 644 00:31:13,400 --> 00:31:15,542 So then why'd Mia's dad have the car destroyed then? 645 00:31:15,568 --> 00:31:17,336 If he did. We don't know that. 646 00:31:17,384 --> 00:31:18,628 Let's say he did. 647 00:31:19,103 --> 00:31:20,614 He's painting a picture here. 648 00:31:20,678 --> 00:31:23,558 Unstable daughter. Hit-and-run. Addicted to drugs. 649 00:31:23,595 --> 00:31:25,554 Yeah, but I don't think she is. 650 00:31:26,109 --> 00:31:28,781 So I tested the hair we found at Emma's house. Typically, 651 00:31:28,875 --> 00:31:31,470 chronic drug or alcohol use would show up in hair, 652 00:31:31,483 --> 00:31:33,906 but Mia's shows no signs of recent use. 653 00:31:34,251 --> 00:31:36,346 Ted lied about his daughter's drug problem. 654 00:31:36,406 --> 00:31:37,910 What's your theory? 655 00:31:38,434 --> 00:31:41,390 He wants legal control of Mia and her money. 656 00:31:41,983 --> 00:31:44,445 And if he makes her look incompetent, he just might get it. 657 00:31:44,738 --> 00:31:46,758 Oh, guys. She turned her phone on again. 658 00:31:46,891 --> 00:31:48,183 She's at Emma's house. 659 00:31:49,102 --> 00:31:51,535 - Okay, come on. This way. - Rex. 660 00:32:01,377 --> 00:32:02,555 Karina. 661 00:32:02,850 --> 00:32:05,137 - What's wrong? - Mia's father came to see me. 662 00:32:05,211 --> 00:32:06,785 He thought I knew where Mia was. 663 00:32:06,832 --> 00:32:09,360 I said I didn't. And he took my phone. 664 00:32:09,553 --> 00:32:11,555 He knows that's how I keep a leash on Mia. 665 00:32:12,042 --> 00:32:13,483 Is he here? 666 00:32:13,856 --> 00:32:16,615 - He's in there right now. - Rex. 667 00:32:18,903 --> 00:32:21,889 Stop controlling me, Dad! Just leave! 668 00:32:22,036 --> 00:32:24,057 - We'll take the back. - Please! 669 00:32:24,164 --> 00:32:26,185 Why can't you just let me live my life? 670 00:32:26,219 --> 00:32:29,119 I don't understand why you just won't let me live my life! 671 00:32:29,172 --> 00:32:30,801 Go away, Dad! 672 00:32:31,478 --> 00:32:32,806 - Get out! - Why are you crying, baby? 673 00:32:32,834 --> 00:32:34,185 - Leave me alone! - You're my daughter! 674 00:32:34,206 --> 00:32:35,901 - I'm your father! - Yeah, you're my father? 675 00:32:35,917 --> 00:32:38,294 - Come with me! - Act like my father, okay? 676 00:32:38,305 --> 00:32:41,224 Just stop! Can't you tell I want you to leave me alone? 677 00:32:41,294 --> 00:32:42,623 Leave me alone! 678 00:32:42,709 --> 00:32:44,366 - Get back here! - Get out! 679 00:32:44,426 --> 00:32:46,341 Get away from her! 680 00:32:46,368 --> 00:32:47,775 Rex, go! 681 00:32:48,264 --> 00:32:50,638 Don't touch her! No don't touch her! 682 00:32:50,758 --> 00:32:53,219 Ahh! 683 00:32:54,482 --> 00:32:56,122 Drop the poker, Ted! 684 00:33:03,102 --> 00:33:05,216 Hey. He said drop the poker. 685 00:33:05,701 --> 00:33:06,849 You see what you did now? 686 00:33:06,901 --> 00:33:08,489 You never listen! You know what's going to happen now? 687 00:33:08,566 --> 00:33:09,617 You're going to end up in jail! 688 00:33:09,634 --> 00:33:11,256 Yeah, jail would be better than living with you. 689 00:33:11,295 --> 00:33:13,174 Oh yeah, well you're about to get what you deserve now. 690 00:33:13,208 --> 00:33:14,242 Mm-hmm. 691 00:33:14,302 --> 00:33:15,520 - You're under arrest. - What the... ? 