All language subtitles for Dexter-New-Blood-S01E07-English-Subtitle-STAGATV.COM_
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,616 --> 00:00:35,869
Previously on
Dexter: New Blood...
2
00:00:35,910 --> 00:00:38,621
License and registration.
Yes, Mistress.
3
00:00:38,663 --> 00:00:40,832
Officer. Sorry.
The one for Dexter Morgan.
4
00:00:40,874 --> 00:00:43,877
I couldn't be Dexter
Morgan anymore.
5
00:00:43,918 --> 00:00:46,046
He was cursed.
How can I ever trust
6
00:00:46,087 --> 00:00:47,714
whoever the fuck you are?
7
00:00:47,756 --> 00:00:49,674
Who
could've found me out?
8
00:00:49,716 --> 00:00:51,551
Sup, Big Guy?
9
00:00:51,593 --> 00:00:54,054
And I've
saved the best for last.
10
00:00:54,095 --> 00:00:56,097
The Bay Harbor Butcher.
11
00:00:56,139 --> 00:00:58,224
This is
serial killer 101.
12
00:00:58,266 --> 00:01:00,226
Lure potential victim
out to the sticks.
13
00:01:00,268 --> 00:01:03,605
It's not like it'd be my fault
if Molly were to disappear.
14
00:01:03,646 --> 00:01:04,898
Matt's hiding out in here.
15
00:01:04,939 --> 00:01:06,357
Dumb kid must've left.
16
00:01:06,399 --> 00:01:07,901
We might as well
take off as well.
17
00:01:07,942 --> 00:01:09,360
Wow.
Never a good idea to kill
18
00:01:09,402 --> 00:01:10,904
the family member
of a serial killer.
19
00:01:10,945 --> 00:01:13,907
Uh, hi, Mrs. Bishop.
That's Chief Bishop.
20
00:01:13,948 --> 00:01:16,618
I ran into Kurt. He told me he
needed someone to do odd jobs.
21
00:01:16,659 --> 00:01:18,578
I don't always get the
best feeling from Kurt.
22
00:01:18,620 --> 00:01:20,455
Kurt pushed us to
keep the search going.
23
00:01:20,497 --> 00:01:23,416
He did until he didn't. And that
was what day? Clarke Caves.
24
00:01:25,210 --> 00:01:28,171
Teddy,
get in here now! It's Iris.
25
00:01:30,799 --> 00:01:32,592
Oh!
26
00:01:32,634 --> 00:01:36,387
My son's dark side
makes a very public appearance.
27
00:01:36,429 --> 00:01:37,680
It's Jim. You okay?
28
00:01:37,722 --> 00:01:39,432
I don't need Jim.
29
00:01:40,642 --> 00:01:42,352
I need Dexter Morgan.
30
00:01:57,200 --> 00:02:00,787
We have an hour till Teddy
gets back with the cavalry.
31
00:02:00,829 --> 00:02:02,455
I know there's not much to go on,
but that's where
32
00:02:02,497 --> 00:02:05,166
you come in. Dexter Morgan.
33
00:02:05,208 --> 00:02:07,669
Forensics expert
from Miami Metro?
34
00:02:10,338 --> 00:02:11,965
He owes me.
35
00:02:27,689 --> 00:02:29,440
So, what do you see?
36
00:02:31,359 --> 00:02:34,070
You're lucky the cold
kept her somewhat preserved.
37
00:02:34,112 --> 00:02:37,824
Semi-mummified. Otherwise,
you'd just be looking at bones.
38
00:02:37,866 --> 00:02:39,325
Yeah, real lucky.
39
00:02:48,042 --> 00:02:49,502
May I?
40
00:03:09,772 --> 00:03:13,568
She was shot from
behind. Probably with a rifle.
41
00:03:13,610 --> 00:03:17,405
From a distance. The
bullet came through here.
42
00:03:17,447 --> 00:03:20,491
She wasn't shot here.
There's not enough blood.
43
00:03:20,533 --> 00:03:23,036
Likely she was
dragged and buried after.
44
00:03:25,246 --> 00:03:26,873
You can test the
dirt and you'll see.
45
00:03:26,915 --> 00:03:27,999
What else?
46
00:03:48,061 --> 00:03:49,520
Tell me. I can handle it.
47
00:03:49,562 --> 00:03:52,815
She was still alive
when she was buried.
48
00:03:52,857 --> 00:03:56,653
The weight of the rocks held her down,
but she...
49
00:03:56,694 --> 00:03:58,488
she tried to dig herself out.
50
00:04:01,282 --> 00:04:02,700
Hey. I can stop.
No,
51
00:04:02,742 --> 00:04:04,827
I-I don't need your comfort.
52
00:04:04,869 --> 00:04:06,579
I need you to fucking
find something,
53
00:04:06,621 --> 00:04:08,748
so I can take down the
asshole who did this to Iris.
54
00:04:10,792 --> 00:04:12,085
Okay.
55
00:04:19,801 --> 00:04:21,344
What are you doing?
56
00:04:22,428 --> 00:04:25,807
Huh. Just hold this.
57
00:04:39,237 --> 00:04:43,116
See this? I think
this is human skin.
58
00:04:43,157 --> 00:04:46,452
She bit her attacker.
Sounds like Iris.
59
00:04:46,494 --> 00:04:49,956
It's a long shot,
but you could send this in for processing.
60
00:04:51,332 --> 00:04:54,043
There's a slight chance there's
enough DNA to reveal the killer.
61
00:05:01,759 --> 00:05:05,972
I'll call the county coroners.
Push through a rush test.
62
00:05:06,014 --> 00:05:09,559
Temper your expectations.
She's been here a long time.
63
00:05:09,600 --> 00:05:11,561
Twenty-five years.
64
00:05:21,863 --> 00:05:23,656
It's a small sample.
65
00:05:23,698 --> 00:05:25,950
Unless whoever did this
is already in the system,
66
00:05:25,992 --> 00:05:27,535
there may not be enough left
67
00:05:27,577 --> 00:05:29,329
to test it against
multiple subjects.
68
00:05:29,370 --> 00:05:31,039
Well,
I only need enough for one.
69
00:05:33,374 --> 00:05:37,795
You have a suspect?
I have... a theory.
70
00:05:37,837 --> 00:05:40,131
Okay.
71
00:05:43,593 --> 00:05:46,637
My sister used to test
out her theories on me,
72
00:05:46,679 --> 00:05:49,057
to see if they had legs.
73
00:05:49,098 --> 00:05:51,225
Plus,
you know I can keep a secret.
74
00:05:54,062 --> 00:05:55,855
Fine.
75
00:05:55,897 --> 00:05:57,190
Kurt Caldwell.
76
00:05:57,231 --> 00:05:58,483
Of course.
77
00:05:58,524 --> 00:05:59,859
He knew her?
78
00:05:59,901 --> 00:06:00,985
I don't know, but Kurt lied
79
00:06:01,027 --> 00:06:02,779
about Matt popping his head up.
