All language subtitles for [English] Street Dance Girls Fighter (2021) ep 4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,188 --> 00:00:12,789 Street Dance Girls Fighter. 2 00:00:13,289 --> 00:00:15,588 (One Team Performance Mission Score Announcement) 3 00:00:15,989 --> 00:00:20,958 (Team WANT, Bling Girls and Yeonsal brought pirates to mind.) 4 00:00:20,999 --> 00:00:25,199 (Team WAYB, NEWNION and Thread used colorful storytelling.) 5 00:00:25,399 --> 00:00:28,039 (Team PROWDMON, Brand New Child and Idea...) 6 00:00:28,039 --> 00:00:30,708 (drew focus with a performance as grand as Mega Crew Mission.) 7 00:00:30,868 --> 00:00:36,509 (Team YGX, Squid and Turns recorded the highest searches.) 8 00:00:36,778 --> 00:00:40,119 (The master points are revealed.) 9 00:00:40,418 --> 00:00:42,318 (Team YGX is in 1st place with 289 master points.) 10 00:00:42,318 --> 00:00:43,949 (That's close to a perfect score.) 11 00:00:43,949 --> 00:00:45,659 (We'll get in the top four no matter what!) 12 00:00:45,759 --> 00:00:47,489 (Team WAYB is 22 points away from 3rd place, Team WANT.) 13 00:00:47,489 --> 00:00:48,888 (I thought Team WAYB would score higher.) 14 00:00:49,189 --> 00:00:50,729 (We have such a low score.) 15 00:00:50,729 --> 00:00:52,498 (We got such a low score.) 16 00:00:52,498 --> 00:00:55,498 (Team WAYB is in 4th place with 247 master points.) 17 00:00:55,498 --> 00:00:57,269 (What will be the fate of Team WAYB, with NEWNION and Thread?) 18 00:00:57,468 --> 00:01:01,038 (How will the remaining four teams perform?) 19 00:01:01,038 --> 00:01:02,068 (Benefits for the winning crew) 20 00:01:02,068 --> 00:01:04,568 The winning crew of Street Dance Girls Fighter... 21 00:01:04,678 --> 00:01:05,678 (A 10,000 dollar scholarship) 22 00:01:05,678 --> 00:01:07,208 will receive a 10,000-dollar scholarship... 23 00:01:08,008 --> 00:01:10,049 and a chance to be the model of the commercial... 24 00:01:10,049 --> 00:01:12,019 for a financial service for teens. 25 00:01:12,019 --> 00:01:13,049 (A chance to be the model for a financial service for teens) 26 00:01:20,958 --> 00:01:24,058 (Street Dance Girls Fighter) 27 00:01:24,228 --> 00:01:25,428 The next team to perform... 28 00:01:25,958 --> 00:01:27,029 is Team HolyBang. 29 00:01:27,029 --> 00:01:29,129 (Team HolyBang) 30 00:01:29,398 --> 00:01:30,728 - HolyBang. - With Break Ambition... 31 00:01:30,928 --> 00:01:32,338 Holy, Holy, Holy. 32 00:01:32,439 --> 00:01:33,598 Let's watch the footage of... 33 00:01:33,739 --> 00:01:37,208 One Team Performance Mission by Break Ambition and ANF. 34 00:01:37,368 --> 00:01:40,579 (Applauding in anticipation) 35 00:01:40,579 --> 00:01:42,008 This is ours, guys. 36 00:01:42,008 --> 00:01:44,049 Please. 37 00:01:44,049 --> 00:01:46,749 Let's watch our footage lovingly. 38 00:01:48,118 --> 00:01:50,549 - Let's stretch. - Warm up. 39 00:01:50,549 --> 00:01:51,588 (Team HolyBang warms up all together.) 40 00:01:51,588 --> 00:01:55,189 (Oozing confidence) 41 00:01:55,428 --> 00:01:59,898 (ANF had characteristics of a junior HolyBang.) 42 00:01:59,898 --> 00:02:02,228 (We're confident we can help you in this area.) 43 00:02:02,568 --> 00:02:04,999 (The only b-girl crew, Break Ambition) 44 00:02:04,999 --> 00:02:06,769 (We'll work hard to lead you.) 45 00:02:06,969 --> 00:02:10,139 (Team HolyBang only selected two crews.) 46 00:02:10,139 --> 00:02:12,938 (The team was decided without Improvised Battle.) 47 00:02:12,938 --> 00:02:14,239 I think we chose the team well. 48 00:02:14,239 --> 00:02:15,308 (Nodding) 49 00:02:15,308 --> 00:02:17,308 What a relief. 50 00:02:17,308 --> 00:02:19,878 (The ease of a crew that didn't have to battle) 51 00:02:19,878 --> 00:02:22,289 The whole universe came together for us. 52 00:02:22,289 --> 00:02:25,158 (Maybe this means we're fated to win this round too.) 53 00:02:25,989 --> 00:02:27,759 (Peekaboo!) 54 00:02:27,759 --> 00:02:30,989 (Master Honey J and Master Jane enter.) 55 00:02:30,989 --> 00:02:34,458 I prepared special guests for you today. 56 00:02:34,458 --> 00:02:36,229 (Special guests?) 57 00:02:36,628 --> 00:02:38,739 Come in, my friends. 58 00:02:39,398 --> 00:02:42,468 (Honey J's friends enter.) 59 00:02:42,468 --> 00:02:43,739 (Cheering) 60 00:02:43,739 --> 00:02:45,208 (Smash the earth and outer space!) 61 00:02:45,438 --> 00:02:47,479 (Shin Ji Yoon seems to be the most excited.) 62 00:02:47,479 --> 00:02:48,878 Please introduce yourselves. 63 00:02:49,278 --> 00:02:52,049 I'm the b-boy Gonzo, from Rivers Crew. 64 00:02:52,378 --> 00:02:53,919 (Covering her mouth) 65 00:02:54,449 --> 00:02:57,289 I'm b-boy Nauty One from the same crew. 66 00:02:57,289 --> 00:02:58,289 (Nauty One of Rivers Crew) 67 00:02:58,289 --> 00:02:59,618 (Hello.) 68 00:02:59,889 --> 00:03:02,958 Rivers Crew represents Korea around the world... 69 00:03:02,958 --> 00:03:05,128 and are a well-respected b-boying crew. 70 00:03:05,528 --> 00:03:08,428 We've been close since we were in our early 20s, 71 00:03:08,428 --> 00:03:10,128 and we're all the same age. 72 00:03:10,269 --> 00:03:13,938 (They recently performed with Jay Park too.) 73 00:03:14,139 --> 00:03:17,169 Anyone who likes hip hop knows who these guys are. 74 00:03:17,169 --> 00:03:18,438 You seem really excited. 75 00:03:18,539 --> 00:03:21,438 (Extremely happy) 76 00:03:21,438 --> 00:03:22,908 I think dancers in the genre of breakdancing... 77 00:03:22,908 --> 00:03:26,419 can only be given good advice from other breakdancers. 78 00:03:26,419 --> 00:03:30,019 I thought it would be good to invite good dancers... 79 00:03:30,019 --> 00:03:31,248 to help. 80 00:03:31,248 --> 00:03:33,019 Let's have this crew go first, and then we'll see the other one. 81 00:03:33,019 --> 00:03:35,958 (Evaluating the joint part choreographed by ANF) 82 00:03:37,359 --> 00:03:38,359 Yes. 83 00:03:38,799 --> 00:03:39,898 (Appreciative chuckle) 84 00:03:40,958 --> 00:03:43,299 (ANF's choreography has good structure.) 85 00:03:45,099 --> 00:03:47,169 - That's very impressive. - Thank you. 86 00:03:47,169 --> 00:03:48,838 - Next? - Break Ambition. 87 00:03:49,308 --> 00:03:52,438 You guys have to watch closely. Okay? 88 00:03:52,438 --> 00:03:54,039 - Let's go! - Let's go! 89 00:03:54,039 --> 00:03:55,648 (Evaluating Break Ambition's joint part choreography) 90 00:03:59,949 --> 00:04:03,489 (Break Ambition's choreography includes many techniques.) 91 00:04:05,419 --> 00:04:07,218 (Clapping in appreciation) 92 00:04:07,218 --> 00:04:09,259 I thought they had a good shot at being chosen. 93 00:04:09,259 --> 00:04:10,628 They created really interesting choreography. 94 00:04:11,058 --> 00:04:12,628 I was surprised by how well they did. 95 00:04:12,958 --> 00:04:14,099 (Proud) 96 00:04:14,099 --> 00:04:15,769 I think Break Ambition must know... 97 00:04:15,769 --> 00:04:18,169 that the parts that included high-level techniques... 98 00:04:18,169 --> 00:04:20,599 can't be mastered by others in a short period of time. 99 00:04:20,599 --> 00:04:22,808 Have you thought about how... 100 00:04:22,808 --> 00:04:25,438 you might revise those parts to fit the other dancers? 101 00:04:25,438 --> 00:04:27,779 The ANF girls were really great at flow. 102 00:04:27,779 --> 00:04:29,779 (Taking an unexpected shot at ANF) 103 00:04:29,779 --> 00:04:31,209 - They're really great at it? - I think... 104 00:04:31,209 --> 00:04:35,818 I think they can do this without batting an eye. 105 00:04:35,818 --> 00:04:36,888 (Appreciative murmur) 106 00:04:37,888 --> 00:04:38,989 So you had faith in them. 107 00:04:39,419 --> 00:04:40,558 (That's right.) 108 00:04:40,558 --> 00:04:41,628 What about you, ANF? 109 00:04:41,628 --> 00:04:43,128 The genre of breakdancing... 110 00:04:43,128 --> 00:04:45,599 really stands out on Street Dance Girls Fighter. 111 00:04:45,599 --> 00:04:48,469 That's why I wanted to create a mixed performance. 112 00:04:48,469 --> 00:04:51,029 You want to create something together. 113 00:04:51,029 --> 00:04:52,039 (ANF wants to create a performance that shows off both crews.) 114 00:04:52,268 --> 00:04:53,539 Let us confer. 115 00:04:53,539 --> 00:04:54,599 (Nervous) 116 00:04:54,599 --> 00:04:56,469 I think it will come down to determining which crew... 117 00:04:56,469 --> 00:04:59,039 will be able to direct the joint part more intelligently. 118 00:04:59,438 --> 00:05:00,839 (This crew...) 119 00:05:00,839 --> 00:05:02,409 I think this crew will be better. 120 00:05:02,409 --> 00:05:04,049 - Like that? - That would be faster. 121 00:05:04,078 --> 00:05:05,318 (Which crew will take the joint part?) 122 00:05:05,318 --> 00:05:06,818 So who will it be? 123 00:05:06,818 --> 00:05:09,618 The crew we have chosen... 124 00:05:10,188 --> 00:05:11,248 is ANF. 125 00:05:11,248 --> 00:05:13,459 (ANF is chosen for the joint part.) 126 00:05:13,459 --> 00:05:15,859 - You did well too. - You did well. 127 00:05:16,029 --> 00:05:17,459 You guys are so affectionate. 128 00:05:17,989 --> 00:05:20,529 The leader of ANF has a lot more experience... 129 00:05:20,529 --> 00:05:23,029 leading a large number of crew members. 130 00:05:23,268 --> 00:05:27,839 I thought they would be able to lead Break Ambition well too. 131 00:05:28,099 --> 00:05:30,039 (The day they shot the dance footage) 132 00:05:30,808 --> 00:05:32,308 Ta-da. 133 00:05:32,308 --> 00:05:33,709 (Honey J enters with her hands full.) 134 00:05:33,839 --> 00:05:34,979 What is that? 135 00:05:34,979 --> 00:05:36,878 - What is that? - What is it? 136 00:05:36,878 --> 00:05:39,818 Guys, I brought you something. 137 00:05:39,818 --> 00:05:43,349 This is to support and cheer you on. 138 00:05:43,649 --> 00:05:45,618 I want you to pass in one go like a glutinous rice cake. 139 00:05:45,618 --> 00:05:46,719 - Is it glutinous rice cake? - Glutinous rice cake? 140 00:05:46,719 --> 00:05:47,818 (Ta-da) 141 00:05:47,818 --> 00:05:49,128 (Oh, my goodness.) 142 00:05:49,128 --> 00:05:50,459 It's ice cream. 143 00:05:50,459 --> 00:05:52,258 I hope you'll enjoy it! 144 00:05:52,659 --> 00:05:53,659 I love those. 145 00:05:53,859 --> 00:05:56,328 - Please pass them around. - Thank you. 146 00:05:56,328 --> 00:05:58,568 - LIke glutinous rice cakes. - Pass them down. 147 00:05:58,839 --> 00:06:00,768 I really love these. 148 00:06:00,768 --> 00:06:03,469 - Thank you for this. - Thank you for this. 149 00:06:03,469 --> 00:06:04,768 Enjoy, guys. 150 00:06:05,008 --> 00:06:06,378 This looks so good. 151 00:06:07,378 --> 00:06:08,779 Let's pass after eating these. 152 00:06:08,878 --> 00:06:10,078 (Restoring blood sugar levels) 153 00:06:10,078 --> 00:06:11,448 - Is it tasty? - Yes. 154 00:06:12,049 --> 00:06:13,979 - It's really good. - They're so chewy. 155 00:06:13,979 --> 00:06:15,349 They really are chewy. 156 00:06:15,349 --> 00:06:16,919 - They're good. - They're so good. 157 00:06:16,919 --> 00:06:21,729 I became very invested in helping these girls. 158 00:06:22,058 --> 00:06:26,659 We gave them advice... 159 00:06:26,758 --> 00:06:28,868 on how to be a little better than they are now. 160 00:06:29,068 --> 00:06:33,599 You'll be able to experience for yourselves... 161 00:06:33,599 --> 00:06:35,438 how deep these girls are, and how much gravitas they have. 162 00:06:36,469 --> 00:06:39,839 (ANF and Break Ambition, One Team Performance) 163 00:06:46,149 --> 00:06:47,219 Little HolyBang. 164 00:06:47,318 --> 00:06:48,388 They're so HolyBang. 165 00:06:48,388 --> 00:06:51,188 That intro is totally HolyBang, no matter how you look at it. 166 00:06:51,419 --> 00:06:56,529 (Part A: ANF) 167 00:07:20,818 --> 00:07:22,549 (Impressed by their perfect coordination) 168 00:07:22,919 --> 00:07:23,919 I like this part. 169 00:07:43,469 --> 00:07:45,308 - Isn't that just HolyBang? - I know, right? 170 00:07:45,508 --> 00:07:48,178 - Did Honey J choreograph this? - Tell me about it. 171 00:07:48,578 --> 00:07:50,609 (Focusing intently) 172 00:07:54,149 --> 00:07:55,688 Isn't this a HolyBang move? 173 00:08:05,899 --> 00:08:10,198 (Part B: Break Ambition) 174 00:08:11,498 --> 00:08:12,998 (Well done! That was so cool!) 175 00:08:12,998 --> 00:08:14,469 (How impressive.) 176 00:08:14,469 --> 00:08:15,469 I love that! 177 00:08:15,469 --> 00:08:16,609 That was really impressive. 178 00:08:16,609 --> 00:08:17,669 (Pleased) 179 00:08:46,969 --> 00:08:49,908 (This is it.) 180 00:08:52,809 --> 00:08:57,109 (Joint part: ANF's choreography) 181 00:09:11,229 --> 00:09:13,658 (Check out their unedited version online after the broadcast.) 182 00:09:13,829 --> 00:09:16,028 (Hypnotized by Team HolyBang) 183 00:09:16,469 --> 00:09:17,569 I got chills. 184 00:09:20,599 --> 00:09:23,839 They did great. They looked so impressive. 185 00:09:23,839 --> 00:09:25,008 That turned out great. 186 00:09:25,008 --> 00:09:27,339 They're exactly like HolyBang. 187 00:09:27,339 --> 00:09:28,408 Honey J. 188 00:09:29,349 --> 00:09:31,508 - Did you choreograph that? - No. 189 00:09:31,609 --> 00:09:32,949 I didn't, at all. 190 00:09:32,949 --> 00:09:34,679 It's totally your style. 191 00:09:34,819 --> 00:09:35,888 Totally. 192 00:09:36,418 --> 00:09:37,489 It was great as I had expected. 193 00:09:37,748 --> 00:09:39,788 It was really neat. 194 00:09:39,788 --> 00:09:42,388 They were the crews that seemed the least child-like. 195 00:09:42,388 --> 00:09:45,528 They didn't give off the air of high school kids. 196 00:09:45,528 --> 00:09:46,998 They seem like HolyBang Kids. 197 00:09:46,998 --> 00:09:48,398 It's like they have 11 little Honey J's. 198 00:09:48,398 --> 00:09:50,199 They really seem like her disciples. 199 00:09:50,199 --> 00:09:52,599 It felt like HolyBang would've performed just like that. 200 00:09:52,599 --> 00:09:56,168 What did the masters think of Team HolyBang's performance? 201 00:09:56,168 --> 00:09:59,709 I'd like to answer that question. 202 00:09:59,709 --> 00:10:00,709 Sure. 203 00:10:00,878 --> 00:10:03,508 The performance was very sophisticated. 204 00:10:03,809 --> 00:10:05,079 But I believe... 205 00:10:05,079 --> 00:10:08,618 this sophistication wasn't theirs. 206 00:10:10,849 --> 00:10:12,359 It was all Honey J's. 207 00:10:12,359 --> 00:10:15,118 I acknowledge that she was the one... 208 00:10:15,118 --> 00:10:17,559 who created girls hip hop in Korea. 209 00:10:17,559 --> 00:10:20,099 I hope that someone who can surpass her talents... 210 00:10:20,099 --> 00:10:22,128 is among these girls. 211 00:10:22,898 --> 00:10:23,969 (They understand.) 212 00:10:23,969 --> 00:10:25,569 I understand. 213 00:10:25,569 --> 00:10:27,099 I look forward to something new. 214 00:10:28,199 --> 00:10:29,609 Thank you. 215 00:10:30,439 --> 00:10:32,309 I think they were pressured... 216 00:10:32,309 --> 00:10:34,739 to copy Honey J's style. 217 00:10:34,739 --> 00:10:37,148 "Since we're part of HolyBang, we need to copy their style." 218 00:10:37,248 --> 00:10:40,579 That isn't what we're looking for on this show. 219 00:10:40,719 --> 00:10:41,819 We believed they'd improve greatly... 220 00:10:41,819 --> 00:10:43,219 if HolyBang took them under their wing. 221 00:10:43,219 --> 00:10:45,658 But we didn't mean they should copy Honey J. 222 00:10:45,658 --> 00:10:46,658 - I agree. - Right. 223 00:10:46,658 --> 00:10:49,258 I still think Team WAYB did better. 224 00:10:49,258 --> 00:10:51,388 - Really? - That's how I feel. 225 00:10:51,388 --> 00:10:52,959 There were no key points. 226 00:10:53,258 --> 00:10:55,199 Do you think we like dance moves that rely on the beat too much? 227 00:10:55,199 --> 00:10:58,528 But matching their choreography to the music is also a talent. 228 00:10:58,998 --> 00:11:00,498 They need to show that. 229 00:11:00,638 --> 00:11:02,739 Only one of them caught my eye. 230 00:11:02,839 --> 00:11:05,239 This is something they need to work on. 231 00:11:05,939 --> 00:11:10,349 (The masters continue discussing.) 232 00:11:11,309 --> 00:11:13,079 (What will be their scores?) 233 00:11:13,248 --> 00:11:14,949 The master points... 234 00:11:14,949 --> 00:11:18,048 for Team HolyBang are here. 235 00:11:18,918 --> 00:11:19,918 Let's hold hands. 236 00:11:19,918 --> 00:11:23,359 The team that gave the highest score is... 237 00:11:24,329 --> 00:11:28,128 (They're anticipating and tense.) 238 00:11:28,229 --> 00:11:30,729 YGX. 239 00:11:32,268 --> 00:11:33,398 (They give a thumbs up.) 240 00:11:33,398 --> 00:11:34,569 They were amazing. 241 00:11:34,569 --> 00:11:36,739 The girls will need... 242 00:11:36,739 --> 00:11:38,939 to differentiate themselves from Honey J. 243 00:11:38,939 --> 00:11:40,979 I didn't see many... 244 00:11:40,979 --> 00:11:44,648 who had the potential to lead their crew. 245 00:11:44,648 --> 00:11:48,018 I could sense it through their moves. 246 00:11:48,148 --> 00:11:49,349 They were amazing. 247 00:11:49,548 --> 00:11:50,888 (She gives her a thumbs up too.) 248 00:11:51,018 --> 00:11:53,418 On the other hand, the team that gave the lowest score is... 249 00:11:53,418 --> 00:11:54,758 I think it's us. 250 00:11:55,158 --> 00:11:56,459 I doubt it. 251 00:11:56,658 --> 00:11:57,729 I think it's us. 252 00:11:57,959 --> 00:12:01,959 (Which team gave them the lowest score?) 253 00:12:02,229 --> 00:12:03,429 WAYB. 254 00:12:04,528 --> 00:12:05,898 (Startled) 255 00:12:06,868 --> 00:12:09,638 (Noze, how dare you?) 256 00:12:09,839 --> 00:12:13,209 (Master Honey J can't hold it in anymore.) 257 00:12:13,309 --> 00:12:14,309 (You know I love you, right?) 258 00:12:14,339 --> 00:12:16,408 (No, I don't.) 259 00:12:16,548 --> 00:12:19,548 (The girls are intimidated by the masters.) 260 00:12:19,949 --> 00:12:21,918 (Monika, who was worried, lets out a sigh of relief.) 261 00:12:21,918 --> 00:12:22,989 Thank goodness. 262 00:12:24,719 --> 00:12:26,459 Can you give me some water? My throat is parched. 263 00:12:26,788 --> 00:12:30,288 I will announce Master On-Site Evaluation Score. 264 00:12:30,489 --> 00:12:32,798 - We just did what we did. - Yes, we did. 265 00:12:33,429 --> 00:12:34,429 I don't want to look. 266 00:12:35,199 --> 00:12:36,429 (She doesn't want to look.) 267 00:12:36,628 --> 00:12:38,528 (What is their master score?) 268 00:12:38,768 --> 00:12:40,939 (Master On-Site Evaluation Score) 269 00:12:41,798 --> 00:12:44,339 - That's okay. - That's okay. Well done. 270 00:12:44,439 --> 00:12:46,309 - Well done. - You did well. 271 00:12:46,408 --> 00:12:47,609 That's high. 272 00:12:47,609 --> 00:12:49,248 (They're jealous.) 273 00:12:49,248 --> 00:12:50,809 We're in trouble. 274 00:12:51,849 --> 00:12:53,979 - What was ours? - It was 247 points. 275 00:12:54,748 --> 00:12:58,989 Team HolyBang's master score is 265 points. 276 00:12:58,989 --> 00:13:00,918 (They're in 4th place.) 277 00:13:01,189 --> 00:13:04,128 We showed street style through our dance moves. 278 00:13:04,128 --> 00:13:08,329 But we felt like we lacked the wow factor, 279 00:13:08,329 --> 00:13:09,729 so we were disappointed. 280 00:13:09,729 --> 00:13:13,199 But the masters said we did well. 281 00:13:13,239 --> 00:13:14,239 You did well. 282 00:13:14,239 --> 00:13:16,339 - You look disappointed. - I am. 283 00:13:17,168 --> 00:13:19,579 - No, you did well. - You did well. 284 00:13:19,579 --> 00:13:23,148 Their true value can't be seen at once. 285 00:13:23,148 --> 00:13:26,319 I can assure you... 286 00:13:26,548 --> 00:13:29,489 that as you watch them, you'll realize their worth. 287 00:13:30,219 --> 00:13:32,618 I wouldn't worry about our girls losing any battles. 288 00:13:32,618 --> 00:13:33,758 Yes, they're good. 289 00:13:33,758 --> 00:13:34,819 (She's not worried.) 290 00:13:35,829 --> 00:13:38,998 The next team is Team LACHICA. 291 00:13:38,998 --> 00:13:40,699 Let's look... 292 00:13:40,699 --> 00:13:43,329 at Amazon and ClueC's One Team Performance footage. 293 00:13:43,329 --> 00:13:45,638 - Oh, no! I'm so nervous! - Oh, no! 294 00:13:45,939 --> 00:13:47,439 What should we do? 295 00:13:47,768 --> 00:13:49,239 - Don't worry. - Don't worry. 296 00:13:49,239 --> 00:13:50,668 Let's go! 297 00:13:50,868 --> 00:13:53,209 Team LACHICA is a tough match. 298 00:13:53,209 --> 00:13:54,339 I'm excited. 299 00:13:54,439 --> 00:13:57,048 What song was it again? 300 00:13:57,248 --> 00:13:59,918 (Which one of these three is Team LACHICA?) 301 00:14:00,719 --> 00:14:01,918 I wonder which song it is. 302 00:14:01,918 --> 00:14:03,089 - Turn it on. - Turn it on. 303 00:14:03,618 --> 00:14:07,359 (They listen to Part A.) 304 00:14:09,689 --> 00:14:12,059 I can't seem to draw a picture in my head. 305 00:14:12,059 --> 00:14:15,429 (They go to Part B.) 306 00:14:15,429 --> 00:14:17,398 (Both crews react to Part B.) 307 00:14:17,398 --> 00:14:19,138 (Look at that.) 308 00:14:19,138 --> 00:14:20,839 Do you like it? 309 00:14:20,839 --> 00:14:23,939 I like Part B. It's more dynamic. 310 00:14:24,469 --> 00:14:26,439 We definitely liked Part B more. 311 00:14:26,709 --> 00:14:30,008 I thought Part B was more dynamic. 312 00:14:30,248 --> 00:14:33,219 (It's a war of nerves.) 313 00:14:34,278 --> 00:14:36,388 I like Part B. 314 00:14:37,148 --> 00:14:40,219 We'll be able to express ourselves better with Part B. 315 00:14:40,319 --> 00:14:42,258 Since we do locking, 316 00:14:42,258 --> 00:14:45,089 Part A doesn't seem to befit our style. 317 00:14:45,089 --> 00:14:46,859 I think we should do Part B. 318 00:14:46,998 --> 00:14:49,628 - You want to do Part B? - Yes. 319 00:14:49,628 --> 00:14:50,699 Yes. 320 00:14:50,699 --> 00:14:51,798 (They both want Part B.) 321 00:14:52,599 --> 00:14:55,638 Ji Min and these girls aren't familiar... 322 00:14:55,638 --> 00:14:59,609 - with hip hop. - Right. 323 00:15:00,038 --> 00:15:02,408 I think if you experiment, 324 00:15:02,408 --> 00:15:04,479 you may discover something new. 325 00:15:04,479 --> 00:15:07,248 Part B suited our crew the best. 326 00:15:07,618 --> 00:15:09,719 I really wanted to do Part B. 327 00:15:09,918 --> 00:15:11,819 (They take time to discuss.) 328 00:15:11,819 --> 00:15:13,518 I really want to do Part B. 329 00:15:13,518 --> 00:15:14,518 Definitely. 330 00:15:14,518 --> 00:15:17,859 I'm worried that we may not catch their attention. 331 00:15:17,859 --> 00:15:19,528 Their crew is already intense. 332 00:15:20,028 --> 00:15:23,199 If we let them have Part B, even their song will be intense. 