Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,188 --> 00:00:12,789
Street Dance Girls Fighter.
2
00:00:13,289 --> 00:00:15,588
(One Team Performance Mission Score Announcement)
3
00:00:15,989 --> 00:00:20,958
(Team WANT, Bling Girls and Yeonsal brought pirates to mind.)
4
00:00:20,999 --> 00:00:25,199
(Team WAYB, NEWNION and Thread used colorful storytelling.)
5
00:00:25,399 --> 00:00:28,039
(Team PROWDMON, Brand New Child and Idea...)
6
00:00:28,039 --> 00:00:30,708
(drew focus with a performance as grand as Mega Crew Mission.)
7
00:00:30,868 --> 00:00:36,509
(Team YGX, Squid and Turns recorded the highest searches.)
8
00:00:36,778 --> 00:00:40,119
(The master points are revealed.)
9
00:00:40,418 --> 00:00:42,318
(Team YGX is in 1st place with 289 master points.)
10
00:00:42,318 --> 00:00:43,949
(That's close to a perfect score.)
11
00:00:43,949 --> 00:00:45,659
(We'll get in the top four no matter what!)
12
00:00:45,759 --> 00:00:47,489
(Team WAYB is 22 points away from 3rd place, Team WANT.)
13
00:00:47,489 --> 00:00:48,888
(I thought Team WAYB would score higher.)
14
00:00:49,189 --> 00:00:50,729
(We have such a low score.)
15
00:00:50,729 --> 00:00:52,498
(We got such a low score.)
16
00:00:52,498 --> 00:00:55,498
(Team WAYB is in 4th place with 247 master points.)
17
00:00:55,498 --> 00:00:57,269
(What will be the fate of Team WAYB, with NEWNION and Thread?)
18
00:00:57,468 --> 00:01:01,038
(How will the remaining four teams perform?)
19
00:01:01,038 --> 00:01:02,068
(Benefits for the winning crew)
20
00:01:02,068 --> 00:01:04,568
The winning crew of Street Dance Girls Fighter...
21
00:01:04,678 --> 00:01:05,678
(A 10,000 dollar scholarship)
22
00:01:05,678 --> 00:01:07,208
will receive a 10,000-dollar scholarship...
23
00:01:08,008 --> 00:01:10,049
and a chance to be the model of the commercial...
24
00:01:10,049 --> 00:01:12,019
for a financial service for teens.
25
00:01:12,019 --> 00:01:13,049
(A chance to be the model for a financial service for teens)
26
00:01:20,958 --> 00:01:24,058
(Street Dance Girls Fighter)
27
00:01:24,228 --> 00:01:25,428
The next team to perform...
28
00:01:25,958 --> 00:01:27,029
is Team HolyBang.
29
00:01:27,029 --> 00:01:29,129
(Team HolyBang)
30
00:01:29,398 --> 00:01:30,728
- HolyBang. - With Break Ambition...
31
00:01:30,928 --> 00:01:32,338
Holy, Holy, Holy.
32
00:01:32,439 --> 00:01:33,598
Let's watch the footage of...
33
00:01:33,739 --> 00:01:37,208
One Team Performance Mission by Break Ambition and ANF.
34
00:01:37,368 --> 00:01:40,579
(Applauding in anticipation)
35
00:01:40,579 --> 00:01:42,008
This is ours, guys.
36
00:01:42,008 --> 00:01:44,049
Please.
37
00:01:44,049 --> 00:01:46,749
Let's watch our footage lovingly.
38
00:01:48,118 --> 00:01:50,549
- Let's stretch. - Warm up.
39
00:01:50,549 --> 00:01:51,588
(Team HolyBang warms up all together.)
40
00:01:51,588 --> 00:01:55,189
(Oozing confidence)
41
00:01:55,428 --> 00:01:59,898
(ANF had characteristics of a junior HolyBang.)
42
00:01:59,898 --> 00:02:02,228
(We're confident we can help you in this area.)
43
00:02:02,568 --> 00:02:04,999
(The only b-girl crew, Break Ambition)
44
00:02:04,999 --> 00:02:06,769
(We'll work hard to lead you.)
45
00:02:06,969 --> 00:02:10,139
(Team HolyBang only selected two crews.)
46
00:02:10,139 --> 00:02:12,938
(The team was decided without Improvised Battle.)
47
00:02:12,938 --> 00:02:14,239
I think we chose the team well.
48
00:02:14,239 --> 00:02:15,308
(Nodding)
49
00:02:15,308 --> 00:02:17,308
What a relief.
50
00:02:17,308 --> 00:02:19,878
(The ease of a crew that didn't have to battle)
51
00:02:19,878 --> 00:02:22,289
The whole universe came together for us.
52
00:02:22,289 --> 00:02:25,158
(Maybe this means we're fated to win this round too.)
53
00:02:25,989 --> 00:02:27,759
(Peekaboo!)
54
00:02:27,759 --> 00:02:30,989
(Master Honey J and Master Jane enter.)
55
00:02:30,989 --> 00:02:34,458
I prepared special guests for you today.
56
00:02:34,458 --> 00:02:36,229
(Special guests?)
57
00:02:36,628 --> 00:02:38,739
Come in, my friends.
58
00:02:39,398 --> 00:02:42,468
(Honey J's friends enter.)
59
00:02:42,468 --> 00:02:43,739
(Cheering)
60
00:02:43,739 --> 00:02:45,208
(Smash the earth and outer space!)
61
00:02:45,438 --> 00:02:47,479
(Shin Ji Yoon seems to be the most excited.)
62
00:02:47,479 --> 00:02:48,878
Please introduce yourselves.
63
00:02:49,278 --> 00:02:52,049
I'm the b-boy Gonzo, from Rivers Crew.
64
00:02:52,378 --> 00:02:53,919
(Covering her mouth)
65
00:02:54,449 --> 00:02:57,289
I'm b-boy Nauty One from the same crew.
66
00:02:57,289 --> 00:02:58,289
(Nauty One of Rivers Crew)
67
00:02:58,289 --> 00:02:59,618
(Hello.)
68
00:02:59,889 --> 00:03:02,958
Rivers Crew represents Korea around the world...
69
00:03:02,958 --> 00:03:05,128
and are a well-respected b-boying crew.
70
00:03:05,528 --> 00:03:08,428
We've been close since we were in our early 20s,
71
00:03:08,428 --> 00:03:10,128
and we're all the same age.
72
00:03:10,269 --> 00:03:13,938
(They recently performed with Jay Park too.)
73
00:03:14,139 --> 00:03:17,169
Anyone who likes hip hop knows who these guys are.
74
00:03:17,169 --> 00:03:18,438
You seem really excited.
75
00:03:18,539 --> 00:03:21,438
(Extremely happy)
76
00:03:21,438 --> 00:03:22,908
I think dancers in the genre of breakdancing...
77
00:03:22,908 --> 00:03:26,419
can only be given good advice from other breakdancers.
78
00:03:26,419 --> 00:03:30,019
I thought it would be good to invite good dancers...
79
00:03:30,019 --> 00:03:31,248
to help.
80
00:03:31,248 --> 00:03:33,019
Let's have this crew go first, and then we'll see the other one.
81
00:03:33,019 --> 00:03:35,958
(Evaluating the joint part choreographed by ANF)
82
00:03:37,359 --> 00:03:38,359
Yes.
83
00:03:38,799 --> 00:03:39,898
(Appreciative chuckle)
84
00:03:40,958 --> 00:03:43,299
(ANF's choreography has good structure.)
85
00:03:45,099 --> 00:03:47,169
- That's very impressive. - Thank you.
86
00:03:47,169 --> 00:03:48,838
- Next? - Break Ambition.
87
00:03:49,308 --> 00:03:52,438
You guys have to watch closely. Okay?
88
00:03:52,438 --> 00:03:54,039
- Let's go! - Let's go!
89
00:03:54,039 --> 00:03:55,648
(Evaluating Break Ambition's joint part choreography)
90
00:03:59,949 --> 00:04:03,489
(Break Ambition's choreography includes many techniques.)
91
00:04:05,419 --> 00:04:07,218
(Clapping in appreciation)
92
00:04:07,218 --> 00:04:09,259
I thought they had a good shot at being chosen.
93
00:04:09,259 --> 00:04:10,628
They created really interesting choreography.
94
00:04:11,058 --> 00:04:12,628
I was surprised by how well they did.
95
00:04:12,958 --> 00:04:14,099
(Proud)
96
00:04:14,099 --> 00:04:15,769
I think Break Ambition must know...
97
00:04:15,769 --> 00:04:18,169
that the parts that included high-level techniques...
98
00:04:18,169 --> 00:04:20,599
can't be mastered by others in a short period of time.
99
00:04:20,599 --> 00:04:22,808
Have you thought about how...
100
00:04:22,808 --> 00:04:25,438
you might revise those parts to fit the other dancers?
101
00:04:25,438 --> 00:04:27,779
The ANF girls were really great at flow.
102
00:04:27,779 --> 00:04:29,779
(Taking an unexpected shot at ANF)
103
00:04:29,779 --> 00:04:31,209
- They're really great at it? - I think...
104
00:04:31,209 --> 00:04:35,818
I think they can do this without batting an eye.
105
00:04:35,818 --> 00:04:36,888
(Appreciative murmur)
106
00:04:37,888 --> 00:04:38,989
So you had faith in them.
107
00:04:39,419 --> 00:04:40,558
(That's right.)
108
00:04:40,558 --> 00:04:41,628
What about you, ANF?
109
00:04:41,628 --> 00:04:43,128
The genre of breakdancing...
110
00:04:43,128 --> 00:04:45,599
really stands out on Street Dance Girls Fighter.
111
00:04:45,599 --> 00:04:48,469
That's why I wanted to create a mixed performance.
112
00:04:48,469 --> 00:04:51,029
You want to create something together.
113
00:04:51,029 --> 00:04:52,039
(ANF wants to create a performance that shows off both crews.)
114
00:04:52,268 --> 00:04:53,539
Let us confer.
115
00:04:53,539 --> 00:04:54,599
(Nervous)
116
00:04:54,599 --> 00:04:56,469
I think it will come down to determining which crew...
117
00:04:56,469 --> 00:04:59,039
will be able to direct the joint part more intelligently.
118
00:04:59,438 --> 00:05:00,839
(This crew...)
119
00:05:00,839 --> 00:05:02,409
I think this crew will be better.
120
00:05:02,409 --> 00:05:04,049
- Like that? - That would be faster.
121
00:05:04,078 --> 00:05:05,318
(Which crew will take the joint part?)
122
00:05:05,318 --> 00:05:06,818
So who will it be?
123
00:05:06,818 --> 00:05:09,618
The crew we have chosen...
124
00:05:10,188 --> 00:05:11,248
is ANF.
125
00:05:11,248 --> 00:05:13,459
(ANF is chosen for the joint part.)
126
00:05:13,459 --> 00:05:15,859
- You did well too. - You did well.
127
00:05:16,029 --> 00:05:17,459
You guys are so affectionate.
128
00:05:17,989 --> 00:05:20,529
The leader of ANF has a lot more experience...
129
00:05:20,529 --> 00:05:23,029
leading a large number of crew members.
130
00:05:23,268 --> 00:05:27,839
I thought they would be able to lead Break Ambition well too.
131
00:05:28,099 --> 00:05:30,039
(The day they shot the dance footage)
132
00:05:30,808 --> 00:05:32,308
Ta-da.
133
00:05:32,308 --> 00:05:33,709
(Honey J enters with her hands full.)
134
00:05:33,839 --> 00:05:34,979
What is that?
135
00:05:34,979 --> 00:05:36,878
- What is that? - What is it?
136
00:05:36,878 --> 00:05:39,818
Guys, I brought you something.
137
00:05:39,818 --> 00:05:43,349
This is to support and cheer you on.
138
00:05:43,649 --> 00:05:45,618
I want you to pass in one go like a glutinous rice cake.
139
00:05:45,618 --> 00:05:46,719
- Is it glutinous rice cake? - Glutinous rice cake?
140
00:05:46,719 --> 00:05:47,818
(Ta-da)
141
00:05:47,818 --> 00:05:49,128
(Oh, my goodness.)
142
00:05:49,128 --> 00:05:50,459
It's ice cream.
143
00:05:50,459 --> 00:05:52,258
I hope you'll enjoy it!
144
00:05:52,659 --> 00:05:53,659
I love those.
145
00:05:53,859 --> 00:05:56,328
- Please pass them around. - Thank you.
146
00:05:56,328 --> 00:05:58,568
- LIke glutinous rice cakes. - Pass them down.
147
00:05:58,839 --> 00:06:00,768
I really love these.
148
00:06:00,768 --> 00:06:03,469
- Thank you for this. - Thank you for this.
149
00:06:03,469 --> 00:06:04,768
Enjoy, guys.
150
00:06:05,008 --> 00:06:06,378
This looks so good.
151
00:06:07,378 --> 00:06:08,779
Let's pass after eating these.
152
00:06:08,878 --> 00:06:10,078
(Restoring blood sugar levels)
153
00:06:10,078 --> 00:06:11,448
- Is it tasty? - Yes.
154
00:06:12,049 --> 00:06:13,979
- It's really good. - They're so chewy.
155
00:06:13,979 --> 00:06:15,349
They really are chewy.
156
00:06:15,349 --> 00:06:16,919
- They're good. - They're so good.
157
00:06:16,919 --> 00:06:21,729
I became very invested in helping these girls.
158
00:06:22,058 --> 00:06:26,659
We gave them advice...
159
00:06:26,758 --> 00:06:28,868
on how to be a little better than they are now.
160
00:06:29,068 --> 00:06:33,599
You'll be able to experience for yourselves...
161
00:06:33,599 --> 00:06:35,438
how deep these girls are, and how much gravitas they have.
162
00:06:36,469 --> 00:06:39,839
(ANF and Break Ambition, One Team Performance)
163
00:06:46,149 --> 00:06:47,219
Little HolyBang.
164
00:06:47,318 --> 00:06:48,388
They're so HolyBang.
165
00:06:48,388 --> 00:06:51,188
That intro is totally HolyBang, no matter how you look at it.
166
00:06:51,419 --> 00:06:56,529
(Part A: ANF)
167
00:07:20,818 --> 00:07:22,549
(Impressed by their perfect coordination)
168
00:07:22,919 --> 00:07:23,919
I like this part.
169
00:07:43,469 --> 00:07:45,308
- Isn't that just HolyBang? - I know, right?
170
00:07:45,508 --> 00:07:48,178
- Did Honey J choreograph this? - Tell me about it.
171
00:07:48,578 --> 00:07:50,609
(Focusing intently)
172
00:07:54,149 --> 00:07:55,688
Isn't this a HolyBang move?
173
00:08:05,899 --> 00:08:10,198
(Part B: Break Ambition)
174
00:08:11,498 --> 00:08:12,998
(Well done! That was so cool!)
175
00:08:12,998 --> 00:08:14,469
(How impressive.)
176
00:08:14,469 --> 00:08:15,469
I love that!
177
00:08:15,469 --> 00:08:16,609
That was really impressive.
178
00:08:16,609 --> 00:08:17,669
(Pleased)
179
00:08:46,969 --> 00:08:49,908
(This is it.)
180
00:08:52,809 --> 00:08:57,109
(Joint part: ANF's choreography)
181
00:09:11,229 --> 00:09:13,658
(Check out their unedited version online after the broadcast.)
182
00:09:13,829 --> 00:09:16,028
(Hypnotized by Team HolyBang)
183
00:09:16,469 --> 00:09:17,569
I got chills.
184
00:09:20,599 --> 00:09:23,839
They did great. They looked so impressive.
185
00:09:23,839 --> 00:09:25,008
That turned out great.
186
00:09:25,008 --> 00:09:27,339
They're exactly like HolyBang.
187
00:09:27,339 --> 00:09:28,408
Honey J.
188
00:09:29,349 --> 00:09:31,508
- Did you choreograph that? - No.
189
00:09:31,609 --> 00:09:32,949
I didn't, at all.
190
00:09:32,949 --> 00:09:34,679
It's totally your style.
191
00:09:34,819 --> 00:09:35,888
Totally.
192
00:09:36,418 --> 00:09:37,489
It was great as I had expected.
193
00:09:37,748 --> 00:09:39,788
It was really neat.
194
00:09:39,788 --> 00:09:42,388
They were the crews that seemed the least child-like.
195
00:09:42,388 --> 00:09:45,528
They didn't give off the air of high school kids.
196
00:09:45,528 --> 00:09:46,998
They seem like HolyBang Kids.
197
00:09:46,998 --> 00:09:48,398
It's like they have 11 little Honey J's.
198
00:09:48,398 --> 00:09:50,199
They really seem like her disciples.
199
00:09:50,199 --> 00:09:52,599
It felt like HolyBang would've performed just like that.
200
00:09:52,599 --> 00:09:56,168
What did the masters think of Team HolyBang's performance?
201
00:09:56,168 --> 00:09:59,709
I'd like to answer that question.
202
00:09:59,709 --> 00:10:00,709
Sure.
203
00:10:00,878 --> 00:10:03,508
The performance was very sophisticated.
204
00:10:03,809 --> 00:10:05,079
But I believe...
205
00:10:05,079 --> 00:10:08,618
this sophistication wasn't theirs.
206
00:10:10,849 --> 00:10:12,359
It was all Honey J's.
207
00:10:12,359 --> 00:10:15,118
I acknowledge that she was the one...
208
00:10:15,118 --> 00:10:17,559
who created girls hip hop in Korea.
209
00:10:17,559 --> 00:10:20,099
I hope that someone who can surpass her talents...
210
00:10:20,099 --> 00:10:22,128
is among these girls.
211
00:10:22,898 --> 00:10:23,969
(They understand.)
212
00:10:23,969 --> 00:10:25,569
I understand.
213
00:10:25,569 --> 00:10:27,099
I look forward to something new.
214
00:10:28,199 --> 00:10:29,609
Thank you.
215
00:10:30,439 --> 00:10:32,309
I think they were pressured...
216
00:10:32,309 --> 00:10:34,739
to copy Honey J's style.
217
00:10:34,739 --> 00:10:37,148
"Since we're part of HolyBang, we need to copy their style."
218
00:10:37,248 --> 00:10:40,579
That isn't what we're looking for on this show.
219
00:10:40,719 --> 00:10:41,819
We believed they'd improve greatly...
220
00:10:41,819 --> 00:10:43,219
if HolyBang took them under their wing.
221
00:10:43,219 --> 00:10:45,658
But we didn't mean they should copy Honey J.
222
00:10:45,658 --> 00:10:46,658
- I agree. - Right.
223
00:10:46,658 --> 00:10:49,258
I still think Team WAYB did better.
224
00:10:49,258 --> 00:10:51,388
- Really? - That's how I feel.
225
00:10:51,388 --> 00:10:52,959
There were no key points.
226
00:10:53,258 --> 00:10:55,199
Do you think we like dance moves that rely on the beat too much?
227
00:10:55,199 --> 00:10:58,528
But matching their choreography to the music is also a talent.
228
00:10:58,998 --> 00:11:00,498
They need to show that.
229
00:11:00,638 --> 00:11:02,739
Only one of them caught my eye.
230
00:11:02,839 --> 00:11:05,239
This is something they need to work on.
231
00:11:05,939 --> 00:11:10,349
(The masters continue discussing.)
232
00:11:11,309 --> 00:11:13,079
(What will be their scores?)
233
00:11:13,248 --> 00:11:14,949
The master points...
234
00:11:14,949 --> 00:11:18,048
for Team HolyBang are here.
235
00:11:18,918 --> 00:11:19,918
Let's hold hands.
236
00:11:19,918 --> 00:11:23,359
The team that gave the highest score is...
237
00:11:24,329 --> 00:11:28,128
(They're anticipating and tense.)
238
00:11:28,229 --> 00:11:30,729
YGX.
239
00:11:32,268 --> 00:11:33,398
(They give a thumbs up.)
240
00:11:33,398 --> 00:11:34,569
They were amazing.
241
00:11:34,569 --> 00:11:36,739
The girls will need...
242
00:11:36,739 --> 00:11:38,939
to differentiate themselves from Honey J.
243
00:11:38,939 --> 00:11:40,979
I didn't see many...
244
00:11:40,979 --> 00:11:44,648
who had the potential to lead their crew.
245
00:11:44,648 --> 00:11:48,018
I could sense it through their moves.
246
00:11:48,148 --> 00:11:49,349
They were amazing.
247
00:11:49,548 --> 00:11:50,888
(She gives her a thumbs up too.)
248
00:11:51,018 --> 00:11:53,418
On the other hand, the team that gave the lowest score is...
249
00:11:53,418 --> 00:11:54,758
I think it's us.
250
00:11:55,158 --> 00:11:56,459
I doubt it.
251
00:11:56,658 --> 00:11:57,729
I think it's us.
252
00:11:57,959 --> 00:12:01,959
(Which team gave them the lowest score?)
253
00:12:02,229 --> 00:12:03,429
WAYB.
254
00:12:04,528 --> 00:12:05,898
(Startled)
255
00:12:06,868 --> 00:12:09,638
(Noze, how dare you?)
256
00:12:09,839 --> 00:12:13,209
(Master Honey J can't hold it in anymore.)
257
00:12:13,309 --> 00:12:14,309
(You know I love you, right?)
258
00:12:14,339 --> 00:12:16,408
(No, I don't.)
259
00:12:16,548 --> 00:12:19,548
(The girls are intimidated by the masters.)
260
00:12:19,949 --> 00:12:21,918
(Monika, who was worried, lets out a sigh of relief.)
261
00:12:21,918 --> 00:12:22,989
Thank goodness.
262
00:12:24,719 --> 00:12:26,459
Can you give me some water? My throat is parched.
263
00:12:26,788 --> 00:12:30,288
I will announce Master On-Site Evaluation Score.
264
00:12:30,489 --> 00:12:32,798
- We just did what we did. - Yes, we did.
265
00:12:33,429 --> 00:12:34,429
I don't want to look.
266
00:12:35,199 --> 00:12:36,429
(She doesn't want to look.)
267
00:12:36,628 --> 00:12:38,528
(What is their master score?)
268
00:12:38,768 --> 00:12:40,939
(Master On-Site Evaluation Score)
269
00:12:41,798 --> 00:12:44,339
- That's okay. - That's okay. Well done.
270
00:12:44,439 --> 00:12:46,309
- Well done. - You did well.
271
00:12:46,408 --> 00:12:47,609
That's high.
272
00:12:47,609 --> 00:12:49,248
(They're jealous.)
273
00:12:49,248 --> 00:12:50,809
We're in trouble.
274
00:12:51,849 --> 00:12:53,979
- What was ours? - It was 247 points.
275
00:12:54,748 --> 00:12:58,989
Team HolyBang's master score is 265 points.
276
00:12:58,989 --> 00:13:00,918
(They're in 4th place.)
277
00:13:01,189 --> 00:13:04,128
We showed street style through our dance moves.
278
00:13:04,128 --> 00:13:08,329
But we felt like we lacked the wow factor,
279
00:13:08,329 --> 00:13:09,729
so we were disappointed.
280
00:13:09,729 --> 00:13:13,199
But the masters said we did well.
281
00:13:13,239 --> 00:13:14,239
You did well.
282
00:13:14,239 --> 00:13:16,339
- You look disappointed. - I am.
283
00:13:17,168 --> 00:13:19,579
- No, you did well. - You did well.
284
00:13:19,579 --> 00:13:23,148
Their true value can't be seen at once.
285
00:13:23,148 --> 00:13:26,319
I can assure you...
286
00:13:26,548 --> 00:13:29,489
that as you watch them, you'll realize their worth.
287
00:13:30,219 --> 00:13:32,618
I wouldn't worry about our girls losing any battles.
288
00:13:32,618 --> 00:13:33,758
Yes, they're good.
289
00:13:33,758 --> 00:13:34,819
(She's not worried.)
290
00:13:35,829 --> 00:13:38,998
The next team is Team LACHICA.
291
00:13:38,998 --> 00:13:40,699
Let's look...
292
00:13:40,699 --> 00:13:43,329
at Amazon and ClueC's One Team Performance footage.
293
00:13:43,329 --> 00:13:45,638
- Oh, no! I'm so nervous! - Oh, no!
294
00:13:45,939 --> 00:13:47,439
What should we do?
295
00:13:47,768 --> 00:13:49,239
- Don't worry. - Don't worry.
296
00:13:49,239 --> 00:13:50,668
Let's go!
297
00:13:50,868 --> 00:13:53,209
Team LACHICA is a tough match.
298
00:13:53,209 --> 00:13:54,339
I'm excited.
299
00:13:54,439 --> 00:13:57,048
What song was it again?
300
00:13:57,248 --> 00:13:59,918
(Which one of these three is Team LACHICA?)
301
00:14:00,719 --> 00:14:01,918
I wonder which song it is.
302
00:14:01,918 --> 00:14:03,089
- Turn it on. - Turn it on.
303
00:14:03,618 --> 00:14:07,359
(They listen to Part A.)
304
00:14:09,689 --> 00:14:12,059
I can't seem to draw a picture in my head.
305
00:14:12,059 --> 00:14:15,429
(They go to Part B.)
306
00:14:15,429 --> 00:14:17,398
(Both crews react to Part B.)
307
00:14:17,398 --> 00:14:19,138
(Look at that.)
308
00:14:19,138 --> 00:14:20,839
Do you like it?
309
00:14:20,839 --> 00:14:23,939
I like Part B. It's more dynamic.
310
00:14:24,469 --> 00:14:26,439
We definitely liked Part B more.
311
00:14:26,709 --> 00:14:30,008
I thought Part B was more dynamic.
312
00:14:30,248 --> 00:14:33,219
(It's a war of nerves.)
313
00:14:34,278 --> 00:14:36,388
I like Part B.
314
00:14:37,148 --> 00:14:40,219
We'll be able to express ourselves better with Part B.
315
00:14:40,319 --> 00:14:42,258
Since we do locking,
316
00:14:42,258 --> 00:14:45,089
Part A doesn't seem to befit our style.
317
00:14:45,089 --> 00:14:46,859
I think we should do Part B.
318
00:14:46,998 --> 00:14:49,628
- You want to do Part B? - Yes.
319
00:14:49,628 --> 00:14:50,699
Yes.
320
00:14:50,699 --> 00:14:51,798
(They both want Part B.)
321
00:14:52,599 --> 00:14:55,638
Ji Min and these girls aren't familiar...
322
00:14:55,638 --> 00:14:59,609
- with hip hop. - Right.
323
00:15:00,038 --> 00:15:02,408
I think if you experiment,
324
00:15:02,408 --> 00:15:04,479
you may discover something new.
325
00:15:04,479 --> 00:15:07,248
Part B suited our crew the best.
326
00:15:07,618 --> 00:15:09,719
I really wanted to do Part B.
327
00:15:09,918 --> 00:15:11,819
(They take time to discuss.)
