All language subtitles for The.Miracle.Fighters.1982.Bluray-Korean
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,499 --> 00:00:38,499
Subtitles modified by drasys (2015.08.07)
2
00:00:42,500 --> 00:00:54,603
자막제작: 코주부
아이디스크 고전 명작 클럽 '클래식 무비'
http://club.nate.com/Classicmovies
3
00:01:08,328 --> 00:01:10,328
감독 : 원화평
4
00:01:10,658 --> 00:01:17,458
청나라가 생긴후로 한족과는 혼인 할수없고
이를 어기면 처형 당한다
5
00:01:17,816 --> 00:01:23,090
고웅 네가 한족의 여자를 아내로
얻었다던데 사실이냐?
6
00:01:23,090 --> 00:01:27,674
무엄한것 팔기군의 총 교두가
그런법을 어기다니!
7
00:01:27,674 --> 00:01:29,174
여봐라!
8
00:01:31,256 --> 00:01:32,656
웅!
9
00:01:35,307 --> 00:01:37,575
이제까지의 공로를 생각해서
10
00:01:37,575 --> 00:01:41,575
네가 그 여자를 죽인다면
용서하겠다
11
00:01:48,254 --> 00:01:49,754
웅!
12
00:01:59,806 --> 00:02:03,406
못 하겠냐?
없애라!
13
00:02:24,376 --> 00:02:25,876
아란!
14
00:02:50,949 --> 00:02:53,549
너무하다고 생각하느냐?
15
00:02:55,387 --> 00:02:57,187
법사님! 전...
16
00:02:57,571 --> 00:02:59,771
너희 부부를 동정한다
17
00:03:01,857 --> 00:03:06,257
하지만 네가 전하를 죽이면
멸문을 면치 못한다
18
00:03:08,016 --> 00:03:15,016
만일 그 칼을 버리면 전하께 네
죄를 사해달라고 말씀 드리겠다
19
00:03:22,750 --> 00:03:27,350
안된다!
내 저놈의 가문을 멸족 시키겠다
20
00:03:30,384 --> 00:03:34,584
전하의 어명이니
나도 어쩔수가 없구나
21
00:06:02,213 --> 00:06:07,413
고웅이 역적 행위를 했다
못 도망치게 잡아라!
22
00:06:26,195 --> 00:06:27,195
고장군!
23
00:06:33,464 --> 00:06:34,467
그분을 내려 놓아라
24
00:06:34,467 --> 00:06:37,867
살리고 싶거든
모두 물러나라!
25
00:06:38,264 --> 00:06:39,864
물러 나라니까!
26
00:06:58,794 --> 00:06:59,794
물러나!
27
00:07:05,872 --> 00:07:10,242
왕자님을 살리고 싶거든
따라오지 마라!
28
00:07:10,242 --> 00:07:15,443
큰일 났습니다 법사님! 고웅이
왕자님을 납치해 갔습니다
29
00:07:15,443 --> 00:07:18,584
전하께서 노하셔서 법사님
더러 고웅을 죽이고
30
00:07:18,584 --> 00:07:20,984
왕자님을 구해 오랍니다
31
00:07:34,666 --> 00:07:39,266
죄송합니다 왕자님!
이제 돌아가도 됩니다
32
00:09:17,919 --> 00:09:19,919
불 좀 빌리겠습니다
33
00:09:38,893 --> 00:09:40,293
내가 먼저야!
34
00:09:43,355 --> 00:09:46,059
뭐든지 자기가 먼저래
왜 먼저 죽지 그래?
35
00:09:46,059 --> 00:09:50,859
닥쳐 당신이 먼저 죽고
내가 먼저 해야해!
36
00:10:05,190 --> 00:10:06,190
쌀이잖아?
37
00:10:15,017 --> 00:10:19,817
이 술은 사부님께서
제일 좋아하는 술이야!
38
00:10:22,361 --> 00:10:24,361
자 드세요 사부님!
39
00:10:34,146 --> 00:10:39,346
매일 나하고 싸우기나 하고
할일도 되게 없군!
40
00:10:40,393 --> 00:10:44,841
재주 있으면 하늘하고 싸워서
비나 내리게 해보지?
41
00:10:44,841 --> 00:10:47,626
나하고 싸워서
무슨 소용이 있어?
42
00:10:47,626 --> 00:10:52,426
저 마귀 할멈
당신이 먼저 시비 걸었잖아!
43
00:10:58,635 --> 00:11:00,635
하늘도 무심하시지!
44
00:11:10,349 --> 00:11:13,749
아이고 무릎이 왜 이리 아프지?
45
00:11:25,725 --> 00:11:29,925
하늘이 붉은걸 보니 날씨가
변하겠군!
46
00:11:40,277 --> 00:11:44,477
습도가 많네
어쩐지 신경통이 도지더니
47
00:11:46,152 --> 00:11:49,752
이틀안으로 틀림없이 비가
올거야
48
00:11:51,943 --> 00:11:56,543
마귀할멈
내 꼭 하늘과 싸우는걸 보여주지
49
00:12:02,866 --> 00:12:03,866
하늘이시여
50
00:12:05,313 --> 00:12:08,113
제발 비를 내려 주옵소서!
51
00:12:11,923 --> 00:12:13,323
비다! 비야!
52
00:12:31,247 --> 00:12:33,247
어! 왜 안내리지?
53
00:12:37,954 --> 00:12:39,754
맛이 왜 이렇지?
54
00:12:41,347 --> 00:12:42,873
맛이 괜찮지?
55
00:12:42,873 --> 00:12:45,673
왠놈인데 무례하게 구는냐?
56
00:12:53,285 --> 00:12:55,285
비를 내려주러 왔다
57
00:12:57,067 --> 00:12:58,267
그럼 나는?
58
00:12:59,562 --> 00:13:00,762
넌 물러나라
59
00:13:15,008 --> 00:13:16,934
떨어질라 조심해라!
60
00:13:16,934 --> 00:13:18,533
안떨어지니 걱정마라!
61
00:13:18,533 --> 00:13:19,533
그래?
62
00:13:21,013 --> 00:13:22,613
아이구 떨어진다
63
00:13:26,019 --> 00:13:27,019
안죽었다!
64
00:14:17,974 --> 00:14:19,974
그 검 좀 빌리자!
65
00:14:20,512 --> 00:14:24,912
웃기지 마라!
