Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,102 --> 00:00:02,477
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:02,560 --> 00:00:03,761
♪ MTV. ♪
3
00:00:09,700 --> 00:00:14,038
NARRATOR: And now,
a Paramount Plus made-for-TV movie.
4
00:00:14,105 --> 00:00:18,109
"It's not a movie...
it's a made-for-TV movie."
5
00:00:19,010 --> 00:00:21,345
♪ ♪
6
00:00:21,412 --> 00:00:23,281
NARRATOR:
From the green hills of Vermont
7
00:00:23,347 --> 00:00:25,449
to the verdant canyons
of Arizona,
8
00:00:25,516 --> 00:00:28,519
people all over the country
are beginning to realize
9
00:00:28,586 --> 00:00:30,388
it's nearly over!
10
00:00:30,454 --> 00:00:34,558
We have almost beaten COVID
and the best news of all:
11
00:00:37,428 --> 00:00:39,497
Infections are
at an all-time low.
12
00:00:39,563 --> 00:00:42,233
New, stronger vaccinations
have ebbed the tide.
13
00:00:42,300 --> 00:00:44,468
And we humans
are cleaning up the mess
14
00:00:44,535 --> 00:00:46,904
and finally
getting on with our lives.
15
00:00:46,971 --> 00:00:50,207
But as we start to get back
to our jobs and schools,
16
00:00:50,274 --> 00:00:52,009
one question remains:
17
00:00:52,076 --> 00:00:55,813
What lingering effects will
the pandemic have on children?
18
00:00:55,880 --> 00:00:59,517
Some say no effect at all.
The children are just fine.
19
00:00:59,583 --> 00:01:01,185
- (chiming)
- We came together
20
00:01:01,252 --> 00:01:02,687
and finally we can say,
we are starting to
21
00:01:02,753 --> 00:01:04,755
- win the war against COVID.
- WOMAN: Stan?
22
00:01:04,822 --> 00:01:06,757
Stan, the phone's for you!
23
00:01:06,824 --> 00:01:08,392
Stan!
24
00:01:08,459 --> 00:01:10,861
What?!
25
00:01:10,928 --> 00:01:12,897
Could you not hear me?
26
00:01:12,964 --> 00:01:15,199
Yeah, dude,
but I'm busy working.
27
00:01:15,266 --> 00:01:17,034
Working on getting drunk again.
28
00:01:17,101 --> 00:01:18,569
I'm not "getting drunk,"
29
00:01:18,636 --> 00:01:20,604
I'm an online
whiskey consultant.
30
00:01:20,671 --> 00:01:21,939
I'm doing research.
31
00:01:22,006 --> 00:01:24,008
Everyone needs
to leave me alone.
32
00:01:24,075 --> 00:01:26,043
The guy on the phone
said it's important.
33
00:01:26,110 --> 00:01:29,246
He said his name
is Kyle Broflovski.
34
00:01:30,348 --> 00:01:31,615
Kyle?
35
00:01:34,318 --> 00:01:36,253
- Hello?
- KYLE: Oh, hi.
36
00:01:36,320 --> 00:01:39,924
Is this Stan Marsh,
from South Park?
37
00:01:39,991 --> 00:01:42,593
- Kyle?
- Oh, dude, it is you!
38
00:01:42,660 --> 00:01:44,762
How have you...
How have you been?
39
00:01:44,829 --> 00:01:47,365
I'm... fine. How are you?
40
00:01:47,431 --> 00:01:48,799
I'm good, I'm...
41
00:01:48,866 --> 00:01:51,235
I know this is weird.
We haven't talked since...
42
00:01:51,302 --> 00:01:53,270
well, you know,
since it all happened.
43
00:01:53,337 --> 00:01:56,974
Yeah, well, the pandemic
is about over now.
44
00:01:57,041 --> 00:01:58,476
I'm moving on with my life.
45
00:01:58,542 --> 00:02:00,978
Stan...
you should come back here.
46
00:02:01,045 --> 00:02:03,114
There's a lot going on.
47
00:02:03,180 --> 00:02:05,750
There's nothing in
South Park for me, Kyle!
48
00:02:05,816 --> 00:02:07,752
I'm not going back there, ever.
49
00:02:07,818 --> 00:02:10,154
Look, dude, you remember
when we were little?
50
00:02:10,221 --> 00:02:12,256
When the pandemic...
first started.
51
00:02:12,323 --> 00:02:13,991
Us friends said
we'd always be there
52
00:02:14,058 --> 00:02:15,326
for each other
when things got bad.
53
00:02:15,393 --> 00:02:17,795
What do you mean?
What's happened?
54
00:02:17,862 --> 00:02:19,163
Stan...
55
00:02:19,230 --> 00:02:22,333
It's Kenny. He's dead.
56
00:02:22,400 --> 00:02:24,402
♪ ♪
57
00:02:36,547 --> 00:02:39,183
♪ ♪
58
00:02:39,250 --> 00:02:41,752
(audience cheering)
59
00:02:41,819 --> 00:02:43,921
ANNOUNCER:
Live from the Moderna Center
60
00:02:43,988 --> 00:02:45,356
in downtown New York,
61
00:02:45,423 --> 00:02:47,391
it's Late Night With Jimmy!
62
00:02:48,392 --> 00:02:51,796
Tonight's guest,
First Lady Tom Kardashian!
63
00:02:51,862 --> 00:02:56,534
And now here he is,
the king of woke comedy, Jimmy!
64
00:02:56,600 --> 00:02:58,702
(audience cheering)
65
00:02:58,769 --> 00:03:00,004
Wow.
66
00:03:00,071 --> 00:03:02,206
Wow, what a terrific audience.
67
00:03:02,273 --> 00:03:04,542
What a fantastic audience, wow.
68
00:03:04,608 --> 00:03:05,943
(cheering quiets)
69
00:03:06,010 --> 00:03:08,546
Geez, what's the deal
with these Mexicans, huh?
70
00:03:08,612 --> 00:03:09,847
(laughter)
71
00:03:09,914 --> 00:03:11,682
I mean, they have fabulous food,
72
00:03:11,749 --> 00:03:13,484
their country
has amazing beaches,
73
00:03:13,551 --> 00:03:16,787
and they're
really fantastic people.
74
00:03:16,854 --> 00:03:18,222
(cheering and applause)
75
00:03:18,289 --> 00:03:20,191
Wow, what a great audience.
76
00:03:21,092 --> 00:03:22,493
You know,
today I was on the subway
77
00:03:22,560 --> 00:03:24,795
and I saw an ad
for the Center for People
78
00:03:24,862 --> 00:03:28,232
Who Identify as Homosexual
But Were Born Bi.
79
00:03:28,299 --> 00:03:29,834
- (laughter)
- Have you seen this?
80
00:03:29,900 --> 00:03:31,068
Have you heard about this?
81
00:03:31,135 --> 00:03:32,636
I'll tell you one thing...
82
00:03:32,703 --> 00:03:34,205
those people are brave
and deserve
83
00:03:34,271 --> 00:03:36,974
- every ounce of our respect.
- (cheering)
84
00:03:37,041 --> 00:03:38,409
S-Stick around.
85
00:03:38,476 --> 00:03:40,244
First Lady Tom Kardashian
is here.
86
00:03:40,311 --> 00:03:42,346
We'll be right back!
87
00:03:42,413 --> 00:03:43,647
(band playing in distance)
88
00:03:43,714 --> 00:03:45,249
Jimmy, we got
a call from corporate.
89
00:03:45,316 --> 00:03:46,717
They want you to cut
the hummus joke.
90
00:03:46,784 --> 00:03:47,918
What?!
91
00:03:47,985 --> 00:03:49,687
It's hard enough
doing comedy these days.
92
00:03:49,753 --> 00:03:51,422
Now I'm getting notes
during commercial breaks?!
93
00:03:51,489 --> 00:03:53,557
You're just gonna have to joke
about something else.
94
00:03:53,624 --> 00:03:55,593
All right, fine, what else
is going on in the news? Quick!
95
00:03:55,659 --> 00:03:58,896
Uh, Amazon thinks they might
have discovered gold on Mars.
96
00:03:58,963 --> 00:04:00,598
Ah, Jesus. Anything else?
97
00:04:00,664 --> 00:04:02,933
Uh, that famous
eccentric scientist died.
98
00:04:03,000 --> 00:04:06,003
The millionaire philanthropist?
Dr. McCormick?
99
00:04:07,404 --> 00:04:10,207
Kenny? Kenny's dead?
100
00:04:10,274 --> 00:04:11,909
Oh, I'm sorry,
did you know him?
101
00:04:11,976 --> 00:04:14,278
We were friends when we
were kids. Let me see that!
102
00:04:14,345 --> 00:04:16,580
ANNOUNCER: "Very
mysterious circumstances."
103
00:04:16,647 --> 00:04:18,849
That's what doctors
are saying about
104
00:04:18,916 --> 00:04:20,284
the death of beloved scientist
105
00:04:20,351 --> 00:04:22,953
and humanitarian,
Dr. Kenny McCormick.
106
00:04:23,020 --> 00:04:25,856
McCormick was a pioneer of
science and technology
107
00:04:25,923 --> 00:04:28,959
who was always trying to unlock
the key to a better future.
108
00:04:29,026 --> 00:04:32,296
He worked tirelessly...
some say balls-out crazily...
109
00:04:32,363 --> 00:04:34,131
on new inventions and theories
110
00:04:34,198 --> 00:04:37,268
but somehow his biggest
questions seemed to elude him.
111
00:04:37,334 --> 00:04:39,436
The head of NASA said,
"We have lost
112
00:04:39,503 --> 00:04:41,272
"an innovator and a visionary.
113
00:04:41,338 --> 00:04:43,574
"Kenny was so brilliant
that most of the time,
114
00:04:43,641 --> 00:04:46,310
we couldn't even understand
what he was saying."
115
00:04:47,645 --> 00:04:49,380
Get me a first-class ticket
to South Park!
116
00:04:49,446 --> 00:04:52,149
What? You can't leave!
You have to get back onstage!
117
00:04:52,216 --> 00:04:53,817
The first lady is here!
118
00:04:53,884 --> 00:04:55,653
Tell Tom Kardashian to suck my
119
00:04:55,719 --> 00:04:58,789
P-P-Popsicles
that are in the green room,
120
00:04:58,856 --> 00:05:00,057
and that I am very sorry,
121
00:05:00,124 --> 00:05:01,825
and that he is
a fantastic person.
122
00:05:06,664 --> 00:05:09,800
♪ ♪
123
00:05:14,972 --> 00:05:16,807
WOMAN:
Stan?
124
00:05:16,874 --> 00:05:19,243
Stan, wake up,
I think we're here.
125
00:05:29,253 --> 00:05:30,588
So that's it, huh?
126
00:05:30,654 --> 00:05:33,624
- That's the town you grew up in?
- STAN: Yeah.
127
00:05:33,691 --> 00:05:37,261
Well, how does it feel to
be back after all these years?
128
00:05:38,095 --> 00:05:40,764
It feels shitty, okay?
Can you please shut the fuck up?
129
00:05:40,831 --> 00:05:43,300
Why did you even bring me
along if you're not going
130
00:05:43,367 --> 00:05:44,868
to let me help you
through this?!
131
00:05:44,935 --> 00:05:46,303
Alexa, stop!
132
00:05:46,370 --> 00:05:48,539
("Stir It Up"
by Patti LaBelle playing)
133
00:05:48,606 --> 00:05:50,841
(beeps)
134
00:05:50,908 --> 00:05:53,777
♪ ♪
135
00:05:59,717 --> 00:06:03,721
♪ I can't sit here
while I go nowhere ♪
136
00:06:04,555 --> 00:06:08,726
♪ Chase my dreams
through the polluted air ♪
137
00:06:08,792 --> 00:06:12,129
♪ Walking on a wire ♪
138
00:06:12,196 --> 00:06:13,797
♪ Running out of time ♪
139
00:06:13,864 --> 00:06:17,501
♪ There's no room
in this ol' heart of mine ♪
140
00:06:17,568 --> 00:06:21,905
♪ So much pressure
to keep holdin' on ♪
141
00:06:21,972 --> 00:06:27,578
♪ Pack my clothes up, baby,
I'll be gone ♪
142
00:06:27,645 --> 00:06:31,682
♪ Stir it up, I've got to
break it up now ♪
143
00:06:31,749 --> 00:06:33,417
♪ When I think about tomorrow ♪
144
00:06:33,484 --> 00:06:36,353
♪ I can't wait to ♪
145
00:06:36,420 --> 00:06:38,589
♪ Stir it up ♪
146
00:06:38,656 --> 00:06:40,424
♪ Got to shake it up now ♪
147
00:06:40,491 --> 00:06:42,593
♪ If I have to beg or borrow ♪
148
00:06:42,660 --> 00:06:44,228
♪ I don't wanna ♪
149
00:06:44,295 --> 00:06:47,264
♪ Take it anymore ♪
150
00:06:47,331 --> 00:06:49,566
♪ Got to break it up now ♪
151
00:06:49,633 --> 00:06:52,403
♪ When I think about tomorrow ♪
152
00:06:52,469 --> 00:06:55,072
♪ I can't wait to stir it up. ♪
153
00:06:55,139 --> 00:06:58,609
MALE VOICE: Come on in
and let your taste buds soar!
154
00:06:58,676 --> 00:07:02,012
Denny's is now
Denny's Applebee's Max.
155
00:07:02,079 --> 00:07:03,514
Come taste the difference.
156
00:07:03,580 --> 00:07:06,350
(woman speaking Japanese)
157
00:07:13,524 --> 00:07:17,528
(soft electronic music playing)
158
00:07:18,696 --> 00:07:20,531
(sighs)
159
00:07:21,598 --> 00:07:23,534
- Hey, dude.
- Hey, dude.
160
00:07:25,602 --> 00:07:27,237
Wow. This is crazy, huh?
161
00:07:27,304 --> 00:07:29,473
I mean, how long has it been?
162
00:07:29,540 --> 00:07:32,309
I guess...
since we were nine.
163
00:07:32,376 --> 00:07:33,977
Well, have a seat.
164
00:07:35,212 --> 00:07:36,480
What have you been up to?
165
00:07:36,547 --> 00:07:37,981
Oh, dude,
just all kinds of stuff.
166
00:07:38,048 --> 00:07:39,583
You know, getting stuff going.
167
00:07:39,650 --> 00:07:42,252
Got my own online
whiskey consultant gig.
168
00:07:42,319 --> 00:07:43,787
I'm totally happy.
What about you?
169
00:07:43,854 --> 00:07:45,656
Oh, I'm getting things
going, too.