328
00:15:11,819 --> 00:15:13,518
I really want to do Part B.
329
00:15:13,518 --> 00:15:14,518
Definitely.
330
00:15:14,518 --> 00:15:17,859
I'm worried that we may not catch their attention.
331
00:15:17,859 --> 00:15:19,528
Their crew is already intense.
332
00:15:20,028 --> 00:15:23,199
If we let them have Part B, even their song will be intense.
333
00:15:23,199 --> 00:15:25,469
That's why I don't want them to have it.
334
00:15:26,099 --> 00:15:27,199
This is our very first performance.
335
00:15:27,199 --> 00:15:29,668
The audience doesn't know what kind of crew we are.
336
00:15:29,768 --> 00:15:30,969
How will they vote for us?
337
00:15:30,969 --> 00:15:32,739
We can show them different sides of us...
338
00:15:32,739 --> 00:15:34,638
- later in the show. - I agree.
339
00:15:34,638 --> 00:15:35,809
First, we need to do well.
340
00:15:35,809 --> 00:15:37,248
Let's go with Part B.
341
00:15:37,248 --> 00:15:38,778
We declared war.
342
00:15:43,288 --> 00:15:45,788
Three, two, one.
343
00:15:46,158 --> 00:15:47,418
- A. - B.
344
00:15:47,418 --> 00:15:48,418
(Amazon unexpectedly chooses Part A.)
345
00:15:49,489 --> 00:15:51,589
- Thank you so much. - Thank you.
346
00:15:51,589 --> 00:15:52,599
(Why did they have a change of heart?)
347
00:15:52,829 --> 00:15:55,158
Our performance needs to be successful.
348
00:15:55,158 --> 00:15:57,069
Then it's only right for them to do what's best for them.
349
00:15:57,229 --> 00:15:58,469
I want all of us to excel...
350
00:15:58,469 --> 00:16:02,099
and pass this trial with flying colors.
351
00:16:03,309 --> 00:16:04,908
I'm confident with anything.
352
00:16:04,908 --> 00:16:07,378
The performance needs to be outstanding.
353
00:16:07,378 --> 00:16:10,079
We can't just choose what's best for us.
354
00:16:10,079 --> 00:16:12,648
So we took Part A and gave them Part B.
355
00:16:12,748 --> 00:16:16,288
Then we'd take the joint part. That would be perfect.
356
00:16:16,388 --> 00:16:17,918
We're going to take the joint part.
357
00:16:18,148 --> 00:16:21,418
We refuse to let them have it.
358
00:16:22,258 --> 00:16:24,429
It must've been tough. Are you guys ready?
359
00:16:24,429 --> 00:16:27,099
- Yes. - We just did our best.
360
00:16:27,099 --> 00:16:29,128
(They're extremely excited.)
361
00:16:29,398 --> 00:16:32,998
We came up with a concept. It's about cops and thieves.
362
00:16:32,998 --> 00:16:34,239
They're the cops, and we're the thieves.
363
00:16:34,239 --> 00:16:35,908
That's something we could look into.
364
00:16:35,908 --> 00:16:37,709
In order to reap a good result,
365
00:16:37,709 --> 00:16:39,679
I need to give you feedback.
366
00:16:39,679 --> 00:16:41,479
So I'm going to watch all the choreography.
367
00:16:41,579 --> 00:16:42,609
(Tense)
368
00:16:43,878 --> 00:16:45,748
I'd like to watch Part A first.
369
00:16:45,878 --> 00:16:47,518
To be frank,
370
00:16:47,518 --> 00:16:51,648
we're truly underprepared for Part A.
371
00:16:52,288 --> 00:16:53,359
(Flustered)
372
00:16:54,418 --> 00:16:57,388
We wanted to take the joint part,
373
00:16:57,388 --> 00:16:58,929
so that's where we focused the most.
374
00:16:58,929 --> 00:17:02,158
As for Part A, can we add some choreography into it...
375
00:17:02,158 --> 00:17:03,929
and also do freestyle?
376
00:17:03,929 --> 00:17:05,969
- So you didn't plan anything? - No.
377
00:17:09,268 --> 00:17:11,369
To be frank,
378
00:17:13,209 --> 00:17:15,508
this is useless.
379
00:17:16,508 --> 00:17:17,679
I don't need to see it.
380
00:17:20,179 --> 00:17:21,979
- Let's move onto Part B. - Okay.
381
00:17:22,719 --> 00:17:25,818
They knew we were going to watch it,
382
00:17:25,818 --> 00:17:28,518
but they didn't prepare for it. Where did that audacity come from?
383
00:17:28,719 --> 00:17:30,689
We were upset...
384
00:17:30,689 --> 00:17:34,159
because we felt bad...
385
00:17:34,358 --> 00:17:36,598
and were desperate to be chosen for the joint part.
386
00:17:37,629 --> 00:17:39,268
(They do an interim check for ClueC only.)
387
00:17:43,939 --> 00:17:44,939
Yes!
388
00:17:44,939 --> 00:17:47,778
(After showing Part B,)
389
00:17:47,778 --> 00:17:51,108
(they move onto the joint part.)
390
00:17:53,919 --> 00:17:54,919
(Fretting)
391
00:17:55,318 --> 00:17:56,489
(Dead)
392
00:17:56,619 --> 00:17:58,048
(The masters are smiling from ear to ear.)
393
00:17:58,048 --> 00:18:00,018
- Good. - Good.
394
00:18:00,018 --> 00:18:02,318
I thought we'd only see waacking and locking.
395
00:18:02,318 --> 00:18:03,929
But you added some choreography to it.
396
00:18:03,929 --> 00:18:06,028
- It was very refreshing. - I agree.
397
00:18:06,129 --> 00:18:07,358
They were good.
398
00:18:07,358 --> 00:18:10,369
I appreciate that you came up with a choreography.
399
00:18:12,838 --> 00:18:15,969
I'd like to say, "Good job."
400
00:18:16,469 --> 00:18:20,679
They were leaning toward ClueC.
401
00:18:20,979 --> 00:18:22,239
I was anxious the whole time.
402
00:18:23,449 --> 00:18:26,278
Despite lacking choreography skills,
403
00:18:26,278 --> 00:18:28,949
I could see that ClueC really did their best.
404
00:18:28,949 --> 00:18:30,149
I admired that.
405
00:18:30,389 --> 00:18:32,459
(Amazon performs their joint part.)
406
00:18:36,629 --> 00:18:37,758
(Acting)
407
00:18:37,929 --> 00:18:39,828
(She bursts into laughter.)
408
00:18:39,929 --> 00:18:40,929
(Holding them in check)
409
00:18:42,358 --> 00:18:43,729
They did a terrific job.
410
00:18:43,729 --> 00:18:45,429
- Look at their expressions. - What?
411
00:18:48,798 --> 00:18:49,869
Let's see it once more.
412
00:18:50,268 --> 00:18:52,338
They put all their energy into the joint part.
413
00:18:52,808 --> 00:18:56,409
Hye Rim, did you play the role...
414
00:18:56,409 --> 00:18:58,149
of the thieves?
415
00:18:58,149 --> 00:19:00,419
(Park Hye Rim played ClueC's role, the thieves.)
416
00:19:00,419 --> 00:19:02,348
I came up with that with Ji Min in mind.
417
00:19:02,348 --> 00:19:03,348
(Bursting into laughter)
418
00:19:03,348 --> 00:19:05,088
- Who? - That's going to be entertaining.
419
00:19:05,189 --> 00:19:06,758
(How embarrassing.)
420
00:19:06,818 --> 00:19:08,588
I love that you assigned a specific character to her.
421
00:19:08,588 --> 00:19:12,088
I could see the specific roles of the cops and the thieves.
422
00:19:12,088 --> 00:19:14,558
I agree. And the tutting...
423
00:19:14,558 --> 00:19:17,528
really felt like you were in prison.
424
00:19:17,528 --> 00:19:19,028
It was grand. I liked it.
425
00:19:19,028 --> 00:19:20,169
(Relieved)
426
00:19:20,369 --> 00:19:21,369
I was relieved.
427
00:19:21,369 --> 00:19:23,338
They have such differing vibes.
428
00:19:23,338 --> 00:19:25,308
(They showed different moves for the joint part.)
429
00:19:25,369 --> 00:19:27,538
- We'll discuss for a minute. - Okay.
430
00:19:27,639 --> 00:19:30,179
I think they'll get it.
431
00:19:30,179 --> 00:19:32,048
I'm not leaning toward either side.
432
00:19:32,149 --> 00:19:33,348
(Sighing)
433
00:19:33,419 --> 00:19:35,578
There are Part A and Part B.
434
00:19:35,578 --> 00:19:38,889
We need to choose the choreography that befits them.
435
00:19:38,889 --> 00:19:41,619
In that sense, Amazon's is better.
436
00:19:43,058 --> 00:19:44,088
They're really good.
437
00:19:44,189 --> 00:19:46,998
Let's do well on Part B.
438
00:19:47,358 --> 00:19:49,568
- They didn't prepare for Part A. - Exactly.
439
00:19:49,568 --> 00:19:51,568
I believe they need to be give a disadvantage for that.
440
00:19:51,568 --> 00:19:53,739
Through this show,
441
00:19:53,869 --> 00:19:57,409
I want the progress to shine...
442
00:19:57,409 --> 00:19:59,068
- more than the result. - I agree.
443
00:20:00,179 --> 00:20:04,209
The crew who will take the joint part is...
444
00:20:04,778 --> 00:20:07,818
(Which crew did the masters choose after thinking it through?)
445
00:20:11,288 --> 00:20:12,318
It's Amazon.
446
00:20:12,318 --> 00:20:13,959
(They chose Amazon's choreography for the joint part.)
447
00:20:14,058 --> 00:20:16,129
(Overwhelmed)
448
00:20:16,129 --> 00:20:17,659
(Congratulating)
449
00:20:19,058 --> 00:20:20,629
Thank you.
450
00:20:21,058 --> 00:20:22,328
I actually thought of this.
451
00:20:22,328 --> 00:20:24,229
This crew worked on Part B hard.
452
00:20:24,229 --> 00:20:26,298
And your crew didn't make one for Part A.
453
00:20:26,469 --> 00:20:29,768
You're growing up while you're on this show.
454
00:20:29,768 --> 00:20:32,508
So I thought the progress was more important than the result.
455
00:20:33,338 --> 00:20:35,709
I thought it was right for me to give you a disadvantage...
456
00:20:35,709 --> 00:20:38,649
because you didn't finish making choreography for Part B.
457
00:20:39,248 --> 00:20:42,219
Still, it's a matter of surviving.
458
00:20:42,219 --> 00:20:45,189
If we are at the bottom, one of them has to be eliminated.
459
00:20:45,189 --> 00:20:46,889
If one of them has to be eliminated,
460
00:20:46,889 --> 00:20:48,189
we're the ones who need to decide which one has to go.
461
00:20:48,189 --> 00:20:51,629
I can't do that.
462
00:20:51,629 --> 00:20:53,199
I really can't do that.
463
00:20:53,199 --> 00:20:56,669
We need both of them to continue. So let's think realistically.
464
00:20:57,028 --> 00:20:59,969
I would've focused more on the joint part too.
465
00:21:00,399 --> 00:21:02,399
Still, we can all see how much you are committed...
466
00:21:02,399 --> 00:21:04,139
to the mission.
467
00:21:04,139 --> 00:21:07,239
I want you to put your best effort in even little things.
468
00:21:07,239 --> 00:21:09,548
In that sense, Amazon needs to learn things from ClueC.
469
00:21:09,548 --> 00:21:10,578
- Okay. - Right.
470
00:21:10,578 --> 00:21:14,278
I want you to be crews...
471
00:21:14,278 --> 00:21:15,818
that you can be proud of each other.
472
00:21:15,818 --> 00:21:16,818
- Yes. - Okay.
473
00:21:16,818 --> 00:21:20,288
- Amazon, ClueC, LACHICA! - Amazon, ClueC, LACHICA!
474
00:21:21,058 --> 00:21:23,229
(Amazon and ClueC, One Team Performance)
475
00:21:29,528 --> 00:21:32,229
(They rock.)
476
00:21:32,399 --> 00:21:34,439
- What? - Was it done by Team LACHICA?
477
00:21:34,538 --> 00:21:37,409
(Part A. Amazon)
478
00:21:37,538 --> 00:21:39,578
- Was that No Won? - That's so cool!
479
00:21:39,578 --> 00:21:41,108
She looks so handsome.
480
00:21:41,239 --> 00:21:42,479
They look insanely good.
481
00:21:47,219 --> 00:21:48,748
They shouldn't have their masks on.
482
00:21:48,748 --> 00:21:50,949
They look different without their masks on.
483
00:21:55,358 --> 00:21:56,858
This is crazy.
484
00:21:56,858 --> 00:21:58,989
Are they all good at expressing with their faces?
485
00:22:00,629 --> 00:22:02,459
In Jung is so good.
486
00:22:03,869 --> 00:22:05,969
How can she control her eyebrows like that?
487
00:22:14,639 --> 00:22:17,308
(Here comes the highlight.)
488
00:22:17,449 --> 00:22:18,848
They're so good.
489
00:22:24,248 --> 00:22:25,649
They're great.
490
00:22:26,719 --> 00:22:27,818
It's crazy.
491
00:22:29,788 --> 00:22:31,288
Their energy is so high.
492
00:22:35,058 --> 00:22:36,229
They're so cute.
493
00:22:36,229 --> 00:22:37,298
(Part B: ClueC)
494
00:22:43,909 --> 00:22:46,879
(Funny girls)
495
00:23:05,828 --> 00:23:07,828
- She's cute. - She's so cute.
496
00:23:08,028 --> 00:23:09,229
She's cute.
497
00:23:13,869 --> 00:23:15,399
(Very embarrassed)
498
00:23:15,399 --> 00:23:16,409
She's so cute.
499
00:23:17,608 --> 00:23:20,078
(Isn't she so cute?)
500
00:23:32,248 --> 00:23:34,419
(Joint part: Amazon's choreography)
501
00:23:34,419 --> 00:23:35,659
Park Hye Rim.
502
00:23:42,298 --> 00:23:44,268
They must be criminals and the police.
503
00:23:51,008 --> 00:23:52,709
(They're crazy about seeing the cute thief.)
504
00:23:52,778 --> 00:23:55,078
- My goodness. - She drives me crazy.
505
00:23:55,078 --> 00:23:56,578
She's so cute.
506
00:24:07,058 --> 00:24:08,288
It's crazy.
507
00:24:11,028 --> 00:24:13,959
(Check out their unedited version online after the broadcast.)
508
00:24:15,998 --> 00:24:17,828
Wasn't No Won insanely good?
509
00:24:17,828 --> 00:24:19,028
They did so well.
510
00:24:20,338 --> 00:24:22,768
You did so well.
511
00:24:22,768 --> 00:24:25,508
- The way Won started... - What was up with Won?
512
00:24:25,508 --> 00:24:27,838
It's not fair to use her face as the weapon.
513
00:24:27,838 --> 00:24:29,909
It certainly feels different seeing it with facial expressions.
514
00:24:30,078 --> 00:24:32,078
- Didn't they look happy to dance? - They did.
515
00:24:32,078 --> 00:24:34,278
They were great. I got chills.
516
00:24:34,278 --> 00:24:35,419
- They slayed it. - Really.
517
00:24:35,419 --> 00:24:38,088
At first, the way Amazon constructed the move,
518
00:24:38,088 --> 00:24:39,959
and the quality were insanely good.
519
00:24:39,959 --> 00:24:42,159
They used their face to overwhelm us.
520
00:24:42,159 --> 00:24:44,528
They have talents and vibes.
521
00:24:44,629 --> 00:24:46,798
The one without masks was much better.
522
00:24:46,798 --> 00:24:50,169
I think the one that shocked us the most without masks...
523
00:24:50,169 --> 00:24:52,969
was Team LACHICA's.
524
00:24:53,139 --> 00:24:54,699
I got goosebumps.
525
00:24:54,699 --> 00:24:55,838
That was incredible.
526
00:24:55,838 --> 00:24:57,568
Our crews have lots of charms.
527
00:24:57,568 --> 00:24:59,409
- They do have lots of charms. - You are all very charming.
528
00:24:59,409 --> 00:25:00,709
- Really? - You're all full of charms.
529
00:25:00,709 --> 00:25:02,679
- I loved that. - I loved it too.
530
00:25:02,778 --> 00:25:04,778
- I'm worried. - Don't be.
531
00:25:04,778 --> 00:25:06,419
- Good job, No Won. - Good job.
532
00:25:06,419 --> 00:25:09,018
- Don't be bothered by the score. - Don't be bothered.
533
00:25:09,719 --> 00:25:12,248
We just watched the footage of Team LACHICA.
534
00:25:12,419 --> 00:25:15,558
Masters, tell us what you thought of the footage.
535
00:25:15,889 --> 00:25:18,028
I personally enjoyed it very much.
536
00:25:18,028 --> 00:25:19,798
There was a little thing that I think it was missing.
537
00:25:19,798 --> 00:25:22,899
When we first met ClueC,
538
00:25:22,899 --> 00:25:25,429
they did freestyle dance to "One Night Only".
539
00:25:25,899 --> 00:25:28,798
(During Crew Trials)
540
00:25:29,669 --> 00:25:31,508
(With their witty freestyle dance,)
541
00:25:31,508 --> 00:25:33,838
(ClueC made all the masters fall in love with them.)
542
00:25:34,038 --> 00:25:36,649
Watching you do that, it almost made me tear up...
543
00:25:36,649 --> 00:25:38,508
because I really loved your energy.
544
00:25:38,508 --> 00:25:41,419
But in the choreography you created,
545
00:25:41,419 --> 00:25:44,949
I couldn't feel the same amount of energy I felt back then.
546
00:25:44,949 --> 00:25:47,558
I think Hye Rim is very smart.
547
00:25:47,818 --> 00:25:50,189
I feel that Hye Rim made the choreography...
548
00:25:50,189 --> 00:25:53,159
that each of her crew members can shine.
549
00:25:53,159 --> 00:25:55,129
When she appeared tilting her head back,
550
00:25:55,129 --> 00:25:56,828
it was very impressive.
551
00:25:56,828 --> 00:25:58,929
She's one of the few ones...
552
00:25:58,929 --> 00:26:01,768
that I want to take good care of.
553
00:26:01,768 --> 00:26:04,969
I really enjoyed watching Hye Rim dance.
554
00:26:04,969 --> 00:26:06,479
Thank you.
555
00:26:07,479 --> 00:26:10,248
Besides me, everyone in our crew...
556
00:26:10,248 --> 00:26:14,149
knew where they had to go for each move.
557
00:26:14,318 --> 00:26:17,119
So we were always confident in performing.
558
00:26:17,619 --> 00:26:21,058
(It's time to score prudently.)
559
00:26:21,419 --> 00:26:23,588
I think that was missing the most.
560
00:26:23,729 --> 00:26:26,459
Each team's strength didn't shine.
561
00:26:26,459 --> 00:26:28,498
- They're both really good. - That's right.
562
00:26:28,498 --> 00:26:31,068
But when they're together,
563
00:26:31,068 --> 00:26:32,629
they rather hurt each other.
564
00:26:32,629 --> 00:26:33,869
I don't think...
565
00:26:33,869 --> 00:26:36,038
- they can keep up with them. - Right?
566
00:26:36,239 --> 00:26:37,939
(It's hard to predict the result.)
567
00:26:38,308 --> 00:26:41,639
We'll reveal teams that gave the highest and the lowest score...
568
00:26:41,639 --> 00:26:43,248
to Team LACHICA.
569
00:26:43,848 --> 00:26:46,318
The team that gave the highest score to Team LACHICA is..
570
00:26:47,348 --> 00:26:49,479
WAYB.
571
00:26:50,619 --> 00:26:51,619
(We love it.)
572
00:26:51,619 --> 00:26:52,959
(Smiling)
573
00:26:53,058 --> 00:26:54,518
It's not easy to win WAYB's heart.
574
00:26:54,919 --> 00:26:57,088
On the other hand, the team that gave the lowest score is...
575
00:26:57,088 --> 00:26:58,959
(I'm so nervous.)
576
00:26:58,959 --> 00:27:00,159
HolyBang.
577
00:27:01,159 --> 00:27:02,199
(It's HolyBang.)
578
00:27:02,199 --> 00:27:03,998
(Frozen)
579
00:27:04,669 --> 00:27:06,068
They're in shock.
580
00:27:06,199 --> 00:27:08,369
It's really embarrassing.
581
00:27:08,538 --> 00:27:10,008
No. You did really well, girls.
582
00:27:10,008 --> 00:27:11,239
(We understand.)
583
00:27:11,239 --> 00:27:12,909
Really. You were great.
584
00:27:12,979 --> 00:27:14,338
(She's cute.)
585
00:27:14,439 --> 00:27:17,909
Now, we will reveal Master On-Site Evaluation Score.
586
00:27:17,909 --> 00:27:19,778
Hold my hands.
587
00:27:19,778 --> 00:27:22,449
- Please. - Tell me the result.
588
00:27:22,719 --> 00:27:25,518
(What is the master score of Team LACHICA?)
589
00:27:25,588 --> 00:27:27,389
(Master On-Site Evaluation Score)
590
00:27:28,088 --> 00:27:31,328
- We did great. - We were good.
591
00:27:31,328 --> 00:27:32,929
That's high.
592
00:27:33,659 --> 00:27:35,028
That's really high.
593
00:27:35,498 --> 00:27:36,899
They gave high scores.
594
00:27:37,899 --> 00:27:39,028
We can't know for sure.
595
00:27:39,028 --> 00:27:40,798
Why is our score so low? Does this make sense?
596
00:27:40,899 --> 00:27:42,399
I'm really sad.
597
00:27:42,568 --> 00:27:45,068
We're seriously in trouble.
598
00:27:45,068 --> 00:27:47,338
No, we're not in trouble.
599
00:27:47,578 --> 00:27:49,078
You're thinking of dance routines, right?
600
00:27:49,409 --> 00:27:51,179
I'm stiff now.
601
00:27:51,308 --> 00:27:53,119
I need to warm up if I have to battle.
602
00:27:53,318 --> 00:27:55,979
(Team PROWDMON, 280 points, currently in 2nd place)
603
00:27:55,979 --> 00:27:57,788
Are you practicing for the battle?
604
00:27:58,119 --> 00:27:59,518
- You're just like us. - You're just like us.
605
00:28:00,219 --> 00:28:04,229
Now, we will check out Team Coca n Butter's...
606
00:28:04,229 --> 00:28:07,328
One Team Performance footage by Nyx and Floor.
607
00:28:07,328 --> 00:28:09,598
Coca n Butter.
608
00:28:09,598 --> 00:28:11,929
- Let's gather. - Let's gather.
609
00:28:11,929 --> 00:28:12,929
(What performance will Nyx and Floor show us?)
610
00:28:13,869 --> 00:28:16,568
- Hello. - Hello.
611
00:28:16,568 --> 00:28:18,209
Hello.
612
00:28:18,338 --> 00:28:19,838
You have name tags.
613
00:28:19,979 --> 00:28:21,909
- It's just like ours. - Coca n Butter name tag.
614
00:28:21,909 --> 00:28:23,909
It feels different with that.
615
00:28:24,108 --> 00:28:25,578
(Very glad to see them)
616
00:28:25,649 --> 00:28:27,818
It was hard to prepare for it, wasn't it?
617
00:28:27,879 --> 00:28:31,018
- Yes. - We know.
618
00:28:31,018 --> 00:28:34,989
I was worried a bit because...
619
00:28:36,929 --> 00:28:42,358
I thought it'd be difficult since you have different styles.
620
00:28:42,659 --> 00:28:44,869
Regular street dance...
621
00:28:44,869 --> 00:28:46,699
- and dancehall are different. - Right.
622
00:28:46,699 --> 00:28:49,969
So rather than competing against each other...
623
00:28:49,969 --> 00:28:52,838
they need to focus...
624
00:28:52,838 --> 00:28:54,608
on working as a team.
625
00:28:54,608 --> 00:28:55,608
(All-genre performance crew, Nyx)
626
00:28:56,078 --> 00:28:57,578
(Nyx and Floor's strengths are different.)
627
00:28:57,578 --> 00:28:58,909
(Can they make a performance as a team?)
628
00:28:58,909 --> 00:29:01,018
Okay, let's see it. Floor.
629
00:29:07,219 --> 00:29:10,258
(Their choreography is to enjoy the vibe of the music.)
630
00:29:15,199 --> 00:29:17,828
(What will the masters say about Floor's choreography?)
631
00:29:17,828 --> 00:29:21,169
You prepared it really well.
632
00:29:21,169 --> 00:29:23,439
But I always want to point this out.
633
00:29:24,308 --> 00:29:26,939
You already have your color, and it's very strong.
634
00:29:26,939 --> 00:29:29,439
If you stick to this, it might get boring.
635
00:29:29,439 --> 00:29:31,748
I think that could happen.
636
00:29:33,248 --> 00:29:35,449
- Let's see Nyx, now. - Are you ready?
637
00:29:35,449 --> 00:29:37,389
- Actually, we... - Yes.
638
00:29:37,719 --> 00:29:40,058
She had a fever when we practiced.
639
00:29:40,058 --> 00:29:42,358
So she couldn't practice with us.
640
00:29:43,758 --> 00:29:46,358
- She's not going to dance with you? - No.
641
00:29:46,358 --> 00:29:47,959
- Just the joint part. - Only Ji Soo?
642
00:29:47,959 --> 00:29:49,058
(Nyx is performing without Ha Ji Soo.)
643
00:29:49,768 --> 00:29:52,229
We need to tell them.
644
00:29:52,498 --> 00:29:53,498
Oh, right.
645
00:29:53,568 --> 00:29:56,268
(Is there another problem?)
646
00:29:56,268 --> 00:29:59,939
We did come up with one, but we couldn't finish the part...
647
00:29:59,939 --> 00:30:01,409
where it gets messy in the middle.
648
00:30:04,179 --> 00:30:07,149
(Nyx didn't finish the choreography before the interim check.)
649
00:30:07,679 --> 00:30:09,578
I was at a loss for words.
650
00:30:10,919 --> 00:30:13,459
(Nyx's interim check begins while everyone is worried.)
651
00:30:22,358 --> 00:30:24,268
(The incomplete joint part)
652
00:30:34,379 --> 00:30:36,848
(Which crew will take the joint part?)
653
00:30:37,308 --> 00:30:39,979
Honestly, Floor's joint part was boring.
654
00:30:39,979 --> 00:30:41,548
- It was obvious. - Obvious, right?
655
00:30:41,548 --> 00:30:43,389
But from our standards,
656
00:30:43,389 --> 00:30:45,248
Floor's dance will seem obvious.
657
00:30:45,248 --> 00:30:49,018
But the public may think it's sensational.
658
00:30:49,018 --> 00:30:51,889
Since Nyx can cover various genres,
659
00:30:51,889 --> 00:30:56,229
I think they can show a more dynamic performance.