692 00:33:15,533 --> 00:33:17,288 For assault and obstruction of justice. 693 00:33:17,310 --> 00:33:18,202 - Wait a minute! - You okay? 694 00:33:18,211 --> 00:33:19,342 Are you guys crazy? 695 00:33:19,408 --> 00:33:22,339 - She's the one who ran over her boyfriend! - No, I didn't! 696 00:33:22,386 --> 00:33:24,087 What is the matter with you people? 697 00:33:27,586 --> 00:33:29,604 - I'm so sorry. - No, I'm sorry. Are you okay? 698 00:33:29,652 --> 00:33:33,012 - I'm okay. Are you okay? - Yeah, I'm okay. 699 00:33:40,711 --> 00:33:43,387 I was driving too fast. I know. 700 00:33:43,931 --> 00:33:45,665 I was trying to lose Richie. 701 00:33:45,700 --> 00:33:49,703 - But you weren't drunk? - No, no. I had one shot at the club. That's it. 702 00:33:49,704 --> 00:33:51,605 It's true. I was there. 703 00:33:52,199 --> 00:33:54,074 I'd know if I hit Zaid. 704 00:33:54,489 --> 00:33:55,776 And I swear I didn't. 705 00:33:56,485 --> 00:33:58,278 Did you see him on the road that night? 706 00:33:59,597 --> 00:34:00,881 No. 707 00:34:03,557 --> 00:34:05,318 But he was out there because of me. 708 00:34:12,994 --> 00:34:14,389 She's a rescue. 709 00:34:14,875 --> 00:34:17,531 Zaid surprised me with her on my birthday last year. 710 00:34:18,018 --> 00:34:20,660 He said he just knew I was a dog person. 711 00:34:21,554 --> 00:34:24,671 You argued with Zaid the night he died. 712 00:34:28,176 --> 00:34:29,976 If I could take anything back... 713 00:34:30,011 --> 00:34:32,168 It was crazy of me to blame him. 714 00:34:32,168 --> 00:34:35,339 He would never go to my dad behind my back. Never. 715 00:34:35,699 --> 00:34:37,984 Karina admitted that she told your dad about the trip. 716 00:34:38,322 --> 00:34:40,677 Yeah, I should have known when Richie showed up at the club 717 00:34:40,688 --> 00:34:42,745 that it was because my dad told him. 718 00:34:43,032 --> 00:34:45,225 He thinks the paps are great for business. 719 00:34:45,321 --> 00:34:47,127 He and Zaid used to fight about it. 720 00:34:47,683 --> 00:34:50,230 - They fought? - Yeah. 721 00:34:50,264 --> 00:34:53,058 Zaid hated the way I got followed around by those guys. 722 00:34:53,100 --> 00:34:55,900 So he made a game of helping me avoid them. 723 00:34:58,395 --> 00:34:59,706 Mia. 724 00:35:00,374 --> 00:35:03,510 We heard how your dad was talking to you. 725 00:35:03,932 --> 00:35:05,912 Is that how he got you to go to rehab 726 00:35:05,947 --> 00:35:07,728 the night that Zaid was killed? 727 00:35:08,990 --> 00:35:10,511 He woke me up in the middle of the night 728 00:35:10,518 --> 00:35:12,425 and he said that there had been an accident. 729 00:35:12,472 --> 00:35:14,880 And that I was responsible. 730 00:35:15,857 --> 00:35:17,724 If your father woke you in the middle of the night, 731 00:35:17,758 --> 00:35:20,158 he knew that Zaid was dead before anyone. 732 00:35:21,455 --> 00:35:23,014 You think he did this? 733 00:35:23,302 --> 00:35:24,698 Did he have a reason? 734 00:35:25,399 --> 00:35:26,590 Uh... 735 00:35:27,380 --> 00:35:29,963 Zaid was helping me look for new managers 736 00:35:29,995 --> 00:35:33,589 and encouraging me to do what I wanted to do creatively. So... 737 00:35:34,330 --> 00:35:37,177 yeah. He was a threat to my dad. 738 00:35:42,683 --> 00:35:46,127 Maybe you knew that Zaid was helping Mia find new management. 