All language subtitles for Naked.Animals.2020.SLOSubs.DVDRip.x264-BiPOLAR

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,306 --> 00:01:17,626 Daj vse od sebe. 2 00:01:18,786 --> 00:01:20,226 Potrudi se. 3 00:01:21,626 --> 00:01:25,106 Ja. Daj. 4 00:01:26,106 --> 00:01:28,386 S katere strani? Kje je luknja? 5 00:01:30,226 --> 00:01:33,626 Katja, kje je luknja? Osredoto�i se �e. 6 00:01:33,946 --> 00:01:35,506 Potrudi se. 7 00:01:36,946 --> 00:01:39,146 Daj. Potrudi se! 8 00:01:39,826 --> 00:01:41,346 Ja! 9 00:01:49,186 --> 00:01:53,506 DrSi predstavlja ODRA��ANJE 10 00:02:23,466 --> 00:02:25,226 Ho�e� tudi ti poljub? 11 00:02:25,306 --> 00:02:28,426 Ne? Si prepri�ana? Naj pridem k tebi? 12 00:02:29,346 --> 00:02:32,826 Ne. No�em poljuba. 13 00:02:35,786 --> 00:02:37,226 Benni! 14 00:02:37,346 --> 00:02:38,986 Dobro jutro. 15 00:02:46,946 --> 00:02:48,306 Dobro jutro. 16 00:02:52,346 --> 00:02:55,426 Dobro jutro, Rulske. �Dobro jutro, gospa Merz. 17 00:02:56,946 --> 00:02:59,426 Oprostite, nisem na�el parkiri��a. 18 00:02:59,506 --> 00:03:01,986 To je slab izgovor. 19 00:03:15,226 --> 00:03:17,506 Joj, zakonske te�ave. 20 00:03:18,826 --> 00:03:20,546 Dobro jutro. 21 00:03:21,106 --> 00:03:22,746 Vzemite naloge. 22 00:03:24,466 --> 00:03:26,906 Ali kdo na naredil naloge? 23 00:03:30,386 --> 00:03:31,746 Katja. 24 00:03:33,026 --> 00:03:34,466 Katja. 25 00:03:39,706 --> 00:03:41,186 Joj, sranje. 26 00:03:42,546 --> 00:03:44,226 Oprosti. 27 00:03:50,626 --> 00:03:52,186 Sranje. 28 00:03:55,746 --> 00:03:57,146 Si v redu? 29 00:04:00,746 --> 00:04:02,746 Vam lahko �e kako pomagamo? 30 00:04:02,826 --> 00:04:03,866 Hvala. 31 00:04:03,946 --> 00:04:06,106 Lahko vam �e enkrat pregledam roko. 32 00:04:06,186 --> 00:04:07,586 Ni treba. 33 00:04:08,866 --> 00:04:11,506 Ni vam treba zdaj ven. 34 00:04:18,266 --> 00:04:20,346 Izvolite. 35 00:04:20,426 --> 00:04:22,906 RECITE NE NASILJU NAD �ENSKAMI IN OTROKI 36 00:04:23,026 --> 00:04:24,386 Hvala. 37 00:04:40,506 --> 00:04:41,826 Dober dan. 38 00:05:01,706 --> 00:05:03,306 Roke gor. 39 00:05:11,186 --> 00:05:13,266 Marie, daj Davidu malo prilo�nosti. 40 00:05:14,106 --> 00:05:15,746 Hej, kaj dela�? 41 00:05:16,186 --> 00:05:18,346 Takoj se opravi�i. �Oprosti. 42 00:05:18,426 --> 00:05:21,146 Vzravnaj se in jo poglej. �Oprosti. 43 00:05:21,226 --> 00:05:23,666 Deset sklec. ��esa nikoli ne naredimo, Marie? 44 00:05:23,746 --> 00:05:26,306 Ne spustimo rok. �Daj, dvajset sklec. 45 00:05:26,386 --> 00:05:28,786 Ostali lahko nadaljujete. 46 00:05:30,106 --> 00:05:31,306 Osredoto�i se. 47 00:05:39,186 --> 00:05:40,946 La�en sem. 48 00:05:42,106 --> 00:05:43,386 Nima� sre�e. 49 00:05:44,986 --> 00:05:46,906 Mora� spet shuj�ati? 50 00:05:46,986 --> 00:05:48,426 Seks pomaga. 51 00:05:48,666 --> 00:05:50,146 Kaj pravite nanjo? 52 00:05:51,746 --> 00:05:53,826 Ne, ni njegov tip. 53 00:05:57,146 --> 00:05:59,666 Kdaj bo� nekomu dovolila, da te razdevi�i? 54 00:05:59,746 --> 00:06:02,266 Kadar ho�e�. 55 00:06:08,386 --> 00:06:10,986 Ona je njegov tip. �To je moja sestra. 56 00:06:13,866 --> 00:06:15,226 Sranje. 57 00:06:18,026 --> 00:06:19,506 Kmalu bo konec. 58 00:06:19,586 --> 00:06:22,146 Sama se lahko odlo�i, kaj ho�e. 59 00:07:46,546 --> 00:07:49,066 Spusti glavo. Pusti, da kri te�e. 60 00:07:51,706 --> 00:07:54,666 Zdaj stisni nos. Tako. 61 00:07:57,266 --> 00:07:59,826 Se bo� res pridru�ila vojski? �Ja. 62 00:08:05,746 --> 00:08:07,226 Sranje. 