660
00:30:56,768 --> 00:30:59,899
We naturally have to choose Floor in terms of preparedness.
661
00:31:00,139 --> 00:31:04,139
But Nyx has the potential in the joint part.
662
00:31:04,409 --> 00:31:07,608
The question is, "Do they have the responsibility..."
663
00:31:07,608 --> 00:31:09,338
"to complete a performance?"
664
00:31:09,439 --> 00:31:11,209
- You're right. - True.
665
00:31:11,748 --> 00:31:14,748
The crew we want to direct the performance is...
666
00:31:15,619 --> 00:31:16,649
Nyx.
667
00:31:16,649 --> 00:31:17,788
(It's Nyx.)
668
00:31:18,018 --> 00:31:19,588
(Team Coca n Butter chooses Nyx's choreography for the joint part.)
669
00:31:19,588 --> 00:31:21,719
- Thank you. - Thank you.
670
00:31:21,959 --> 00:31:24,758
It was harsh. I was upset,
671
00:31:25,159 --> 00:31:26,258
but we had no other choice.
672
00:31:26,858 --> 00:31:28,828
It's a joint performance.
673
00:31:29,058 --> 00:31:31,498
We thought that Nyx could...
674
00:31:31,498 --> 00:31:34,798
make the joint part a bit fancier.
675
00:31:34,899 --> 00:31:35,899
Okay.
676
00:31:36,169 --> 00:31:37,239
But...
677
00:31:39,139 --> 00:31:41,939
we were torn because of your preparedness.
678
00:31:42,479 --> 00:31:46,278
We were very reluctant to choose because of that.
679
00:31:46,449 --> 00:31:48,979
I hope you realize the importance...
680
00:31:48,979 --> 00:31:50,689
of maintaining your condition.
681
00:31:50,889 --> 00:31:53,018
You can't have any excuses even when you're sick.
682
00:31:53,018 --> 00:31:54,318
You still have to power through.
683
00:31:54,588 --> 00:31:57,959
I want the Nyx members to feel responsible...
684
00:31:57,989 --> 00:32:00,399
and prepare thoroughly to make a cool performance.
685
00:32:00,399 --> 00:32:01,429
Okay.
686
00:32:02,159 --> 00:32:05,729
You're all aware that this is a competition, right?
687
00:32:06,538 --> 00:32:09,768
I want you to always keep that in mind.
688
00:32:10,108 --> 00:32:12,008
- You don't want to drop out. - No.
689
00:32:12,008 --> 00:32:14,838
We don't plan on letting you drop out. We mean it.
690
00:32:14,838 --> 00:32:15,879
Let's cheer up.
691
00:32:16,338 --> 00:32:18,278
So just get out there and pass!
692
00:32:18,308 --> 00:32:19,348
- Okay. - Okay.
693
00:32:19,348 --> 00:32:21,518
None of you deserve to drop out.
694
00:32:21,518 --> 00:32:23,449
- The other teams should drop out. - You bet.
695
00:32:25,149 --> 00:32:26,818
(The day they shot the dance footage)
696
00:32:26,818 --> 00:32:28,258
Have you guys all eaten?
697
00:32:28,419 --> 00:32:29,619
- No. - No.
698
00:32:29,959 --> 00:32:31,028
Do you want me to buy you a meal?
699
00:32:31,528 --> 00:32:32,889
(She's so cool.)
700
00:32:32,889 --> 00:32:33,929
Do you want it?
701
00:32:33,929 --> 00:32:35,558
(We want it!)
702
00:32:35,558 --> 00:32:36,869
Make some noise!
703
00:32:38,298 --> 00:32:39,369
(We'd love it.)
704
00:32:39,369 --> 00:32:41,068
- Let's order something. - We want fried chicken.
705
00:32:41,068 --> 00:32:42,838
- Chicken? I like that. - Yes.
706
00:32:42,969 --> 00:32:44,568
- And pizza. - Chicken and pizza?
707
00:32:44,568 --> 00:32:46,979
- Chicken and pizza. - What else? Tell me more.
708
00:32:47,808 --> 00:32:49,209
Chicken and pizza.
709
00:32:53,619 --> 00:32:54,818
Order complete!
710
00:32:54,818 --> 00:32:56,449
(Fried chicken and pizza are ordered.)
711
00:32:57,619 --> 00:32:59,889
- Should we begin? - You must change your lip color.
712
00:33:00,389 --> 00:33:02,818
She only has sunblock on. This is an emergency.
713
00:33:02,818 --> 00:33:05,028
You're like a baby.
714
00:33:05,358 --> 00:33:07,199
You can trust me if you don't have double eyelids.
715
00:33:07,199 --> 00:33:08,899
Put your faith in me. Hold your head up.
716
00:33:09,129 --> 00:33:10,598
The ones without double eyelids, come to me.
717
00:33:10,998 --> 00:33:13,768
I'll see where the food is.
718
00:33:13,939 --> 00:33:16,369
- Chicken. - Pizza.
719
00:33:16,369 --> 00:33:18,508
How far did it come?
720
00:33:18,969 --> 00:33:20,078
Eight minutes remaining.
721
00:33:20,739 --> 00:33:23,608
This guy is coming fast.
722
00:33:23,608 --> 00:33:24,848
(Hurry up, chicken and pizza.)
723
00:33:24,848 --> 00:33:28,578
Eat this, get some energy, and turn the stage upside down.
724
00:33:28,919 --> 00:33:30,288
- Yes! - Yes!
725
00:33:30,288 --> 00:33:32,288
Enjoy it.
726
00:33:32,288 --> 00:33:33,659
- Thank you. - Thank you.
727
00:33:34,018 --> 00:33:36,459
We have two different genres in one team,
728
00:33:36,459 --> 00:33:38,629
so we have to outdo all of them with our dance.
729
00:33:39,229 --> 00:33:42,028
We're sticking with Coca n Butter until the end.
730
00:33:44,469 --> 00:33:47,098
(Nyx and Floor, One Team Performance)
731
00:33:50,538 --> 00:33:52,338
(Part A: Floor)
732
00:34:03,278 --> 00:34:04,919
(Loving it)
733
00:34:05,088 --> 00:34:07,159
It's my type. Oh, my gosh.
734
00:34:09,358 --> 00:34:10,458
Let's go!
735
00:34:31,679 --> 00:34:33,978
(Amazing)
736
00:34:33,978 --> 00:34:36,519
How are they so similar to their master?
737
00:34:36,989 --> 00:34:38,219
(Pleased)
738
00:34:56,869 --> 00:34:58,008
How is the song so good?
739
00:34:58,168 --> 00:34:59,469
It's a totally different song.
740
00:34:59,938 --> 00:35:05,108
(Part B: Nyx)
741
00:35:07,418 --> 00:35:08,548
This part is gorgeous.
742
00:35:14,019 --> 00:35:16,219
They're good.
743
00:35:20,199 --> 00:35:21,199
(Shy)
744
00:35:21,298 --> 00:35:22,499
So coy.
745
00:35:22,559 --> 00:35:24,329
They're all really talented.
746
00:35:31,309 --> 00:35:33,639
- They're good. - So good.
747
00:35:51,958 --> 00:35:54,728
(Joint part: Nyx's choreography)
748
00:36:05,608 --> 00:36:06,739
How cute.
749
00:36:13,079 --> 00:36:15,148
(Check out their unedited version online after the broadcast.)
750
00:36:15,719 --> 00:36:17,619
- It must have been tough. - They did so well.
751
00:36:18,289 --> 00:36:20,758
- They did a great job. - Yes, and this is my second time.
752
00:36:20,758 --> 00:36:22,958
They're about to cry. It must have been really hard.
753
00:36:24,128 --> 00:36:26,289
Girls, get a grip.
754
00:36:26,688 --> 00:36:27,758
It's all right.
755
00:36:28,128 --> 00:36:29,829
Get a hold of yourself!
756
00:36:30,568 --> 00:36:32,429
- We did okay. - Why are you crying?
757
00:36:32,869 --> 00:36:35,099
No. Why are they already...
758
00:36:35,568 --> 00:36:38,008
(The Nyx members are choked up after watching the video.)
759
00:36:38,008 --> 00:36:41,008
The levels of completion between other teams...
760
00:36:41,008 --> 00:36:43,208
and our team were clearly different.
761
00:36:43,208 --> 00:36:45,749
I was really regretful.
762
00:36:46,278 --> 00:36:48,278
That's why I cried.
763
00:36:49,179 --> 00:36:51,289
How will we listen to the masters' evaluation?
764
00:36:51,688 --> 00:36:53,188
I can't do this.
765
00:36:54,159 --> 00:36:57,789
What did the masters think about Team Coca n Butter's video?
766
00:36:57,929 --> 00:37:01,758
I felt that Floor was really bold.
767
00:37:02,298 --> 00:37:05,168
They didn't play it safe with the dance moves.
768
00:37:05,168 --> 00:37:08,139
They boldly decided to add the moves...
769
00:37:08,139 --> 00:37:12,409
they wanted to show people. So I want to compliment that.
770
00:37:12,409 --> 00:37:15,208
It's what Coca n Butter does.
771
00:37:15,409 --> 00:37:16,409
Thank you.
772
00:37:17,208 --> 00:37:21,278
I was personally very much impressed by Nyx.
773
00:37:21,318 --> 00:37:23,789
When the introduction to Nyx's part played,
774
00:37:23,889 --> 00:37:26,318
the song sounded too hard to dance to.
775
00:37:26,318 --> 00:37:30,728
And they showed a performance that I definitely didn't see coming,
776
00:37:30,958 --> 00:37:32,958
yet it was delivered so well.
777
00:37:32,958 --> 00:37:36,969
I was the most surprised by Nyx's part.
778
00:37:37,829 --> 00:37:38,969
Thank you.
779
00:37:39,369 --> 00:37:41,938
I liked that they understood...
780
00:37:41,938 --> 00:37:46,208
our situation better than anyone as fellow dancers.
781
00:37:46,208 --> 00:37:47,378
I like you too.
782
00:37:47,838 --> 00:37:49,708
- I love you! - We love you.
783
00:37:50,778 --> 00:37:55,818
(Master Evaluation of Team Coca n Butter begins.)
784
00:37:56,478 --> 00:37:59,289
It was of the highest quality we've seen all day.
785
00:37:59,289 --> 00:38:01,389
- The choreography? - No, their dance skills.
786
00:38:01,588 --> 00:38:02,918
It was just okay.
787
00:38:02,989 --> 00:38:06,958
I couldn't really see Nyx's charms.
788
00:38:07,159 --> 00:38:09,329
But they did better than Team HolyBang.
789
00:38:09,599 --> 00:38:11,869
- Let's compare them to Team WAYB. - They were better.
790
00:38:11,869 --> 00:38:13,398
- Than Team WAYB? - Yes.
791
00:38:13,398 --> 00:38:14,938
I thought they were worse than Team PROWDMON.
792
00:38:14,938 --> 00:38:16,139
Then how about this?
793
00:38:16,599 --> 00:38:18,969
(All masters have given their points to Team Coca n Butter.)
794
00:38:19,239 --> 00:38:20,878
We'll reveal teams...
795
00:38:21,139 --> 00:38:24,048
that gave the highest and the lowest score to Team Coca n Butter.
796
00:38:24,378 --> 00:38:26,008
The team...
797
00:38:26,008 --> 00:38:27,679
that gave Team Coca n Butter the highest score is...
798
00:38:28,679 --> 00:38:29,679
HOOK.
799
00:38:29,679 --> 00:38:30,818
(It's HOOK.)
800
00:38:30,818 --> 00:38:32,188
Why do you look dumbfounded?
801
00:38:32,588 --> 00:38:34,489
- She's generous. - She always gives the most.
802
00:38:34,489 --> 00:38:35,719
(The generous point-giver)
803
00:38:35,719 --> 00:38:38,628
And the team that gave the lowest score is HolyBang.
804
00:38:38,628 --> 00:38:39,688
(It's HolyBang.)
805
00:38:39,688 --> 00:38:40,728
Why?
806
00:38:42,659 --> 00:38:43,728
I was hurt.
807
00:38:43,728 --> 00:38:46,628
- A little. - It was disappointing.
808
00:38:46,938 --> 00:38:50,068
I know what strength each team has.
809
00:38:50,438 --> 00:38:53,878
So I thought it would have been better if they focused...
810
00:38:53,878 --> 00:38:56,708
more on their own strengths.
811
00:38:56,708 --> 00:38:58,409
I agree. I was expecting too much.
812
00:38:58,409 --> 00:39:00,148
It's not that they did badly. It was just normal.
813
00:39:00,148 --> 00:39:01,548
- Right. It was normal. - Normal.
814
00:39:02,019 --> 00:39:05,588
The Master On-Site Evaluation Score will be revealed.
815
00:39:06,389 --> 00:39:08,559
- I can't watch this. - It's okay.
816
00:39:08,719 --> 00:39:10,358
(Master On-Site Evaluation Score)
817
00:39:10,358 --> 00:39:12,228
(Team Coca n Butter gets 266 points.)
818
00:39:12,489 --> 00:39:14,659
We're not last.
819
00:39:14,699 --> 00:39:16,398
We're higher than Team HolyBang.
820
00:39:16,398 --> 00:39:18,269
- Who? - Team HolyBang.
821
00:39:18,728 --> 00:39:20,469
- What was our score? - It was 265.
822
00:39:20,469 --> 00:39:21,469
That's infuriating.
823
00:39:21,469 --> 00:39:22,539
(Team HolyBang, 265 points, currently in 6th place)
824
00:39:22,539 --> 00:39:23,639
We did better.
825
00:39:24,139 --> 00:39:26,168
And our team has the lowest score?
826
00:39:26,809 --> 00:39:28,579
It makes no sense. I can't accept that.
827
00:39:30,008 --> 00:39:31,048
(Upset)
828
00:39:31,079 --> 00:39:32,148
I can't accept it.
829
00:39:33,048 --> 00:39:37,019
Lastly, let's watch the footage of...
830
00:39:37,019 --> 00:39:40,019
One Team Performance Mission by MisMolly and H.
831
00:39:40,289 --> 00:39:42,818
- It's the last one. - I'm so curious.
832
00:39:42,918 --> 00:39:44,088
I can't wait to watch their video.
833
00:39:44,088 --> 00:39:45,858
Their skills are on another level.
834
00:39:46,289 --> 00:39:47,499
MisMolly is good.
835
00:39:48,398 --> 00:39:51,028
Those four hip hop girls are too good.
836
00:39:51,028 --> 00:39:52,568
You're right. They're tough opponents.
837
00:39:53,128 --> 00:39:56,469
(Which crew will take the joint part?)
838
00:39:56,739 --> 00:39:57,969
(The day of the interim check)
839
00:39:59,338 --> 00:40:00,608
What's going on?
840
00:40:00,608 --> 00:40:03,179
As many as two crews who got all-in...
841
00:40:03,179 --> 00:40:04,809
chose us.
842
00:40:05,008 --> 00:40:06,409
(Celebrating themselves)
843
00:40:06,508 --> 00:40:08,918
These two crews right here made people go crazy.
844
00:40:09,148 --> 00:40:10,418
(During Crew Trial)
845
00:40:10,418 --> 00:40:13,818
(They grabbed attention with their authentic hip hop groove.)
846
00:40:14,358 --> 00:40:16,519
(So many masters wanted to recruit them.)
847
00:40:17,059 --> 00:40:19,258
(They were at the center of the battle for attention.)
848
00:40:20,329 --> 00:40:22,958
(H, the first crew who received an all-in during the 1st audition)
849
00:40:23,728 --> 00:40:26,168
(They drew attention with the witty rib dance.)
850
00:40:26,898 --> 00:40:28,639
(They were highly praised by Aiki.)
851
00:40:29,338 --> 00:40:31,838
(MisMolly left a strong impression, receiving an all-in.)
852
00:40:32,469 --> 00:40:33,878
What did you think of each other?
853
00:40:33,878 --> 00:40:35,508
They're really good.
854
00:40:35,739 --> 00:40:38,409
- When I saw MisMolly... - Are they genius?
855
00:40:38,608 --> 00:40:40,949
- For real. - How did they come up with it?
856
00:40:40,949 --> 00:40:42,519
"I can't believe they came up with something like this."
857
00:40:42,719 --> 00:40:43,749
(She's cute.)
858
00:40:43,989 --> 00:40:45,219
(My Busan accent came out.)
859
00:40:45,389 --> 00:40:46,719
MisMolly, you got Part A.
860
00:40:46,719 --> 00:40:48,458
- Did you like the song? - Yes.
861
00:40:48,458 --> 00:40:49,918
- H, did you like Part B? - Yes.
862
00:40:49,918 --> 00:40:51,889
- We chose the song. - There was no objection?
863
00:40:51,889 --> 00:40:52,889
- No. - No.
864
00:40:52,889 --> 00:40:54,199
Then it's not fun.
865
00:40:54,199 --> 00:40:55,499
(No to conflicts, yes to peace)
866
00:40:55,699 --> 00:40:57,168
You have a similar personality to ours.
867
00:40:57,168 --> 00:41:00,869
You like to talk things through.
868
00:41:00,869 --> 00:41:01,869
What?
869
00:41:03,168 --> 00:41:04,409
You had a bloody fight with Coca n Butter...
870
00:41:04,409 --> 00:41:05,668
for the number of people.
871
00:41:05,938 --> 00:41:06,938
(Sweating)
872
00:41:07,139 --> 00:41:08,179
(Are you scared?)
873
00:41:08,179 --> 00:41:09,478
(I'm not scared at all.)
874
00:41:09,639 --> 00:41:10,949
(Aiki, 33 years old, the one who said she talks things through)
875
00:41:11,249 --> 00:41:12,249
(Can't you say an argument is a conversation as well?)
876
00:41:12,249 --> 00:41:13,278
We don't have similar personalities.
877
00:41:14,418 --> 00:41:17,519
And each team made the choreography for the joint part, right?
878
00:41:17,519 --> 00:41:19,188
- Yes. - Are you confident?
879
00:41:19,188 --> 00:41:20,789
Do you think you can win the joint part?
880
00:41:20,789 --> 00:41:21,789
Of course.
881
00:41:22,258 --> 00:41:23,389
(That's scary.)
882
00:41:23,989 --> 00:41:25,289
I like the confidence.
883
00:41:25,289 --> 00:41:26,289
(Proud)
884
00:41:26,289 --> 00:41:29,298
We tried to do what we're good at.
885
00:41:29,528 --> 00:41:31,168
For us, it was about harmony.
886
00:41:31,269 --> 00:41:32,269
(They're persistent.)
887
00:41:32,398 --> 00:41:34,099
We prepared harmony.
888
00:41:34,099 --> 00:41:36,298
So you're saying if we pick yours, they will be able to show off too.
889
00:41:36,298 --> 00:41:37,309
Right.
890
00:41:37,309 --> 00:41:39,639
But Min Ju is like "We'll go with our style."
891
00:41:39,639 --> 00:41:40,809
"You follow us."
892
00:41:41,579 --> 00:41:43,338
That's how it is, right?
893
00:41:43,508 --> 00:41:44,508
I'm scared.
894
00:41:44,809 --> 00:41:46,478
I'm curious. I want to see it quickly.
895
00:41:46,849 --> 00:41:48,048
MisMolly.
896
00:41:48,378 --> 00:41:50,278
(The intro is HOOK's signature pose.)
897
00:41:50,789 --> 00:41:51,949
- They're cute. - They're cute.
898
00:41:52,588 --> 00:41:53,648
(Their eyes changed.)
899
00:41:56,418 --> 00:41:57,429
(Impressed)
900
00:41:57,429 --> 00:41:59,329
(Their moves are so in sync that they could break the floor.)
901
00:41:59,329 --> 00:42:00,358
So in sync.
902
00:42:03,969 --> 00:42:05,668
(They make a tower, which is a difficult move.)
903
00:42:07,699 --> 00:42:09,269
(But she failed to land properly.)
904
00:42:13,369 --> 00:42:15,838
- The composition is incredible. - It's unique.
905
00:42:15,838 --> 00:42:17,409
- Are you okay? - Yes, I'm okay.
906
00:42:17,508 --> 00:42:18,508
Are you all right?
907
00:42:19,208 --> 00:42:20,679
It was because there was not enough room.
908
00:42:20,778 --> 00:42:22,519
(On the other hand, the masters don't look happy.)
909
00:42:22,719 --> 00:42:23,849
First of all...
910
00:42:25,249 --> 00:42:26,289
(Sighing)
911
00:42:26,289 --> 00:42:27,889
I think you need to change up a lot.
912
00:42:27,889 --> 00:42:31,258
It looks too organized. How should I put it?
913
00:42:31,929 --> 00:42:35,929
Like you're wearing formal clothes for a wedding to a club.
914
00:42:35,929 --> 00:42:37,798
You should wear clothes for a nightclub when you go there.
915
00:42:37,798 --> 00:42:39,168
When did you go to a club?
916
00:42:39,668 --> 00:42:41,039
When was your last time?
917
00:42:41,969 --> 00:42:43,599
The hideout club in "Street Woman Fighter".
918
00:42:44,008 --> 00:42:45,008
Right.
919
00:42:45,008 --> 00:42:46,869
(Aiki, in her 9th year of marriage, not remembering her nightlife)
920
00:42:46,869 --> 00:42:48,778
It definitely looked clean.
921
00:42:48,778 --> 00:42:51,608
But I couldn't see the wit, which is your strength,
922
00:42:51,608 --> 00:42:55,249
and the original vibe you had, which was a little disappointing.
923
00:42:55,249 --> 00:42:58,318
You got the moves wrong, so I couldn't see it well.
924
00:42:58,318 --> 00:43:00,489
I can't remember well.
925
00:43:00,958 --> 00:43:04,628
Her words stayed in my mind. Our performances were always memorable.
926
00:43:04,628 --> 00:43:06,688
But hearing such comment,
927
00:43:06,688 --> 00:43:09,499
I realized we were going in the wrong direction.
928
00:43:10,128 --> 00:43:12,528
- H. - Let's go.
929
00:43:15,068 --> 00:43:17,168
(A powerful transition move using HOOK's signature pose)
930
00:43:17,809 --> 00:43:18,809
(I like it.)
931
00:43:19,508 --> 00:43:21,139
(A Jaw-dropping scene)
932
00:43:22,739 --> 00:43:23,978
Goodness.
933
00:43:24,278 --> 00:43:25,349
(Using the clothes she was wearing for a dance move)
934
00:43:27,519 --> 00:43:29,818
(Jumping over)
935
00:43:29,949 --> 00:43:31,749
(The creative move brought out the best reaction from the audience.)
936
00:43:34,758 --> 00:43:35,958
(Look at these guys.)
937
00:43:36,289 --> 00:43:37,989
(They're no joke.)
938
00:43:40,798 --> 00:43:42,898
Your energy is indeed...
939
00:43:43,059 --> 00:43:46,568
- It hits you, doesn't it? - Yes.
940
00:43:46,568 --> 00:43:47,969
I guess you really loved it.
941
00:43:47,969 --> 00:43:49,539
Yes. It was really cool.
942
00:43:49,539 --> 00:43:51,539
The composition was good...
943
00:43:51,539 --> 00:43:53,608
and there were so many wow points.
944
00:43:53,608 --> 00:43:56,838
I felt like there were too many moves... No, that's not what I mean.
945
00:43:57,208 --> 00:43:58,409
It surprised you.
946
00:43:58,409 --> 00:43:59,778
Why are you playing a game with them?
947
00:44:01,249 --> 00:44:02,449
I almost took them all out.
948
00:44:02,449 --> 00:44:05,249
It's not that there are too many moves.
949
00:44:05,249 --> 00:44:08,758
You rather looked relaxed. It was just perfect.
950
00:44:08,858 --> 00:44:10,659
(It was perfect?)
951
00:44:11,088 --> 00:44:12,128
(Touched)
952
00:44:14,199 --> 00:44:15,199
(Sighing)
953
00:44:15,329 --> 00:44:17,099
(Sighing?)
954
00:44:17,099 --> 00:44:19,329
I'm glad I chose this crew.
955
00:44:20,329 --> 00:44:24,039
It was perfect. I loved it.
956
00:44:24,809 --> 00:44:25,809
I envied them.
957
00:44:25,809 --> 00:44:28,478
I envied that they heard it was perfect.
958
00:44:28,579 --> 00:44:32,409
So far, H was a little more...
959
00:44:33,849 --> 00:44:35,079
impressive.
960
00:44:35,179 --> 00:44:36,318
(Forced laughter)
961
00:44:36,318 --> 00:44:38,019
How was it? What do you think, Se Eun?
962
00:44:38,019 --> 00:44:39,048
(You guys are quite good.)
963
00:44:39,148 --> 00:44:40,318
(Shy)
964
00:44:40,758 --> 00:44:42,758
Anyway, we need to make a decision...
965
00:44:42,758 --> 00:44:45,628
regarding whose choreography will be chosen for the joint part.
966
00:44:45,628 --> 00:44:49,929
The crew who will choreograph the joint part.
967
00:44:50,458 --> 00:44:52,869
(Drumroll)
968
00:44:53,329 --> 00:44:54,499
It's H.
969
00:44:55,099 --> 00:44:56,438
(Team HOOK chose H's choreography for the joint part.)
970
00:44:56,438 --> 00:44:59,168
- Is it us? - It is us!
971
00:44:59,239 --> 00:45:01,838
They had more impactful parts.
972
00:45:01,838 --> 00:45:05,648
So we decided to choose H's choreography.
973
00:45:05,648 --> 00:45:08,378
H always choreographed for four people.
974
00:45:08,378 --> 00:45:11,619
So it must be not that easy to do it for a big group of people.
975
00:45:11,619 --> 00:45:14,719
MisMolly's strength is composition and group dance.
976
00:45:14,719 --> 00:45:16,159
It'd be nice if you could get help from them.
977
00:45:16,159 --> 00:45:17,159
- Okay. - Okay.
978
00:45:17,289 --> 00:45:20,088
Honestly, I had high expectations for MisMolly.
979
00:45:20,489 --> 00:45:23,329
Will they make it witty? Will they make it cool?
980
00:45:23,329 --> 00:45:24,929
They did it in a textbook style,
981
00:45:25,199 --> 00:45:27,269
which felt a little lacking.
982
00:45:28,168 --> 00:45:29,298
I'm sorry.
983
00:45:29,298 --> 00:45:32,438
No. Everyone did the same. Why are you crying?
984
00:45:32,639 --> 00:45:33,639
Why are you crying?
985
00:45:33,639 --> 00:45:35,179
Because I'm so sorry that I fell.
986
00:45:35,179 --> 00:45:36,978
No, don't be like this.
987
00:45:37,679 --> 00:45:40,548
- Why are you crying? - Why are you crying?
988
00:45:41,148 --> 00:45:42,719
Oh, no. Am I the only who is not crying?