739 00:35:46,153 --> 00:35:47,478 Or maybe you two fought 740 00:35:47,488 --> 00:35:49,479 because he wanted to keep the paparazzi away from Mia. 741 00:35:49,511 --> 00:35:51,904 Or maybe he just found out you were stealing from your daughter! 742 00:35:51,936 --> 00:35:53,740 I would never steal from my daughter. That's a lie! 743 00:35:56,889 --> 00:35:58,131 Sit down. 744 00:36:02,034 --> 00:36:03,036 Come on, pal. 745 00:36:08,409 --> 00:36:10,413 You know, my partner is not a big fan of yours. 746 00:36:10,440 --> 00:36:12,836 And I'm having a hard time disagreeing with him. 747 00:36:13,482 --> 00:36:15,174 We went through Mia's finances. 748 00:36:15,182 --> 00:36:17,186 There's some pretty shady stuff there, Ted. 749 00:36:17,224 --> 00:36:20,320 Might seem shady to you but my daughter and I run a family business. 750 00:36:20,354 --> 00:36:23,113 Yeah. She does the work and you help yourself to the money. 751 00:36:23,257 --> 00:36:24,724 You don't know anything about this life. 752 00:36:24,759 --> 00:36:26,993 I know that's not what a good parent does. 753 00:36:28,125 --> 00:36:30,863 You demo'd the car before we ever got a call. 754 00:36:30,927 --> 00:36:33,467 You had a head start on the cover-up because you did the crime! 755 00:36:33,468 --> 00:36:34,935 You're wrong, Detective. 756 00:36:34,969 --> 00:36:36,970 The reason I got a head start 757 00:36:37,004 --> 00:36:39,400 is because Richie called me and told me Mia'd been in an accident. 758 00:36:39,427 --> 00:36:41,203 Right. Because you and the leech 759 00:36:41,213 --> 00:36:43,310 that stalks your daughter are good buds. 760 00:36:45,819 --> 00:36:47,623 I've got to keep my eyes on my business. 761 00:36:47,782 --> 00:36:48,985 Mmm, nice try. 762 00:36:49,022 --> 00:36:50,283 Richie didn't see a thing. 763 00:36:50,318 --> 00:36:51,728 You've got my phone, don't you? 764 00:36:52,065 --> 00:36:53,516 Check the messages. 765 00:36:53,708 --> 00:36:54,855 They're all there. 766 00:36:55,047 --> 00:36:56,600 Where were you when Richie called? 767 00:36:58,192 --> 00:37:00,870 They had lost my luggage. I had to go through customs. 768 00:37:00,902 --> 00:37:02,984 Damn near took me an hour to get out of that airport. 769 00:37:03,230 --> 00:37:04,735 When Richie called, 770 00:37:05,221 --> 00:37:07,131 I was at the rental car company. 771 00:37:09,103 --> 00:37:10,804 Okay, well we'll check your story out. 772 00:37:10,838 --> 00:37:12,005 You do that. 773 00:37:12,815 --> 00:37:14,970 In the meantime, can I speak to my daughter? 774 00:37:15,163 --> 00:37:17,491 You know, I think you missed your chance there, Ted. 775 00:37:18,412 --> 00:37:20,080 She doesn't want to speak with you. 776 00:37:27,217 --> 00:37:29,127 Yeah, yeah. See here? 777 00:37:29,186 --> 00:37:31,646 Ted Jerome picked up his car at 2:30 a.m. 778 00:37:31,699 --> 00:37:34,955 - You're sure? - 2:30 a.m. Grey sedan. Sure, I'm sure. 779 00:37:38,610 --> 00:37:39,667 Hey,Joe. 780 00:37:39,811 --> 00:37:42,636 Yeah, Ted Jerome's story checked out. He's not our guy. 781 00:37:46,997 --> 00:37:48,667 You know what? I'm going to give you a call back. 782 00:37:49,916 --> 00:37:52,270 Who rented this car out two nights ago? 783 00:37:52,377 --> 00:37:53,647 Oh. 784 00:37:53,929 --> 00:37:55,049 That's a weird one. 785 00:37:55,050 --> 00:37:57,121 Just back from the body shop, right? 