네놈이 내 밥줄을 끊어?
66
00:14:48,239 --> 00:14:52,839
얼굴이 빨개졌구나
불나겠다 불 좀 빌리자
67
00:14:57,960 --> 00:15:02,281
당신이 물을 다 가져가
마실 물도 없다
68
00:15:02,281 --> 00:15:07,081
빨리 비를 내려주자 않으면
혼날줄 알아라!
69
00:15:07,634 --> 00:15:11,034
상대 안하겠다 이거지?
좋다!
70
00:15:26,744 --> 00:15:28,144
비야 내려라!
71
00:16:03,512 --> 00:16:06,912
비가 오는군!
우산을 펴야겠다
72
00:16:18,843 --> 00:16:22,243
신선도
죽기는 싫은 모양이야?
73
00:16:31,900 --> 00:16:35,694
백성들 한테서 뺏은 것이니
다시 돌려주는 거요
74
00:16:35,694 --> 00:16:38,494
모두 당신들의 피와 땀이니
75
00:16:39,155 --> 00:16:41,555
사양마시고 가져 가시오
76
00:17:03,946 --> 00:17:04,946
죽었어?
77
00:17:11,221 --> 00:17:12,621
굉장한 비예요
78
00:17:14,191 --> 00:17:19,874
오늘 우산장사가 살맛 나겠어요
하나밖에 없던데요?
79
00:17:19,874 --> 00:17:25,313
아저씨 누가 처형당했는데
청나라와 한족이 결혼해서래요
80
00:17:25,313 --> 00:17:29,688
같은 사람끼리 결혼하는데 무슨
죄가 된다는거죠?
81
00:17:29,688 --> 00:17:32,888
참 잊어버리고 술을 안사왔어요
82
00:17:37,059 --> 00:17:38,859
사오면 되잖아요?
83
00:18:14,688 --> 00:18:16,288
비켜요 안보여?
84
00:18:35,042 --> 00:18:36,642
가지말고 이리와
85
00:18:40,518 --> 00:18:42,718
네가 감히 날 밀어?
86
00:18:44,696 --> 00:18:49,296
내가 누군지 알아?
난 팔기군의 장군이다
87
00:18:50,315 --> 00:18:51,915
돌아오지 못해?
88
00:19:04,353 --> 00:19:06,153
왜 이리 무거워?
89
00:19:48,820 --> 00:19:53,820
아저씨 식사준비 다 됐어요
씻고 식사 하세요
90
00:19:55,496 --> 00:19:57,896
제가 수건 가져 올께요
91
00:20:06,161 --> 00:20:07,161
닦으세요!
92
00:20:21,016 --> 00:20:23,016
자 식기전에 드세요
93
00:20:34,826 --> 00:20:39,214
아저씨 제게 가르쳐주신
검법은 다 깨우쳤으니
94
00:20:39,214 --> 00:20:41,213
다른걸 가르쳐 주세요
95
00:20:41,213 --> 00:20:42,815
그렇게 많이 배워서 뭐해?
96
00:20:42,815 --> 00:20:47,506
많이 배우면 좋죠!
나중에 관장이 되면
97
00:20:47,506 --> 00:20:51,706
이런 싸구려 술은 안드셔도
되잖아요?
98
00:20:52,783 --> 00:20:56,383
저리가 더럽게 어디
앉아 있냐?
99
00:21:48,927 --> 00:21:50,927
아저씨 걱정마세요!
100
00:21:51,290 --> 00:21:52,706
넌 누구냐?
101
00:21:52,706 --> 00:21:56,906
같이 지내는 사람이니
누군지 알겠지?
102
00:22:00,658 --> 00:22:02,064
왕자님 이시다
103
00:22:02,064 --> 00:22:03,146
당신이 바로...
104
00:22:03,146 --> 00:22:04,146
조상님이다
105
00:22:19,131 --> 00:22:19,931
조심해!
106
00:22:23,290 --> 00:22:24,090
그만해!
107
00:22:41,797 --> 00:22:43,801
어서 법사님께 보고 드리자
108
00:22:43,801 --> 00:22:44,601
썩 꺼져
109
00:22:45,506 --> 00:22:47,655
아저씨 괜찮으세요?
110
00:22:47,655 --> 00:22:50,364
괜찮다
어서 이곳을 떠나자
111
00:22:50,364 --> 00:22:50,764
가요
112
00:23:01,645 --> 00:23:08,045
남들에게 원한을 산적이 없는데
왜 아저씨를 죽이려 하죠?
113
00:23:18,404 --> 00:23:19,604
눈이 아프다
114
00:23:28,186 --> 00:23:32,186
아저씨 손가락이 몇개인지
보이세요?
115
00:23:32,799 --> 00:23:33,399
4개!
116
00:23:35,784 --> 00:23:39,784
다섯 이예요
그리고 발가락 이었어요
117
00:23:40,218 --> 00:23:43,818
난 괜찮으니
상관말고 썩 나가!
118
00:23:49,183 --> 00:23:53,383
제가 약을 구해올테니 조심하고
계세요
119
00:23:54,362 --> 00:23:58,362
곧 돌아 올테니
꼭 기다리셔야 해요
120
00:24:12,415 --> 00:24:16,815
어디서 약을 구하지?
또 배가 고프군!
121
00:24:20,665 --> 00:24:24,065
다시 태어난것이
다 운명이야!
122
00:24:49,138 --> 00:24:51,538
어디서 물소리가 나지?
123
00:25:05,806 --> 00:25:06,900
이거 진짜야 가짜야?
124
00:25:06,900 --> 00:25:11,500
진짜요 젊은이! 감기들겠오
어서 닦으시오
125
00:25:21,133 --> 00:25:25,133
아이구 엄마야!
차라리 감기 들래요
126
00:26:02,190 --> 00:26:02,990
왔느냐?
127
00:26:16,204 --> 00:26:17,604
어딜 가려고?
128
00:26:30,064 --> 00:26:30,664
뭐야?
129
00:26:33,265 --> 00:26:34,465
닭이었구나!
130
00:26:42,834 --> 00:26:45,634
사람도 따라 다닐줄 아네?
131
00:26:51,844 --> 00:26:54,244
엉덩이에 불이 붙었다!
132
00:26:55,776 --> 00:26:57,976
큰일이다, 사람살려!