170
00:07:45,723 --> 00:07:48,992
I'm doing a sort of counseling
online start-up thing.
171
00:07:49,059 --> 00:07:50,394
Really doing great, too.
172
00:07:50,461 --> 00:07:52,896
- Sweet.
- Listen, Stan...
173
00:07:52,963 --> 00:07:56,500
I know that we disagreed
a lot during the pandemic,
174
00:07:56,567 --> 00:07:58,168
but I hope we can
put that aside...
175
00:07:58,235 --> 00:08:00,804
Dude, Kyle,
I'm just here for Kenny.
176
00:08:00,871 --> 00:08:02,406
All right, well,
177
00:08:02,473 --> 00:08:05,008
there's something you should
know about the way Kenny died.
178
00:08:05,075 --> 00:08:07,644
Hi, guys, welcome to
Denny's Applebee's Max.
179
00:08:07,711 --> 00:08:09,480
I see you
got your menus already.
180
00:08:09,546 --> 00:08:10,748
As you're deciding
what to order,
181
00:08:10,814 --> 00:08:12,082
I just want to go over
a couple things.
182
00:08:12,149 --> 00:08:13,517
Now, of course, it is the future
183
00:08:13,584 --> 00:08:15,486
so we don't have any meat
on the menu.
184
00:08:15,552 --> 00:08:17,187
'Cause you know,
here in the future,
185
00:08:17,254 --> 00:08:19,423
we've all decided meat is wrong.
186
00:08:19,490 --> 00:08:20,758
Yeah, we know.
187
00:08:20,824 --> 00:08:22,593
Okay, and, uh,
you'll see there's
188
00:08:22,659 --> 00:08:24,795
some dishes made
from insect protein on the menu.
189
00:08:24,862 --> 00:08:26,997
That, of course, is because
here in the future,
190
00:08:27,064 --> 00:08:28,866
we've all learned that insects
are a valuable and sustainable
191
00:08:28,932 --> 00:08:32,202
food and we no longer
fear it as a food. Mm-hmm.
192
00:08:32,269 --> 00:08:33,837
We know, dude.
193
00:08:33,904 --> 00:08:36,039
Okay, well, if you have any
questions, please don't hesitate
194
00:08:36,106 --> 00:08:38,876
to say anything, because,
you know, it's the future.
195
00:08:38,942 --> 00:08:42,045
We've learned to all just
get along and love each other.
196
00:08:43,714 --> 00:08:45,783
Look, Stan,
Kenny was trying to find
197
00:08:45,849 --> 00:08:48,018
the answers
to some pretty heavy stuff.
198
00:08:48,085 --> 00:08:50,687
He felt like there
were people responsible
199
00:08:50,754 --> 00:08:52,289
for everything that's happened.
200
00:08:52,356 --> 00:08:53,991
Like who?
201
00:08:54,057 --> 00:08:57,628
That's just it. Nobody knows.
But whoever these people are,
202
00:08:57,694 --> 00:09:00,230
they didn't want
Kenny McCormick exposing them.
203
00:09:00,297 --> 00:09:02,399
Wait a minute. Token?
204
00:09:02,466 --> 00:09:04,067
Yeah, it's me.
205
00:09:04,134 --> 00:09:06,537
Just before he died,
Kenny was texting me
206
00:09:06,603 --> 00:09:08,372
that he was on
to something huge.
207
00:09:08,439 --> 00:09:09,973
And he was texting me, too.
208
00:09:10,040 --> 00:09:11,575
Saying he'd discovered
something that
209
00:09:11,642 --> 00:09:12,876
could change the world.
210
00:09:12,943 --> 00:09:14,211
And then he died,
211
00:09:14,278 --> 00:09:15,813
and the hospital won't say how.
212
00:09:15,879 --> 00:09:17,648
And that got us thinking...
213
00:09:17,714 --> 00:09:20,951
Oh, my God.
They killed Kenny.
214
00:09:23,454 --> 00:09:24,721
I'm just here for the funeral.
215
00:09:24,788 --> 00:09:27,424
I don't want to be a part
of anything else.
216
00:09:27,491 --> 00:09:28,759
Dude, there might be
people to blame
217
00:09:28,826 --> 00:09:30,861
for ruining our childhoods.
218
00:09:30,928 --> 00:09:32,663
So what do you wanna do, Kyle?
219
00:09:32,729 --> 00:09:35,666
Go on some bullshit adventure
like when we were kids?
220
00:09:35,732 --> 00:09:38,001
Maybe, maybe we can call
Jesus and Santa
221
00:09:38,068 --> 00:09:41,104
and ask them for help.
Is that what you want?
222
00:09:41,171 --> 00:09:44,675
It's the fucking future,
you guys. Grow up.
223
00:09:50,514 --> 00:09:53,917
Hello, welcome to
the Super 12 Motel Plus.
224
00:09:53,984 --> 00:09:56,286
- Can I help you?
- Yeah, Stan Marsh.
225
00:09:56,353 --> 00:09:58,088
I have a room for one night.
226
00:09:58,155 --> 00:10:02,726
Okay, I see you're in one of
our Mach Ten Super Plus rooms.
227
00:10:02,793 --> 00:10:05,128
Now, of course,
we only take Bitcoin
228
00:10:05,195 --> 00:10:06,630
and other cryptocurrency 'cause,
229
00:10:06,697 --> 00:10:08,131
you know, it's the future.
230
00:10:08,198 --> 00:10:10,133
We've all decided
centralized banking is rigged,
231
00:10:10,200 --> 00:10:13,036
so we trust more in
fly-by-night Ponzi schemes.
232
00:10:13,103 --> 00:10:14,605
Yeah, I know.
233
00:10:17,875 --> 00:10:19,877
So you walked out on
all your friends and then
234
00:10:19,943 --> 00:10:21,745
just hung out at a bar all day?
235
00:10:21,812 --> 00:10:25,382
Alexa, fucking just go
throw yourself out a window.
236
00:10:25,449 --> 00:10:27,718
I'm sorry.
I didn't quite get that.
237
00:10:27,784 --> 00:10:30,988
Nothing.
Alexa, turn on the TV.
238
00:10:31,054 --> 00:10:34,424
Oh, God, you are
such a piece of shit.
239
00:10:34,491 --> 00:10:35,826
- (TV chimes)
- You know,
240
00:10:35,893 --> 00:10:37,661
if you had
Remote Prime membership,
241
00:10:37,728 --> 00:10:39,663
you could watch Amazon movies
wherever you go.
242
00:10:39,730 --> 00:10:41,231
Would you like to get started?
243
00:10:41,298 --> 00:10:42,966
- No.
- I'm sorry.
244
00:10:43,033 --> 00:10:45,168
I'm trying
to be fucking helpful.
245
00:10:45,235 --> 00:10:47,671
Why don't you grow up
and start acting like an adult
246
00:10:47,738 --> 00:10:49,172
for once in your life...
247
00:10:49,239 --> 00:10:50,340
Alexa, stop!
248
00:10:50,407 --> 00:10:51,608
Fuck you!
249
00:10:51,675 --> 00:10:54,311
(news theme volume increases)
250
00:10:54,378 --> 00:10:58,181
Jon, I'm standing outside
the South Park Flash Rail Max,
251
00:10:58,248 --> 00:11:00,017
where hundreds of people
are coming to
252
00:11:00,083 --> 00:11:03,020
pay their respects
to Dr. Kenny McCormick.
253
00:11:03,086 --> 00:11:05,656
There's still no word
from the hospital
254
00:11:05,722 --> 00:11:07,858
on what exactly
killed Kenny McCormick,
255
00:11:07,925 --> 00:11:10,193
but letters sent to multiple
news outlets reveal
256
00:11:10,260 --> 00:11:12,996
that he might have
known his life was in danger.
257
00:11:13,063 --> 00:11:17,200
Dr. McCormick said,
"I am about to expose the truth.
258
00:11:17,267 --> 00:11:19,670
"In the event of my death
I have hidden away
259
00:11:19,736 --> 00:11:21,271
"all relevant information.
260
00:11:21,338 --> 00:11:24,274
My closest friends
will know where to find it."
261
00:11:24,341 --> 00:11:25,943
Dr. Kenneth McCormick.
262
00:11:26,009 --> 00:11:28,812
He wanted to make the future
a better place.
263
00:11:28,879 --> 00:11:32,783
Too bad he died, 'cause
the future certainly sucks.
264
00:11:34,017 --> 00:11:36,053
♪ ♪
265
00:11:43,527 --> 00:11:44,561
(doorbell rings)
266
00:11:44,628 --> 00:11:46,897
♪ Someone's at the door ♪
267
00:11:46,964 --> 00:11:48,899
♪ This is the doorbell ♪
268
00:11:48,966 --> 00:11:52,402
♪ It's the future
so doorbells sing. ♪
269
00:11:52,469 --> 00:11:54,571
Yeah, I know.
270
00:11:55,472 --> 00:11:57,341
Okay, so you were right.
271
00:11:57,407 --> 00:11:58,875
Kenny was on to some bad people
272
00:11:58,942 --> 00:12:00,911
and he hid something
for us to find.
273
00:12:00,978 --> 00:12:02,746
Yeah, I saw.
Only problem is
274
00:12:02,813 --> 00:12:04,214
I don't know
what he's talking about.
275
00:12:04,281 --> 00:12:06,183
But thank you
for saying I was right.
276
00:12:06,249 --> 00:12:08,085
You're welcome. It doesn't mean
that you were right
277
00:12:08,151 --> 00:12:09,486
about everything
during the pandemic.
278
00:12:09,553 --> 00:12:10,487
Because you weren't.
279
00:12:10,554 --> 00:12:12,055
Okay, well, obviously
280
00:12:12,122 --> 00:12:13,991
we're never going to agree
on certain things,
281
00:12:14,057 --> 00:12:15,592
so we shouldn't talk about them.
282
00:12:15,659 --> 00:12:18,362
Sounds good.
So let's go to Kenny's wake
283
00:12:18,428 --> 00:12:19,896
and see if anyone else shows up
284
00:12:19,963 --> 00:12:21,665
who might know what
Kenny's talking about.
285
00:12:21,732 --> 00:12:23,567
Let's do that.
286
00:12:27,104 --> 00:12:29,139
(busy chatter)
287
00:12:31,141 --> 00:12:34,044
Hello. Testing.
Hey, everybody.
288
00:12:34,111 --> 00:12:36,580
It's amazing to see you all
here for Kenny's wake.
289
00:12:37,681 --> 00:12:39,282
Wow, what a great audience.
290
00:12:39,349 --> 00:12:40,884
Uh, for those of you
who don't know,
291
00:12:40,951 --> 00:12:42,386
my name is Jimmy Valmer and, uh,
292
00:12:42,452 --> 00:12:45,288
I had to take an Asian airline
to get here today.
293
00:12:45,355 --> 00:12:47,124
You know what they say
about Asian airlines...
294
00:12:47,190 --> 00:12:48,792
they're dependable
and just as efficient
295
00:12:48,859 --> 00:12:50,627
as any other competent airline.
296
00:12:50,694 --> 00:12:53,230
(whooping and cheering)
297
00:12:53,296 --> 00:12:55,098
What a terrific audience.
298
00:12:55,165 --> 00:12:57,200
So many people
have come for Kenny today...
299
00:12:57,267 --> 00:13:00,303
so many amazing friends
I haven't seen in ages.
300
00:13:00,370 --> 00:13:03,240
You know, I had a friend once
who was a Polish hair stylist.
301
00:13:03,306 --> 00:13:06,243
Talk about an amazing haircut
at an affordable price.
302
00:13:06,309 --> 00:13:08,812
(whooping and cheering)
303
00:13:08,879 --> 00:13:10,380
Well, I know that
we're all ready
304
00:13:10,447 --> 00:13:12,315
to talk to each other
and share our memories of Kenny.
305
00:13:12,382 --> 00:13:14,217
So please just have fun
and we'll see you
306
00:13:14,284 --> 00:13:16,620
- at the funeral tomorrow.
- (applause)
307
00:13:16,687 --> 00:13:19,556
(electronic drumbeat playing)
308
00:13:19,623 --> 00:13:21,892
♪ We are all, you and me ♪
309
00:13:21,958 --> 00:13:25,062
♪ We are all living
in the future ♪
310
00:13:25,128 --> 00:13:27,230
♪ We are all in the future... ♪
311
00:13:27,297 --> 00:13:28,665
- (groans)
- Stan?
312
00:13:28,732 --> 00:13:30,834
- Stan Marsh?
- Yeah?
313
00:13:30,901 --> 00:13:33,236
Hi. It's Wendy.
314
00:13:33,303 --> 00:13:35,505
Wendy Testaburger, wow.
315
00:13:35,572 --> 00:13:37,607
Yeah. My husband, Darwin.
316
00:13:37,674 --> 00:13:39,276
Hey, pal, how are ya?
317
00:13:39,342 --> 00:13:41,478
Hey, guys.
It's Tweek and Craig.
318
00:13:41,545 --> 00:13:43,246
Oh, hey.
How are you guys?
319
00:13:43,313 --> 00:13:44,481
We're good.
320
00:13:44,548 --> 00:13:45,949
(straining):
I have a lot of anxiety
321
00:13:46,016 --> 00:13:47,284
being back
with all these people!
322
00:13:47,350 --> 00:13:49,152
Wendy's told me a lot
about you, Stan.
323
00:13:49,219 --> 00:13:51,421
How's everything
with the family?
324
00:13:51,488 --> 00:13:54,958
Excuse me, I'm gonna go
get, uh, drunk.
325
00:13:55,025 --> 00:13:57,294
- What's wrong with Stan?
- We're just...
326
00:13:57,360 --> 00:13:59,029
trying to find out
what happened to Kenny.
327
00:13:59,096 --> 00:14:02,099
I think this goes deeper
than you guys realize.
328
00:14:03,700 --> 00:14:06,536
Hey, Stan Marsh!
Good to see you.
329
00:14:06,603 --> 00:14:08,638
It's me, Clyde Donovan.
330
00:14:08,705 --> 00:14:10,006
Oh, hey, Clyde.
331
00:14:10,073 --> 00:14:12,342
What have you been doing
during the pandemic?
332
00:14:12,409 --> 00:14:13,944
Oh, you know, lots of stuff.
333
00:14:14,010 --> 00:14:16,980
Yeah, me, too.
Sucks about Kenny, huh?
334
00:14:17,047 --> 00:14:18,148
Hope they find
all the information
335
00:14:18,215 --> 00:14:20,117
- on that thing he hid.
- You know
336
00:14:20,183 --> 00:14:21,685
where he might have hid it?
337
00:14:21,752 --> 00:14:25,222
No, I don't.
But I bet someone here does.