333 00:15:23,199 --> 00:15:25,469 That's why I don't want them to have it. 334 00:15:26,099 --> 00:15:27,199 This is our very first performance. 335 00:15:27,199 --> 00:15:29,668 The audience doesn't know what kind of crew we are. 336 00:15:29,768 --> 00:15:30,969 How will they vote for us? 337 00:15:30,969 --> 00:15:32,739 We can show them different sides of us... 338 00:15:32,739 --> 00:15:34,638 - later in the show. - I agree. 339 00:15:34,638 --> 00:15:35,809 First, we need to do well. 340 00:15:35,809 --> 00:15:37,248 Let's go with Part B. 341 00:15:37,248 --> 00:15:38,778 We declared war. 342 00:15:43,288 --> 00:15:45,788 Three, two, one. 343 00:15:46,158 --> 00:15:47,418 - A. - B. 344 00:15:47,418 --> 00:15:48,418 (Amazon unexpectedly chooses Part A.) 345 00:15:49,489 --> 00:15:51,589 - Thank you so much. - Thank you. 346 00:15:51,589 --> 00:15:52,599 (Why did they have a change of heart?) 347 00:15:52,829 --> 00:15:55,158 Our performance needs to be successful. 348 00:15:55,158 --> 00:15:57,069 Then it's only right for them to do what's best for them. 349 00:15:57,229 --> 00:15:58,469 I want all of us to excel... 350 00:15:58,469 --> 00:16:02,099 and pass this trial with flying colors. 351 00:16:03,309 --> 00:16:04,908 I'm confident with anything. 352 00:16:04,908 --> 00:16:07,378 The performance needs to be outstanding. 353 00:16:07,378 --> 00:16:10,079 We can't just choose what's best for us. 354 00:16:10,079 --> 00:16:12,648 So we took Part A and gave them Part B. 355 00:16:12,748 --> 00:16:16,288 Then we'd take the joint part. That would be perfect. 356 00:16:16,388 --> 00:16:17,918 We're going to take the joint part. 357 00:16:18,148 --> 00:16:21,418 We refuse to let them have it. 358 00:16:22,258 --> 00:16:24,429 It must've been tough. Are you guys ready? 359 00:16:24,429 --> 00:16:27,099 - Yes. - We just did our best. 360 00:16:27,099 --> 00:16:29,128 (They're extremely excited.) 361 00:16:29,398 --> 00:16:32,998 We came up with a concept. It's about cops and thieves. 362 00:16:32,998 --> 00:16:34,239 They're the cops, and we're the thieves. 363 00:16:34,239 --> 00:16:35,908 That's something we could look into. 364 00:16:35,908 --> 00:16:37,709 In order to reap a good result, 365 00:16:37,709 --> 00:16:39,679 I need to give you feedback. 366 00:16:39,679 --> 00:16:41,479 So I'm going to watch all the choreography. 367 00:16:41,579 --> 00:16:42,609 (Tense) 368 00:16:43,878 --> 00:16:45,748 I'd like to watch Part A first. 369 00:16:45,878 --> 00:16:47,518 To be frank, 370 00:16:47,518 --> 00:16:51,648 we're truly underprepared for Part A. 371 00:16:52,288 --> 00:16:53,359 (Flustered) 372 00:16:54,418 --> 00:16:57,388 We wanted to take the joint part, 373 00:16:57,388 --> 00:16:58,929 so that's where we focused the most. 374 00:16:58,929 --> 00:17:02,158 As for Part A, can we add some choreography into it... 375 00:17:02,158 --> 00:17:03,929 and also do freestyle? 376 00:17:03,929 --> 00:17:05,969 - So you didn't plan anything? - No. 377 00:17:09,268 --> 00:17:11,369 To be frank, 378 00:17:13,209 --> 00:17:15,508 this is useless. 379 00:17:16,508 --> 00:17:17,679 I don't need to see it. 380 00:17:20,179 --> 00:17:21,979 - Let's move onto Part B. - Okay. 381 00:17:22,719 --> 00:17:25,818 They knew we were going to watch it, 382 00:17:25,818 --> 00:17:28,518 but they didn't prepare for it. Where did that audacity come from? 383 00:17:28,719 --> 00:17:30,689 We were upset... 384 00:17:30,689 --> 00:17:34,159 because we felt bad... 385 00:17:34,358 --> 00:17:36,598 and were desperate to be chosen for the joint part. 386 00:17:37,629 --> 00:17:39,268 (They do an interim check for ClueC only.) 387 00:17:43,939 --> 00:17:44,939 Yes! 388 00:17:44,939 --> 00:17:47,778 (After showing Part B,) 389 00:17:47,778 --> 00:17:51,108 (they move onto the joint part.) 390 00:17:53,919 --> 00:17:54,919 (Fretting) 391 00:17:55,318 --> 00:17:56,489 (Dead) 392 00:17:56,619 --> 00:17:58,048 (The masters are smiling from ear to ear.) 393 00:17:58,048 --> 00:18:00,018 - Good. - Good. 394 00:18:00,018 --> 00:18:02,318 I thought we'd only see waacking and locking. 395 00:18:02,318 --> 00:18:03,929 But you added some choreography to it. 396 00:18:03,929 --> 00:18:06,028 - It was very refreshing. - I agree. 397 00:18:06,129 --> 00:18:07,358 They were good. 398 00:18:07,358 --> 00:18:10,369 I appreciate that you came up with a choreography. 399 00:18:12,838 --> 00:18:15,969 I'd like to say, "Good job." 400 00:18:16,469 --> 00:18:20,679 They were leaning toward ClueC. 401 00:18:20,979 --> 00:18:22,239 I was anxious the whole time. 402 00:18:23,449 --> 00:18:26,278 Despite lacking choreography skills, 403 00:18:26,278 --> 00:18:28,949 I could see that ClueC really did their best. 404 00:18:28,949 --> 00:18:30,149 I admired that. 405 00:18:30,389 --> 00:18:32,459 (Amazon performs their joint part.) 406 00:18:36,629 --> 00:18:37,758 (Acting) 407 00:18:37,929 --> 00:18:39,828 (She bursts into laughter.) 408 00:18:39,929 --> 00:18:40,929 (Holding them in check) 409 00:18:42,358 --> 00:18:43,729 They did a terrific job. 410 00:18:43,729 --> 00:18:45,429 - Look at their expressions. - What? 411 00:18:48,798 --> 00:18:49,869 Let's see it once more. 412 00:18:50,268 --> 00:18:52,338 They put all their energy into the joint part. 413 00:18:52,808 --> 00:18:56,409 Hye Rim, did you play the role... 414 00:18:56,409 --> 00:18:58,149 of the thieves? 415 00:18:58,149 --> 00:19:00,419 (Park Hye Rim played ClueC's role, the thieves.) 416 00:19:00,419 --> 00:19:02,348 I came up with that with Ji Min in mind. 417 00:19:02,348 --> 00:19:03,348 (Bursting into laughter) 418 00:19:03,348 --> 00:19:05,088 - Who? - That's going to be entertaining. 419 00:19:05,189 --> 00:19:06,758 (How embarrassing.) 420 00:19:06,818 --> 00:19:08,588 I love that you assigned a specific character to her. 421 00:19:08,588 --> 00:19:12,088 I could see the specific roles of the cops and the thieves. 422 00:19:12,088 --> 00:19:14,558 I agree. And the tutting... 423 00:19:14,558 --> 00:19:17,528 really felt like you were in prison. 424 00:19:17,528 --> 00:19:19,028 It was grand. I liked it. 425 00:19:19,028 --> 00:19:20,169 (Relieved) 426 00:19:20,369 --> 00:19:21,369 I was relieved. 427 00:19:21,369 --> 00:19:23,338 They have such differing vibes. 428 00:19:23,338 --> 00:19:25,308 (They showed different moves for the joint part.) 429 00:19:25,369 --> 00:19:27,538 - We'll discuss for a minute. - Okay. 430 00:19:27,639 --> 00:19:30,179 I think they'll get it. 431 00:19:30,179 --> 00:19:32,048 I'm not leaning toward either side. 432 00:19:32,149 --> 00:19:33,348 (Sighing) 433 00:19:33,419 --> 00:19:35,578 There are Part A and Part B. 434 00:19:35,578 --> 00:19:38,889 We need to choose the choreography that befits them. 435 00:19:38,889 --> 00:19:41,619 In that sense, Amazon's is better. 436 00:19:43,058 --> 00:19:44,088 They're really good. 437 00:19:44,189 --> 00:19:46,998 Let's do well on Part B. 438 00:19:47,358 --> 00:19:49,568 - They didn't prepare for Part A. - Exactly. 439 00:19:49,568 --> 00:19:51,568 I believe they need to be give a disadvantage for that. 440 00:19:51,568 --> 00:19:53,739 Through this show, 441 00:19:53,869 --> 00:19:57,409 I want the progress to shine... 442 00:19:57,409 --> 00:19:59,068 - more than the result. - I agree. 443 00:20:00,179 --> 00:20:04,209 The crew who will take the joint part is... 444 00:20:04,778 --> 00:20:07,818 (Which crew did the masters choose after thinking it through?) 445 00:20:11,288 --> 00:20:12,318 It's Amazon. 446 00:20:12,318 --> 00:20:13,959 (They chose Amazon's choreography for the joint part.) 447 00:20:14,058 --> 00:20:16,129 (Overwhelmed) 448 00:20:16,129 --> 00:20:17,659 (Congratulating) 449 00:20:19,058 --> 00:20:20,629 Thank you. 450 00:20:21,058 --> 00:20:22,328 I actually thought of this. 451 00:20:22,328 --> 00:20:24,229 This crew worked on Part B hard. 452 00:20:24,229 --> 00:20:26,298 And your crew didn't make one for Part A. 453 00:20:26,469 --> 00:20:29,768 You're growing up while you're on this show. 454 00:20:29,768 --> 00:20:32,508 So I thought the progress was more important than the result. 455 00:20:33,338 --> 00:20:35,709 I thought it was right for me to give you a disadvantage... 456 00:20:35,709 --> 00:20:38,649 because you didn't finish making choreography for Part B. 457 00:20:39,248 --> 00:20:42,219 Still, it's a matter of surviving. 458 00:20:42,219 --> 00:20:45,189 If we are at the bottom, one of them has to be eliminated. 459 00:20:45,189 --> 00:20:46,889 If one of them has to be eliminated, 460 00:20:46,889 --> 00:20:48,189 we're the ones who need to decide which one has to go. 461 00:20:48,189 --> 00:20:51,629 I can't do that. 462 00:20:51,629 --> 00:20:53,199 I really can't do that. 463 00:20:53,199 --> 00:20:56,669 We need both of them to continue. So let's think realistically. 464 00:20:57,028 --> 00:20:59,969 I would've focused more on the joint part too. 465 00:21:00,399 --> 00:21:02,399 Still, we can all see how much you are committed... 466 00:21:02,399 --> 00:21:04,139 to the mission. 467 00:21:04,139 --> 00:21:07,239 I want you to put your best effort in even little things. 468 00:21:07,239 --> 00:21:09,548 In that sense, Amazon needs to learn things from ClueC. 469 00:21:09,548 --> 00:21:10,578 - Okay. - Right. 470 00:21:10,578 --> 00:21:14,278 I want you to be crews... 471 00:21:14,278 --> 00:21:15,818 that you can be proud of each other. 472 00:21:15,818 --> 00:21:16,818 - Yes. - Okay. 473 00:21:16,818 --> 00:21:20,288 - Amazon, ClueC, LACHICA! - Amazon, ClueC, LACHICA! 474 00:21:21,058 --> 00:21:23,229 (Amazon and ClueC, One Team Performance) 475 00:21:29,528 --> 00:21:32,229 (They rock.) 476 00:21:32,399 --> 00:21:34,439 - What? - Was it done by Team LACHICA? 477 00:21:34,538 --> 00:21:37,409 (Part A. Amazon) 478 00:21:37,538 --> 00:21:39,578 - Was that No Won? - That's so cool! 479 00:21:39,578 --> 00:21:41,108 She looks so handsome. 480 00:21:41,239 --> 00:21:42,479 They look insanely good. 481 00:21:47,219 --> 00:21:48,748 They shouldn't have their masks on. 482 00:21:48,748 --> 00:21:50,949 They look different without their masks on. 483 00:21:55,358 --> 00:21:56,858 This is crazy. 484 00:21:56,858 --> 00:21:58,989 Are they all good at expressing with their faces? 485 00:22:00,629 --> 00:22:02,459 In Jung is so good. 486 00:22:03,869 --> 00:22:05,969 How can she control her eyebrows like that? 487 00:22:14,639 --> 00:22:17,308 (Here comes the highlight.) 488 00:22:17,449 --> 00:22:18,848 They're so good. 489 00:22:24,248 --> 00:22:25,649 They're great. 490 00:22:26,719 --> 00:22:27,818 It's crazy. 491 00:22:29,788 --> 00:22:31,288 Their energy is so high. 492 00:22:35,058 --> 00:22:36,229 They're so cute. 493 00:22:36,229 --> 00:22:37,298 (Part B: ClueC) 494 00:22:43,909 --> 00:22:46,879 (Funny girls) 495 00:23:05,828 --> 00:23:07,828 - She's cute. - She's so cute. 496 00:23:08,028 --> 00:23:09,229 She's cute. 497 00:23:13,869 --> 00:23:15,399 (Very embarrassed) 498 00:23:15,399 --> 00:23:16,409 She's so cute. 499 00:23:17,608 --> 00:23:20,078 (Isn't she so cute?) 500 00:23:32,248 --> 00:23:34,419 (Joint part: Amazon's choreography) 501 00:23:34,419 --> 00:23:35,659 Park Hye Rim. 502 00:23:42,298 --> 00:23:44,268 They must be criminals and the police. 503 00:23:51,008 --> 00:23:52,709 (They're crazy about seeing the cute thief.) 504 00:23:52,778 --> 00:23:55,078 - My goodness. - She drives me crazy. 505 00:23:55,078 --> 00:23:56,578 She's so cute. 506 00:24:07,058 --> 00:24:08,288 It's crazy. 507 00:24:11,028 --> 00:24:13,959 (Check out their unedited version online after the broadcast.) 508 00:24:15,998 --> 00:24:17,828 Wasn't No Won insanely good? 509 00:24:17,828 --> 00:24:19,028 They did so well. 510 00:24:20,338 --> 00:24:22,768 You did so well. 511 00:24:22,768 --> 00:24:25,508 - The way Won started... - What was up with Won? 512 00:24:25,508 --> 00:24:27,838 It's not fair to use her face as the weapon. 513 00:24:27,838 --> 00:24:29,909 It certainly feels different seeing it with facial expressions. 514 00:24:30,078 --> 00:24:32,078 - Didn't they look happy to dance? - They did. 515 00:24:32,078 --> 00:24:34,278 They were great. I got chills. 516 00:24:34,278 --> 00:24:35,419 - They slayed it. - Really. 517 00:24:35,419 --> 00:24:38,088 At first, the way Amazon constructed the move, 518 00:24:38,088 --> 00:24:39,959 and the quality were insanely good. 519 00:24:39,959 --> 00:24:42,159 They used their face to overwhelm us. 520 00:24:42,159 --> 00:24:44,528 They have talents and vibes. 521 00:24:44,629 --> 00:24:46,798 The one without masks was much better. 522 00:24:46,798 --> 00:24:50,169 I think the one that shocked us the most without masks... 523 00:24:50,169 --> 00:24:52,969 was Team LACHICA's. 524 00:24:53,139 --> 00:24:54,699 I got goosebumps. 525 00:24:54,699 --> 00:24:55,838 That was incredible. 526 00:24:55,838 --> 00:24:57,568 Our crews have lots of charms. 527 00:24:57,568 --> 00:24:59,409 - They do have lots of charms. - You are all very charming. 528 00:24:59,409 --> 00:25:00,709 - Really? - You're all full of charms. 529 00:25:00,709 --> 00:25:02,679 - I loved that. - I loved it too. 530 00:25:02,778 --> 00:25:04,778 - I'm worried. - Don't be. 531 00:25:04,778 --> 00:25:06,419 - Good job, No Won. - Good job. 532 00:25:06,419 --> 00:25:09,018 - Don't be bothered by the score. - Don't be bothered. 533 00:25:09,719 --> 00:25:12,248 We just watched the footage of Team LACHICA. 534 00:25:12,419 --> 00:25:15,558 Masters, tell us what you thought of the footage. 535 00:25:15,889 --> 00:25:18,028 I personally enjoyed it very much. 536 00:25:18,028 --> 00:25:19,798 There was a little thing that I think it was missing. 537 00:25:19,798 --> 00:25:22,899 When we first met ClueC, 538 00:25:22,899 --> 00:25:25,429 they did freestyle dance to "One Night Only". 539 00:25:25,899 --> 00:25:28,798 (During Crew Trials) 540 00:25:29,669 --> 00:25:31,508 (With their witty freestyle dance,) 541 00:25:31,508 --> 00:25:33,838 (ClueC made all the masters fall in love with them.) 542 00:25:34,038 --> 00:25:36,649 Watching you do that, it almost made me tear up... 543 00:25:36,649 --> 00:25:38,508 because I really loved your energy. 544 00:25:38,508 --> 00:25:41,419 But in the choreography you created, 545 00:25:41,419 --> 00:25:44,949 I couldn't feel the same amount of energy I felt back then. 546 00:25:44,949 --> 00:25:47,558 I think Hye Rim is very smart. 547 00:25:47,818 --> 00:25:50,189 I feel that Hye Rim made the choreography... 548 00:25:50,189 --> 00:25:53,159 that each of her crew members can shine. 549 00:25:53,159 --> 00:25:55,129 When she appeared tilting her head back, 550 00:25:55,129 --> 00:25:56,828 it was very impressive. 551 00:25:56,828 --> 00:25:58,929 She's one of the few ones... 552 00:25:58,929 --> 00:26:01,768 that I want to take good care of. 553 00:26:01,768 --> 00:26:04,969 I really enjoyed watching Hye Rim dance. 554 00:26:04,969 --> 00:26:06,479 Thank you. 555 00:26:07,479 --> 00:26:10,248 Besides me, everyone in our crew... 556 00:26:10,248 --> 00:26:14,149 knew where they had to go for each move. 557 00:26:14,318 --> 00:26:17,119 So we were always confident in performing. 558 00:26:17,619 --> 00:26:21,058 (It's time to score prudently.) 559 00:26:21,419 --> 00:26:23,588 I think that was missing the most. 560 00:26:23,729 --> 00:26:26,459 Each team's strength didn't shine. 561 00:26:26,459 --> 00:26:28,498 - They're both really good. - That's right. 562 00:26:28,498 --> 00:26:31,068 But when they're together, 563 00:26:31,068 --> 00:26:32,629 they rather hurt each other. 564 00:26:32,629 --> 00:26:33,869 I don't think... 565 00:26:33,869 --> 00:26:36,038 - they can keep up with them. - Right? 566 00:26:36,239 --> 00:26:37,939 (It's hard to predict the result.) 567 00:26:38,308 --> 00:26:41,639 We'll reveal teams that gave the highest and the lowest score... 568 00:26:41,639 --> 00:26:43,248 to Team LACHICA. 569 00:26:43,848 --> 00:26:46,318 The team that gave the highest score to Team LACHICA is.. 570 00:26:47,348 --> 00:26:49,479 WAYB. 571 00:26:50,619 --> 00:26:51,619 (We love it.) 572 00:26:51,619 --> 00:26:52,959 (Smiling) 573 00:26:53,058 --> 00:26:54,518 It's not easy to win WAYB's heart. 574 00:26:54,919 --> 00:26:57,088 On the other hand, the team that gave the lowest score is... 575 00:26:57,088 --> 00:26:58,959 (I'm so nervous.) 576 00:26:58,959 --> 00:27:00,159 HolyBang. 577 00:27:01,159 --> 00:27:02,199 (It's HolyBang.) 578 00:27:02,199 --> 00:27:03,998 (Frozen) 579 00:27:04,669 --> 00:27:06,068 They're in shock. 580 00:27:06,199 --> 00:27:08,369 It's really embarrassing. 581 00:27:08,538 --> 00:27:10,008 No. You did really well, girls. 582 00:27:10,008 --> 00:27:11,239 (We understand.) 583 00:27:11,239 --> 00:27:12,909 Really. You were great. 584 00:27:12,979 --> 00:27:14,338 (She's cute.) 585 00:27:14,439 --> 00:27:17,909 Now, we will reveal Master On-Site Evaluation Score. 586 00:27:17,909 --> 00:27:19,778 Hold my hands. 587 00:27:19,778 --> 00:27:22,449 - Please. - Tell me the result. 588 00:27:22,719 --> 00:27:25,518 (What is the master score of Team LACHICA?) 589 00:27:25,588 --> 00:27:27,389 (Master On-Site Evaluation Score) 590 00:27:28,088 --> 00:27:31,328 - We did great. - We were good. 591 00:27:31,328 --> 00:27:32,929 That's high. 592 00:27:33,659 --> 00:27:35,028 That's really high. 593 00:27:35,498 --> 00:27:36,899 They gave high scores. 594 00:27:37,899 --> 00:27:39,028 We can't know for sure. 595 00:27:39,028 --> 00:27:40,798 Why is our score so low? Does this make sense? 596 00:27:40,899 --> 00:27:42,399 I'm really sad. 597 00:27:42,568 --> 00:27:45,068 We're seriously in trouble. 598 00:27:45,068 --> 00:27:47,338 No, we're not in trouble. 599 00:27:47,578 --> 00:27:49,078 You're thinking of dance routines, right? 600 00:27:49,409 --> 00:27:51,179 I'm stiff now. 601 00:27:51,308 --> 00:27:53,119 I need to warm up if I have to battle. 602 00:27:53,318 --> 00:27:55,979 (Team PROWDMON, 280 points, currently in 2nd place) 603 00:27:55,979 --> 00:27:57,788 Are you practicing for the battle? 604 00:27:58,119 --> 00:27:59,518 - You're just like us. - You're just like us. 605 00:28:00,219 --> 00:28:04,229 Now, we will check out Team Coca n Butter's... 606 00:28:04,229 --> 00:28:07,328 One Team Performance footage by Nyx and Floor. 607 00:28:07,328 --> 00:28:09,598 Coca n Butter. 608 00:28:09,598 --> 00:28:11,929 - Let's gather. - Let's gather. 609 00:28:11,929 --> 00:28:12,929 (What performance will Nyx and Floor show us?) 610 00:28:13,869 --> 00:28:16,568 - Hello. - Hello. 611 00:28:16,568 --> 00:28:18,209 Hello. 612 00:28:18,338 --> 00:28:19,838 You have name tags. 613 00:28:19,979 --> 00:28:21,909 - It's just like ours. - Coca n Butter name tag. 614 00:28:21,909 --> 00:28:23,909 It feels different with that. 615 00:28:24,108 --> 00:28:25,578 (Very glad to see them) 616 00:28:25,649 --> 00:28:27,818 It was hard to prepare for it, wasn't it? 617 00:28:27,879 --> 00:28:31,018 - Yes. - We know. 618 00:28:31,018 --> 00:28:34,989 I was worried a bit because... 619 00:28:36,929 --> 00:28:42,358 I thought it'd be difficult since you have different styles. 620 00:28:42,659 --> 00:28:44,869 Regular street dance... 621 00:28:44,869 --> 00:28:46,699 - and dancehall are different. - Right. 622 00:28:46,699 --> 00:28:49,969 So rather than competing against each other... 623 00:28:49,969 --> 00:28:52,838 they need to focus... 624 00:28:52,838 --> 00:28:54,608 on working as a team. 625 00:28:54,608 --> 00:28:55,608 (All-genre performance crew, Nyx) 626 00:28:56,078 --> 00:28:57,578 (Nyx and Floor's strengths are different.) 627 00:28:57,578 --> 00:28:58,909 (Can they make a performance as a team?) 628 00:28:58,909 --> 00:29:01,018 Okay, let's see it. Floor. 629 00:29:07,219 --> 00:29:10,258 (Their choreography is to enjoy the vibe of the music.) 630 00:29:15,199 --> 00:29:17,828 (What will the masters say about Floor's choreography?) 631 00:29:17,828 --> 00:29:21,169 You prepared it really well. 632 00:29:21,169 --> 00:29:23,439 But I always want to point this out. 633 00:29:24,308 --> 00:29:26,939 You already have your color, and it's very strong. 634 00:29:26,939 --> 00:29:29,439 If you stick to this, it might get boring. 635 00:29:29,439 --> 00:29:31,748 I think that could happen. 636 00:29:33,248 --> 00:29:35,449 - Let's see Nyx, now. - Are you ready? 637 00:29:35,449 --> 00:29:37,389 - Actually, we... - Yes. 638 00:29:37,719 --> 00:29:40,058 She had a fever when we practiced. 639 00:29:40,058 --> 00:29:42,358 So she couldn't practice with us. 640 00:29:43,758 --> 00:29:46,358 - She's not going to dance with you? - No. 641 00:29:46,358 --> 00:29:47,959 - Just the joint part. - Only Ji Soo? 642 00:29:47,959 --> 00:29:49,058 (Nyx is performing without Ha Ji Soo.) 643 00:29:49,768 --> 00:29:52,229 We need to tell them. 644 00:29:52,498 --> 00:29:53,498 Oh, right. 645 00:29:53,568 --> 00:29:56,268 (Is there another problem?) 646 00:29:56,268 --> 00:29:59,939 We did come up with one, but we couldn't finish the part... 647 00:29:59,939 --> 00:30:01,409 where it gets messy in the middle. 648 00:30:04,179 --> 00:30:07,149 (Nyx didn't finish the choreography before the interim check.) 649 00:30:07,679 --> 00:30:09,578 I was at a loss for words. 650 00:30:10,919 --> 00:30:13,459 (Nyx's interim check begins while everyone is worried.) 651 00:30:22,358 --> 00:30:24,268 (The incomplete joint part) 652 00:30:34,379 --> 00:30:36,848 (Which crew will take the joint part?) 653 00:30:37,308 --> 00:30:39,979 Honestly, Floor's joint part was boring. 654 00:30:39,979 --> 00:30:41,548 - It was obvious. - Obvious, right? 655 00:30:41,548 --> 00:30:43,389 But from our standards, 656 00:30:43,389 --> 00:30:45,248 Floor's dance will seem obvious. 657 00:30:45,248 --> 00:30:49,018 But the public may think it's sensational. 658 00:30:49,018 --> 00:30:51,889 Since Nyx can cover various genres, 659 00:30:51,889 --> 00:30:56,229 I think they can show a more dynamic performance. 660 00:30:56,768 --> 00:30:59,899 We naturally have to choose Floor in terms of preparedness. 661 00:31:00,139 --> 00:31:04,139 But Nyx has the potential in the joint part. 662 00:31:04,409 --> 00:31:07,608 The question is, "Do they have the responsibility..." 