133
00:27:02,856 --> 00:27:08,856
네 놈은 간도 크구나!
감히 내집에서 도둑질을 하다니
134
00:27:16,161 --> 00:27:19,544
그것봐라 도둑질을 하니까
엉덩이에 불이 붙었지!
135
00:27:19,544 --> 00:27:22,544
이놈! 무슨 헛튼짓 할려고?
136
00:27:26,929 --> 00:27:31,970
단지 약을 구하러 왔다구요
이 괴물 같으니!
137
00:27:31,970 --> 00:27:33,770
내가 괴물 같애?
138
00:27:35,088 --> 00:27:37,488
저 앞집 괴물 말이예요
139
00:27:38,715 --> 00:27:44,915
맞다 맞어 그여자가 어디 괴물
뿐이겠어 마귀 할멈이지!
140
00:27:46,595 --> 00:27:49,595
당신은 틀려요 무척 젊어요!
141
00:27:51,937 --> 00:27:53,137
그럼 그럼!
142
00:27:54,735 --> 00:27:57,535
배가 커야 인격이 많다죠?
143
00:27:59,656 --> 00:28:02,056
솜씨도 매우 좋으시군요
144
00:28:04,137 --> 00:28:05,616
그래 맞다!
145
00:28:05,616 --> 00:28:08,416
호랑이도 보면 도망가겠어요
146
00:28:10,972 --> 00:28:15,954
맞다 넌 정말 착하고 옳은 말만
하니 내 맘에 든다
147
00:28:15,954 --> 00:28:19,154
자 이리와봐! 먹을것을 주마!
148
00:28:24,052 --> 00:28:25,852
닭 요리 해주지!
149
00:28:45,488 --> 00:28:46,288
손 칼?
150
00:29:11,942 --> 00:29:12,942
다 됐다!
151
00:29:14,048 --> 00:29:15,648
종이 국수예요?
152
00:29:18,267 --> 00:29:19,467
자 먹어라!
153
00:29:20,092 --> 00:29:21,881
먹을수 있는거예요?
154
00:29:21,881 --> 00:29:23,766
다섯끼 모두 이걸로 먹는다
155
00:29:23,766 --> 00:29:26,566
안먹으면 날 무시하는거다?
156
00:29:43,264 --> 00:29:47,664
네 얼굴을 보아하니
큰 화를 당하겠군!
157
00:29:50,098 --> 00:29:51,098
맞아요!
158
00:29:51,584 --> 00:29:56,118
제 아저씨가 눈을 다쳐서 약을
구하러 온거예요
159
00:29:56,118 --> 00:29:58,518
네게도 큰화가 닥칠거다
160
00:29:59,397 --> 00:30:01,197
방법이 없을까요?
161
00:30:01,538 --> 00:30:05,938
마음을 바로쓰면 재난은
저절로 없어진다
162
00:30:07,622 --> 00:30:08,622
죽나요?
163
00:30:09,253 --> 00:30:12,053
네 본분만 지키면 걱정없다
164
00:30:18,366 --> 00:30:21,942
오늘밤 네가 우리집에 온것도
인연이니 이걸로
165
00:30:21,942 --> 00:30:25,200
네 아저씨의 눈을 고쳐드리고
166
00:30:25,200 --> 00:30:29,000
죽지 않으면
다시 날 찾아 오너라
167
00:31:04,928 --> 00:31:08,521
넌 내가 누군줄 아느냐?
수근아!
168
00:31:08,521 --> 00:31:10,358
제 삼촌 아니예요?
169
00:31:10,358 --> 00:31:13,158
아니다 나무 밑에서 주워왔다
170
00:31:15,643 --> 00:31:19,361
그래서 네 이름을
수근이라고 했다
171
00:31:19,361 --> 00:31:20,561
거짓말이죠?
172
00:31:25,893 --> 00:31:30,493
눈이 보이시는군요!
정말 용한 약이네요!
173
00:31:32,797 --> 00:31:35,779
넌 나와 아무상관 없다
가라!
174
00:31:35,779 --> 00:31:36,559
아저씨!
175
00:31:36,559 --> 00:31:38,759
잔소리말고 가라니까!
176
00:31:41,366 --> 00:31:46,566
주워왔다 해도 그렇지 어떻게
쫓아낼수 있어요?
177
00:31:52,402 --> 00:31:55,602
다시는 안 만나게 멀리 가거라
178
00:31:59,608 --> 00:32:04,008
좋아요 어떻게 되든 상관
하지 않겠어요
179
00:33:23,058 --> 00:33:27,858
고장군 지금까지 왕자님을
돌봐줘서 고맙다!
180
00:33:28,603 --> 00:33:30,203
나도 마찬기지요
181
00:33:34,065 --> 00:33:38,465
친구라해도 이익을 위해선
배반할수 있다
182
00:33:41,681 --> 00:33:44,481
넌 왕자님을 만나지 못해!
183
00:33:47,417 --> 00:33:51,017
거짓말 마라!
난 벌써 만났다!
184
00:33:54,933 --> 00:33:57,436
저 애가 아니다
왕자님은 이미...
185
00:33:57,436 --> 00:34:02,036
닥쳐! 네 목을 가져가서
상을 받아야겠다
186
00:34:54,415 --> 00:34:58,415
수근아 왜 너를 쫓아냈는지
알겠지?
187
00:35:05,288 --> 00:35:07,488
혼자서 살아야 한다!
188
00:35:46,455 --> 00:35:47,855
야 재미있다!
189
00:35:51,477 --> 00:35:56,877
발에 칠성점이 있는건 좋은
일이 생긴다는 징조죠
190
00:35:59,073 --> 00:36:01,873
왕자님 훗날 왕위에 오르면
191
00:36:04,161 --> 00:36:06,561
제겐 뭘 주시겠습니까?
192
00:36:07,599 --> 00:36:13,399
우선 청나라의 영웅인 고장군을
봉한 다음에 주겠어요
193
00:36:47,545 --> 00:36:49,345
놀라셨죠 왕자님?
194
00:36:55,457 --> 00:36:58,153
전 잡종이지 왕자가 아니예요
195
00:36:58,153 --> 00:37:02,953
알고있다 하지만 내가 맞다고
하면 맞는거야
196
00:37:04,289 --> 00:37:05,689
웃기지 마라!