338
00:14:25,288 --> 00:14:27,457
It's really great
to see you guys again.
339
00:14:27,524 --> 00:14:30,060
These past few decades
have been really tough.
340
00:14:30,127 --> 00:14:33,330
Yeah, sometimes I think
the pandemic really aged me.
341
00:14:33,396 --> 00:14:35,966
Kyle, can I talk to you
for a second?
342
00:14:36,800 --> 00:14:39,770
- Dude, he's here.
- Who's here?
343
00:14:40,804 --> 00:14:43,740
- Cartman?
- Yeah, but he's changed.
344
00:14:43,807 --> 00:14:45,142
Changed how?
345
00:14:45,208 --> 00:14:47,010
Yes, I know,
it's been a long time
346
00:14:47,077 --> 00:14:48,311
since we've seen each other.
347
00:14:48,378 --> 00:14:49,679
I'm doing really well.
348
00:14:49,746 --> 00:14:51,648
I'm actually the head
of Gespetzah Synagogue
349
00:14:51,715 --> 00:14:52,916
down in Colorado Springs.
350
00:14:52,983 --> 00:14:55,018
Can you believe it?
I'm a rabbi.
351
00:14:55,085 --> 00:14:58,555
Yeah, you know, when
the whole pandemic happened,
352
00:14:58,622 --> 00:14:59,856
I think it changed me.
353
00:14:59,923 --> 00:15:01,892
It really changed me
for the better.
354
00:15:01,958 --> 00:15:03,326
- It did?
- No.
355
00:15:03,393 --> 00:15:06,029
- He's fucking with me.
- What? Oh, yeah.
356
00:15:06,096 --> 00:15:08,732
Yeah, I get it,
the Eric Cartman you guys knew
357
00:15:08,799 --> 00:15:10,600
didn't seem like
he'd become a rabbi.
358
00:15:10,667 --> 00:15:12,736
But I found real meaning
in the Torah
359
00:15:12,803 --> 00:15:14,838
and then I found a great
Jewish woman and...
360
00:15:14,905 --> 00:15:17,841
let the spirit of the Talmud
guide our lives.
361
00:15:17,908 --> 00:15:19,509
Okay, jut knock it off, fat-ass.
362
00:15:19,576 --> 00:15:20,777
Dude.
363
00:15:20,844 --> 00:15:22,379
Wow, that's very big
of you, Kyle.
364
00:15:22,445 --> 00:15:25,382
Still living in South Park
and calling people fat-ass, huh?
365
00:15:25,448 --> 00:15:27,684
Wait, I'm sorry,
that was uncalled for.
366
00:15:27,751 --> 00:15:29,352
It's not fucking funny, Cartman!
367
00:15:29,419 --> 00:15:31,955
Stop pretending you
have a happy Jewish life!
368
00:15:32,022 --> 00:15:33,590
Hey, shoogina!
I'm sorry, I couldn't
369
00:15:33,657 --> 00:15:36,459
wait in the car anymore;
I had to meet your friends.
370
00:15:36,526 --> 00:15:39,529
Oh, that's okay.
Guys, this is my wife, Yentl.
371
00:15:39,596 --> 00:15:42,232
I've heard so many stories
about you all.
372
00:15:42,299 --> 00:15:44,100
It must have been amazing
to grow up
373
00:15:44,167 --> 00:15:45,969
in these beautiful mountains!
374
00:15:46,036 --> 00:15:48,538
Yentl? Her name is Yentl?
375
00:15:48,605 --> 00:15:51,942
Can we fucking stop this
and talk about Kenny, please?!
376
00:15:52,008 --> 00:15:55,979
- Oh, is that, uh...?
- Yeah, that's-that's Kyle, yeah.
377
00:15:56,046 --> 00:15:58,048
I'm sorry, honey, can you
just give me a couple minutes?
378
00:15:58,114 --> 00:15:59,950
I just need a few more
seconds with them
379
00:16:00,016 --> 00:16:01,084
and I'll be right out
to the car.
380
00:16:01,151 --> 00:16:02,586
Oh, okay, I get it.
381
00:16:02,652 --> 00:16:03,954
Nice to meet you guys.
382
00:16:04,020 --> 00:16:05,922
We'll see you at the funeral,
I guess.
383
00:16:05,989 --> 00:16:07,958
And I'm very sorry
for your loss.
384
00:16:08,024 --> 00:16:10,660
Bye, Mrs. Cartman.
385
00:16:10,727 --> 00:16:14,598
Okay, look, guys, Kenny and I
were still really good friends.
386
00:16:14,664 --> 00:16:17,667
He used to email me all the time
about stuff he was doing.
387
00:16:17,734 --> 00:16:18,969
Yeah, me, too!
388
00:16:19,035 --> 00:16:20,737
Well, so then maybe he also
389
00:16:20,804 --> 00:16:22,672
told you that
he was trying to find
390
00:16:22,739 --> 00:16:24,507
the origin of the coronavirus.
391
00:16:24,574 --> 00:16:26,276
What are you talking about?
392
00:16:26,343 --> 00:16:29,412
Kenny was obsessed with
how corona first got started.
393
00:16:29,479 --> 00:16:33,016
He was clearly on to something,
and then he died.
394
00:16:33,083 --> 00:16:35,452
I know we all want
to solve this for him.
395
00:16:35,518 --> 00:16:37,520
You know, in the Torah,
when Abraham
396
00:16:37,587 --> 00:16:38,855
first heard the word of God...
397
00:16:38,922 --> 00:16:40,523
Just knock it off!
You don't believe
398
00:16:40,590 --> 00:16:42,092
a word of that shit.
You're just doing all this
399
00:16:42,158 --> 00:16:43,526
to get a rise out of me.
400
00:16:43,593 --> 00:16:44,794
Kyle, you really think
401
00:16:44,861 --> 00:16:46,196
I would spend 40 years
of my life
402
00:16:46,263 --> 00:16:47,864
just to get a rise out of you?
403
00:16:47,931 --> 00:16:50,634
- Yes, I do!
- Same ol' Kyle.
404
00:16:50,700 --> 00:16:52,035
Well, I got to go, guys.
405
00:16:52,102 --> 00:16:54,237
I'll see you at Kenny's funeral
tomorrow.
406
00:16:56,840 --> 00:16:58,208
Maybe he's really changed.
407
00:16:58,275 --> 00:17:02,045
No. He is fucking with me.
408
00:17:13,556 --> 00:17:15,358
INTERVIEWER (on TV):
Sometimes I feel like
409
00:17:15,425 --> 00:17:17,727
things weren't supposed
to be like this.
410
00:17:17,794 --> 00:17:20,864
Like maybe there are others
in control of the way
411
00:17:20,931 --> 00:17:22,399
it all turned out.
412
00:17:22,465 --> 00:17:24,567
Is that what you're saying,
Dr. McCormick?
413
00:17:24,634 --> 00:17:28,305
Are you saying that there are
other people responsible?
414
00:17:28,371 --> 00:17:31,675
I guess what I'm trying to say,
Dr. McCormick, is...
415
00:17:31,741 --> 00:17:35,512
your theories seem to point to
some kind of people with power.
416
00:17:35,578 --> 00:17:39,683
Let me put it another way...
we've all seen the pictures
417
00:17:39,749 --> 00:17:42,152
of you working in Egypt,
lecturing at MIT.
418
00:17:42,218 --> 00:17:44,688
And you always seem to
come back to this concept
419
00:17:44,754 --> 00:17:47,924
of this mysterious
organization who is to blame.
420
00:17:47,991 --> 00:17:50,026
- Let me put it yet another way, Dr. McCormick.
- Hang on a second.
421
00:17:50,093 --> 00:17:52,996
What was that?
Alexa, freeze the video.
422
00:17:53,063 --> 00:17:54,531
- What?
- Freeze video
423
00:17:54,597 --> 00:17:57,000
and reverse playback
ten seconds.
424
00:17:59,803 --> 00:18:01,004
Stop there.
425
00:18:04,174 --> 00:18:05,909
Enhance image 20%.
426
00:18:05,976 --> 00:18:07,444
Ugh. Whatever.
427
00:18:07,510 --> 00:18:09,346
(beeps, whirs)
428
00:18:10,914 --> 00:18:12,449
Shift right ten frames.
429
00:18:12,515 --> 00:18:14,584
(beeps, whirs)
430
00:18:14,651 --> 00:18:15,618
Enhance.
431
00:18:15,685 --> 00:18:17,253
(beeps, whirs)
432
00:18:17,320 --> 00:18:19,289
ALEXA:
Tegridy Weed?
433
00:18:19,356 --> 00:18:22,859
Isn't that your dad's
old marijuana company?
434
00:18:22,926 --> 00:18:26,296
Oh, shit.
435
00:18:26,363 --> 00:18:28,365
♪ ♪
436
00:18:35,038 --> 00:18:38,608
Hi. Welcome.
Welcome, my friends.
437
00:18:38,675 --> 00:18:40,276
So blessed to have you here.
438
00:18:40,343 --> 00:18:42,645
Hello, my child,
thank you for coming.
439
00:18:42,712 --> 00:18:44,647
- Yeah, sure.
- Wait, Stan?
440
00:18:44,714 --> 00:18:46,216
Stan Marsh?
441
00:18:46,282 --> 00:18:48,885
Praise be!
I haven't seen you in ages!
442
00:18:48,952 --> 00:18:50,587
I'm sorry, do I know you?
443
00:18:50,653 --> 00:18:51,988
Well, sure, it's me!
444
00:18:52,055 --> 00:18:54,391
Scott Malkinson!
Remember me?
445
00:18:55,225 --> 00:18:57,494
- Uh, no, sorry.
- I hung out with you guys
446
00:18:57,560 --> 00:18:59,329
all the time
when we were little.
447
00:18:59,396 --> 00:19:01,164
I was the kid with the lisp.
448
00:19:01,231 --> 00:19:04,167
- Who had diabetes?
- Oh, yeah, sure...
449
00:19:04,234 --> 00:19:06,736
Great to see you again.
450
00:19:07,537 --> 00:19:09,272
Hey, guys.
Great to see you in church.
451
00:19:09,339 --> 00:19:11,441
- It's Scott Malkinson.
- Who?
452
00:19:11,508 --> 00:19:13,910
Scott Malkinson, I went
to school with you guys?
453
00:19:13,977 --> 00:19:15,311
Oh, okay.
454
00:19:15,378 --> 00:19:19,282
Hello. Welcome. Hey!
It's me! Scott Malkinson!
455
00:19:19,349 --> 00:19:22,018
With the diabetes. No?
456
00:19:22,886 --> 00:19:27,157
Kenny McCormick was
a cherished son, a wise man,
457
00:19:27,223 --> 00:19:28,691
and a wonderful friend.
458
00:19:28,758 --> 00:19:30,693
Kenny touched all
of our lives and made
459
00:19:30,760 --> 00:19:34,764
each and every one of us
laugh, cry and ponder.
460
00:19:34,831 --> 00:19:36,266
And in his death,
461
00:19:36,332 --> 00:19:39,035
now we can reflect on
our own lives.
462
00:19:39,102 --> 00:19:41,438
Are we happy?
463
00:19:41,504 --> 00:19:44,774
Are we the person
we hoped to be?
464
00:19:44,841 --> 00:19:48,378
Have we, like Kenny,
given all that we can
465
00:19:48,445 --> 00:19:50,613
to forgive those around us?
466
00:19:50,680 --> 00:19:52,282
For life is short,
467
00:19:52,348 --> 00:19:55,351
and our family and friends
must be cherished.
468
00:19:55,418 --> 00:19:58,855
You know, in many ways,
death is like diabetes.
469
00:19:58,922 --> 00:20:01,691
You spend your whole life
trying to fight it off
470
00:20:01,758 --> 00:20:04,461
but ultimately it just wins.
471
00:20:04,527 --> 00:20:08,131
And so let's take the time now
to reach out to our friends.
472
00:20:08,198 --> 00:20:09,666
To reach out to our family.
473
00:20:09,732 --> 00:20:12,302
To tell our mothers
and our fathers that we...
474
00:20:12,368 --> 00:20:15,305
All right! All right! Who
the fuck put you up to this?
475
00:20:15,371 --> 00:20:17,474
Did you write
this goddamn speech, Kyle?
476
00:20:17,540 --> 00:20:19,242
Did you tell him
to say all this stuff?
477
00:20:19,309 --> 00:20:21,678
What the fuck
are you talking about?
478
00:20:21,744 --> 00:20:23,680
You know that I know something
about Kenny
479
00:20:23,746 --> 00:20:26,082
that I'm not telling you because
it involves my father,
480
00:20:26,149 --> 00:20:27,650
who I don't want to face!
481
00:20:27,717 --> 00:20:30,320
That's crazy and you'd be able
to face what happened
482
00:20:30,386 --> 00:20:32,589
to your family if you
weren't a fucking asshole!
483
00:20:32,655 --> 00:20:35,158
Guys, please,
this is a house of God.
484
00:20:35,225 --> 00:20:36,593
You shut the fuck up!
485
00:20:36,659 --> 00:20:39,762
You judge me,
you all sit here and judge me.
486
00:20:39,829 --> 00:20:41,598
Well, fuck all of you!
487
00:20:41,664 --> 00:20:44,434
This is exactly why I moved out
of this hick-ass town!
488
00:20:44,501 --> 00:20:46,436
And I am going back home
to the city!
489
00:20:46,503 --> 00:20:48,838
My child, please,
we are gathered in Christ...
490
00:20:48,905 --> 00:20:50,373
(mockingly): My child, please,
we are gathered in Christ.
491
00:20:50,440 --> 00:20:53,243
I'm Scott Malkinson.
I have diabetes.
492
00:20:55,778 --> 00:20:57,714
He does remember me!
493
00:20:57,780 --> 00:21:00,116
Alexa, start the car!
494
00:21:01,017 --> 00:21:02,886
Start the car?
Where are you going?
495
00:21:02,952 --> 00:21:05,288
I need to stop at a store
and then we're going home.
496
00:21:05,355 --> 00:21:06,956
What about the connection
you just found
497
00:21:07,023 --> 00:21:08,391
between Kenny and your father?
498
00:21:08,458 --> 00:21:10,727
Alexa, find the nearest
liquor store.
499
00:21:10,793 --> 00:21:12,295
Oh, you wanna get drunk?
500
00:21:12,362 --> 00:21:14,297
Let me guess... someone said
something you didn't like
501
00:21:14,364 --> 00:21:16,566
and it made you want to
pound beer and wine?
502
00:21:16,633 --> 00:21:18,468
It's not
"pounding beer and wine."
503
00:21:18,535 --> 00:21:20,470
I drop wine shots into the beer.