663 00:31:07,608 --> 00:31:09,338 "to complete a performance?" 664 00:31:09,439 --> 00:31:11,209 - You're right. - True. 665 00:31:11,748 --> 00:31:14,748 The crew we want to direct the performance is... 666 00:31:15,619 --> 00:31:16,649 Nyx. 667 00:31:16,649 --> 00:31:17,788 (It's Nyx.) 668 00:31:18,018 --> 00:31:19,588 (Team Coca n Butter chooses Nyx's choreography for the joint part.) 669 00:31:19,588 --> 00:31:21,719 - Thank you. - Thank you. 670 00:31:21,959 --> 00:31:24,758 It was harsh. I was upset, 671 00:31:25,159 --> 00:31:26,258 but we had no other choice. 672 00:31:26,858 --> 00:31:28,828 It's a joint performance. 673 00:31:29,058 --> 00:31:31,498 We thought that Nyx could... 674 00:31:31,498 --> 00:31:34,798 make the joint part a bit fancier. 675 00:31:34,899 --> 00:31:35,899 Okay. 676 00:31:36,169 --> 00:31:37,239 But... 677 00:31:39,139 --> 00:31:41,939 we were torn because of your preparedness. 678 00:31:42,479 --> 00:31:46,278 We were very reluctant to choose because of that. 679 00:31:46,449 --> 00:31:48,979 I hope you realize the importance... 680 00:31:48,979 --> 00:31:50,689 of maintaining your condition. 681 00:31:50,889 --> 00:31:53,018 You can't have any excuses even when you're sick. 682 00:31:53,018 --> 00:31:54,318 You still have to power through. 683 00:31:54,588 --> 00:31:57,959 I want the Nyx members to feel responsible... 684 00:31:57,989 --> 00:32:00,399 and prepare thoroughly to make a cool performance. 685 00:32:00,399 --> 00:32:01,429 Okay. 686 00:32:02,159 --> 00:32:05,729 You're all aware that this is a competition, right? 687 00:32:06,538 --> 00:32:09,768 I want you to always keep that in mind. 688 00:32:10,108 --> 00:32:12,008 - You don't want to drop out. - No. 689 00:32:12,008 --> 00:32:14,838 We don't plan on letting you drop out. We mean it. 690 00:32:14,838 --> 00:32:15,879 Let's cheer up. 691 00:32:16,338 --> 00:32:18,278 So just get out there and pass! 692 00:32:18,308 --> 00:32:19,348 - Okay. - Okay. 693 00:32:19,348 --> 00:32:21,518 None of you deserve to drop out. 694 00:32:21,518 --> 00:32:23,449 - The other teams should drop out. - You bet. 695 00:32:25,149 --> 00:32:26,818 (The day they shot the dance footage) 696 00:32:26,818 --> 00:32:28,258 Have you guys all eaten? 697 00:32:28,419 --> 00:32:29,619 - No. - No. 698 00:32:29,959 --> 00:32:31,028 Do you want me to buy you a meal? 699 00:32:31,528 --> 00:32:32,889 (She's so cool.) 700 00:32:32,889 --> 00:32:33,929 Do you want it? 701 00:32:33,929 --> 00:32:35,558 (We want it!) 702 00:32:35,558 --> 00:32:36,869 Make some noise! 703 00:32:38,298 --> 00:32:39,369 (We'd love it.) 704 00:32:39,369 --> 00:32:41,068 - Let's order something. - We want fried chicken. 705 00:32:41,068 --> 00:32:42,838 - Chicken? I like that. - Yes. 706 00:32:42,969 --> 00:32:44,568 - And pizza. - Chicken and pizza? 707 00:32:44,568 --> 00:32:46,979 - Chicken and pizza. - What else? Tell me more. 708 00:32:47,808 --> 00:32:49,209 Chicken and pizza. 709 00:32:53,619 --> 00:32:54,818 Order complete! 710 00:32:54,818 --> 00:32:56,449 (Fried chicken and pizza are ordered.) 711 00:32:57,619 --> 00:32:59,889 - Should we begin? - You must change your lip color. 712 00:33:00,389 --> 00:33:02,818 She only has sunblock on. This is an emergency. 713 00:33:02,818 --> 00:33:05,028 You're like a baby. 714 00:33:05,358 --> 00:33:07,199 You can trust me if you don't have double eyelids. 715 00:33:07,199 --> 00:33:08,899 Put your faith in me. Hold your head up. 716 00:33:09,129 --> 00:33:10,598 The ones without double eyelids, come to me. 717 00:33:10,998 --> 00:33:13,768 I'll see where the food is. 718 00:33:13,939 --> 00:33:16,369 - Chicken. - Pizza. 719 00:33:16,369 --> 00:33:18,508 How far did it come? 720 00:33:18,969 --> 00:33:20,078 Eight minutes remaining. 721 00:33:20,739 --> 00:33:23,608 This guy is coming fast. 722 00:33:23,608 --> 00:33:24,848 (Hurry up, chicken and pizza.) 723 00:33:24,848 --> 00:33:28,578 Eat this, get some energy, and turn the stage upside down. 724 00:33:28,919 --> 00:33:30,288 - Yes! - Yes! 725 00:33:30,288 --> 00:33:32,288 Enjoy it. 726 00:33:32,288 --> 00:33:33,659 - Thank you. - Thank you. 727 00:33:34,018 --> 00:33:36,459 We have two different genres in one team, 728 00:33:36,459 --> 00:33:38,629 so we have to outdo all of them with our dance. 729 00:33:39,229 --> 00:33:42,028 We're sticking with Coca n Butter until the end. 730 00:33:44,469 --> 00:33:47,098 (Nyx and Floor, One Team Performance) 731 00:33:50,538 --> 00:33:52,338 (Part A: Floor) 732 00:34:03,278 --> 00:34:04,919 (Loving it) 733 00:34:05,088 --> 00:34:07,159 It's my type. Oh, my gosh. 734 00:34:09,358 --> 00:34:10,458 Let's go! 735 00:34:31,679 --> 00:34:33,978 (Amazing) 736 00:34:33,978 --> 00:34:36,519 How are they so similar to their master? 737 00:34:36,989 --> 00:34:38,219 (Pleased) 738 00:34:56,869 --> 00:34:58,008 How is the song so good? 739 00:34:58,168 --> 00:34:59,469 It's a totally different song. 740 00:34:59,938 --> 00:35:05,108 (Part B: Nyx) 741 00:35:07,418 --> 00:35:08,548 This part is gorgeous. 742 00:35:14,019 --> 00:35:16,219 They're good. 743 00:35:20,199 --> 00:35:21,199 (Shy) 744 00:35:21,298 --> 00:35:22,499 So coy. 745 00:35:22,559 --> 00:35:24,329 They're all really talented. 746 00:35:31,309 --> 00:35:33,639 - They're good. - So good. 747 00:35:51,958 --> 00:35:54,728 (Joint part: Nyx's choreography) 748 00:36:05,608 --> 00:36:06,739 How cute. 749 00:36:13,079 --> 00:36:15,148 (Check out their unedited version online after the broadcast.) 750 00:36:15,719 --> 00:36:17,619 - It must have been tough. - They did so well. 751 00:36:18,289 --> 00:36:20,758 - They did a great job. - Yes, and this is my second time. 752 00:36:20,758 --> 00:36:22,958 They're about to cry. It must have been really hard. 753 00:36:24,128 --> 00:36:26,289 Girls, get a grip. 754 00:36:26,688 --> 00:36:27,758 It's all right. 755 00:36:28,128 --> 00:36:29,829 Get a hold of yourself! 756 00:36:30,568 --> 00:36:32,429 - We did okay. - Why are you crying? 757 00:36:32,869 --> 00:36:35,099 No. Why are they already... 758 00:36:35,568 --> 00:36:38,008 (The Nyx members are choked up after watching the video.) 759 00:36:38,008 --> 00:36:41,008 The levels of completion between other teams... 760 00:36:41,008 --> 00:36:43,208 and our team were clearly different. 761 00:36:43,208 --> 00:36:45,749 I was really regretful. 762 00:36:46,278 --> 00:36:48,278 That's why I cried. 763 00:36:49,179 --> 00:36:51,289 How will we listen to the masters' evaluation? 764 00:36:51,688 --> 00:36:53,188 I can't do this. 765 00:36:54,159 --> 00:36:57,789 What did the masters think about Team Coca n Butter's video? 766 00:36:57,929 --> 00:37:01,758 I felt that Floor was really bold. 767 00:37:02,298 --> 00:37:05,168 They didn't play it safe with the dance moves. 768 00:37:05,168 --> 00:37:08,139 They boldly decided to add the moves... 769 00:37:08,139 --> 00:37:12,409 they wanted to show people. So I want to compliment that. 770 00:37:12,409 --> 00:37:15,208 It's what Coca n Butter does. 771 00:37:15,409 --> 00:37:16,409 Thank you. 772 00:37:17,208 --> 00:37:21,278 I was personally very much impressed by Nyx. 773 00:37:21,318 --> 00:37:23,789 When the introduction to Nyx's part played, 774 00:37:23,889 --> 00:37:26,318 the song sounded too hard to dance to. 775 00:37:26,318 --> 00:37:30,728 And they showed a performance that I definitely didn't see coming, 776 00:37:30,958 --> 00:37:32,958 yet it was delivered so well. 777 00:37:32,958 --> 00:37:36,969 I was the most surprised by Nyx's part. 778 00:37:37,829 --> 00:37:38,969 Thank you. 779 00:37:39,369 --> 00:37:41,938 I liked that they understood... 780 00:37:41,938 --> 00:37:46,208 our situation better than anyone as fellow dancers. 781 00:37:46,208 --> 00:37:47,378 I like you too. 782 00:37:47,838 --> 00:37:49,708 - I love you! - We love you. 783 00:37:50,778 --> 00:37:55,818 (Master Evaluation of Team Coca n Butter begins.) 784 00:37:56,478 --> 00:37:59,289 It was of the highest quality we've seen all day. 785 00:37:59,289 --> 00:38:01,389 - The choreography? - No, their dance skills. 786 00:38:01,588 --> 00:38:02,918 It was just okay. 787 00:38:02,989 --> 00:38:06,958 I couldn't really see Nyx's charms. 788 00:38:07,159 --> 00:38:09,329 But they did better than Team HolyBang. 789 00:38:09,599 --> 00:38:11,869 - Let's compare them to Team WAYB. - They were better. 790 00:38:11,869 --> 00:38:13,398 - Than Team WAYB? - Yes. 791 00:38:13,398 --> 00:38:14,938 I thought they were worse than Team PROWDMON. 792 00:38:14,938 --> 00:38:16,139 Then how about this? 793 00:38:16,599 --> 00:38:18,969 (All masters have given their points to Team Coca n Butter.) 794 00:38:19,239 --> 00:38:20,878 We'll reveal teams... 795 00:38:21,139 --> 00:38:24,048 that gave the highest and the lowest score to Team Coca n Butter. 796 00:38:24,378 --> 00:38:26,008 The team... 797 00:38:26,008 --> 00:38:27,679 that gave Team Coca n Butter the highest score is... 798 00:38:28,679 --> 00:38:29,679 HOOK. 799 00:38:29,679 --> 00:38:30,818 (It's HOOK.) 800 00:38:30,818 --> 00:38:32,188 Why do you look dumbfounded? 801 00:38:32,588 --> 00:38:34,489 - She's generous. - She always gives the most. 802 00:38:34,489 --> 00:38:35,719 (The generous point-giver) 803 00:38:35,719 --> 00:38:38,628 And the team that gave the lowest score is HolyBang. 804 00:38:38,628 --> 00:38:39,688 (It's HolyBang.) 805 00:38:39,688 --> 00:38:40,728 Why? 806 00:38:42,659 --> 00:38:43,728 I was hurt. 807 00:38:43,728 --> 00:38:46,628 - A little. - It was disappointing. 808 00:38:46,938 --> 00:38:50,068 I know what strength each team has. 809 00:38:50,438 --> 00:38:53,878 So I thought it would have been better if they focused... 810 00:38:53,878 --> 00:38:56,708 more on their own strengths. 811 00:38:56,708 --> 00:38:58,409 I agree. I was expecting too much. 812 00:38:58,409 --> 00:39:00,148 It's not that they did badly. It was just normal. 813 00:39:00,148 --> 00:39:01,548 - Right. It was normal. - Normal. 814 00:39:02,019 --> 00:39:05,588 The Master On-Site Evaluation Score will be revealed. 815 00:39:06,389 --> 00:39:08,559 - I can't watch this. - It's okay. 816 00:39:08,719 --> 00:39:10,358 (Master On-Site Evaluation Score) 817 00:39:10,358 --> 00:39:12,228 (Team Coca n Butter gets 266 points.) 818 00:39:12,489 --> 00:39:14,659 We're not last. 819 00:39:14,699 --> 00:39:16,398 We're higher than Team HolyBang. 820 00:39:16,398 --> 00:39:18,269 - Who? - Team HolyBang. 821 00:39:18,728 --> 00:39:20,469 - What was our score? - It was 265. 822 00:39:20,469 --> 00:39:21,469 That's infuriating. 823 00:39:21,469 --> 00:39:22,539 (Team HolyBang, 265 points, currently in 6th place) 824 00:39:22,539 --> 00:39:23,639 We did better. 825 00:39:24,139 --> 00:39:26,168 And our team has the lowest score? 826 00:39:26,809 --> 00:39:28,579 It makes no sense. I can't accept that. 827 00:39:30,008 --> 00:39:31,048 (Upset) 828 00:39:31,079 --> 00:39:32,148 I can't accept it. 829 00:39:33,048 --> 00:39:37,019 Lastly, let's watch the footage of... 830 00:39:37,019 --> 00:39:40,019 One Team Performance Mission by MisMolly and H. 831 00:39:40,289 --> 00:39:42,818 - It's the last one. - I'm so curious. 832 00:39:42,918 --> 00:39:44,088 I can't wait to watch their video. 833 00:39:44,088 --> 00:39:45,858 Their skills are on another level. 834 00:39:46,289 --> 00:39:47,499 MisMolly is good. 835 00:39:48,398 --> 00:39:51,028 Those four hip hop girls are too good. 836 00:39:51,028 --> 00:39:52,568 You're right. They're tough opponents. 837 00:39:53,128 --> 00:39:56,469 (Which crew will take the joint part?) 838 00:39:56,739 --> 00:39:57,969 (The day of the interim check) 839 00:39:59,338 --> 00:40:00,608 What's going on? 840 00:40:00,608 --> 00:40:03,179 As many as two crews who got all-in... 841 00:40:03,179 --> 00:40:04,809 chose us. 842 00:40:05,008 --> 00:40:06,409 (Celebrating themselves) 843 00:40:06,508 --> 00:40:08,918 These two crews right here made people go crazy. 844 00:40:09,148 --> 00:40:10,418 (During Crew Trial) 845 00:40:10,418 --> 00:40:13,818 (They grabbed attention with their authentic hip hop groove.) 846 00:40:14,358 --> 00:40:16,519 (So many masters wanted to recruit them.) 847 00:40:17,059 --> 00:40:19,258 (They were at the center of the battle for attention.) 848 00:40:20,329 --> 00:40:22,958 (H, the first crew who received an all-in during the 1st audition) 849 00:40:23,728 --> 00:40:26,168 (They drew attention with the witty rib dance.) 850 00:40:26,898 --> 00:40:28,639 (They were highly praised by Aiki.) 851 00:40:29,338 --> 00:40:31,838 (MisMolly left a strong impression, receiving an all-in.) 852 00:40:32,469 --> 00:40:33,878 What did you think of each other? 853 00:40:33,878 --> 00:40:35,508 They're really good. 854 00:40:35,739 --> 00:40:38,409 - When I saw MisMolly... - Are they genius? 855 00:40:38,608 --> 00:40:40,949 - For real. - How did they come up with it? 856 00:40:40,949 --> 00:40:42,519 "I can't believe they came up with something like this." 857 00:40:42,719 --> 00:40:43,749 (She's cute.) 858 00:40:43,989 --> 00:40:45,219 (My Busan accent came out.) 859 00:40:45,389 --> 00:40:46,719 MisMolly, you got Part A. 860 00:40:46,719 --> 00:40:48,458 - Did you like the song? - Yes. 861 00:40:48,458 --> 00:40:49,918 - H, did you like Part B? - Yes. 862 00:40:49,918 --> 00:40:51,889 - We chose the song. - There was no objection? 863 00:40:51,889 --> 00:40:52,889 - No. - No. 864 00:40:52,889 --> 00:40:54,199 Then it's not fun. 865 00:40:54,199 --> 00:40:55,499 (No to conflicts, yes to peace) 866 00:40:55,699 --> 00:40:57,168 You have a similar personality to ours. 867 00:40:57,168 --> 00:41:00,869 You like to talk things through. 868 00:41:00,869 --> 00:41:01,869 What? 869 00:41:03,168 --> 00:41:04,409 You had a bloody fight with Coca n Butter... 870 00:41:04,409 --> 00:41:05,668 for the number of people. 871 00:41:05,938 --> 00:41:06,938 (Sweating) 872 00:41:07,139 --> 00:41:08,179 (Are you scared?) 873 00:41:08,179 --> 00:41:09,478 (I'm not scared at all.) 874 00:41:09,639 --> 00:41:10,949 (Aiki, 33 years old, the one who said she talks things through) 875 00:41:11,249 --> 00:41:12,249 (Can't you say an argument is a conversation as well?) 876 00:41:12,249 --> 00:41:13,278 We don't have similar personalities. 877 00:41:14,418 --> 00:41:17,519 And each team made the choreography for the joint part, right? 878 00:41:17,519 --> 00:41:19,188 - Yes. - Are you confident? 879 00:41:19,188 --> 00:41:20,789 Do you think you can win the joint part? 880 00:41:20,789 --> 00:41:21,789 Of course. 881 00:41:22,258 --> 00:41:23,389 (That's scary.) 882 00:41:23,989 --> 00:41:25,289 I like the confidence. 883 00:41:25,289 --> 00:41:26,289 (Proud) 884 00:41:26,289 --> 00:41:29,298 We tried to do what we're good at. 885 00:41:29,528 --> 00:41:31,168 For us, it was about harmony. 886 00:41:31,269 --> 00:41:32,269 (They're persistent.) 887 00:41:32,398 --> 00:41:34,099 We prepared harmony. 888 00:41:34,099 --> 00:41:36,298 So you're saying if we pick yours, they will be able to show off too. 889 00:41:36,298 --> 00:41:37,309 Right. 890 00:41:37,309 --> 00:41:39,639 But Min Ju is like "We'll go with our style." 891 00:41:39,639 --> 00:41:40,809 "You follow us." 892 00:41:41,579 --> 00:41:43,338 That's how it is, right? 893 00:41:43,508 --> 00:41:44,508 I'm scared. 894 00:41:44,809 --> 00:41:46,478 I'm curious. I want to see it quickly. 895 00:41:46,849 --> 00:41:48,048 MisMolly. 896 00:41:48,378 --> 00:41:50,278 (The intro is HOOK's signature pose.) 897 00:41:50,789 --> 00:41:51,949 - They're cute. - They're cute. 898 00:41:52,588 --> 00:41:53,648 (Their eyes changed.) 899 00:41:56,418 --> 00:41:57,429 (Impressed) 900 00:41:57,429 --> 00:41:59,329 (Their moves are so in sync that they could break the floor.) 901 00:41:59,329 --> 00:42:00,358 So in sync. 902 00:42:03,969 --> 00:42:05,668 (They make a tower, which is a difficult move.) 903 00:42:07,699 --> 00:42:09,269 (But she failed to land properly.) 904 00:42:13,369 --> 00:42:15,838 - The composition is incredible. - It's unique. 905 00:42:15,838 --> 00:42:17,409 - Are you okay? - Yes, I'm okay. 906 00:42:17,508 --> 00:42:18,508 Are you all right? 907 00:42:19,208 --> 00:42:20,679 It was because there was not enough room. 908 00:42:20,778 --> 00:42:22,519 (On the other hand, the masters don't look happy.) 909 00:42:22,719 --> 00:42:23,849 First of all... 910 00:42:25,249 --> 00:42:26,289 (Sighing) 911 00:42:26,289 --> 00:42:27,889 I think you need to change up a lot. 912 00:42:27,889 --> 00:42:31,258 It looks too organized. How should I put it? 913 00:42:31,929 --> 00:42:35,929 Like you're wearing formal clothes for a wedding to a club. 914 00:42:35,929 --> 00:42:37,798 You should wear clothes for a nightclub when you go there. 915 00:42:37,798 --> 00:42:39,168 When did you go to a club? 916 00:42:39,668 --> 00:42:41,039 When was your last time? 917 00:42:41,969 --> 00:42:43,599 The hideout club in "Street Woman Fighter". 918 00:42:44,008 --> 00:42:45,008 Right. 919 00:42:45,008 --> 00:42:46,869 (Aiki, in her 9th year of marriage, not remembering her nightlife) 920 00:42:46,869 --> 00:42:48,778 It definitely looked clean. 921 00:42:48,778 --> 00:42:51,608 But I couldn't see the wit, which is your strength, 922 00:42:51,608 --> 00:42:55,249 and the original vibe you had, which was a little disappointing. 923 00:42:55,249 --> 00:42:58,318 You got the moves wrong, so I couldn't see it well. 924 00:42:58,318 --> 00:43:00,489 I can't remember well. 925 00:43:00,958 --> 00:43:04,628 Her words stayed in my mind. Our performances were always memorable. 926 00:43:04,628 --> 00:43:06,688 But hearing such comment, 927 00:43:06,688 --> 00:43:09,499 I realized we were going in the wrong direction. 928 00:43:10,128 --> 00:43:12,528 - H. - Let's go. 929 00:43:15,068 --> 00:43:17,168 (A powerful transition move using HOOK's signature pose) 930 00:43:17,809 --> 00:43:18,809 (I like it.) 931 00:43:19,508 --> 00:43:21,139 (A Jaw-dropping scene) 932 00:43:22,739 --> 00:43:23,978 Goodness. 933 00:43:24,278 --> 00:43:25,349 (Using the clothes she was wearing for a dance move) 934 00:43:27,519 --> 00:43:29,818 (Jumping over) 935 00:43:29,949 --> 00:43:31,749 (The creative move brought out the best reaction from the audience.) 936 00:43:34,758 --> 00:43:35,958 (Look at these guys.) 937 00:43:36,289 --> 00:43:37,989 (They're no joke.) 938 00:43:40,798 --> 00:43:42,898 Your energy is indeed... 939 00:43:43,059 --> 00:43:46,568 - It hits you, doesn't it? - Yes. 940 00:43:46,568 --> 00:43:47,969 I guess you really loved it. 941 00:43:47,969 --> 00:43:49,539 Yes. It was really cool. 942 00:43:49,539 --> 00:43:51,539 The composition was good... 943 00:43:51,539 --> 00:43:53,608 and there were so many wow points. 944 00:43:53,608 --> 00:43:56,838 I felt like there were too many moves... No, that's not what I mean. 945 00:43:57,208 --> 00:43:58,409 It surprised you. 946 00:43:58,409 --> 00:43:59,778 Why are you playing a game with them? 947 00:44:01,249 --> 00:44:02,449 I almost took them all out. 948 00:44:02,449 --> 00:44:05,249 It's not that there are too many moves. 949 00:44:05,249 --> 00:44:08,758 You rather looked relaxed. It was just perfect. 950 00:44:08,858 --> 00:44:10,659 (It was perfect?) 951 00:44:11,088 --> 00:44:12,128 (Touched) 952 00:44:14,199 --> 00:44:15,199 (Sighing) 953 00:44:15,329 --> 00:44:17,099 (Sighing?) 954 00:44:17,099 --> 00:44:19,329 I'm glad I chose this crew. 955 00:44:20,329 --> 00:44:24,039 It was perfect. I loved it. 956 00:44:24,809 --> 00:44:25,809 I envied them. 957 00:44:25,809 --> 00:44:28,478 I envied that they heard it was perfect. 958 00:44:28,579 --> 00:44:32,409 So far, H was a little more... 959 00:44:33,849 --> 00:44:35,079 impressive. 960 00:44:35,179 --> 00:44:36,318 (Forced laughter) 961 00:44:36,318 --> 00:44:38,019 How was it? What do you think, Se Eun? 962 00:44:38,019 --> 00:44:39,048 (You guys are quite good.) 963 00:44:39,148 --> 00:44:40,318 (Shy) 964 00:44:40,758 --> 00:44:42,758 Anyway, we need to make a decision... 965 00:44:42,758 --> 00:44:45,628 regarding whose choreography will be chosen for the joint part. 966 00:44:45,628 --> 00:44:49,929 The crew who will choreograph the joint part. 967 00:44:50,458 --> 00:44:52,869 (Drumroll) 968 00:44:53,329 --> 00:44:54,499 It's H. 969 00:44:55,099 --> 00:44:56,438 (Team HOOK chose H's choreography for the joint part.) 970 00:44:56,438 --> 00:44:59,168 - Is it us? - It is us! 971 00:44:59,239 --> 00:45:01,838 They had more impactful parts. 972 00:45:01,838 --> 00:45:05,648 So we decided to choose H's choreography. 973 00:45:05,648 --> 00:45:08,378 H always choreographed for four people. 974 00:45:08,378 --> 00:45:11,619 So it must be not that easy to do it for a big group of people. 975 00:45:11,619 --> 00:45:14,719 MisMolly's strength is composition and group dance. 976 00:45:14,719 --> 00:45:16,159 It'd be nice if you could get help from them. 977 00:45:16,159 --> 00:45:17,159 - Okay. - Okay. 978 00:45:17,289 --> 00:45:20,088 Honestly, I had high expectations for MisMolly. 979 00:45:20,489 --> 00:45:23,329 Will they make it witty? Will they make it cool? 980 00:45:23,329 --> 00:45:24,929 They did it in a textbook style, 981 00:45:25,199 --> 00:45:27,269 which felt a little lacking. 982 00:45:28,168 --> 00:45:29,298 I'm sorry. 983 00:45:29,298 --> 00:45:32,438 No. Everyone did the same. Why are you crying? 984 00:45:32,639 --> 00:45:33,639 Why are you crying? 985 00:45:33,639 --> 00:45:35,179 Because I'm so sorry that I fell. 986 00:45:35,179 --> 00:45:36,978 No, don't be like this. 987 00:45:37,679 --> 00:45:40,548 - Why are you crying? - Why are you crying? 988 00:45:41,148 --> 00:45:42,719 Oh, no. Am I the only who is not crying? 989 00:45:43,318 --> 00:45:44,749 Cry. Try to cry no matter what. 990 00:45:46,249 --> 00:45:49,188 They didn't cry because they were sad or thought it was unfair. 991 00:45:49,588 --> 00:45:52,059 It seemed like they cried as they kept thinking about the moment... 992 00:45:52,358 --> 00:45:55,599 and telling themselves that they will work hard. 993 00:45:55,699 --> 00:45:58,168 The leader, Se Eun, didn't cry. 994 00:45:58,568 --> 00:46:01,068 I thought she was strong. The younger ones are softer. 