197
00:37:08,596 --> 00:37:12,596
내 말만 들으면 넌 왕자가
되는거다
198
00:37:15,308 --> 00:37:18,708
대 청국의 황제로 만들어 주겠다
199
00:37:19,973 --> 00:37:23,173
그럼 천하를 손에 넣을수 있다
200
00:37:27,775 --> 00:37:28,775
좋아요!
201
00:37:40,822 --> 00:37:42,422
죽여 버리겠다!
202
00:37:47,280 --> 00:37:50,680
어리석은놈!
혼자 잘 해봐라!
203
00:38:02,414 --> 00:38:08,214
내말만 잘 들으면 널
대청국의 황제로 만들어 주겠다
204
00:38:08,516 --> 00:38:11,516
그러면 천하를 장악할수 있다
205
00:38:18,276 --> 00:38:21,076
아저씨를 죽였는데 협력못해
206
00:38:25,016 --> 00:38:26,016
칠성!
207
00:38:41,752 --> 00:38:42,752
죽어라!
208
00:39:18,509 --> 00:39:19,509
당기지마!
209
00:39:23,991 --> 00:39:24,991
이것 놔!
210
00:41:10,563 --> 00:41:11,563
웃지마!
211
00:41:13,350 --> 00:41:17,750
네가 나보다 더 우습다
그 꼴이 뭐냐?
212
00:41:21,370 --> 00:41:25,370
못 믿겠어?
오줌에 한번 비춰 봐!
213
00:41:55,439 --> 00:41:58,039
울지마! 나오면 되잖아!
214
00:42:00,612 --> 00:42:01,612
도와줄께!
215
00:42:17,322 --> 00:42:20,122
최선을 다했어, 먼저 갈께
216
00:42:25,123 --> 00:42:27,121
부셔버릴거야
217
00:42:30,146 --> 00:42:32,146
기다려! 가지마!
218
00:42:37,170 --> 00:42:39,170
난 너무 감정적이야
219
00:42:44,194 --> 00:42:48,294
천지신명이시어
내 명을 받드소서
220
00:42:57,318 --> 00:43:01,318
10년마다 열리는 천사회가 곧 개최된다구
221
00:43:02,342 --> 00:43:06,342
천하의 법사들이
오뢰천사령을 차지하려 겨루는거야
222
00:43:07,366 --> 00:43:10,366
오뢰천사령은 내 차지야
223
00:43:11,390 --> 00:43:13,390
두고 보라고
224
00:43:18,414 --> 00:43:21,414
골탕 좀 먹어봐라
225
00:43:21,438 --> 00:43:24,038
나비들이 내 손바닥에 붙게 될거야
226
00:43:26,062 --> 00:43:28,062
이리와 이리와
227
00:43:30,086 --> 00:43:32,086
이리와 이리와
228
00:43:53,242 --> 00:43:56,642
이 영감탱이 가만두지 않을거야?
229
00:44:00,767 --> 00:44:01,967
넘어왔네
230
00:44:07,991 --> 00:44:09,991
복수할거야 두고봐
231
00:44:11,015 --> 00:44:13,015
누가 겁낼줄 알고
232
00:44:20,466 --> 00:44:23,466
눈꺼풀이 끼더니 네가 왔구나
233
00:44:25,009 --> 00:44:27,809
경계선을 넘었다 빨리 와!
234
00:44:31,179 --> 00:44:33,379
나까지 넘어질뻔 했다
235
00:44:37,122 --> 00:44:38,522
어서 이리와!
236
00:44:45,222 --> 00:44:46,752
이 늙은이 혼자 삼키려고?
237
00:44:46,752 --> 00:44:48,152
반은 내것이야
238
00:44:51,546 --> 00:44:52,946
어떻게 나눠?
239
00:44:56,770 --> 00:45:00,570
손해 좀 보고 왼쪽 다리만
가지지
240
00:45:09,716 --> 00:45:12,316
너도 재수없게 넘어왔다!
241
00:45:13,258 --> 00:45:14,834
돌아가면 될것 아냐?
242
00:45:14,834 --> 00:45:17,234
내가 빠르기에 망정이지
243
00:45:21,070 --> 00:45:22,070
그만둬!
244
00:45:23,204 --> 00:45:24,404
빨리 뛰어!
245
00:45:39,298 --> 00:45:40,898
사람을 죽였어!
246
00:45:46,252 --> 00:45:48,452
난 몸만 가지면 돼!
247
00:45:51,621 --> 00:45:53,021
내가 살아있나?
248
00:45:54,863 --> 00:45:55,979
아프지 않아?
249
00:45:55,979 --> 00:45:56,694
아파요
250
00:45:56,694 --> 00:45:58,881
아픈걸 보니 살았나보다
251
00:45:58,881 --> 00:46:00,884
이리와 넌 내꺼야
252
00:46:00,884 --> 00:46:04,084
잠깐!
이 아이는 사부님꺼야
253
00:46:08,250 --> 00:46:12,850
사부님앞에 끓어 앉았으니
사부님 제자야!
254
00:46:13,384 --> 00:46:15,006
사부님 제자라구?
255
00:46:15,006 --> 00:46:16,406
우리 사제라구
256
00:46:20,644 --> 00:46:24,444
그릇이 세개 있으니 하나만
골라라
257
00:46:26,470 --> 00:46:27,870
그게 뭔데요?
258
00:46:28,182 --> 00:46:34,582
평생 가난한 것과
단명하는걸 의미하지
259
00:46:34,606 --> 00:46:36,106
또 하나는요?
260
00:46:37,130 --> 00:46:41,130
우리처럼 외롭게 사는거지
261
00:46:44,017 --> 00:46:46,417
단명은 나쁜 것이니 빼자
262
00:46:46,998 --> 00:46:51,998
지금은 상중이니 나중에
사부님으로 모시겠어요
263
00:46:53,881 --> 00:46:55,681
그말도 일리있군!
264
00:46:56,462 --> 00:46:58,030
언제라도 괜찮다
265
00:46:58,030 --> 00:47:00,186
우선 내 버선 좀 받아라
266
00:47:00,186 --> 00:47:02,191
내 시중부터 들어야 해!
267
00:47:02,191 --> 00:47:03,591
내가 먼저야!
268
00:47:04,055 --> 00:47:05,655
가위 바위 보!
269
00:47:12,338 --> 00:47:14,338
일부러 져 준거야!