80
00:06:02,820 --> 00:06:05,615
So far, we've found no trace
of him besides Kurt's word.
81
00:06:05,656 --> 00:06:07,325
No phone records, nothing.
82
00:06:07,367 --> 00:06:09,369
Why would he lie?
He wanted
83
00:06:09,410 --> 00:06:11,704
to call off the search right
as we were set to come here.
84
00:06:11,746 --> 00:06:14,707
To this cave.
85
00:06:14,749 --> 00:06:17,001
He didn't want you to find her.
86
00:06:17,043 --> 00:06:18,669
You think it's got legs?
87
00:06:18,711 --> 00:06:20,630
And arms, and a body,
88
00:06:20,671 --> 00:06:23,049
and an isolated
cabin in the woods.
89
00:06:24,967 --> 00:06:28,554
We'll find out soon
enough. Thanks...
90
00:06:28,596 --> 00:06:30,431
Dexter.
91
00:06:46,030 --> 00:06:48,199
If Angela's right,
and this is Kurt...
92
00:06:50,451 --> 00:06:52,203
...I have to wonder,
how many other
93
00:06:52,245 --> 00:06:53,788
of his victims are out there?
94
00:07:00,962 --> 00:07:02,922
How many parents
with missing children
95
00:07:02,964 --> 00:07:05,925
looking for answers
they don't want to hear?
96
00:07:08,636 --> 00:07:11,597
And most importantly,
where does Kurt's journey end?
97
00:07:11,639 --> 00:07:14,267
With Angela and the police?
98
00:07:14,308 --> 00:07:15,768
Or with me and my kill table?
99
00:07:20,231 --> 00:07:22,024
Hey. I made breakfast.
100
00:07:40,460 --> 00:07:42,712
Both pretty hungry, I guess.
101
00:07:42,753 --> 00:07:45,631
Just trying to bulk up for
wrestling.
102
00:08:04,484 --> 00:08:08,404
So,
what do you got going on today?
103
00:08:08,446 --> 00:08:11,491
Same. School, practice.
104
00:08:12,700 --> 00:08:14,577
Gonna miss dinner,
though. Today's my first shift
105
00:08:14,619 --> 00:08:16,329
at the Truck Stop.
You know how I feel about that.
106
00:08:16,370 --> 00:08:17,914
You know how I feel about that.
107
00:08:33,387 --> 00:08:35,848
Thanks for breakfast.
You bet.
108
00:08:43,689 --> 00:08:46,901
He's drifting further
and further toward Kurt.
109
00:08:46,943 --> 00:08:49,695
Who is probably a murderer.
Yeah, and so are you.
110
00:08:49,737 --> 00:08:51,197
Well, that's...
111
00:08:52,823 --> 00:08:54,534
...fair.
112
00:08:54,575 --> 00:08:56,077
Kill him.
113
00:08:56,118 --> 00:08:59,288
If I kill Kurt,
that's just another secret.
114
00:08:59,330 --> 00:09:02,166
Kurt suddenly disappears,
Harrison is crushed.
115
00:09:02,208 --> 00:09:05,127
He never finds out
who Kurt really was.
116
00:09:05,169 --> 00:09:07,630
The kid has already
had too many losses.
117
00:09:07,672 --> 00:09:09,215
One more could just
push us further apart.
118
00:09:09,257 --> 00:09:11,008
So, what? You do nothing?
119
00:09:11,050 --> 00:09:12,677
Angela's already
gunning for Kurt.
120
00:09:12,718 --> 00:09:14,220
She's building a case.
121
00:09:14,262 --> 00:09:16,389
Once she arrests him,
it's all over.
122
00:09:16,430 --> 00:09:18,683
Harrison will see
who Kurt really is.
123
00:09:18,724 --> 00:09:20,810
In the meantime,
124
00:09:20,851 --> 00:09:22,728
I'll make sure Harrison is safe.
125
00:09:22,770 --> 00:09:26,399
Yeah. Good call.
126
00:09:26,440 --> 00:09:28,568
Leave it to the
police to handle.
127
00:09:33,823 --> 00:09:35,741
What could possibly go wrong?
128
00:09:41,956 --> 00:09:44,166
There's something
you should know.
129
00:09:45,585 --> 00:09:47,336
You didn't think
to mention this earlier?
130
00:09:47,378 --> 00:09:49,255
Molly asked me not to.
131
00:09:50,798 --> 00:09:52,675
I figured it was her decision.
132
00:09:52,717 --> 00:09:55,386
Now, after this morning,
I don't know,
133
00:09:55,428 --> 00:09:56,971
the whole thing just seems off.
134
00:09:57,013 --> 00:09:59,515
Okay,
tell me exactly what happened.
135
00:09:59,557 --> 00:10:00,975
Molly approached
Kurt at The Tavern.
136
00:10:01,017 --> 00:10:02,268
She was asking
a lot of questions.
137
00:10:02,310 --> 00:10:04,270
And he told her that
138
00:10:04,312 --> 00:10:07,356
Matt was holed up in a cabin,
way out here in the woods.
139
00:10:07,398 --> 00:10:10,192
That he'd never even
gone to New York.
140
00:10:10,234 --> 00:10:13,863
You heard him say that?
Crystal clear.
141
00:10:13,904 --> 00:10:16,032
I just wanted to make
sure she was okay,
142
00:10:16,073 --> 00:10:17,617
so I followed them out here.
143
00:10:23,998 --> 00:10:27,251
Kurt was selling her on
some exclusive interview,
144
00:10:27,293 --> 00:10:29,962
but the minute I showed up,
he cut bait.
145
00:10:31,672 --> 00:10:33,633
I know this town
better than anyone.
146
00:10:33,674 --> 00:10:36,218
So how come I never
heard of this place?
147
00:10:37,345 --> 00:10:40,848
I kind of forced my way in,
but the room was empty.
148
00:10:42,099 --> 00:10:43,851
No Matt.
149
00:10:44,977 --> 00:10:46,646
A secret cabin in the woods.
150
00:10:46,687 --> 00:10:48,939
Luring a young
woman out here alone.
151
00:10:48,981 --> 00:10:51,359
What if Iris was just the first?
152
00:10:51,400 --> 00:10:52,652
You're the expert.
153
00:10:58,032 --> 00:11:00,993
Looks like he moved
something heavy since last night.
154
00:11:03,204 --> 00:11:04,997
Did you hear that?
155
00:11:07,041 --> 00:11:09,126
That the sound of you
not needing a warrant?
156
00:11:19,220 --> 00:11:21,514
Bleach.
157
00:11:21,555 --> 00:11:23,391
Never a good sign.
158
00:11:24,725 --> 00:11:27,186
Could've been a struggle.
159
00:11:33,150 --> 00:11:35,945
Son of a bitch.
160
00:11:35,986 --> 00:11:38,864
Holy shit,
it's been totally stripped.
161
00:11:40,199 --> 00:11:43,452
There was a door here,
locked from the outside.
162
00:11:43,494 --> 00:11:47,289
There was a camera
up there in that corner.