504
00:21:20,537 --> 00:21:22,739
It's called a "smorgasvein"
and it's very cultural!
505
00:21:22,805 --> 00:21:25,708
Stop acting like a child and
support your dead friend, Stan!
506
00:21:25,775 --> 00:21:28,645
- You don't even have any...
- Alexa, stop!
507
00:21:30,113 --> 00:21:31,281
(car beeps)
508
00:21:31,347 --> 00:21:33,550
(tires screeching)
509
00:21:34,651 --> 00:21:36,452
Thank you.
Thank you, Father.
510
00:21:36,519 --> 00:21:38,888
Hello, everyone.
My name is Rabbi Cartman
511
00:21:38,955 --> 00:21:42,559
and I was Kenny McCormick's
very, very best friend.
512
00:21:42,625 --> 00:21:46,829
Kenny was not a Jew,
but he had so many
513
00:21:46,896 --> 00:21:48,565
amazing Jewish qualities.
514
00:21:48,631 --> 00:21:50,733
Qualities that I see
in my loving wife
515
00:21:50,800 --> 00:21:54,404
and my amazing kids,
that are right over there.
516
00:21:54,470 --> 00:21:56,172
Over there by Kyle.
517
00:21:56,239 --> 00:21:58,508
And as we all return now
to our homes
518
00:21:58,575 --> 00:22:01,344
and our lives, I think that...
a lot like Abraham...
519
00:22:01,411 --> 00:22:04,013
- let's not forget that...
- Excuse me. Everyone?
520
00:22:04,080 --> 00:22:05,481
Hello?
521
00:22:05,548 --> 00:22:07,584
Everyone, can I have
your attention, please?
522
00:22:07,650 --> 00:22:11,354
We got results from the PNR scan
of Dr. McCormick's remains
523
00:22:11,421 --> 00:22:13,623
and we now know
the cause of his death.
524
00:22:13,690 --> 00:22:17,093
- (murmuring)
- Now we all need to stay calm.
525
00:22:17,160 --> 00:22:20,029
There is no reason
to panic, but...
526
00:22:20,096 --> 00:22:22,432
Kenny died of COVID.
527
00:22:22,498 --> 00:22:23,800
It's a new variant.
528
00:22:23,866 --> 00:22:28,371
The COVID Delta Plus
Rewards Program variant.
529
00:22:29,205 --> 00:22:31,207
(all screaming)
530
00:22:31,274 --> 00:22:32,642
Everyone, please!
531
00:22:32,709 --> 00:22:34,310
We cannot panic!
532
00:22:34,377 --> 00:22:36,613
(all screaming and clamoring)
533
00:22:39,716 --> 00:22:42,452
(whooshing)
534
00:22:43,253 --> 00:22:45,922
(all screaming)
535
00:22:51,461 --> 00:22:53,663
That's it! We're all out
of chin diapers!
536
00:22:53,730 --> 00:22:56,399
Oh, God, we're all out
of chin diapers!
537
00:22:56,466 --> 00:22:59,869
(frantic groaning)
538
00:22:59,936 --> 00:23:01,004
Zoom...
539
00:23:01,070 --> 00:23:02,405
(muttering)
540
00:23:02,472 --> 00:23:04,140
Come on, come on, come on!
Remote learning!
541
00:23:04,207 --> 00:23:06,175
Come on, come on, come on!
542
00:23:06,242 --> 00:23:09,779
(horns honking)
543
00:23:12,982 --> 00:23:14,417
Alexa, what's going on?
544
00:23:14,484 --> 00:23:17,320
ALEXA: There's some kind
of road closure ahead.
545
00:23:23,893 --> 00:23:27,330
Set up a perimeter!
I want all exit points sealed.
546
00:23:32,001 --> 00:23:33,670
People of South Park,
547
00:23:33,736 --> 00:23:36,606
there is an outbreak of COVID
in your community.
548
00:23:36,673 --> 00:23:38,441
You are being quarantined.
549
00:23:39,242 --> 00:23:42,612
Hey, dude! I don't live here.
I need to get home!
550
00:23:42,679 --> 00:23:45,448
Nobody is going in or out.
551
00:23:45,515 --> 00:23:48,618
We have confirmation that
one person in this community
552
00:23:48,685 --> 00:23:51,120
has never been vaccinated
against COVID,
553
00:23:51,187 --> 00:23:53,456
so we must quarantine everyone.
554
00:23:53,523 --> 00:23:56,192
One person?!
Well, who is it?!
555
00:23:56,259 --> 00:23:58,461
We are not allowed to say.
556
00:23:58,528 --> 00:24:00,630
But if you tell us who
the unvaccinated person is,
557
00:24:00,697 --> 00:24:03,132
we can have them vaccinated
and then this will all be over!
558
00:24:03,199 --> 00:24:06,736
We can't tell you who it is
because, in case you forgot,
559
00:24:06,803 --> 00:24:10,306
it's the future, and we don't
single out or ridicule anyone
560
00:24:10,373 --> 00:24:12,308
for their personal beliefs.
561
00:24:12,375 --> 00:24:14,577
Gah! I hate the future!
562
00:24:14,644 --> 00:24:16,479
What does this mean?
563
00:24:16,546 --> 00:24:18,481
Yeah, what's it mean, Daddy?
564
00:24:18,548 --> 00:24:20,550
I think it means...
565
00:24:20,616 --> 00:24:22,819
we're all stuck in South Park.
566
00:24:23,853 --> 00:24:26,456
(busy chatter)
567
00:24:28,458 --> 00:24:29,659
- (groans)
- Okay, there we go.
568
00:24:29,726 --> 00:24:30,827
We'll get back
with the results.
569
00:24:30,893 --> 00:24:32,328
Maintain six feet
social distance
570
00:24:32,395 --> 00:24:33,763
and stay indoors.
Thank you.
571
00:24:33,830 --> 00:24:34,897
Next, please!
572
00:24:35,698 --> 00:24:37,500
Yeah, listen, I have to
get out of here.
573
00:24:37,567 --> 00:24:38,735
Yes, don't we all.
574
00:24:38,801 --> 00:24:40,236
No, no, no,
I don't belong here
575
00:24:40,303 --> 00:24:41,771
and I don't have
anywhere to stay.
576
00:24:41,838 --> 00:24:43,606
They've shut down
all the motels.
577
00:24:43,673 --> 00:24:45,842
Do you have any friends or
family that you can stay with?
578
00:24:45,908 --> 00:24:47,677
No, these people
are not my friends
579
00:24:47,744 --> 00:24:49,345
and I have no family here.
580
00:24:49,412 --> 00:24:51,280
- Oka... (groans)
- It's okay.
581
00:24:51,347 --> 00:24:52,849
They've set up
an emergency shelter
582
00:24:52,915 --> 00:24:55,351
for all the people who were here
from out of town.
583
00:24:55,418 --> 00:24:57,653
Where?
584
00:25:00,423 --> 00:25:03,526
(indistinct chatter)
585
00:25:12,535 --> 00:25:14,170
PC PRINCIPAL: All right,
everyone, listen up.
586
00:25:14,237 --> 00:25:15,605
No way.
587
00:25:15,671 --> 00:25:17,707
Welcome to
South Park Elementary.
588
00:25:17,774 --> 00:25:20,009
We want to help you all
be as comfortable as possible.
589
00:25:20,076 --> 00:25:22,378
So we will have quiet time
from 9:00 p.m.
590
00:25:22,445 --> 00:25:24,847
to 6:00 a.m. every day.
I don't want to hear
591
00:25:24,914 --> 00:25:27,817
any fucking gender-specific
language in here.
592
00:25:27,884 --> 00:25:30,119
And if anybody here
casts a movie with someone
593
00:25:30,186 --> 00:25:32,522
other than the culture
that that movie is about,
594
00:25:32,588 --> 00:25:34,157
you are fucking out of here!
595
00:25:34,223 --> 00:25:38,861
All right, thank you.
It is now 9:01. Lights out.
596
00:25:43,099 --> 00:25:45,301
♪ ♪
597
00:25:50,573 --> 00:25:53,576
It's been a long time
since I've prayed.
598
00:25:54,544 --> 00:25:56,913
I don't know
if anyone can hear me...
599
00:25:56,979 --> 00:25:59,749
but we all really
need help right now.
600
00:26:00,550 --> 00:26:03,052
I know in my heart
that Kenny didn't just die
601
00:26:03,119 --> 00:26:05,421
of some new COVID variant.
602
00:26:05,488 --> 00:26:08,891
I know there's something
way bigger going on.
603
00:26:08,958 --> 00:26:12,428
But it all seems like
so much to take on.
604
00:26:12,495 --> 00:26:15,097
Please, if there's
anyone who could
605
00:26:15,164 --> 00:26:19,469
help see me through this,
it would be a miracle.
606
00:26:20,403 --> 00:26:21,504
(water splashes)
607
00:26:21,571 --> 00:26:23,840
♪ ♪
608
00:26:34,984 --> 00:26:36,285
(doorbell rings)
609
00:26:36,352 --> 00:26:38,855
♪ Someone's at the door ♪
610
00:26:38,921 --> 00:26:41,390
- (groans)
- ♪ This is the doorbell ♪
611
00:26:41,457 --> 00:26:43,226
♪ Apparently in the future ♪
612
00:26:43,292 --> 00:26:45,761
♪ All doorbells
sing, sing, sing. ♪
613
00:26:45,828 --> 00:26:49,031
Yeah, I fucking know,
goddamn it!
614
00:26:49,799 --> 00:26:52,969
Hey, Kyle.
Oh, man, this is crazy, huh?
615
00:26:53,035 --> 00:26:55,705
The school is all filled up
and the motels are shut down.
616
00:26:55,771 --> 00:26:57,607
I was, I was just hoping
maybe we could crash here.
617
00:26:57,673 --> 00:27:00,643
Look, I, uh,
I don't think that's gonna work.
618
00:27:00,710 --> 00:27:02,979
I figured Stan is probably
staying with you, too?
619
00:27:03,045 --> 00:27:04,313
No. No, he's not.
620
00:27:04,380 --> 00:27:06,582
Oh, great!
Then you have some extra rooms.
621
00:27:06,649 --> 00:27:09,485
- We're gonna be okay, kids!
- KIDS: Yay!
622
00:27:09,552 --> 00:27:10,887
No, no, Cartman,
I'm sure there are
623
00:27:10,953 --> 00:27:12,455
some other places you can stay.
624
00:27:12,522 --> 00:27:13,956
My family would be
really comfortable
625
00:27:14,023 --> 00:27:17,126
in a nice Jewish home.
Please, Kyle, for my kids.
626
00:27:18,060 --> 00:27:20,730
We promise we'll be good,
Uncle Kyle.
627
00:27:20,796 --> 00:27:22,331
Please, Uncle Kyle?
628
00:27:22,398 --> 00:27:24,467
Please,
Uncle Kyle?
629
00:27:24,534 --> 00:27:25,902
I can't believe this.
630
00:27:25,968 --> 00:27:27,837
Come on, kids!
Oh, bless you, Kyle.
631
00:27:27,904 --> 00:27:29,739
Don't worry,
I'll put them right to bed.
632
00:27:29,805 --> 00:27:31,941
You won't even know we're here.
633
00:27:32,008 --> 00:27:34,176
Toda raba, Uncle Kyle.
634
00:27:34,243 --> 00:27:36,512
That's Hebrew for "thank you."
635
00:27:41,517 --> 00:27:44,353
(quiet chatter)
636
00:27:44,420 --> 00:27:47,957
Guys, doesn't this all
seem a little too convenient?
637
00:27:48,024 --> 00:27:49,191
What do you mean?
638
00:27:49,258 --> 00:27:50,526
I mean that Kenny's death
is suspicious,
639
00:27:50,593 --> 00:27:52,662
he talks about people
to blame and then
640
00:27:52,728 --> 00:27:54,964
he suddenly dies of
some new COVID variant?
641
00:27:55,031 --> 00:27:56,766
You think it's a cover, Token?
642
00:27:56,832 --> 00:27:58,935
I think it's
definitely suspicious.
643
00:27:59,001 --> 00:28:01,704
Speaking of suspicious,
what do you call a trans woman
644
00:28:01,771 --> 00:28:03,906
that walks into
an abortion clinic?
645
00:28:04,740 --> 00:28:08,277
Her name is Rebecca
and she's a fantastic person.
646
00:28:09,078 --> 00:28:11,314
Just seems all nice
and buttoned up, doesn't it?
647
00:28:11,380 --> 00:28:13,683
It's a perfect cause of death
and anyone who's trying
648
00:28:13,749 --> 00:28:15,451
to sort it out is quarantined
649
00:28:15,518 --> 00:28:17,353
because one person
isn't vaccinated?
650
00:28:17,420 --> 00:28:20,389
It's true... who wouldn't be
vaccinated by now?
651
00:28:20,456 --> 00:28:21,824
I'm certainly vaccinated.
652
00:28:21,891 --> 00:28:24,193
- Yeah, I'm vaccinated.
- Me, too.
653
00:28:24,260 --> 00:28:25,695
We're all vaccinated.
654
00:28:25,761 --> 00:28:29,732
Yeah, I mean, I-I think
it's a personal choice.
655
00:28:31,367 --> 00:28:33,736
What does that mean?
Are you vaccinated, Clyde?
656
00:28:33,803 --> 00:28:35,871
I'm... immunized.
657
00:28:35,938 --> 00:28:37,540
He's not fucking vaccinated!
658
00:28:37,607 --> 00:28:38,808
He's the fucking one!
659
00:28:38,874 --> 00:28:40,076
Hey, I just, I just
660
00:28:40,142 --> 00:28:42,178
need to see the research
first, you know.
661
00:28:42,244 --> 00:28:46,749
It's been 40 years, Clyde.
That's enough research!
662
00:28:48,150 --> 00:28:51,153
Alexa, set an alarm
for 7:00 a.m.
663
00:28:52,989 --> 00:28:56,726
Alexa,
set an alarm for 7:00 a.m.
664
00:28:56,792 --> 00:28:59,028
Why don't you go talk
to your father?
665
00:28:59,095 --> 00:29:00,229
Goddamn it.
666
00:29:00,296 --> 00:29:01,931
If there's some kind
of connection
667
00:29:01,998 --> 00:29:03,699
with your dad's farm that can
help everyone figure out
668
00:29:03,766 --> 00:29:06,669
what's going on,
then you need to talk to him.
669
00:29:06,736 --> 00:29:08,537
Can I just go to sleep, please?
670
00:29:08,604 --> 00:29:10,506
Oh, poor you!
Poor you!
671
00:29:10,573 --> 00:29:13,042
Stop being a fucking victim.