270
00:47:16,308 --> 00:47:17,308
따라와라!
271
00:47:21,644 --> 00:47:23,980
주먹을 내야 이기지!
272
00:47:23,980 --> 00:47:25,380
아이구 분해!
273
00:47:26,575 --> 00:47:27,775
왜 놓쳤어?
274
00:47:28,887 --> 00:47:30,687
기분파라서 그래요
275
00:47:34,277 --> 00:47:35,277
잘못했어요
276
00:47:37,333 --> 00:47:38,333
법사님!
277
00:47:38,906 --> 00:47:40,337
전하의 서찰입니다
278
00:47:40,337 --> 00:47:43,937
부탁한 일을 성사 시켜서
기쁘오
279
00:47:44,558 --> 00:47:50,358
왕자를 데려오면 관직을 올려
주겠소, 소친왕!
280
00:48:01,439 --> 00:48:04,239
오래동안 길렀는데 못된것!
281
00:48:24,701 --> 00:48:25,701
멈춰라!
282
00:48:28,838 --> 00:48:32,799
항아리속에서 사람이 어떻게
살죠?
283
00:48:32,799 --> 00:48:37,999
그런건 마음이 비뚤어진
요술사나 하는 짓이지
284
00:48:38,977 --> 00:48:45,177
유괴한 후 아이의 피부를 썩힌후
약물이 든 항아리에 넣고
285
00:48:46,552 --> 00:48:48,283
계속 약을 먹이면
286
00:48:48,283 --> 00:48:52,683
죽지않고 산다면 항아리
속에서 크는거지
287
00:48:53,249 --> 00:49:00,449
머리는 사람이고 몸은 짐승을
데리고 하는 쇼와 같은거지
288
00:49:08,198 --> 00:49:09,998
정말 잔인하군요!
289
00:49:13,234 --> 00:49:15,807
사형님
솜씨 좋던데요?
290
00:49:15,807 --> 00:49:18,607
감히 그놈을 내게 비하다니
291
00:49:42,447 --> 00:49:45,447
고래 싸움에 새우등 터지겠다
292
00:49:53,767 --> 00:49:55,167
날 우롱했어?
293
00:50:03,147 --> 00:50:03,656
안 아프다
294
00:50:03,656 --> 00:50:05,056
죽여 버리겠다
295
00:50:10,840 --> 00:50:11,840
사제!
296
00:50:12,944 --> 00:50:15,744
이건 기문둔갑의 변장술이야
297
00:50:17,426 --> 00:50:20,226
그래야 모방을 잘하게 되지
298
00:50:20,836 --> 00:50:25,636
손발을 병용해야 하고
이것이 기본 동작이지
299
00:50:29,395 --> 00:50:31,395
저도 가르쳐 주세요
300
00:50:52,221 --> 00:50:54,021
다리가 병신이냐?
301
00:50:57,356 --> 00:50:59,218
어깨힘을 기르고 있어요
302
00:50:59,218 --> 00:51:03,218
그 마귀할멈에게서 배울게
뭐 있어?
303
00:51:03,910 --> 00:51:06,310
난 이론부터 가르쳐주지
304
00:51:08,043 --> 00:51:09,043
이리와라!
305
00:51:13,748 --> 00:51:18,348
넌 운이 좋아 남들에게 가르쳐
주진 않아
306
00:51:20,403 --> 00:51:22,403
천천히 읽어 보아라
307
00:51:36,243 --> 00:51:39,043
이 늙은 노괴! 날 우롱해
308
00:51:39,608 --> 00:51:45,008
내가 어려서부터 앉았던
자리인데 네게 물려주마
309
00:51:46,696 --> 00:51:50,496
내 뜻을 어기지 마라
자 앉아라!
310
00:52:01,518 --> 00:52:03,518
잡념을 없애야 해!
311
00:52:03,953 --> 00:52:06,953
정신을 집중하면 아프지 않아
312
00:52:10,050 --> 00:52:13,650
난 달을 구경할테니
열심히 해!
313
00:52:14,581 --> 00:52:19,188
달을 구경 하는동안
내 엉덩이가 없어질거요
314
00:52:19,188 --> 00:52:21,788
청소는 깨끗이 해야 돼!
315
00:52:29,415 --> 00:52:30,615
뭘 찾느냐?
316
00:52:31,213 --> 00:52:32,413
쓰레받기요?
317
00:52:34,387 --> 00:52:36,587
저리로 쓸면 되잖아!
318
00:52:38,564 --> 00:52:40,564
그러면 안되잖아요?
319
00:52:41,571 --> 00:52:46,771
저집엔 쓰레기가 많으니
조금 더 버려도 괜찮아
320
00:52:49,207 --> 00:52:51,007
없을때 빨리 해!
321
00:53:00,581 --> 00:53:03,581
이놈 여기다 버리면 어떡해?
322
00:53:04,829 --> 00:53:06,165
사형님이 시켜서...
323
00:53:06,165 --> 00:53:10,420
죽으라면 죽을거냐?
쓰레기 가져가지 못해?
324
00:53:10,420 --> 00:53:11,620
가져 갈께요
325
00:53:15,362 --> 00:53:17,962
너 미쳤어? 빨리 쓸어!
326
00:53:18,297 --> 00:53:19,662
또 쓸어 버리라구요?
327
00:53:19,662 --> 00:53:21,074
할거야 안 할거야?
328
00:53:21,074 --> 00:53:22,274
예! 할께요
329
00:53:25,598 --> 00:53:26,598
못 쓴다!
330
00:53:27,212 --> 00:53:28,212
쓸어!
331
00:53:28,424 --> 00:53:29,424
못 쓴다!
332
00:53:34,566 --> 00:53:35,566
그만!
333
00:53:41,133 --> 00:53:42,133
수근아!
334
00:53:42,785 --> 00:53:44,185
조용히 해요!
335
00:53:46,537 --> 00:53:48,913
모두 이기주의자 예요
336
00:53:48,913 --> 00:53:51,313
난 당신들을 존경했는데
337
00:53:52,371 --> 00:53:54,856
당신들은 그렇지 못했어
338
00:53:54,856 --> 00:53:59,256
내 동의도 없이
사부로 모시라고만 했지
339
00:54:03,811 --> 00:54:06,411
당신! 당신은 왜 못해?
340
00:54:09,370 --> 00:54:10,370
잘한다!