163
00:11:47,331 --> 00:11:49,500
There was a bed.
164
00:11:49,542 --> 00:11:52,586
It was like a fully equipped
motel room or something.
165
00:12:02,638 --> 00:12:04,098
What the fuck?
166
00:12:07,101 --> 00:12:09,228
Only someone with
something to hide
167
00:12:09,270 --> 00:12:11,272
goes to these kind of extremes.
168
00:12:13,816 --> 00:12:15,693
We'll search every landfill
169
00:12:15,735 --> 00:12:17,570
and dumpster in a
hundred-mile radius.
170
00:12:17,611 --> 00:12:20,030
Got to get rid of
his shit somewhere.
171
00:12:20,072 --> 00:12:21,699
He's a step ahead.
172
00:12:21,741 --> 00:12:24,577
No, he's not. We are.
173
00:12:24,618 --> 00:12:26,871
He doesn't know we found Iris.
174
00:12:27,496 --> 00:12:30,458
So your entire case
hinges on a 25-year-old
175
00:12:30,499 --> 00:12:33,127
DNA sample that your
boyfriend found illegally?
176
00:12:34,295 --> 00:12:36,088
Yup.
177
00:12:36,130 --> 00:12:39,258
It's looking more
and more like Deb's right.
178
00:12:39,300 --> 00:12:41,177
I may have to kill him.
179
00:12:45,097 --> 00:12:47,266
Uh, hey,
I'll-I'll catch you later, okay?
180
00:12:47,308 --> 00:12:50,102
Hey.
Hey.
181
00:12:50,144 --> 00:12:54,356
I was gonna ask if you wanted
to hang out sometime over break.
182
00:12:54,398 --> 00:12:57,526
Uh, maybe I could finally
hear some of your songs.
183
00:12:57,568 --> 00:12:59,403
Actually, I should lie low.
184
00:12:59,445 --> 00:13:01,405
My mom was pissed
about you staying over.
185
00:13:01,447 --> 00:13:03,240
Oh,
I-I hope I didn't get you in trouble.
186
00:13:03,282 --> 00:13:04,658
No, it-it's all good.
187
00:13:04,700 --> 00:13:07,161
Well, if it's all good,
let's hang out.
188
00:13:09,330 --> 00:13:13,125
A-Audrey, I, um... I-I like you.
189
00:13:13,167 --> 00:13:15,461
And-and I thought you liked me,
too.
190
00:13:15,503 --> 00:13:17,129
I do.
191
00:13:21,175 --> 00:13:24,303
Last night,
you broke that kid's elbow.
192
00:13:24,345 --> 00:13:26,764
He tapped out,
but you kept going.
193
00:13:29,058 --> 00:13:31,477
You know what? Uh,
forget I asked.
194
00:13:31,519 --> 00:13:33,938
I-I'm gonna be really
busy this weekend anyway.
195
00:13:33,979 --> 00:13:35,481
Harrison...
I-I got to go.
196
00:14:08,597 --> 00:14:11,392
I'm used to being the predator,
but now
197
00:14:11,433 --> 00:14:13,269
I'm the protector.
198
00:14:15,396 --> 00:14:17,857
Funny what
fatherhood'll do to you.
199
00:14:21,527 --> 00:14:22,903
Here you go.
200
00:14:22,945 --> 00:14:25,739
Thank you.
You're very welcome.
201
00:14:42,256 --> 00:14:45,885
Hey. Look at you.
What are you doing here?
202
00:14:45,926 --> 00:14:48,053
I just wanted to
visit my son at work.
203
00:14:48,095 --> 00:14:51,015
Show some support.
First jobs can be stressful.
204
00:14:51,056 --> 00:14:53,434
Especially when your
boss is a serial killer.
205
00:14:54,852 --> 00:14:57,229
You told me not to take the job.
206
00:14:57,271 --> 00:14:59,690
Maybe I was wrong.
This coffee ain't half bad.
207
00:15:02,610 --> 00:15:06,113
I... got to get back,
before someone notices.
208
00:15:16,957 --> 00:15:18,500
On the house.
209
00:15:20,628 --> 00:15:22,171
That's kind of you.
210
00:15:23,797 --> 00:15:27,468
So, Jimbo, what brings you
down to my neck of the woods?
211
00:15:27,509 --> 00:15:29,762
Well,
it's my son's first job. Big occasion.
212
00:15:29,803 --> 00:15:30,971
Warrants a celebration,
213
00:15:31,013 --> 00:15:32,973
don't you think?
214
00:15:33,015 --> 00:15:36,936
Mm.
Mmm. Yummy.
215
00:15:38,938 --> 00:15:40,606
Hard worker, your son.
216
00:15:40,648 --> 00:15:42,858
It's a horrible job,
though. Especially in the winter.
217
00:15:42,900 --> 00:15:45,945
But for some reason,
he wants to be here,
218
00:15:45,986 --> 00:15:48,238
freezing his ass off,
instead of at home.
219
00:15:48,280 --> 00:15:50,532
You seem to have the same
problem with your own son.
220
00:15:50,574 --> 00:15:52,284
Always disappearing
into the night.
221
00:15:52,326 --> 00:15:56,580
Mm. Did Molly ever get that interview,
by the way?
222
00:15:56,622 --> 00:15:59,124
I don't know about you,
but I would love to hear Matt's
223
00:15:59,166 --> 00:16:01,627
side of the story.
I bet it's good.
224
00:16:07,007 --> 00:16:08,801
You know, there was a time when
225
00:16:08,842 --> 00:16:10,970
I thought you and I
would be great friends.
226
00:16:11,011 --> 00:16:12,930
We do seem
to have a lot in common.
227
00:16:12,972 --> 00:16:16,475
You were really there for
me when Matt went missing.
228
00:16:16,517 --> 00:16:19,812
Let us use your home and
your land for the search.
229
00:16:19,853 --> 00:16:21,689
Except you
kill innocent women,
230
00:16:21,730 --> 00:16:23,941
and I kill guys like you.
231
00:16:23,983 --> 00:16:26,151
And there was that time
232
00:16:26,193 --> 00:16:29,071
outside The Tavern,
when you picked me up in your truck.
233
00:16:30,030 --> 00:16:31,991
It was snowing, remember?
234
00:16:32,032 --> 00:16:35,119
To think,
I was gonna drive home in that.
235
00:16:35,160 --> 00:16:36,704
I probably wouldn't
have made it.
236
00:16:36,745 --> 00:16:38,831
But thank God you showed up.
237
00:16:42,668 --> 00:16:47,339
Almost like it was... fate.
238
00:16:47,965 --> 00:16:51,385
Looks like good
news in the DNA department.
239
00:16:55,848 --> 00:16:58,142
Hey, Chief. Nice surprise.
240
00:16:58,183 --> 00:17:00,310
What can I do for you?
Get up.
241
00:17:00,352 --> 00:17:02,688
Excuse me?
Do what she says.