63 00:08:10,746 --> 00:08:12,906 Kaj ti namerava� po maturi? 64 00:08:15,106 --> 00:08:17,666 Ne vem. Mislim, da ne bom maturiral. 65 00:08:19,506 --> 00:08:22,066 Zdr�al bo� �e teh nekaj mesecev. 66 00:08:24,466 --> 00:08:26,066 Zakaj? 67 00:10:09,186 --> 00:10:11,266 Vstani, Benni. Ne morem. 68 00:10:11,346 --> 00:10:13,906 Daj, Benni. Vstani. 69 00:11:26,546 --> 00:11:28,986 Zakaj vedno dela� tak�ne neumnosti? 70 00:11:33,506 --> 00:11:36,306 Pogre�a� star�e? 71 00:11:36,386 --> 00:11:37,946 Ne. 72 00:11:45,706 --> 00:11:47,306 Res? 73 00:11:58,946 --> 00:12:00,426 Ne. 74 00:12:15,866 --> 00:12:17,426 Dobro jutro. 75 00:12:23,506 --> 00:12:24,906 Dobro jutro. 76 00:12:46,706 --> 00:12:48,586 Dobro jutro. �Hej. 77 00:12:51,746 --> 00:12:53,186 Hej. 78 00:12:53,266 --> 00:12:56,666 Ravno sem hotela zbuditi Bennija. 79 00:12:57,346 --> 00:12:59,466 Bo� namesto mene nanj vrgla brisa�o? 80 00:13:00,746 --> 00:13:02,986 Ja, krasno! 81 00:13:04,506 --> 00:13:08,506 Bo� spet pri�la k nam? �K vam domov? 82 00:13:09,306 --> 00:13:10,986 Mislim, da ne. 83 00:13:12,906 --> 00:13:15,666 Mami sem vzela zaloge hrane. 84 00:13:15,746 --> 00:13:18,146 Do jutri jih moram nadomestiti, da ne bo opazila. 85 00:13:18,226 --> 00:13:21,146 Ima kdo od vas �e kaj denarja? Jaz sem brez. 86 00:13:24,506 --> 00:13:26,026 Hvala. 87 00:13:26,586 --> 00:13:28,826 Tega nisem naredila zate. 88 00:13:31,946 --> 00:13:34,586 Trdno stoj! Mo�no jo dr�i, Katja! Daj! 89 00:13:34,666 --> 00:13:36,106 Vrzi jo! 90 00:13:36,186 --> 00:13:39,346 Ne hodi za njo, naredi kaj! 91 00:13:40,186 --> 00:13:41,546 Ja! 92 00:13:41,946 --> 00:13:43,466 Zdaj pa gor! 93 00:13:49,226 --> 00:13:51,386 Daj, Lisa. Zaostaja�! Zdaj jo mora� ujeti. 94 00:13:51,466 --> 00:13:53,706 Daj! Pazi na vodilno roko, Katja! 95 00:13:53,786 --> 00:13:55,506 Zdaj! Ima� jo! 96 00:13:55,586 --> 00:13:57,426 Ja! Bravo! 97 00:13:57,546 --> 00:13:59,186 Lisa, mora� se izvle�i! 98 00:13:59,306 --> 00:14:01,546 Dr�i jo! Dr�i jo! Dr�i jo! 99 00:14:01,746 --> 00:14:04,226 Zdr�i, Katja! 100 00:14:06,946 --> 00:14:08,266 Tako je prav! 101 00:14:14,666 --> 00:14:16,266 Rde�a je zmagovalka! 102 00:14:27,546 --> 00:14:29,546 Krasna si bila. 103 00:14:53,266 --> 00:14:56,426 Imenitno je videti. 104 00:14:59,146 --> 00:15:01,186 Vrhunski kosovni odpadki. 105 00:15:02,426 --> 00:15:04,666 Kaj bo� z mizo? 106 00:15:04,986 --> 00:15:07,146 Polagal bom. �Tebe ali koga? 107 00:15:07,626 --> 00:15:09,546 Hrano, stari. 108 00:15:12,786 --> 00:15:14,346 Dobro, dobro. 109 00:15:19,786 --> 00:15:21,106 Daj mi d�oint. 110 00:15:21,186 --> 00:15:23,986 Zdaj si moja psica in dal mi bo� d�oint. 111 00:15:24,066 --> 00:15:25,786 Hrana. Krasno. 112 00:15:27,786 --> 00:15:29,866 Hej, Katja. Pazi malo. 113 00:15:30,986 --> 00:15:34,346 Kje je daljinec? �Skoraj je sedla name. 114 00:15:34,426 --> 00:15:35,826 Daj. 115 00:15:35,986 --> 00:15:39,026 Nima� kaj videti. Pol porcije. 116 00:15:40,906 --> 00:15:42,306 Dobro. 117 00:15:44,786 --> 00:15:46,266 Krasno je. 118 00:15:46,346 --> 00:15:48,226 Daj stari, umiri se malo. 119 00:15:51,506 --> 00:15:53,346 Sascha, kaj dela�? 120 00:15:57,666 --> 00:15:59,186 Nehaj. 121 00:16:15,066 --> 00:16:17,906 Si prepri�ana, da jih lahko �e odstrani�? 122 00:16:17,986 --> 00:16:19,466 Ja. 123 00:16:30,106 --> 00:16:32,466 Tako ji bo� iztaknil oko. 124 00:16:35,586 --> 00:16:37,866 Sch�ller? �Nikakor. 125 00:16:46,626 --> 00:16:48,466 Hitro bo konec. 