989
00:45:43,318 --> 00:45:44,749
Cry. Try to cry no matter what.
990
00:45:46,249 --> 00:45:49,188
They didn't cry because they were sad or thought it was unfair.
991
00:45:49,588 --> 00:45:52,059
It seemed like they cried as they kept thinking about the moment...
992
00:45:52,358 --> 00:45:55,599
and telling themselves that they will work hard.
993
00:45:55,699 --> 00:45:58,168
The leader, Se Eun, didn't cry.
994
00:45:58,568 --> 00:46:01,068
I thought she was strong. The younger ones are softer.
995
00:46:01,068 --> 00:46:04,568
They have a good balance as a team. I could see their bond.
996
00:46:05,568 --> 00:46:07,068
You cried enough.
997
00:46:07,679 --> 00:46:09,539
I couldn't do it as well as I did during the practice.
998
00:46:09,539 --> 00:46:12,409
- That's what upset you the most. - You did well.
999
00:46:12,849 --> 00:46:14,478
It's okay. We can do well.
1000
00:46:14,478 --> 00:46:15,849
We'll do well.
1001
00:46:15,849 --> 00:46:17,418
(What kind of performance will MisMolly and H show?)
1002
00:46:17,749 --> 00:46:20,989
(MisMolly and H, One Team Performance)
1003
00:46:25,458 --> 00:46:27,088
They wore caps.
1004
00:46:32,298 --> 00:46:35,269
(Part A: MisMolly)
1005
00:46:41,579 --> 00:46:42,679
(Screaming)
1006
00:46:42,938 --> 00:46:44,208
They're so cool.
1007
00:46:44,208 --> 00:46:45,208
(Oh, gosh.)
1008
00:46:47,309 --> 00:46:48,719
She's the one?
1009
00:46:48,719 --> 00:46:50,179
- MisMolly. - MisMolly.
1010
00:46:51,318 --> 00:46:53,818
She is petite, but she's very powerful.
1011
00:47:04,369 --> 00:47:05,668
The leader is good.
1012
00:47:05,769 --> 00:47:06,869
They're good.
1013
00:47:15,079 --> 00:47:16,338
(Loving it)
1014
00:47:16,438 --> 00:47:17,608
(Jaw-dropping)
1015
00:47:17,608 --> 00:47:18,749
They're so good.
1016
00:47:29,918 --> 00:47:32,889
(Part B: H)
1017
00:47:33,989 --> 00:47:35,699
(Loving it)
1018
00:47:35,798 --> 00:47:36,798
(Hooray)
1019
00:47:36,798 --> 00:47:37,869
It's so cool.
1020
00:47:37,869 --> 00:47:40,028
I love this part.
1021
00:47:45,168 --> 00:47:46,168
(Impressed)
1022
00:47:46,938 --> 00:47:48,139
They're good.
1023
00:47:59,389 --> 00:48:00,719
Why are they so good?
1024
00:48:03,389 --> 00:48:05,789
(Joint part: H's choreography)
1025
00:48:08,429 --> 00:48:10,128
It's outright HOOK.
1026
00:48:19,269 --> 00:48:20,539
Let's go.
1027
00:48:20,938 --> 00:48:23,778
- Let's go! - Let's go, Min Ju!
1028
00:48:26,749 --> 00:48:30,478
(Scream!)
1029
00:48:31,349 --> 00:48:33,088
They choreographed this part so well.
1030
00:48:33,389 --> 00:48:34,619
This is so cool.
1031
00:48:42,398 --> 00:48:43,398
That's awesome!
1032
00:48:45,199 --> 00:48:47,499
- They choreographed it well. - They did really well.
1033
00:48:57,978 --> 00:48:59,079
(They're so witty.)
1034
00:48:59,349 --> 00:49:00,378
(That's cute.)
1035
00:49:00,378 --> 00:49:01,719
(Satisfied)
1036
00:49:01,719 --> 00:49:03,818
(It's my style.)
1037
00:49:16,999 --> 00:49:19,568
(Check out their unedited version online after the broadcast.)
1038
00:49:19,798 --> 00:49:21,269
(Cheering)
1039
00:49:23,568 --> 00:49:25,068
You did well.
1040
00:49:25,068 --> 00:49:27,438
- Well done. - You did a good job.
1041
00:49:27,438 --> 00:49:28,478
- Great job. - That was cool.
1042
00:49:28,838 --> 00:49:32,978
Honestly, I was watching them with my eyes,
1043
00:49:32,978 --> 00:49:34,749
but my ears were open for others over there.
1044
00:49:34,749 --> 00:49:35,818
Right, because of their reaction.
1045
00:49:35,818 --> 00:49:38,719
I kept listening to their reactions.
1046
00:49:39,088 --> 00:49:42,019
- And I heard cheers. - Yes.
1047
00:49:42,289 --> 00:49:44,758
I think they all got...
1048
00:49:44,758 --> 00:49:47,188
the parts they made to wow the audience.
1049
00:49:47,188 --> 00:49:48,659
Right. Everyone got it.
1050
00:49:48,659 --> 00:49:49,958
It surprised me.
1051
00:49:50,398 --> 00:49:51,469
They did so well.
1052
00:49:52,068 --> 00:49:54,699
Everyone is good. They're individually amazing.
1053
00:49:54,938 --> 00:49:56,499
This part was amazing.
1054
00:49:56,499 --> 00:49:58,139
How did they choreograph that?
1055
00:49:58,469 --> 00:50:00,869
Masters, what did you think of their performance?
1056
00:50:01,108 --> 00:50:03,608
You know how MisMolly added...
1057
00:50:03,608 --> 00:50:06,708
a lot of locking moves?
1058
00:50:06,708 --> 00:50:09,219
(MisMolly used a lot of locking for their performance.)
1059
00:50:09,219 --> 00:50:12,088
I feel like it wouldn't have been easy to incorporate locking...
1060
00:50:12,289 --> 00:50:15,818
into their choreography like that.
1061
00:50:15,818 --> 00:50:17,929
But they...
1062
00:50:19,389 --> 00:50:22,258
did such a great job at it.
1063
00:50:23,699 --> 00:50:24,999
(Thankful)
1064
00:50:25,028 --> 00:50:26,869
You girls were truly incredible.
1065
00:50:27,028 --> 00:50:28,999
(In awe)
1066
00:50:29,239 --> 00:50:32,838
They're the winners in my heart.
1067
00:50:32,838 --> 00:50:35,409
(Thank you!)
1068
00:50:35,909 --> 00:50:39,008
(She's making a heart with the baton.)
1069
00:50:39,008 --> 00:50:40,278
(Here's a heart back at you!)
1070
00:50:41,619 --> 00:50:46,219
You know how every household's kimchi tastes different, right?
1071
00:50:46,249 --> 00:50:47,418
(Kimchi?)
1072
00:50:47,418 --> 00:50:48,789
(What?)
1073
00:50:49,059 --> 00:50:50,519
That's so random.
1074
00:50:50,659 --> 00:50:51,889
(Laughing)
1075
00:50:51,929 --> 00:50:53,159
(She's trying not to laugh.)
1076
00:50:53,228 --> 00:50:55,929
I didn't realize H had...
1077
00:50:55,929 --> 00:50:58,199
- such a funky feel to them. - She's right.
1078
00:50:58,199 --> 00:51:00,999
But the HOOK masters seem to have told them...
1079
00:51:00,999 --> 00:51:04,338
that they were missing this one component...
1080
00:51:04,338 --> 00:51:06,608
and told them about this recipe for the sauce they needed.
1081
00:51:06,608 --> 00:51:09,239
- They taught them about jeotgal. - Yes, they did.
1082
00:51:09,239 --> 00:51:10,508
(The HOOK masters added jeotgal to the girls?)
1083
00:51:10,809 --> 00:51:12,648
Jeotgal?
1084
00:51:12,978 --> 00:51:14,349
Jeotgal?
1085
00:51:14,478 --> 00:51:16,048
They told H about jeotgal!
1086
00:51:16,878 --> 00:51:18,318
Jeotgal!
1087
00:51:18,489 --> 00:51:21,019
Jeotgal. That's very human of her.
1088
00:51:21,019 --> 00:51:22,188
I loved the performance.
1089
00:51:22,188 --> 00:51:24,188
- Thank you! - Thank you!
1090
00:51:24,528 --> 00:51:28,929
When I saw Se Eun,
1091
00:51:28,929 --> 00:51:30,798
I wondered,
1092
00:51:30,798 --> 00:51:32,798
"What is dance to her..."
1093
00:51:32,798 --> 00:51:35,599
"that she's so happy dancing on stage?"
1094
00:51:35,869 --> 00:51:38,139
That's what I wondered.
1095
00:51:39,809 --> 00:51:41,108
Of course, winning is everyone's goal,
1096
00:51:41,108 --> 00:51:42,579
but our collective goal...
1097
00:51:42,579 --> 00:51:44,548
is to let the world know more about dancing.
1098
00:51:44,548 --> 00:51:46,478
So I feel like she's the most suited...
1099
00:51:46,478 --> 00:51:48,749
to be on this show.
1100
00:51:49,449 --> 00:51:51,088
She's so cool.
1101
00:51:52,418 --> 00:51:54,219
She's crying. Don't cry!
1102
00:51:57,458 --> 00:51:58,958
That's such high praise.
1103
00:51:59,728 --> 00:52:01,358
That's the best compliment ever.
1104
00:52:02,898 --> 00:52:05,769
I feel like I've received too great of a compliment.
1105
00:52:08,269 --> 00:52:10,438
(What score did the masters give them?)
1106
00:52:10,438 --> 00:52:13,239
This is the first team I've seen...
1107
00:52:13,239 --> 00:52:15,478
that kept their energy up even after revealing their faces.
1108
00:52:16,179 --> 00:52:19,378
There was not a single moment when I took my eyes off of them.
1109
00:52:19,378 --> 00:52:21,179
- It was so fun to watch. - It was jam-packed.
1110
00:52:21,318 --> 00:52:24,489
(Will Team HOOK get a score to bring them to the higher ranks?)
1111
00:52:26,219 --> 00:52:27,418
They did well.
1112
00:52:29,258 --> 00:52:32,528
I think they'll get a really high score.
1113
00:52:33,128 --> 00:52:34,929
They might get an even higher score than us.
1114
00:52:35,298 --> 00:52:36,458
I think so.
1115
00:52:36,798 --> 00:52:38,969
That's not good. That'd place us fifth.
1116
00:52:38,969 --> 00:52:40,929
- Team YGX... - This can't happen.
1117
00:52:41,199 --> 00:52:42,438
No!
1118
00:52:42,438 --> 00:52:45,869
We now have all the scores from the masters on Team HOOK.
1119
00:52:46,208 --> 00:52:49,679
Which team gave the highest score to Team HOOK?
1120
00:52:50,809 --> 00:52:52,679
It's WANT.
1121
00:52:52,809 --> 00:52:53,809
(So proud)
1122
00:52:53,809 --> 00:52:54,878
(So thankful)
1123
00:52:54,878 --> 00:52:56,249
WANT!
1124
00:52:56,249 --> 00:52:59,219
Gabee, I thought you said they were the winners.
1125
00:52:59,418 --> 00:53:01,358
(She said that just moments ago.)
1126
00:53:01,619 --> 00:53:02,789
What was that, Gabee?
1127
00:53:02,789 --> 00:53:04,059
You said they were winners!
1128
00:53:04,559 --> 00:53:07,228
They were the winners in my heart.
1129
00:53:07,628 --> 00:53:10,128
Just in your heart?
1130
00:53:10,128 --> 00:53:12,398
My personal rankings, you know?
1131
00:53:12,699 --> 00:53:14,099
Her personal rankings!
1132
00:53:14,298 --> 00:53:16,239
(What?)
1133
00:53:16,338 --> 00:53:17,969
(Laughing)
1134
00:53:18,168 --> 00:53:21,409
Meanwhile, the team that gave the lowest score is...
1135
00:53:21,639 --> 00:53:22,809
PROWDMON.
1136
00:53:22,809 --> 00:53:23,978
(It's PROWDMON.)
1137
00:53:23,978 --> 00:53:25,008
What?
1138
00:53:26,208 --> 00:53:27,949
You even mentioned kimchi and jeotgal!
1139
00:53:27,949 --> 00:53:29,749
Jeotgal and kimchi!
1140
00:53:30,478 --> 00:53:31,918
I'm stunned.
1141
00:53:31,918 --> 00:53:34,489
(Having so much fun watching)
1142
00:53:34,489 --> 00:53:37,159
Excuse me, Ms. Jeotgal!
1143
00:53:37,159 --> 00:53:39,728
I guess the jeotgal wasn't so tasty.
1144
00:53:39,989 --> 00:53:41,528
It's just her.
1145
00:53:41,528 --> 00:53:43,659
Our family's kimchi is really good!
1146
00:53:43,659 --> 00:53:45,228
Jeotgal wasn't a good metaphor in the end.
1147
00:53:45,469 --> 00:53:47,168
She's stingy.
1148
00:53:47,168 --> 00:53:49,068
- Lip J is stingy. - She's salty.
1149
00:53:49,068 --> 00:53:50,639
She was so stingy with her score!
1150
00:53:50,639 --> 00:53:52,438
And she had to mention jeotgal!
1151
00:53:53,239 --> 00:53:54,838
I really enjoyed the performance.
1152
00:53:54,838 --> 00:53:58,278
I really gave the highest score among all the teams.
1153
00:53:58,278 --> 00:54:00,708
I didn't know Lip J was so stingy...
1154
00:54:00,708 --> 00:54:03,119
with evaluating people until today.
1155
00:54:03,548 --> 00:54:05,889
But you girls did get the highest points among all groups.
1156
00:54:06,019 --> 00:54:07,489
(Touched)
1157
00:54:07,619 --> 00:54:09,958
I guess the other teams gave really high scores.
1158
00:54:10,088 --> 00:54:11,989
I wonder what their score is.
1159
00:54:12,628 --> 00:54:16,298
I will now reveal Master On-Site Evaluation Score.
1160
00:54:16,858 --> 00:54:18,128
I can't watch this!
1161
00:54:18,168 --> 00:54:19,668
(Anxious)
1162
00:54:19,668 --> 00:54:22,099
Just calm yourselves and empty your thoughts.
1163
00:54:22,099 --> 00:54:23,298
Shall we?
1164
00:54:23,469 --> 00:54:25,369
Please! Dear all mighties, please!
1165
00:54:25,409 --> 00:54:27,039
(Master On-Site Evaluation Score)
1166
00:54:27,739 --> 00:54:31,449
(Team HOOK got 291 points.)
1167
00:54:31,478 --> 00:54:33,449
(Screaming in joy)
1168
00:54:33,449 --> 00:54:34,679
(Team HolyBang, 265 points, currently in 7th place)
1169
00:54:34,679 --> 00:54:37,278
- That's a high score. - They did really well.
1170
00:54:37,349 --> 00:54:38,588
(Amazed)
1171
00:54:38,588 --> 00:54:39,688
They're in first place, right?
1172
00:54:39,889 --> 00:54:42,059
- My goodness! - Great work!
1173
00:54:42,059 --> 00:54:46,159
Team HOOK received 291 points for their master score.
1174
00:54:46,358 --> 00:54:48,028
- We're in first place! - My goodness!
1175
00:54:48,028 --> 00:54:49,628
- We're in first place? - Yes!
1176
00:54:49,628 --> 00:54:51,228
- We're in first place! - What?
1177
00:54:52,699 --> 00:54:54,528
You girls did amazing.
1178
00:54:54,599 --> 00:54:55,999
Good work.
1179
00:54:55,999 --> 00:54:58,539
- Great job. - We did it!
1180
00:55:00,208 --> 00:55:02,539
That puts us in danger.
1181
00:55:02,778 --> 00:55:04,778
There's still the view counts, so we don't know.
1182
00:55:05,079 --> 00:55:07,508
Team HOOK got just a little fewer views than us.
1183
00:55:07,508 --> 00:55:08,978
- Really? - But they scored the highest.
1184
00:55:08,978 --> 00:55:10,019
Right.
1185
00:55:10,019 --> 00:55:11,019
(Team WANT, 266 points, currently in 5th place)
1186
00:55:11,489 --> 00:55:15,389
Now, I will reveal the rankings...
1187
00:55:15,688 --> 00:55:18,258
according to Master On-Site Evaluation scores.
1188
00:55:18,429 --> 00:55:20,228
(Very anxious)
1189
00:55:20,329 --> 00:55:21,659
(One Team Performance Master On-Site Evaluation Score)
1190
00:55:21,659 --> 00:55:23,059
(Team HOOK is in first place with 291 points.)
1191
00:55:23,059 --> 00:55:24,499
(Team WAYB is in last place with 247 points.)
1192
00:55:24,499 --> 00:55:27,599
Depending on the final result, the 8 crews in the top 4 teams...
1193
00:55:27,599 --> 00:55:29,769
will all get to survive.
1194
00:55:30,769 --> 00:55:32,838
But each team in the bottom four...
1195
00:55:33,409 --> 00:55:36,039
must each decide on a crew of their team to eliminate.
1196
00:55:36,278 --> 00:55:39,949
Four crews will be eliminated today.
1197
00:55:41,079 --> 00:55:43,918
- What about us being a team? - I know.
1198
00:55:44,048 --> 00:55:45,989
We had such good teamwork,
1199
00:55:46,048 --> 00:55:48,088
and I want to work together with them.
1200
00:55:48,219 --> 00:55:50,088
I really didn't want to say goodbye.
1201
00:55:50,489 --> 00:55:52,929
Are we having a battle?
1202
00:55:53,028 --> 00:55:54,699
We've prepared ourselves for this.
1203
00:55:56,028 --> 00:55:58,168
Team WAYB's score is too low.
1204
00:55:58,228 --> 00:56:00,168
I can't accept this score.
1205
00:56:00,329 --> 00:56:01,668
I can't.
1206
00:56:02,039 --> 00:56:04,539
But it's too early to assume what the rankings will be.
1207
00:56:04,639 --> 00:56:07,168
Depending on the public evaluation points,
1208
00:56:07,508 --> 00:56:11,208
the final ranks can change.
1209
00:56:11,478 --> 00:56:13,108
We still have 700 points to go.
1210
00:56:13,508 --> 00:56:15,318
You're right.
1211
00:56:15,648 --> 00:56:18,249
Will the top four teams right now...
1212
00:56:18,389 --> 00:56:20,619
maintain their places?
1213
00:56:20,889 --> 00:56:23,958
How the public sees us can be...
1214
00:56:23,958 --> 00:56:25,758
very different from how we see things.
1215
00:56:25,758 --> 00:56:27,389
I really hope we get good public evaluation points.
1216
00:56:27,528 --> 00:56:29,699
We had no idea how many likes we received.
1217
00:56:29,699 --> 00:56:31,898
Will we maintain our fourth place?
1218
00:56:32,628 --> 00:56:34,398
Will the four teams in danger of eliminating a crew...
1219
00:56:34,898 --> 00:56:36,699
present us with a surprise?
1220
00:56:36,869 --> 00:56:38,438
The master points aren't considered so much.
1221
00:56:38,769 --> 00:56:39,938
- It's only 300 points. - Yes.
1222
00:56:39,938 --> 00:56:42,338
We may have gotten a low master score,
1223
00:56:42,338 --> 00:56:44,409
but we were the second top team that received the most views.
1224
00:56:44,409 --> 00:56:47,809
When we add the public evaluation points...
1225
00:56:47,809 --> 00:56:51,648
I feel like the number of likes will change the rankings dramatically.
1226
00:56:51,648 --> 00:56:53,389
I don't know what will happen.
1227
00:56:53,889 --> 00:56:55,289
Now,
1228
00:56:55,289 --> 00:56:58,559
I'll announce the final results...
1229
00:56:58,559 --> 00:57:00,659
combining the master and the public evaluation points.
1230
00:57:01,088 --> 00:57:03,059
(Their hearts are pounding.)
1231
00:57:03,329 --> 00:57:06,668
Please!
1232
00:57:07,298 --> 00:57:10,168
What kind of changes will we see in the final rankings?
1233
00:57:11,269 --> 00:57:13,969
I'll announce the third-place team first.
1234
00:57:14,168 --> 00:57:15,708
Please!
1235
00:57:15,708 --> 00:57:18,008
- Third place? - Why announce third place first?
1236
00:57:18,179 --> 00:57:20,108
I've never felt my heart pound like this!
1237
00:57:20,508 --> 00:57:23,849
After adding the master and the public evaluation points,
1238
00:57:24,249 --> 00:57:28,958
which team ranked 3rd with 925 points in total?
1239
00:57:29,789 --> 00:57:31,659
I just want us to be safe.
1240
00:57:31,758 --> 00:57:33,728
We placed third with the master points,
1241
00:57:33,858 --> 00:57:36,559
so I felt like we had a chance.
1242
00:57:36,559 --> 00:57:39,168
We were in third place...
1243
00:57:39,168 --> 00:57:40,699
just according to the public evaluation score.
1244
00:57:41,228 --> 00:57:42,398
In third place, we have...
1245
00:57:42,568 --> 00:57:44,809
(So anxious)
1246
00:57:44,838 --> 00:57:46,008
(Please...)
1247
00:57:47,409 --> 00:57:48,878
Team HolyBang.
1248
00:57:49,378 --> 00:57:51,949
(Team HolyBang is the final 3rd-place winner.)
1249
00:57:51,949 --> 00:57:53,478
What does he mean?
1250
00:57:55,378 --> 00:57:56,949
(Cheering a moment later)
1251
00:57:56,949 --> 00:57:57,978
No way!
1252
00:57:57,978 --> 00:57:59,449
I guess it was really unexpected.
1253
00:57:59,449 --> 00:58:01,719
They went from 7th to 3rd?
1254
00:58:01,719 --> 00:58:03,958
We did it!
1255
00:58:04,358 --> 00:58:06,659
Team HolyBang received...
1256
00:58:06,659 --> 00:58:09,798
a total of 470,061 views...
1257
00:58:10,199 --> 00:58:13,728
and 36,022 likes.
1258
00:58:14,938 --> 00:58:18,208
Team HolyBang's Break Ambition and ANF...
1259
00:58:18,309 --> 00:58:21,539
will advance to the next round.
1260
00:58:23,309 --> 00:58:25,909
Next up is the second-place team.
1261
00:58:26,449 --> 00:58:27,708
Is it Team YGX?
1262
00:58:28,449 --> 00:58:30,548
Team YGX or Team HOOK?
1263
00:58:30,849 --> 00:58:35,489
With a total of 971 points, which team placed 2nd?
1264
00:58:37,019 --> 00:58:38,929
It's Team HOOK.
1265
00:58:39,088 --> 00:58:41,898
(Team HOOK is the final 2nd-place winner.)
1266
00:58:41,958 --> 00:58:43,398
(They're so envious.)
1267
00:58:43,599 --> 00:58:45,568
When the 2nd and 3rd places were announced,
1268
00:58:45,568 --> 00:58:47,829
I started hoping that we'd be in first place.
1269
00:58:47,829 --> 00:58:48,898
Team HOOK received...
1270
00:58:48,898 --> 00:58:53,139
a total of 522,076 views...
1271
00:58:53,639 --> 00:58:57,508
and 39,628 likes.
1272
00:58:58,148 --> 00:59:01,048
MisMolly and H of Team HOOK...
1273
00:59:01,309 --> 00:59:04,219
can both advance to the next round.
1274
00:59:04,219 --> 00:59:05,349
- Yes! - Well done.
1275
00:59:05,918 --> 00:59:08,958
One Team Performance Mission evaluated everyone solely on dance.
1276
00:59:08,958 --> 00:59:13,289
And so, winning first place must be more meaningful.
1277
00:59:13,559 --> 00:59:16,559
I'll now announce the first-place winner.
1278
00:59:16,829 --> 00:59:19,668
It's undoubtedly Team YGX.
1279
00:59:19,728 --> 00:59:21,369
(Everyone is expecting Team YGX to be in first place.)
1280
00:59:21,369 --> 00:59:26,208
The first-place team received a total of 989 points.
1281
00:59:26,938 --> 00:59:28,378
Seriously?
1282
00:59:28,539 --> 00:59:29,838
That's almost a perfect score.
1283
00:59:30,309 --> 00:59:33,278
The winner of One Team Performance Mission is...
1284
00:59:34,249 --> 00:59:36,478
Team YGX.
1285
00:59:36,478 --> 00:59:39,048
(Team YGX is the final 1st-place winner.)
1286
00:59:39,619 --> 00:59:41,219
They must've known.
1287
00:59:41,219 --> 00:59:43,088
They knew it.
1288
00:59:43,318 --> 00:59:45,728
Team YGX received...
1289
00:59:45,858 --> 00:59:49,429
a total of 1,170,574 views...
1290
00:59:49,429 --> 00:59:53,668
and 69,812 likes.
1291
00:59:54,369 --> 00:59:57,838
Squid and Turns of Team YGX,
1292
00:59:58,168 --> 01:00:02,208
you have moved on to the next round in first place.
1293
01:00:02,938 --> 01:00:04,539
To be honest, I was anticipating this.
1294
01:00:04,639 --> 01:00:05,878
(Chuckling)
1295
01:00:05,878 --> 01:00:07,108
"I was anticipating this."
1296
01:00:07,579 --> 01:00:12,349
I'm just proud to be the master...
1297
01:00:12,349 --> 01:00:14,318
of Turns and Squid.
1298
01:00:14,989 --> 01:00:16,719
I want to tell them...
1299
01:00:17,489 --> 01:00:20,889
that I'm grateful that they did so well.
1300
01:00:21,088 --> 01:00:23,659
I hope they remain humble. Thank you.
1301
01:00:24,429 --> 01:00:25,869
Thank you.
1302
01:00:28,269 --> 01:00:33,309
From now on, I will announce the lowest-scoring four teams...
1303
01:00:34,108 --> 01:00:36,438
where one crew from each team will have to be eliminated.
1304
01:00:37,008 --> 01:00:41,619
(Five crews' rankings have yet to be announced.)
1305
01:00:42,148 --> 01:00:44,449
First, I'll announce eighth place, the lowest-scoring crew.
1306
01:00:44,878 --> 01:00:46,519
(Oh, no.)
1307
01:00:46,989 --> 01:00:49,588
He's going to announce eighth first.
1308
01:00:50,489 --> 01:00:51,989
- What if it's us? - I know.
1309
01:00:52,228 --> 01:00:53,758
Please don't call us.
1310
01:00:54,258 --> 01:00:58,769
With a total of 826 points, the 8th place crew is...
1311
01:00:58,999 --> 01:01:00,398
I hate this.
1312
01:01:00,628 --> 01:01:02,599
I remember we didn't get a lot of views.
1313
01:01:02,699 --> 01:01:03,999
(Team WANT's current rankings, 5th in master score, 3rd in views)
1314
01:01:03,999 --> 01:01:06,938
(Team WAYB's current rankings, 8th in master score, 2nd in views)
1315
01:01:06,938 --> 01:01:08,068
(One Team Performance Mission Final Rankings)
1316
01:01:08,068 --> 01:01:09,778
It's Team Coca n Butter.