242
00:17:02,730 --> 00:17:06,358
Okay, Coach.
243
00:17:06,400 --> 00:17:08,110
Kurt Caldwell,
244
00:17:08,152 --> 00:17:10,529
you're under arrest for the
murder of Iris Broussard.
245
00:17:10,571 --> 00:17:13,824
Who? Okay. Hey, hey, okay.
246
00:17:13,866 --> 00:17:16,535
Hey,
take it easy. Everything's gonna be okay.
247
00:17:16,577 --> 00:17:17,786
I'm sure this will all
get straightened out.
248
00:17:17,828 --> 00:17:20,497
Don't worry. Don't worry.
249
00:17:20,539 --> 00:17:22,416
All right. Okay.
250
00:17:29,214 --> 00:17:30,591
Coach?
251
00:17:30,632 --> 00:17:33,719
Coach? What the hell?
Yeah, right?
252
00:17:36,805 --> 00:17:38,724
Smile for the camera,
Kurt.
253
00:17:50,486 --> 00:17:52,946
We fucking
did it. Holy shit.
254
00:17:52,988 --> 00:17:54,406
Okay.
255
00:17:54,448 --> 00:17:56,492
Uh, uh,
w-what can I do? Where can I set up?
256
00:17:56,533 --> 00:17:57,993
I mean, you should have,
like, at least
257
00:17:58,035 --> 00:17:59,078
called me.
258
00:17:59,119 --> 00:18:00,037
Or, you know, sent me a text.
259
00:18:00,079 --> 00:18:01,205
"OTW.
260
00:18:01,246 --> 00:18:03,582
Uh, handcuff emoji, Kurt."
261
00:18:03,624 --> 00:18:04,750
Excuse me?
We are a team.
262
00:18:04,792 --> 00:18:06,502
We keep each other in the loop.
263
00:18:06,543 --> 00:18:08,754
Like you kept me in the loop
about Kurt's secret cabin?
264
00:18:08,796 --> 00:18:10,672
You know,
the one you visited while
265
00:18:10,714 --> 00:18:12,883
you were interviewing
him behind my back?
266
00:18:12,925 --> 00:18:15,761
I can see how that looks bad,
but you know,
267
00:18:15,803 --> 00:18:17,262
you and I have different
tactics. You knew that
268
00:18:17,304 --> 00:18:18,931
from the beginning.
I explicitly asked you
269
00:18:18,972 --> 00:18:21,016
to stay away from Kurt.
You could have blown up
270
00:18:21,058 --> 00:18:22,768
this entire
investigation for what?
271
00:18:22,810 --> 00:18:24,103
A fucking podcast?
272
00:18:24,144 --> 00:18:25,771
We're done here.
273
00:18:58,262 --> 00:19:00,973
I hate the view
from the cheap seats.
274
00:19:25,038 --> 00:19:26,498
This you?
275
00:19:26,540 --> 00:19:29,459
She looks brand-new. Nice job.
276
00:19:29,501 --> 00:19:31,461
If this all looks good to you,
I'm think I'm gonna head out.
277
00:19:31,503 --> 00:19:33,714
Hey, I-I got a 20.
278
00:19:33,755 --> 00:19:36,091
Help me move some cargo?
279
00:19:36,133 --> 00:19:38,051
Sure.
280
00:19:38,093 --> 00:19:39,970
Come on.
281
00:19:46,310 --> 00:19:49,021
You know,
this is clearly a mistake.
282
00:19:49,062 --> 00:19:52,441
I mean, I've never,
ever in my life been involved in murder,
283
00:19:52,482 --> 00:19:54,526
and I think deep down,
you know that.
284
00:19:54,568 --> 00:19:56,403
I have no idea who this girl is.
285
00:19:56,445 --> 00:19:58,113
Well, now I know you're lying.
286
00:19:58,155 --> 00:20:02,159
You were living in Iron
Lake when Iris disappeared.
287
00:20:02,201 --> 00:20:04,453
You must have seen these.
They were everywhere.
288
00:20:04,494 --> 00:20:06,455
I personally restocked
them at the Truck Stop
289
00:20:06,496 --> 00:20:08,165
where you ate every day.
290
00:20:08,207 --> 00:20:10,167
Oh, of course.
291
00:20:10,209 --> 00:20:11,752
This is your friend.
292
00:20:11,793 --> 00:20:14,880
That's right. The
girl who ran away.
293
00:20:14,922 --> 00:20:17,007
She didn't run away.
She was murdered.
294
00:20:17,049 --> 00:20:19,718
That's terrible news,
but I do not understand
295
00:20:19,760 --> 00:20:21,637
why you think that
I would be involved.
296
00:20:21,678 --> 00:20:23,639
What time did Matt call you?
What?
297
00:20:23,680 --> 00:20:26,850
The night he suddenly turned up safe,
out of nowhere?
298
00:20:26,892 --> 00:20:29,895
Why?
It's important.
299
00:20:31,104 --> 00:20:33,148
Uh, I don't know. Eight, nine?
300
00:20:33,190 --> 00:20:35,025
Did he FaceTime your
cell or your computer?
301
00:20:35,067 --> 00:20:36,526
I was at home.
302
00:20:36,568 --> 00:20:38,237
Your records show no
incoming calls from Matt.
303
00:20:39,404 --> 00:20:41,657
On your computer or your cell. In fact,
there are
304
00:20:41,698 --> 00:20:44,159
no incoming calls from anyone
on either line at all that night.
305
00:20:45,452 --> 00:20:47,579
None at your office at the Truck Stop,
either,
306
00:20:47,621 --> 00:20:50,040
just in case you were
about to lead me there.
307
00:20:51,458 --> 00:20:52,876
Matt never called you.
308
00:20:52,918 --> 00:20:54,586
I don't understand
how this is relevant.
309
00:20:54,628 --> 00:20:56,880
Well, neither did I.
310
00:20:56,922 --> 00:20:58,340
Why would you lie?
311
00:20:59,633 --> 00:21:02,219
What reason could
you possibly have
312
00:21:02,261 --> 00:21:04,721
to fabricate a
call with your son?
313
00:21:04,763 --> 00:21:07,266
Why call off a search
if the missing person
314
00:21:07,307 --> 00:21:08,642
hadn't been found?
315
00:21:10,477 --> 00:21:12,562
Unless you knew where
the search was going next
316
00:21:12,604 --> 00:21:14,106
and you were so afraid
of what we would find
317
00:21:14,147 --> 00:21:15,774
that you'd sacrifice
your own son.
318
00:21:17,484 --> 00:21:22,281
Well, that is one wild,
elaborate theory, Chief.
319
00:21:22,322 --> 00:21:24,616
Have you ever been
inside the Clarke Caves?
320
00:21:24,658 --> 00:21:26,618
Sure. You know, as a kid.
321
00:21:26,660 --> 00:21:28,620
Couple times. Got high there.
322
00:21:28,662 --> 00:21:30,539
I mean, not since I left school.
323
00:21:31,999 --> 00:21:33,542
How did you get that scar?