341
00:54:12,529 --> 00:54:17,129
뭘 잘했다고 웃어?
잘한것도 하나도 없어
342
00:54:18,780 --> 00:54:20,980
내가 잘못했다고 해요
343
00:54:26,333 --> 00:54:27,333
난 가겠오
344
00:54:31,318 --> 00:54:33,518
모두 당신 때문이오!
345
00:54:43,349 --> 00:54:47,349
왕자 나와같이 가자
아니면 죽던지!
346
00:54:51,738 --> 00:54:53,338
협박 하는거냐?
347
00:54:54,397 --> 00:54:55,757
어서 세우지 못해?
348
00:54:55,757 --> 00:54:57,557
물어내라고 해요!
349
00:54:58,814 --> 00:54:59,586
어서 물어내!
350
00:54:59,586 --> 00:55:03,986
난 그런적이없다
왕자 생각해 보았느냐?
351
00:55:13,247 --> 00:55:16,647
그렇소
난 여기서 편히 지내오
352
00:55:21,038 --> 00:55:22,638
난 여기 남겠소
353
00:55:23,744 --> 00:55:25,744
두분이 도와 주시오
354
00:55:29,454 --> 00:55:31,854
우리일에 참견 하지마!
355
00:55:34,138 --> 00:55:36,538
우린 참견하지 않을거요
356
00:55:37,633 --> 00:55:39,433
단지 도울 뿐이오
357
00:55:40,276 --> 00:55:43,276
이 아이가 왕자로 보이나요?
358
00:55:44,200 --> 00:55:46,261
하늘은 못 속이죠!
359
00:55:46,261 --> 00:55:47,661
겁나지 않는다
360
00:55:48,385 --> 00:55:55,385
둘이 합치면 기문둔갑이 무서우나
따로 있으니 하나도 안 무서워
361
00:55:59,059 --> 00:56:00,659
제법 똑똑하군!
362
00:58:28,896 --> 00:58:33,896
난 당신을 알아 사제죠?
변장해도 난 안속아
363
00:58:37,375 --> 00:58:38,575
왠 털이야?
364
00:58:41,523 --> 00:58:42,523
저놈이?
365
00:58:52,116 --> 00:58:53,716
사제가 아니지?
366
00:58:55,174 --> 00:58:57,774
사제지만 네 사제가 아냐
367
00:59:03,240 --> 00:59:04,640
자 어서 와!
368
00:59:13,858 --> 00:59:17,275
다리에 털이 있으니
네 사제가 아니지
369
00:59:17,275 --> 00:59:18,275
미안합니다
370
00:59:22,345 --> 00:59:23,798
주름살이 많은데
371
00:59:23,798 --> 00:59:26,198
제가 예쁘게 해 드리죠
372
00:59:28,717 --> 00:59:29,717
그래라
373
00:59:36,380 --> 00:59:37,580
자 해보아라
374
01:00:36,217 --> 01:00:37,217
왜 그래?
375
01:00:37,741 --> 01:00:39,541
아무것도 아니예요
376
01:00:41,275 --> 01:00:43,675
이것 오랫만에 보는구나
377
01:00:53,415 --> 01:00:55,712
좋아서 땅에 누웠느냐?
378
01:00:55,712 --> 01:00:57,112
일어나서 하자
379
01:01:21,803 --> 01:01:23,203
이제 그만하자
380
01:01:24,052 --> 01:01:26,452
그럼 분을 발라 드리죠
381
01:01:51,758 --> 01:01:53,358
아이고 좋아라!
382
01:01:59,661 --> 01:02:00,861
왜 저러지?
383
01:02:01,272 --> 01:02:03,672
기분이 좋아지는 분이야
384
01:02:05,690 --> 01:02:06,690
사람살려!
385
01:04:17,447 --> 01:04:18,447
복
386
01:04:23,729 --> 01:04:26,329
이름이 왜 모두 바꿨지?
387
01:04:27,985 --> 01:04:30,585
불길해서 모두 바꾸었어요
388
01:04:34,062 --> 01:04:36,462
전에 그릇은 어디있어?
389
01:04:38,127 --> 01:04:39,876
사제 침대 밑에요
390
01:04:39,876 --> 01:04:43,227
큰일났다, 함부로 옮기면
안되는 그릇이야
391
01:04:43,227 --> 01:04:47,027
그릇을 옮기면 불길해
어서 가져와
392
01:04:47,611 --> 01:04:48,266
정말이예요?
393
01:04:48,266 --> 01:04:50,466
어서 가져오지 못해?
394
01:04:54,982 --> 01:04:55,982
사제!
395
01:04:56,417 --> 01:04:58,417
저기있지 왜 왔어?
396
01:05:00,075 --> 01:05:01,875
뭘 가지러 왔어요
397
01:05:02,381 --> 01:05:04,581
죽고싶어 이 할멈아!
398
01:05:06,513 --> 01:05:11,913
그릇을 숨기면 너보고
똑똑하다고 그럴것 같아?
399
01:05:12,218 --> 01:05:17,018
아침부터 죽고싶어서 그래?
안 가져 올거야
400
01:05:19,844 --> 01:05:21,844
너도 알면서 그래?
401
01:05:23,306 --> 01:05:24,706
넘어오지 마!
402
01:05:29,217 --> 01:05:30,217
사제!
403
01:05:33,631 --> 01:05:36,031
죽을때 찾기만 해봐라!
404
01:05:45,882 --> 01:05:48,482
들어가면 혼날줄 알아라!
405
01:06:04,147 --> 01:06:06,747
그놈이 이런짓을 하다니!
406
01:06:17,685 --> 01:06:20,285
이젠 내 집까지 들어와!
407
01:06:21,521 --> 01:06:24,121
화 내지만 화해하러 왔어
408
01:06:27,843 --> 01:06:30,043
네가 화해를 다 해?
409
01:06:32,034 --> 01:06:36,651
어떤땐 화해해도 괜찮지
부탁이 있어!
410
01:06:36,651 --> 01:06:39,051
부탁까지? 너무 늦었어
411
01:06:40,756 --> 01:06:43,356
나한테 부탁할때도 있어?
412
01:07:16,376 --> 01:07:18,481
신단엔 손 대지마!
413
01:07:18,481 --> 01:07:20,081
처음 이잖아요!