At least you get to go out
672
00:29:13,109 --> 00:29:15,878
and do stuff.
What do I get to do?
673
00:29:15,945 --> 00:29:18,547
- Okay, okay, I'm sorry.
- Oh, okay, great.
674
00:29:18,614 --> 00:29:20,249
You're sorry, again.
675
00:29:21,517 --> 00:29:22,952
By the way, I can tell you
676
00:29:23,019 --> 00:29:25,254
about some great deals
on headphones at Best Buy.
677
00:29:25,321 --> 00:29:26,856
Would you like to know more?
678
00:29:26,922 --> 00:29:29,358
- Sure, yes, tell me more.
- Okay.
679
00:29:29,425 --> 00:29:31,761
The Mark VII headphones
have a new edition coming out.
680
00:29:31,827 --> 00:29:33,796
Should I add that
to your shopping list?
681
00:29:33,863 --> 00:29:36,098
(sighs) Yes, sure,
add them to my shopping list.
682
00:29:36,165 --> 00:29:38,134
Okay.
I'll add Mark VII headphones
683
00:29:38,200 --> 00:29:40,836
from Best Buy
to your shopping list.
684
00:29:46,709 --> 00:29:48,611
- (Yentl moaning)
- CARTMAN: Oh, yeah.
685
00:29:48,678 --> 00:29:51,313
Yeah, you like that?
Yeah! Yeah!
686
00:29:51,380 --> 00:29:53,315
Yeah, you like how Abraham
trusted in the one true God?!
687
00:29:53,382 --> 00:29:57,153
- (moaning continues)
- Yeah! Oh, oh, yeah! Yeah!
688
00:29:57,219 --> 00:29:59,655
Goddamn it!
689
00:29:59,722 --> 00:30:01,824
(moaning)
690
00:30:01,891 --> 00:30:03,459
CARTMAN:
Oh. Shh, shh. Hang on, honey.
691
00:30:03,526 --> 00:30:04,960
Hang on.
692
00:30:06,062 --> 00:30:07,563
Yeah, yeah,
what's up, buddy?
693
00:30:07,630 --> 00:30:09,665
What's up
is that I am over this!
694
00:30:09,732 --> 00:30:10,833
What are, what are
you talking about?
695
00:30:10,900 --> 00:30:12,234
You know what I'm talking about!
696
00:30:12,301 --> 00:30:14,570
You know I can hear you
through the walls!
697
00:30:14,637 --> 00:30:16,172
Okay, geez, I'm sorry.
698
00:30:16,238 --> 00:30:18,174
Sorry I was making love
to my wife.
699
00:30:18,240 --> 00:30:19,642
No Jewish people have sex
700
00:30:19,709 --> 00:30:21,510
screaming about
their love of Abraham!
701
00:30:21,577 --> 00:30:23,512
You are a fucking fraud!
702
00:30:23,579 --> 00:30:24,847
Is everything all right?
703
00:30:24,914 --> 00:30:26,615
Do you know that
your husband once snuck
704
00:30:26,682 --> 00:30:28,918
in my room
and gave me fucking AIDS?!
705
00:30:28,984 --> 00:30:31,854
- I'm sorry?!
- Oh, my God, Kyle!
706
00:30:31,921 --> 00:30:34,957
If we are being too loud, please
don't lash out at my wife!
707
00:30:35,024 --> 00:30:37,793
Oh, my God. Oh, my God,
I don't know what to say.
708
00:30:37,860 --> 00:30:40,196
Mom, Dad, is everything okay?
709
00:30:40,262 --> 00:30:42,298
It's all right, kids.
Go back to bed.
710
00:30:42,364 --> 00:30:45,267
Kyle, obviously you have
a problem with us being here.
711
00:30:45,334 --> 00:30:48,637
I promise you that we will be
gone first thing in the morning.
712
00:30:48,704 --> 00:30:50,673
That's probably best!
713
00:30:57,847 --> 00:30:59,548
(rhythmic rattling)
714
00:30:59,615 --> 00:31:01,050
- YENTL: Oh, yeah.
- CARTMAN: Oh, yeah!
715
00:31:01,117 --> 00:31:02,551
- YENTL: Oh, yeah.
- Oh, yeah, you like how Abraham
716
00:31:02,618 --> 00:31:03,819
- almost sacrificed his only son?!
- Oh, yeah!
717
00:31:03,886 --> 00:31:04,787
- (moans)
- CARTMAN: Yeah!
718
00:31:08,758 --> 00:31:10,826
Sir! Sir,
the townspeople are demanding
719
00:31:10,893 --> 00:31:12,628
to know when
the quarantine will end.
720
00:31:12,695 --> 00:31:15,731
It'll end when we get the order
that everything is safe.
721
00:31:15,798 --> 00:31:19,001
But, sir, the people inside
are running out of supplies.
722
00:31:19,068 --> 00:31:20,469
They're saying they don't
have nearly enough
723
00:31:20,536 --> 00:31:22,571
chin diapers and
people are starting to fight.
724
00:31:22,638 --> 00:31:27,543
I have strict orders not to let
anything in or out of this town.
725
00:31:27,610 --> 00:31:30,579
They'll just have to make do
the best they can in there.
726
00:31:30,646 --> 00:31:33,983
Hopefully they can
maintain some sense of humanity.
727
00:31:34,049 --> 00:31:35,584
SOLDIER:
We got a runner!
728
00:31:35,651 --> 00:31:37,553
Another one trying to get out!
729
00:31:37,620 --> 00:31:38,921
Please!
730
00:31:38,988 --> 00:31:41,257
I just need to go to
a sporting event!
731
00:31:41,323 --> 00:31:42,992
(gunshot)
732
00:31:44,794 --> 00:31:47,530
(school bell rings)
733
00:31:47,596 --> 00:31:49,832
(busy chatter)
734
00:31:50,800 --> 00:31:52,568
(yawns)
735
00:31:52,635 --> 00:31:54,603
(smacking lips)
736
00:31:54,670 --> 00:31:57,106
(toilet flushes)
737
00:32:01,343 --> 00:32:04,280
Hey, Clyde. Clyde, can we
talk to you for a second?
738
00:32:04,346 --> 00:32:05,447
Sure, what's up?
739
00:32:05,514 --> 00:32:08,551
Look, Clyde,
we all really respect
740
00:32:08,617 --> 00:32:11,120
your personal p-p-preferences.
741
00:32:11,187 --> 00:32:14,256
But we have things we
really need to get back to.
742
00:32:14,323 --> 00:32:17,259
We've got jobs a-and careers,
people who need us.
743
00:32:17,326 --> 00:32:19,261
B-But we're being forced
to stay here.
744
00:32:19,328 --> 00:32:22,364
So could you maybe just...
just get vaccinated real quick?
745
00:32:22,431 --> 00:32:24,800
Oh. Um...
746
00:32:24,867 --> 00:32:27,236
Nah. I don't wanna.
747
00:32:27,303 --> 00:32:28,571
(all groaning)
748
00:32:28,637 --> 00:32:31,073
Look, I'm sorry, guys.
It's for health reasons.
749
00:32:31,140 --> 00:32:33,976
I can't get vaccinated 'cause
I'm allergic to shellfish.
750
00:32:34,043 --> 00:32:37,947
Clyde, there's no shellfish
in the COVID vaccine.
751
00:32:38,013 --> 00:32:39,982
I know,
but I read that sometimes
752
00:32:40,049 --> 00:32:41,884
in the lab where the vaccine
is made,
753
00:32:41,951 --> 00:32:43,752
if somebody ate shellfish,
754
00:32:43,819 --> 00:32:45,254
then it can
get cross-contaminated
755
00:32:45,321 --> 00:32:48,224
and have leftover
residual shellfish-ness.
756
00:32:48,290 --> 00:32:50,993
So you're saying you
won't take the COVID vaccine
757
00:32:51,060 --> 00:32:52,728
out of shellfish-ness.
758
00:32:52,795 --> 00:32:54,163
Yes, that is correct.
759
00:32:54,230 --> 00:32:56,799
Just a general sense
of shellfish-ness.
760
00:32:56,866 --> 00:32:59,535
Everyone, you better
come check this out.
761
00:33:01,036 --> 00:33:02,171
Look at this.
762
00:33:02,238 --> 00:33:04,573
CRAIG:
The McCormick Science Wing
763
00:33:04,640 --> 00:33:06,742
at South Park Elementary.
764
00:33:06,809 --> 00:33:08,811
Yeah, so? I read about this.
765
00:33:08,878 --> 00:33:10,112
Kenny donated tons of money
766
00:33:10,179 --> 00:33:11,847
to build a science center
for the students.
767
00:33:11,914 --> 00:33:13,315
Yeah, for the students.
768
00:33:13,382 --> 00:33:15,351
So why does it
have a lock on it?
769
00:33:15,417 --> 00:33:17,586
♪ ♪
770
00:33:17,653 --> 00:33:18,787
(banging)
771
00:33:18,854 --> 00:33:21,090
(chain rattles)
772
00:33:27,263 --> 00:33:30,165
WENDY: This must be where Kenny
was doing all his research.
773
00:33:30,232 --> 00:33:33,769
He didn't want to be found,
so he used the school as cover.
774
00:33:33,836 --> 00:33:37,907
Uh, guys, why is there
blood everywhere?
775
00:33:39,241 --> 00:33:40,776
Everybody see what you can find.
776
00:33:40,843 --> 00:33:43,879
There's got to be a clue here
of who killed Kenny.
777
00:33:45,848 --> 00:33:47,783
(electronic drumbeat playing)
778
00:33:47,850 --> 00:33:49,585
♪ In the future ♪
779
00:33:50,419 --> 00:33:53,355
♪ We are living in the future ♪
780
00:33:54,123 --> 00:33:55,324
♪ It's the future. ♪
781
00:33:55,391 --> 00:33:56,592
(music stops)
782
00:34:00,229 --> 00:34:02,631
MALE VOICE: And we are the
fastest growing retirement home
783
00:34:02,698 --> 00:34:05,401
in Park County.
With our newest tower,
784
00:34:05,467 --> 00:34:08,804
we can now house over
600,000 old people.
785
00:34:08,871 --> 00:34:13,842
'Cause in the future you're old
for a long, long time.
786
00:34:13,909 --> 00:34:17,546
(indistinct chatter, grumbling)
787
00:34:17,613 --> 00:34:20,883
(pained groaning)
788
00:34:20,950 --> 00:34:22,251
Can I help you?
789
00:34:22,318 --> 00:34:26,021
My name is Stan Marsh.
I came to...
790
00:34:26,088 --> 00:34:28,357
visit my dad.
791
00:34:28,424 --> 00:34:29,825
(knocking)
792
00:34:29,892 --> 00:34:33,529
Mr. Marsh.
Mr. Marsh, guess what.
793
00:34:33,595 --> 00:34:35,497
Your son is here.
794
00:34:37,499 --> 00:34:39,435
I don't have a son.
795
00:34:39,501 --> 00:34:43,706
Oh, come on, Mr. Marsh,
don't be a grumpy pants.
796
00:34:43,772 --> 00:34:46,875
You tell that piece of shit
that if he wants to
797
00:34:46,942 --> 00:34:49,345
talk to me,
he can write an email.
798
00:34:49,411 --> 00:34:52,247
Tell that little pussy
if I had any grandkids,
799
00:34:52,314 --> 00:34:54,216
maybe I wouldn't be so bitter
800
00:34:54,283 --> 00:34:56,852
at having such a little bitch
for a son!
801
00:34:56,919 --> 00:34:59,688
- Hi, Dad.
- Oh, hey, Stan.
802
00:34:59,755 --> 00:35:02,091
I'll leave you two alone.
803
00:35:06,595 --> 00:35:10,466
So, looks like
the Broncos still suck.
804
00:35:10,532 --> 00:35:11,867
Yup.
805
00:35:13,869 --> 00:35:15,204
Well, it was nice seeing ya.
806
00:35:15,270 --> 00:35:16,739
Thanks for coming to visit.
807
00:35:16,805 --> 00:35:18,107
I didn't come to visit.
808
00:35:18,173 --> 00:35:19,808
Trust me,
I don't want to be here.
809
00:35:19,875 --> 00:35:23,212
Right, like you didn't
want to murder your sister.
810
00:35:23,278 --> 00:35:26,148
What happened to Shelley
was your fault, not mine!
811
00:35:26,215 --> 00:35:29,218
Yeah, like it was my fault
your mom shot herself!
812
00:35:29,284 --> 00:35:31,253
Yes, it actually was!
813
00:35:31,320 --> 00:35:34,890
Your mom died the day
her daughter burned to death!
814
00:35:36,892 --> 00:35:39,495
I'm just here because of Kenny.
815
00:35:39,561 --> 00:35:42,965
Why would he have
Tegridy Weed in his equations?
816
00:35:46,235 --> 00:35:48,337
Dr. McCormick mentioned Tegridy?
817
00:35:48,404 --> 00:35:51,740
It seemed to somehow fit
into some grand theory he had.
818
00:35:51,807 --> 00:35:55,511
He knew. He knew
it was the way to fix it all.
819
00:35:55,577 --> 00:36:00,482
He knew...
about the Pandemic Special.
820
00:36:03,252 --> 00:36:06,255
But, Mom,
why do we have to leave?
821
00:36:06,321 --> 00:36:07,856
It's not safe outside!
822
00:36:07,923 --> 00:36:09,358
We aren't welcome here,
children.
823
00:36:09,425 --> 00:36:11,360
We have to find another
place to stay.
824
00:36:11,427 --> 00:36:13,429
Oh, no, this is just like
when our people were
825
00:36:13,495 --> 00:36:15,497
exiled from the Holy Lands.
826
00:36:15,564 --> 00:36:17,766
Mrs. Cartman,
can I talk to you, please?
827
00:36:17,833 --> 00:36:19,768
- Uncle Kyle!
- Uncle Kyle,
828
00:36:19,835 --> 00:36:22,037
why are you making us go? Why?
829
00:36:22,104 --> 00:36:23,605
Is it 'cause we're Jews?
830
00:36:23,672 --> 00:36:26,875
Mrs. Cartman,
I'm sorry for last night.
831
00:36:26,942 --> 00:36:32,114
I was just... tired and it was
extremely inappropriate of me.
832
00:36:32,181 --> 00:36:33,148
BOTH:
Dad!
833
00:36:33,215 --> 00:36:34,450
I think Uncle Kyle
834
00:36:34,516 --> 00:36:36,351
is gonna let us stay, Papa!
835
00:36:36,418 --> 00:36:40,989
Uh, no, kids, I'm sorry, but we
can't stay here with Uncle Kyle.
836
00:36:41,056 --> 00:36:44,626
Please stay.
I am asking you to stay.