786 00:37:57,233 --> 00:38:00,120 Dude rents the car, brings it back a few hours later. 787 00:38:00,154 --> 00:38:02,255 Damaged! Middle of the night, 788 00:38:02,266 --> 00:38:05,525 insists I give him the exact same SUV for a replacement. 789 00:38:05,547 --> 00:38:07,526 Let me guess. His name was Richie Lugo. 790 00:38:07,601 --> 00:38:09,545 You can ask him yourself. He's in the can. 791 00:38:23,283 --> 00:38:25,338 Let's see how he likes being chased for once. 792 00:38:37,158 --> 00:38:38,302 Uhhh. 793 00:39:26,173 --> 00:39:27,675 Uhh! What? 794 00:39:31,003 --> 00:39:32,912 Ughh! Ahh! Aggh! 795 00:39:32,913 --> 00:39:34,205 Ugh! 796 00:39:35,211 --> 00:39:36,983 Ugh!! 797 00:39:41,853 --> 00:39:42,856 Good job, partner. 798 00:39:43,134 --> 00:39:44,324 I've got it from here. 799 00:39:44,554 --> 00:39:45,749 Hey, Ritchie. 800 00:39:45,960 --> 00:39:47,142 Come on. 801 00:39:48,765 --> 00:39:50,130 Well. 802 00:39:50,483 --> 00:39:52,409 Looks like your travel plans just changed. 803 00:39:53,046 --> 00:39:54,601 Come on. Let's go take your picture. 804 00:40:00,908 --> 00:40:03,855 Homicide charges have been laid against Richie Lugo. 805 00:40:04,211 --> 00:40:06,513 And Mia Jerome has been cleared of any wrongdoing. 806 00:40:06,753 --> 00:40:08,793 Additionally, we are holding Ted Jerome 807 00:40:08,816 --> 00:40:11,210 on charges of obstruction and assault. 808 00:40:11,840 --> 00:40:14,268 We have forwarded information to California law enforcement 809 00:40:14,288 --> 00:40:15,989 where we anticipate further charges. 810 00:40:16,409 --> 00:40:18,979 Well, you know, maybe one day, they'll get your good side. 811 00:40:18,996 --> 00:40:20,226 At least I've got one. 812 00:40:20,316 --> 00:40:22,262 Oh. Ouch. 813 00:40:22,654 --> 00:40:26,113 So, Richie hit Zaid with the car you found in the lot? 814 00:40:26,333 --> 00:40:28,935 Yeah. Got a replacement and smashed out the headlight. 815 00:40:28,969 --> 00:40:31,188 Yeah, who would have known he had two cars? 816 00:40:31,444 --> 00:40:33,239 Well, Rex would have known. 817 00:40:35,591 --> 00:40:38,239 Well the blood from that first vehicle matches Zaid Basheer. 818 00:40:38,280 --> 00:40:40,280 So, it'll be enough to put Richie away. 819 00:40:40,314 --> 00:40:43,144 Yeah, and all because he thought that Mia's boyfriend 820 00:40:43,150 --> 00:40:44,526 was going to block his access to her. 821 00:40:44,552 --> 00:40:47,086 Yeah, well Richie must have thought she was his meal ticket. 822 00:40:47,121 --> 00:40:48,822 And her father was encouraging him. 823 00:40:48,856 --> 00:40:52,091 With that much money at stake, he forgot to be a father at all. 824 00:40:52,126 --> 00:40:53,588 Yeah. 825 00:40:54,590 --> 00:40:56,462 So, another round on me? Huh? 826 00:40:56,463 --> 00:40:58,738 Uh, sounds good but we actually have to go. 827 00:40:58,765 --> 00:41:00,323 We've got a show to go to. 828 00:41:00,908 --> 00:41:02,442 - All right! - Rex. 829 00:41:03,810 --> 00:41:06,072 Well, it's you and me, huh, Chief? 