126 00:16:57,546 --> 00:16:59,266 Bodi pri miru. 127 00:17:31,026 --> 00:17:32,466 Prvi. 128 00:17:47,906 --> 00:17:51,306 Ta je malo � Ne morem ga izvle�i. 129 00:18:10,546 --> 00:18:12,306 Kul. �Je konec? �Ja. 130 00:18:13,466 --> 00:18:14,866 Pravi zdravnik si. 131 00:18:21,586 --> 00:18:23,346 Zabavno je bilo. �Krasno. 132 00:18:49,226 --> 00:18:51,106 Pridi. 133 00:18:53,186 --> 00:18:54,586 Samo na hitro. 134 00:19:04,826 --> 00:19:07,586 Glej, greva v kad. 135 00:19:10,946 --> 00:19:12,546 Samo na hitro, prav? 136 00:19:39,186 --> 00:19:41,826 Ne! Ugasni to! Ugasni! 137 00:19:45,066 --> 00:19:46,706 Daj! 138 00:19:49,546 --> 00:19:53,266 Izpu��am dru�enje. �Me zafrkavate? 139 00:19:53,866 --> 00:19:56,586 Pusti golob�ka. je za prepir. 140 00:19:56,666 --> 00:19:59,786 �e me pusti� samo z njim, ga bom pretepla, da gre v �olo. 141 00:19:59,866 --> 00:20:01,386 Dobro, pazil bom. 142 00:20:01,506 --> 00:20:04,186 Jaz bom danes, Laila jutri 143 00:20:04,306 --> 00:20:08,266 in nekdo od vaju pojutri�njem. 144 00:20:12,466 --> 00:20:14,386 Ugasni lu�. �Ja. 145 00:20:18,586 --> 00:20:19,986 Adijo. 146 00:20:34,026 --> 00:20:35,626 Mi bo kdo pomagal? 147 00:20:35,826 --> 00:20:37,386 Vleci! 148 00:20:39,746 --> 00:20:41,186 Ne! 149 00:20:46,146 --> 00:20:47,586 Moje hla�e! 150 00:20:47,826 --> 00:20:49,426 Vleci! 151 00:20:52,066 --> 00:20:55,226 Dr�imo se! �Povlekel me je za hla�e. 152 00:20:58,346 --> 00:20:59,786 Ne za hla�e! 153 00:20:59,866 --> 00:21:01,386 Samo za noge. 154 00:21:23,186 --> 00:21:25,666 Moram domov preverit stanje. 155 00:21:26,626 --> 00:21:27,986 Se vidiva jutri. 156 00:22:17,306 --> 00:22:19,306 Benni je v kadi. 157 00:22:21,786 --> 00:22:24,386 Lahko pridem jutri k tebi prepisat nalogo? 158 00:22:24,466 --> 00:22:26,146 �e je to vse � 159 00:22:26,226 --> 00:22:28,386 Imel bi �e kak�no idejo. 160 00:22:28,506 --> 00:22:32,026 Jebi se, Sch�ller. �Raje bi, da ti jebe� mene. 161 00:22:33,346 --> 00:22:35,386 Adijo! �Adijo. Adijo, Benni. 162 00:23:13,106 --> 00:23:14,546 Katja. 163 00:23:17,386 --> 00:23:19,746 Ne! Ne! �Si mo�ki ali reva? 164 00:23:19,826 --> 00:23:22,506 Reva! Reva! �Si mo�ki ali reva? 165 00:23:22,586 --> 00:23:24,946 Reva! Reva. 166 00:23:28,226 --> 00:23:31,266 Ah, Benni � To ne gre tako. 167 00:24:04,146 --> 00:24:06,346 Si jih kdaj pre�tela? 168 00:24:24,226 --> 00:24:26,306 Si gej? 169 00:24:30,026 --> 00:24:31,466 Ena. 170 00:24:33,906 --> 00:24:36,226 Dve. �Se to ne ve? 171 00:24:39,226 --> 00:24:40,986 Pa ti? 172 00:24:44,746 --> 00:24:46,586 Tri. �tiri. 173 00:24:58,626 --> 00:25:01,386 Bo� nehal tako buljiti vame? 174 00:25:06,426 --> 00:25:09,946 La�je zaspim, ko gledam druge spati. 175 00:25:44,466 --> 00:25:46,786 Ali kdaj sanja�? 176 00:25:56,626 --> 00:26:00,306 Zanima me, kaj sanjajo drugi. 177 00:26:01,386 --> 00:26:03,146 Jaz ne sanjam. 178 00:26:06,626 --> 00:26:08,666 Si kdaj poskusila? 179 00:26:22,786 --> 00:26:24,626 Kadar ne kadim trave � 180 00:26:26,666 --> 00:26:31,186 Imam vznemirljive sanje. Zdijo se resni�ne. 181 00:26:34,266 --> 00:26:37,266 Takrat je veliko te�je spati kot biti buden. 182 00:26:38,986 --> 00:26:42,226 Kaj moram storiti, da bo� kon�no utihnil? 183 00:26:47,586 --> 00:26:50,746 Zakaj nikoli ne pove� ni�esar o sebi? 184 00:27:09,986 --> 00:27:12,506 Ne more� me zdaj pustiti samega. 185 00:27:12,906 --> 00:27:14,626 O, ja, lahko te. 186 00:27:45,666 --> 00:27:47,426 Mi odpre�? 