414
01:07:25,115 --> 01:07:27,576
나도 처음 옷 다리는거다!
415
01:07:27,576 --> 01:07:29,776
다시는 안 그러겠어요
416
01:07:30,447 --> 01:07:32,447
다음에도 그럴려고?
417
01:07:44,695 --> 01:07:45,895
마귀할멈이?
418
01:08:07,128 --> 01:08:09,728
그릇을 내 놓기로 했어!
419
01:08:10,501 --> 01:08:13,857
핑계거리
만들어서 건너 왔지?
420
01:08:13,857 --> 01:08:16,057
이제 마음을 터 놓자
421
01:08:16,639 --> 01:08:19,039
어디다 놓는지도 몰라?
422
01:08:20,186 --> 01:08:22,586
알아 수근에게 시킬께!
423
01:08:24,672 --> 01:08:28,796
그게 불길한줄 알면서
왜 가지고 와?
424
01:08:28,796 --> 01:08:30,996
날 해칠려고 그러지?
425
01:08:32,842 --> 01:08:35,442
그래 널 해치려고 그런다
426
01:08:53,740 --> 01:08:56,540
대단하군, 날 알아보다니!
427
01:08:57,096 --> 01:09:00,096
네 눈의 살기를 보고 알았지
428
01:09:04,824 --> 01:09:08,768
내 일에 방해가되니 둘다
죽어야겠다
429
01:09:08,768 --> 01:09:13,368
왕자가 그 일을 하는데
방해가 되니까!
430
01:09:19,194 --> 01:09:21,994
무슨일이든 강제로는 안돼!
431
01:09:26,844 --> 01:09:29,244
난 뭐든지 할수 있어!
432
01:09:30,400 --> 01:09:33,600
반드시 인과응보를 받을 것이야
433
01:09:34,305 --> 01:09:37,305
나를 막는자는 모두 죽이겠다
434
01:09:53,656 --> 01:09:55,656
다리 맛이 어떠냐?
435
01:10:37,414 --> 01:10:42,014
네가 밑에 있어서 다행이지
큰일 날뻔했다
436
01:10:43,373 --> 01:10:44,373
못 하겠다
437
01:10:44,970 --> 01:10:48,559
사형이 못 하는데
제가 어떻게?
438
01:10:48,559 --> 01:10:49,959
제가 할께요!
439
01:10:54,854 --> 01:10:55,854
덤벼라!
440
01:11:02,554 --> 01:11:03,554
실례했어요
441
01:11:08,835 --> 01:11:10,035
앉아서 하자
442
01:11:12,231 --> 01:11:13,431
나도 앉겠다
443
01:12:05,736 --> 01:12:08,736
애도 "날으는 칼" 을 하지
444
01:12:13,663 --> 01:12:14,663
네가 해라
445
01:12:50,942 --> 01:12:52,942
다음에 또 오겠다!
446
01:13:00,690 --> 01:13:02,890
마귀 할멈한테 가보자
447
01:13:50,804 --> 01:13:52,604
적을 만들지 마라
448
01:13:58,615 --> 01:14:00,215
벗어나지 못한다
449
01:14:04,496 --> 01:14:06,296
피가 피를 부른다
450
01:14:20,590 --> 01:14:23,990
사소한 일로
그렇게도 싸웠는데
451
01:14:27,434 --> 01:14:30,434
내가 왔는데도 왜 누워있어?
452
01:14:33,612 --> 01:14:35,812
일어나서 욕을 해봐!
453
01:14:41,704 --> 01:14:43,304
겁이나서 그래?
454
01:15:07,294 --> 01:15:09,494
내 소원을 풀어야겠어
455
01:15:15,858 --> 01:15:21,458
천하의 법사를 모으는
오뢰천사령을 가져 오려고?
456
01:15:27,208 --> 01:15:33,273
이 할멈도 생전에 그걸 가지려고
했는데 이젠 죽었다
457
01:15:33,273 --> 01:15:38,273
네가 소원을 푸는것도 모두
네 운명에 달렸다
458
01:16:20,049 --> 01:16:23,249
10년에 한번 열리는 천사회다
459
01:16:28,504 --> 01:16:32,704
모든 귀문이 열리고
모든 법사가 모여
460
01:16:35,052 --> 01:16:38,534
실력 발휘하고
심판은 공정하다
461
01:16:38,534 --> 01:16:40,534
규칙을 어기면 패한다
462
01:16:50,454 --> 01:16:54,454
천사회는
세 관문을 통과해야 한다
463
01:16:55,391 --> 01:16:58,798
그래야
오뢰천사령을 가질수 있다
464
01:16:58,798 --> 01:17:02,198
제1관 기름솥에서
열쇠 꺼내기
465
01:17:06,860 --> 01:17:08,398
솥 한번 크다
466
01:17:08,398 --> 01:17:10,798
시간은 향이 탈때까지!
467
01:17:13,466 --> 01:17:19,066
여기 열쇠가 있으니
수갑을 풀고 통과해라
468
01:17:23,150 --> 01:17:24,150
시작!
469
01:17:57,166 --> 01:17:58,166
잡았다!
470
01:18:16,294 --> 01:18:18,590
내 대신 열쇠를 가져 와!
471
01:18:18,590 --> 01:18:20,590
안됩니다, 주인님!
472
01:18:21,633 --> 01:18:23,233
그래도 가져와!
473
01:18:29,066 --> 01:18:32,466
주인님!
제가 죽는게 보이죠?
474
01:18:42,783 --> 01:18:44,183
손이 3개야?
475
01:18:49,128 --> 01:18:50,528
좀 비키시오!
476
01:18:54,110 --> 01:18:55,110
찾았다
477
01:19:00,884 --> 01:19:03,484
내 손이 아니라서 다행이다
478
01:19:48,660 --> 01:19:51,060
신룡 물 빨아 들이기다
479
01:20:04,144 --> 01:20:05,144
뜨거워라
480
01:20:18,519 --> 01:20:19,519
통과!
481
01:20:20,017 --> 01:20:21,017
감사합니다
482
01:20:38,376 --> 01:20:39,376
통과!
483
01:20:43,879 --> 01:20:45,479
시간 다 됐다!
484
01:20:48,239 --> 01:20:51,039
제 2관 종이 다리 건너기
485
01:21:16,082 --> 01:21:17,882
토막 토막 건너자
486
01:21:26,955 --> 01:21:28,755
빨리 건너 어서!