1317
01:01:10,579 --> 01:01:12,108
This is the worst.
1318
01:01:12,108 --> 01:01:13,608
(Team Coca n Butter is in 8th place.)
1319
01:01:13,608 --> 01:01:18,749
Team Coca n Butter had 402,277 views...
1320
01:01:19,349 --> 01:01:22,519
and 18,790 likes.
1321
01:01:23,258 --> 01:01:26,128
Unfortunately, the masters of Team Coca n Butter...
1322
01:01:26,458 --> 01:01:30,298
will need to personally send off one of their crews,
1323
01:01:30,728 --> 01:01:33,028
either Nyx or Floor.
1324
01:01:33,568 --> 01:01:34,999
(Sad)
1325
01:01:36,639 --> 01:01:41,369
Next, I'll announce the team in seventh place.
1326
01:01:42,378 --> 01:01:44,778
(They're nervous again.)
1327
01:01:45,349 --> 01:01:46,409
Please.
1328
01:01:47,179 --> 01:01:49,219
(Team WANT rankings, 5th in master score, 3rd in views)
1329
01:01:49,219 --> 01:01:50,749
(I don't want to hear this.)
1330
01:01:51,048 --> 01:01:55,489
With a total of 827 points, the team in 7th place is...
1331
01:01:55,559 --> 01:01:56,659
(One Team Performance Mission Final Rankings)
1332
01:01:56,989 --> 01:01:58,789
Team WAYB.
1333
01:01:59,628 --> 01:02:01,999
(Team WAYB is in 7th place.)
1334
01:02:02,758 --> 01:02:03,829
What?
1335
01:02:04,659 --> 01:02:06,269
(Frozen in place)
1336
01:02:06,369 --> 01:02:12,539
Team WAYB received 633,952 views.
1337
01:02:12,969 --> 01:02:14,108
They must've gotten few likes.
1338
01:02:14,608 --> 01:02:18,179
They received 17,408 likes.
1339
01:02:19,148 --> 01:02:21,008
You don't get more likes just by getting more views.
1340
01:02:22,048 --> 01:02:23,349
(Mixed feelings)
1341
01:02:23,778 --> 01:02:26,548
I will announce the sixth-place team,
1342
01:02:27,449 --> 01:02:28,958
which will need to eliminate one crew.
1343
01:02:30,588 --> 01:02:33,858
I really don't want to go home.
1344
01:02:34,389 --> 01:02:38,059
With a total of 869 points, sixth place is...
1345
01:02:38,599 --> 01:02:41,199
We had lower views than we expected.
1346
01:02:42,838 --> 01:02:46,309
I still believed we would be within the top four.
1347
01:02:46,708 --> 01:02:47,708
(One Team Performance Mission Final Rankings)
1348
01:02:47,969 --> 01:02:49,539
Team WANT.
1349
01:02:50,508 --> 01:02:53,809
(Team WANT is in 6th place.)
1350
01:02:53,809 --> 01:02:58,918
Team WANT received 599,484 views.
1351
01:02:59,289 --> 01:03:03,458
They received 22,694 likes.
1352
01:03:06,458 --> 01:03:07,659
Now we have two teams left,
1353
01:03:08,329 --> 01:03:12,028
just Team LACHICA and Team PROWDMON.
1354
01:03:12,429 --> 01:03:14,999
I'll announce the fourth-place team,
1355
01:03:15,739 --> 01:03:17,438
which narrowly escaped elimination.
1356
01:03:17,838 --> 01:03:20,309
Please.
1357
01:03:20,309 --> 01:03:22,809
Being in 4th or 5th will either make us happy or sad.
1358
01:03:22,909 --> 01:03:23,938
This is driving me insane.
1359
01:03:24,539 --> 01:03:28,309
If we're unlucky and don't have enough likes, we could be fifth.
1360
01:03:30,778 --> 01:03:34,318
With a total of 920 points, the fourth-place team is...
1361
01:03:35,358 --> 01:03:36,458
I think it'll be PROWDMON.
1362
01:03:37,119 --> 01:03:38,958
LACHICA.
1363
01:03:38,958 --> 01:03:40,489
Please just let us get fourth.
1364
01:03:41,389 --> 01:03:42,398
(The turning point...)
1365
01:03:42,398 --> 01:03:44,099
(between life and death)
1366
01:03:44,099 --> 01:03:45,369
(Anxious)
1367
01:03:46,068 --> 01:03:47,568
(There is only one spot left...)
1368
01:03:47,568 --> 01:03:49,568
(for a high-ranking team where all members will survive.)
1369
01:03:49,568 --> 01:03:50,639
The fourth-place team is...
1370
01:03:51,239 --> 01:03:52,409
this team.
1371
01:03:52,409 --> 01:03:54,668
(The result shocks everyone.)
1372
01:03:54,668 --> 01:03:57,708
(Which team placed 4th and had both crews survive?)
1373
01:04:00,872 --> 01:04:04,311
With a total of 920 points, the fourth-place team is...
1374
01:04:05,142 --> 01:04:06,711
(Their hearts are about to burst.)
1375
01:04:06,941 --> 01:04:09,282
Please.
1376
01:04:09,381 --> 01:04:10,682
Please just let us get fourth.
1377
01:04:11,452 --> 01:04:12,881
(Desperate)
1378
01:04:12,881 --> 01:04:13,952
This is driving me insane.
1379
01:04:16,552 --> 01:04:17,822
(One Team Performance Mission Final Rankings)
1380
01:04:17,822 --> 01:04:19,322
(Team PROWDMON)
1381
01:04:19,322 --> 01:04:20,421
It's Team PROWDMON.
1382
01:04:20,421 --> 01:04:23,791
(The fourth-place team is Team PROWDMON.)
1383
01:04:23,791 --> 01:04:25,231
(Relieved)
1384
01:04:25,361 --> 01:04:26,461
(The fifth-place team is Team LACHICA.)
1385
01:04:26,461 --> 01:04:30,131
- You did really well. It's okay. - You did well.
1386
01:04:30,131 --> 01:04:31,131
(It's all right, you did well.)
1387
01:04:31,131 --> 01:04:35,841
Team PROWDMON received 526,053 views.
1388
01:04:36,271 --> 01:04:40,041
They received 34,279 likes.
1389
01:04:40,642 --> 01:04:44,481
Congratulations to Brand New Child and Idea of Team PROWDMON.
1390
01:04:44,852 --> 01:04:48,782
You will both advance to the next round.
1391
01:04:50,552 --> 01:04:52,521
Team LACHICA...
1392
01:04:52,521 --> 01:04:55,521
received 445,557 views,
1393
01:04:56,231 --> 01:04:59,861
and 25,228 likes.
1394
01:05:01,262 --> 01:05:04,202
To tell you the truth,
1395
01:05:04,802 --> 01:05:08,271
I feel like I've been kidnapped by Mnet and sent to the past.
1396
01:05:09,441 --> 01:05:10,512
Me too.
1397
01:05:10,939 --> 01:05:13,608
I want to get a different result from back then,
1398
01:05:14,649 --> 01:05:15,818
so I'll never lose here.
1399
01:05:16,749 --> 01:05:17,948
- You're doing well. - Brand New Child.
1400
01:05:17,948 --> 01:05:20,389
My family, my sisters.
1401
01:05:21,488 --> 01:05:23,619
I hope both our crews will do well...
1402
01:05:23,619 --> 01:05:27,258
and remain as a mega crew.
1403
01:05:29,399 --> 01:05:32,399
In the final rankings, these four teams were in the lower half.
1404
01:05:32,798 --> 01:05:35,369
Team LACHICA, Team WANT,
1405
01:05:35,899 --> 01:05:38,968
Team WAYB, and Team Coca n Butter.
1406
01:05:39,468 --> 01:05:42,608
The way we will decide the crew to be eliminated...
1407
01:05:42,608 --> 01:05:44,008
is through a dropout battle within the team.
1408
01:05:45,108 --> 01:05:47,408
(The mood quickly grows solemn.)
1409
01:05:47,408 --> 01:05:49,919
After calling us "one team"...
1410
01:05:51,079 --> 01:05:52,548
This is too cruel.
1411
01:05:52,718 --> 01:05:55,818
Even when they were announcing the scores,
1412
01:05:55,818 --> 01:05:59,088
we were holding hands, hugging, and looking at one another.
1413
01:05:59,258 --> 01:06:02,928
To think we've become enemies in an instant...
1414
01:06:02,928 --> 01:06:05,658
is hard for us to accept, and we find it very cruel.
1415
01:06:06,099 --> 01:06:07,229
We need to take this as a life or death situation.
1416
01:06:07,698 --> 01:06:10,369
This could be our final performance.
1417
01:06:11,238 --> 01:06:13,608
A battle is a fight, just as the word implies.
1418
01:06:13,709 --> 01:06:14,869
We need to fight and win.
1419
01:06:15,238 --> 01:06:17,709
We're going to come in with the mindset we need to win.
1420
01:06:18,238 --> 01:06:21,209
Dropout Battle will consist of a group round in Round One,
1421
01:06:22,048 --> 01:06:24,948
and individual matches in Round Two.
1422
01:06:25,548 --> 01:06:26,988
Each team's master will decide...
1423
01:06:27,488 --> 01:06:30,059
the structure of Dropout Battle.
1424
01:06:30,419 --> 01:06:33,658
Which crew will survive, and which will be eliminated?
1425
01:06:33,988 --> 01:06:37,128
We will begin with eighth place of One Team Performance Mission.
1426
01:06:37,128 --> 01:06:39,798
Team Coca n Butter's Dropout Battle will begin.
1427
01:06:41,599 --> 01:06:43,698
I knew how they felt,
1428
01:06:43,968 --> 01:06:47,869
and I knew how much they must be suffering.
1429
01:06:48,568 --> 01:06:50,238
My heart was torn.
1430
01:06:52,278 --> 01:06:55,878
I feel responsible for such results,
1431
01:06:57,849 --> 01:06:59,588
so I feel deeply sorry.
1432
01:07:04,019 --> 01:07:07,729
(Team Coca n Butter faces their Dropout Battle.)
1433
01:07:08,459 --> 01:07:10,999
You did really well, and you all worked so hard.
1434
01:07:12,899 --> 01:07:15,099
In my eyes, you all did very well.
1435
01:07:15,899 --> 01:07:19,269
(She conveys her sincere feelings to her team.)
1436
01:07:19,868 --> 01:07:23,538
Coca n Butter was in the first Dropout Battle for SWF.
1437
01:07:23,878 --> 01:07:25,949
They must know how they feel, how hard it is.
1438
01:07:26,708 --> 01:07:29,548
Nyx and Floor, please approach the stage.
1439
01:07:29,548 --> 01:07:31,519
Let's try our best so we have no regrets.
1440
01:07:31,519 --> 01:07:33,218
You are all great dancers.
1441
01:07:33,349 --> 01:07:34,718
- Good luck! - Let's go!
1442
01:07:34,718 --> 01:07:35,918
- Let's go! - Let's go!
1443
01:07:36,418 --> 01:07:37,458
This is really cruel.
1444
01:07:37,458 --> 01:07:40,828
If this were a movie, it would be a thriller horror movie.
1445
01:07:40,958 --> 01:07:43,258
But we know we need to get our heads on straight and do this.
1446
01:07:43,529 --> 01:07:45,099
We can't mix business with pleasure.
1447
01:07:45,099 --> 01:07:46,699
A battle is a battle.
1448
01:07:47,668 --> 01:07:50,199
We need to survive in this war.
1449
01:07:50,569 --> 01:07:53,109
- Let's go! - You look great!
1450
01:07:53,109 --> 01:07:55,069
- My gosh, I'm nervous too. - Good luck!
1451
01:07:55,979 --> 01:07:58,779
That must be so painful.
1452
01:07:59,779 --> 01:08:01,609
It gives me chills to think we might've had to battle.
1453
01:08:01,609 --> 01:08:02,678
I know.
1454
01:08:03,548 --> 01:08:07,088
(Tensions run high between the two crews.)
1455
01:08:07,349 --> 01:08:09,389
Team Coca n Butter's Dropout Battle.
1456
01:08:09,588 --> 01:08:12,958
Have you chosen a theme for the first group round?
1457
01:08:13,029 --> 01:08:14,828
We've chosen two songs.
1458
01:08:14,828 --> 01:08:18,628
We'll give each crew a song...
1459
01:08:18,628 --> 01:08:21,968
and have a team routine battle.
1460
01:08:23,639 --> 01:08:26,008
Team Coca n Butter's Master Rihey,
1461
01:08:26,008 --> 01:08:30,239
one of these two crews will be in their final battle today.
1462
01:08:30,409 --> 01:08:33,649
Please say a word of support to the two crews before the battle.
1463
01:08:33,649 --> 01:08:37,418
Since things have turned out this way,
1464
01:08:37,578 --> 01:08:40,248
please show us everything you have so you'll have no regrets.
1465
01:08:40,248 --> 01:08:41,788
Just make sure no one gets hurt, please.
1466
01:08:43,189 --> 01:08:46,059
(Dropout Battle with the crews' survival at stake)
1467
01:08:46,059 --> 01:08:48,758
Now we will decide which crew will go first...
1468
01:08:48,758 --> 01:08:50,729
in the group round of this Dropout Battle.
1469
01:08:54,968 --> 01:08:58,668
Floor will go first, and Nyx will go second.
1470
01:08:58,899 --> 01:08:59,909
Let's go!
1471
01:09:01,939 --> 01:09:03,939
You can do it!
1472
01:09:03,939 --> 01:09:05,279
Let's go!
1473
01:09:05,279 --> 01:09:06,609
(Cheering for both crews)
1474
01:09:07,309 --> 01:09:09,649
I really didn't want to go home.
1475
01:09:09,979 --> 01:09:12,788
We were not messing around.
1476
01:09:13,118 --> 01:09:15,588
We had to do well. We couldn't be eliminated.
1477
01:09:16,059 --> 01:09:18,389
It's the battle which we can do the best in.
1478
01:09:18,489 --> 01:09:21,088
We had to do our best thinking that it's our last chance.
1479
01:09:21,529 --> 01:09:24,099
Now, we will start Round One, the group battle.
1480
01:09:24,758 --> 01:09:26,798
Ready? Fight.
1481
01:09:26,968 --> 01:09:29,338
(Round 1, Group dance routine starts.)
1482
01:09:31,798 --> 01:09:35,239
(As the music starts, Floor starts to dance hard.)
1483
01:09:35,569 --> 01:09:37,739
(Worried)
1484
01:09:41,849 --> 01:09:42,878
Okay.
1485
01:09:42,878 --> 01:09:44,979
(They're so good.)
1486
01:09:58,359 --> 01:10:00,029
(Making it interesting with various performances)
1487
01:10:00,229 --> 01:10:01,428
(Look at them!)
1488
01:10:03,338 --> 01:10:04,868
They're not messing around.
1489
01:10:09,909 --> 01:10:11,208
(Cho Ye Eun reacts to them by dancing.)
1490
01:10:13,609 --> 01:10:14,649
(Amazing)
1491
01:10:23,359 --> 01:10:25,019
(Very focused)
1492
01:10:25,019 --> 01:10:26,659
They're good. They made it well.
1493
01:10:32,699 --> 01:10:35,168
In three,
1494
01:10:35,468 --> 01:10:37,298
two, one.
1495
01:10:38,038 --> 01:10:39,639
(Can't stop herself from reacting)
1496
01:10:39,838 --> 01:10:41,168
(They're all impressed.)
1497
01:10:41,468 --> 01:10:42,838
I love it.
1498
01:10:44,139 --> 01:10:47,309
I really didn't want to go home now.
1499
01:10:47,309 --> 01:10:49,109
So I danced desperately.
1500
01:10:49,109 --> 01:10:50,319
It still makes me pumped.
1501
01:10:51,519 --> 01:10:52,519
I got chills.
1502
01:10:52,689 --> 01:10:54,588
Switch. Nyx.
1503
01:10:54,588 --> 01:10:55,748
(Following next is Nyx.)
1504
01:10:59,889 --> 01:11:01,859
We have to slay the battle.
1505
01:11:02,389 --> 01:11:03,529
(Watching carefully)
1506
01:11:11,769 --> 01:11:12,769
(Thrilling)
1507
01:11:12,968 --> 01:11:14,069
(Good job!)
1508
01:11:23,548 --> 01:11:24,548
(Focused)
1509
01:11:28,618 --> 01:11:29,618
(Lifting up her eye patch for short)
1510
01:11:38,159 --> 01:11:39,229
(Nyx rocks!)
1511
01:11:42,428 --> 01:11:44,939
(Round 1 of Team Coca n Butter's Dropout Battle is over.)
1512
01:11:44,968 --> 01:11:46,639
- Good job. - My gosh.
1513
01:11:46,639 --> 01:11:48,269
Why are they so cool?
1514
01:11:49,708 --> 01:11:53,248
Team Coca n Butter. Nyx versus Floor.
1515
01:11:53,349 --> 01:11:55,208
Round One is over.
1516
01:11:55,208 --> 01:11:58,019
Next, a representative of each crew...
1517
01:11:58,019 --> 01:12:00,288
to be on the battle, please step forward.
1518
01:12:00,588 --> 01:12:01,618
(Round 2, 1-on-1 battle)
1519
01:12:01,989 --> 01:12:04,118
(Lim Jung Eun of Floor steps forward right away.)
1520
01:12:04,189 --> 01:12:06,859
She is the most experienced one in battles.
1521
01:12:07,088 --> 01:12:08,958
She's the golden youngest of our crew.
1522
01:12:08,958 --> 01:12:11,159
- The golden youngest. - The golden youngest.
1523
01:12:13,998 --> 01:12:15,298
Sang A or me?
1524
01:12:16,368 --> 01:12:17,699
Eun Bin is good.
1525
01:12:18,538 --> 01:12:19,609
What should we do?
1526
01:12:20,868 --> 01:12:22,168
We need to decide fast.
1527
01:12:22,878 --> 01:12:24,939
We said Jae Eun would do it she should do it.
1528
01:12:24,939 --> 01:12:26,378
(After the discussion, Kwon Jae Eun of Nyx steps forward.)
1529
01:12:27,979 --> 01:12:29,378
Just do your thing.
1530
01:12:29,378 --> 01:12:31,418
(Kwon Jae Eun versus Lim Jung Eun, The 1-on-1 battle is set.)
1531
01:12:32,718 --> 01:12:33,889
They must be nervous.
1532
01:12:34,118 --> 01:12:35,819
Even I'm nervous.
1533
01:12:35,819 --> 01:12:37,258
It feels like I'm in the battle.
1534
01:12:38,218 --> 01:12:40,928
(The last battle that will determine the crew's fate)
1535
01:12:41,359 --> 01:12:44,599
It reminds me of Dropout Battle that we did back then.
1536
01:12:46,029 --> 01:12:48,769
Now, the battle between Nyx and Floor.
1537
01:12:48,769 --> 01:12:50,868
Round 2, 1-on-1 battle starts now.
1538
01:12:51,668 --> 01:12:54,139
DJ, ready? Fight!
1539
01:12:54,739 --> 01:12:57,038
(Round 2, 1-on-1 battle starts.)
1540
01:12:57,378 --> 01:12:58,538
Let's take the win.
1541
01:13:01,178 --> 01:13:03,878
(Lim Jung Eun of Floor goes first.)
1542
01:13:05,378 --> 01:13:06,989
(Feeling the beat)
1543
01:13:13,758 --> 01:13:15,258
Let's go!
1544
01:13:27,708 --> 01:13:29,109
(Impressed)
1545
01:13:30,538 --> 01:13:32,708
(Floor's golden youngest, Lim Jung Eun provokes.)
1546
01:13:34,748 --> 01:13:36,149
Goodness.
1547
01:13:38,779 --> 01:13:42,748
In 3, 2, 1. Switch.
1548
01:13:45,118 --> 01:13:46,189
I can win.
1549
01:13:48,659 --> 01:13:50,859
(Kwon Jae Eun of Nyx goes next.)
1550
01:13:52,559 --> 01:13:53,729
(Amazed)
1551
01:14:03,109 --> 01:14:04,178
(She flew!)
1552
01:14:04,309 --> 01:14:05,578
(Good job!)
1553
01:14:16,359 --> 01:14:17,359
(Excited)
1554
01:14:17,559 --> 01:14:20,489
In 3, 2, 1.
1555
01:14:20,489 --> 01:14:22,958
Set.
1556
01:14:22,958 --> 01:14:24,899
(Check out their unedited version online after the broadcast.)
1557
01:14:24,899 --> 01:14:26,828
- Good job. - Give it up.
1558
01:14:29,939 --> 01:14:32,569
- It'll be hard to choose. - I agree. They're both good.
1559
01:14:33,609 --> 01:14:36,208
- They're so relaxed. - Aren't they great?
1560
01:14:36,208 --> 01:14:37,239
Right?
1561
01:14:37,239 --> 01:14:39,479
- They're so good. - How can you eliminate them?
1562
01:14:40,378 --> 01:14:43,748
Team Coca n Butter. Nyx versus Floor. Floor versus Nyx.
1563
01:14:43,748 --> 01:14:45,578
Round Two is over.
1564
01:14:45,748 --> 01:14:48,849
Masters of Team Coca n Butter. What did you think of the battle?
1565
01:14:48,849 --> 01:14:50,458
They're really good.
1566
01:14:51,059 --> 01:14:52,618
I'm amazed...
1567
01:14:52,618 --> 01:14:55,458
that they can be committed to the battle...
1568
01:14:55,458 --> 01:14:59,328
and show what the battle really is.
1569
01:15:01,128 --> 01:15:03,239
It's really hard...
1570
01:15:03,239 --> 01:15:06,038
to decide.
1571
01:15:07,838 --> 01:15:09,239
Both of them were great.
1572
01:15:09,739 --> 01:15:11,439
- I can't decide. - Me neither.
1573
01:15:11,439 --> 01:15:12,439
It's so hard.
1574
01:15:12,439 --> 01:15:13,979
It must be hard for Coca n Butter.
1575
01:15:13,979 --> 01:15:15,849
Right. It's taking them long to decide.
1576
01:15:18,718 --> 01:15:21,319
Still, I wanted one more chance to dance.
1577
01:15:21,319 --> 01:15:23,418
I wanted them to give us the last chance.
1578
01:15:23,418 --> 01:15:24,918
I don't want to go home.
1579
01:15:24,918 --> 01:15:27,588
I kept saying that to myself.
1580
01:15:28,229 --> 01:15:31,699
We're waiting for the result.
1581
01:15:32,159 --> 01:15:34,729
I feel like I'm cutting my own arm.
1582
01:15:34,729 --> 01:15:37,368
It was hard to take in the fact...
1583
01:15:37,368 --> 01:15:38,899
that we had to choose a crew to be eliminated.
1584
01:15:40,038 --> 01:15:41,968
Masters, have you made your decisions?
1585
01:15:43,208 --> 01:15:44,239
The crew...
1586
01:15:45,739 --> 01:15:47,949
that we chose...
1587
01:15:48,078 --> 01:15:50,149
My legs were shaking.
1588
01:15:50,149 --> 01:15:52,319
It was so nerve-racking.
1589
01:15:52,748 --> 01:15:56,519
I had a hope that they would choose us.
1590
01:15:57,019 --> 01:15:59,729
(Which crew did the masters choose to keep?)
1591
01:16:00,828 --> 01:16:03,859
We choose Floor.
1592
01:16:06,628 --> 01:16:13,338
(Floor is staying on Team Coca n Butter.)
1593
01:16:16,538 --> 01:16:18,609
The biggest reason we chose them...
1594
01:16:18,609 --> 01:16:20,678
is because of their preparedness.
1595
01:16:20,949 --> 01:16:23,449
During the group dance routine, we saw Nyx making mistakes...
1596
01:16:23,849 --> 01:16:26,989
and bumping into each other while moving in formations.
1597
01:16:27,649 --> 01:16:29,319
On the other hand,
1598
01:16:29,319 --> 01:16:33,229
Floor showed that they can do a performance..
1599
01:16:33,229 --> 01:16:34,928
clean and neat.
1600
01:16:34,928 --> 01:16:38,099
So we gave big points to that.
1601
01:16:39,729 --> 01:16:41,399
I really want to say this.
1602
01:16:41,399 --> 01:16:43,798
Nyx, you are great.
1603
01:16:43,798 --> 01:16:45,868
Individually, you have great skills.
1604
01:16:45,868 --> 01:16:48,208
I'm certain that many people will know...
1605
01:16:48,208 --> 01:16:50,979
that Nyx is great...
1606
01:16:50,979 --> 01:16:53,149
after watching this show.
1607
01:16:54,378 --> 01:16:56,149
I don't want you to be discouraged...
1608
01:16:56,878 --> 01:16:58,949
just because you got eliminated.
1609
01:16:59,279 --> 01:17:02,088
I want you to keep on dancing,
1610
01:17:02,519 --> 01:17:04,458
so we can meet again.
1611
01:17:04,458 --> 01:17:06,758
You worked really hard. Thank you so much.
1612
01:17:06,859 --> 01:17:08,128
Good job, girls.
1613
01:17:08,689 --> 01:17:10,498
- Good job! - Good job!
1614
01:17:11,258 --> 01:17:12,559
(Touched)
1615
01:17:16,128 --> 01:17:17,338
First of all,
1616
01:17:19,168 --> 01:17:21,069
I want to thank all six members of Nyx...
1617
01:17:21,069 --> 01:17:24,378
who came all the way to Seoul from Busan...
1618
01:17:24,378 --> 01:17:27,609
only because they trusted me.
1619
01:17:27,949 --> 01:17:31,578
We all have different styles, and we are all great.
1620
01:17:31,678 --> 01:17:34,118
I'm sad that we couldn't show all of our dance skills.
1621
01:17:34,118 --> 01:17:36,689
I felt confident in here because of Nyx.
1622
01:17:36,689 --> 01:17:40,729
Also, I met Floor through Team Coca n Butter.
1623
01:17:40,729 --> 01:17:43,529
We've gotten very close in a short time.
1624
01:17:43,699 --> 01:17:45,928
I want Floor to go to the final...
1625
01:17:45,928 --> 01:17:47,968
with Coca n Butter.
1626
01:17:48,298 --> 01:17:51,668
Masters of Coca n Butter,
1627
01:17:51,668 --> 01:17:54,639
thank you for choosing us from the battle.
1628
01:17:59,748 --> 01:18:04,279
(This was Nyx's last performance before leaving the show.)
1629
01:18:04,649 --> 01:18:05,979
I'm sorry.
1630
01:18:07,748 --> 01:18:09,889
- Don't cry. - I'm sorry.
1631
01:18:10,288 --> 01:18:13,019
- Don't cry. - You're such a crybaby.