995 00:46:01,068 --> 00:46:04,568 They have a good balance as a team. I could see their bond. 996 00:46:05,568 --> 00:46:07,068 You cried enough. 997 00:46:07,679 --> 00:46:09,539 I couldn't do it as well as I did during the practice. 998 00:46:09,539 --> 00:46:12,409 - That's what upset you the most. - You did well. 999 00:46:12,849 --> 00:46:14,478 It's okay. We can do well. 1000 00:46:14,478 --> 00:46:15,849 We'll do well. 1001 00:46:15,849 --> 00:46:17,418 (What kind of performance will MisMolly and H show?) 1002 00:46:17,749 --> 00:46:20,989 (MisMolly and H, One Team Performance) 1003 00:46:25,458 --> 00:46:27,088 They wore caps. 1004 00:46:32,298 --> 00:46:35,269 (Part A: MisMolly) 1005 00:46:41,579 --> 00:46:42,679 (Screaming) 1006 00:46:42,938 --> 00:46:44,208 They're so cool. 1007 00:46:44,208 --> 00:46:45,208 (Oh, gosh.) 1008 00:46:47,309 --> 00:46:48,719 She's the one? 1009 00:46:48,719 --> 00:46:50,179 - MisMolly. - MisMolly. 1010 00:46:51,318 --> 00:46:53,818 She is petite, but she's very powerful. 1011 00:47:04,369 --> 00:47:05,668 The leader is good. 1012 00:47:05,769 --> 00:47:06,869 They're good. 1013 00:47:15,079 --> 00:47:16,338 (Loving it) 1014 00:47:16,438 --> 00:47:17,608 (Jaw-dropping) 1015 00:47:17,608 --> 00:47:18,749 They're so good. 1016 00:47:29,918 --> 00:47:32,889 (Part B: H) 1017 00:47:33,989 --> 00:47:35,699 (Loving it) 1018 00:47:35,798 --> 00:47:36,798 (Hooray) 1019 00:47:36,798 --> 00:47:37,869 It's so cool. 1020 00:47:37,869 --> 00:47:40,028 I love this part. 1021 00:47:45,168 --> 00:47:46,168 (Impressed) 1022 00:47:46,938 --> 00:47:48,139 They're good. 1023 00:47:59,389 --> 00:48:00,719 Why are they so good? 1024 00:48:03,389 --> 00:48:05,789 (Joint part: H's choreography) 1025 00:48:08,429 --> 00:48:10,128 It's outright HOOK. 1026 00:48:19,269 --> 00:48:20,539 Let's go. 1027 00:48:20,938 --> 00:48:23,778 - Let's go! - Let's go, Min Ju! 1028 00:48:26,749 --> 00:48:30,478 (Scream!) 1029 00:48:31,349 --> 00:48:33,088 They choreographed this part so well. 1030 00:48:33,389 --> 00:48:34,619 This is so cool. 1031 00:48:42,398 --> 00:48:43,398 That's awesome! 1032 00:48:45,199 --> 00:48:47,499 - They choreographed it well. - They did really well. 1033 00:48:57,978 --> 00:48:59,079 (They're so witty.) 1034 00:48:59,349 --> 00:49:00,378 (That's cute.) 1035 00:49:00,378 --> 00:49:01,719 (Satisfied) 1036 00:49:01,719 --> 00:49:03,818 (It's my style.) 1037 00:49:16,999 --> 00:49:19,568 (Check out their unedited version online after the broadcast.) 1038 00:49:19,798 --> 00:49:21,269 (Cheering) 1039 00:49:23,568 --> 00:49:25,068 You did well. 1040 00:49:25,068 --> 00:49:27,438 - Well done. - You did a good job. 1041 00:49:27,438 --> 00:49:28,478 - Great job. - That was cool. 1042 00:49:28,838 --> 00:49:32,978 Honestly, I was watching them with my eyes, 1043 00:49:32,978 --> 00:49:34,749 but my ears were open for others over there. 1044 00:49:34,749 --> 00:49:35,818 Right, because of their reaction. 1045 00:49:35,818 --> 00:49:38,719 I kept listening to their reactions. 1046 00:49:39,088 --> 00:49:42,019 - And I heard cheers. - Yes. 1047 00:49:42,289 --> 00:49:44,758 I think they all got... 1048 00:49:44,758 --> 00:49:47,188 the parts they made to wow the audience. 1049 00:49:47,188 --> 00:49:48,659 Right. Everyone got it. 1050 00:49:48,659 --> 00:49:49,958 It surprised me. 1051 00:49:50,398 --> 00:49:51,469 They did so well. 1052 00:49:52,068 --> 00:49:54,699 Everyone is good. They're individually amazing. 1053 00:49:54,938 --> 00:49:56,499 This part was amazing. 1054 00:49:56,499 --> 00:49:58,139 How did they choreograph that? 1055 00:49:58,469 --> 00:50:00,869 Masters, what did you think of their performance? 1056 00:50:01,108 --> 00:50:03,608 You know how MisMolly added... 1057 00:50:03,608 --> 00:50:06,708 a lot of locking moves? 1058 00:50:06,708 --> 00:50:09,219 (MisMolly used a lot of locking for their performance.) 1059 00:50:09,219 --> 00:50:12,088 I feel like it wouldn't have been easy to incorporate locking... 1060 00:50:12,289 --> 00:50:15,818 into their choreography like that. 1061 00:50:15,818 --> 00:50:17,929 But they... 1062 00:50:19,389 --> 00:50:22,258 did such a great job at it. 1063 00:50:23,699 --> 00:50:24,999 (Thankful) 1064 00:50:25,028 --> 00:50:26,869 You girls were truly incredible. 1065 00:50:27,028 --> 00:50:28,999 (In awe) 1066 00:50:29,239 --> 00:50:32,838 They're the winners in my heart. 1067 00:50:32,838 --> 00:50:35,409 (Thank you!) 1068 00:50:35,909 --> 00:50:39,008 (She's making a heart with the baton.) 1069 00:50:39,008 --> 00:50:40,278 (Here's a heart back at you!) 1070 00:50:41,619 --> 00:50:46,219 You know how every household's kimchi tastes different, right? 1071 00:50:46,249 --> 00:50:47,418 (Kimchi?) 1072 00:50:47,418 --> 00:50:48,789 (What?) 1073 00:50:49,059 --> 00:50:50,519 That's so random. 1074 00:50:50,659 --> 00:50:51,889 (Laughing) 1075 00:50:51,929 --> 00:50:53,159 (She's trying not to laugh.) 1076 00:50:53,228 --> 00:50:55,929 I didn't realize H had... 1077 00:50:55,929 --> 00:50:58,199 - such a funky feel to them. - She's right. 1078 00:50:58,199 --> 00:51:00,999 But the HOOK masters seem to have told them... 1079 00:51:00,999 --> 00:51:04,338 that they were missing this one component... 1080 00:51:04,338 --> 00:51:06,608 and told them about this recipe for the sauce they needed. 1081 00:51:06,608 --> 00:51:09,239 - They taught them about jeotgal. - Yes, they did. 1082 00:51:09,239 --> 00:51:10,508 (The HOOK masters added jeotgal to the girls?) 1083 00:51:10,809 --> 00:51:12,648 Jeotgal? 1084 00:51:12,978 --> 00:51:14,349 Jeotgal? 1085 00:51:14,478 --> 00:51:16,048 They told H about jeotgal! 1086 00:51:16,878 --> 00:51:18,318 Jeotgal! 1087 00:51:18,489 --> 00:51:21,019 Jeotgal. That's very human of her. 1088 00:51:21,019 --> 00:51:22,188 I loved the performance. 1089 00:51:22,188 --> 00:51:24,188 - Thank you! - Thank you! 1090 00:51:24,528 --> 00:51:28,929 When I saw Se Eun, 1091 00:51:28,929 --> 00:51:30,798 I wondered, 1092 00:51:30,798 --> 00:51:32,798 "What is dance to her..." 1093 00:51:32,798 --> 00:51:35,599 "that she's so happy dancing on stage?" 1094 00:51:35,869 --> 00:51:38,139 That's what I wondered. 1095 00:51:39,809 --> 00:51:41,108 Of course, winning is everyone's goal, 1096 00:51:41,108 --> 00:51:42,579 but our collective goal... 1097 00:51:42,579 --> 00:51:44,548 is to let the world know more about dancing. 1098 00:51:44,548 --> 00:51:46,478 So I feel like she's the most suited... 1099 00:51:46,478 --> 00:51:48,749 to be on this show. 1100 00:51:49,449 --> 00:51:51,088 She's so cool. 1101 00:51:52,418 --> 00:51:54,219 She's crying. Don't cry! 1102 00:51:57,458 --> 00:51:58,958 That's such high praise. 1103 00:51:59,728 --> 00:52:01,358 That's the best compliment ever. 1104 00:52:02,898 --> 00:52:05,769 I feel like I've received too great of a compliment. 1105 00:52:08,269 --> 00:52:10,438 (What score did the masters give them?) 1106 00:52:10,438 --> 00:52:13,239 This is the first team I've seen... 1107 00:52:13,239 --> 00:52:15,478 that kept their energy up even after revealing their faces. 1108 00:52:16,179 --> 00:52:19,378 There was not a single moment when I took my eyes off of them. 1109 00:52:19,378 --> 00:52:21,179 - It was so fun to watch. - It was jam-packed. 1110 00:52:21,318 --> 00:52:24,489 (Will Team HOOK get a score to bring them to the higher ranks?) 1111 00:52:26,219 --> 00:52:27,418 They did well. 1112 00:52:29,258 --> 00:52:32,528 I think they'll get a really high score. 1113 00:52:33,128 --> 00:52:34,929 They might get an even higher score than us. 1114 00:52:35,298 --> 00:52:36,458 I think so. 1115 00:52:36,798 --> 00:52:38,969 That's not good. That'd place us fifth. 1116 00:52:38,969 --> 00:52:40,929 - Team YGX... - This can't happen. 1117 00:52:41,199 --> 00:52:42,438 No! 1118 00:52:42,438 --> 00:52:45,869 We now have all the scores from the masters on Team HOOK. 1119 00:52:46,208 --> 00:52:49,679 Which team gave the highest score to Team HOOK? 1120 00:52:50,809 --> 00:52:52,679 It's WANT. 1121 00:52:52,809 --> 00:52:53,809 (So proud) 1122 00:52:53,809 --> 00:52:54,878 (So thankful) 1123 00:52:54,878 --> 00:52:56,249 WANT! 1124 00:52:56,249 --> 00:52:59,219 Gabee, I thought you said they were the winners. 1125 00:52:59,418 --> 00:53:01,358 (She said that just moments ago.) 1126 00:53:01,619 --> 00:53:02,789 What was that, Gabee? 1127 00:53:02,789 --> 00:53:04,059 You said they were winners! 1128 00:53:04,559 --> 00:53:07,228 They were the winners in my heart. 1129 00:53:07,628 --> 00:53:10,128 Just in your heart? 1130 00:53:10,128 --> 00:53:12,398 My personal rankings, you know? 1131 00:53:12,699 --> 00:53:14,099 Her personal rankings! 1132 00:53:14,298 --> 00:53:16,239 (What?) 1133 00:53:16,338 --> 00:53:17,969 (Laughing) 1134 00:53:18,168 --> 00:53:21,409 Meanwhile, the team that gave the lowest score is... 1135 00:53:21,639 --> 00:53:22,809 PROWDMON. 1136 00:53:22,809 --> 00:53:23,978 (It's PROWDMON.) 1137 00:53:23,978 --> 00:53:25,008 What? 1138 00:53:26,208 --> 00:53:27,949 You even mentioned kimchi and jeotgal! 1139 00:53:27,949 --> 00:53:29,749 Jeotgal and kimchi! 1140 00:53:30,478 --> 00:53:31,918 I'm stunned. 1141 00:53:31,918 --> 00:53:34,489 (Having so much fun watching) 1142 00:53:34,489 --> 00:53:37,159 Excuse me, Ms. Jeotgal! 1143 00:53:37,159 --> 00:53:39,728 I guess the jeotgal wasn't so tasty. 1144 00:53:39,989 --> 00:53:41,528 It's just her. 1145 00:53:41,528 --> 00:53:43,659 Our family's kimchi is really good! 1146 00:53:43,659 --> 00:53:45,228 Jeotgal wasn't a good metaphor in the end. 1147 00:53:45,469 --> 00:53:47,168 She's stingy. 1148 00:53:47,168 --> 00:53:49,068 - Lip J is stingy. - She's salty. 1149 00:53:49,068 --> 00:53:50,639 She was so stingy with her score! 1150 00:53:50,639 --> 00:53:52,438 And she had to mention jeotgal! 1151 00:53:53,239 --> 00:53:54,838 I really enjoyed the performance. 1152 00:53:54,838 --> 00:53:58,278 I really gave the highest score among all the teams. 1153 00:53:58,278 --> 00:54:00,708 I didn't know Lip J was so stingy... 1154 00:54:00,708 --> 00:54:03,119 with evaluating people until today. 1155 00:54:03,548 --> 00:54:05,889 But you girls did get the highest points among all groups. 1156 00:54:06,019 --> 00:54:07,489 (Touched) 1157 00:54:07,619 --> 00:54:09,958 I guess the other teams gave really high scores. 1158 00:54:10,088 --> 00:54:11,989 I wonder what their score is. 1159 00:54:12,628 --> 00:54:16,298 I will now reveal Master On-Site Evaluation Score. 1160 00:54:16,858 --> 00:54:18,128 I can't watch this! 1161 00:54:18,168 --> 00:54:19,668 (Anxious) 1162 00:54:19,668 --> 00:54:22,099 Just calm yourselves and empty your thoughts. 1163 00:54:22,099 --> 00:54:23,298 Shall we? 1164 00:54:23,469 --> 00:54:25,369 Please! Dear all mighties, please! 1165 00:54:25,409 --> 00:54:27,039 (Master On-Site Evaluation Score) 1166 00:54:27,739 --> 00:54:31,449 (Team HOOK got 291 points.) 1167 00:54:31,478 --> 00:54:33,449 (Screaming in joy) 1168 00:54:33,449 --> 00:54:34,679 (Team HolyBang, 265 points, currently in 7th place) 1169 00:54:34,679 --> 00:54:37,278 - That's a high score. - They did really well. 1170 00:54:37,349 --> 00:54:38,588 (Amazed) 1171 00:54:38,588 --> 00:54:39,688 They're in first place, right? 1172 00:54:39,889 --> 00:54:42,059 - My goodness! - Great work! 1173 00:54:42,059 --> 00:54:46,159 Team HOOK received 291 points for their master score. 1174 00:54:46,358 --> 00:54:48,028 - We're in first place! - My goodness! 1175 00:54:48,028 --> 00:54:49,628 - We're in first place? - Yes! 1176 00:54:49,628 --> 00:54:51,228 - We're in first place! - What? 1177 00:54:52,699 --> 00:54:54,528 You girls did amazing. 1178 00:54:54,599 --> 00:54:55,999 Good work. 1179 00:54:55,999 --> 00:54:58,539 - Great job. - We did it! 1180 00:55:00,208 --> 00:55:02,539 That puts us in danger. 1181 00:55:02,778 --> 00:55:04,778 There's still the view counts, so we don't know. 1182 00:55:05,079 --> 00:55:07,508 Team HOOK got just a little fewer views than us. 1183 00:55:07,508 --> 00:55:08,978 - Really? - But they scored the highest. 1184 00:55:08,978 --> 00:55:10,019 Right. 1185 00:55:10,019 --> 00:55:11,019 (Team WANT, 266 points, currently in 5th place) 1186 00:55:11,489 --> 00:55:15,389 Now, I will reveal the rankings... 1187 00:55:15,688 --> 00:55:18,258 according to Master On-Site Evaluation scores. 1188 00:55:18,429 --> 00:55:20,228 (Very anxious) 1189 00:55:20,329 --> 00:55:21,659 (One Team Performance Master On-Site Evaluation Score) 1190 00:55:21,659 --> 00:55:23,059 (Team HOOK is in first place with 291 points.) 1191 00:55:23,059 --> 00:55:24,499 (Team WAYB is in last place with 247 points.) 1192 00:55:24,499 --> 00:55:27,599 Depending on the final result, the 8 crews in the top 4 teams... 1193 00:55:27,599 --> 00:55:29,769 will all get to survive. 1194 00:55:30,769 --> 00:55:32,838 But each team in the bottom four... 1195 00:55:33,409 --> 00:55:36,039 must each decide on a crew of their team to eliminate. 1196 00:55:36,278 --> 00:55:39,949 Four crews will be eliminated today. 1197 00:55:41,079 --> 00:55:43,918 - What about us being a team? - I know. 1198 00:55:44,048 --> 00:55:45,989 We had such good teamwork, 1199 00:55:46,048 --> 00:55:48,088 and I want to work together with them. 1200 00:55:48,219 --> 00:55:50,088 I really didn't want to say goodbye. 1201 00:55:50,489 --> 00:55:52,929 Are we having a battle? 1202 00:55:53,028 --> 00:55:54,699 We've prepared ourselves for this. 1203 00:55:56,028 --> 00:55:58,168 Team WAYB's score is too low. 1204 00:55:58,228 --> 00:56:00,168 I can't accept this score. 1205 00:56:00,329 --> 00:56:01,668 I can't. 1206 00:56:02,039 --> 00:56:04,539 But it's too early to assume what the rankings will be. 1207 00:56:04,639 --> 00:56:07,168 Depending on the public evaluation points, 1208 00:56:07,508 --> 00:56:11,208 the final ranks can change. 1209 00:56:11,478 --> 00:56:13,108 We still have 700 points to go. 1210 00:56:13,508 --> 00:56:15,318 You're right. 1211 00:56:15,648 --> 00:56:18,249 Will the top four teams right now... 1212 00:56:18,389 --> 00:56:20,619 maintain their places? 1213 00:56:20,889 --> 00:56:23,958 How the public sees us can be... 1214 00:56:23,958 --> 00:56:25,758 very different from how we see things. 1215 00:56:25,758 --> 00:56:27,389 I really hope we get good public evaluation points. 1216 00:56:27,528 --> 00:56:29,699 We had no idea how many likes we received. 1217 00:56:29,699 --> 00:56:31,898 Will we maintain our fourth place? 1218 00:56:32,628 --> 00:56:34,398 Will the four teams in danger of eliminating a crew... 1219 00:56:34,898 --> 00:56:36,699 present us with a surprise? 1220 00:56:36,869 --> 00:56:38,438 The master points aren't considered so much. 1221 00:56:38,769 --> 00:56:39,938 - It's only 300 points. - Yes. 1222 00:56:39,938 --> 00:56:42,338 We may have gotten a low master score, 1223 00:56:42,338 --> 00:56:44,409 but we were the second top team that received the most views. 1224 00:56:44,409 --> 00:56:47,809 When we add the public evaluation points... 1225 00:56:47,809 --> 00:56:51,648 I feel like the number of likes will change the rankings dramatically. 1226 00:56:51,648 --> 00:56:53,389 I don't know what will happen. 1227 00:56:53,889 --> 00:56:55,289 Now, 1228 00:56:55,289 --> 00:56:58,559 I'll announce the final results... 1229 00:56:58,559 --> 00:57:00,659 combining the master and the public evaluation points. 1230 00:57:01,088 --> 00:57:03,059 (Their hearts are pounding.) 1231 00:57:03,329 --> 00:57:06,668 Please! 1232 00:57:07,298 --> 00:57:10,168 What kind of changes will we see in the final rankings? 1233 00:57:11,269 --> 00:57:13,969 I'll announce the third-place team first. 1234 00:57:14,168 --> 00:57:15,708 Please! 1235 00:57:15,708 --> 00:57:18,008 - Third place? - Why announce third place first? 1236 00:57:18,179 --> 00:57:20,108 I've never felt my heart pound like this! 1237 00:57:20,508 --> 00:57:23,849 After adding the master and the public evaluation points, 1238 00:57:24,249 --> 00:57:28,958 which team ranked 3rd with 925 points in total? 1239 00:57:29,789 --> 00:57:31,659 I just want us to be safe. 1240 00:57:31,758 --> 00:57:33,728 We placed third with the master points, 1241 00:57:33,858 --> 00:57:36,559 so I felt like we had a chance. 1242 00:57:36,559 --> 00:57:39,168 We were in third place... 1243 00:57:39,168 --> 00:57:40,699 just according to the public evaluation score. 1244 00:57:41,228 --> 00:57:42,398 In third place, we have... 1245 00:57:42,568 --> 00:57:44,809 (So anxious) 1246 00:57:44,838 --> 00:57:46,008 (Please...) 1247 00:57:47,409 --> 00:57:48,878 Team HolyBang. 1248 00:57:49,378 --> 00:57:51,949 (Team HolyBang is the final 3rd-place winner.) 1249 00:57:51,949 --> 00:57:53,478 What does he mean? 1250 00:57:55,378 --> 00:57:56,949 (Cheering a moment later) 1251 00:57:56,949 --> 00:57:57,978 No way! 1252 00:57:57,978 --> 00:57:59,449 I guess it was really unexpected. 1253 00:57:59,449 --> 00:58:01,719 They went from 7th to 3rd? 1254 00:58:01,719 --> 00:58:03,958 We did it! 1255 00:58:04,358 --> 00:58:06,659 Team HolyBang received... 1256 00:58:06,659 --> 00:58:09,798 a total of 470,061 views... 1257 00:58:10,199 --> 00:58:13,728 and 36,022 likes. 1258 00:58:14,938 --> 00:58:18,208 Team HolyBang's Break Ambition and ANF... 1259 00:58:18,309 --> 00:58:21,539 will advance to the next round. 1260 00:58:23,309 --> 00:58:25,909 Next up is the second-place team. 1261 00:58:26,449 --> 00:58:27,708 Is it Team YGX? 1262 00:58:28,449 --> 00:58:30,548 Team YGX or Team HOOK? 1263 00:58:30,849 --> 00:58:35,489 With a total of 971 points, which team placed 2nd? 1264 00:58:37,019 --> 00:58:38,929 It's Team HOOK. 1265 00:58:39,088 --> 00:58:41,898 (Team HOOK is the final 2nd-place winner.) 1266 00:58:41,958 --> 00:58:43,398 (They're so envious.) 1267 00:58:43,599 --> 00:58:45,568 When the 2nd and 3rd places were announced, 1268 00:58:45,568 --> 00:58:47,829 I started hoping that we'd be in first place. 1269 00:58:47,829 --> 00:58:48,898 Team HOOK received... 1270 00:58:48,898 --> 00:58:53,139 a total of 522,076 views... 1271 00:58:53,639 --> 00:58:57,508 and 39,628 likes. 1272 00:58:58,148 --> 00:59:01,048 MisMolly and H of Team HOOK... 1273 00:59:01,309 --> 00:59:04,219 can both advance to the next round. 1274 00:59:04,219 --> 00:59:05,349 - Yes! - Well done. 1275 00:59:05,918 --> 00:59:08,958 One Team Performance Mission evaluated everyone solely on dance. 1276 00:59:08,958 --> 00:59:13,289 And so, winning first place must be more meaningful. 1277 00:59:13,559 --> 00:59:16,559 I'll now announce the first-place winner. 1278 00:59:16,829 --> 00:59:19,668 It's undoubtedly Team YGX. 1279 00:59:19,728 --> 00:59:21,369 (Everyone is expecting Team YGX to be in first place.) 1280 00:59:21,369 --> 00:59:26,208 The first-place team received a total of 989 points. 1281 00:59:26,938 --> 00:59:28,378 Seriously? 1282 00:59:28,539 --> 00:59:29,838 That's almost a perfect score. 1283 00:59:30,309 --> 00:59:33,278 The winner of One Team Performance Mission is... 1284 00:59:34,249 --> 00:59:36,478 Team YGX. 1285 00:59:36,478 --> 00:59:39,048 (Team YGX is the final 1st-place winner.) 1286 00:59:39,619 --> 00:59:41,219 They must've known. 1287 00:59:41,219 --> 00:59:43,088 They knew it. 1288 00:59:43,318 --> 00:59:45,728 Team YGX received... 1289 00:59:45,858 --> 00:59:49,429 a total of 1,170,574 views... 1290 00:59:49,429 --> 00:59:53,668 and 69,812 likes. 1291 00:59:54,369 --> 00:59:57,838 Squid and Turns of Team YGX, 1292 00:59:58,168 --> 01:00:02,208 you have moved on to the next round in first place. 1293 01:00:02,938 --> 01:00:04,539 To be honest, I was anticipating this. 1294 01:00:04,639 --> 01:00:05,878 (Chuckling) 1295 01:00:05,878 --> 01:00:07,108 "I was anticipating this." 1296 01:00:07,579 --> 01:00:12,349 I'm just proud to be the master... 1297 01:00:12,349 --> 01:00:14,318 of Turns and Squid. 1298 01:00:14,989 --> 01:00:16,719 I want to tell them... 1299 01:00:17,489 --> 01:00:20,889 that I'm grateful that they did so well. 1300 01:00:21,088 --> 01:00:23,659 I hope they remain humble. Thank you. 1301 01:00:24,429 --> 01:00:25,869 Thank you. 1302 01:00:28,269 --> 01:00:33,309 From now on, I will announce the lowest-scoring four teams... 1303 01:00:34,108 --> 01:00:36,438 where one crew from each team will have to be eliminated. 1304 01:00:37,008 --> 01:00:41,619 (Five crews' rankings have yet to be announced.) 1305 01:00:42,148 --> 01:00:44,449 First, I'll announce eighth place, the lowest-scoring crew. 1306 01:00:44,878 --> 01:00:46,519 (Oh, no.) 1307 01:00:46,989 --> 01:00:49,588 He's going to announce eighth first. 1308 01:00:50,489 --> 01:00:51,989 - What if it's us? - I know. 1309 01:00:52,228 --> 01:00:53,758 Please don't call us. 1310 01:00:54,258 --> 01:00:58,769 With a total of 826 points, the 8th place crew is... 1311 01:00:58,999 --> 01:01:00,398 I hate this. 1312 01:01:00,628 --> 01:01:02,599 I remember we didn't get a lot of views. 1313 01:01:02,699 --> 01:01:03,999 (Team WANT's current rankings, 5th in master score, 3rd in views) 1314 01:01:03,999 --> 01:01:06,938 (Team WAYB's current rankings, 8th in master score, 2nd in views) 1315 01:01:06,938 --> 01:01:08,068 (One Team Performance Mission Final Rankings) 1316 01:01:08,068 --> 01:01:09,778 It's Team Coca n Butter. 1317 01:01:10,579 --> 01:01:12,108 This is the worst. 1318 01:01:12,108 --> 01:01:13,608 (Team Coca n Butter is in 8th place.) 1319 01:01:13,608 --> 01:01:18,749 Team Coca n Butter had 402,277 views... 1320 01:01:19,349 --> 01:01:22,519 and 18,790 likes. 1321 01:01:23,258 --> 01:01:26,128 Unfortunately, the masters of Team Coca n Butter... 1322 01:01:26,458 --> 01:01:30,298 will need to personally send off one of their crews, 1323 01:01:30,728 --> 01:01:33,028 either Nyx or Floor. 1324 01:01:33,568 --> 01:01:34,999 (Sad) 1325 01:01:36,639 --> 01:01:41,369 Next, I'll announce the team in seventh place. 1326 01:01:42,378 --> 01:01:44,778 (They're nervous again.) 1327 01:01:45,349 --> 01:01:46,409 Please. 1328 01:01:47,179 --> 01:01:49,219 (Team WANT rankings, 5th in master score, 3rd in views) 1329 01:01:49,219 --> 01:01:50,749 (I don't want to hear this.) 1330 01:01:51,048 --> 01:01:55,489 With a total of 827 points, the team in 7th place is... 1331 01:01:55,559 --> 01:01:56,659 (One Team Performance Mission Final Rankings) 1332 01:01:56,989 --> 01:01:58,789 Team WAYB. 1333 01:01:59,628 --> 01:02:01,999 (Team WAYB is in 7th place.) 