187 00:27:50,666 --> 00:27:52,586 Stefan se je vrnil. 188 00:27:57,826 --> 00:27:58,926 Kaj je z Bennijem? 189 00:28:00,906 --> 00:28:02,546 Nimam pojma. 190 00:28:02,626 --> 00:28:05,906 Sam preveri, �e te zanima. 191 00:29:11,506 --> 00:29:13,826 Morda ve�, kje je Benni? 192 00:29:16,066 --> 00:29:17,426 Ne. 193 00:29:22,626 --> 00:29:24,866 Pojdi k zdravniku, da ti pregleda roko. 194 00:29:42,306 --> 00:29:43,986 Zdravo, Constanze. 195 00:29:44,466 --> 00:29:47,026 Kaj je z Bennijem? Bila si z njim, kajne? 196 00:29:47,106 --> 00:29:48,626 Ni bila. 197 00:29:52,466 --> 00:29:54,386 Pojdimo. 198 00:30:31,906 --> 00:30:34,706 Rekel je, da lahko govori� z njim 199 00:30:34,786 --> 00:30:36,586 o svojih sanjah. 200 00:30:36,746 --> 00:30:39,786 Druga�e je dobro. Ho�e, da ga pustimo pri miru. 201 00:30:40,866 --> 00:30:42,186 Tepec. 202 00:30:49,346 --> 00:30:53,146 Daj, Sascha. Ne dovoli, da te punca zafrkava. Daj. 203 00:30:55,186 --> 00:30:57,306 �ez bok. 204 00:31:01,906 --> 00:31:03,906 Kaj je narobe? Je spet roka? 205 00:31:04,106 --> 00:31:06,386 Ne, v redu je. �Si prepri�ana? 206 00:31:06,506 --> 00:31:08,106 Ja. Ja. 207 00:31:12,226 --> 00:31:13,746 Je vse v redu? �Ja. 208 00:31:18,826 --> 00:31:21,706 Bo� kon�no kaj rekla na to? 209 00:31:25,306 --> 00:31:27,266 Kaj naj bi rekla? 210 00:31:32,386 --> 00:31:34,546 Umakni prste. 211 00:31:36,906 --> 00:31:39,986 �e kdo meni, da je to izpadlo slabo? 212 00:31:40,106 --> 00:31:42,346 Ja, ni bilo dobro. �Hvala. 213 00:31:43,706 --> 00:31:47,666 Zakaj se sploh razburja�? No�e pomo�i. Ti tudi ne. 214 00:31:47,786 --> 00:31:49,226 Katja, nehaj. 215 00:31:49,306 --> 00:31:52,266 �e Benni no�e, da skrbimo zanj, pa� tega no�e. 216 00:31:52,386 --> 00:31:54,466 �e dovoli�, da te mama tepe, 217 00:31:54,546 --> 00:31:56,866 pa� dovoli�, da te mama tepe. 218 00:31:56,946 --> 00:31:59,386 Bo� nehala sovra�iti mojo mamo? 219 00:31:59,506 --> 00:32:02,146 Ne. �Torej sovra�i� tudi del mene. 220 00:32:03,786 --> 00:32:05,786 Prosim, pusti me pri miru. 221 00:32:12,426 --> 00:32:15,826 V�asih bi najraje zabodla njeno staro. 222 00:32:18,546 --> 00:32:21,506 Lahko kaj ukrene�? �Jaz? 223 00:32:21,586 --> 00:32:24,866 Ja, kaj nista skupaj? �Sva. 224 00:32:28,466 --> 00:32:30,066 Srce? 225 00:32:30,426 --> 00:32:32,706 Ali vratna arterija. 226 00:32:34,946 --> 00:32:38,506 Ali strup. �enske vedno vzamejo strup. 227 00:32:38,586 --> 00:32:40,506 Od kod pa zdaj to? 228 00:32:40,706 --> 00:32:44,746 Ni tako umazano, kajne? Z no�em je treba ve�krat zabosti. 229 00:32:45,266 --> 00:32:47,146 Enkrat natan�no. 230 00:32:47,626 --> 00:32:49,946 S strupom je vseeno manj umazano. 231 00:35:16,106 --> 00:35:17,626 Obdr�i jih. 232 00:35:30,146 --> 00:35:31,666 Kje si bil? 233 00:35:33,746 --> 00:35:35,906 Kdaj? �V �asu izpita. 234 00:35:37,546 --> 00:35:40,106 Nisem mogel priti. �Nisi hotel. 235 00:35:44,426 --> 00:35:47,466 Tudi ti v�asih no�e�. �A to vseeno naredim. 236 00:35:47,946 --> 00:35:50,706 Kaj vseeno naredi�? �Sranje, Benni. 237 00:35:55,226 --> 00:35:59,546 Ti be�i� pred stvarmi, jaz pa sploh ne pridem. 238 00:36:00,066 --> 00:36:02,066 Kaj od tega je bolje? 239 00:36:03,266 --> 00:36:05,826 Enkrat bi te morali dobro pretepsti. 240 00:36:22,546 --> 00:36:25,706 Prav. Ostala bom in ti bo� naredil maturo. 241 00:36:35,706 --> 00:36:37,946 Kak�en mlahav stisk je to? 242 00:36:39,786 --> 00:36:42,546 Stisni roko, kot je treba. 