1632
01:18:13,019 --> 01:18:14,689
(They don't want to say goodbye.)
1633
01:18:14,689 --> 01:18:16,229
I'm so sorry.
1634
01:18:16,328 --> 01:18:18,628
Girls.
1635
01:18:20,529 --> 01:18:23,639
(Master Rihey comes up to the stage and hugs Nyx hard.)
1636
01:18:23,899 --> 01:18:25,239
You did so well today.
1637
01:18:26,199 --> 01:18:27,668
Don't cry.
1638
01:18:27,668 --> 01:18:30,639
- Why are you crying? Stop. - Why are you crying?
1639
01:18:30,639 --> 01:18:33,578
When we realized...
1640
01:18:33,578 --> 01:18:35,578
that we had to battle,
1641
01:18:36,008 --> 01:18:38,718
Master Rihey cried a lot.
1642
01:18:38,819 --> 01:18:43,319
So we burst into tears too.
1643
01:18:43,519 --> 01:18:44,758
The eliminated crew...
1644
01:18:45,258 --> 01:18:48,088
may leave the stage now.
1645
01:18:48,559 --> 01:18:49,958
Thank you for everything!
1646
01:18:53,298 --> 01:18:54,968
- Good work, everyone. - Good work.
1647
01:18:54,968 --> 01:18:56,968
(Saying goodbye to everyone on SGF)
1648
01:18:57,069 --> 01:18:59,838
(Nyx, eliminated)
1649
01:19:00,008 --> 01:19:01,239
Thank you.
1650
01:19:01,239 --> 01:19:03,878
(Nyx finally leaves the stage.)
1651
01:19:03,909 --> 01:19:05,208
Let's go, Nyx!
1652
01:19:07,178 --> 01:19:09,048
To the future.
1653
01:19:09,048 --> 01:19:11,519
- Let's go! - Let's go!
1654
01:19:11,519 --> 01:19:13,418
- Nyx! - Nyx!
1655
01:19:15,819 --> 01:19:17,319
Well done.
1656
01:19:17,659 --> 01:19:19,088
Oh, boy.
1657
01:19:19,088 --> 01:19:21,628
(We'll keep doing our best for the sake of Nyx.)
1658
01:19:21,758 --> 01:19:24,099
(Which team will have Dropout Battle next?)
1659
01:19:24,199 --> 01:19:28,199
(Gulping down water as they're thirsty)
1660
01:19:28,498 --> 01:19:31,399
When will we stop having Dropout Battles?
1661
01:19:31,868 --> 01:19:33,838
We're always in Dropout Battle.
1662
01:19:34,008 --> 01:19:36,139
There hasn't been a day when we haven't had Dropout Battle.
1663
01:19:36,139 --> 01:19:38,708
I realized that nothing was easy.
1664
01:19:38,939 --> 01:19:40,149
(During Crew Trial, Improvised Battle)
1665
01:19:40,309 --> 01:19:43,578
(Bling Girls had a battle to earn the spot on Team LACHICA.)
1666
01:19:43,878 --> 01:19:46,748
(Yeonsal also had a battle to join Team HOOK.)
1667
01:19:47,048 --> 01:19:49,019
(But both crews failed in the 1st round.)
1668
01:19:49,189 --> 01:19:51,758
(Crew Trial, Improvised Battle for Team WANT was their last chance.)
1669
01:19:51,958 --> 01:19:53,729
(They poured out their hearts into the battles...)
1670
01:19:53,729 --> 01:19:55,328
(to avoid dropping out.)
1671
01:19:55,628 --> 01:19:58,328
(Bling Girls miraculously stayed with their skills.)
1672
01:19:59,029 --> 01:20:01,569
(Yeonsal barely survived at the edge of a cliff.)
1673
01:20:01,868 --> 01:20:04,368
(But they're about to be eliminated once again.)
1674
01:20:04,468 --> 01:20:06,069
Think of it as our last.
1675
01:20:06,069 --> 01:20:07,609
We'll show them everything.
1676
01:20:07,909 --> 01:20:09,739
I'm going to leave everything on this battle.
1677
01:20:09,838 --> 01:20:12,208
I only get 40 seconds to show myself.
1678
01:20:12,439 --> 01:20:13,449
You're right.
1679
01:20:13,449 --> 01:20:14,548
Just enjoy it.
1680
01:20:15,149 --> 01:20:17,449
The one who enjoys it can defeat...
1681
01:20:18,118 --> 01:20:19,519
- a better opponent. - Right.
1682
01:20:20,588 --> 01:20:21,618
Good luck.
1683
01:20:21,649 --> 01:20:24,218
(The masters are nervous as well.)
1684
01:20:24,788 --> 01:20:26,359
My heart is about to explode.
1685
01:20:26,359 --> 01:20:28,389
I think we're more nervous than they are.
1686
01:20:28,389 --> 01:20:29,788
I want to battle them myself.
1687
01:20:29,788 --> 01:20:31,359
I want to join the battle...
1688
01:20:31,359 --> 01:20:33,529
so that I can help everyone stay on the show.
1689
01:20:34,128 --> 01:20:36,899
In One Team Performance Mission,
1690
01:20:37,139 --> 01:20:39,769
this team placed sixth.
1691
01:20:39,868 --> 01:20:42,739
Team WANT's Dropout Battle begins now.
1692
01:20:42,939 --> 01:20:44,678
Let's go!
1693
01:20:45,979 --> 01:20:48,309
- Go! - Go!
1694
01:20:48,449 --> 01:20:50,279
- Cheer up! - Good luck.
1695
01:20:50,279 --> 01:20:51,449
- Good luck. - Show them everything you got.
1696
01:20:52,649 --> 01:20:54,189
- I'm so nervous. - So nervous.
1697
01:20:54,618 --> 01:20:57,489
I've never been this nervous before.
1698
01:20:57,559 --> 01:21:00,029
(The most nervous two here)
1699
01:21:00,628 --> 01:21:03,498
Please say a word of support to the two crews before the battle.
1700
01:21:04,928 --> 01:21:06,899
(She can't seem to start speaking.)
1701
01:21:06,899 --> 01:21:08,029
Don't cry.
1702
01:21:08,899 --> 01:21:11,239
(Don't cry.)
1703
01:21:11,269 --> 01:21:12,868
I shouldn't.
1704
01:21:14,208 --> 01:21:17,578
I'm so sorry for not being able...
1705
01:21:17,578 --> 01:21:20,678
to take more interest in it.
1706
01:21:21,748 --> 01:21:23,548
I feel very regretful.
1707
01:21:25,078 --> 01:21:27,248
It makes us feel like we're mothers.
1708
01:21:27,418 --> 01:21:28,618
I just feel sorry.
1709
01:21:29,489 --> 01:21:33,118
I want to ask you to remember one thing.
1710
01:21:35,758 --> 01:21:38,099
Do not appeal to me.
1711
01:21:38,498 --> 01:21:40,269
If you dance...
1712
01:21:40,928 --> 01:21:42,968
without regret,
1713
01:21:43,099 --> 01:21:45,298
I'll make sure to notice that.
1714
01:21:46,338 --> 01:21:48,939
So please don't appeal to me during the dance.
1715
01:21:49,069 --> 01:21:50,109
That's so cool.
1716
01:21:50,309 --> 01:21:52,639
- You've been doing so well so far, - That's right.
1717
01:21:52,639 --> 01:21:56,349
and I hope you keep going forward in the future.
1718
01:21:56,649 --> 01:21:57,878
- I really hope so. - Great.
1719
01:21:57,878 --> 01:21:59,319
You did wonderful jobs.
1720
01:21:59,519 --> 01:22:00,519
Good luck.
1721
01:22:00,519 --> 01:22:02,949
- Let's go! - Let's go!
1722
01:22:02,949 --> 01:22:04,859
(They all show their support for Team WANT.)
1723
01:22:05,189 --> 01:22:07,029
Did you decide on the theme of Round One?
1724
01:22:08,288 --> 01:22:11,498
It's the group dance routine.
1725
01:22:11,498 --> 01:22:13,998
(Round 1, group dance routine)
1726
01:22:14,128 --> 01:22:16,668
(The order will be decided by the water bottle.)
1727
01:22:16,899 --> 01:22:19,769
In Round One, Yeonsal attacks first.
1728
01:22:20,809 --> 01:22:22,868
- Good luck. - Don't leave any regrets.
1729
01:22:22,868 --> 01:22:25,178
- Just enjoy the show. - Okay.
1730
01:22:25,178 --> 01:22:28,149
We had to clutch at straws to come...
1731
01:22:28,149 --> 01:22:29,578
to where we are now.
1732
01:22:29,678 --> 01:22:32,718
We're all pretty competitive,
1733
01:22:32,949 --> 01:22:34,519
so we want to tear it up.
1734
01:22:34,588 --> 01:22:36,149
You've got this!
1735
01:22:36,449 --> 01:22:37,989
Yeonsal, let's go!
1736
01:22:38,088 --> 01:22:40,458
- Come on, Yeonsal! - You can do this!
1737
01:22:40,689 --> 01:22:42,689
(Let's make this work.)
1738
01:22:43,128 --> 01:22:44,328
We can win.
1739
01:22:46,059 --> 01:22:47,668
(Round 1's group dance routine starts.)
1740
01:22:47,668 --> 01:22:49,468
(Focused)
1741
01:23:08,118 --> 01:23:09,349
(Looking good!)
1742
01:23:09,449 --> 01:23:10,519
(Impressed)
1743
01:23:10,519 --> 01:23:13,059
They didn't make me worry.
1744
01:23:16,059 --> 01:23:17,159
(Whatever.)
1745
01:23:19,758 --> 01:23:21,099
They're doing all the genres.
1746
01:23:21,099 --> 01:23:22,368
You guys are cool!
1747
01:23:25,498 --> 01:23:27,409
(That's what we're talking about!)
1748
01:23:30,678 --> 01:23:32,279
They weren't in sync.
1749
01:23:38,418 --> 01:23:41,248
(Using Bling Girls' dance move to attack)
1750
01:23:41,288 --> 01:23:42,849
(What was that?)
1751
01:23:43,048 --> 01:23:44,889
They copied Bling Girls' move.
1752
01:23:50,229 --> 01:23:53,569
- That's ours! - That's ours.
1753
01:23:53,569 --> 01:23:54,828
They're good.
1754
01:23:54,828 --> 01:23:57,468
- They did so well. - That was amazing.
1755
01:23:57,468 --> 01:23:59,199
- They did everything. - Absolutely.
1756
01:23:59,338 --> 01:24:01,269
- That was so cool. - Well done!
1757
01:24:01,739 --> 01:24:02,769
Good job.
1758
01:24:04,038 --> 01:24:05,779
(Bling Girls goes second.)
1759
01:24:05,878 --> 01:24:07,149
- Let's go! - Let's go!
1760
01:24:07,149 --> 01:24:08,409
Let's go, Bling Girls!
1761
01:24:08,409 --> 01:24:10,149
Kim Yu Jin!
1762
01:24:10,319 --> 01:24:11,578
We've got this.
1763
01:24:12,519 --> 01:24:13,989
We're like zombies.
1764
01:24:13,989 --> 01:24:17,088
We came from the bottom, so I'm sure we'll survive.
1765
01:24:17,118 --> 01:24:18,689
I'm positive that we'll survive.
1766
01:24:19,019 --> 01:24:20,659
(Focused and holding them in check)
1767
01:24:29,899 --> 01:24:31,239
(Cheering)
1768
01:24:31,269 --> 01:24:32,798
- Wow. - They're good.
1769
01:24:32,939 --> 01:24:34,769
I thought we did better.
1770
01:24:40,409 --> 01:24:42,008
(The master is pleased.)
1771
01:24:48,118 --> 01:24:50,359
(Loud reactions)
1772
01:24:59,628 --> 01:25:00,828
Their choreography is intense.
1773
01:25:00,828 --> 01:25:03,128
- Yes, this crew is good at that. - They're similar to us.
1774
01:25:08,069 --> 01:25:09,439
(Awesome)
1775
01:25:09,439 --> 01:25:10,578
(The MC is surprised.)
1776
01:25:10,708 --> 01:25:12,139
She sacrificed her back.
1777
01:25:22,748 --> 01:25:24,889
I wasn't that worried.
1778
01:25:24,889 --> 01:25:26,758
(Impressed)
1779
01:25:26,889 --> 01:25:28,529
That was insane!
1780
01:25:28,689 --> 01:25:30,798
They have amazing teamwork.
1781
01:25:30,899 --> 01:25:32,298
It really is a historic crew.
1782
01:25:32,298 --> 01:25:34,029
- They have a long history. - They sure do.
1783
01:25:34,128 --> 01:25:35,968
I was definitely satisfied.
1784
01:25:35,968 --> 01:25:38,399
I was confident in our skills.
1785
01:25:38,399 --> 01:25:40,538
- Good work. - Good work, girls.
1786
01:25:40,769 --> 01:25:43,409
Oh, no. Why? Are you tearing up?
1787
01:25:43,708 --> 01:25:45,838
- What's that? - I can't watch them.
1788
01:25:46,538 --> 01:25:49,548
(She's heartbroken as she knows how desperate they are.)
1789
01:25:50,479 --> 01:25:52,048
Hyo Jin Choi is crying too much.
1790
01:25:52,649 --> 01:25:54,048
Poor her.
1791
01:25:55,248 --> 01:25:57,258
I just felt so bad.
1792
01:25:58,859 --> 01:26:00,989
Hyo Jin Choi went through a lot to pick her crews.
1793
01:26:04,458 --> 01:26:05,899
Team WANT's...
1794
01:26:05,899 --> 01:26:08,029
Bling Girls and Yeonsal...
1795
01:26:08,029 --> 01:26:10,538
have finished their first round.
1796
01:26:11,468 --> 01:26:15,269
Next, did you decide on the theme of Round Two?
1797
01:26:15,939 --> 01:26:17,508
(She still can't pull herself together.)
1798
01:26:17,508 --> 01:26:19,779
Yes, the theme of Round Two is...
1799
01:26:20,409 --> 01:26:23,048
the 1-on-1 battle.
1800
01:26:23,048 --> 01:26:25,319
(Kim Yu Jin of Bling Girls versus Lee Soo Jung of Yeonsal)
1801
01:26:25,519 --> 01:26:26,949
It's a battle of the leaders.
1802
01:26:27,248 --> 01:26:28,819
It must be a huge burden.
1803
01:26:30,559 --> 01:26:33,059
All right. Toughen up.
1804
01:26:33,418 --> 01:26:35,059
- Let's go! - Let's go!
1805
01:26:35,288 --> 01:26:37,059
I was gritting my teeth.
1806
01:26:37,059 --> 01:26:38,529
I'll pour my heart into it.
1807
01:26:39,128 --> 01:26:40,529
You're the best.
1808
01:26:41,328 --> 01:26:43,428
- It's your stage. - You're the best.
1809
01:26:43,798 --> 01:26:46,439
It was our last battle, so I had to win.
1810
01:26:46,439 --> 01:26:49,439
I was willing to give my all to show them.
1811
01:26:50,168 --> 01:26:52,639
The leaders have different gazes.
1812
01:26:52,639 --> 01:26:53,949
The weight on their shoulders...
1813
01:26:53,949 --> 01:26:55,748
- Totally. - is different.
1814
01:26:55,748 --> 01:26:57,678
(The 1-on-1 battle of Round 2 starts.)
1815
01:26:57,678 --> 01:26:58,878
I have to win.
1816
01:26:59,149 --> 01:27:01,118
I was confident that I'd win.
1817
01:27:01,449 --> 01:27:03,918
(Yeonsal attacks first in Round 2.)
1818
01:27:06,758 --> 01:27:08,359
(Looking good!)
1819
01:27:08,359 --> 01:27:09,428
Go!
1820
01:27:09,659 --> 01:27:11,229
I couldn't afford to drop out.
1821
01:27:11,729 --> 01:27:13,128
(Let's have a dance-off.)
1822
01:27:13,729 --> 01:27:15,769
I'm going to kill it.
1823
01:27:17,439 --> 01:27:18,668
(Impressed)
1824
01:27:19,038 --> 01:27:20,368
She's good.
1825
01:27:24,979 --> 01:27:25,979
(Squealing)
1826
01:27:26,309 --> 01:27:28,078
She killed it.
1827
01:27:34,748 --> 01:27:36,849
(The leader of Bling Girls follows right after.)
1828
01:27:37,019 --> 01:27:38,489
I was ready to intimidate her.
1829
01:27:39,118 --> 01:27:41,729
(Oh, my goodness.)
1830
01:27:48,868 --> 01:27:52,298
(The leaders have an intense war of nerves.)
1831
01:27:52,468 --> 01:27:54,708
- She's too good! - You've got this!
1832
01:27:59,279 --> 01:28:01,449
Oh, Yu Jin!
1833
01:28:01,449 --> 01:28:04,779
Three, two, one.
1834
01:28:04,918 --> 01:28:06,979
Battle set.
1835
01:28:07,019 --> 01:28:08,248
My nose is running.
1836
01:28:08,248 --> 01:28:10,819
- Good job. - You were amazing.
1837
01:28:11,118 --> 01:28:12,559
Well done.
1838
01:28:12,689 --> 01:28:14,359
I've never seen you smile during a dance-off before.
1839
01:28:14,359 --> 01:28:16,489
- Me neither. - You were so cool.
1840
01:28:16,628 --> 01:28:18,859
- They're so cool. - Oh, my gosh.
1841
01:28:19,099 --> 01:28:21,029
Their facial expressions were on point.
1842
01:28:22,428 --> 01:28:25,298
(Oh, no...)
1843
01:28:25,439 --> 01:28:27,269
(What do we do?)
1844
01:28:27,338 --> 01:28:28,468
We're the only ones enjoying it.
1845
01:28:28,468 --> 01:28:30,139
They're so serious right now.
1846
01:28:30,779 --> 01:28:32,139
(The masters are agonizing after the battle.)
1847
01:28:32,139 --> 01:28:33,439
This is driving me insane.
1848
01:28:34,378 --> 01:28:37,248
Yeonsal isn't bad at group dancing,
1849
01:28:37,248 --> 01:28:39,678
but I feel like Bling Girls did a better job today.
1850
01:28:39,678 --> 01:28:41,588
They have to pick a better crew. What else can they do?
1851
01:28:41,588 --> 01:28:43,189
We can't bet on their possibilities.
1852
01:28:43,218 --> 01:28:45,059
Please.
1853
01:28:46,118 --> 01:28:48,958
(The two crews anxiously wait for the result.)
1854
01:28:49,288 --> 01:28:52,328
- But... - They're more confident.
1855
01:28:52,529 --> 01:28:54,699
But when they're battling, the individual skills are...
1856
01:28:54,699 --> 01:28:56,168
(Two are the best.)
1857
01:28:56,168 --> 01:28:57,599
Those two are the best.
1858
01:28:57,599 --> 01:28:58,998
That crew has the best individual skills...
1859
01:28:58,998 --> 01:29:00,409
and battles the best.
1860
01:29:02,368 --> 01:29:03,508
They're the best.
1861
01:29:03,878 --> 01:29:06,279
But if they don't sync well,
1862
01:29:06,279 --> 01:29:07,909
we can't give them a high score.
1863
01:29:07,909 --> 01:29:09,578
Let's pick them.
1864
01:29:10,349 --> 01:29:11,378
Have you made up your mind?
1865
01:29:11,378 --> 01:29:12,979
(It's the moment of truth.)
1866
01:29:13,649 --> 01:29:14,718
The crew...
1867
01:29:15,788 --> 01:29:17,989
we'd like...
1868
01:29:19,189 --> 01:29:20,758
to drop out is...
1869
01:29:22,189 --> 01:29:24,099
I was so desperate.
1870
01:29:24,428 --> 01:29:27,029
I kept praying, "Please."
1871
01:29:27,529 --> 01:29:30,029
- I hoped she'd pick us. - Just this once.
1872
01:29:30,029 --> 01:29:32,338
- It was nerve-racking. - It was.
1873
01:29:32,868 --> 01:29:35,239
(Bling Girls versus Yeonsal)
1874
01:29:36,439 --> 01:29:37,508
(Yeonsal is eliminated.)
1875
01:29:37,508 --> 01:29:38,508
Yeonsal.
1876
01:29:38,508 --> 01:29:41,048
(Yeonsal gets eliminated from Team WANT.)
1877
01:29:42,609 --> 01:29:43,649
Yeonsal.
1878
01:29:46,019 --> 01:29:51,088
(She bursts into tears.)
1879
01:29:51,559 --> 01:29:53,718
(Yeonsal is eliminated.)
1880
01:29:55,189 --> 01:29:56,458
It was such a tough decision.
1881
01:29:57,258 --> 01:29:59,359
We chose Bling Girls...
1882
01:29:59,899 --> 01:30:01,428
solely because of their confidence.
1883
01:30:02,498 --> 01:30:05,739
First and foremost, they're full of confidence.
1884
01:30:05,739 --> 01:30:09,708
They showed the passion we expected from teenagers.
1885
01:30:10,109 --> 01:30:12,739
They had groundless confidence.
1886
01:30:13,409 --> 01:30:16,609
None of them were exceptional or terrible.
1887
01:30:16,878 --> 01:30:19,279
They were all well-balanced.
1888
01:30:19,979 --> 01:30:24,519
Is there anything you'd like to say before getting eliminated?
1889
01:30:27,258 --> 01:30:28,788
We...
1890
01:30:30,798 --> 01:30:33,498
(Thinking that this is the end makes her teary-eyed.)
1891
01:30:36,468 --> 01:30:37,538
I feel sorry for them.
1892
01:30:39,069 --> 01:30:41,668
(She finally manages to talk.)
1893
01:30:41,668 --> 01:30:46,708
We were able to have fun until the end.
1894
01:30:47,979 --> 01:30:51,949
I don't have any regrets. I'm actually relieved.
1895
01:30:52,649 --> 01:30:54,389
I had a blast...
1896
01:30:55,649 --> 01:30:57,389
working with Bling Girls.
1897
01:30:57,958 --> 01:31:00,559
I made great memories with them.
1898
01:31:00,559 --> 01:31:02,989
I'm really relieved.
1899
01:31:03,359 --> 01:31:06,458
(Everyone is teary-eyed.)
1900
01:31:11,439 --> 01:31:13,769
Good job, everyone.
1901
01:31:14,439 --> 01:31:17,508
The crew that has been eliminated may leave the stage.
1902
01:31:19,208 --> 01:31:20,309
Thank you.
1903
01:31:21,208 --> 01:31:22,208
Hey.
1904
01:31:22,208 --> 01:31:23,609
(The two crews embrace each other.)
1905
01:31:24,048 --> 01:31:25,078
Congratulations.
1906
01:31:25,218 --> 01:31:28,748
- Congratulations. - Congratulations.
1907
01:31:29,319 --> 01:31:31,319
(Despite contesting in a survival battle,)
1908
01:31:31,319 --> 01:31:33,118
(they were good friends.)
1909
01:31:33,118 --> 01:31:35,328
I wanted to keep working with Bling Girls.
1910
01:31:35,458 --> 01:31:38,399
I'm a bit sad that I can't anymore.
1911
01:31:39,529 --> 01:31:43,798
We just became one as Team WANT.
1912
01:31:44,069 --> 01:31:46,639
(They were able to laugh and practice together...)
1913
01:31:46,639 --> 01:31:48,569
(for a brief time.)
1914
01:31:49,208 --> 01:31:51,338
But it's over for us now.
1915
01:31:52,439 --> 01:31:55,809
That's why I'm very sad.
1916
01:31:55,809 --> 01:31:57,819
(She's sadder that she needs to say goodbye.)
1917
01:31:57,819 --> 01:31:58,819
Don't cry.
1918
01:31:58,819 --> 01:32:00,019
(The masters feel sorry that they couldn't keep them.)
1919
01:32:00,019 --> 01:32:02,019
Keep going strong.
1920
01:32:02,019 --> 01:32:03,418
Why are you crying all of a sudden?
1921
01:32:03,418 --> 01:32:05,359
She must feel terrible.
1922
01:32:05,989 --> 01:32:09,029
Guys, you were excellent.
1923
01:32:09,729 --> 01:32:11,958
This isn't the end. Hey.
1924
01:32:12,128 --> 01:32:14,199
- Thank you. - Thank you.
1925
01:32:14,328 --> 01:32:15,368
Bye.
1926
01:32:15,368 --> 01:32:16,569
(They finally leave the stage.)
1927
01:32:16,928 --> 01:32:19,399
We had a blast!
1928
01:32:19,668 --> 01:32:20,769
(They can smile because they have no regrets.)
1929
01:32:20,769 --> 01:32:23,008
- Then it's all good. - That's good.
1930
01:32:24,239 --> 01:32:25,878
- This is never-ending sadness. - Tell me about it.
1931
01:32:27,078 --> 01:32:29,248
- I feel teary-eyed. - Me too.
1932
01:32:29,748 --> 01:32:31,078
- I couldn't believe it, - She feels bad.
1933
01:32:31,078 --> 01:32:32,418
so I couldn't even cry.
1934
01:32:32,819 --> 01:32:34,189
It feels like a dream.
1935
01:32:34,189 --> 01:32:37,288
- Right? It feels like a dream. - Every day here feels like a dream.
1936
01:32:37,288 --> 01:32:38,689
I can't believe this.
1937
01:32:38,689 --> 01:32:40,758
(We're not dreaming, are we?)
1938
01:32:41,258 --> 01:32:42,989
Do we have two teams left?
1939
01:32:43,189 --> 01:32:44,428
Team WAYB and LACHICA.
1940
01:32:45,428 --> 01:32:47,328
(She's already getting teary-eyed.)
1941
01:32:47,328 --> 01:32:48,729
- You're already crying. - This is driving me crazy.
1942
01:32:50,939 --> 01:32:53,338
What should I do? I'm already struggling.
1943
01:32:53,338 --> 01:32:56,008
Me too. How can we do this?
1944
01:32:56,739 --> 01:32:59,309
A crew will be eliminated after this Dropout Battle.
1945
01:32:59,508 --> 01:33:01,949
One Team Performance Mission, seventh place.
1946
01:33:02,449 --> 01:33:04,618
We'll move on to Team WAYB's Dropout Battle.
1947
01:33:07,618 --> 01:33:09,519
- We're the last. - We are.
1948
01:33:10,618 --> 01:33:13,618
NEWNION and Thread, please come to the stage.
1949
01:33:14,029 --> 01:33:16,059
- Let's go! - Let's go!
1950
01:33:16,428 --> 01:33:17,628
- You can do it! - You can do it!
1951
01:33:17,628 --> 01:33:18,859
Let's go!
1952
01:33:19,099 --> 01:33:21,569
How many battles has NEWNION done so far?
1953
01:33:22,928 --> 01:33:25,399
- Let's go! - Let's go!
1954
01:33:25,939 --> 01:33:27,099
- Let's go! - Let's go!
1955
01:33:27,269 --> 01:33:28,368
- You can do it! - Let's go!