324
00:21:34,835 --> 00:21:38,380
Uh, I work with my hands.
325
00:21:38,422 --> 00:21:41,967
Listen, sweetheart,
I feel for you. I do.
326
00:21:42,009 --> 00:21:44,303
You must be devastated.
She was your friend
327
00:21:44,344 --> 00:21:46,138
and you're looking
for someone to blame.
328
00:21:46,179 --> 00:21:48,473
But you are not
thinking straight.
329
00:21:48,515 --> 00:21:51,643
A mistake like this
could cost you your job.
330
00:21:51,685 --> 00:21:53,562
I'm worried about you.
You should be worried
331
00:21:53,603 --> 00:21:55,314
about yourself.
332
00:21:55,355 --> 00:21:57,482
Because we found DNA
evidence on Iris's body
333
00:21:57,524 --> 00:21:58,984
that proves everything.
334
00:22:00,319 --> 00:22:02,988
We've tested it against yours.
335
00:22:03,030 --> 00:22:04,823
I never consented to a sample.
336
00:22:04,865 --> 00:22:07,367
You already gave us a swab,
remember?
337
00:22:07,409 --> 00:22:09,328
During the search
for your missing-or,
338
00:22:09,369 --> 00:22:12,205
as you now claim-found son.
339
00:22:13,999 --> 00:22:15,751
It was a match.
340
00:22:16,877 --> 00:22:18,837
I want to talk to my lawyer.
341
00:22:34,895 --> 00:22:37,522
You're Harrison, right?
342
00:22:37,564 --> 00:22:40,025
Yeah. Why?
343
00:22:42,736 --> 00:22:45,530
Give this to your dad, okay?
344
00:22:46,490 --> 00:22:47,908
Okay.
345
00:23:03,382 --> 00:23:04,674
Hey.
Hey.
346
00:23:11,223 --> 00:23:13,058
I'm gonna go clean up.
347
00:23:13,100 --> 00:23:14,559
Okay.
348
00:23:20,816 --> 00:23:23,902
You know, you can't just
show up at my work like that.
349
00:23:23,944 --> 00:23:25,695
I get that you're
worried about me,
350
00:23:25,737 --> 00:23:27,697
but I can take care of myself.
351
00:23:30,409 --> 00:23:31,618
I know.
352
00:23:33,787 --> 00:23:37,749
Uh, um... almost forgot.
353
00:23:37,791 --> 00:23:39,167
What's this?
354
00:23:39,209 --> 00:23:40,502
Uh,
one of the truckers gave it to me.
355
00:23:40,544 --> 00:23:41,920
Said it was for you.
356
00:23:41,962 --> 00:23:44,589
Who was it?
I'd never seen him before.
357
00:23:44,631 --> 00:23:46,591
Uh,
must've been one of Kurt's guys.
358
00:24:04,484 --> 00:24:06,278
intriguing music
359
00:24:06,319 --> 00:24:08,363
What the fuck is this?
360
00:24:11,491 --> 00:24:13,952
What's your game, Kurt?
361
00:24:29,009 --> 00:24:30,302
Miriam.
362
00:24:31,470 --> 00:24:32,512
Come see.
363
00:24:40,020 --> 00:24:43,398
Oh. Oh...
364
00:24:45,859 --> 00:24:49,446
Oh...
365
00:25:15,597 --> 00:25:18,683
You have him now. Make him pay.
366
00:25:41,915 --> 00:25:43,124
This is my life.
367
00:25:43,166 --> 00:25:45,377
A wolf among sheep.
368
00:25:45,418 --> 00:25:46,711
Hello!
369
00:25:48,421 --> 00:25:51,550
You're free! Come on!
370
00:25:51,591 --> 00:25:54,010
Go. Come on.
371
00:25:54,052 --> 00:25:56,346
Mrs. Gross's
sheep got out again.
372
00:25:56,388 --> 00:25:57,806
Old Man Turner's
liable to shoot 'em
373
00:25:57,847 --> 00:25:59,641
if they wander
onto his property.
374
00:25:59,683 --> 00:26:01,226
Fifteen minutes, tops.
375
00:26:01,268 --> 00:26:02,769
I hear ya.
376
00:26:16,866 --> 00:26:19,244
Teddy? You here?
377
00:26:22,080 --> 00:26:23,748
No one here but me.
378
00:26:29,170 --> 00:26:30,880
And you.
379
00:26:32,757 --> 00:26:34,426
How'd you get in?
380
00:26:34,467 --> 00:26:36,386
Stay away from my son.
381
00:26:36,428 --> 00:26:39,139
That means you, your employees--
382
00:26:39,180 --> 00:26:42,684
or minions or whatever
the fuck they are--
383
00:26:42,726 --> 00:26:46,104
and whoever gave
Harrison that envelope.
384
00:26:46,146 --> 00:26:50,650
Is that really why
you're here? Curiosity?
385
00:26:51,693 --> 00:26:54,070
You want to know what
was in that envelope?
386
00:26:54,112 --> 00:26:55,947
'Cause I've heard
387
00:26:55,989 --> 00:26:57,949
this whole song
and dance before.
388
00:26:58,575 --> 00:27:02,954
Harrison's almost grown.
You can't control him...
389
00:27:03,997 --> 00:27:05,915
Or me.
Don't you get it?
390
00:27:05,957 --> 00:27:07,292
You're the one behind bars.
391
00:27:07,334 --> 00:27:09,794
You don't have any
power. Not anymore.
392
00:27:09,836 --> 00:27:11,630
What, this?
393
00:27:11,671 --> 00:27:15,925
This situation is temporary.
394
00:27:15,967 --> 00:27:17,844
I saw what you are.
395
00:27:19,846 --> 00:27:21,348
With my own eyes.
396
00:27:23,016 --> 00:27:25,518
You think you can
get rid of everything?
397
00:27:28,647 --> 00:27:31,024
Something always
gets left behind.
398
00:27:32,609 --> 00:27:34,611
You're right.
399
00:27:34,653 --> 00:27:37,030
Something always
gets left behind.
400
00:27:39,949 --> 00:27:42,827
We can never
erase all of our sins.
401
00:27:43,787 --> 00:27:45,955
Not even fire will do that.
402
00:27:50,418 --> 00:27:52,545
Hey, Jim,
you remember that night that you
403
00:27:52,587 --> 00:27:54,214
picked me up in
front of The Tavern?
404
00:27:54,255 --> 00:27:56,299
Gave me a ride home?
405
00:27:56,341 --> 00:27:58,885
It was snowing, right?
406
00:27:58,927 --> 00:28:02,347
Funny thing was...
when I got home?
407
00:28:04,057 --> 00:28:08,603
Wasn't snow on my
jacket. It was ash.
408
00:28:08,645 --> 00:28:11,856
You think you know everything,
409
00:28:11,898 --> 00:28:14,401
but I know one thing you don't.
410
00:28:15,694 --> 00:28:17,904
Titanium doesn't melt.