243 00:36:48,746 --> 00:36:50,866 Rokovanje je rokovanje. 244 00:37:13,946 --> 00:37:16,026 Sta seksala? �Sascha � 245 00:37:16,226 --> 00:37:19,026 Bom postal boter? �Sam si naredi otroka. 246 00:37:45,306 --> 00:37:48,466 Nima� nobenega dela? �Prosto imam do sedme ure. 247 00:37:51,186 --> 00:37:53,506 Jaz sem kon�al za danes in imam avto. 248 00:37:55,026 --> 00:37:57,146 Nikamor ne morem iti. 249 00:37:59,546 --> 00:38:03,226 Lahko te nau�im voziti. �Saj �e znam. 250 00:38:19,786 --> 00:38:22,346 Sch�ller, nikakor ne razume�, kaj? 251 00:38:24,666 --> 00:38:26,306 Ne, razumem. 252 00:38:26,546 --> 00:38:30,306 A vseeno lahko spiva skupaj. 253 00:38:31,146 --> 00:38:34,546 Potem lahko zanosim. �Obstaja za��ita. 254 00:38:34,626 --> 00:38:36,626 Ima� pri sebi kondome? 255 00:39:11,066 --> 00:39:13,106 Sch�ller, ni� ne bo iz tega. 256 00:39:16,146 --> 00:39:18,626 Lepo bi bilo, �e bi bila skupaj. 257 00:39:18,746 --> 00:39:23,386 V�e� bi bila moji mami in lahko bi imela otroke. 258 00:39:24,946 --> 00:39:27,546 Nekega dne bi nama zgradil hi�o. 259 00:39:31,066 --> 00:39:32,866 Kaj pa je z Lailo? 260 00:39:34,426 --> 00:39:36,706 Ne ljubi me. 261 00:39:40,546 --> 00:39:43,866 Adijo, sre�en bo�i� in vse te neumnosti. 262 00:39:43,946 --> 00:39:45,946 Adijo. �Adijo. 263 00:39:55,746 --> 00:39:58,666 Ljubka sta. �No, ja. 264 00:39:59,586 --> 00:40:02,146 Ne bodi tak�en. Tudi ti si ljubek. 265 00:40:23,306 --> 00:40:25,066 To ne velja. �Velja. 266 00:40:28,466 --> 00:40:31,066 Katjin prvi poljub z mo�kim. 267 00:40:31,146 --> 00:40:32,946 Zakaj on sme, jaz pa ne? 268 00:40:33,026 --> 00:40:35,946 Se ne poljubljam dovolj dobro? �Ja, se. 269 00:40:37,506 --> 00:40:41,146 Daj, Katja, ustrezi mu. Morda se bo nau�il ceniti, kar ima. 270 00:40:42,226 --> 00:40:43,826 Prav, pridi. 271 00:40:48,546 --> 00:40:51,346 A me ne udari. �Ne bom, pridi. 272 00:40:55,986 --> 00:40:57,866 Kaj je bilo to, Katja? 273 00:40:59,906 --> 00:41:02,706 Kaj pa je z mano? 274 00:41:46,386 --> 00:41:47,906 Izvoli. 275 00:41:59,026 --> 00:42:00,506 Kul. 276 00:42:04,506 --> 00:42:06,346 To ni hladno. 277 00:42:21,466 --> 00:42:23,346 Halo? 278 00:42:30,226 --> 00:42:31,746 Sascha je. 279 00:43:24,466 --> 00:43:26,066 Kaj se je zgodilo? 280 00:43:30,826 --> 00:43:33,146 Pretepel sem Stefana. 281 00:43:33,746 --> 00:43:36,306 In sprl sem se s Constanze. 282 00:43:37,906 --> 00:43:41,466 Si udaril Constanze? �Ne tepem punc. 283 00:43:52,346 --> 00:43:53,946 Razen tebe. 284 00:44:12,146 --> 00:44:14,306 Od kdaj nosi� srajce? 285 00:44:14,586 --> 00:44:16,106 Je grozna? 286 00:44:17,466 --> 00:44:19,466 Ne, dobra je. 287 00:44:21,706 --> 00:44:23,586 Za pogreb ali kaj podobnega. 288 00:45:41,906 --> 00:45:43,986 Stojta vzravnano. 289 00:45:54,786 --> 00:45:56,466 Kaj se dogaja? 290 00:45:58,706 --> 00:46:01,586 Sascha, tvoj o�im te je prijavil. 291 00:46:02,386 --> 00:46:04,106 Kaj se dogaja s tabo? 292 00:46:12,146 --> 00:46:14,826 Zdaj ima� prilo�nost govoriti z mano. 293 00:46:15,826 --> 00:46:18,346 Druga�e se lahko vrneta v to dvorano �ele, 294 00:46:18,426 --> 00:46:20,306 ko razre�imo to stvar. 295 00:46:20,466 --> 00:46:23,786 Katja nima ni� s tem. �Me ne zanima. 296 00:46:25,986 --> 00:46:27,386 Torej? 297 00:46:38,026 --> 00:46:39,466 Ima� ti kaj re�i? 298 00:46:44,466 --> 00:46:45,786 Pojdita. 299 00:46:47,186 --> 00:46:48,586 Pojdita od tu. 300 00:46:50,066 --> 00:46:51,306 Odidita! 