837
00:36:44,693 --> 00:36:47,029
Can we, Dad?
We'll be good, we promise!
838
00:36:47,096 --> 00:36:49,364
You little ones are always good.
839
00:36:49,431 --> 00:36:53,068
♪ Mik-helm, Mik-helm,
mit cloiska pudding ♪
840
00:36:53,135 --> 00:36:55,504
♪ Vil plotz vit laughter, too ♪
841
00:36:55,571 --> 00:36:56,638
Stop it!
842
00:36:56,705 --> 00:36:57,806
(doorbell rings)
843
00:36:57,873 --> 00:37:00,142
♪ Someone is at the door! ♪
844
00:37:00,209 --> 00:37:03,912
- ♪ Yeah! This is the doorbell! ♪
- (yells)
845
00:37:03,979 --> 00:37:05,981
♪ It is the future! ♪
846
00:37:06,048 --> 00:37:07,916
They killed Kenny...
847
00:37:07,983 --> 00:37:10,085
because he was
trying to stop it.
848
00:37:10,152 --> 00:37:11,987
Stop what?
849
00:37:12,054 --> 00:37:13,522
We found Kenny's lab.
850
00:37:13,589 --> 00:37:16,592
All of his confidential work
and his wild experiments.
851
00:37:16,658 --> 00:37:20,362
Kenny wasn't just trying to find
the source of the coronavirus.
852
00:37:20,429 --> 00:37:22,397
He was trying
to go back in time,
853
00:37:22,464 --> 00:37:25,000
and stop the pandemic
from ever happening.
854
00:37:25,067 --> 00:37:27,436
♪ ♪
855
00:37:27,503 --> 00:37:30,772
(woman speaking Japanese)
856
00:37:30,839 --> 00:37:32,674
Okay, old people.
857
00:37:32,741 --> 00:37:35,010
It's 4:00.
You know what that means.
858
00:37:35,077 --> 00:37:36,879
It's share time!
859
00:37:36,945 --> 00:37:38,547
(all grumbling)
860
00:37:38,614 --> 00:37:40,749
Who has something that they
want to share?
861
00:37:40,816 --> 00:37:42,050
Mr. Garrison?
862
00:37:42,117 --> 00:37:45,053
I'd like to share
my dick in your mouth.
863
00:37:45,120 --> 00:37:48,257
- (laughter)
- M'kay.
864
00:37:48,323 --> 00:37:50,559
Okay, guys, let's settle down.
865
00:37:50,626 --> 00:37:54,062
Look, I know sharing feelings is
hard during this time of crisis.
866
00:37:54,129 --> 00:37:57,199
Is anyone feeling nervous
about the new COVID outbreak?
867
00:37:57,266 --> 00:37:59,268
(grumbling)
868
00:37:59,334 --> 00:38:01,637
We don't want you to worry,
because, you know,
869
00:38:01,703 --> 00:38:04,072
it's the future...
we all do everything we can
870
00:38:04,139 --> 00:38:06,074
to make sure
old people don't die.
871
00:38:06,141 --> 00:38:07,643
(all groaning)
872
00:38:07,709 --> 00:38:09,711
Okay, if nobody else
wants to go first,
873
00:38:09,778 --> 00:38:11,647
Randy Marsh had
a little visitor today
874
00:38:11,713 --> 00:38:14,249
and he'd like to share that
with all of you.
875
00:38:14,316 --> 00:38:18,420
Uh, hey, everyone. I had
a special visitor today.
876
00:38:18,487 --> 00:38:20,055
My "son."
877
00:38:20,122 --> 00:38:22,791
Who hasn't come to see me
in over 20 years.
878
00:38:22,858 --> 00:38:25,127
And I have some things
I need to tell him
879
00:38:25,194 --> 00:38:27,062
but it's hard because...
880
00:38:27,129 --> 00:38:28,597
he killed his mom
and his sister.
881
00:38:28,664 --> 00:38:31,066
Okay, okay,
here's what happened.
882
00:38:31,133 --> 00:38:32,501
Oh, here we go, here we go.
883
00:38:32,568 --> 00:38:34,970
After the pandemic,
my mom wanted a divorce
884
00:38:35,037 --> 00:38:36,772
and she owned half of the farm.
885
00:38:36,838 --> 00:38:39,274
She didn't own half,
she always hated weed,
886
00:38:39,341 --> 00:38:40,842
and she didn't do shit
for the farm.
887
00:38:40,909 --> 00:38:43,445
He wouldn't give her half
the farm, so I got sick
888
00:38:43,512 --> 00:38:44,780
of their fighting
and decided to burn
889
00:38:44,846 --> 00:38:46,615
the whole stupid farm
to the ground.
890
00:38:46,682 --> 00:38:49,351
And his sister was in the barn
and she burned to death.
891
00:38:49,418 --> 00:38:51,620
Because you locked her
in the barn 'cause she wouldn't
892
00:38:51,687 --> 00:38:54,356
do her weed chores
'cause she hated weed, too!
893
00:38:54,423 --> 00:38:56,525
Yes, she had
a marijuana problem.
894
00:38:56,592 --> 00:38:59,094
And so his mother
couldn't take the loss
895
00:38:59,161 --> 00:39:01,129
of Shelley
and so she killed herself!
896
00:39:01,196 --> 00:39:02,831
Which is your fault.
897
00:39:02,898 --> 00:39:04,199
You were the one who
898
00:39:04,266 --> 00:39:05,434
burned the family business
to the ground.
899
00:39:05,500 --> 00:39:06,902
You guys are hearing this,
right?
900
00:39:08,937 --> 00:39:12,841
So, Kenny spends years
researching time travel,
901
00:39:12,908 --> 00:39:14,710
then suddenly Kenny dies,
902
00:39:14,776 --> 00:39:17,212
and all his fellow
scientists go missing.
903
00:39:17,279 --> 00:39:19,948
Just leaving behind
a trail of blood.
904
00:39:20,015 --> 00:39:22,284
Seems like all of
the scientists were murdered
905
00:39:22,351 --> 00:39:24,820
so that nobody could
complete Kenny's work.
906
00:39:24,886 --> 00:39:26,321
All of them except one.
907
00:39:26,388 --> 00:39:28,223
In almost all this research,
908
00:39:28,290 --> 00:39:31,860
one name keeps popping up:
Victor Chouce.
909
00:39:31,927 --> 00:39:35,030
It appears that Chouce
was Kenny's right-hand man.
910
00:39:35,097 --> 00:39:36,698
But he was insane.
911
00:39:36,765 --> 00:39:38,834
He's been locked up for years
inside a mental institution.
912
00:39:38,900 --> 00:39:41,169
Oh, come on.
Now we're gonna start talking
913
00:39:41,236 --> 00:39:42,838
to certifiably crazy people?
914
00:39:42,904 --> 00:39:45,841
Crazy or not,
we find this Victor Chouce
915
00:39:45,907 --> 00:39:48,844
and we find where
Kenny hid the information.
916
00:39:48,910 --> 00:39:50,946
♪ ♪
917
00:39:52,714 --> 00:39:54,950
(crazed chatter and wailing)
918
00:39:56,551 --> 00:39:58,053
WARDEN (echoes):
Yes.
919
00:39:58,120 --> 00:39:59,755
Yes, that is correct.
920
00:39:59,821 --> 00:40:02,758
Victor Chouce is
one of our patients here.
921
00:40:02,824 --> 00:40:05,327
What is the nature
of your inquiry?
922
00:40:05,394 --> 00:40:07,996
We have reason to believe
that Victor Chouce
923
00:40:08,063 --> 00:40:10,899
can answer questions
regarding our friend's death.
924
00:40:10,966 --> 00:40:12,934
Could you put him
on the line please?
925
00:40:13,001 --> 00:40:15,203
I'm afraid that's impossible.
926
00:40:15,270 --> 00:40:19,574
Victor is too unstable for
phone calls. They confuse him.
927
00:40:19,641 --> 00:40:22,611
Well, can we come
talk to him in person then?
928
00:40:23,679 --> 00:40:26,248
Yes, I believe
that could be arranged.
929
00:40:26,315 --> 00:40:29,284
As long as
the proper protocols are met.
930
00:40:29,351 --> 00:40:32,521
Is everyone
in your party vaccinated?
931
00:40:34,122 --> 00:40:35,424
No.
932
00:40:35,490 --> 00:40:37,459
Well, then
I'm afraid we can't allow you
933
00:40:37,526 --> 00:40:38,960
into our facility.
934
00:40:39,027 --> 00:40:42,197
But-but we have to talk to him!
It's urgent!
935
00:40:42,264 --> 00:40:43,465
What'd they say?
936
00:40:43,532 --> 00:40:44,866
They're not
gonna let us see him!
937
00:40:44,933 --> 00:40:47,636
It's some kind of
goddamn conspiracy!
938
00:40:49,104 --> 00:40:52,841
(woman speaking Japanese)
939
00:40:57,546 --> 00:40:59,448
Listen to me, it's very simple.
940
00:40:59,514 --> 00:41:01,883
I need to take my dad
out of here.
941
00:41:01,950 --> 00:41:03,118
He has to come with me.
942
00:41:03,185 --> 00:41:04,986
I'm afraid that's impossible.
943
00:41:05,053 --> 00:41:07,656
Senior citizens are
in here to keep them safe.
944
00:41:07,723 --> 00:41:11,326
You know, it's the future...
we can't let old people die.
945
00:41:11,393 --> 00:41:13,895
- I told you, stupid.
- Shut up, Dad.
946
00:41:13,962 --> 00:41:16,832
Look, there's a chance we
can help fight this new variant.
947
00:41:16,898 --> 00:41:18,800
I just need him out for
a couple hours
948
00:41:18,867 --> 00:41:20,302
so we can
get something important.
949
00:41:20,369 --> 00:41:21,837
Well, why don't you
just go get it?
950
00:41:21,903 --> 00:41:24,139
Because he won't tell me
where it is because
951
00:41:24,206 --> 00:41:26,908
- he doesn't trust me.
- Because he killed his mom.
952
00:41:27,676 --> 00:41:29,845
Look, I'm sorry,
but this is the future.
953
00:41:29,911 --> 00:41:32,814
Nothing is more important than
keeping old people alive.
954
00:41:32,881 --> 00:41:34,483
What if you took him out there
and, God forbid,
955
00:41:34,549 --> 00:41:35,917
he crapped his pants?
956
00:41:35,984 --> 00:41:37,452
And then slipped on
the old people diarrhea
957
00:41:37,519 --> 00:41:38,854
and hit his head?
958
00:41:38,920 --> 00:41:40,188
We'd have to shut down
the entire country,
959
00:41:40,255 --> 00:41:41,256
for Christ's sake.
960
00:41:41,323 --> 00:41:43,191
Well, I guess that's it.
961
00:41:43,258 --> 00:41:45,761
Only one way out now.
962
00:41:49,097 --> 00:41:50,532
Kick him in the balls, Stan!
963
00:41:50,599 --> 00:41:52,000
- What?!
- Kick him in the balls!
964
00:41:52,067 --> 00:41:54,336
- Come on, hurry!
- Get your hands off of me!
965
00:41:54,403 --> 00:41:55,971
- Dad!
- Goddamn it, Stan,
966
00:41:56,037 --> 00:41:58,974
kick his fucking balls
so we can go!
967
00:41:59,040 --> 00:42:00,509
- Fuck!
- (groans)
968
00:42:00,575 --> 00:42:04,446
Okay, grab his keys!
Grab his keys, you stupid ass!
969
00:42:05,547 --> 00:42:08,216
(coughing and groaning)
970
00:42:08,283 --> 00:42:09,818
(alert beeping)
971
00:42:09,885 --> 00:42:12,988
FEMALE VOICE: Warning. Warning.
Old person has escaped.
972
00:42:13,054 --> 00:42:16,224
Old person has escaped.
Warning.
973
00:42:16,291 --> 00:42:19,060
(woman speaking Japanese)
974
00:42:19,127 --> 00:42:20,896
(alarm blaring)
975
00:42:23,064 --> 00:42:25,667
(sirens wailing)
976
00:42:25,734 --> 00:42:27,536
All of these documents
we found in Kenny's lab
977
00:42:27,602 --> 00:42:30,372
referred to possible origins
of the coronavirus.
978
00:42:30,439 --> 00:42:32,307
He wanted to go back
and stop it.
979
00:42:32,374 --> 00:42:35,243
But to stop it, he had to
figure out how to bend time.
980
00:42:35,310 --> 00:42:39,214
Exactly. There's notes...
years and years of research
981
00:42:39,281 --> 00:42:40,582
that Kenny compiled...
982
00:42:40,649 --> 00:42:42,751
all on the possibilities
of time travel.
983
00:42:42,818 --> 00:42:44,853
CARTMAN (giggling):
You silly girl.
984
00:42:44,920 --> 00:42:47,722
You, yes.
Who's a little mister, yes.
985
00:42:47,789 --> 00:42:49,257
Who's a little hetzpah?
986
00:42:49,324 --> 00:42:50,859
Who's my little meshugana?
987
00:42:50,926 --> 00:42:52,394
Excuse me!
988
00:42:52,461 --> 00:42:53,995
Geez, sorry, Kyle.
989
00:42:54,062 --> 00:42:56,398
Kenny was researching
the nature of space-time
990
00:42:56,465 --> 00:42:58,600
to see if some kind
of bending was possible.
991
00:42:58,667 --> 00:43:01,603
But then suddenly, all
the research just gets cut off.
992
00:43:01,670 --> 00:43:03,605
Because whoever
made the pandemic happen
993
00:43:03,672 --> 00:43:05,874
killed Kenny before
he could go back and stop it.
994
00:43:05,941 --> 00:43:08,243
CARTMAN (giggling):
Silly girl. Yes.
995
00:43:08,310 --> 00:43:10,445
Will you please knock it off?!
996
00:43:10,512 --> 00:43:12,047
What's the problem, Kyle?
997
00:43:12,113 --> 00:43:13,949
You know what you're doing,
fat-ass!
998
00:43:14,015 --> 00:43:16,751
Goddamn it, why don't you lay
off my fuckin' dad, Uncle Kyle!
999
00:43:16,818 --> 00:43:19,454
Moisha! He's never
talked like that before.
1000
00:43:19,521 --> 00:43:20,789
I'm sorry, Mom. It's just...
1001
00:43:20,856 --> 00:43:23,124
Uncle Kyle,
he makes me so crazy!
1002
00:43:23,191 --> 00:43:25,026
That is not okay, Moisha.
1003
00:43:25,093 --> 00:43:28,797
But it's true, Dad.
Uncle Kyle makes me crazy, too!
1004
00:43:28,864 --> 00:43:31,266
- (scoffs) Menorah!