1334 01:02:02,758 --> 01:02:03,829 What? 1335 01:02:04,659 --> 01:02:06,269 (Frozen in place) 1336 01:02:06,369 --> 01:02:12,539 Team WAYB received 633,952 views. 1337 01:02:12,969 --> 01:02:14,108 They must've gotten few likes. 1338 01:02:14,608 --> 01:02:18,179 They received 17,408 likes. 1339 01:02:19,148 --> 01:02:21,008 You don't get more likes just by getting more views. 1340 01:02:22,048 --> 01:02:23,349 (Mixed feelings) 1341 01:02:23,778 --> 01:02:26,548 I will announce the sixth-place team, 1342 01:02:27,449 --> 01:02:28,958 which will need to eliminate one crew. 1343 01:02:30,588 --> 01:02:33,858 I really don't want to go home. 1344 01:02:34,389 --> 01:02:38,059 With a total of 869 points, sixth place is... 1345 01:02:38,599 --> 01:02:41,199 We had lower views than we expected. 1346 01:02:42,838 --> 01:02:46,309 I still believed we would be within the top four. 1347 01:02:46,708 --> 01:02:47,708 (One Team Performance Mission Final Rankings) 1348 01:02:47,969 --> 01:02:49,539 Team WANT. 1349 01:02:50,508 --> 01:02:53,809 (Team WANT is in 6th place.) 1350 01:02:53,809 --> 01:02:58,918 Team WANT received 599,484 views. 1351 01:02:59,289 --> 01:03:03,458 They received 22,694 likes. 1352 01:03:06,458 --> 01:03:07,659 Now we have two teams left, 1353 01:03:08,329 --> 01:03:12,028 just Team LACHICA and Team PROWDMON. 1354 01:03:12,429 --> 01:03:14,999 I'll announce the fourth-place team, 1355 01:03:15,739 --> 01:03:17,438 which narrowly escaped elimination. 1356 01:03:17,838 --> 01:03:20,309 Please. 1357 01:03:20,309 --> 01:03:22,809 Being in 4th or 5th will either make us happy or sad. 1358 01:03:22,909 --> 01:03:23,938 This is driving me insane. 1359 01:03:24,539 --> 01:03:28,309 If we're unlucky and don't have enough likes, we could be fifth. 1360 01:03:30,778 --> 01:03:34,318 With a total of 920 points, the fourth-place team is... 1361 01:03:35,358 --> 01:03:36,458 I think it'll be PROWDMON. 1362 01:03:37,119 --> 01:03:38,958 LACHICA. 1363 01:03:38,958 --> 01:03:40,489 Please just let us get fourth. 1364 01:03:41,389 --> 01:03:42,398 (The turning point...) 1365 01:03:42,398 --> 01:03:44,099 (between life and death) 1366 01:03:44,099 --> 01:03:45,369 (Anxious) 1367 01:03:46,068 --> 01:03:47,568 (There is only one spot left...) 1368 01:03:47,568 --> 01:03:49,568 (for a high-ranking team where all members will survive.) 1369 01:03:49,568 --> 01:03:50,639 The fourth-place team is... 1370 01:03:51,239 --> 01:03:52,409 this team. 1371 01:03:52,409 --> 01:03:54,668 (The result shocks everyone.) 1372 01:03:54,668 --> 01:03:57,708 (Which team placed 4th and had both crews survive?) 1373 01:04:00,872 --> 01:04:04,311 With a total of 920 points, the fourth-place team is... 1374 01:04:05,142 --> 01:04:06,711 (Their hearts are about to burst.) 1375 01:04:06,941 --> 01:04:09,282 Please. 1376 01:04:09,381 --> 01:04:10,682 Please just let us get fourth. 1377 01:04:11,452 --> 01:04:12,881 (Desperate) 1378 01:04:12,881 --> 01:04:13,952 This is driving me insane. 1379 01:04:16,552 --> 01:04:17,822 (One Team Performance Mission Final Rankings) 1380 01:04:17,822 --> 01:04:19,322 (Team PROWDMON) 1381 01:04:19,322 --> 01:04:20,421 It's Team PROWDMON. 1382 01:04:20,421 --> 01:04:23,791 (The fourth-place team is Team PROWDMON.) 1383 01:04:23,791 --> 01:04:25,231 (Relieved) 1384 01:04:25,361 --> 01:04:26,461 (The fifth-place team is Team LACHICA.) 1385 01:04:26,461 --> 01:04:30,131 - You did really well. It's okay. - You did well. 1386 01:04:30,131 --> 01:04:31,131 (It's all right, you did well.) 1387 01:04:31,131 --> 01:04:35,841 Team PROWDMON received 526,053 views. 1388 01:04:36,271 --> 01:04:40,041 They received 34,279 likes. 1389 01:04:40,642 --> 01:04:44,481 Congratulations to Brand New Child and Idea of Team PROWDMON. 1390 01:04:44,852 --> 01:04:48,782 You will both advance to the next round. 1391 01:04:50,552 --> 01:04:52,521 Team LACHICA... 1392 01:04:52,521 --> 01:04:55,521 received 445,557 views, 1393 01:04:56,231 --> 01:04:59,861 and 25,228 likes. 1394 01:05:01,262 --> 01:05:04,202 To tell you the truth, 1395 01:05:04,802 --> 01:05:08,271 I feel like I've been kidnapped by Mnet and sent to the past. 1396 01:05:09,441 --> 01:05:10,512 Me too. 1397 01:05:10,939 --> 01:05:13,608 I want to get a different result from back then, 1398 01:05:14,649 --> 01:05:15,818 so I'll never lose here. 1399 01:05:16,749 --> 01:05:17,948 - You're doing well. - Brand New Child. 1400 01:05:17,948 --> 01:05:20,389 My family, my sisters. 1401 01:05:21,488 --> 01:05:23,619 I hope both our crews will do well... 1402 01:05:23,619 --> 01:05:27,258 and remain as a mega crew. 1403 01:05:29,399 --> 01:05:32,399 In the final rankings, these four teams were in the lower half. 1404 01:05:32,798 --> 01:05:35,369 Team LACHICA, Team WANT, 1405 01:05:35,899 --> 01:05:38,968 Team WAYB, and Team Coca n Butter. 1406 01:05:39,468 --> 01:05:42,608 The way we will decide the crew to be eliminated... 1407 01:05:42,608 --> 01:05:44,008 is through a dropout battle within the team. 1408 01:05:45,108 --> 01:05:47,408 (The mood quickly grows solemn.) 1409 01:05:47,408 --> 01:05:49,919 After calling us "one team"... 1410 01:05:51,079 --> 01:05:52,548 This is too cruel. 1411 01:05:52,718 --> 01:05:55,818 Even when they were announcing the scores, 1412 01:05:55,818 --> 01:05:59,088 we were holding hands, hugging, and looking at one another. 1413 01:05:59,258 --> 01:06:02,928 To think we've become enemies in an instant... 1414 01:06:02,928 --> 01:06:05,658 is hard for us to accept, and we find it very cruel. 1415 01:06:06,099 --> 01:06:07,229 We need to take this as a life or death situation. 1416 01:06:07,698 --> 01:06:10,369 This could be our final performance. 1417 01:06:11,238 --> 01:06:13,608 A battle is a fight, just as the word implies. 1418 01:06:13,709 --> 01:06:14,869 We need to fight and win. 1419 01:06:15,238 --> 01:06:17,709 We're going to come in with the mindset we need to win. 1420 01:06:18,238 --> 01:06:21,209 Dropout Battle will consist of a group round in Round One, 1421 01:06:22,048 --> 01:06:24,948 and individual matches in Round Two. 1422 01:06:25,548 --> 01:06:26,988 Each team's master will decide... 1423 01:06:27,488 --> 01:06:30,059 the structure of Dropout Battle. 1424 01:06:30,419 --> 01:06:33,658 Which crew will survive, and which will be eliminated? 1425 01:06:33,988 --> 01:06:37,128 We will begin with eighth place of One Team Performance Mission. 1426 01:06:37,128 --> 01:06:39,798 Team Coca n Butter's Dropout Battle will begin. 1427 01:06:41,599 --> 01:06:43,698 I knew how they felt, 1428 01:06:43,968 --> 01:06:47,869 and I knew how much they must be suffering. 1429 01:06:48,568 --> 01:06:50,238 My heart was torn. 1430 01:06:52,278 --> 01:06:55,878 I feel responsible for such results, 1431 01:06:57,849 --> 01:06:59,588 so I feel deeply sorry. 1432 01:07:04,019 --> 01:07:07,729 (Team Coca n Butter faces their Dropout Battle.) 1433 01:07:08,459 --> 01:07:10,999 You did really well, and you all worked so hard. 1434 01:07:12,899 --> 01:07:15,099 In my eyes, you all did very well. 1435 01:07:15,899 --> 01:07:19,269 (She conveys her sincere feelings to her team.) 1436 01:07:19,868 --> 01:07:23,538 Coca n Butter was in the first Dropout Battle for SWF. 1437 01:07:23,878 --> 01:07:25,949 They must know how they feel, how hard it is. 1438 01:07:26,708 --> 01:07:29,548 Nyx and Floor, please approach the stage. 1439 01:07:29,548 --> 01:07:31,519 Let's try our best so we have no regrets. 1440 01:07:31,519 --> 01:07:33,218 You are all great dancers. 1441 01:07:33,349 --> 01:07:34,718 - Good luck! - Let's go! 1442 01:07:34,718 --> 01:07:35,918 - Let's go! - Let's go! 1443 01:07:36,418 --> 01:07:37,458 This is really cruel. 1444 01:07:37,458 --> 01:07:40,828 If this were a movie, it would be a thriller horror movie. 1445 01:07:40,958 --> 01:07:43,258 But we know we need to get our heads on straight and do this. 1446 01:07:43,529 --> 01:07:45,099 We can't mix business with pleasure. 1447 01:07:45,099 --> 01:07:46,699 A battle is a battle. 1448 01:07:47,668 --> 01:07:50,199 We need to survive in this war. 1449 01:07:50,569 --> 01:07:53,109 - Let's go! - You look great! 1450 01:07:53,109 --> 01:07:55,069 - My gosh, I'm nervous too. - Good luck! 1451 01:07:55,979 --> 01:07:58,779 That must be so painful. 1452 01:07:59,779 --> 01:08:01,609 It gives me chills to think we might've had to battle. 1453 01:08:01,609 --> 01:08:02,678 I know. 1454 01:08:03,548 --> 01:08:07,088 (Tensions run high between the two crews.) 1455 01:08:07,349 --> 01:08:09,389 Team Coca n Butter's Dropout Battle. 1456 01:08:09,588 --> 01:08:12,958 Have you chosen a theme for the first group round? 1457 01:08:13,029 --> 01:08:14,828 We've chosen two songs. 1458 01:08:14,828 --> 01:08:18,628 We'll give each crew a song... 1459 01:08:18,628 --> 01:08:21,968 and have a team routine battle. 1460 01:08:23,639 --> 01:08:26,008 Team Coca n Butter's Master Rihey, 1461 01:08:26,008 --> 01:08:30,239 one of these two crews will be in their final battle today. 1462 01:08:30,409 --> 01:08:33,649 Please say a word of support to the two crews before the battle. 1463 01:08:33,649 --> 01:08:37,418 Since things have turned out this way, 1464 01:08:37,578 --> 01:08:40,248 please show us everything you have so you'll have no regrets. 1465 01:08:40,248 --> 01:08:41,788 Just make sure no one gets hurt, please. 1466 01:08:43,189 --> 01:08:46,059 (Dropout Battle with the crews' survival at stake) 1467 01:08:46,059 --> 01:08:48,758 Now we will decide which crew will go first... 1468 01:08:48,758 --> 01:08:50,729 in the group round of this Dropout Battle. 1469 01:08:54,968 --> 01:08:58,668 Floor will go first, and Nyx will go second. 1470 01:08:58,899 --> 01:08:59,909 Let's go! 1471 01:09:01,939 --> 01:09:03,939 You can do it! 1472 01:09:03,939 --> 01:09:05,279 Let's go! 1473 01:09:05,279 --> 01:09:06,609 (Cheering for both crews) 1474 01:09:07,309 --> 01:09:09,649 I really didn't want to go home. 1475 01:09:09,979 --> 01:09:12,788 We were not messing around. 1476 01:09:13,118 --> 01:09:15,588 We had to do well. We couldn't be eliminated. 1477 01:09:16,059 --> 01:09:18,389 It's the battle which we can do the best in. 1478 01:09:18,489 --> 01:09:21,088 We had to do our best thinking that it's our last chance. 1479 01:09:21,529 --> 01:09:24,099 Now, we will start Round One, the group battle. 1480 01:09:24,758 --> 01:09:26,798 Ready? Fight. 1481 01:09:26,968 --> 01:09:29,338 (Round 1, Group dance routine starts.) 1482 01:09:31,798 --> 01:09:35,239 (As the music starts, Floor starts to dance hard.) 1483 01:09:35,569 --> 01:09:37,739 (Worried) 1484 01:09:41,849 --> 01:09:42,878 Okay. 1485 01:09:42,878 --> 01:09:44,979 (They're so good.) 1486 01:09:58,359 --> 01:10:00,029 (Making it interesting with various performances) 1487 01:10:00,229 --> 01:10:01,428 (Look at them!) 1488 01:10:03,338 --> 01:10:04,868 They're not messing around. 1489 01:10:09,909 --> 01:10:11,208 (Cho Ye Eun reacts to them by dancing.) 1490 01:10:13,609 --> 01:10:14,649 (Amazing) 1491 01:10:23,359 --> 01:10:25,019 (Very focused) 1492 01:10:25,019 --> 01:10:26,659 They're good. They made it well. 1493 01:10:32,699 --> 01:10:35,168 In three, 1494 01:10:35,468 --> 01:10:37,298 two, one. 1495 01:10:38,038 --> 01:10:39,639 (Can't stop herself from reacting) 1496 01:10:39,838 --> 01:10:41,168 (They're all impressed.) 1497 01:10:41,468 --> 01:10:42,838 I love it. 1498 01:10:44,139 --> 01:10:47,309 I really didn't want to go home now. 1499 01:10:47,309 --> 01:10:49,109 So I danced desperately. 1500 01:10:49,109 --> 01:10:50,319 It still makes me pumped. 1501 01:10:51,519 --> 01:10:52,519 I got chills. 1502 01:10:52,689 --> 01:10:54,588 Switch. Nyx. 1503 01:10:54,588 --> 01:10:55,748 (Following next is Nyx.) 1504 01:10:59,889 --> 01:11:01,859 We have to slay the battle. 1505 01:11:02,389 --> 01:11:03,529 (Watching carefully) 1506 01:11:11,769 --> 01:11:12,769 (Thrilling) 1507 01:11:12,968 --> 01:11:14,069 (Good job!) 1508 01:11:23,548 --> 01:11:24,548 (Focused) 1509 01:11:28,618 --> 01:11:29,618 (Lifting up her eye patch for short) 1510 01:11:38,159 --> 01:11:39,229 (Nyx rocks!) 1511 01:11:42,428 --> 01:11:44,939 (Round 1 of Team Coca n Butter's Dropout Battle is over.) 1512 01:11:44,968 --> 01:11:46,639 - Good job. - My gosh. 1513 01:11:46,639 --> 01:11:48,269 Why are they so cool? 1514 01:11:49,708 --> 01:11:53,248 Team Coca n Butter. Nyx versus Floor. 1515 01:11:53,349 --> 01:11:55,208 Round One is over. 1516 01:11:55,208 --> 01:11:58,019 Next, a representative of each crew... 1517 01:11:58,019 --> 01:12:00,288 to be on the battle, please step forward. 1518 01:12:00,588 --> 01:12:01,618 (Round 2, 1-on-1 battle) 1519 01:12:01,989 --> 01:12:04,118 (Lim Jung Eun of Floor steps forward right away.) 1520 01:12:04,189 --> 01:12:06,859 She is the most experienced one in battles. 1521 01:12:07,088 --> 01:12:08,958 She's the golden youngest of our crew. 1522 01:12:08,958 --> 01:12:11,159 - The golden youngest. - The golden youngest. 1523 01:12:13,998 --> 01:12:15,298 Sang A or me? 1524 01:12:16,368 --> 01:12:17,699 Eun Bin is good. 1525 01:12:18,538 --> 01:12:19,609 What should we do? 1526 01:12:20,868 --> 01:12:22,168 We need to decide fast. 1527 01:12:22,878 --> 01:12:24,939 We said Jae Eun would do it she should do it. 1528 01:12:24,939 --> 01:12:26,378 (After the discussion, Kwon Jae Eun of Nyx steps forward.) 1529 01:12:27,979 --> 01:12:29,378 Just do your thing. 1530 01:12:29,378 --> 01:12:31,418 (Kwon Jae Eun versus Lim Jung Eun, The 1-on-1 battle is set.) 1531 01:12:32,718 --> 01:12:33,889 They must be nervous. 1532 01:12:34,118 --> 01:12:35,819 Even I'm nervous. 1533 01:12:35,819 --> 01:12:37,258 It feels like I'm in the battle. 1534 01:12:38,218 --> 01:12:40,928 (The last battle that will determine the crew's fate) 1535 01:12:41,359 --> 01:12:44,599 It reminds me of Dropout Battle that we did back then. 1536 01:12:46,029 --> 01:12:48,769 Now, the battle between Nyx and Floor. 1537 01:12:48,769 --> 01:12:50,868 Round 2, 1-on-1 battle starts now. 1538 01:12:51,668 --> 01:12:54,139 DJ, ready? Fight! 1539 01:12:54,739 --> 01:12:57,038 (Round 2, 1-on-1 battle starts.) 1540 01:12:57,378 --> 01:12:58,538 Let's take the win. 1541 01:13:01,178 --> 01:13:03,878 (Lim Jung Eun of Floor goes first.) 1542 01:13:05,378 --> 01:13:06,989 (Feeling the beat) 1543 01:13:13,758 --> 01:13:15,258 Let's go! 1544 01:13:27,708 --> 01:13:29,109 (Impressed) 1545 01:13:30,538 --> 01:13:32,708 (Floor's golden youngest, Lim Jung Eun provokes.) 1546 01:13:34,748 --> 01:13:36,149 Goodness. 1547 01:13:38,779 --> 01:13:42,748 In 3, 2, 1. Switch. 1548 01:13:45,118 --> 01:13:46,189 I can win. 1549 01:13:48,659 --> 01:13:50,859 (Kwon Jae Eun of Nyx goes next.) 1550 01:13:52,559 --> 01:13:53,729 (Amazed) 1551 01:14:03,109 --> 01:14:04,178 (She flew!) 1552 01:14:04,309 --> 01:14:05,578 (Good job!) 1553 01:14:16,359 --> 01:14:17,359 (Excited) 1554 01:14:17,559 --> 01:14:20,489 In 3, 2, 1. 1555 01:14:20,489 --> 01:14:22,958 Set. 1556 01:14:22,958 --> 01:14:24,899 (Check out their unedited version online after the broadcast.) 1557 01:14:24,899 --> 01:14:26,828 - Good job. - Give it up. 1558 01:14:29,939 --> 01:14:32,569 - It'll be hard to choose. - I agree. They're both good. 1559 01:14:33,609 --> 01:14:36,208 - They're so relaxed. - Aren't they great? 1560 01:14:36,208 --> 01:14:37,239 Right? 1561 01:14:37,239 --> 01:14:39,479 - They're so good. - How can you eliminate them? 1562 01:14:40,378 --> 01:14:43,748 Team Coca n Butter. Nyx versus Floor. Floor versus Nyx. 1563 01:14:43,748 --> 01:14:45,578 Round Two is over. 1564 01:14:45,748 --> 01:14:48,849 Masters of Team Coca n Butter. What did you think of the battle? 1565 01:14:48,849 --> 01:14:50,458 They're really good. 1566 01:14:51,059 --> 01:14:52,618 I'm amazed... 1567 01:14:52,618 --> 01:14:55,458 that they can be committed to the battle... 1568 01:14:55,458 --> 01:14:59,328 and show what the battle really is. 1569 01:15:01,128 --> 01:15:03,239 It's really hard... 1570 01:15:03,239 --> 01:15:06,038 to decide. 1571 01:15:07,838 --> 01:15:09,239 Both of them were great. 1572 01:15:09,739 --> 01:15:11,439 - I can't decide. - Me neither. 1573 01:15:11,439 --> 01:15:12,439 It's so hard. 1574 01:15:12,439 --> 01:15:13,979 It must be hard for Coca n Butter. 1575 01:15:13,979 --> 01:15:15,849 Right. It's taking them long to decide. 1576 01:15:18,718 --> 01:15:21,319 Still, I wanted one more chance to dance. 1577 01:15:21,319 --> 01:15:23,418 I wanted them to give us the last chance. 1578 01:15:23,418 --> 01:15:24,918 I don't want to go home. 1579 01:15:24,918 --> 01:15:27,588 I kept saying that to myself. 1580 01:15:28,229 --> 01:15:31,699 We're waiting for the result. 1581 01:15:32,159 --> 01:15:34,729 I feel like I'm cutting my own arm. 1582 01:15:34,729 --> 01:15:37,368 It was hard to take in the fact... 1583 01:15:37,368 --> 01:15:38,899 that we had to choose a crew to be eliminated. 1584 01:15:40,038 --> 01:15:41,968 Masters, have you made your decisions? 1585 01:15:43,208 --> 01:15:44,239 The crew... 1586 01:15:45,739 --> 01:15:47,949 that we chose... 1587 01:15:48,078 --> 01:15:50,149 My legs were shaking. 1588 01:15:50,149 --> 01:15:52,319 It was so nerve-racking. 1589 01:15:52,748 --> 01:15:56,519 I had a hope that they would choose us. 1590 01:15:57,019 --> 01:15:59,729 (Which crew did the masters choose to keep?) 1591 01:16:00,828 --> 01:16:03,859 We choose Floor. 1592 01:16:06,628 --> 01:16:13,338 (Floor is staying on Team Coca n Butter.) 1593 01:16:16,538 --> 01:16:18,609 The biggest reason we chose them... 1594 01:16:18,609 --> 01:16:20,678 is because of their preparedness. 1595 01:16:20,949 --> 01:16:23,449 During the group dance routine, we saw Nyx making mistakes... 1596 01:16:23,849 --> 01:16:26,989 and bumping into each other while moving in formations. 1597 01:16:27,649 --> 01:16:29,319 On the other hand, 1598 01:16:29,319 --> 01:16:33,229 Floor showed that they can do a performance.. 1599 01:16:33,229 --> 01:16:34,928 clean and neat. 1600 01:16:34,928 --> 01:16:38,099 So we gave big points to that. 1601 01:16:39,729 --> 01:16:41,399 I really want to say this. 1602 01:16:41,399 --> 01:16:43,798 Nyx, you are great. 1603 01:16:43,798 --> 01:16:45,868 Individually, you have great skills. 1604 01:16:45,868 --> 01:16:48,208 I'm certain that many people will know... 1605 01:16:48,208 --> 01:16:50,979 that Nyx is great... 1606 01:16:50,979 --> 01:16:53,149 after watching this show. 1607 01:16:54,378 --> 01:16:56,149 I don't want you to be discouraged... 1608 01:16:56,878 --> 01:16:58,949 just because you got eliminated. 1609 01:16:59,279 --> 01:17:02,088 I want you to keep on dancing, 1610 01:17:02,519 --> 01:17:04,458 so we can meet again. 1611 01:17:04,458 --> 01:17:06,758 You worked really hard. Thank you so much. 1612 01:17:06,859 --> 01:17:08,128 Good job, girls. 1613 01:17:08,689 --> 01:17:10,498 - Good job! - Good job! 1614 01:17:11,258 --> 01:17:12,559 (Touched) 1615 01:17:16,128 --> 01:17:17,338 First of all, 1616 01:17:19,168 --> 01:17:21,069 I want to thank all six members of Nyx... 1617 01:17:21,069 --> 01:17:24,378 who came all the way to Seoul from Busan... 1618 01:17:24,378 --> 01:17:27,609 only because they trusted me. 1619 01:17:27,949 --> 01:17:31,578 We all have different styles, and we are all great. 1620 01:17:31,678 --> 01:17:34,118 I'm sad that we couldn't show all of our dance skills. 1621 01:17:34,118 --> 01:17:36,689 I felt confident in here because of Nyx. 1622 01:17:36,689 --> 01:17:40,729 Also, I met Floor through Team Coca n Butter. 1623 01:17:40,729 --> 01:17:43,529 We've gotten very close in a short time. 1624 01:17:43,699 --> 01:17:45,928 I want Floor to go to the final... 1625 01:17:45,928 --> 01:17:47,968 with Coca n Butter. 1626 01:17:48,298 --> 01:17:51,668 Masters of Coca n Butter, 1627 01:17:51,668 --> 01:17:54,639 thank you for choosing us from the battle. 1628 01:17:59,748 --> 01:18:04,279 (This was Nyx's last performance before leaving the show.) 1629 01:18:04,649 --> 01:18:05,979 I'm sorry. 1630 01:18:07,748 --> 01:18:09,889 - Don't cry. - I'm sorry. 1631 01:18:10,288 --> 01:18:13,019 - Don't cry. - You're such a crybaby. 1632 01:18:13,019 --> 01:18:14,689 (They don't want to say goodbye.) 1633 01:18:14,689 --> 01:18:16,229 I'm so sorry. 1634 01:18:16,328 --> 01:18:18,628 Girls. 1635 01:18:20,529 --> 01:18:23,639 (Master Rihey comes up to the stage and hugs Nyx hard.) 1636 01:18:23,899 --> 01:18:25,239 You did so well today. 1637 01:18:26,199 --> 01:18:27,668 Don't cry. 1638 01:18:27,668 --> 01:18:30,639 - Why are you crying? Stop. - Why are you crying? 1639 01:18:30,639 --> 01:18:33,578 When we realized... 1640 01:18:33,578 --> 01:18:35,578 that we had to battle, 1641 01:18:36,008 --> 01:18:38,718 Master Rihey cried a lot. 1642 01:18:38,819 --> 01:18:43,319 So we burst into tears too. 1643 01:18:43,519 --> 01:18:44,758 The eliminated crew... 1644 01:18:45,258 --> 01:18:48,088 may leave the stage now. 1645 01:18:48,559 --> 01:18:49,958 Thank you for everything! 1646 01:18:53,298 --> 01:18:54,968 - Good work, everyone. - Good work. 1647 01:18:54,968 --> 01:18:56,968 (Saying goodbye to everyone on SGF) 1648 01:18:57,069 --> 01:18:59,838 (Nyx, eliminated) 1649 01:19:00,008 --> 01:19:01,239 Thank you. 1650 01:19:01,239 --> 01:19:03,878 (Nyx finally leaves the stage.) 1651 01:19:03,909 --> 01:19:05,208 Let's go, Nyx! 1652 01:19:07,178 --> 01:19:09,048 To the future. 1653 01:19:09,048 --> 01:19:11,519 - Let's go! - Let's go! 1654 01:19:11,519 --> 01:19:13,418 - Nyx! - Nyx! 1655 01:19:15,819 --> 01:19:17,319 Well done. 1656 01:19:17,659 --> 01:19:19,088 Oh, boy. 1657 01:19:19,088 --> 01:19:21,628 (We'll keep doing our best for the sake of Nyx.) 1658 01:19:21,758 --> 01:19:24,099 (Which team will have Dropout Battle next?) 1659 01:19:24,199 --> 01:19:28,199 (Gulping down water as they're thirsty) 1660 01:19:28,498 --> 01:19:31,399 When will we stop having Dropout Battles? 1661 01:19:31,868 --> 01:19:33,838 We're always in Dropout Battle. 