301 00:47:17,906 --> 00:47:19,386 Ustavi avto. 302 00:47:19,906 --> 00:47:21,506 Ustavi avto, Sascha! 303 00:47:27,666 --> 00:47:28,986 Ustavi avto � 304 00:47:29,306 --> 00:47:31,626 Ustavi! 305 00:48:01,266 --> 00:48:03,546 Mislim, da si mi zlomila rebro. 306 00:48:03,626 --> 00:48:05,186 Zaslu�il si si. 307 00:48:08,506 --> 00:48:10,546 Kako je tvoja roka? 308 00:48:10,786 --> 00:48:12,506 Malo utripa. 309 00:48:36,426 --> 00:48:38,626 Res ho�e� oditi? 310 00:48:47,106 --> 00:48:48,426 Ja. 311 00:48:58,026 --> 00:49:00,506 Tu je precej lepo. 312 00:49:28,026 --> 00:49:29,426 Sranje. 313 00:51:20,146 --> 00:51:23,346 Hej, Stefan. �Hej, Katja. Vesel bo�i�. 314 00:51:24,306 --> 00:51:25,906 Bo� vstopila? 315 00:51:30,146 --> 00:51:31,426 Zdravo, mali. 316 00:51:31,506 --> 00:51:34,706 Dragi, gre� za trenutek v svojo sobo? 317 00:51:50,506 --> 00:51:52,546 Sasche ne moreta vre�i iz hi�e. 318 00:51:52,626 --> 00:51:54,626 Saj ga nisva. �Prijavil si ga policiji. 319 00:51:54,706 --> 00:51:57,706 �e bi bilo po moje, se to ne bi zgodilo. 320 00:52:00,586 --> 00:52:02,146 Katja � 321 00:52:02,626 --> 00:52:05,826 V�asih preve� preprosto gleda� na stvari. 322 00:52:12,906 --> 00:52:14,906 Res si �rtev. 323 00:52:19,706 --> 00:52:22,146 Prava �rtev si. �Katja. 324 00:52:22,946 --> 00:52:24,506 Dovolj je bilo. 325 00:52:40,706 --> 00:52:43,226 Si ti glavni poveljnik za metanje iz hi�e? 326 00:52:43,306 --> 00:52:46,346 Ne bom se te dotaknil. Ne upaj na to. 327 00:52:46,426 --> 00:52:47,786 Pa zdaj? 328 00:54:00,866 --> 00:54:02,346 Dobro jutro. 329 00:54:21,706 --> 00:54:25,106 Tvoj o�im je rekel, da bo umaknil prijavo. 330 00:54:32,306 --> 00:54:35,066 �e se opravi�i� in odseli�. 331 00:54:38,586 --> 00:54:41,626 Poleg tega vama moram najti preno�i��e. 332 00:54:41,826 --> 00:54:43,666 Ne moreta spati tu. 333 00:54:47,426 --> 00:54:49,786 Dokler si ne uredita �ivljenja, 334 00:54:49,866 --> 00:54:52,826 bo nekdo drug uril otroke. 335 00:54:58,826 --> 00:55:02,146 Spakirajta svoje stvari. Znaj vaju bom po�akal. 336 00:55:12,066 --> 00:55:14,466 Opravi�il se bom. 337 00:55:15,946 --> 00:55:18,226 Nato bom �el k babici. 338 00:55:21,746 --> 00:55:23,106 Pozdravi jo. 339 00:55:27,426 --> 00:55:31,026 Te kje odlo�im? �Ja, lahko tu. 340 00:55:51,826 --> 00:55:53,586 Mi bo� povedala, kaj se je zgodilo? 341 00:56:00,226 --> 00:56:02,786 Ne bo� me pozabila, kajne? 342 00:56:27,026 --> 00:56:28,626 Nikoli. 343 00:56:55,866 --> 00:56:57,466 Sre�no novo leto! 344 00:57:05,026 --> 00:57:07,266 Malo te bom poljubila. 345 00:57:07,346 --> 00:57:09,306 Lahko se pa vidve poljubita. 346 00:58:11,586 --> 00:58:15,346 Ste imeli lep ve�er? ��udovit. 347 00:58:28,066 --> 00:58:31,986 Ne gre� z nami? �Ne. Hvala za vse. Sre�no novo leto. 348 00:58:44,666 --> 00:58:46,266 Daj mi klju�. 349 00:58:53,386 --> 00:58:56,426 Sem zdaj naenkrat dovolj dober zate, kaj? 350 00:58:56,626 --> 00:58:59,986 Neumni mali Benni je tako ali tako neuporaben. 351 00:59:00,866 --> 00:59:03,106 Daj mi klju�. �Zakaj? 352 00:59:03,826 --> 00:59:05,986 Tudi mene skrbi zate, kje si, 353 00:59:06,066 --> 00:59:08,386 kaj dela� in ali si �e �iva. 354 00:59:08,466 --> 00:59:10,386 Od kod pa zdaj to? 355 00:59:10,466 --> 00:59:12,146 Kak�na trapa si. 356 00:59:12,226 --> 00:59:15,466 Kot da si kaj bolj�a od mene. 357 00:59:23,106 --> 00:59:25,386 Se me boji�? �Ja. 358 00:59:25,866 --> 00:59:28,026 Kdo od nas pa se te ne boji? 359 00:59:28,226 --> 00:59:30,266 Razen morda Sasche. 