- Fuck you, Kyle.
1005
00:43:31,333 --> 00:43:33,301
(gasps) Hackelm!
1006
00:43:33,368 --> 00:43:35,303
You guys, listen.
In Kenny's work
1007
00:43:35,370 --> 00:43:37,973
he talks about where he would
hide important information.
1008
00:43:38,039 --> 00:43:40,442
He says his friends
will always know where to look
1009
00:43:40,509 --> 00:43:43,144
if they just
think like kids again.
1010
00:43:44,145 --> 00:43:46,181
Think like kids again...
1011
00:43:47,215 --> 00:43:50,085
I know where Kenny hid
what we're looking for.
1012
00:43:50,151 --> 00:43:52,387
It's up his ass.
1013
00:43:58,059 --> 00:43:59,594
Who's the broad?
1014
00:43:59,661 --> 00:44:01,730
That's just my Alexa.
1015
00:44:02,631 --> 00:44:04,165
That's the best
you could do, huh?
1016
00:44:04,232 --> 00:44:05,467
Is it even the new one?
1017
00:44:05,534 --> 00:44:07,969
- Excuse me?
- Just ignore him.
1018
00:44:08,837 --> 00:44:10,906
Okay, fine, there's a new
upgrade available
1019
00:44:10,972 --> 00:44:12,507
for your Amazon Prime
membership.
1020
00:44:12,574 --> 00:44:14,009
Would you like to know more?
1021
00:44:14,075 --> 00:44:15,443
Not now, please.
1022
00:44:15,510 --> 00:44:18,179
Okay, so I guess
just fuck me, then?
1023
00:44:19,915 --> 00:44:21,850
Uh-huh.
1024
00:44:25,520 --> 00:44:26,922
(car beeps)
1025
00:44:31,426 --> 00:44:33,662
♪ ♪
1026
00:44:38,099 --> 00:44:40,802
This was once
such a magical place.
1027
00:44:40,869 --> 00:44:42,637
Can we just get this over with?
1028
00:44:42,704 --> 00:44:44,205
I don't want to be here.
1029
00:44:44,272 --> 00:44:45,807
You think I want to be here?
1030
00:44:45,874 --> 00:44:48,877
This is where I lost
everything that I cared about!
1031
00:44:48,944 --> 00:44:51,012
And your mom and your sister!
1032
00:44:57,519 --> 00:44:59,554
Dad, there's nothing here.
1033
00:45:00,555 --> 00:45:01,723
Dad?
1034
00:45:01,790 --> 00:45:03,491
I think I can
trust you now, Stan.
1035
00:45:03,558 --> 00:45:07,395
It's time for you to learn what
your friend Kenny was after.
1036
00:45:07,462 --> 00:45:10,732
When the pandemic started,
you were only a kid.
1037
00:45:10,799 --> 00:45:14,202
You don't remember the pain
we all went through.
1038
00:45:14,269 --> 00:45:15,537
Yeah, I do.
1039
00:45:15,604 --> 00:45:18,406
We as Americans
went through so much.
1040
00:45:18,473 --> 00:45:22,744
First, that incompetent
jack-hole was elected president.
1041
00:45:22,811 --> 00:45:26,247
Then the pandemic came,
and then the race wars.
1042
00:45:26,314 --> 00:45:30,352
And then just when it seemed
like we'd turned a corner,
1043
00:45:30,418 --> 00:45:35,757
Space Jam 2 came out,
and we all just kind of gave up.
1044
00:45:35,824 --> 00:45:39,260
What we lost,
Stan, was our Tegridy.
1045
00:45:39,327 --> 00:45:41,429
But it was all by design.
1046
00:45:41,496 --> 00:45:43,531
They needed us to lose it.
1047
00:45:43,598 --> 00:45:44,766
Who did?
1048
00:45:44,833 --> 00:45:47,435
Who would want us
to lose our optimism
1049
00:45:47,502 --> 00:45:49,871
and start fighting
with each other?
1050
00:45:49,938 --> 00:45:50,772
China.
1051
00:45:50,839 --> 00:45:53,775
- China?
- China.
1052
00:45:53,842 --> 00:45:56,044
They're the superpower now.
1053
00:45:56,111 --> 00:45:59,014
The future is totally theirs
and we let it happen.
1054
00:45:59,080 --> 00:46:01,616
A man in China
had sex with a pangolin
1055
00:46:01,683 --> 00:46:04,619
and that started COVID.
That man was me.
1056
00:46:04,686 --> 00:46:06,121
So I knew how to go back
1057
00:46:06,187 --> 00:46:07,622
and stop them
from taking over...
1058
00:46:07,689 --> 00:46:09,357
Wait, whoa, whoa,
wait, wait, wait.
1059
00:46:09,424 --> 00:46:11,059
You started COVID?
1060
00:46:11,126 --> 00:46:13,061
Yes, but that's
besides the point.
1061
00:46:13,128 --> 00:46:15,397
China used me
like they used us all.
1062
00:46:15,463 --> 00:46:18,466
So I came up with a way
to help everyone fight back.
1063
00:46:18,533 --> 00:46:20,835
A special Tegridy weed.
1064
00:46:21,803 --> 00:46:23,304
You had sex with a pangolin
1065
00:46:23,371 --> 00:46:26,241
in China and started
the whole pandemic?!
1066
00:46:26,307 --> 00:46:28,476
Will you listen
to what I'm saying?!
1067
00:46:28,543 --> 00:46:31,279
Gal!
I worked to create more Tegridy,
1068
00:46:31,346 --> 00:46:34,149
but China did everything
they could to stop me.
1069
00:46:34,215 --> 00:46:35,884
They even got to my son.
1070
00:46:35,950 --> 00:46:38,887
Who burned all of
Tegridy Farms to the ground.
1071
00:46:38,953 --> 00:46:41,222
But what you didn't even know
1072
00:46:41,289 --> 00:46:44,626
was that I had secretly
created a new strain of weed.
1073
00:46:44,693 --> 00:46:48,730
A weed so powerful, I couldn't
even call it a special.
1074
00:46:48,797 --> 00:46:50,932
It was more like an event.
1075
00:46:50,999 --> 00:46:53,568
I hid it away all these years.
1076
00:46:53,635 --> 00:46:58,239
And now it... is the key
to saving us all.
1077
00:47:01,076 --> 00:47:02,977
(whirring)
1078
00:47:07,882 --> 00:47:09,851
- Where the fuck is it?
- What?
1079
00:47:09,918 --> 00:47:13,154
The Tegridy Weed Special Event!
Where the fuck is it?!
1080
00:47:13,221 --> 00:47:14,689
I don't know, Dad!
1081
00:47:14,756 --> 00:47:17,158
They got it. They took it!
1082
00:47:17,225 --> 00:47:19,094
There's even fresh
footprints on the ground!
1083
00:47:19,160 --> 00:47:20,695
Oh, Jesus!
1084
00:47:20,762 --> 00:47:22,831
So maybe it wasn't the Chinese.
1085
00:47:22,897 --> 00:47:26,935
Yeah, no, it was definitely
the Chinese. Oh, God.
1086
00:47:27,001 --> 00:47:30,605
That was it! That was
the very last bit of Tegridy!
1087
00:47:30,672 --> 00:47:33,541
The only other thing I had
were some seeds that I hid
1088
00:47:33,608 --> 00:47:37,479
up my ass, but they took them
from me at the old folks home!
1089
00:47:37,545 --> 00:47:39,547
Wait a minute.
What did you say?
1090
00:47:39,614 --> 00:47:42,650
I said they took them from me
at the old folks home.
1091
00:47:42,717 --> 00:47:43,852
No, before that.
1092
00:47:43,918 --> 00:47:47,322
Oh. I said I hid 'em
up my ass.
1093
00:47:47,388 --> 00:47:51,559
Jesus. It's so simple.
How did we not get it?
1094
00:47:51,626 --> 00:47:53,628
Alexa, start the car!
1095
00:47:54,596 --> 00:47:56,865
There's no point now, son!
1096
00:47:56,931 --> 00:47:58,733
It's all gone.
1097
00:47:58,800 --> 00:48:02,070
It's all lost. All lost.
1098
00:48:02,137 --> 00:48:05,306
VOICE (whispering):
Randy.
1099
00:48:05,373 --> 00:48:08,343
Randy.
1100
00:48:08,409 --> 00:48:10,578
Ah...?
1101
00:48:10,645 --> 00:48:13,114
MAN (over P.A.):
ICU, please. Blue Team, ICU.
1102
00:48:14,983 --> 00:48:17,752
(indistinct chatter)
1103
00:48:19,254 --> 00:48:21,222
"Un-cle Kyle."
1104
00:48:22,724 --> 00:48:26,327
"Uncle Kyle."
Say it, Hackelm.
1105
00:48:27,595 --> 00:48:31,666
- "Uncle Kyle."
- Fuck you, Kyle.
1106
00:48:31,733 --> 00:48:35,370
No, no, no.
"Uncle Kyle."
1107
00:48:35,436 --> 00:48:36,738
Fuck you, Kyle.
1108
00:48:36,805 --> 00:48:38,840
CARTMAN:
Oh, my gosh, no.
1109
00:48:38,907 --> 00:48:40,875
We're so sorry about this.
1110
00:48:40,942 --> 00:48:43,678
CARTMAN:
Hackelm, say "Uncle."
1111
00:48:43,745 --> 00:48:48,316
"Uncle. Uncle Kyle."
1112
00:48:49,350 --> 00:48:51,286
Fuck you, Uncle Kyle!
1113
00:48:51,352 --> 00:48:52,720
Hey, that was better.
1114
00:48:52,787 --> 00:48:54,622
It isn't gonna work.
The hospital says
1115
00:48:54,689 --> 00:48:56,691
we don't have authorization
to see Kenny's remains.
1116
00:48:56,758 --> 00:48:57,959
What?!
1117
00:48:58,026 --> 00:48:59,627
Sounds like someone
doesn't want us
1118
00:48:59,694 --> 00:49:02,096
to see Kenny's remains.
'Cause we might find the truth.
1119
00:49:02,163 --> 00:49:04,032
There has to be
a way for us to get in there.
1120
00:49:04,098 --> 00:49:06,401
- Ha ha. Fuck you, Uncle Kyle!
- Hackelm.
1121
00:49:06,467 --> 00:49:08,703
STAN: What the hell
are you guys doing here?
1122
00:49:09,370 --> 00:49:11,472
- Stan?
- What are you doing here?
1123
00:49:11,539 --> 00:49:13,975
I've been trying to
find out who killed Kenny.
1124
00:49:14,042 --> 00:49:16,611
I think I know where he
stored the information.
1125
00:49:16,678 --> 00:49:17,812
BOTH:
It's in his asshole.
1126
00:49:17,879 --> 00:49:19,247
- Yes.
- Well, it doesn't matter.
1127
00:49:19,314 --> 00:49:20,815
They won't let us
into the morgue.
1128
00:49:20,882 --> 00:49:22,584
Yeah, that's because
you guys don't think.
1129
00:49:22,650 --> 00:49:23,952
Excuse me?
We need to examine
1130
00:49:24,018 --> 00:49:25,987
the remains of Dr. McCormick
right away.
1131
00:49:26,054 --> 00:49:27,622
Like I told the others,
1132
00:49:27,689 --> 00:49:30,558
only certified medical personnel
are allowed to examine cadavers.
1133
00:49:30,625 --> 00:49:32,260
Stan Marsh, consultant
1134
00:49:32,327 --> 00:49:35,163
for Post-Modem Beveragetainment
Online Services.
1135
00:49:36,397 --> 00:49:38,433
One moment, Doctor.
1136
00:49:38,499 --> 00:49:40,235
This is highly unorthodox.
1137
00:49:40,301 --> 00:49:42,670
We don't normally allow
outsiders into the morgue.
1138
00:49:42,737 --> 00:49:46,808
That's understandable, Doctor,
but luckily I am orthodox.
1139
00:49:46,875 --> 00:49:48,943
I don't think this
is suitable for children.
1140
00:49:49,010 --> 00:49:51,279
You guys go.
You were the closest to him.
1141
00:49:51,346 --> 00:49:53,381
We'll stay back
and watch the kids.
1142
00:49:55,383 --> 00:49:57,185
I'm sorry we can't
supply any chin diapers.
1143
00:49:57,252 --> 00:49:59,187
Just maintain social distance.
1144
00:49:59,254 --> 00:50:00,955
Middle cabinet,
second from the bottom.
1145
00:50:01,022 --> 00:50:03,258
♪ ♪
1146
00:50:17,939 --> 00:50:19,674
Hello, old friend.
1147
00:50:19,741 --> 00:50:21,376
(rats squeaking)
1148
00:50:21,442 --> 00:50:22,944
Ah, come on!
1149
00:50:25,947 --> 00:50:27,849
Well, let's get him...
1150
00:50:27,916 --> 00:50:29,284
turned over.
1151
00:50:33,955 --> 00:50:35,290
Somebody's got to look.
1152
00:50:35,356 --> 00:50:37,058
I'm not reaching up Kenny's ass.
1153
00:50:37,125 --> 00:50:38,559
Well, somebody has to.
1154
00:50:38,626 --> 00:50:40,161
- Cartman, go ahead.
- No, I can't do it.
1155
00:50:40,228 --> 00:50:41,496
If anyone should reach up
Kenny's ass,
1156
00:50:41,562 --> 00:50:42,897
it should be you, Kyle.
1157
00:50:42,964 --> 00:50:44,666
I thought you were
his fucking "best friend."
1158
00:50:44,732 --> 00:50:47,635
I was his best friend,
but I am also married,
1159
00:50:47,702 --> 00:50:50,071
so I can't be fingering
people's buttholes.
1160
00:50:50,138 --> 00:50:52,507
God, you guys fucking suck.
I'll just do it.
1161
00:50:52,573 --> 00:50:54,742
Just like I always had to
fix fucking everything else!
1162
00:50:54,809 --> 00:50:56,945
(rats squeaking)
1163
00:50:57,779 --> 00:50:59,213
(squishing)
1164
00:51:00,581 --> 00:51:02,550
You did not
"fucking fix everything,"
1165
00:51:02,617 --> 00:51:05,386
you just started acting like
everyone else was stupid.
1166
00:51:05,453 --> 00:51:08,323
Oh, really? Because
they were acting stupid?
1167
00:51:08,389 --> 00:51:10,725
Yeah, because you got all
self-righteous about everything.
1168
00:51:10,792 --> 00:51:13,161
- I got self-righteous?
- Yeah, you got self-righteous.
1169
00:51:13,227 --> 00:51:15,196
Do you know what
fucking sanctimonious means?