830 00:41:06,839 --> 00:41:08,174 Don't call me that. 831 00:41:09,674 --> 00:41:11,947 - Two more, please. - Chief. 832 00:41:14,615 --> 00:41:17,159 * Love me like you want it * 833 00:41:17,218 --> 00:41:19,536 * Love me like you care * 834 00:41:19,595 --> 00:41:23,948 * Love me like you need me there * 835 00:41:24,023 --> 00:41:26,362 * Love me like you * 836 00:41:28,791 --> 00:41:30,219 What is it? 837 00:41:30,552 --> 00:41:32,367 You're hitting it too hard. 838 00:41:33,047 --> 00:41:34,767 It's Zaid's favourite song. 839 00:41:34,915 --> 00:41:36,657 It has to have feeling. 840 00:41:36,790 --> 00:41:38,761 Yup. That's what's wrong. 841 00:41:38,915 --> 00:41:40,240 Excuse me? 842 00:41:40,574 --> 00:41:41,956 Do you want to cry in the song? 843 00:41:41,976 --> 00:41:44,178 Or do you want to bring your audience to tears? 844 00:41:47,820 --> 00:41:49,115 Audience. 845 00:41:49,462 --> 00:41:52,752 So, feel it but contain it. 846 00:41:53,153 --> 00:41:54,523 Just hold it back. 847 00:41:54,688 --> 00:41:55,865 Okay? 848 00:41:56,757 --> 00:41:58,080 Let's go again. 849 00:41:59,426 --> 00:42:01,060 Let's take it from the chorus. 850 00:42:02,842 --> 00:42:05,210 * Love me like you want it * 851 00:42:05,224 --> 00:42:07,772 * Love me like you care * 852 00:42:07,939 --> 00:42:11,622 * Love me like you need me there * 853 00:42:12,836 --> 00:42:14,984 * Love me like you want it * 854 00:42:15,131 --> 00:42:17,277 * Love me like you care * 855 00:42:17,645 --> 00:42:21,247 * Love me like you need me there * 856 00:42:22,650 --> 00:42:24,630 * Love me like you want it * 857 00:42:24,663 --> 00:42:28,358 You know what? You were right about pop music. 858 00:42:28,658 --> 00:42:30,099 Oh, really? 859 00:42:30,246 --> 00:42:32,308 Yeah, some of it is pretty good. 860 00:42:33,201 --> 00:42:36,462 You stick with me, there's lots more I can teach you. 861 00:42:37,755 --> 00:42:40,008 - * You * - Oh hi! 862 00:42:40,872 --> 00:42:42,511 * You're all I need * 863 00:42:42,569 --> 00:42:45,574 * You * 864 00:42:45,740 --> 00:42:47,907 * You're all I need * 865 00:42:49,307 --> 00:42:50,698 Next time on Hudson & Rex... 866 00:42:50,728 --> 00:42:52,650 This treasure's been buried hundreds of years! 867 00:42:52,662 --> 00:42:53,683 It is not going anywhere! 868 00:42:53,752 --> 00:42:55,906 So our John Doe has a name, Ira Kirsch. 869 00:42:55,911 --> 00:42:57,731 He's a journalist from the Toronto Sentinel. 870 00:42:57,752 --> 00:43:00,189 Kirsch published an article about the treasure hunt, last week. 871 00:43:00,211 --> 00:43:01,294 I heard you read his article. 872 00:43:01,315 --> 00:43:02,548 Well, this rich guy approached me 873 00:43:02,548 --> 00:43:04,325 and half the guys in here about a month ago. 874 00:43:04,326 --> 00:43:06,320 - Did you happen to catch his name? - Leon Barrett. 875 00:43:06,407 --> 00:43:08,795 I won't be leaving until we find the treasure. 876 00:43:12,438 --> 00:43:13,866 You want to tell me who's in charge here? 877 00:43:13,901 --> 00:43:15,386 Hello, Charlie. 878 00:43:16,154 --> 00:43:18,782 Julia Tillman. My... ex-wife. 879 00:43:19,369 --> 00:43:24,369 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 65385

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.