1956
01:33:29,109 --> 01:33:30,168
I can't watch.
1957
01:33:31,338 --> 01:33:32,779
My heart is breaking.
1958
01:33:33,208 --> 01:33:35,248
I wanted all of us to move up.
1959
01:33:35,449 --> 01:33:38,849
But one crew will be dropped out, and it could be us.
1960
01:33:39,979 --> 01:33:43,048
So unfortunately, we need to do our best.
1961
01:33:43,449 --> 01:33:46,118
As long as we give it our all,
1962
01:33:46,118 --> 01:33:47,729
the result doesn't matter.
1963
01:33:47,989 --> 01:33:50,258
I want both teams to give their all.
1964
01:33:50,258 --> 01:33:53,128
I want to enjoy this, not compete.
1965
01:33:54,399 --> 01:33:57,328
Would Team WAYB's master like to say something?
1966
01:33:57,739 --> 01:33:59,599
My heart breaks.
1967
01:34:00,099 --> 01:34:03,008
We know very well...
1968
01:34:03,008 --> 01:34:05,109
how amazing they all are.
1969
01:34:05,109 --> 01:34:08,678
I hope you won't be too disheartened by the result.
1970
01:34:09,078 --> 01:34:12,979
I hope you won't take it to heart and show us everything you got.
1971
01:34:13,178 --> 01:34:14,218
That's all.
1972
01:34:15,949 --> 01:34:16,989
Good luck.
1973
01:34:17,418 --> 01:34:19,359
Have you chosen your theme...
1974
01:34:19,559 --> 01:34:21,128
for Round One?
1975
01:34:21,659 --> 01:34:25,498
First, you will do a 1-on-1 freestyle battle.
1976
01:34:25,828 --> 01:34:28,168
Then as the group dance routine,
1977
01:34:28,168 --> 01:34:30,298
you will show a routine...
1978
01:34:30,298 --> 01:34:32,399
that befits the theme for 20 seconds.
1979
01:34:32,769 --> 01:34:34,409
The theme is ocean.
1980
01:34:34,868 --> 01:34:35,939
Ocean.
1981
01:34:36,208 --> 01:34:37,368
Goodness.
1982
01:34:37,609 --> 01:34:39,538
Oh, my gosh. I knew it.
1983
01:34:39,538 --> 01:34:41,779
The masters love the ocean.
1984
01:34:42,178 --> 01:34:43,949
That's hard.
1985
01:34:43,949 --> 01:34:45,849
This is going to be tough.
1986
01:34:46,218 --> 01:34:48,788
We'll decide who will go first.
1987
01:34:53,159 --> 01:34:55,389
(Who will go first?)
1988
01:34:56,889 --> 01:34:57,899
Stop!
1989
01:34:58,428 --> 01:35:00,559
Okay. Let's do this!
1990
01:35:00,868 --> 01:35:01,968
Let's go!
1991
01:35:01,968 --> 01:35:03,998
- Are we going second? - I'm relieved.
1992
01:35:04,498 --> 01:35:05,998
NEWNION!
1993
01:35:05,998 --> 01:35:08,269
- Hong Ha Yeon! - Let's go!
1994
01:35:09,109 --> 01:35:10,168
(Thanks,)
1995
01:35:10,168 --> 01:35:11,239
(but you're killing my eardrums.)
1996
01:35:11,239 --> 01:35:13,338
(Their fellow schoolmates cheer for them.)
1997
01:35:13,439 --> 01:35:15,979
- Let's do well! - Enjoy it!
1998
01:35:15,979 --> 01:35:18,349
- Let's go! - Let's go!
1999
01:35:18,618 --> 01:35:20,678
- I can do this. - Let's do this! Let's go!
2000
01:35:20,678 --> 01:35:21,718
(They're determined to do well.)
2001
01:35:21,788 --> 01:35:22,918
(Please do well.)
2002
01:35:22,918 --> 01:35:24,048
Seo Young, let's go.
2003
01:35:24,048 --> 01:35:25,519
Let's go, Hwang Seo Young.
2004
01:35:25,618 --> 01:35:27,788
- You guys ready? Fight! - Yes.
2005
01:35:28,859 --> 01:35:30,059
You can do it!
2006
01:35:30,628 --> 01:35:32,229
No matter the result,
2007
01:35:32,229 --> 01:35:36,328
I want us to enjoy it and do our best.
2008
01:35:36,769 --> 01:35:37,798
(What kind of ocean performance will NEWNION show us?)
2009
01:35:37,798 --> 01:35:38,868
Hwang Seo Young, let's go!
2010
01:35:43,708 --> 01:35:45,508
(Watching intently)
2011
01:35:46,178 --> 01:35:47,239
Good.
2012
01:35:49,309 --> 01:35:50,779
(She lifts up her eye patch.)
2013
01:35:57,819 --> 01:35:58,889
She's good.
2014
01:36:03,229 --> 01:36:04,599
Hwang Seo Young!
2015
01:36:04,599 --> 01:36:05,699
(Half of the time is already over.)
2016
01:36:06,099 --> 01:36:07,428
- Nice. - She's really good.
2017
01:36:08,328 --> 01:36:09,399
Five, six...
2018
01:36:09,998 --> 01:36:12,368
(With 10 seconds left on the clock, they hurriedly begin their routine.)
2019
01:36:15,909 --> 01:36:19,409
(That's a wave.)
2020
01:36:19,409 --> 01:36:20,909
(They like it.)
2021
01:36:23,248 --> 01:36:25,118
Yes, surf, surf.
2022
01:36:26,319 --> 01:36:27,519
(The countdown starts.)
2023
01:36:27,519 --> 01:36:29,189
Two, one.
2024
01:36:30,248 --> 01:36:31,958
- Switch. - Keep going.
2025
01:36:36,059 --> 01:36:37,088
Switch.
2026
01:36:37,088 --> 01:36:39,758
I heard the buzzer midway.
2027
01:36:40,229 --> 01:36:41,269
I just decided to go on.
2028
01:36:41,269 --> 01:36:43,769
(They perform their entire routine.)
2029
01:36:45,239 --> 01:36:46,368
Okay!
2030
01:36:48,538 --> 01:36:50,668
They were really giving their all.
2031
01:36:57,918 --> 01:37:00,479
(Hitting)
2032
01:37:00,748 --> 01:37:03,218
They're taking out the sand!
2033
01:37:04,359 --> 01:37:06,288
They're geniuses!
2034
01:37:06,288 --> 01:37:08,489
That was incredible. I love it.
2035
01:37:08,758 --> 01:37:10,159
Thanks to the trust we had in each other,
2036
01:37:10,159 --> 01:37:12,298
we were able to finish our routine.
2037
01:37:13,559 --> 01:37:14,668
(Yoo Si Yeon from Thread will go next.)
2038
01:37:14,668 --> 01:37:15,828
Switch.
2039
01:37:16,029 --> 01:37:18,269
- I wanted to enjoy it. - Let's have a blast.
2040
01:37:22,909 --> 01:37:24,479
- Let's go! - You can do it!
2041
01:37:30,349 --> 01:37:31,349
(Check that out.)
2042
01:37:37,149 --> 01:37:38,519
(I need to get a better view.)
2043
01:37:38,519 --> 01:37:40,019
(Shouting)
2044
01:37:40,019 --> 01:37:41,159
(They also miscalculate the time.)
2045
01:37:41,159 --> 01:37:43,389
- Team. - You need to begin.
2046
01:37:43,559 --> 01:37:45,559
(They only have about 10 seconds left.)
2047
01:37:47,828 --> 01:37:49,569
All right.
2048
01:37:49,569 --> 01:37:53,099
They also miscalculated their time.
2049
01:37:53,439 --> 01:37:56,639
(The countdown starts.)
2050
01:37:57,779 --> 01:37:59,708
(They're flustered by the buzzer.)
2051
01:37:59,939 --> 01:38:02,248
Keep going. Go on.
2052
01:38:02,979 --> 01:38:05,649
(They brace themselves and keep going.)
2053
01:38:05,649 --> 01:38:07,178
(You're doing well!)
2054
01:38:10,958 --> 01:38:13,559
(They give their all until the end.)
2055
01:38:14,059 --> 01:38:16,128
Two, one.
2056
01:38:16,828 --> 01:38:18,998
Battle set.
2057
01:38:18,998 --> 01:38:21,128
(Round 1 for Team WAYB ends.)
2058
01:38:21,269 --> 01:38:22,628
We were slightly offbeat.
2059
01:38:24,639 --> 01:38:25,998
- It's okay. - We miscalculated the time.
2060
01:38:26,639 --> 01:38:27,668
I ruined it.
2061
01:38:27,668 --> 01:38:28,868
You did well.
2062
01:38:28,868 --> 01:38:30,809
- No, you did well. - I ruined it.
2063
01:38:32,109 --> 01:38:35,378
I was disappointed that I couldn't do better.
2064
01:38:36,008 --> 01:38:37,878
Round One is over.
2065
01:38:37,878 --> 01:38:40,618
Have you decided on the theme for the solo battle in Round Two?
2066
01:38:41,088 --> 01:38:43,618
Round Two will be a one-on-one freestyle battle.
2067
01:38:44,149 --> 01:38:46,088
Good luck. Do whatever you want.
2068
01:38:46,489 --> 01:38:49,258
(Im Ji Won from NEWNION will go first.)
2069
01:38:49,258 --> 01:38:51,428
- Im Ji Won! - Im Ji Won!
2070
01:38:51,428 --> 01:38:54,298
Im Ji Won, please accept my love!
2071
01:38:55,069 --> 01:38:56,828
She's good at hip hop.
2072
01:38:56,828 --> 01:38:58,038
- That's her specialty? - Yes.
2073
01:38:58,139 --> 01:39:00,269
Is she good? That's great.
2074
01:39:00,439 --> 01:39:02,508
We'll now begin the solo battle for Round Two.
2075
01:39:02,508 --> 01:39:03,769
(Excited)
2076
01:39:04,008 --> 01:39:05,208
DJ, ready?
2077
01:39:05,979 --> 01:39:07,038
Fight.
2078
01:39:07,439 --> 01:39:09,479
- Enjoy it. - Do what you always do.
2079
01:39:09,479 --> 01:39:11,449
- Enjoy it. - Let's go!
2080
01:39:11,449 --> 01:39:13,548
Since this could be my last chance,
2081
01:39:13,548 --> 01:39:16,149
I might as well just enjoy it.
2082
01:39:16,718 --> 01:39:19,989
(Im Ji Won from NEWNION will go first.)
2083
01:39:31,838 --> 01:39:32,838
(That's right!)
2084
01:39:32,939 --> 01:39:34,468
(Squealing)
2085
01:39:39,338 --> 01:39:41,349
- Let's go! - She's good.
2086
01:39:47,248 --> 01:39:48,389
(Captivated)
2087
01:39:51,218 --> 01:39:53,489
(How incredible.)
2088
01:39:53,618 --> 01:39:55,059
Ji Won!
2089
01:40:00,559 --> 01:40:01,628
(She watches intently.)
2090
01:40:01,628 --> 01:40:03,798
- Enjoy it! - She's good.
2091
01:40:07,038 --> 01:40:10,838
I wanted to have at least one battle where I'd give it my all.
2092
01:40:10,838 --> 01:40:12,809
I don't want to regret anything.
2093
01:40:13,038 --> 01:40:14,479
Let's go.
2094
01:40:14,479 --> 01:40:16,078
(It's Thread's turn.)
2095
01:40:17,208 --> 01:40:18,248
Let's go!
2096
01:40:18,248 --> 01:40:19,349
(Kim Min Ju from Thread is next.)
2097
01:40:22,748 --> 01:40:24,149
(Protecting)
2098
01:40:24,319 --> 01:40:25,489
(How witty!)
2099
01:40:29,189 --> 01:40:30,729
(She is completely focused.)
2100
01:40:32,128 --> 01:40:33,199
Let's go!
2101
01:40:36,128 --> 01:40:37,199
(She's the best.)
2102
01:40:37,199 --> 01:40:40,038
Okay.
2103
01:40:41,769 --> 01:40:45,578
(She provokes her.)
2104
01:40:47,208 --> 01:40:48,678
(Her moves...)
2105
01:40:48,678 --> 01:40:51,048
(befit the lyrics.)
2106
01:40:58,659 --> 01:41:00,889
(Team WAYB's Round 2 ends.)
2107
01:41:02,389 --> 01:41:04,159
- We'll protect you. - Your face.
2108
01:41:05,699 --> 01:41:06,859
- You did well. - You did well.
2109
01:41:07,059 --> 01:41:08,798
- That was good. - You did well.
2110
01:41:08,798 --> 01:41:09,798
Good work.
2111
01:41:09,798 --> 01:41:11,069
(Mimicking)
2112
01:41:11,069 --> 01:41:13,639
- They did well. - They did.
2113
01:41:13,798 --> 01:41:15,309
They were amazing.
2114
01:41:15,968 --> 01:41:17,139
(She puts on a serious face.)
2115
01:41:17,168 --> 01:41:19,178
- They reminded me of WAYB. - Right?
2116
01:41:19,309 --> 01:41:21,949
That's the end of Round Two.
2117
01:41:21,949 --> 01:41:23,309
I'm really sorry.
2118
01:41:25,718 --> 01:41:27,618
I'm really sorry, but can we have one more round?
2119
01:41:27,618 --> 01:41:28,718
- One more round? - Yes.
2120
01:41:28,718 --> 01:41:30,218
Can we do that?
2121
01:41:31,489 --> 01:41:32,758
What?
2122
01:41:33,189 --> 01:41:34,189
Would that be okay?
2123
01:41:34,189 --> 01:41:36,328
- I love it. - I love it.
2124
01:41:36,328 --> 01:41:38,029
We'd be grateful.
2125
01:41:38,029 --> 01:41:40,229
It's so fun since you're so good. I'm sorry.
2126
01:41:41,298 --> 01:41:43,498
Whoever is confident can step up.
2127
01:41:43,498 --> 01:41:44,899
Just listen to the music...
2128
01:41:44,899 --> 01:41:46,668
- and step up if you want. - Okay.
2129
01:41:46,668 --> 01:41:48,139
I'll step up if I can do it.
2130
01:41:48,139 --> 01:41:50,338
- Okay, you do that. - I'll listen to the music first.
2131
01:41:50,668 --> 01:41:51,739
Let's do this!
2132
01:41:52,878 --> 01:41:55,678
- Let's go! - Let's go!
2133
01:41:56,178 --> 01:41:58,248
Many of our members have unique characteristics,
2134
01:41:58,248 --> 01:42:01,849
so we were grateful to have another chance.
2135
01:42:02,048 --> 01:42:05,319
All five of us were determined to win.
2136
01:42:05,319 --> 01:42:07,928
We gritted our teeth even more.
2137
01:42:09,258 --> 01:42:11,498
(Another round begins.)
2138
01:42:11,798 --> 01:42:13,328
(Choi Han Bi from Thread goes first.)
2139
01:42:13,498 --> 01:42:15,899
The moment I heard the song, I knew it was my time.
2140
01:42:15,899 --> 01:42:18,338
I was only focused on giving my all.
2141
01:42:18,739 --> 01:42:20,168
No. Hold on.
2142
01:42:20,239 --> 01:42:23,269
No. Why are you already so worked up?
2143
01:42:23,569 --> 01:42:26,309
(Han Bi comes to the center as soon as the music starts.)
2144
01:42:26,578 --> 01:42:28,248
(The 40-second countdown starts.)
2145
01:42:30,548 --> 01:42:33,178
(Monika looks elsewhere.)
2146
01:42:33,279 --> 01:42:35,449
You should've come out right now.
2147
01:42:36,449 --> 01:42:38,218
The intro was so long.
2148
01:42:38,218 --> 01:42:41,118
I was wondering when it'd start.
2149
01:42:41,288 --> 01:42:43,958
Oh, dear. She wasted ten seconds.
2150
01:42:44,599 --> 01:42:46,729
I told myself to just do what I always did.
2151
01:42:50,099 --> 01:42:51,739
More!
2152
01:42:54,038 --> 01:42:55,868
Relax.
2153
01:42:59,038 --> 01:43:01,139
More! Keep going!
2154
01:43:04,048 --> 01:43:06,979
Three, two, one.
2155
01:43:08,349 --> 01:43:11,659
I think I repeated my moves a bit.
2156
01:43:13,889 --> 01:43:16,928
Since the masters specialized in hip hop,
2157
01:43:16,928 --> 01:43:20,298
I thought we'd have to adhere to that to get chosen.
2158
01:43:20,298 --> 01:43:21,998
That's why I volunteered to go next.
2159
01:43:21,998 --> 01:43:23,468
(Kim Min Ji from NEWNION goes next.)
2160
01:43:25,699 --> 01:43:26,998
Min Ji!
2161
01:43:26,998 --> 01:43:28,868
- Let's go! - That's it!
2162
01:43:38,019 --> 01:43:39,019
(Exclaiming)
2163
01:43:39,019 --> 01:43:41,548
(She's too cool.)
2164
01:43:41,548 --> 01:43:42,849
You're incredible.
2165
01:43:47,319 --> 01:43:48,359
(She's frozen.)
2166
01:44:01,708 --> 01:44:03,508
(Grooving)
2167
01:44:03,609 --> 01:44:06,178
She's good. Min Ji is good.
2168
01:44:13,449 --> 01:44:15,088
(The extra round ends.)
2169
01:44:15,189 --> 01:44:18,019
(Check out their unedited version online after the broadcast.)
2170
01:44:18,019 --> 01:44:20,059
- That's it. - Well done.
2171
01:44:20,989 --> 01:44:22,029
Let's go!
2172
01:44:22,029 --> 01:44:23,059
(She had a blast.)
2173
01:44:23,059 --> 01:44:24,159
How amazing.
2174
01:44:24,159 --> 01:44:26,828
- They have the basics down. - Well done.
2175
01:44:26,828 --> 01:44:28,298
I think I had fun.
2176
01:44:28,569 --> 01:44:30,798
(You were great. Well done.)
2177
01:44:30,968 --> 01:44:34,139
(They cheer each other on.)
2178
01:44:34,468 --> 01:44:35,569
You guys are really good.
2179
01:44:36,139 --> 01:44:37,968
(She's the only one who is in a dilemma.)
2180
01:44:38,508 --> 01:44:41,678
We had a total of three rounds.
2181
01:44:41,979 --> 01:44:43,149
Have you made up your mind?
2182
01:44:43,548 --> 01:44:46,378
I'd like to say something before that.
2183
01:44:46,779 --> 01:44:48,918
I hope getting eliminated...
2184
01:44:48,918 --> 01:44:51,758
doesn't stop you from challenging yourself.
2185
01:44:51,758 --> 01:44:55,258
In the long run, this would've been a stepping stone.
2186
01:44:55,559 --> 01:44:58,099
You must've learned a lot from each other as well.
2187
01:44:58,099 --> 01:44:59,659
Through this mission,
2188
01:44:59,659 --> 01:45:02,668
I hope you will only cherish the good memories.
2189
01:45:02,899 --> 01:45:06,939
I hope you won't lose heart.
2190
01:45:09,168 --> 01:45:11,269
Please tell us which crew...
2191
01:45:11,269 --> 01:45:13,779
you'd like to eliminate.
2192
01:45:14,678 --> 01:45:17,449
The crew we'd like to drop out is...
2193
01:45:22,418 --> 01:45:26,258
This was the only time I wished she didn't call our crew.
2194
01:45:26,788 --> 01:45:29,928
I closed my eyes and prayed desperately.
2195
01:45:30,628 --> 01:45:33,199
We gave it our all.
2196
01:45:33,758 --> 01:45:36,599
I have no regrets since we gave it our all.
2197
01:45:37,828 --> 01:45:40,599
The crew we'd like to drop out is...
2198
01:45:42,609 --> 01:45:45,939
Thread.
2199
01:45:48,708 --> 01:45:49,979
Thread.
2200
01:45:51,718 --> 01:45:53,849
(Team WAYB eliminates Thread.)
2201
01:45:54,248 --> 01:45:56,048
- Good work. - I'm sorry.
2202
01:45:58,519 --> 01:45:59,859
I was disappointed.
2203
01:46:00,189 --> 01:46:03,588
We did everything we could,
2204
01:46:03,828 --> 01:46:06,998
so we're relieved and proud of ourselves.
2205
01:46:08,399 --> 01:46:09,968
Would Team WAYB's master...
2206
01:46:10,368 --> 01:46:13,798
like to say something to the eliminated crew?
2207
01:46:15,708 --> 01:46:19,479
Some of them are our students.
2208
01:46:19,479 --> 01:46:22,748
We were reunited after a long time.
2209
01:46:25,048 --> 01:46:30,048
(Feeling sorry and upset, she can't continue.)
2210
01:46:31,788 --> 01:46:37,588
(The girls cry even more upon seeing her cry.)
2211
01:46:38,428 --> 01:46:40,699
You guys were amazing during the first Crew Trials.
2212
01:46:44,298 --> 01:46:46,468
(She's grateful that they came back...)
2213
01:46:46,468 --> 01:46:48,968
(after improving so much.)
2214
01:46:52,309 --> 01:46:54,708
My heart broke.
2215
01:46:58,449 --> 01:47:01,048
Through this show,
2216
01:47:01,149 --> 01:47:03,349
we were able...
2217
01:47:03,349 --> 01:47:06,418
to show our dance moves...
2218
01:47:06,519 --> 01:47:09,428
to all the masters we had admired.
2219
01:47:09,428 --> 01:47:11,389
That alone...
2220
01:47:11,389 --> 01:47:13,758
was such a great opportunity and a huge honor.
2221
01:47:13,998 --> 01:47:16,498
I'm grateful that we could show you...
2222
01:47:16,498 --> 01:47:18,769
our dance styles.
2223
01:47:18,939 --> 01:47:22,538
I was grateful to have met NEWNION.
2224
01:47:22,538 --> 01:47:24,008
I learned a lot from them.
2225
01:47:24,208 --> 01:47:27,139
I'm grateful for everything.
2226
01:47:28,409 --> 01:47:32,149
Since we were a team, I could feel their desperation.
2227
01:47:32,878 --> 01:47:34,248
My heart broke.
2228
01:47:36,248 --> 01:47:39,019
(They root for Thread...)
2229
01:47:39,359 --> 01:47:42,128
(as dancing buddies, not rivals.)
2230
01:47:42,659 --> 01:47:45,699
The crew that has been eliminated may leave the stage.
2231
01:47:47,128 --> 01:47:49,428
- Thank you. - Thank you.
2232
01:47:50,729 --> 01:47:53,599
- You did well. - You too.
2233
01:47:53,939 --> 01:47:56,439
- Thank you. - Thank you so much.
2234
01:47:58,069 --> 01:47:59,609
You have to win.
2235
01:48:01,178 --> 01:48:03,678
Good luck. I learned so much from you guys.
2236
01:48:03,779 --> 01:48:05,078
Thank you for everything.
2237
01:48:08,588 --> 01:48:11,588
(They say goodbye to the masters.)
2238
01:48:14,659 --> 01:48:19,199
(They start bawling as they get closer.)
2239
01:48:19,399 --> 01:48:20,958
You did well.
2240
01:48:23,269 --> 01:48:24,269
One, two, three.
2241
01:48:24,269 --> 01:48:25,439
- WAYB, NEWNION, - WAYB, NEWNION,
2242
01:48:25,439 --> 01:48:27,498
- Thread! Let's go! - Thread! Let's go!
2243
01:48:27,498 --> 01:48:29,769
(This is the last time they'll be doing this chant.)
2244
01:48:33,008 --> 01:48:34,979
Elimination...
2245
01:48:34,979 --> 01:48:38,618
may seem like a dishonor. It may make them sad.
2246
01:48:38,819 --> 01:48:40,418
But I hope they won't lose heart.
2247
01:48:40,418 --> 01:48:43,248
I hope they will use this experience as a stepping stone...
2248
01:48:43,248 --> 01:48:45,389
to succeeding. I truly mean it.
2249
01:48:46,288 --> 01:48:48,729
We are truly proud of them.
2250
01:48:48,729 --> 01:48:49,729
Right.
2251
01:48:50,689 --> 01:48:52,498
It's in the past now. We did well.
2252
01:48:52,498 --> 01:48:54,059
Right. We made it.
2253
01:48:54,059 --> 01:48:57,229
It's a pity, but we can do something better later.
2254
01:48:57,229 --> 01:48:59,498
But you did really well.
2255
01:48:59,498 --> 01:49:01,639
(Relieved)
2256
01:49:06,739 --> 01:49:08,949
One Team Performance Mission, fifth place.
2257
01:49:08,949 --> 01:49:11,309
Team LACHICA's Dropout Battle will begin.
2258
01:49:11,378 --> 01:49:13,178
Amazon and ClueC.
2259
01:49:13,178 --> 01:49:14,849
(Amazon versus ClueC)
2260
01:49:15,019 --> 01:49:17,288
I wish we could keep supporting each other.
2261
01:49:17,889 --> 01:49:20,788
One of the crews will be eliminated now.
2262
01:49:20,788 --> 01:49:23,359
We should win the battle.
2263
01:49:23,389 --> 01:49:24,729
We can do it.
2264
01:49:24,998 --> 01:49:26,758
Now, we got to do a battle,
2265
01:49:26,758 --> 01:49:29,199
which is a little sad. But...
2266
01:49:29,199 --> 01:49:31,128
- We can beat them. - Totally.
2267
01:49:31,529 --> 01:49:33,968
- The master of Team LACHICA. - Yes.
2268
01:49:33,968 --> 01:49:37,538
Please say a word of support to the two crews before the battle.
2269
01:49:38,109 --> 01:49:42,578
Actually, even now, I can't let go of anyone.
2270
01:49:42,678 --> 01:49:45,019
I can't let go of any crew.
2271
01:49:45,019 --> 01:49:46,649
But there's another way to think about it.
2272
01:49:46,649 --> 01:49:49,649
Think that you're given a chance to perform today.
2273
01:49:49,649 --> 01:49:51,389
Do your best...
2274
01:49:51,389 --> 01:49:54,418
and show what you got.
2275
01:49:55,088 --> 01:49:56,489
Good luck!
2276
01:49:56,559 --> 01:49:57,928
- You're awesome! - You got this!
2277
01:49:58,229 --> 01:49:59,899
You can do it!
2278
01:50:00,059 --> 01:50:01,599
I wish you good luck.
2279
01:50:01,798 --> 01:50:03,569
Hey, you got this!
2280
01:50:03,868 --> 01:50:06,269
The theme of Round One. Have you decided?
2281
01:50:06,699 --> 01:50:09,139
The theme of LACHICA's Dropout Battle...
2282
01:50:09,338 --> 01:50:11,109
is any song they like.
2283
01:50:11,939 --> 01:50:15,109
- Great. - We cheered so much.
2284
01:50:15,279 --> 01:50:18,008
We thought we had an advantage...