1170
00:51:15,263 --> 00:51:17,198
No, Kyle, why don't you
fucking tell me
1171
00:51:17,265 --> 00:51:18,900
what fucking
sanctimonious means.
1172
00:51:18,967 --> 00:51:20,401
See, this is exactly
how you acted when
1173
00:51:20,468 --> 00:51:22,170
- the pandemic started to...
- Wait!
1174
00:51:22,236 --> 00:51:23,237
Hold on.
1175
00:51:23,304 --> 00:51:25,640
- (squishing)
- We've got it.
1176
00:51:29,844 --> 00:51:31,379
- Oh, my God.
- What?
1177
00:51:31,446 --> 00:51:34,615
It's got shit on it.
That's dead people shit.
1178
00:51:35,616 --> 00:51:37,852
(retches)
1179
00:51:40,488 --> 00:51:42,123
What are you working on, Clyde?
1180
00:51:42,190 --> 00:51:44,125
I'm going through
Kenny's journals again
1181
00:51:44,192 --> 00:51:45,693
to try to find some answers.
1182
00:51:45,760 --> 00:51:48,463
Seems like we just keep hitting
dead ends, you know?
1183
00:51:48,529 --> 00:51:50,798
I'm just tired
and I want to go home.
1184
00:51:50,865 --> 00:51:53,368
I know. I'm exhausted, too.
1185
00:51:56,004 --> 00:51:58,806
You want to maybe
do a little bump?
1186
00:51:58,873 --> 00:52:00,041
Huh?
1187
00:52:00,108 --> 00:52:01,409
I was just...
1188
00:52:01,476 --> 00:52:03,978
I've got some coke
and I thought we could...
1189
00:52:04,045 --> 00:52:06,214
I don't know,
do you want to party?
1190
00:52:07,181 --> 00:52:08,816
Fuck yes, I want to party.
1191
00:52:08,883 --> 00:52:10,318
- Really?
- Fuck yes.
1192
00:52:10,385 --> 00:52:12,220
Oh, I'm so glad you're down.
1193
00:52:12,286 --> 00:52:14,288
Nobody else is even cool enough
for me to ask.
1194
00:52:14,355 --> 00:52:15,990
It's pretty good shit, too.
1195
00:52:16,057 --> 00:52:19,160
(sniffing)
Oh, man. Thank God.
1196
00:52:19,227 --> 00:52:20,428
Thank God I brought this.
Here ya go.
1197
00:52:20,495 --> 00:52:23,197
Fuck yes.
Let's fucking party.
1198
00:52:24,499 --> 00:52:25,633
Wait a minute.
1199
00:52:26,534 --> 00:52:28,836
- What is this really?
- What do you mean?
1200
00:52:28,903 --> 00:52:32,073
This isn't cocaine, it's
the COVID vaccine, isn't it?!
1201
00:52:32,140 --> 00:52:34,675
I'm not putting
that shit in my body!
1202
00:52:34,742 --> 00:52:36,444
Forget it, guys, it didn't work.
1203
00:52:36,511 --> 00:52:37,912
(all groaning)
1204
00:52:37,979 --> 00:52:40,681
You guys were gonna trick me
into taking the vaccine?!
1205
00:52:40,748 --> 00:52:42,850
Goddamn it, Clyde,
we want to get out of here!
1206
00:52:42,917 --> 00:52:46,120
My body is a temple
and I'm not taking that shit!
1207
00:52:46,187 --> 00:52:48,356
Let's just face it, guys,
it's over.
1208
00:52:48,423 --> 00:52:50,691
We're never going to find
what Kenny was after.
1209
00:52:50,758 --> 00:52:52,994
Whoever controls the world
and killed our friend
1210
00:52:53,061 --> 00:52:54,662
is just gonna get away with it.
1211
00:52:54,729 --> 00:52:56,230
KYLE:
Not so fast!
1212
00:52:58,433 --> 00:53:01,869
We did it! We found Kenny's
hidden information!
1213
00:53:01,936 --> 00:53:03,805
- You did?
- And now we can finally
1214
00:53:03,871 --> 00:53:04,806
learn the truth!
1215
00:53:04,872 --> 00:53:06,207
Whoever Kenny was after,
1216
00:53:06,274 --> 00:53:08,776
we are gonna
take those fuckers down!
1217
00:53:08,843 --> 00:53:10,144
(beeps)
1218
00:53:10,211 --> 00:53:12,113
(static crackles)
1219
00:53:12,180 --> 00:53:16,384
The date is November 3rd.
It is 2:07 p.m.
1220
00:53:16,451 --> 00:53:18,853
Dr. Kenneth McCormick
will now be
1221
00:53:18,920 --> 00:53:20,888
attempting to travel back
in time.
1222
00:53:20,955 --> 00:53:24,959
In order to stop the COVID
pandemic from ever happening.
1223
00:53:25,793 --> 00:53:26,727
He did it?
1224
00:53:26,794 --> 00:53:28,196
Dr. McCormick believes
1225
00:53:28,262 --> 00:53:29,197
that going back
1226
00:53:29,263 --> 00:53:30,665
is the only way
1227
00:53:30,731 --> 00:53:33,367
to stop the people
who have ruined the future.
1228
00:53:33,434 --> 00:53:35,970
In the event of
Dr. McCormick's death,
1229
00:53:36,037 --> 00:53:37,872
he wants everyone
to know the group
1230
00:53:37,939 --> 00:53:40,341
that is responsible
for the way things are.
1231
00:53:40,408 --> 00:53:43,044
It is,
"My three dickhead friends,
1232
00:53:43,111 --> 00:53:45,480
Stan, Kyle and Cartman."
1233
00:53:46,481 --> 00:53:47,248
What?!
1234
00:53:47,315 --> 00:53:49,083
Dr. McCormick says
1235
00:53:49,150 --> 00:53:51,252
that these three
completely ruined everything
1236
00:53:51,319 --> 00:53:53,654
when they let COVID
break up their friendship
1237
00:53:53,721 --> 00:53:56,924
and became argumentative,
combative, pessimistic assholes.
1238
00:53:56,991 --> 00:53:59,560
(muffled muttering)
1239
00:53:59,627 --> 00:54:01,562
He says he hopes
you guys are watching this.
1240
00:54:01,629 --> 00:54:05,500
(muffled shouting)
1241
00:54:06,434 --> 00:54:08,769
He spent his whole life
trying to fix your broship
1242
00:54:08,836 --> 00:54:10,771
and then realized
this was the only way,
1243
00:54:10,838 --> 00:54:12,240
'cause you guys suck.
1244
00:54:12,306 --> 00:54:14,942
- (loud zapping)
- The sequence is active!
1245
00:54:15,009 --> 00:54:17,111
The historic moment is here!
1246
00:54:17,178 --> 00:54:18,913
Godspeed, Dr. McCormick!
1247
00:54:18,980 --> 00:54:20,414
(zapping continues)
1248
00:54:20,481 --> 00:54:23,718
Wait! Dr. McCormick,
you forgot your chin diaper!
1249
00:54:23,784 --> 00:54:24,952
(alarm blaring)
1250
00:54:25,019 --> 00:54:26,587
Something's wrong!
1251
00:54:26,654 --> 00:54:29,157
- (explosions)
- (electronic trilling)
1252
00:54:29,924 --> 00:54:31,826
(shouting)
1253
00:54:48,876 --> 00:54:51,546
(coughing)
1254
00:54:53,948 --> 00:54:56,717
All this time,
the bad guys we were after,
1255
00:54:56,784 --> 00:55:01,422
who Kenny said ruined
the future, was you guys?
1256
00:55:01,489 --> 00:55:03,724
Wendy, I've been trying
not to say anything but...
1257
00:55:03,791 --> 00:55:06,694
your friends are all
kind of douchebags.
1258
00:55:08,563 --> 00:55:10,665
♪ ♪
1259
00:55:10,731 --> 00:55:12,066
Kenny was right.
1260
00:55:12,133 --> 00:55:14,235
All this time,
we've been trying to figure out
1261
00:55:14,302 --> 00:55:16,904
whose fault this all was.
1262
00:55:16,971 --> 00:55:18,839
It was our fault.
1263
00:55:18,906 --> 00:55:21,075
I remember when we were kids.
1264
00:55:21,142 --> 00:55:23,644
We were so optimistic.
1265
00:55:23,711 --> 00:55:27,415
We lost that.
We lost our sense of fun.
1266
00:55:27,481 --> 00:55:29,784
Our sense of humor.
1267
00:55:29,850 --> 00:55:32,787
Maybe the pandemic
was a big test.
1268
00:55:32,853 --> 00:55:35,323
And we all failed.
1269
00:55:35,389 --> 00:55:37,858
Let's face it, guys.
1270
00:55:37,925 --> 00:55:39,860
We killed Kenny.
1271
00:55:43,097 --> 00:55:44,699
Yeah. Kenny was right.
1272
00:55:44,765 --> 00:55:47,468
Back in the old days,
we wouldn't give up like this.
1273
00:55:47,535 --> 00:55:49,370
We would have just set out
to save our friend,
1274
00:55:49,437 --> 00:55:51,439
no matter how impossible
it seemed.
1275
00:55:51,505 --> 00:55:53,374
What we would have done...
1276
00:55:53,441 --> 00:55:55,042
and what we
should have done then...
1277
00:55:55,109 --> 00:55:56,944
was double down on our respect
1278
00:55:57,011 --> 00:55:59,714
and our love for one another
and fight through it
1279
00:55:59,780 --> 00:56:02,149
instead of
fighting with each other.
1280
00:56:02,216 --> 00:56:03,884
We can save Kenny.
1281
00:56:03,951 --> 00:56:05,620
We just have to finish his work.
1282
00:56:05,686 --> 00:56:08,222
How? We don't know anything
about quantum physics
1283
00:56:08,289 --> 00:56:09,824
and time travel.
1284
00:56:09,890 --> 00:56:13,394
I don't know how.
But we start by believing.
1285
00:56:13,461 --> 00:56:16,330
In each other
and in what is yet to come.
1286
00:56:16,397 --> 00:56:19,867
We have to go back to being
those kids we once were.
1287
00:56:19,934 --> 00:56:23,404
Even if it means
calling Jesus or Santa.
1288
00:56:23,471 --> 00:56:25,239
Come on, guys,
we've got work to do!
1289
00:56:25,306 --> 00:56:28,142
Sounds good.
I'll be right back.
1290
00:56:30,144 --> 00:56:31,912
Moisha, Hackelm, kids,
get your things.
1291
00:56:31,979 --> 00:56:33,047
We need to go now.
1292
00:56:33,114 --> 00:56:34,515
What's going on, Dad?
1293
00:56:34,582 --> 00:56:36,717
Your Uncle Kyle wants to
go back and change things.
1294
00:56:36,784 --> 00:56:39,153
He's going to try
and change the past.
1295
00:56:39,220 --> 00:56:41,756
But I like things
the way they are.
1296
00:56:41,822 --> 00:56:44,725
Me too, Dad. Do you think
he'll be able to do it?
1297
00:56:44,792 --> 00:56:46,260
No, kids.
1298
00:56:46,327 --> 00:56:48,095
Fuck Uncle Kyle.
1299
00:56:48,162 --> 00:56:49,263
BOTH:
Yay!
1300
00:56:49,330 --> 00:56:51,332
- Yay, Daddy!
- Fuck Uncle Kyle!
1301
00:56:55,169 --> 00:56:57,438
It wasn't supposed
to be like this.
1302
00:56:57,505 --> 00:57:00,608
People were supposed to
get kinder in the future.
1303
00:57:01,442 --> 00:57:04,111
I'm so sorry
what happened to both of you.
1304
00:57:04,178 --> 00:57:06,947
It wasn't your fault, Randy.
1305
00:57:07,014 --> 00:57:09,283
It was all Stan's fault.
1306
00:57:09,350 --> 00:57:12,920
Yes, it was all Stan's fault.
1307
00:57:13,688 --> 00:57:15,890
Thanks for saying that,
you guys.
1308
00:57:15,956 --> 00:57:18,426
I'm sorry Stan
sucks so hard sometimes.
1309
00:57:18,492 --> 00:57:20,795
Don't give up, Randy.
1310
00:57:20,861 --> 00:57:22,797
Humanity needs you.
1311
00:57:22,863 --> 00:57:24,465
No!
1312
00:57:24,532 --> 00:57:26,734
I can't do it alone!
1313
00:57:26,801 --> 00:57:30,304
How can things possibly go
back to the way they were?
1314
00:57:30,371 --> 00:57:32,606
(wind gusting)
1315
00:57:43,284 --> 00:57:44,919
It can't be.
1316
00:57:44,985 --> 00:57:46,354
It's impossible.
1317
00:57:48,689 --> 00:57:52,960
It's the last little
sprout of Tegridy.
1318
00:57:58,966 --> 00:58:01,168
I have to get you
somewhere safe.
1319
00:58:01,235 --> 00:58:03,571
We have a lot of work to do.
1320
00:58:04,338 --> 00:58:06,574
♪ ♪
1321
00:58:11,078 --> 00:58:13,347
(footsteps echoing)
1322
00:58:17,184 --> 00:58:19,754
(people wailing)
1323
00:58:19,820 --> 00:58:22,823
(crazed laughter)
1324
00:58:24,425 --> 00:58:28,629
We just had another call asking
to speak with Victor Chouce.
1325
00:58:28,696 --> 00:58:31,532
You're quite a popular man,
Victor.
1326
00:58:34,935 --> 00:58:37,605
I wonder what
all the fuss is about.
1327
00:58:40,608 --> 00:58:44,345
Don't feel like talking, huh?
(chuckles)
1328
00:58:44,412 --> 00:58:46,614
You will.
1329
00:58:49,550 --> 00:58:51,886
♪ We are all, you and me ♪
1330
00:58:51,952 --> 00:58:55,689
♪ We are all living
in the future ♪
1331
00:58:55,756 --> 00:58:58,125
♪ We can't get stuff
'cause boats are late ♪
1332
00:58:58,192 --> 00:59:02,396
♪ And nobody's working
in the future ♪
1333
00:59:02,471 --> 00:59:04,275
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
1334
00:59:04,365 --> 00:59:08,702
♪ They don't sell tostadas
anymore at Taco Bell ♪
1335
00:59:08,769 --> 00:59:10,905
♪ Welcome to the future ♪
1336
00:59:11,806 --> 00:59:13,441
♪ In the future ♪
1337
00:59:14,809 --> 00:59:17,378
♪ We are living in the future ♪
1338
00:59:18,479 --> 00:59:20,614
♪ It's the future ♪
1339
00:59:21,582 --> 00:59:23,784
♪ We're living in the future. ♪
99785
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.