360 00:59:34,266 --> 00:59:36,226 Daj mi klju�. 361 00:59:55,826 --> 00:59:57,706 Kako si? 362 00:59:59,106 --> 01:00:00,546 Dobro. 363 01:00:04,106 --> 01:00:09,626 Dolgo se nisva videli, kajne? �Ja. 364 01:00:10,706 --> 01:00:13,946 Lahko bi ti skraj�ali konice. 365 01:00:14,146 --> 01:00:16,146 To je rekla tudi Laila. 366 01:00:17,866 --> 01:00:19,866 Kako pa je? 367 01:00:24,066 --> 01:00:26,746 Precej dobro. Lepo ji je, ko je pri Sch�llerju. 368 01:00:56,266 --> 01:00:58,506 Ne prizadeni Laile. 369 01:01:21,386 --> 01:01:24,066 Dokler si bila �e tu, je bilo manj te�av. 370 01:01:33,786 --> 01:01:36,066 Se me boji�? 371 01:01:41,146 --> 01:01:42,466 Ne. 372 01:01:54,786 --> 01:01:57,186 Lepo, da ste se skoraj vsi vrnili. 373 01:01:57,346 --> 01:02:00,826 In dobrodo�li v na�em zadnjem skupnem polletju. 374 01:02:01,066 --> 01:02:04,706 Zelo sem sre�na, da mi vas ne bo ve� treba gledati. 375 01:02:05,586 --> 01:02:09,906 Dobro, spomnimo se, kje smo ostali pred prazniki. 376 01:03:43,706 --> 01:03:46,186 Prosimo, da izstopite. Avtobus je v okvari. 377 01:03:48,026 --> 01:03:51,426 Resno, vsi pojdite ven. Zaradi varnostnih razlogov. 378 01:03:53,346 --> 01:03:56,106 Kako dolgo bo trajalo? �Ne vem. 379 01:03:56,186 --> 01:03:58,826 Ni� ne deluje. �Sranje. 380 01:04:28,786 --> 01:04:30,906 Prekleto! Sranje. 381 01:04:33,826 --> 01:04:35,106 Sranje. 382 01:04:44,946 --> 01:04:46,386 Ogrej se. 383 01:04:57,466 --> 01:05:00,626 Kon�ali boste, ko Katja naredi vse sklece. Dajmo. 384 01:05:00,706 --> 01:05:02,146 Daj, dol. 385 01:05:02,466 --> 01:05:04,106 Gor. Gor! 386 01:05:06,306 --> 01:05:07,706 Dvigni kolena s tal. 387 01:05:08,186 --> 01:05:10,186 Dol. Ena. 388 01:05:10,546 --> 01:05:11,826 Gor. 389 01:05:14,746 --> 01:05:16,146 Dvigni kolena s tal! 390 01:05:18,066 --> 01:05:19,826 Dol. Zadnjico dol. 391 01:05:21,026 --> 01:05:22,266 Gor. 392 01:05:26,746 --> 01:05:28,866 Daj, dvigni kolena s tal. 393 01:05:30,626 --> 01:05:32,986 Nehaj jokati. 394 01:05:33,066 --> 01:05:34,506 Dol. Gor. 395 01:05:34,746 --> 01:05:36,106 �e tri. 396 01:05:36,186 --> 01:05:37,626 Dol. 397 01:05:38,306 --> 01:05:39,586 Dol. 398 01:05:39,666 --> 01:05:41,106 Dol! 399 01:05:41,746 --> 01:05:43,386 Lahko nehate. 400 01:05:43,946 --> 01:05:46,826 Gremo! Nadenite si ��itnike, vadimo randori. 401 01:05:53,826 --> 01:05:55,866 Daj, vstani. 402 01:05:58,346 --> 01:06:00,346 Pohitite. Gremo! 403 01:06:04,826 --> 01:06:06,306 Gremo, hitreje! 404 01:06:18,946 --> 01:06:20,906 Kaj se je zgodilo s tvojo ustnico? 405 01:06:20,986 --> 01:06:23,626 Hotela sem, da te vr�e ven. 406 01:06:25,426 --> 01:06:30,946 Glavo ji bom razbila. �Brez skrbi, tega ne bo naredila. 407 01:06:31,026 --> 01:06:33,826 Katja v�asih re�e kaj, a ne misli resno. 408 01:06:33,906 --> 01:06:36,546 To ni dobro, a se bo �e nau�ila. 409 01:06:36,746 --> 01:06:39,226 Pridi, greva. 410 01:07:13,386 --> 01:07:15,226 Lahko vstopim? 411 01:07:17,746 --> 01:07:20,306 Benni, Katja je pa� tak�na. 412 01:07:28,466 --> 01:07:30,146 Je, kakor je. 413 01:07:40,386 --> 01:07:42,546 Zakaj nista pri Sch�llerju? 414 01:07:43,106 --> 01:07:45,986 Njegova star�a bi znorela. 415 01:08:17,066 --> 01:08:20,066 Se sploh namerava� vrniti v �olo? 416 01:08:23,866 --> 01:08:25,266 Ne. 417 01:08:30,586 --> 01:08:32,186 Kaj pa bo�? 418 01:08:59,626 --> 01:09:01,226 Lahko no�. �Lahko no�. 419 01:09:20,586 --> 01:09:22,746 Vedno si mi bila v�e�. 