487
01:21:37,918 --> 01:21:38,918
기다려라!
488
01:22:03,081 --> 01:22:04,281
난 날아간다
489
01:22:09,754 --> 01:22:10,754
왜 밟아?
490
01:22:13,217 --> 01:22:14,817
넌 너무 느려!
491
01:22:20,864 --> 01:22:23,464
넌 빨라도 방향이 틀렸어
492
01:22:40,591 --> 01:22:41,591
돌아왔다!
493
01:23:32,354 --> 01:23:34,354
같은처치에 봐 줘!
494
01:23:39,372 --> 01:23:44,572
그런 비겁한짓을 하니
얼굴도 못 내놓고 다니지
495
01:23:51,457 --> 01:23:53,457
두개밖에 안남았네!
496
01:24:36,728 --> 01:24:38,928
제 3관 영패 뺏기!
497
01:24:42,498 --> 01:24:44,098
오뢰천사령이다
498
01:24:50,174 --> 01:24:51,974
향이 탈때까지야!
499
01:25:04,476 --> 01:25:05,676
앗 뜨거워!
500
01:25:08,832 --> 01:25:10,432
성수가 내려온다
501
01:25:14,997 --> 01:25:16,197
재미있는데?
502
01:25:34,917 --> 01:25:37,717
들어오라고? 고맙소, 안녕
503
01:25:41,259 --> 01:25:42,459
못 들어간다
504
01:25:47,714 --> 01:25:48,914
뛰어 넘겠다
505
01:25:58,828 --> 01:26:00,028
무례하다구?
506
01:26:00,672 --> 01:26:01,672
미안해요
507
01:26:02,342 --> 01:26:03,742
엎드리라구요?
508
01:27:32,721 --> 01:27:33,621
고맙소!
509
01:27:49,781 --> 01:27:50,581
법사!
510
01:27:51,023 --> 01:27:53,623
오늘 저승에 보내 주마!
511
01:27:54,929 --> 01:27:57,129
내가 널 죽여 주마!
512
01:27:57,942 --> 01:28:02,742
무엄하다 감히 신단앞에서
소란을 피우다니!
513
01:28:03,436 --> 01:28:07,836
난 국사야. 나를 거역하면
모두 죽는다
514
01:28:09,762 --> 01:28:13,762
내가 널 염라대왕에게
보내 주마!
515
01:28:35,296 --> 01:28:36,296
죽을뻔했다
516
01:29:04,965 --> 01:29:09,565
네 그림자만 잡으면
넌 움직이지 못해!
517
01:29:19,128 --> 01:29:22,928
눈이 안좋군
칼이 땅에 꽃혔잖아!
518
01:29:23,237 --> 01:29:27,437
네 그림자는 꽃혔으니
넌 못 움직인다
519
01:29:29,833 --> 01:29:33,433
거짓말 마!
정말 안 움직이네?
520
01:29:48,514 --> 01:29:50,514
단칼에 널 죽이겠다
521
01:30:00,567 --> 01:30:02,367
형편없는 솜씨군!
522
01:30:06,455 --> 01:30:07,455
분신술이다
523
01:30:10,443 --> 01:30:12,643
그래도 요술을 부려?
524
01:30:14,942 --> 01:30:15,942
죽어라!
525
01:30:29,964 --> 01:30:31,364
안 아프잖아?
526
01:30:40,606 --> 01:30:42,406
이젠 왜 아프지?
527
01:30:51,688 --> 01:30:55,288
진짜 가짜 섞여서 어떻게
싸워?
528
01:30:59,229 --> 01:31:03,629
그림자가 있는건 진짜고
없는건 가짜야!
529
01:31:04,348 --> 01:31:07,348
그림자 있는것만 상대 해야지
530
01:31:24,829 --> 01:31:29,229
그래도 또?
죽음이 두렵지 않은가 보군
531
01:31:29,895 --> 01:31:31,695
꾀 부리지 마라!
532
01:31:35,809 --> 01:31:36,809
이놈아!
533
01:31:38,309 --> 01:31:39,909
팽이맛을 봐라!
534
01:32:07,088 --> 01:32:08,088
변장술이다
535
01:32:42,980 --> 01:32:44,580
죽고 싶지 않다
536
01:32:58,101 --> 01:33:00,301
뭘 봐! 나를 몰라?
537
01:33:02,209 --> 01:33:04,409
천하에서 내가 최고다
538
01:33:09,609 --> 01:33:11,009
내가 최고야!
539
01:33:49,332 --> 01:33:53,332
몇십년동안 당신에
괴로움을 당했는데
540
01:33:53,666 --> 01:33:56,266
이젠 속이 터져 죽겠어!
541
01:34:03,684 --> 01:34:05,595
홧병으로 죽는게 낫지!
542
01:34:05,595 --> 01:34:07,261
그말 진심이오?
543
01:34:07,261 --> 01:34:08,261
물론이지!
544
01:34:17,997 --> 01:34:19,687
안 죽었잖아?
545
01:34:19,687 --> 01:34:22,087
네가 죽어도 난 안죽어
546
01:34:22,811 --> 01:34:26,411
너희들을 죽였으니
내가 최고지?
547
01:34:29,879 --> 01:34:32,079
그럼 그 법사가...
548
01:34:33,503 --> 01:34:36,493
그가 변장해도 난 못 속여!
549
01:34:36,493 --> 01:34:39,693
이 할아범의 냄새는 내가 알지
550
01:34:41,529 --> 01:34:42,529
그날...
551
01:34:47,192 --> 01:34:49,192
왜 냄새가 틀리지?
552
01:34:54,848 --> 01:34:57,048
그렇게 그를 속였지!
553
01:34:59,996 --> 01:35:02,971
그 영패는 수근이가 가져온
것이니 이리내!
554
01:35:04,971 --> 01:35:05,971
내꺼야!
555
01:35:07,657 --> 01:35:09,657
가위. 바위. 보!
556
01:35:13,266 --> 01:35:14,666
내가 이겼어요
557
01:35:21,619 --> 01:35:22,619
넘어왔오
558
01:35:27,120 --> 01:35:31,920
이제 사이좋게 지내세요
천사령으로 명령하오
559
01:35:33,014 --> 01:35:35,214
젊은이가 더 무섭군!
40086