1662 01:19:34,008 --> 01:19:36,139 There hasn't been a day when we haven't had Dropout Battle. 1663 01:19:36,139 --> 01:19:38,708 I realized that nothing was easy. 1664 01:19:38,939 --> 01:19:40,149 (During Crew Trial, Improvised Battle) 1665 01:19:40,309 --> 01:19:43,578 (Bling Girls had a battle to earn the spot on Team LACHICA.) 1666 01:19:43,878 --> 01:19:46,748 (Yeonsal also had a battle to join Team HOOK.) 1667 01:19:47,048 --> 01:19:49,019 (But both crews failed in the 1st round.) 1668 01:19:49,189 --> 01:19:51,758 (Crew Trial, Improvised Battle for Team WANT was their last chance.) 1669 01:19:51,958 --> 01:19:53,729 (They poured out their hearts into the battles...) 1670 01:19:53,729 --> 01:19:55,328 (to avoid dropping out.) 1671 01:19:55,628 --> 01:19:58,328 (Bling Girls miraculously stayed with their skills.) 1672 01:19:59,029 --> 01:20:01,569 (Yeonsal barely survived at the edge of a cliff.) 1673 01:20:01,868 --> 01:20:04,368 (But they're about to be eliminated once again.) 1674 01:20:04,468 --> 01:20:06,069 Think of it as our last. 1675 01:20:06,069 --> 01:20:07,609 We'll show them everything. 1676 01:20:07,909 --> 01:20:09,739 I'm going to leave everything on this battle. 1677 01:20:09,838 --> 01:20:12,208 I only get 40 seconds to show myself. 1678 01:20:12,439 --> 01:20:13,449 You're right. 1679 01:20:13,449 --> 01:20:14,548 Just enjoy it. 1680 01:20:15,149 --> 01:20:17,449 The one who enjoys it can defeat... 1681 01:20:18,118 --> 01:20:19,519 - a better opponent. - Right. 1682 01:20:20,588 --> 01:20:21,618 Good luck. 1683 01:20:21,649 --> 01:20:24,218 (The masters are nervous as well.) 1684 01:20:24,788 --> 01:20:26,359 My heart is about to explode. 1685 01:20:26,359 --> 01:20:28,389 I think we're more nervous than they are. 1686 01:20:28,389 --> 01:20:29,788 I want to battle them myself. 1687 01:20:29,788 --> 01:20:31,359 I want to join the battle... 1688 01:20:31,359 --> 01:20:33,529 so that I can help everyone stay on the show. 1689 01:20:34,128 --> 01:20:36,899 In One Team Performance Mission, 1690 01:20:37,139 --> 01:20:39,769 this team placed sixth. 1691 01:20:39,868 --> 01:20:42,739 Team WANT's Dropout Battle begins now. 1692 01:20:42,939 --> 01:20:44,678 Let's go! 1693 01:20:45,979 --> 01:20:48,309 - Go! - Go! 1694 01:20:48,449 --> 01:20:50,279 - Cheer up! - Good luck. 1695 01:20:50,279 --> 01:20:51,449 - Good luck. - Show them everything you got. 1696 01:20:52,649 --> 01:20:54,189 - I'm so nervous. - So nervous. 1697 01:20:54,618 --> 01:20:57,489 I've never been this nervous before. 1698 01:20:57,559 --> 01:21:00,029 (The most nervous two here) 1699 01:21:00,628 --> 01:21:03,498 Please say a word of support to the two crews before the battle. 1700 01:21:04,928 --> 01:21:06,899 (She can't seem to start speaking.) 1701 01:21:06,899 --> 01:21:08,029 Don't cry. 1702 01:21:08,899 --> 01:21:11,239 (Don't cry.) 1703 01:21:11,269 --> 01:21:12,868 I shouldn't. 1704 01:21:14,208 --> 01:21:17,578 I'm so sorry for not being able... 1705 01:21:17,578 --> 01:21:20,678 to take more interest in it. 1706 01:21:21,748 --> 01:21:23,548 I feel very regretful. 1707 01:21:25,078 --> 01:21:27,248 It makes us feel like we're mothers. 1708 01:21:27,418 --> 01:21:28,618 I just feel sorry. 1709 01:21:29,489 --> 01:21:33,118 I want to ask you to remember one thing. 1710 01:21:35,758 --> 01:21:38,099 Do not appeal to me. 1711 01:21:38,498 --> 01:21:40,269 If you dance... 1712 01:21:40,928 --> 01:21:42,968 without regret, 1713 01:21:43,099 --> 01:21:45,298 I'll make sure to notice that. 1714 01:21:46,338 --> 01:21:48,939 So please don't appeal to me during the dance. 1715 01:21:49,069 --> 01:21:50,109 That's so cool. 1716 01:21:50,309 --> 01:21:52,639 - You've been doing so well so far, - That's right. 1717 01:21:52,639 --> 01:21:56,349 and I hope you keep going forward in the future. 1718 01:21:56,649 --> 01:21:57,878 - I really hope so. - Great. 1719 01:21:57,878 --> 01:21:59,319 You did wonderful jobs. 1720 01:21:59,519 --> 01:22:00,519 Good luck. 1721 01:22:00,519 --> 01:22:02,949 - Let's go! - Let's go! 1722 01:22:02,949 --> 01:22:04,859 (They all show their support for Team WANT.) 1723 01:22:05,189 --> 01:22:07,029 Did you decide on the theme of Round One? 1724 01:22:08,288 --> 01:22:11,498 It's the group dance routine. 1725 01:22:11,498 --> 01:22:13,998 (Round 1, group dance routine) 1726 01:22:14,128 --> 01:22:16,668 (The order will be decided by the water bottle.) 1727 01:22:16,899 --> 01:22:19,769 In Round One, Yeonsal attacks first. 1728 01:22:20,809 --> 01:22:22,868 - Good luck. - Don't leave any regrets. 1729 01:22:22,868 --> 01:22:25,178 - Just enjoy the show. - Okay. 1730 01:22:25,178 --> 01:22:28,149 We had to clutch at straws to come... 1731 01:22:28,149 --> 01:22:29,578 to where we are now. 1732 01:22:29,678 --> 01:22:32,718 We're all pretty competitive, 1733 01:22:32,949 --> 01:22:34,519 so we want to tear it up. 1734 01:22:34,588 --> 01:22:36,149 You've got this! 1735 01:22:36,449 --> 01:22:37,989 Yeonsal, let's go! 1736 01:22:38,088 --> 01:22:40,458 - Come on, Yeonsal! - You can do this! 1737 01:22:40,689 --> 01:22:42,689 (Let's make this work.) 1738 01:22:43,128 --> 01:22:44,328 We can win. 1739 01:22:46,059 --> 01:22:47,668 (Round 1's group dance routine starts.) 1740 01:22:47,668 --> 01:22:49,468 (Focused) 1741 01:23:08,118 --> 01:23:09,349 (Looking good!) 1742 01:23:09,449 --> 01:23:10,519 (Impressed) 1743 01:23:10,519 --> 01:23:13,059 They didn't make me worry. 1744 01:23:16,059 --> 01:23:17,159 (Whatever.) 1745 01:23:19,758 --> 01:23:21,099 They're doing all the genres. 1746 01:23:21,099 --> 01:23:22,368 You guys are cool! 1747 01:23:25,498 --> 01:23:27,409 (That's what we're talking about!) 1748 01:23:30,678 --> 01:23:32,279 They weren't in sync. 1749 01:23:38,418 --> 01:23:41,248 (Using Bling Girls' dance move to attack) 1750 01:23:41,288 --> 01:23:42,849 (What was that?) 1751 01:23:43,048 --> 01:23:44,889 They copied Bling Girls' move. 1752 01:23:50,229 --> 01:23:53,569 - That's ours! - That's ours. 1753 01:23:53,569 --> 01:23:54,828 They're good. 1754 01:23:54,828 --> 01:23:57,468 - They did so well. - That was amazing. 1755 01:23:57,468 --> 01:23:59,199 - They did everything. - Absolutely. 1756 01:23:59,338 --> 01:24:01,269 - That was so cool. - Well done! 1757 01:24:01,739 --> 01:24:02,769 Good job. 1758 01:24:04,038 --> 01:24:05,779 (Bling Girls goes second.) 1759 01:24:05,878 --> 01:24:07,149 - Let's go! - Let's go! 1760 01:24:07,149 --> 01:24:08,409 Let's go, Bling Girls! 1761 01:24:08,409 --> 01:24:10,149 Kim Yu Jin! 1762 01:24:10,319 --> 01:24:11,578 We've got this. 1763 01:24:12,519 --> 01:24:13,989 We're like zombies. 1764 01:24:13,989 --> 01:24:17,088 We came from the bottom, so I'm sure we'll survive. 1765 01:24:17,118 --> 01:24:18,689 I'm positive that we'll survive. 1766 01:24:19,019 --> 01:24:20,659 (Focused and holding them in check) 1767 01:24:29,899 --> 01:24:31,239 (Cheering) 1768 01:24:31,269 --> 01:24:32,798 - Wow. - They're good. 1769 01:24:32,939 --> 01:24:34,769 I thought we did better. 1770 01:24:40,409 --> 01:24:42,008 (The master is pleased.) 1771 01:24:48,118 --> 01:24:50,359 (Loud reactions) 1772 01:24:59,628 --> 01:25:00,828 Their choreography is intense. 1773 01:25:00,828 --> 01:25:03,128 - Yes, this crew is good at that. - They're similar to us. 1774 01:25:08,069 --> 01:25:09,439 (Awesome) 1775 01:25:09,439 --> 01:25:10,578 (The MC is surprised.) 1776 01:25:10,708 --> 01:25:12,139 She sacrificed her back. 1777 01:25:22,748 --> 01:25:24,889 I wasn't that worried. 1778 01:25:24,889 --> 01:25:26,758 (Impressed) 1779 01:25:26,889 --> 01:25:28,529 That was insane! 1780 01:25:28,689 --> 01:25:30,798 They have amazing teamwork. 1781 01:25:30,899 --> 01:25:32,298 It really is a historic crew. 1782 01:25:32,298 --> 01:25:34,029 - They have a long history. - They sure do. 1783 01:25:34,128 --> 01:25:35,968 I was definitely satisfied. 1784 01:25:35,968 --> 01:25:38,399 I was confident in our skills. 1785 01:25:38,399 --> 01:25:40,538 - Good work. - Good work, girls. 1786 01:25:40,769 --> 01:25:43,409 Oh, no. Why? Are you tearing up? 1787 01:25:43,708 --> 01:25:45,838 - What's that? - I can't watch them. 1788 01:25:46,538 --> 01:25:49,548 (She's heartbroken as she knows how desperate they are.) 1789 01:25:50,479 --> 01:25:52,048 Hyo Jin Choi is crying too much. 1790 01:25:52,649 --> 01:25:54,048 Poor her. 1791 01:25:55,248 --> 01:25:57,258 I just felt so bad. 1792 01:25:58,859 --> 01:26:00,989 Hyo Jin Choi went through a lot to pick her crews. 1793 01:26:04,458 --> 01:26:05,899 Team WANT's... 1794 01:26:05,899 --> 01:26:08,029 Bling Girls and Yeonsal... 1795 01:26:08,029 --> 01:26:10,538 have finished their first round. 1796 01:26:11,468 --> 01:26:15,269 Next, did you decide on the theme of Round Two? 1797 01:26:15,939 --> 01:26:17,508 (She still can't pull herself together.) 1798 01:26:17,508 --> 01:26:19,779 Yes, the theme of Round Two is... 1799 01:26:20,409 --> 01:26:23,048 the 1-on-1 battle. 1800 01:26:23,048 --> 01:26:25,319 (Kim Yu Jin of Bling Girls versus Lee Soo Jung of Yeonsal) 1801 01:26:25,519 --> 01:26:26,949 It's a battle of the leaders. 1802 01:26:27,248 --> 01:26:28,819 It must be a huge burden. 1803 01:26:30,559 --> 01:26:33,059 All right. Toughen up. 1804 01:26:33,418 --> 01:26:35,059 - Let's go! - Let's go! 1805 01:26:35,288 --> 01:26:37,059 I was gritting my teeth. 1806 01:26:37,059 --> 01:26:38,529 I'll pour my heart into it. 1807 01:26:39,128 --> 01:26:40,529 You're the best. 1808 01:26:41,328 --> 01:26:43,428 - It's your stage. - You're the best. 1809 01:26:43,798 --> 01:26:46,439 It was our last battle, so I had to win. 1810 01:26:46,439 --> 01:26:49,439 I was willing to give my all to show them. 1811 01:26:50,168 --> 01:26:52,639 The leaders have different gazes. 1812 01:26:52,639 --> 01:26:53,949 The weight on their shoulders... 1813 01:26:53,949 --> 01:26:55,748 - Totally. - is different. 1814 01:26:55,748 --> 01:26:57,678 (The 1-on-1 battle of Round 2 starts.) 1815 01:26:57,678 --> 01:26:58,878 I have to win. 1816 01:26:59,149 --> 01:27:01,118 I was confident that I'd win. 1817 01:27:01,449 --> 01:27:03,918 (Yeonsal attacks first in Round 2.) 1818 01:27:06,758 --> 01:27:08,359 (Looking good!) 1819 01:27:08,359 --> 01:27:09,428 Go! 1820 01:27:09,659 --> 01:27:11,229 I couldn't afford to drop out. 1821 01:27:11,729 --> 01:27:13,128 (Let's have a dance-off.) 1822 01:27:13,729 --> 01:27:15,769 I'm going to kill it. 1823 01:27:17,439 --> 01:27:18,668 (Impressed) 1824 01:27:19,038 --> 01:27:20,368 She's good. 1825 01:27:24,979 --> 01:27:25,979 (Squealing) 1826 01:27:26,309 --> 01:27:28,078 She killed it. 1827 01:27:34,748 --> 01:27:36,849 (The leader of Bling Girls follows right after.) 1828 01:27:37,019 --> 01:27:38,489 I was ready to intimidate her. 1829 01:27:39,118 --> 01:27:41,729 (Oh, my goodness.) 1830 01:27:48,868 --> 01:27:52,298 (The leaders have an intense war of nerves.) 1831 01:27:52,468 --> 01:27:54,708 - She's too good! - You've got this! 1832 01:27:59,279 --> 01:28:01,449 Oh, Yu Jin! 1833 01:28:01,449 --> 01:28:04,779 Three, two, one. 1834 01:28:04,918 --> 01:28:06,979 Battle set. 1835 01:28:07,019 --> 01:28:08,248 My nose is running. 1836 01:28:08,248 --> 01:28:10,819 - Good job. - You were amazing. 1837 01:28:11,118 --> 01:28:12,559 Well done. 1838 01:28:12,689 --> 01:28:14,359 I've never seen you smile during a dance-off before. 1839 01:28:14,359 --> 01:28:16,489 - Me neither. - You were so cool. 1840 01:28:16,628 --> 01:28:18,859 - They're so cool. - Oh, my gosh. 1841 01:28:19,099 --> 01:28:21,029 Their facial expressions were on point. 1842 01:28:22,428 --> 01:28:25,298 (Oh, no...) 1843 01:28:25,439 --> 01:28:27,269 (What do we do?) 1844 01:28:27,338 --> 01:28:28,468 We're the only ones enjoying it. 1845 01:28:28,468 --> 01:28:30,139 They're so serious right now. 1846 01:28:30,779 --> 01:28:32,139 (The masters are agonizing after the battle.) 1847 01:28:32,139 --> 01:28:33,439 This is driving me insane. 1848 01:28:34,378 --> 01:28:37,248 Yeonsal isn't bad at group dancing, 1849 01:28:37,248 --> 01:28:39,678 but I feel like Bling Girls did a better job today. 1850 01:28:39,678 --> 01:28:41,588 They have to pick a better crew. What else can they do? 1851 01:28:41,588 --> 01:28:43,189 We can't bet on their possibilities. 1852 01:28:43,218 --> 01:28:45,059 Please. 1853 01:28:46,118 --> 01:28:48,958 (The two crews anxiously wait for the result.) 1854 01:28:49,288 --> 01:28:52,328 - But... - They're more confident. 1855 01:28:52,529 --> 01:28:54,699 But when they're battling, the individual skills are... 1856 01:28:54,699 --> 01:28:56,168 (Two are the best.) 1857 01:28:56,168 --> 01:28:57,599 Those two are the best. 1858 01:28:57,599 --> 01:28:58,998 That crew has the best individual skills... 1859 01:28:58,998 --> 01:29:00,409 and battles the best. 1860 01:29:02,368 --> 01:29:03,508 They're the best. 1861 01:29:03,878 --> 01:29:06,279 But if they don't sync well, 1862 01:29:06,279 --> 01:29:07,909 we can't give them a high score. 1863 01:29:07,909 --> 01:29:09,578 Let's pick them. 1864 01:29:10,349 --> 01:29:11,378 Have you made up your mind? 1865 01:29:11,378 --> 01:29:12,979 (It's the moment of truth.) 1866 01:29:13,649 --> 01:29:14,718 The crew... 1867 01:29:15,788 --> 01:29:17,989 we'd like... 1868 01:29:19,189 --> 01:29:20,758 to drop out is... 1869 01:29:22,189 --> 01:29:24,099 I was so desperate. 1870 01:29:24,428 --> 01:29:27,029 I kept praying, "Please." 1871 01:29:27,529 --> 01:29:30,029 - I hoped she'd pick us. - Just this once. 1872 01:29:30,029 --> 01:29:32,338 - It was nerve-racking. - It was. 1873 01:29:32,868 --> 01:29:35,239 (Bling Girls versus Yeonsal) 1874 01:29:36,439 --> 01:29:37,508 (Yeonsal is eliminated.) 1875 01:29:37,508 --> 01:29:38,508 Yeonsal. 1876 01:29:38,508 --> 01:29:41,048 (Yeonsal gets eliminated from Team WANT.) 1877 01:29:42,609 --> 01:29:43,649 Yeonsal. 1878 01:29:46,019 --> 01:29:51,088 (She bursts into tears.) 1879 01:29:51,559 --> 01:29:53,718 (Yeonsal is eliminated.) 1880 01:29:55,189 --> 01:29:56,458 It was such a tough decision. 1881 01:29:57,258 --> 01:29:59,359 We chose Bling Girls... 1882 01:29:59,899 --> 01:30:01,428 solely because of their confidence. 1883 01:30:02,498 --> 01:30:05,739 First and foremost, they're full of confidence. 1884 01:30:05,739 --> 01:30:09,708 They showed the passion we expected from teenagers. 1885 01:30:10,109 --> 01:30:12,739 They had groundless confidence. 1886 01:30:13,409 --> 01:30:16,609 None of them were exceptional or terrible. 1887 01:30:16,878 --> 01:30:19,279 They were all well-balanced. 1888 01:30:19,979 --> 01:30:24,519 Is there anything you'd like to say before getting eliminated? 1889 01:30:27,258 --> 01:30:28,788 We... 1890 01:30:30,798 --> 01:30:33,498 (Thinking that this is the end makes her teary-eyed.) 1891 01:30:36,468 --> 01:30:37,538 I feel sorry for them. 1892 01:30:39,069 --> 01:30:41,668 (She finally manages to talk.) 1893 01:30:41,668 --> 01:30:46,708 We were able to have fun until the end. 1894 01:30:47,979 --> 01:30:51,949 I don't have any regrets. I'm actually relieved. 1895 01:30:52,649 --> 01:30:54,389 I had a blast... 1896 01:30:55,649 --> 01:30:57,389 working with Bling Girls. 1897 01:30:57,958 --> 01:31:00,559 I made great memories with them. 1898 01:31:00,559 --> 01:31:02,989 I'm really relieved. 1899 01:31:03,359 --> 01:31:06,458 (Everyone is teary-eyed.) 1900 01:31:11,439 --> 01:31:13,769 Good job, everyone. 1901 01:31:14,439 --> 01:31:17,508 The crew that has been eliminated may leave the stage. 1902 01:31:19,208 --> 01:31:20,309 Thank you. 1903 01:31:21,208 --> 01:31:22,208 Hey. 1904 01:31:22,208 --> 01:31:23,609 (The two crews embrace each other.) 1905 01:31:24,048 --> 01:31:25,078 Congratulations. 1906 01:31:25,218 --> 01:31:28,748 - Congratulations. - Congratulations. 1907 01:31:29,319 --> 01:31:31,319 (Despite contesting in a survival battle,) 1908 01:31:31,319 --> 01:31:33,118 (they were good friends.) 1909 01:31:33,118 --> 01:31:35,328 I wanted to keep working with Bling Girls. 1910 01:31:35,458 --> 01:31:38,399 I'm a bit sad that I can't anymore. 1911 01:31:39,529 --> 01:31:43,798 We just became one as Team WANT. 1912 01:31:44,069 --> 01:31:46,639 (They were able to laugh and practice together...) 1913 01:31:46,639 --> 01:31:48,569 (for a brief time.) 1914 01:31:49,208 --> 01:31:51,338 But it's over for us now. 1915 01:31:52,439 --> 01:31:55,809 That's why I'm very sad. 1916 01:31:55,809 --> 01:31:57,819 (She's sadder that she needs to say goodbye.) 1917 01:31:57,819 --> 01:31:58,819 Don't cry. 1918 01:31:58,819 --> 01:32:00,019 (The masters feel sorry that they couldn't keep them.) 1919 01:32:00,019 --> 01:32:02,019 Keep going strong. 1920 01:32:02,019 --> 01:32:03,418 Why are you crying all of a sudden? 1921 01:32:03,418 --> 01:32:05,359 She must feel terrible. 1922 01:32:05,989 --> 01:32:09,029 Guys, you were excellent. 1923 01:32:09,729 --> 01:32:11,958 This isn't the end. Hey. 1924 01:32:12,128 --> 01:32:14,199 - Thank you. - Thank you. 1925 01:32:14,328 --> 01:32:15,368 Bye. 1926 01:32:15,368 --> 01:32:16,569 (They finally leave the stage.) 1927 01:32:16,928 --> 01:32:19,399 We had a blast! 1928 01:32:19,668 --> 01:32:20,769 (They can smile because they have no regrets.) 1929 01:32:20,769 --> 01:32:23,008 - Then it's all good. - That's good. 1930 01:32:24,239 --> 01:32:25,878 - This is never-ending sadness. - Tell me about it. 1931 01:32:27,078 --> 01:32:29,248 - I feel teary-eyed. - Me too. 1932 01:32:29,748 --> 01:32:31,078 - I couldn't believe it, - She feels bad. 1933 01:32:31,078 --> 01:32:32,418 so I couldn't even cry. 1934 01:32:32,819 --> 01:32:34,189 It feels like a dream. 1935 01:32:34,189 --> 01:32:37,288 - Right? It feels like a dream. - Every day here feels like a dream. 1936 01:32:37,288 --> 01:32:38,689 I can't believe this. 1937 01:32:38,689 --> 01:32:40,758 (We're not dreaming, are we?) 1938 01:32:41,258 --> 01:32:42,989 Do we have two teams left? 1939 01:32:43,189 --> 01:32:44,428 Team WAYB and LACHICA. 1940 01:32:45,428 --> 01:32:47,328 (She's already getting teary-eyed.) 1941 01:32:47,328 --> 01:32:48,729 - You're already crying. - This is driving me crazy. 1942 01:32:50,939 --> 01:32:53,338 What should I do? I'm already struggling. 1943 01:32:53,338 --> 01:32:56,008 Me too. How can we do this? 1944 01:32:56,739 --> 01:32:59,309 A crew will be eliminated after this Dropout Battle. 1945 01:32:59,508 --> 01:33:01,949 One Team Performance Mission, seventh place. 1946 01:33:02,449 --> 01:33:04,618 We'll move on to Team WAYB's Dropout Battle. 1947 01:33:07,618 --> 01:33:09,519 - We're the last. - We are. 1948 01:33:10,618 --> 01:33:13,618 NEWNION and Thread, please come to the stage. 1949 01:33:14,029 --> 01:33:16,059 - Let's go! - Let's go! 1950 01:33:16,428 --> 01:33:17,628 - You can do it! - You can do it! 1951 01:33:17,628 --> 01:33:18,859 Let's go! 1952 01:33:19,099 --> 01:33:21,569 How many battles has NEWNION done so far? 1953 01:33:22,928 --> 01:33:25,399 - Let's go! - Let's go! 1954 01:33:25,939 --> 01:33:27,099 - Let's go! - Let's go! 1955 01:33:27,269 --> 01:33:28,368 - You can do it! - Let's go! 1956 01:33:29,109 --> 01:33:30,168 I can't watch. 1957 01:33:31,338 --> 01:33:32,779 My heart is breaking. 1958 01:33:33,208 --> 01:33:35,248 I wanted all of us to move up. 1959 01:33:35,449 --> 01:33:38,849 But one crew will be dropped out, and it could be us. 1960 01:33:39,979 --> 01:33:43,048 So unfortunately, we need to do our best. 1961 01:33:43,449 --> 01:33:46,118 As long as we give it our all, 1962 01:33:46,118 --> 01:33:47,729 the result doesn't matter. 1963 01:33:47,989 --> 01:33:50,258 I want both teams to give their all. 1964 01:33:50,258 --> 01:33:53,128 I want to enjoy this, not compete. 1965 01:33:54,399 --> 01:33:57,328 Would Team WAYB's master like to say something? 1966 01:33:57,739 --> 01:33:59,599 My heart breaks. 1967 01:34:00,099 --> 01:34:03,008 We know very well... 1968 01:34:03,008 --> 01:34:05,109 how amazing they all are. 1969 01:34:05,109 --> 01:34:08,678 I hope you won't be too disheartened by the result. 1970 01:34:09,078 --> 01:34:12,979 I hope you won't take it to heart and show us everything you got. 1971 01:34:13,178 --> 01:34:14,218 That's all. 1972 01:34:15,949 --> 01:34:16,989 Good luck. 1973 01:34:17,418 --> 01:34:19,359 Have you chosen your theme... 1974 01:34:19,559 --> 01:34:21,128 for Round One? 1975 01:34:21,659 --> 01:34:25,498 First, you will do a 1-on-1 freestyle battle. 1976 01:34:25,828 --> 01:34:28,168 Then as the group dance routine, 1977 01:34:28,168 --> 01:34:30,298 you will show a routine... 1978 01:34:30,298 --> 01:34:32,399 that befits the theme for 20 seconds. 1979 01:34:32,769 --> 01:34:34,409 The theme is ocean. 1980 01:34:34,868 --> 01:34:35,939 Ocean. 1981 01:34:36,208 --> 01:34:37,368 Goodness. 1982 01:34:37,609 --> 01:34:39,538 Oh, my gosh. I knew it. 1983 01:34:39,538 --> 01:34:41,779 The masters love the ocean. 1984 01:34:42,178 --> 01:34:43,949 That's hard. 1985 01:34:43,949 --> 01:34:45,849 This is going to be tough. 1986 01:34:46,218 --> 01:34:48,788 We'll decide who will go first. 1987 01:34:53,159 --> 01:34:55,389 (Who will go first?) 1988 01:34:56,889 --> 01:34:57,899 Stop! 1989 01:34:58,428 --> 01:35:00,559 Okay. Let's do this! 1990 01:35:00,868 --> 01:35:01,968 Let's go! 1991 01:35:01,968 --> 01:35:03,998 - Are we going second? - I'm relieved. 1992 01:35:04,498 --> 01:35:05,998 NEWNION! 1993 01:35:05,998 --> 01:35:08,269 - Hong Ha Yeon! - Let's go! 1994 01:35:09,109 --> 01:35:10,168 (Thanks,) 1995 01:35:10,168 --> 01:35:11,239 (but you're killing my eardrums.) 1996 01:35:11,239 --> 01:35:13,338 (Their fellow schoolmates cheer for them.) 1997 01:35:13,439 --> 01:35:15,979 - Let's do well! - Enjoy it! 1998 01:35:15,979 --> 01:35:18,349 - Let's go! - Let's go! 1999 01:35:18,618 --> 01:35:20,678 - I can do this. - Let's do this! Let's go! 2000 01:35:20,678 --> 01:35:21,718 (They're determined to do well.) 2001 01:35:21,788 --> 01:35:22,918 (Please do well.) 2002 01:35:22,918 --> 01:35:24,048 Seo Young, let's go. 2003 01:35:24,048 --> 01:35:25,519 Let's go, Hwang Seo Young. 