420 01:09:27,826 --> 01:09:31,706 Res si motena 421 01:09:33,266 --> 01:09:36,146 in nikoli nisem razumel, kako razmi�lja�, 422 01:09:36,266 --> 01:09:39,946 a si res vzdr�ljiva. 423 01:10:26,266 --> 01:10:27,626 Smem? 424 01:10:36,466 --> 01:10:37,866 Temenica. 425 01:10:40,146 --> 01:10:41,706 Sen�nica. 426 01:10:46,466 --> 01:10:47,946 �elnica. 427 01:10:52,066 --> 01:10:53,546 Nosna kost. 428 01:10:56,386 --> 01:10:57,946 Li�nica. 429 01:11:01,426 --> 01:11:02,866 Klju�nica. 430 01:13:13,186 --> 01:13:17,506 Tudi njegovi star�i ni� ne vedo. Prijavili ga bodo kot pogre�anega. 431 01:13:18,186 --> 01:13:20,026 Ne bo se ve� vrnil. 432 01:13:20,226 --> 01:13:22,506 �e kaj izvem, vam bom povedala. 433 01:13:22,826 --> 01:13:24,306 Hvala. 434 01:14:30,026 --> 01:14:34,306 Katja, Sascha je stavil nate. 435 01:14:35,586 --> 01:14:38,506 Meni, da nimam mo�nosti proti tebi. 436 01:14:39,426 --> 01:14:43,986 Bo� res stavil proti meni? �Ja. 437 01:14:45,066 --> 01:14:47,066 Kaj sta stavila? 438 01:14:47,506 --> 01:14:50,546 Pora�enec mora odplesati striptiz pred gospo Merz. 439 01:14:53,346 --> 01:14:54,946 Aha, v redu. 440 01:14:55,026 --> 01:14:58,666 No�em, da se tepeta. �To je nekaj drugega. 441 01:14:59,306 --> 01:15:00,866 Ni. 442 01:15:02,506 --> 01:15:04,306 Kaj bomo zdaj? 443 01:15:05,066 --> 01:15:06,546 Pridi, stari. 444 01:15:09,626 --> 01:15:11,586 Res no�em, da se tepeta. 445 01:15:16,506 --> 01:15:18,226 Si mo�ki ali reva? 446 01:15:20,986 --> 01:15:23,986 �e se bosta tepla, bom od�la. 447 01:15:32,226 --> 01:15:33,986 Hej, Laila. �akaj. 448 01:15:39,466 --> 01:15:41,266 Torej, bi plesal? 449 01:15:41,346 --> 01:15:43,626 Se bo �e pomirila. 450 01:15:47,706 --> 01:15:49,666 Ne morem udariti punce. 451 01:15:49,746 --> 01:15:53,106 Katja ni punca. Pojdi zdaj tja in naredi nekaj. 452 01:15:53,186 --> 01:15:55,546 Klofni jo, pocukaj jo za lase, 453 01:15:55,626 --> 01:15:57,746 udari jo v obraz, karkoli. 454 01:15:57,826 --> 01:16:00,106 A mora� biti resen. 455 01:16:01,466 --> 01:16:03,346 To je neumnost. 456 01:16:03,746 --> 01:16:05,306 Daj, naredi to. 457 01:16:14,266 --> 01:16:16,146 Se ho�e� dr�ati za roke? 458 01:16:26,626 --> 01:16:28,026 Katja. 459 01:17:02,946 --> 01:17:04,186 Sascha. 460 01:17:04,826 --> 01:17:06,146 Sranje. 461 01:17:27,706 --> 01:17:28,946 Sascha. 462 01:17:33,026 --> 01:17:34,746 Sascha, daj. Zbudi se. 463 01:17:36,346 --> 01:17:37,586 Zbudi se! 464 01:17:39,386 --> 01:17:40,666 Daj! 465 01:17:45,066 --> 01:17:46,586 Katja! 466 01:17:47,066 --> 01:17:48,786 Nehaj, Katja! 467 01:17:53,186 --> 01:17:54,626 Prekleto! 468 01:17:57,426 --> 01:17:59,066 Res krasno. Jaz bom vozil. 469 01:17:59,586 --> 01:18:02,306 Ne. �Popolnoma trezen sem. 470 01:18:02,866 --> 01:18:06,106 Raje se s Katjo zaletim v drevo kot s tabo. 471 01:18:34,146 --> 01:18:37,266 Mislim, da si mi v�e�. �Pa kaj �e. 472 01:18:42,466 --> 01:18:45,666 Sem to povedal na glas? �Ja. 473 01:18:47,466 --> 01:18:50,346 Ampak nisi sli�ala, kajne? �Seveda ne. 474 01:19:29,786 --> 01:19:31,466 Ne morem oditi. 475 01:19:45,066 --> 01:19:46,786 Jaz pa ne morem ostati. 476 01:21:09,026 --> 01:21:14,066 ODRA��ANJE 477 01:21:23,837 --> 01:21:27,137 Scenarij in re�ija 478 01:21:27,636 --> 01:21:31,136 Prevod RETAiL (TVRip - DrSi) Priredil metalcamp 479 01:21:31,637 --> 01:21:35,337 Tehni�na obdelava DVD Rippers Slovenija 30569

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.