411
00:28:18,905 --> 00:28:20,365
Fascinating.
412
00:28:22,409 --> 00:28:25,036
Thanks for the science lesson.
413
00:29:06,619 --> 00:29:09,080
Almost like it was...
414
00:29:09,122 --> 00:29:11,332
fate.
415
00:29:13,376 --> 00:29:15,086
He knows.
416
00:29:21,092 --> 00:29:24,679
Kurt sent this through
Harrison to prove a point.
417
00:29:24,721 --> 00:29:28,600
He's got reach,
even from behind bars.
418
00:29:28,641 --> 00:29:31,269
He knows I killed his son.
419
00:29:31,311 --> 00:29:35,273
If it were me,
I'd definitely want revenge.
420
00:29:44,532 --> 00:29:46,075
Heading to work?
421
00:29:46,117 --> 00:29:47,869
Yup.
Need a ride?
422
00:29:47,911 --> 00:29:49,704
I'm good.
423
00:29:49,746 --> 00:29:51,790
Come on.
424
00:29:53,333 --> 00:29:55,668
A ride? That's it?
425
00:29:55,710 --> 00:29:57,629
You're not gonna
give me any grief?
426
00:29:57,670 --> 00:29:58,963
That's it.
427
00:30:04,594 --> 00:30:07,722
slow, dramatic music
428
00:30:07,764 --> 00:30:09,474
Kurt's cracking.
429
00:30:10,558 --> 00:30:13,144
His lawyer is definitely upset.
430
00:30:15,438 --> 00:30:17,148
We got him.
431
00:30:19,943 --> 00:30:22,153
Against my advice and counsel,
432
00:30:22,195 --> 00:30:24,656
Mr. Caldwell wants
to make a statement.
433
00:30:25,782 --> 00:30:27,700
Guess he's got a
guilty conscience.
434
00:30:29,994 --> 00:30:32,831
Call the D.A. She's gonna
want to see this herself.
435
00:30:33,873 --> 00:30:37,252
My dad, Roger,
436
00:30:37,293 --> 00:30:39,671
uh, was a drunk.
437
00:30:39,712 --> 00:30:44,133
Abusive. He used to
knock my mom around. Uh...
438
00:30:44,175 --> 00:30:45,844
She would get restraining
orders against him,
439
00:30:45,885 --> 00:30:47,887
but it never seemed
to do any good.
440
00:30:47,929 --> 00:30:52,016
So eventually, she, uh,
packed up and left town.
441
00:30:52,058 --> 00:30:55,186
Only she forgot to take me with her,
I guess.
442
00:30:57,856 --> 00:31:01,067
Um... after-after my mom left,
443
00:31:01,109 --> 00:31:03,236
my dad would take
me on the road.
444
00:31:03,278 --> 00:31:07,740
Said it was, um,
said it was cheaper than
445
00:31:07,782 --> 00:31:10,493
a babysitter and that
I would learn more
446
00:31:10,535 --> 00:31:13,246
than I learned in school,
but really the only thing
447
00:31:13,288 --> 00:31:15,999
I learned was that he was a
bigger asshole than I thought.
448
00:31:18,751 --> 00:31:20,378
He used to pick up women.
449
00:31:20,420 --> 00:31:24,048
"Lot Lizards,"
he called them. Working girls.
450
00:31:24,090 --> 00:31:26,968
Uh,
he'd bring them back to the truck
451
00:31:27,010 --> 00:31:28,720
while I was supposed
to be asleep.
452
00:31:28,761 --> 00:31:30,471
As I walk along, I wonder
453
00:31:32,932 --> 00:31:34,350
A-what went wrong with our love
454
00:31:34,392 --> 00:31:36,227
He liked to
slap them around.
455
00:31:36,269 --> 00:31:38,229
Fuck them up pretty bad,
actually.
456
00:31:38,271 --> 00:31:41,649
He was just so angry
that my mom had left.
457
00:31:41,691 --> 00:31:44,527
And he knew that they
would never call the cops,
458
00:31:44,569 --> 00:31:48,239
'cause even if they did,
he'd be long gone.
459
00:31:48,281 --> 00:31:51,701
While our hearts were young
460
00:31:51,743 --> 00:31:56,414
After they left,
they were bruised and crying and...
461
00:31:56,456 --> 00:32:00,251
Tears are
fallin' and I feel a pain
462
00:32:00,293 --> 00:32:02,587
And I was just a little kid.
463
00:32:03,963 --> 00:32:06,799
I lived in fear that he
would turn on me like that.
464
00:32:06,841 --> 00:32:10,970
This is all very sad,
but we're here about Iris.
465
00:32:11,012 --> 00:32:13,264
Uh... yeah.
466
00:32:13,306 --> 00:32:15,058
Sure.
467
00:32:15,099 --> 00:32:17,060
Sorry, uh...
468
00:32:17,101 --> 00:32:20,772
Uh, right. So, I...
469
00:32:20,813 --> 00:32:23,483
I had my own
truck routes by then,
470
00:32:23,524 --> 00:32:26,027
and, uh,
every time that our schedules
471
00:32:26,069 --> 00:32:29,447
would overlap, uh,
my dad would insist that I buy him a meal.
472
00:32:29,489 --> 00:32:31,115
Because he said I owed him.
473
00:32:31,157 --> 00:32:34,577
So, uh, that night,
we had dinner together.
474
00:32:36,621 --> 00:32:40,625
And afterward,
I was gassing up my truck,
475
00:32:40,667 --> 00:32:44,212
and that's when I saw her.
476
00:32:44,253 --> 00:32:46,130
Your friend, Iris.
477
00:32:47,131 --> 00:32:49,133
Walking alone.
478
00:32:52,345 --> 00:32:55,139
And I saw her get in
the truck with my dad.
479
00:32:56,265 --> 00:32:57,809
He was in such a foul mood.
480
00:32:57,850 --> 00:32:59,477
I really should've
said something to her.
481
00:32:59,519 --> 00:33:00,812
I should have stopped her.
482
00:33:00,853 --> 00:33:03,982
Until then I'll always be
483
00:33:04,023 --> 00:33:06,025
Hey.
484
00:33:06,067 --> 00:33:10,154
Devoted to you
485
00:33:10,196 --> 00:33:11,531
I'm Kurt.
486
00:33:11,572 --> 00:33:12,991
Iris.
487
00:33:13,032 --> 00:33:14,492
Where you headed?
488
00:33:14,534 --> 00:33:16,285
Away.
489
00:33:26,379 --> 00:33:29,841
And they drove off
and that's the last I saw of her.
490
00:33:32,468 --> 00:33:35,138
I guess I hoped that that's all it was,
right?
491
00:33:35,179 --> 00:33:36,848
Just a ride, you know?
492
00:33:36,889 --> 00:33:39,350
You know, it's rough out there.
493
00:33:39,392 --> 00:33:42,311
Young girl like you
shouldn't be alone.
494
00:33:42,353 --> 00:33:44,689
I wasn't supposed to be alone.