2004 01:35:25,618 --> 01:35:27,788 - You guys ready? Fight! - Yes. 2005 01:35:28,859 --> 01:35:30,059 You can do it! 2006 01:35:30,628 --> 01:35:32,229 No matter the result, 2007 01:35:32,229 --> 01:35:36,328 I want us to enjoy it and do our best. 2008 01:35:36,769 --> 01:35:37,798 (What kind of ocean performance will NEWNION show us?) 2009 01:35:37,798 --> 01:35:38,868 Hwang Seo Young, let's go! 2010 01:35:43,708 --> 01:35:45,508 (Watching intently) 2011 01:35:46,178 --> 01:35:47,239 Good. 2012 01:35:49,309 --> 01:35:50,779 (She lifts up her eye patch.) 2013 01:35:57,819 --> 01:35:58,889 She's good. 2014 01:36:03,229 --> 01:36:04,599 Hwang Seo Young! 2015 01:36:04,599 --> 01:36:05,699 (Half of the time is already over.) 2016 01:36:06,099 --> 01:36:07,428 - Nice. - She's really good. 2017 01:36:08,328 --> 01:36:09,399 Five, six... 2018 01:36:09,998 --> 01:36:12,368 (With 10 seconds left on the clock, they hurriedly begin their routine.) 2019 01:36:15,909 --> 01:36:19,409 (That's a wave.) 2020 01:36:19,409 --> 01:36:20,909 (They like it.) 2021 01:36:23,248 --> 01:36:25,118 Yes, surf, surf. 2022 01:36:26,319 --> 01:36:27,519 (The countdown starts.) 2023 01:36:27,519 --> 01:36:29,189 Two, one. 2024 01:36:30,248 --> 01:36:31,958 - Switch. - Keep going. 2025 01:36:36,059 --> 01:36:37,088 Switch. 2026 01:36:37,088 --> 01:36:39,758 I heard the buzzer midway. 2027 01:36:40,229 --> 01:36:41,269 I just decided to go on. 2028 01:36:41,269 --> 01:36:43,769 (They perform their entire routine.) 2029 01:36:45,239 --> 01:36:46,368 Okay! 2030 01:36:48,538 --> 01:36:50,668 They were really giving their all. 2031 01:36:57,918 --> 01:37:00,479 (Hitting) 2032 01:37:00,748 --> 01:37:03,218 They're taking out the sand! 2033 01:37:04,359 --> 01:37:06,288 They're geniuses! 2034 01:37:06,288 --> 01:37:08,489 That was incredible. I love it. 2035 01:37:08,758 --> 01:37:10,159 Thanks to the trust we had in each other, 2036 01:37:10,159 --> 01:37:12,298 we were able to finish our routine. 2037 01:37:13,559 --> 01:37:14,668 (Yoo Si Yeon from Thread will go next.) 2038 01:37:14,668 --> 01:37:15,828 Switch. 2039 01:37:16,029 --> 01:37:18,269 - I wanted to enjoy it. - Let's have a blast. 2040 01:37:22,909 --> 01:37:24,479 - Let's go! - You can do it! 2041 01:37:30,349 --> 01:37:31,349 (Check that out.) 2042 01:37:37,149 --> 01:37:38,519 (I need to get a better view.) 2043 01:37:38,519 --> 01:37:40,019 (Shouting) 2044 01:37:40,019 --> 01:37:41,159 (They also miscalculate the time.) 2045 01:37:41,159 --> 01:37:43,389 - Team. - You need to begin. 2046 01:37:43,559 --> 01:37:45,559 (They only have about 10 seconds left.) 2047 01:37:47,828 --> 01:37:49,569 All right. 2048 01:37:49,569 --> 01:37:53,099 They also miscalculated their time. 2049 01:37:53,439 --> 01:37:56,639 (The countdown starts.) 2050 01:37:57,779 --> 01:37:59,708 (They're flustered by the buzzer.) 2051 01:37:59,939 --> 01:38:02,248 Keep going. Go on. 2052 01:38:02,979 --> 01:38:05,649 (They brace themselves and keep going.) 2053 01:38:05,649 --> 01:38:07,178 (You're doing well!) 2054 01:38:10,958 --> 01:38:13,559 (They give their all until the end.) 2055 01:38:14,059 --> 01:38:16,128 Two, one. 2056 01:38:16,828 --> 01:38:18,998 Battle set. 2057 01:38:18,998 --> 01:38:21,128 (Round 1 for Team WAYB ends.) 2058 01:38:21,269 --> 01:38:22,628 We were slightly offbeat. 2059 01:38:24,639 --> 01:38:25,998 - It's okay. - We miscalculated the time. 2060 01:38:26,639 --> 01:38:27,668 I ruined it. 2061 01:38:27,668 --> 01:38:28,868 You did well. 2062 01:38:28,868 --> 01:38:30,809 - No, you did well. - I ruined it. 2063 01:38:32,109 --> 01:38:35,378 I was disappointed that I couldn't do better. 2064 01:38:36,008 --> 01:38:37,878 Round One is over. 2065 01:38:37,878 --> 01:38:40,618 Have you decided on the theme for the solo battle in Round Two? 2066 01:38:41,088 --> 01:38:43,618 Round Two will be a one-on-one freestyle battle. 2067 01:38:44,149 --> 01:38:46,088 Good luck. Do whatever you want. 2068 01:38:46,489 --> 01:38:49,258 (Im Ji Won from NEWNION will go first.) 2069 01:38:49,258 --> 01:38:51,428 - Im Ji Won! - Im Ji Won! 2070 01:38:51,428 --> 01:38:54,298 Im Ji Won, please accept my love! 2071 01:38:55,069 --> 01:38:56,828 She's good at hip hop. 2072 01:38:56,828 --> 01:38:58,038 - That's her specialty? - Yes. 2073 01:38:58,139 --> 01:39:00,269 Is she good? That's great. 2074 01:39:00,439 --> 01:39:02,508 We'll now begin the solo battle for Round Two. 2075 01:39:02,508 --> 01:39:03,769 (Excited) 2076 01:39:04,008 --> 01:39:05,208 DJ, ready? 2077 01:39:05,979 --> 01:39:07,038 Fight. 2078 01:39:07,439 --> 01:39:09,479 - Enjoy it. - Do what you always do. 2079 01:39:09,479 --> 01:39:11,449 - Enjoy it. - Let's go! 2080 01:39:11,449 --> 01:39:13,548 Since this could be my last chance, 2081 01:39:13,548 --> 01:39:16,149 I might as well just enjoy it. 2082 01:39:16,718 --> 01:39:19,989 (Im Ji Won from NEWNION will go first.) 2083 01:39:31,838 --> 01:39:32,838 (That's right!) 2084 01:39:32,939 --> 01:39:34,468 (Squealing) 2085 01:39:39,338 --> 01:39:41,349 - Let's go! - She's good. 2086 01:39:47,248 --> 01:39:48,389 (Captivated) 2087 01:39:51,218 --> 01:39:53,489 (How incredible.) 2088 01:39:53,618 --> 01:39:55,059 Ji Won! 2089 01:40:00,559 --> 01:40:01,628 (She watches intently.) 2090 01:40:01,628 --> 01:40:03,798 - Enjoy it! - She's good. 2091 01:40:07,038 --> 01:40:10,838 I wanted to have at least one battle where I'd give it my all. 2092 01:40:10,838 --> 01:40:12,809 I don't want to regret anything. 2093 01:40:13,038 --> 01:40:14,479 Let's go. 2094 01:40:14,479 --> 01:40:16,078 (It's Thread's turn.) 2095 01:40:17,208 --> 01:40:18,248 Let's go! 2096 01:40:18,248 --> 01:40:19,349 (Kim Min Ju from Thread is next.) 2097 01:40:22,748 --> 01:40:24,149 (Protecting) 2098 01:40:24,319 --> 01:40:25,489 (How witty!) 2099 01:40:29,189 --> 01:40:30,729 (She is completely focused.) 2100 01:40:32,128 --> 01:40:33,199 Let's go! 2101 01:40:36,128 --> 01:40:37,199 (She's the best.) 2102 01:40:37,199 --> 01:40:40,038 Okay. 2103 01:40:41,769 --> 01:40:45,578 (She provokes her.) 2104 01:40:47,208 --> 01:40:48,678 (Her moves...) 2105 01:40:48,678 --> 01:40:51,048 (befit the lyrics.) 2106 01:40:58,659 --> 01:41:00,889 (Team WAYB's Round 2 ends.) 2107 01:41:02,389 --> 01:41:04,159 - We'll protect you. - Your face. 2108 01:41:05,699 --> 01:41:06,859 - You did well. - You did well. 2109 01:41:07,059 --> 01:41:08,798 - That was good. - You did well. 2110 01:41:08,798 --> 01:41:09,798 Good work. 2111 01:41:09,798 --> 01:41:11,069 (Mimicking) 2112 01:41:11,069 --> 01:41:13,639 - They did well. - They did. 2113 01:41:13,798 --> 01:41:15,309 They were amazing. 2114 01:41:15,968 --> 01:41:17,139 (She puts on a serious face.) 2115 01:41:17,168 --> 01:41:19,178 - They reminded me of WAYB. - Right? 2116 01:41:19,309 --> 01:41:21,949 That's the end of Round Two. 2117 01:41:21,949 --> 01:41:23,309 I'm really sorry. 2118 01:41:25,718 --> 01:41:27,618 I'm really sorry, but can we have one more round? 2119 01:41:27,618 --> 01:41:28,718 - One more round? - Yes. 2120 01:41:28,718 --> 01:41:30,218 Can we do that? 2121 01:41:31,489 --> 01:41:32,758 What? 2122 01:41:33,189 --> 01:41:34,189 Would that be okay? 2123 01:41:34,189 --> 01:41:36,328 - I love it. - I love it. 2124 01:41:36,328 --> 01:41:38,029 We'd be grateful. 2125 01:41:38,029 --> 01:41:40,229 It's so fun since you're so good. I'm sorry. 2126 01:41:41,298 --> 01:41:43,498 Whoever is confident can step up. 2127 01:41:43,498 --> 01:41:44,899 Just listen to the music... 2128 01:41:44,899 --> 01:41:46,668 - and step up if you want. - Okay. 2129 01:41:46,668 --> 01:41:48,139 I'll step up if I can do it. 2130 01:41:48,139 --> 01:41:50,338 - Okay, you do that. - I'll listen to the music first. 2131 01:41:50,668 --> 01:41:51,739 Let's do this! 2132 01:41:52,878 --> 01:41:55,678 - Let's go! - Let's go! 2133 01:41:56,178 --> 01:41:58,248 Many of our members have unique characteristics, 2134 01:41:58,248 --> 01:42:01,849 so we were grateful to have another chance. 2135 01:42:02,048 --> 01:42:05,319 All five of us were determined to win. 2136 01:42:05,319 --> 01:42:07,928 We gritted our teeth even more. 2137 01:42:09,258 --> 01:42:11,498 (Another round begins.) 2138 01:42:11,798 --> 01:42:13,328 (Choi Han Bi from Thread goes first.) 2139 01:42:13,498 --> 01:42:15,899 The moment I heard the song, I knew it was my time. 2140 01:42:15,899 --> 01:42:18,338 I was only focused on giving my all. 2141 01:42:18,739 --> 01:42:20,168 No. Hold on. 2142 01:42:20,239 --> 01:42:23,269 No. Why are you already so worked up? 2143 01:42:23,569 --> 01:42:26,309 (Han Bi comes to the center as soon as the music starts.) 2144 01:42:26,578 --> 01:42:28,248 (The 40-second countdown starts.) 2145 01:42:30,548 --> 01:42:33,178 (Monika looks elsewhere.) 2146 01:42:33,279 --> 01:42:35,449 You should've come out right now. 2147 01:42:36,449 --> 01:42:38,218 The intro was so long. 2148 01:42:38,218 --> 01:42:41,118 I was wondering when it'd start. 2149 01:42:41,288 --> 01:42:43,958 Oh, dear. She wasted ten seconds. 2150 01:42:44,599 --> 01:42:46,729 I told myself to just do what I always did. 2151 01:42:50,099 --> 01:42:51,739 More! 2152 01:42:54,038 --> 01:42:55,868 Relax. 2153 01:42:59,038 --> 01:43:01,139 More! Keep going! 2154 01:43:04,048 --> 01:43:06,979 Three, two, one. 2155 01:43:08,349 --> 01:43:11,659 I think I repeated my moves a bit. 2156 01:43:13,889 --> 01:43:16,928 Since the masters specialized in hip hop, 2157 01:43:16,928 --> 01:43:20,298 I thought we'd have to adhere to that to get chosen. 2158 01:43:20,298 --> 01:43:21,998 That's why I volunteered to go next. 2159 01:43:21,998 --> 01:43:23,468 (Kim Min Ji from NEWNION goes next.) 2160 01:43:25,699 --> 01:43:26,998 Min Ji! 2161 01:43:26,998 --> 01:43:28,868 - Let's go! - That's it! 2162 01:43:38,019 --> 01:43:39,019 (Exclaiming) 2163 01:43:39,019 --> 01:43:41,548 (She's too cool.) 2164 01:43:41,548 --> 01:43:42,849 You're incredible. 2165 01:43:47,319 --> 01:43:48,359 (She's frozen.) 2166 01:44:01,708 --> 01:44:03,508 (Grooving) 2167 01:44:03,609 --> 01:44:06,178 She's good. Min Ji is good. 2168 01:44:13,449 --> 01:44:15,088 (The extra round ends.) 2169 01:44:15,189 --> 01:44:18,019 (Check out their unedited version online after the broadcast.) 2170 01:44:18,019 --> 01:44:20,059 - That's it. - Well done. 2171 01:44:20,989 --> 01:44:22,029 Let's go! 2172 01:44:22,029 --> 01:44:23,059 (She had a blast.) 2173 01:44:23,059 --> 01:44:24,159 How amazing. 2174 01:44:24,159 --> 01:44:26,828 - They have the basics down. - Well done. 2175 01:44:26,828 --> 01:44:28,298 I think I had fun. 2176 01:44:28,569 --> 01:44:30,798 (You were great. Well done.) 2177 01:44:30,968 --> 01:44:34,139 (They cheer each other on.) 2178 01:44:34,468 --> 01:44:35,569 You guys are really good. 2179 01:44:36,139 --> 01:44:37,968 (She's the only one who is in a dilemma.) 2180 01:44:38,508 --> 01:44:41,678 We had a total of three rounds. 2181 01:44:41,979 --> 01:44:43,149 Have you made up your mind? 2182 01:44:43,548 --> 01:44:46,378 I'd like to say something before that. 2183 01:44:46,779 --> 01:44:48,918 I hope getting eliminated... 2184 01:44:48,918 --> 01:44:51,758 doesn't stop you from challenging yourself. 2185 01:44:51,758 --> 01:44:55,258 In the long run, this would've been a stepping stone. 2186 01:44:55,559 --> 01:44:58,099 You must've learned a lot from each other as well. 2187 01:44:58,099 --> 01:44:59,659 Through this mission, 2188 01:44:59,659 --> 01:45:02,668 I hope you will only cherish the good memories. 2189 01:45:02,899 --> 01:45:06,939 I hope you won't lose heart. 2190 01:45:09,168 --> 01:45:11,269 Please tell us which crew... 2191 01:45:11,269 --> 01:45:13,779 you'd like to eliminate. 2192 01:45:14,678 --> 01:45:17,449 The crew we'd like to drop out is... 2193 01:45:22,418 --> 01:45:26,258 This was the only time I wished she didn't call our crew. 2194 01:45:26,788 --> 01:45:29,928 I closed my eyes and prayed desperately. 2195 01:45:30,628 --> 01:45:33,199 We gave it our all. 2196 01:45:33,758 --> 01:45:36,599 I have no regrets since we gave it our all. 2197 01:45:37,828 --> 01:45:40,599 The crew we'd like to drop out is... 2198 01:45:42,609 --> 01:45:45,939 Thread. 2199 01:45:48,708 --> 01:45:49,979 Thread. 2200 01:45:51,718 --> 01:45:53,849 (Team WAYB eliminates Thread.) 2201 01:45:54,248 --> 01:45:56,048 - Good work. - I'm sorry. 2202 01:45:58,519 --> 01:45:59,859 I was disappointed. 2203 01:46:00,189 --> 01:46:03,588 We did everything we could, 2204 01:46:03,828 --> 01:46:06,998 so we're relieved and proud of ourselves. 2205 01:46:08,399 --> 01:46:09,968 Would Team WAYB's master... 2206 01:46:10,368 --> 01:46:13,798 like to say something to the eliminated crew? 2207 01:46:15,708 --> 01:46:19,479 Some of them are our students. 2208 01:46:19,479 --> 01:46:22,748 We were reunited after a long time. 2209 01:46:25,048 --> 01:46:30,048 (Feeling sorry and upset, she can't continue.) 2210 01:46:31,788 --> 01:46:37,588 (The girls cry even more upon seeing her cry.) 2211 01:46:38,428 --> 01:46:40,699 You guys were amazing during the first Crew Trials. 2212 01:46:44,298 --> 01:46:46,468 (She's grateful that they came back...) 2213 01:46:46,468 --> 01:46:48,968 (after improving so much.) 2214 01:46:52,309 --> 01:46:54,708 My heart broke. 2215 01:46:58,449 --> 01:47:01,048 Through this show, 2216 01:47:01,149 --> 01:47:03,349 we were able... 2217 01:47:03,349 --> 01:47:06,418 to show our dance moves... 2218 01:47:06,519 --> 01:47:09,428 to all the masters we had admired. 2219 01:47:09,428 --> 01:47:11,389 That alone... 2220 01:47:11,389 --> 01:47:13,758 was such a great opportunity and a huge honor. 2221 01:47:13,998 --> 01:47:16,498 I'm grateful that we could show you... 2222 01:47:16,498 --> 01:47:18,769 our dance styles. 2223 01:47:18,939 --> 01:47:22,538 I was grateful to have met NEWNION. 2224 01:47:22,538 --> 01:47:24,008 I learned a lot from them. 2225 01:47:24,208 --> 01:47:27,139 I'm grateful for everything. 2226 01:47:28,409 --> 01:47:32,149 Since we were a team, I could feel their desperation. 2227 01:47:32,878 --> 01:47:34,248 My heart broke. 2228 01:47:36,248 --> 01:47:39,019 (They root for Thread...) 2229 01:47:39,359 --> 01:47:42,128 (as dancing buddies, not rivals.) 2230 01:47:42,659 --> 01:47:45,699 The crew that has been eliminated may leave the stage. 2231 01:47:47,128 --> 01:47:49,428 - Thank you. - Thank you. 2232 01:47:50,729 --> 01:47:53,599 - You did well. - You too. 2233 01:47:53,939 --> 01:47:56,439 - Thank you. - Thank you so much. 2234 01:47:58,069 --> 01:47:59,609 You have to win. 2235 01:48:01,178 --> 01:48:03,678 Good luck. I learned so much from you guys. 2236 01:48:03,779 --> 01:48:05,078 Thank you for everything. 2237 01:48:08,588 --> 01:48:11,588 (They say goodbye to the masters.) 2238 01:48:14,659 --> 01:48:19,199 (They start bawling as they get closer.) 2239 01:48:19,399 --> 01:48:20,958 You did well. 2240 01:48:23,269 --> 01:48:24,269 One, two, three. 2241 01:48:24,269 --> 01:48:25,439 - WAYB, NEWNION, - WAYB, NEWNION, 2242 01:48:25,439 --> 01:48:27,498 - Thread! Let's go! - Thread! Let's go! 2243 01:48:27,498 --> 01:48:29,769 (This is the last time they'll be doing this chant.) 2244 01:48:33,008 --> 01:48:34,979 Elimination... 2245 01:48:34,979 --> 01:48:38,618 may seem like a dishonor. It may make them sad. 2246 01:48:38,819 --> 01:48:40,418 But I hope they won't lose heart. 2247 01:48:40,418 --> 01:48:43,248 I hope they will use this experience as a stepping stone... 2248 01:48:43,248 --> 01:48:45,389 to succeeding. I truly mean it. 2249 01:48:46,288 --> 01:48:48,729 We are truly proud of them. 2250 01:48:48,729 --> 01:48:49,729 Right. 2251 01:48:50,689 --> 01:48:52,498 It's in the past now. We did well. 2252 01:48:52,498 --> 01:48:54,059 Right. We made it. 2253 01:48:54,059 --> 01:48:57,229 It's a pity, but we can do something better later. 2254 01:48:57,229 --> 01:48:59,498 But you did really well. 2255 01:48:59,498 --> 01:49:01,639 (Relieved) 2256 01:49:06,739 --> 01:49:08,949 One Team Performance Mission, fifth place. 2257 01:49:08,949 --> 01:49:11,309 Team LACHICA's Dropout Battle will begin. 2258 01:49:11,378 --> 01:49:13,178 Amazon and ClueC. 2259 01:49:13,178 --> 01:49:14,849 (Amazon versus ClueC) 2260 01:49:15,019 --> 01:49:17,288 I wish we could keep supporting each other. 2261 01:49:17,889 --> 01:49:20,788 One of the crews will be eliminated now. 2262 01:49:20,788 --> 01:49:23,359 We should win the battle. 2263 01:49:23,389 --> 01:49:24,729 We can do it. 2264 01:49:24,998 --> 01:49:26,758 Now, we got to do a battle, 2265 01:49:26,758 --> 01:49:29,199 which is a little sad. But... 2266 01:49:29,199 --> 01:49:31,128 - We can beat them. - Totally. 2267 01:49:31,529 --> 01:49:33,968 - The master of Team LACHICA. - Yes. 2268 01:49:33,968 --> 01:49:37,538 Please say a word of support to the two crews before the battle. 2269 01:49:38,109 --> 01:49:42,578 Actually, even now, I can't let go of anyone. 2270 01:49:42,678 --> 01:49:45,019 I can't let go of any crew. 2271 01:49:45,019 --> 01:49:46,649 But there's another way to think about it. 2272 01:49:46,649 --> 01:49:49,649 Think that you're given a chance to perform today. 2273 01:49:49,649 --> 01:49:51,389 Do your best... 2274 01:49:51,389 --> 01:49:54,418 and show what you got. 2275 01:49:55,088 --> 01:49:56,489 Good luck! 2276 01:49:56,559 --> 01:49:57,928 - You're awesome! - You got this! 2277 01:49:58,229 --> 01:49:59,899 You can do it! 2278 01:50:00,059 --> 01:50:01,599 I wish you good luck. 2279 01:50:01,798 --> 01:50:03,569 Hey, you got this! 2280 01:50:03,868 --> 01:50:06,269 The theme of Round One. Have you decided? 2281 01:50:06,699 --> 01:50:09,139 The theme of LACHICA's Dropout Battle... 2282 01:50:09,338 --> 01:50:11,109 is any song they like. 2283 01:50:11,939 --> 01:50:15,109 - Great. - We cheered so much. 2284 01:50:15,279 --> 01:50:18,008 We thought we had an advantage... 2285 01:50:18,008 --> 01:50:20,678 in terms of performances. 2286 01:50:21,479 --> 01:50:25,218 They're good, but we have a lot of battle experience. 2287 01:50:25,218 --> 01:50:27,559 They don't have as many experiences as we do. 2288 01:50:27,689 --> 01:50:29,928 You don't know what will happen during a battle. 2289 01:50:30,088 --> 01:50:31,798 Before the battle, let's decide who is going to go first... 2290 01:50:31,798 --> 01:50:34,128 in Round One group battle. 2291 01:50:34,359 --> 01:50:36,128 (The last step to decide who is going to go first in the battle) 2292 01:50:36,668 --> 01:50:40,199 (Which crew will go first?) 2293 01:50:44,838 --> 01:50:47,878 Amazon will go first. ClueC will go next. 2294 01:50:48,178 --> 01:50:50,109 It's rather good for us. 2295 01:50:50,109 --> 01:50:51,849 - Amazon! - We got this. 2296 01:50:52,118 --> 01:50:53,748 Guys, let's have discipline. In 1, 2, 3. 2297 01:50:53,748 --> 01:50:56,489 - Let's have discipline! - Let's have discipline! 2298 01:50:56,519 --> 01:50:58,248 They're real deals. 2299 01:50:58,389 --> 01:50:59,859 Who will win? 2300 01:51:00,019 --> 01:51:02,029 - This is hard. - It's really hard. 2301 01:51:02,029 --> 01:51:03,758 - This is hard. - I can tell it's hard right away. 2302 01:51:03,889 --> 01:51:05,998 Ready? Fight. 2303 01:51:06,458 --> 01:51:08,868 - Let's go! - Let's go! 2304 01:51:08,868 --> 01:51:10,069 (Amazon goes 1st in Round 1.) 2305 01:51:10,899 --> 01:51:13,199 If we get a head start, 2306 01:51:13,199 --> 01:51:14,538 we will win. 2307 01:51:14,538 --> 01:51:16,639 Let's focus on what we do. Let's focus on us. 2308 01:51:16,868 --> 01:51:19,008 (Will Amazon be able to get a head start?) 2309 01:51:23,378 --> 01:51:24,449 (Impressed) 2310 01:51:30,418 --> 01:51:31,449 (Thrilled) 2311 01:51:31,449 --> 01:51:32,618 (Let's go.) 2312 01:51:32,718 --> 01:51:34,088 (This is the battle I wanted to see.) 2313 01:51:34,418 --> 01:51:36,059 They just started, and it was so fierce. 2314 01:51:39,458 --> 01:51:41,399 (They killed it.) 2315 01:51:54,508 --> 01:51:56,008 Seriously! 2316 01:51:56,008 --> 01:51:58,409 - Look at No Won! My gosh. - She's so cute. 2317 01:52:03,849 --> 01:52:05,218 I love it. 2318 01:52:09,189 --> 01:52:10,258 (Look at us, ClueC.) 2319 01:52:10,788 --> 01:52:11,859 (I won't lose.) 2320 01:52:15,199 --> 01:52:16,498 You're awesome! 2321 01:52:20,968 --> 01:52:22,269 (You are scary.) 2322 01:52:22,338 --> 01:52:23,508 (They are awesome.) 2323 01:52:23,609 --> 01:52:25,378 (They had a stage presence.) 2324 01:52:25,508 --> 01:52:26,909 That was crazy! 2325 01:52:26,909 --> 01:52:28,609 Why are you so good? 2326 01:52:28,949 --> 01:52:30,378 Are you crazy? 2327 01:52:30,779 --> 01:52:32,718 I got up for the first time today. 2328 01:52:32,878 --> 01:52:34,979 (Mind-blown) 2329 01:52:35,078 --> 01:52:36,849 - Amazon killed it. - Amazon killed it. 2330 01:52:36,849 --> 01:52:40,189 I think we showed who we truly are. 2331 01:52:40,588 --> 01:52:42,489 Switch. ClueC. 2332 01:52:42,489 --> 01:52:43,689 You don't know what will happen during a battle. 2333 01:52:43,689 --> 01:52:45,859 That's why we have a bigger chance. 2334 01:52:45,859 --> 01:52:48,569 We will show who we are. 2335 01:52:50,928 --> 01:52:52,368 (Busy eyes) 2336 01:53:07,618 --> 01:53:09,118 (Bo peep) 2337 01:53:09,218 --> 01:53:11,118 (This is so good!) 2338 01:53:11,248 --> 01:53:12,489 (I love it.) 2339 01:53:17,928 --> 01:53:19,128 (At that moment,) 2340 01:53:19,128 --> 01:53:21,229 (Ahn Ji Min made a mistake.) 2341 01:53:21,428 --> 01:53:23,128 (Noticing the mistake) 2342 01:53:32,578 --> 01:53:34,479 (I'll also do that move.) 2343 01:53:53,428 --> 01:53:54,758 (Unable to close their mouths) 2344 01:53:54,758 --> 01:53:57,968 Dance battles are their forte. 2345 01:53:57,998 --> 01:53:59,639 Okay, show us. 2346 01:54:04,309 --> 01:54:05,578 I love it. 2347 01:54:06,578 --> 01:54:11,248 Three, two one. 2348 01:54:11,248 --> 01:54:13,649 - You did well. - Battle set. 2349 01:54:13,878 --> 01:54:16,389 Mi Jin is upset. 2350 01:54:16,519 --> 01:54:18,449 (ClueC's Ji Min made a mistake during the battle.) 2351 01:54:18,449 --> 01:54:20,489 - She got one move wrong. - Mi Jin is upset. 2352 01:54:20,489 --> 01:54:21,588 It's Ji Min. 2353 01:54:21,588 --> 01:54:24,328 - Oh, Ji Min. She's upset. - Ji Min is upset. 2354 01:54:24,588 --> 01:54:27,128 - Well done. - I made a mistake. 