495
00:33:44,731 --> 00:33:46,899
I was supposed to
be with my best friend.
496
00:33:48,401 --> 00:33:51,446
Ex-best friend.
497
00:33:58,202 --> 00:33:59,871
I should take you home.
Fuck you.
498
00:33:59,912 --> 00:34:01,622
I don't want to go home.
499
00:34:01,664 --> 00:34:03,458
You have no idea what
happens to girls out there.
500
00:34:03,499 --> 00:34:05,501
No one to protect them,
keep them safe.
501
00:34:05,543 --> 00:34:07,211
You don't want that life.
I'm not going back.
502
00:34:07,253 --> 00:34:08,880
If you won't give me a ride...
Hey, hey.
503
00:34:08,921 --> 00:34:10,381
...then let me the fuck out.
Stay in here!
504
00:34:12,967 --> 00:34:15,428
Fucking bitch!
505
00:34:26,314 --> 00:34:29,567
I'm trying to help you. Don't
you fucking understand?
506
00:34:59,597 --> 00:35:02,266
Yeah,
and everybody in town said that, uh,
507
00:35:02,308 --> 00:35:03,935
you know, she had run off.
508
00:35:03,976 --> 00:35:07,188
And I-I guess I wanted to believe that,
too.
509
00:35:07,230 --> 00:35:10,024
That she had started
a new life somewhere.
510
00:35:11,317 --> 00:35:12,610
He did this.
511
00:35:12,652 --> 00:35:14,737
That DNA you found,
that's my dad's.
512
00:35:14,779 --> 00:35:16,280
I can't believe
what I'm hearing.
513
00:35:16,322 --> 00:35:19,117
I'm sorry,
Angela. I should've said something.
514
00:35:19,158 --> 00:35:21,077
I had no idea he was capable.
515
00:35:21,119 --> 00:35:22,954
I mean,
I have been living with...
516
00:35:22,995 --> 00:35:24,580
You have
been living with this?
517
00:35:24,622 --> 00:35:26,916
What about Miriam?
What about me?!
518
00:35:37,385 --> 00:35:39,971
The test said there's a
67% chance that it is him.
519
00:35:40,012 --> 00:35:43,099
Which leaves 33%
reasonable doubt it isn't him.
520
00:35:43,141 --> 00:35:45,268
More than enough
for any jury to acquit.
521
00:35:56,779 --> 00:35:59,991
Here you go, Mr. Caldwell.
No hard feelings, kid.
522
00:36:00,032 --> 00:36:03,244
It's your boss that
owes me the apology.
523
00:36:03,286 --> 00:36:05,496
We have to follow where
the evidence points, sir.
524
00:36:05,538 --> 00:36:08,457
It was a righteous
arrest. We got the truth.
525
00:36:08,499 --> 00:36:11,002
Finally.
Yes, you did, didn't you?
526
00:36:14,463 --> 00:36:16,174
You know,
we could've spared you the inconvenience
527
00:36:16,215 --> 00:36:18,843
if you had come forward
all those years ago.
528
00:36:18,885 --> 00:36:22,388
Not to mention
the victim's family...
529
00:36:32,190 --> 00:36:34,233
Sorry for your loss.
530
00:36:47,413 --> 00:36:49,373
melancholic music
531
00:36:53,002 --> 00:36:54,879
This is
a game of chess.
532
00:36:54,921 --> 00:36:58,299
Every time Kurt makes a move,
he wants you to think you're ahead.
533
00:36:59,258 --> 00:37:01,135
But you're not.
534
00:37:01,177 --> 00:37:02,720
He's always got a plan.
535
00:37:02,762 --> 00:37:05,932
That screw is a loose end.
536
00:37:07,433 --> 00:37:08,726
I hate loose ends.
537
00:37:25,076 --> 00:37:27,078
Surgical screws come in sets.
538
00:37:27,119 --> 00:37:31,207
Kurt's office is as good a
place as any to start looking.
539
00:38:01,070 --> 00:38:04,240
Elric Kane. $5,000.
540
00:38:04,282 --> 00:38:06,409
Who the hell is Elric Kane?
541
00:38:06,450 --> 00:38:08,536
And what does he owe Kurt?
542
00:38:30,599 --> 00:38:32,143
Have you heard?
543
00:38:32,184 --> 00:38:34,854
Kurt's been released.
Holy shit. That's great!
544
00:38:34,895 --> 00:38:36,772
Yep.
I was so scared.
545
00:38:36,814 --> 00:38:38,190
I'm gonna have to kill him.
546
00:38:38,232 --> 00:38:39,233
I knew it couldn't...
547
00:38:43,696 --> 00:38:46,949
All I want is you
548
00:38:48,701 --> 00:38:50,161
Logan called.
549
00:38:50,202 --> 00:38:51,787
He thought you
might need a friend.
550
00:38:51,829 --> 00:38:53,372
Which I know I'm not.
551
00:38:53,414 --> 00:38:54,540
Not after what I pulled.
552
00:38:54,582 --> 00:38:56,000
But...
553
00:38:56,042 --> 00:38:57,626
I figured someone
was better than no one.
554
00:39:06,218 --> 00:39:08,012
Oh. No, thank you.
555
00:39:10,890 --> 00:39:13,184
I was so sure it was him.
556
00:39:14,143 --> 00:39:16,520
I don't know.
Maybe it is the dad.
557
00:39:17,521 --> 00:39:18,814
I don't know what to believe,
558
00:39:18,856 --> 00:39:20,274
what to tell her mom.
559
00:39:20,316 --> 00:39:23,944
In my job,
you learn to live with...
560
00:39:23,986 --> 00:39:26,530
unsatisfying endings.
561
00:39:26,572 --> 00:39:28,282
You know,
because sometimes it is an accident
562
00:39:28,324 --> 00:39:30,868
or there is no motive
563
00:39:30,910 --> 00:39:33,245
or the killer is dead by
the time you catch up.
564
00:39:33,287 --> 00:39:36,707
What matters, Angela,
is that you did the work.
565
00:39:36,749 --> 00:39:39,543
And you can't blame
yourself for anything else.
566
00:39:40,586 --> 00:39:42,546
I was supposed to go with her.
567
00:39:44,340 --> 00:39:45,758
We had a plan.
568
00:39:45,800 --> 00:39:47,176
She was pissed
when I backed out.
569
00:39:47,218 --> 00:39:48,552
She said I was a poser.
570
00:39:51,013 --> 00:39:53,599
If I'd gone with her,
she'd be safe.
571
00:39:53,641 --> 00:39:57,395
No. Or you'd both be dead.
572
00:40:00,564 --> 00:40:03,609
I thought that finding Iris
would make up for it all.
573
00:40:06,195 --> 00:40:07,738
But I don't feel better.
574
00:40:07,780 --> 00:40:10,616
I just fucking miss her.
575
00:40:11,909 --> 00:40:13,327
Shots?
576
00:40:13,369 --> 00:40:15,037
Look, at the very least,
577
00:40:15,079 --> 00:40:16,914
know that you're not alone.
578
00:40:16,956 --> 00:40:20,751
I mean, I got some really
creepy vibes from Kurt, too.
579
00:40:20,793 --> 00:40:23,045
It's the kind that I tell my
listeners to run away from
580
00:40:23,087 --> 00:40:24,547
as fast as they can.
581
00:40:24,588 --> 00:40:26,173
But you didn't run.
Mm-mm.
582
00:40:26,215 --> 00:40:27,216
I didn't have to.
583
00:40:27,258 --> 00:40:28,759
You know, luckily, Jim showed up
584
00:40:28,801 --> 00:40:31,595
at just the right
time to save my ass.
585
00:40:31,637 --> 00:40:34,390
Which, in retrospect,
is also weird.
586
00:40:34,432 --> 00:40:38,436
Yeah, his excuse about
checking on the cabin was weak.
587
00:40:38,477 --> 00:40:41,188
Uh, he followed you there.
588
00:40:41,230 --> 00:40:42,690
That's creepy.
He overheard
589
00:40:42,731 --> 00:40:44,567
you and Kurt talking about Matt.
590
00:40:44,608 --> 00:40:46,527
He said something
didn't sit right.
591
00:40:47,820 --> 00:40:49,613
That doesn't make sense.
592
00:40:49,655 --> 00:40:51,490
No,
Kurt and I were sitting at the bar,
593
00:40:51,532 --> 00:40:55,119
and Jim was actually
sitting at this table.
594
00:40:55,161 --> 00:40:57,788
I mean, can you hear what
Brian and Fred are fighting about
595
00:40:57,830 --> 00:40:59,248
from over here?
596
00:41:04,170 --> 00:41:05,671
Neither can I.
597
00:41:07,798 --> 00:41:08,966
Unless...
598
00:41:09,008 --> 00:41:10,801
I'll take a pastrami on rye.
599
00:41:10,843 --> 00:41:12,136
You
want fries with that?
600
00:41:12,178 --> 00:41:14,722
Yeah. Let's
live dangerously.
601
00:41:16,182 --> 00:41:18,476
He charged his phone.
602
00:41:18,517 --> 00:41:20,144
Left it next to us
while we were talking.
603
00:41:20,186 --> 00:41:21,228
He could've recorded us.
604
00:41:21,270 --> 00:41:23,397
Why would he record you?
605
00:41:23,439 --> 00:41:25,149
Fuck if I know.
606
00:41:25,191 --> 00:41:26,859
Yeah, you're right.
607
00:41:26,901 --> 00:41:28,527
It's too weird.
608
00:41:28,569 --> 00:41:31,739
But it was also weird that
he was eating pie with Kurt
609
00:41:31,780 --> 00:41:34,241
after he knew Kurt
was my prime suspect.
610
00:41:34,283 --> 00:41:37,077
Okay,
now I'm thoroughly confused.
611
00:41:37,119 --> 00:41:39,079
What? Okay.
612
00:41:39,121 --> 00:41:41,165
First Kurt is creepy
613
00:41:41,207 --> 00:41:43,667
and now Jim.
614
00:41:43,709 --> 00:41:45,503
If he wasn't your boyfriend,
615
00:41:45,544 --> 00:41:47,838
I would totally do a deep dive.
616
00:41:48,422 --> 00:41:50,674
But it's not like he's
hiding anything from you.
617
00:41:50,716 --> 00:41:52,426
I mean,
you're the chief of police.
618
00:42:18,077 --> 00:42:20,079
Hey, shit stain.
619
00:42:20,120 --> 00:42:21,705
Yeah, you.
620
00:42:21,747 --> 00:42:24,542
You know our captain's
out for the fuckin' season
621
00:42:24,583 --> 00:42:25,960
'cause of you, right?
622
00:42:26,001 --> 00:42:27,878
How do you feel now,
tough guy?
623
00:42:27,920 --> 00:42:29,922
tense music
624
00:42:35,094 --> 00:42:36,470
What the fuck?
625
00:42:36,512 --> 00:42:37,972
You psycho!
Hey!
626
00:42:38,013 --> 00:42:39,139
That's enough.
627
00:42:40,432 --> 00:42:41,392
Goddamn it!
628
00:42:41,433 --> 00:42:42,393
Leave me alone!
629
00:42:42,434 --> 00:42:43,561
I can't.
630
00:42:43,602 --> 00:42:45,563
Why?
631
00:42:46,522 --> 00:42:48,232
I just want to talk.
632
00:42:48,274 --> 00:42:50,150
Why? So you can call me a psycho,
too?
633
00:42:52,528 --> 00:42:54,071
Fuck it.
634
00:42:54,113 --> 00:42:55,072
You were right.
635
00:42:55,114 --> 00:42:56,490
You were right before,
636
00:42:56,532 --> 00:42:58,117
and-and you're right now.
637
00:42:58,158 --> 00:42:59,618
Right about what?
638
00:42:59,660 --> 00:43:01,078
I'm fucked-up.
639
00:43:01,120 --> 00:43:04,206
I-I'm fucked-up,
and I always have been.
640
00:43:04,248 --> 00:43:05,291
You're not.
641
00:43:14,758 --> 00:43:16,719
I always had bad dreams.
642
00:43:18,429 --> 00:43:19,763
Nightmares.
643
00:43:22,349 --> 00:43:25,269
When I listened
to that podcast...
644
00:43:25,311 --> 00:43:27,313
it all came flooding back.
645
00:43:29,148 --> 00:43:31,942
They weren't nightmares.
646
00:43:33,444 --> 00:43:35,529
They were real.
647
00:43:37,281 --> 00:43:38,574
tense music
648
00:43:43,454 --> 00:43:45,247
I remember everything.
649
00:43:52,504 --> 00:43:54,381
There, there.
650
00:43:55,966 --> 00:43:58,135
Daddy will be home soon.
651
00:44:01,513 --> 00:44:05,643
I'm so fucking angry.
652
00:44:05,684 --> 00:44:08,145
I think about it all the time.
653
00:44:09,855 --> 00:44:11,982
Hurting people.
654
00:44:16,195 --> 00:44:18,072
Doing what he did to Mom.
655
00:44:19,823 --> 00:44:21,659
You've always known,
656
00:44:21,700 --> 00:44:23,452
haven't you?
657
00:44:25,829 --> 00:44:27,331
That's why you left.
658
00:44:27,373 --> 00:44:28,874
Harrison...
No.
659
00:44:32,586 --> 00:44:34,046
Yo, Scott!
660
00:44:34,088 --> 00:44:35,881
Let me get a ride.
Harrison!
661
00:44:40,135 --> 00:44:41,845
Hey!
662
00:44:46,392 --> 00:44:47,935
Shit.
663
00:44:49,186 --> 00:44:50,688
Damn it.
664
00:44:54,233 --> 00:44:55,693
I was wrong.
665
00:44:55,734 --> 00:44:58,404
I have to tell
Harrison everything.
47242
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.