2355 01:54:27,359 --> 01:54:28,828 I didn't make a mistake before. 2356 01:54:28,828 --> 01:54:31,069 I was sorry after it was over. 2357 01:54:31,229 --> 01:54:33,599 Honestly, I think we did too well. 2358 01:54:33,699 --> 01:54:35,538 I thought it was a concert just now. 2359 01:54:35,538 --> 01:54:37,338 This is how a battle should be. 2360 01:54:37,338 --> 01:54:40,479 The theme of Round Two. Have you decided? 2361 01:54:40,479 --> 01:54:42,748 The theme of Round Two... 2362 01:54:42,748 --> 01:54:45,078 - is Leader Battle. - Okay. 2363 01:54:45,078 --> 01:54:48,748 I told them to send us three songs they want the leader... 2364 01:54:48,748 --> 01:54:50,189 of the other team to dance to. 2365 01:54:50,189 --> 01:54:52,489 A random song will be played... 2366 01:54:52,489 --> 01:54:54,189 - out of the songs on the list. - Randomly. 2367 01:54:55,019 --> 01:54:56,288 That's crazy. 2368 01:54:56,288 --> 01:54:59,928 So they know the list of the songs that can be possibly played. 2369 01:55:00,258 --> 01:55:01,458 It's a strategy. 2370 01:55:01,458 --> 01:55:03,269 You can send really odd songs. 2371 01:55:04,399 --> 01:55:05,599 This is tough. 2372 01:55:05,599 --> 01:55:07,569 That must be why she's wearing high heels. 2373 01:55:07,569 --> 01:55:08,939 (Park Hye Rim from Amazon took off her sneakers.) 2374 01:55:08,939 --> 01:55:11,639 Before the battle, I paid attention. 2375 01:55:12,708 --> 01:55:15,449 Gosh, she's wearing high heels. 2376 01:55:15,708 --> 01:55:16,748 What? 2377 01:55:16,878 --> 01:55:19,618 The leader of each team, please come out. 2378 01:55:19,849 --> 01:55:21,618 Let's go, Hye Rim! 2379 01:55:21,618 --> 01:55:22,748 Hye Rim! 2380 01:55:24,149 --> 01:55:26,588 You can do it. Enjoy it. 2381 01:55:27,659 --> 01:55:29,559 Enjoy it. Hye Rim, it's yours. 2382 01:55:29,928 --> 01:55:31,088 You got this. 2383 01:55:31,088 --> 01:55:33,529 - Chae Rin, you can do it. - You can do it. 2384 01:55:33,659 --> 01:55:35,868 - Okay. - Lee Chae Rin! 2385 01:55:36,199 --> 01:55:37,468 This is a tough one. 2386 01:55:37,468 --> 01:55:39,298 The battle between Amazon and ClueC. 2387 01:55:39,298 --> 01:55:40,739 Let's begin the individual round. 2388 01:55:40,739 --> 01:55:43,008 Ready? Fight. 2389 01:55:43,309 --> 01:55:47,208 I'm confident to win against anyone in a 1-on-1 battle. 2390 01:55:47,838 --> 01:55:49,979 (Park Hye Rim from Amazon goes first in Round 2.) 2391 01:55:50,809 --> 01:55:53,378 (The song ClueC gave to Hye Rim, the leader of Amazon) 2392 01:55:53,449 --> 01:55:55,149 (Focused) 2393 01:56:00,788 --> 01:56:02,788 She's dancing in high heels. 2394 01:56:09,199 --> 01:56:12,298 (Her high kick was a killer move.) 2395 01:56:12,399 --> 01:56:13,968 Locking! 2396 01:56:26,779 --> 01:56:27,878 Look at her face. 2397 01:56:29,048 --> 01:56:30,918 "This is what I wanted to do." 2398 01:56:30,918 --> 01:56:32,918 "Look at me." It was something like this. 2399 01:56:37,059 --> 01:56:39,599 (Oh, my gosh.) 2400 01:56:42,968 --> 01:56:44,229 (That's right.) 2401 01:56:44,229 --> 01:56:46,599 She did well, but I think I have a chance. 2402 01:56:49,439 --> 01:56:51,368 (Our leader is doing amazing!) 2403 01:56:53,178 --> 01:56:54,838 Her energy is crazy. 2404 01:56:54,838 --> 01:56:57,479 That's right. 2405 01:56:57,878 --> 01:57:00,849 Three, two, one, switch. 2406 01:57:00,849 --> 01:57:01,918 ClueC. 2407 01:57:03,149 --> 01:57:04,819 I like her so much. 2408 01:57:05,149 --> 01:57:06,859 (Thumbs up) 2409 01:57:07,019 --> 01:57:08,859 (Lee Chae Rin from ClueC goes next in Round 2.) 2410 01:57:09,229 --> 01:57:11,288 (What song did Amazon give to Chae Rin, the leader of Amazon?) 2411 01:57:11,428 --> 01:57:13,628 - Oh, my gosh. - They gave her this song? 2412 01:57:13,729 --> 01:57:15,529 They gave her a song that is too beautiful. 2413 01:57:16,968 --> 01:57:19,439 They gave me the songs that were hard to dance to. 2414 01:57:19,639 --> 01:57:21,868 I think I should try my best. 2415 01:57:22,338 --> 01:57:24,168 (Completely changing) 2416 01:57:24,439 --> 01:57:25,639 Oh, my. 2417 01:57:26,878 --> 01:57:28,239 (They're scary.) 2418 01:57:41,588 --> 01:57:42,989 What should we do? 2419 01:57:43,059 --> 01:57:44,628 (That's what I want to ask!) 2420 01:57:50,569 --> 01:57:52,239 That's right. You're doing great! 2421 01:58:02,548 --> 01:58:04,078 (Eyes widening) 2422 01:58:04,149 --> 01:58:05,748 (I love it.) 2423 01:58:12,788 --> 01:58:15,088 She surely knows how to enjoy a battle. 2424 01:58:15,088 --> 01:58:17,229 I still think I did better. 2425 01:58:17,989 --> 01:58:18,998 Yes. 2426 01:58:21,559 --> 01:58:26,239 - The quality is amazing. - Three, two, one. 2427 01:58:26,699 --> 01:58:28,038 Battle set. 2428 01:58:28,399 --> 01:58:30,208 - You did well. - What do I do with this song? 2429 01:58:30,208 --> 01:58:31,439 You did great. 2430 01:58:31,439 --> 01:58:33,708 - How do I dance to this song? - You did well. 2431 01:58:34,279 --> 01:58:36,248 - Was it okay? - That was great. 2432 01:58:37,809 --> 01:58:39,178 They're so good. 2433 01:58:40,779 --> 01:58:42,519 How will they pick one? 2434 01:58:42,788 --> 01:58:44,649 What should I do? 2435 01:58:45,489 --> 01:58:46,618 How can we pick? 2436 01:58:46,758 --> 01:58:48,088 I was losing my mind. 2437 01:58:48,088 --> 01:58:51,758 For Hye Rim, I loved how raw her dancing was. 2438 01:58:51,958 --> 01:58:55,428 Chae Rin has good basics, so she felt like a pro. 2439 01:58:55,599 --> 01:58:57,668 Why are they both so amazing? 2440 01:58:58,029 --> 01:59:00,699 It's a difficult decision to decide between these two crews. 2441 01:59:00,699 --> 01:59:02,468 - They shouldn't be eliminated yet. - No! 2442 01:59:02,639 --> 01:59:04,208 Which crew can they possibly eliminate? 2443 01:59:04,739 --> 01:59:06,008 (Which crew will Team LACHICA's masters choose?) 2444 01:59:06,008 --> 01:59:07,609 Let's go one more time. 2445 01:59:07,939 --> 01:59:09,578 Let's do that. 2446 01:59:09,779 --> 01:59:12,578 - Let's go one more time. - What? 2447 01:59:12,578 --> 01:59:15,279 - This deserves to be a tie. - Yes, it was amazing. 2448 01:59:15,279 --> 01:59:17,118 - It should be a tie! - You should call it a tie. 2449 01:59:17,118 --> 01:59:19,758 - Let's see it one more time. - Let's go. 2450 01:59:19,758 --> 01:59:21,519 They're so good. My goodness. 2451 01:59:21,519 --> 01:59:22,588 It's so fun. 2452 01:59:22,958 --> 01:59:25,529 First off, we really enjoyed it. 2453 01:59:25,529 --> 01:59:26,828 We'll need another round. 2454 01:59:26,828 --> 01:59:29,828 It's a very difficult decision, so we'll watch one more round. 2455 01:59:30,199 --> 01:59:33,498 This time, we'll have two dancers from each crew. 2456 01:59:33,769 --> 01:59:35,298 You'll have two on at once. 2457 01:59:35,769 --> 01:59:38,508 You can either dance with each other or dance on your own. 2458 01:59:40,309 --> 01:59:43,309 - Amazon is going first again. - Amazon! 2459 01:59:43,309 --> 01:59:45,109 - Amazon! - Next will be ClueC. 2460 01:59:45,109 --> 01:59:46,149 ClueC. 2461 01:59:46,149 --> 01:59:48,118 Instead of dancing with each other, 2462 01:59:48,218 --> 01:59:50,319 we should have two dancers who can show their own styles. 2463 01:59:50,649 --> 01:59:51,649 Should we just have whoever wants to go out, go out? 2464 01:59:51,649 --> 01:59:52,859 - Should we? - Yes. 2465 01:59:53,489 --> 01:59:54,618 Kim Hae Rin and Kim Da Eun. 2466 01:59:54,618 --> 01:59:55,958 (They'll have Kim Hae Rin and Kim Da Eun go this time.) 2467 01:59:57,529 --> 01:59:58,529 I can do it. 2468 01:59:59,159 --> 02:00:02,128 This is an extra round of 2 against 2. 2469 02:00:02,128 --> 02:00:04,399 - You can do it! - Let's go! 2470 02:00:04,529 --> 02:00:05,639 Let's go! 2471 02:00:05,739 --> 02:00:06,998 This is going to be fun. 2472 02:00:07,368 --> 02:00:08,439 You guys ready? 2473 02:00:09,069 --> 02:00:10,069 Fight. 2474 02:00:10,069 --> 02:00:11,409 - Let's go! - Let's go. 2475 02:00:11,939 --> 02:00:13,538 (Amazon versus ClueC) 2476 02:00:13,878 --> 02:00:16,279 All right! You can do it, right? 2477 02:00:16,449 --> 02:00:18,008 (Let's go, Amazon!) 2478 02:00:18,008 --> 02:00:20,248 Come on! 2479 02:00:21,118 --> 02:00:22,349 (Son Hye Yeon and Yoon In Jung of Amazon are going first!) 2480 02:00:22,349 --> 02:00:24,288 - You're so cool! - Let's go! 2481 02:00:30,029 --> 02:00:32,159 Right on! 2482 02:00:40,699 --> 02:00:42,038 (Look at that girl!) 2483 02:00:43,208 --> 02:00:44,868 Look at their facial expressions! 2484 02:00:48,979 --> 02:00:50,109 Those tutting skills! 2485 02:00:53,878 --> 02:00:56,288 It's so refreshing to see someone freestyle with tutting. 2486 02:00:56,288 --> 02:00:57,288 Right? 2487 02:00:57,288 --> 02:00:58,989 (Holding them in check) 2488 02:01:03,689 --> 02:01:04,889 They're too good! 2489 02:01:11,599 --> 02:01:13,798 (This is it!) 2490 02:01:20,639 --> 02:01:22,139 (Their dancing even made their own crew faint.) 2491 02:01:31,389 --> 02:01:32,618 (She's in love with Amazon.) 2492 02:01:32,618 --> 02:01:34,418 They're insane! 2493 02:01:34,519 --> 02:01:38,189 Four, three, two, one! 2494 02:01:38,529 --> 02:01:40,399 Switch! ClueC! 2495 02:01:40,628 --> 02:01:42,159 That was so cool! 2496 02:01:42,159 --> 02:01:43,628 They're so good! 2497 02:01:44,128 --> 02:01:47,599 I was sad I didn't get to show everything I wanted. 2498 02:01:48,099 --> 02:01:49,239 It's our chance. 2499 02:01:49,239 --> 02:01:51,538 It's time to show our crew off. 2500 02:01:51,538 --> 02:01:53,979 (ClueC's first proud dancer) 2501 02:01:53,979 --> 02:01:56,378 We get to show ourselves here, 2502 02:01:56,378 --> 02:01:57,449 so I'll just enjoy it. 2503 02:01:57,748 --> 02:01:59,218 (ClueC's second proud dancer is also on.) 2504 02:01:59,548 --> 02:02:02,949 (Kim Da Eun and Kim Hae Rin of ClueC are next!) 2505 02:02:06,689 --> 02:02:08,819 (Unbelievable) 2506 02:02:08,819 --> 02:02:11,159 What? 2507 02:02:11,159 --> 02:02:14,899 (What do you mean? We're ClueC, of course.) 2508 02:02:17,998 --> 02:02:19,168 Locking! 2509 02:02:22,508 --> 02:02:24,609 (Crazy teamwork) 2510 02:02:25,409 --> 02:02:29,279 (Everyone is cheering passionately.) 2511 02:02:29,279 --> 02:02:30,979 They're insane! 2512 02:02:36,918 --> 02:02:40,588 (Their humor and wit were so unexpected.) 2513 02:02:40,718 --> 02:02:43,258 Hae Rin is going crazy! 2514 02:02:50,769 --> 02:02:52,298 (She's about to pass out.) 2515 02:02:57,038 --> 02:02:58,668 (She's passed out.) 2516 02:03:01,508 --> 02:03:02,548 (Throwing his script away in happiness) 2517 02:03:02,548 --> 02:03:04,248 (They owned that.) 2518 02:03:04,508 --> 02:03:05,649 We nailed it. 2519 02:03:12,048 --> 02:03:15,588 (Check out their unedited version online after the broadcast.) 2520 02:03:16,389 --> 02:03:18,788 - You did so well! - Girls! 2521 02:03:19,298 --> 02:03:21,059 - They're crazy! - They are! 2522 02:03:22,029 --> 02:03:23,298 They nailed it! 2523 02:03:23,798 --> 02:03:25,498 I loved it. My goodness. 2524 02:03:25,939 --> 02:03:26,939 Look at Rian! 2525 02:03:26,939 --> 02:03:28,298 (She's dazzled.) 2526 02:03:28,298 --> 02:03:29,739 Look at Rian! She's so cute. 2527 02:03:29,739 --> 02:03:30,739 (Team LACHICA, we're so proud of you.) 2528 02:03:30,739 --> 02:03:33,309 - Nobody can go home. - This is what we wanted. 2529 02:03:33,309 --> 02:03:35,208 This is it! 2530 02:03:35,208 --> 02:03:37,149 This is exactly what I wanted! 2531 02:03:37,479 --> 02:03:39,918 You know how we have legendary battles in the beginning? 2532 02:03:39,918 --> 02:03:42,218 - Your battle was that. - That's right! 2533 02:03:42,949 --> 02:03:44,519 - Lucky them! - We did great. 2534 02:03:44,519 --> 02:03:46,618 - It was you girls. - You did so well. 2535 02:03:46,618 --> 02:03:48,088 - You did amazing. - Really. 2536 02:03:48,088 --> 02:03:50,359 - I feel like I should've paid. - I agree. 2537 02:03:50,628 --> 02:03:52,458 These two crews are so tough. 2538 02:03:52,458 --> 02:03:53,798 It must be difficult for LACHICA to choose. 2539 02:03:54,229 --> 02:03:55,798 I'm sad now. 2540 02:03:56,229 --> 02:03:57,998 It was agonizing to watch. 2541 02:03:58,498 --> 02:04:00,569 We should decide now. 2542 02:04:00,569 --> 02:04:01,769 Right? 2543 02:04:01,868 --> 02:04:02,968 The locking girls did amazing, 2544 02:04:02,968 --> 02:04:05,139 but Amazon nailed the crew battle. 2545 02:04:05,139 --> 02:04:08,838 Amazon is better at performing, and ClueC is better at freestyling. 2546 02:04:09,378 --> 02:04:11,809 I want to get off of this show. There's no way I could choose. 2547 02:04:12,378 --> 02:04:13,819 They must be insanely nervous. 2548 02:04:15,118 --> 02:04:16,949 (We did well. Don't worry.) 2549 02:04:17,418 --> 02:04:18,449 You did so well. 2550 02:04:19,418 --> 02:04:21,359 They're better at battles. 2551 02:04:21,359 --> 02:04:22,389 They're too good. 2552 02:04:22,389 --> 02:04:25,428 But they have a way of drawing people in. 2553 02:04:25,758 --> 02:04:26,899 They have that. 2554 02:04:26,899 --> 02:04:28,199 They're so free-spirited. 2555 02:04:28,199 --> 02:04:31,468 But when I think of the next mission... 2556 02:04:32,939 --> 02:04:34,269 I really don't know anymore. 2557 02:04:34,399 --> 02:04:36,668 We should decide now, right? 2558 02:04:36,668 --> 02:04:37,708 Have you decided? 2559 02:04:38,168 --> 02:04:40,309 (It's time to decide, and they can't back away.) 2560 02:04:40,309 --> 02:04:42,178 We don't know who we'll choose. 2561 02:04:42,479 --> 02:04:43,508 Let's go. 2562 02:04:43,508 --> 02:04:44,809 (The LACHICA masters will choose their own.) 2563 02:04:45,208 --> 02:04:47,678 They probably let fate decide... 2564 02:04:47,678 --> 02:04:50,218 as they couldn't come to a conclusion. 2565 02:04:50,689 --> 02:04:52,859 So we'll leave it to fate too. 2566 02:04:53,258 --> 02:04:57,288 But in my heart, I was hoping to hear them choose Amazon. 2567 02:04:57,788 --> 02:05:00,498 I thought I'd have no regrets even if I were to be eliminated. 2568 02:05:00,699 --> 02:05:02,229 But I'd still like to stay on. 2569 02:05:02,699 --> 02:05:04,668 Have you decided, masters? 2570 02:05:04,668 --> 02:05:05,939 (Their fate lies in the masters' hands.) 2571 02:05:06,199 --> 02:05:08,298 Three, two, 2572 02:05:08,298 --> 02:05:09,609 (Which team will leave Street Dance Girls Fighter today?) 2573 02:05:09,838 --> 02:05:10,909 one! 2574 02:05:10,909 --> 02:05:12,368 (Astonished) 2575 02:05:13,208 --> 02:05:14,208 Really? 2576 02:05:14,208 --> 02:05:15,578 (To be continued) 2577 02:05:16,409 --> 02:05:18,248 (Which crew will win, Amazon or ClueC?) 2578 02:05:18,289 --> 02:05:20,329 Have you decided, Masters? 2579 02:05:20,329 --> 02:05:21,589 (Their fate lies in the masters' hands.) 2580 02:05:21,759 --> 02:05:24,160 Three, two, 2581 02:05:25,660 --> 02:05:26,669 one! 2582 02:05:26,770 --> 02:05:29,240 (ClueC got 2 votes, and Amazon got 1.) 2583 02:05:29,240 --> 02:05:30,270 All right. 2584 02:05:30,270 --> 02:05:31,339 (ClueC is staying on Team LACHICA.) 2585 02:05:31,339 --> 02:05:32,369 All right. 2586 02:05:34,110 --> 02:05:37,339 Amazon has been eliminated. 2587 02:05:38,179 --> 02:05:40,249 (Amazon is eliminated.) 2588 02:05:40,350 --> 02:05:41,350 Really? 2589 02:05:42,850 --> 02:05:45,419 (Those watching are now bursting into tears too.) 2590 02:05:50,190 --> 02:05:53,690 (Even ClueC is sad to say goodbye than happy that they won.) 2591 02:05:55,999 --> 02:05:57,160 You did well. 2592 02:05:57,700 --> 02:05:58,860 Oh, my goodness. 2593 02:06:00,329 --> 02:06:02,129 Team LACHICA's masters... 2594 02:06:02,669 --> 02:06:04,669 (Gabee is in tears.) 2595 02:06:05,240 --> 02:06:06,369 You girls did really well. 2596 02:06:06,740 --> 02:06:08,869 This episode was yours. 2597 02:06:09,209 --> 02:06:11,879 Amazon, I'm so sad to lose you guys. 2598 02:06:11,879 --> 02:06:15,919 I'm so sad, and everyone knows you're incredible. 2599 02:06:17,049 --> 02:06:18,079 So... 2600 02:06:19,049 --> 02:06:20,650 I'm very sorry. 2601 02:06:20,650 --> 02:06:21,690 (I'm very sorry.) 2602 02:06:21,919 --> 02:06:23,360 I'm so sorry. I mean it. 2603 02:06:24,160 --> 02:06:27,589 (They're sad that they can't continue the journey together.) 2604 02:06:27,759 --> 02:06:30,900 The time here felt so short yet so long, 2605 02:06:31,230 --> 02:06:33,730 but our goal was to leave no regrets... 2606 02:06:35,570 --> 02:06:36,600 with anything we did. 2607 02:06:36,600 --> 02:06:40,369 I was so happy... 2608 02:06:40,440 --> 02:06:42,709 to have been a part of this show. 2609 02:06:42,709 --> 02:06:44,679 I was also so happy to be on Team LACHICA... 2610 02:06:44,679 --> 02:06:47,079 and perform with ClueC. 2611 02:06:47,379 --> 02:06:50,079 As you said, 2612 02:06:50,079 --> 02:06:51,579 it's not the end for Amazon. 2613 02:06:51,579 --> 02:06:54,219 We'll work even more ferociously... 2614 02:06:54,589 --> 02:06:56,459 and reappear not on Street Dance Girls Fighter... 2615 02:06:56,660 --> 02:06:59,390 but the second season of Street Woman Fighter. 2616 02:06:59,589 --> 02:07:00,929 Amazon will be back! 2617 02:07:01,730 --> 02:07:04,700 - We promise you. - Right on! 2618 02:07:04,700 --> 02:07:08,230 - Right on! - So don't be so sad. 2619 02:07:08,230 --> 02:07:10,240 My crew, don't be sad. 2620 02:07:10,539 --> 02:07:12,200 We'll continue to dance away. 2621 02:07:12,200 --> 02:07:14,940 I love dancing, I love Amazon, 2622 02:07:14,940 --> 02:07:17,679 and I love you, Mom and Dad! 2623 02:07:17,879 --> 02:07:20,049 Amazon, it's only the beginning! 2624 02:07:20,049 --> 02:07:23,020 - Amazon, it's only the beginning! - It's only the beginning! 2625 02:07:23,520 --> 02:07:25,219 (This is the real beginning.) 2626 02:07:25,219 --> 02:07:26,719 They're so cool. 2627 02:07:26,719 --> 02:07:27,950 Great work! 2628 02:07:27,950 --> 02:07:29,560 - Good job! - Great work! 2629 02:07:31,589 --> 02:07:33,959 You better do well and win. 2630 02:07:34,160 --> 02:07:35,190 Good luck. I mean it. 2631 02:07:35,929 --> 02:07:38,200 I've grown too attached to Amazon! 2632 02:07:38,200 --> 02:07:39,999 No, you deserve it. 2633 02:07:41,299 --> 02:07:42,640 Congratulations. 2634 02:07:43,039 --> 02:07:45,400 Of course, I'm sad, but I have no regrets. 2635 02:07:45,600 --> 02:07:49,209 We're young, and we have many chances. 2636 02:07:49,679 --> 02:07:51,709 Hye Rim, you did an incredible job! 2637 02:07:51,709 --> 02:07:54,980 You were amazing. You'll succeed in life. 2638 02:07:55,150 --> 02:07:57,850 - You were so cool. - Thank you. 2639 02:07:57,950 --> 02:08:01,089 It's rare to remember moments... 2640 02:08:01,089 --> 02:08:04,690 when we're dancing. 2641 02:08:04,919 --> 02:08:07,459 But I still remember my view... 2642 02:08:07,660 --> 02:08:10,360 when my crew was performing... 2643 02:08:10,360 --> 02:08:14,329 and when I was dancing in the battle. 2644 02:08:14,400 --> 02:08:17,140 I'll remember that moment forever as I dance on. 2645 02:08:18,570 --> 02:08:20,709 And our leader, Hye Rim. 2646 02:08:20,709 --> 02:08:23,379 All masters included, 2647 02:08:23,379 --> 02:08:25,839 I believe Hye Rim is the best leader. 2648 02:08:25,839 --> 02:08:29,009 Our crew members are so inspired by Hye Rim. 2649 02:08:29,719 --> 02:08:32,619 - She's indeed the greatest leader. - She really is. 2650 02:08:33,650 --> 02:08:36,390 So I'm so thankful for Hye Rim. 2651 02:08:39,929 --> 02:08:43,530 - Cheers to our lives! - Cheers to our lives! 2652 02:08:45,160 --> 02:08:47,730 (Nyx, Yeonsal, Thread, and Amazon, we're rooting for you.) 2653 02:08:48,499 --> 02:08:49,999 (The final mission...) 2654 02:08:49,999 --> 02:08:51,200 (before the finals) 2655 02:08:51,900 --> 02:08:56,810 (Round Three, K-pop Choreography Mission) 2656 02:08:56,910 --> 02:08:58,339 (Everyone is screaming the moment they see the mission!) 2657 02:08:58,339 --> 02:09:01,410 (Why are they so astonished?) 2658 02:09:01,709 --> 02:09:02,719 (Street Dance Girls Fighter) 2659 02:09:03,079 --> 02:09:04,119 (K-pop Choreography Mission) 2660 02:09:04,219 --> 02:09:06,549 (6 crews out of 12...) 2661 02:09:06,950 --> 02:09:08,190 (will be eliminated!) 2662 02:09:08,249 --> 02:09:10,660 Since they're in a tiger's den... 2663 02:09:10,660 --> 02:09:11,990 (We will eat them up.) 2664 02:09:12,089 --> 02:09:13,329 (We'll kill them...) 2665 02:09:13,329 --> 02:09:14,459 (over and over.) 2666 02:09:14,560 --> 02:09:15,959 (You better watch out.) 2667 02:09:15,959 --> 02:09:17,200 (We'll just win 1st place.) 2668 02:09:17,200 --> 02:09:18,360 (We'll nail it.) 2669 02:09:18,459 --> 02:09:21,230 (Their survival depends on this savage deathmatch.) 2670 02:09:23,039 --> 02:09:24,339 (Let's go!) 2671 02:09:24,339 --> 02:09:26,169 (Fight!) 2672 02:09:26,270 --> 02:09:28,209 (As excited as can be) 2673 02:09:28,339 --> 02:09:29,610 (Only 6 crews will survive!) 2674 02:09:29,610 --> 02:09:32,280 (The crews are battling each other.) 2675 02:09:32,379 --> 02:09:34,650 (Things are getting really heated.) 2676 02:09:34,650 --> 02:09:36,150 (They're insanely good.) 2677 02:09:36,150 --> 02:09:37,379 (The most intense battle so far...) 2678 02:09:37,379 --> 02:09:39,789 (with legendary performances) 2679 02:09:39,789 --> 02:09:41,049 (Jaws drop in surprise) 2680 02:09:41,049 --> 02:09:42,320 (Applauding like a seal) 2681 02:09:42,419 --> 02:09:45,020 (The bloody performance battle for the finals) 2682 02:09:45,119 --> 02:09:47,459 (This is it!) 2683 02:09:47,860 --> 02:09:49,700 (I couldn't help but be amazed over and over.) 2684 02:09:49,799 --> 02:09:50,829 (I got goosebumps!) 2685 02:09:51,329 --> 02:09:52,329 (It was incredible.) 2686 02:09:52,329 --> 02:09:53,329 (And here come the special judges!) 2687 02:09:53,700 --> 02:09:54,770 (How are they so strong?) 2688 02:09:55,530 --> 02:09:56,539 (They're so good!) 2689 02:09:56,700 --> 02:09:57,700 (I love them.) 2690 02:09:57,700 --> 02:09:58,799 (They're so in sync.) 2691 02:09:58,869 --> 02:09:59,869 (They're geniuses.) 2692 02:09:59,869 --> 02:10:02,879 (We'll reveal the 6 crews that will advance to the finals next week.) 2693 02:10:03,179 --> 02:10:04,709 (I'm scared.) 2694 02:10:04,810 --> 02:10:05,879 (If I were on this show,) 2695 02:10:05,879 --> 02:10:06,879 (I would've been out in the preliminaries.) 2696 02:10:06,879 --> 02:10:07,950 I wouldn't have made it. 191661

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.