2285
01:50:18,008 --> 01:50:20,678
in terms of performances.
2286
01:50:21,479 --> 01:50:25,218
They're good, but we have a lot of battle experience.
2287
01:50:25,218 --> 01:50:27,559
They don't have as many experiences as we do.
2288
01:50:27,689 --> 01:50:29,928
You don't know what will happen during a battle.
2289
01:50:30,088 --> 01:50:31,798
Before the battle, let's decide who is going to go first...
2290
01:50:31,798 --> 01:50:34,128
in Round One group battle.
2291
01:50:34,359 --> 01:50:36,128
(The last step to decide who is going to go first in the battle)
2292
01:50:36,668 --> 01:50:40,199
(Which crew will go first?)
2293
01:50:44,838 --> 01:50:47,878
Amazon will go first. ClueC will go next.
2294
01:50:48,178 --> 01:50:50,109
It's rather good for us.
2295
01:50:50,109 --> 01:50:51,849
- Amazon! - We got this.
2296
01:50:52,118 --> 01:50:53,748
Guys, let's have discipline. In 1, 2, 3.
2297
01:50:53,748 --> 01:50:56,489
- Let's have discipline! - Let's have discipline!
2298
01:50:56,519 --> 01:50:58,248
They're real deals.
2299
01:50:58,389 --> 01:50:59,859
Who will win?
2300
01:51:00,019 --> 01:51:02,029
- This is hard. - It's really hard.
2301
01:51:02,029 --> 01:51:03,758
- This is hard. - I can tell it's hard right away.
2302
01:51:03,889 --> 01:51:05,998
Ready? Fight.
2303
01:51:06,458 --> 01:51:08,868
- Let's go! - Let's go!
2304
01:51:08,868 --> 01:51:10,069
(Amazon goes 1st in Round 1.)
2305
01:51:10,899 --> 01:51:13,199
If we get a head start,
2306
01:51:13,199 --> 01:51:14,538
we will win.
2307
01:51:14,538 --> 01:51:16,639
Let's focus on what we do. Let's focus on us.
2308
01:51:16,868 --> 01:51:19,008
(Will Amazon be able to get a head start?)
2309
01:51:23,378 --> 01:51:24,449
(Impressed)
2310
01:51:30,418 --> 01:51:31,449
(Thrilled)
2311
01:51:31,449 --> 01:51:32,618
(Let's go.)
2312
01:51:32,718 --> 01:51:34,088
(This is the battle I wanted to see.)
2313
01:51:34,418 --> 01:51:36,059
They just started, and it was so fierce.
2314
01:51:39,458 --> 01:51:41,399
(They killed it.)
2315
01:51:54,508 --> 01:51:56,008
Seriously!
2316
01:51:56,008 --> 01:51:58,409
- Look at No Won! My gosh. - She's so cute.
2317
01:52:03,849 --> 01:52:05,218
I love it.
2318
01:52:09,189 --> 01:52:10,258
(Look at us, ClueC.)
2319
01:52:10,788 --> 01:52:11,859
(I won't lose.)
2320
01:52:15,199 --> 01:52:16,498
You're awesome!
2321
01:52:20,968 --> 01:52:22,269
(You are scary.)
2322
01:52:22,338 --> 01:52:23,508
(They are awesome.)
2323
01:52:23,609 --> 01:52:25,378
(They had a stage presence.)
2324
01:52:25,508 --> 01:52:26,909
That was crazy!
2325
01:52:26,909 --> 01:52:28,609
Why are you so good?
2326
01:52:28,949 --> 01:52:30,378
Are you crazy?
2327
01:52:30,779 --> 01:52:32,718
I got up for the first time today.
2328
01:52:32,878 --> 01:52:34,979
(Mind-blown)
2329
01:52:35,078 --> 01:52:36,849
- Amazon killed it. - Amazon killed it.
2330
01:52:36,849 --> 01:52:40,189
I think we showed who we truly are.
2331
01:52:40,588 --> 01:52:42,489
Switch. ClueC.
2332
01:52:42,489 --> 01:52:43,689
You don't know what will happen during a battle.
2333
01:52:43,689 --> 01:52:45,859
That's why we have a bigger chance.
2334
01:52:45,859 --> 01:52:48,569
We will show who we are.
2335
01:52:50,928 --> 01:52:52,368
(Busy eyes)
2336
01:53:07,618 --> 01:53:09,118
(Bo peep)
2337
01:53:09,218 --> 01:53:11,118
(This is so good!)
2338
01:53:11,248 --> 01:53:12,489
(I love it.)
2339
01:53:17,928 --> 01:53:19,128
(At that moment,)
2340
01:53:19,128 --> 01:53:21,229
(Ahn Ji Min made a mistake.)
2341
01:53:21,428 --> 01:53:23,128
(Noticing the mistake)
2342
01:53:32,578 --> 01:53:34,479
(I'll also do that move.)
2343
01:53:53,428 --> 01:53:54,758
(Unable to close their mouths)
2344
01:53:54,758 --> 01:53:57,968
Dance battles are their forte.
2345
01:53:57,998 --> 01:53:59,639
Okay, show us.
2346
01:54:04,309 --> 01:54:05,578
I love it.
2347
01:54:06,578 --> 01:54:11,248
Three, two one.
2348
01:54:11,248 --> 01:54:13,649
- You did well. - Battle set.
2349
01:54:13,878 --> 01:54:16,389
Mi Jin is upset.
2350
01:54:16,519 --> 01:54:18,449
(ClueC's Ji Min made a mistake during the battle.)
2351
01:54:18,449 --> 01:54:20,489
- She got one move wrong. - Mi Jin is upset.
2352
01:54:20,489 --> 01:54:21,588
It's Ji Min.
2353
01:54:21,588 --> 01:54:24,328
- Oh, Ji Min. She's upset. - Ji Min is upset.
2354
01:54:24,588 --> 01:54:27,128
- Well done. - I made a mistake.
2355
01:54:27,359 --> 01:54:28,828
I didn't make a mistake before.
2356
01:54:28,828 --> 01:54:31,069
I was sorry after it was over.
2357
01:54:31,229 --> 01:54:33,599
Honestly, I think we did too well.
2358
01:54:33,699 --> 01:54:35,538
I thought it was a concert just now.
2359
01:54:35,538 --> 01:54:37,338
This is how a battle should be.
2360
01:54:37,338 --> 01:54:40,479
The theme of Round Two. Have you decided?
2361
01:54:40,479 --> 01:54:42,748
The theme of Round Two...
2362
01:54:42,748 --> 01:54:45,078
- is Leader Battle. - Okay.
2363
01:54:45,078 --> 01:54:48,748
I told them to send us three songs they want the leader...
2364
01:54:48,748 --> 01:54:50,189
of the other team to dance to.
2365
01:54:50,189 --> 01:54:52,489
A random song will be played...
2366
01:54:52,489 --> 01:54:54,189
- out of the songs on the list. - Randomly.
2367
01:54:55,019 --> 01:54:56,288
That's crazy.
2368
01:54:56,288 --> 01:54:59,928
So they know the list of the songs that can be possibly played.
2369
01:55:00,258 --> 01:55:01,458
It's a strategy.
2370
01:55:01,458 --> 01:55:03,269
You can send really odd songs.
2371
01:55:04,399 --> 01:55:05,599
This is tough.
2372
01:55:05,599 --> 01:55:07,569
That must be why she's wearing high heels.
2373
01:55:07,569 --> 01:55:08,939
(Park Hye Rim from Amazon took off her sneakers.)
2374
01:55:08,939 --> 01:55:11,639
Before the battle, I paid attention.
2375
01:55:12,708 --> 01:55:15,449
Gosh, she's wearing high heels.
2376
01:55:15,708 --> 01:55:16,748
What?
2377
01:55:16,878 --> 01:55:19,618
The leader of each team, please come out.
2378
01:55:19,849 --> 01:55:21,618
Let's go, Hye Rim!
2379
01:55:21,618 --> 01:55:22,748
Hye Rim!
2380
01:55:24,149 --> 01:55:26,588
You can do it. Enjoy it.
2381
01:55:27,659 --> 01:55:29,559
Enjoy it. Hye Rim, it's yours.
2382
01:55:29,928 --> 01:55:31,088
You got this.
2383
01:55:31,088 --> 01:55:33,529
- Chae Rin, you can do it. - You can do it.
2384
01:55:33,659 --> 01:55:35,868
- Okay. - Lee Chae Rin!
2385
01:55:36,199 --> 01:55:37,468
This is a tough one.
2386
01:55:37,468 --> 01:55:39,298
The battle between Amazon and ClueC.
2387
01:55:39,298 --> 01:55:40,739
Let's begin the individual round.
2388
01:55:40,739 --> 01:55:43,008
Ready? Fight.
2389
01:55:43,309 --> 01:55:47,208
I'm confident to win against anyone in a 1-on-1 battle.
2390
01:55:47,838 --> 01:55:49,979
(Park Hye Rim from Amazon goes first in Round 2.)
2391
01:55:50,809 --> 01:55:53,378
(The song ClueC gave to Hye Rim, the leader of Amazon)
2392
01:55:53,449 --> 01:55:55,149
(Focused)
2393
01:56:00,788 --> 01:56:02,788
She's dancing in high heels.
2394
01:56:09,199 --> 01:56:12,298
(Her high kick was a killer move.)
2395
01:56:12,399 --> 01:56:13,968
Locking!
2396
01:56:26,779 --> 01:56:27,878
Look at her face.
2397
01:56:29,048 --> 01:56:30,918
"This is what I wanted to do."
2398
01:56:30,918 --> 01:56:32,918
"Look at me." It was something like this.
2399
01:56:37,059 --> 01:56:39,599
(Oh, my gosh.)
2400
01:56:42,968 --> 01:56:44,229
(That's right.)
2401
01:56:44,229 --> 01:56:46,599
She did well, but I think I have a chance.
2402
01:56:49,439 --> 01:56:51,368
(Our leader is doing amazing!)
2403
01:56:53,178 --> 01:56:54,838
Her energy is crazy.
2404
01:56:54,838 --> 01:56:57,479
That's right.
2405
01:56:57,878 --> 01:57:00,849
Three, two, one, switch.
2406
01:57:00,849 --> 01:57:01,918
ClueC.
2407
01:57:03,149 --> 01:57:04,819
I like her so much.
2408
01:57:05,149 --> 01:57:06,859
(Thumbs up)
2409
01:57:07,019 --> 01:57:08,859
(Lee Chae Rin from ClueC goes next in Round 2.)
2410
01:57:09,229 --> 01:57:11,288
(What song did Amazon give to Chae Rin, the leader of Amazon?)
2411
01:57:11,428 --> 01:57:13,628
- Oh, my gosh. - They gave her this song?
2412
01:57:13,729 --> 01:57:15,529
They gave her a song that is too beautiful.
2413
01:57:16,968 --> 01:57:19,439
They gave me the songs that were hard to dance to.
2414
01:57:19,639 --> 01:57:21,868
I think I should try my best.
2415
01:57:22,338 --> 01:57:24,168
(Completely changing)
2416
01:57:24,439 --> 01:57:25,639
Oh, my.
2417
01:57:26,878 --> 01:57:28,239
(They're scary.)
2418
01:57:41,588 --> 01:57:42,989
What should we do?
2419
01:57:43,059 --> 01:57:44,628
(That's what I want to ask!)
2420
01:57:50,569 --> 01:57:52,239
That's right. You're doing great!
2421
01:58:02,548 --> 01:58:04,078
(Eyes widening)
2422
01:58:04,149 --> 01:58:05,748
(I love it.)
2423
01:58:12,788 --> 01:58:15,088
She surely knows how to enjoy a battle.
2424
01:58:15,088 --> 01:58:17,229
I still think I did better.
2425
01:58:17,989 --> 01:58:18,998
Yes.
2426
01:58:21,559 --> 01:58:26,239
- The quality is amazing. - Three, two, one.
2427
01:58:26,699 --> 01:58:28,038
Battle set.
2428
01:58:28,399 --> 01:58:30,208
- You did well. - What do I do with this song?
2429
01:58:30,208 --> 01:58:31,439
You did great.
2430
01:58:31,439 --> 01:58:33,708
- How do I dance to this song? - You did well.
2431
01:58:34,279 --> 01:58:36,248
- Was it okay? - That was great.
2432
01:58:37,809 --> 01:58:39,178
They're so good.
2433
01:58:40,779 --> 01:58:42,519
How will they pick one?
2434
01:58:42,788 --> 01:58:44,649
What should I do?
2435
01:58:45,489 --> 01:58:46,618
How can we pick?
2436
01:58:46,758 --> 01:58:48,088
I was losing my mind.
2437
01:58:48,088 --> 01:58:51,758
For Hye Rim, I loved how raw her dancing was.
2438
01:58:51,958 --> 01:58:55,428
Chae Rin has good basics, so she felt like a pro.
2439
01:58:55,599 --> 01:58:57,668
Why are they both so amazing?
2440
01:58:58,029 --> 01:59:00,699
It's a difficult decision to decide between these two crews.
2441
01:59:00,699 --> 01:59:02,468
- They shouldn't be eliminated yet. - No!
2442
01:59:02,639 --> 01:59:04,208
Which crew can they possibly eliminate?
2443
01:59:04,739 --> 01:59:06,008
(Which crew will Team LACHICA's masters choose?)
2444
01:59:06,008 --> 01:59:07,609
Let's go one more time.
2445
01:59:07,939 --> 01:59:09,578
Let's do that.
2446
01:59:09,779 --> 01:59:12,578
- Let's go one more time. - What?
2447
01:59:12,578 --> 01:59:15,279
- This deserves to be a tie. - Yes, it was amazing.
2448
01:59:15,279 --> 01:59:17,118
- It should be a tie! - You should call it a tie.
2449
01:59:17,118 --> 01:59:19,758
- Let's see it one more time. - Let's go.
2450
01:59:19,758 --> 01:59:21,519
They're so good. My goodness.
2451
01:59:21,519 --> 01:59:22,588
It's so fun.
2452
01:59:22,958 --> 01:59:25,529
First off, we really enjoyed it.
2453
01:59:25,529 --> 01:59:26,828
We'll need another round.
2454
01:59:26,828 --> 01:59:29,828
It's a very difficult decision, so we'll watch one more round.
2455
01:59:30,199 --> 01:59:33,498
This time, we'll have two dancers from each crew.
2456
01:59:33,769 --> 01:59:35,298
You'll have two on at once.
2457
01:59:35,769 --> 01:59:38,508
You can either dance with each other or dance on your own.
2458
01:59:40,309 --> 01:59:43,309
- Amazon is going first again. - Amazon!
2459
01:59:43,309 --> 01:59:45,109
- Amazon! - Next will be ClueC.
2460
01:59:45,109 --> 01:59:46,149
ClueC.
2461
01:59:46,149 --> 01:59:48,118
Instead of dancing with each other,
2462
01:59:48,218 --> 01:59:50,319
we should have two dancers who can show their own styles.
2463
01:59:50,649 --> 01:59:51,649
Should we just have whoever wants to go out, go out?
2464
01:59:51,649 --> 01:59:52,859
- Should we? - Yes.
2465
01:59:53,489 --> 01:59:54,618
Kim Hae Rin and Kim Da Eun.
2466
01:59:54,618 --> 01:59:55,958
(They'll have Kim Hae Rin and Kim Da Eun go this time.)
2467
01:59:57,529 --> 01:59:58,529
I can do it.
2468
01:59:59,159 --> 02:00:02,128
This is an extra round of 2 against 2.
2469
02:00:02,128 --> 02:00:04,399
- You can do it! - Let's go!
2470
02:00:04,529 --> 02:00:05,639
Let's go!
2471
02:00:05,739 --> 02:00:06,998
This is going to be fun.
2472
02:00:07,368 --> 02:00:08,439
You guys ready?
2473
02:00:09,069 --> 02:00:10,069
Fight.
2474
02:00:10,069 --> 02:00:11,409
- Let's go! - Let's go.
2475
02:00:11,939 --> 02:00:13,538
(Amazon versus ClueC)
2476
02:00:13,878 --> 02:00:16,279
All right! You can do it, right?
2477
02:00:16,449 --> 02:00:18,008
(Let's go, Amazon!)
2478
02:00:18,008 --> 02:00:20,248
Come on!
2479
02:00:21,118 --> 02:00:22,349
(Son Hye Yeon and Yoon In Jung of Amazon are going first!)
2480
02:00:22,349 --> 02:00:24,288
- You're so cool! - Let's go!
2481
02:00:30,029 --> 02:00:32,159
Right on!
2482
02:00:40,699 --> 02:00:42,038
(Look at that girl!)
2483
02:00:43,208 --> 02:00:44,868
Look at their facial expressions!
2484
02:00:48,979 --> 02:00:50,109
Those tutting skills!
2485
02:00:53,878 --> 02:00:56,288
It's so refreshing to see someone freestyle with tutting.
2486
02:00:56,288 --> 02:00:57,288
Right?
2487
02:00:57,288 --> 02:00:58,989
(Holding them in check)
2488
02:01:03,689 --> 02:01:04,889
They're too good!
2489
02:01:11,599 --> 02:01:13,798
(This is it!)
2490
02:01:20,639 --> 02:01:22,139
(Their dancing even made their own crew faint.)
2491
02:01:31,389 --> 02:01:32,618
(She's in love with Amazon.)
2492
02:01:32,618 --> 02:01:34,418
They're insane!
2493
02:01:34,519 --> 02:01:38,189
Four, three, two, one!
2494
02:01:38,529 --> 02:01:40,399
Switch! ClueC!
2495
02:01:40,628 --> 02:01:42,159
That was so cool!
2496
02:01:42,159 --> 02:01:43,628
They're so good!
2497
02:01:44,128 --> 02:01:47,599
I was sad I didn't get to show everything I wanted.
2498
02:01:48,099 --> 02:01:49,239
It's our chance.
2499
02:01:49,239 --> 02:01:51,538
It's time to show our crew off.
2500
02:01:51,538 --> 02:01:53,979
(ClueC's first proud dancer)
2501
02:01:53,979 --> 02:01:56,378
We get to show ourselves here,
2502
02:01:56,378 --> 02:01:57,449
so I'll just enjoy it.
2503
02:01:57,748 --> 02:01:59,218
(ClueC's second proud dancer is also on.)
2504
02:01:59,548 --> 02:02:02,949
(Kim Da Eun and Kim Hae Rin of ClueC are next!)
2505
02:02:06,689 --> 02:02:08,819
(Unbelievable)
2506
02:02:08,819 --> 02:02:11,159
What?
2507
02:02:11,159 --> 02:02:14,899
(What do you mean? We're ClueC, of course.)
2508
02:02:17,998 --> 02:02:19,168
Locking!
2509
02:02:22,508 --> 02:02:24,609
(Crazy teamwork)
2510
02:02:25,409 --> 02:02:29,279
(Everyone is cheering passionately.)
2511
02:02:29,279 --> 02:02:30,979
They're insane!
2512
02:02:36,918 --> 02:02:40,588
(Their humor and wit were so unexpected.)
2513
02:02:40,718 --> 02:02:43,258
Hae Rin is going crazy!
2514
02:02:50,769 --> 02:02:52,298
(She's about to pass out.)
2515
02:02:57,038 --> 02:02:58,668
(She's passed out.)
2516
02:03:01,508 --> 02:03:02,548
(Throwing his script away in happiness)
2517
02:03:02,548 --> 02:03:04,248
(They owned that.)
2518
02:03:04,508 --> 02:03:05,649
We nailed it.
2519
02:03:12,048 --> 02:03:15,588
(Check out their unedited version online after the broadcast.)
2520
02:03:16,389 --> 02:03:18,788
- You did so well! - Girls!
2521
02:03:19,298 --> 02:03:21,059
- They're crazy! - They are!
2522
02:03:22,029 --> 02:03:23,298
They nailed it!
2523
02:03:23,798 --> 02:03:25,498
I loved it. My goodness.
2524
02:03:25,939 --> 02:03:26,939
Look at Rian!
2525
02:03:26,939 --> 02:03:28,298
(She's dazzled.)
2526
02:03:28,298 --> 02:03:29,739
Look at Rian! She's so cute.
2527
02:03:29,739 --> 02:03:30,739
(Team LACHICA, we're so proud of you.)
2528
02:03:30,739 --> 02:03:33,309
- Nobody can go home. - This is what we wanted.
2529
02:03:33,309 --> 02:03:35,208
This is it!
2530
02:03:35,208 --> 02:03:37,149
This is exactly what I wanted!
2531
02:03:37,479 --> 02:03:39,918
You know how we have legendary battles in the beginning?
2532
02:03:39,918 --> 02:03:42,218
- Your battle was that. - That's right!
2533
02:03:42,949 --> 02:03:44,519
- Lucky them! - We did great.
2534
02:03:44,519 --> 02:03:46,618
- It was you girls. - You did so well.
2535
02:03:46,618 --> 02:03:48,088
- You did amazing. - Really.
2536
02:03:48,088 --> 02:03:50,359
- I feel like I should've paid. - I agree.
2537
02:03:50,628 --> 02:03:52,458
These two crews are so tough.
2538
02:03:52,458 --> 02:03:53,798
It must be difficult for LACHICA to choose.
2539
02:03:54,229 --> 02:03:55,798
I'm sad now.
2540
02:03:56,229 --> 02:03:57,998
It was agonizing to watch.
2541
02:03:58,498 --> 02:04:00,569
We should decide now.
2542
02:04:00,569 --> 02:04:01,769
Right?
2543
02:04:01,868 --> 02:04:02,968
The locking girls did amazing,
2544
02:04:02,968 --> 02:04:05,139
but Amazon nailed the crew battle.
2545
02:04:05,139 --> 02:04:08,838
Amazon is better at performing, and ClueC is better at freestyling.
2546
02:04:09,378 --> 02:04:11,809
I want to get off of this show. There's no way I could choose.
2547
02:04:12,378 --> 02:04:13,819
They must be insanely nervous.
2548
02:04:15,118 --> 02:04:16,949
(We did well. Don't worry.)
2549
02:04:17,418 --> 02:04:18,449
You did so well.
2550
02:04:19,418 --> 02:04:21,359
They're better at battles.
2551
02:04:21,359 --> 02:04:22,389
They're too good.
2552
02:04:22,389 --> 02:04:25,428
But they have a way of drawing people in.
2553
02:04:25,758 --> 02:04:26,899
They have that.
2554
02:04:26,899 --> 02:04:28,199
They're so free-spirited.
2555
02:04:28,199 --> 02:04:31,468
But when I think of the next mission...
2556
02:04:32,939 --> 02:04:34,269
I really don't know anymore.
2557
02:04:34,399 --> 02:04:36,668
We should decide now, right?
2558
02:04:36,668 --> 02:04:37,708
Have you decided?
2559
02:04:38,168 --> 02:04:40,309
(It's time to decide, and they can't back away.)
2560
02:04:40,309 --> 02:04:42,178
We don't know who we'll choose.
2561
02:04:42,479 --> 02:04:43,508
Let's go.
2562
02:04:43,508 --> 02:04:44,809
(The LACHICA masters will choose their own.)
2563
02:04:45,208 --> 02:04:47,678
They probably let fate decide...
2564
02:04:47,678 --> 02:04:50,218
as they couldn't come to a conclusion.
2565
02:04:50,689 --> 02:04:52,859
So we'll leave it to fate too.
2566
02:04:53,258 --> 02:04:57,288
But in my heart, I was hoping to hear them choose Amazon.
2567
02:04:57,788 --> 02:05:00,498
I thought I'd have no regrets even if I were to be eliminated.
2568
02:05:00,699 --> 02:05:02,229
But I'd still like to stay on.
2569
02:05:02,699 --> 02:05:04,668
Have you decided, masters?
2570
02:05:04,668 --> 02:05:05,939
(Their fate lies in the masters' hands.)
2571
02:05:06,199 --> 02:05:08,298
Three, two,
2572
02:05:08,298 --> 02:05:09,609
(Which team will leave Street Dance Girls Fighter today?)
2573
02:05:09,838 --> 02:05:10,909
one!
2574
02:05:10,909 --> 02:05:12,368
(Astonished)
2575
02:05:13,208 --> 02:05:14,208
Really?
2576
02:05:14,208 --> 02:05:15,578
(To be continued)
2577
02:05:16,409 --> 02:05:18,248
(Which crew will win, Amazon or ClueC?)
2578
02:05:18,289 --> 02:05:20,329
Have you decided, Masters?
2579
02:05:20,329 --> 02:05:21,589
(Their fate lies in the masters' hands.)
2580
02:05:21,759 --> 02:05:24,160
Three, two,
2581
02:05:25,660 --> 02:05:26,669
one!
2582
02:05:26,770 --> 02:05:29,240
(ClueC got 2 votes, and Amazon got 1.)
2583
02:05:29,240 --> 02:05:30,270
All right.
2584
02:05:30,270 --> 02:05:31,339
(ClueC is staying on Team LACHICA.)
2585
02:05:31,339 --> 02:05:32,369
All right.
2586
02:05:34,110 --> 02:05:37,339
Amazon has been eliminated.
2587
02:05:38,179 --> 02:05:40,249
(Amazon is eliminated.)
2588
02:05:40,350 --> 02:05:41,350
Really?
2589
02:05:42,850 --> 02:05:45,419
(Those watching are now bursting into tears too.)
2590
02:05:50,190 --> 02:05:53,690
(Even ClueC is sad to say goodbye than happy that they won.)
2591
02:05:55,999 --> 02:05:57,160
You did well.
2592
02:05:57,700 --> 02:05:58,860
Oh, my goodness.
2593
02:06:00,329 --> 02:06:02,129
Team LACHICA's masters...
2594
02:06:02,669 --> 02:06:04,669
(Gabee is in tears.)
2595
02:06:05,240 --> 02:06:06,369
You girls did really well.
2596
02:06:06,740 --> 02:06:08,869
This episode was yours.
2597
02:06:09,209 --> 02:06:11,879
Amazon, I'm so sad to lose you guys.
2598
02:06:11,879 --> 02:06:15,919
I'm so sad, and everyone knows you're incredible.
2599
02:06:17,049 --> 02:06:18,079
So...
2600
02:06:19,049 --> 02:06:20,650
I'm very sorry.
2601
02:06:20,650 --> 02:06:21,690
(I'm very sorry.)
2602
02:06:21,919 --> 02:06:23,360
I'm so sorry. I mean it.
2603
02:06:24,160 --> 02:06:27,589
(They're sad that they can't continue the journey together.)
2604
02:06:27,759 --> 02:06:30,900
The time here felt so short yet so long,
2605
02:06:31,230 --> 02:06:33,730
but our goal was to leave no regrets...
2606
02:06:35,570 --> 02:06:36,600
with anything we did.
2607
02:06:36,600 --> 02:06:40,369
I was so happy...
2608
02:06:40,440 --> 02:06:42,709
to have been a part of this show.
2609
02:06:42,709 --> 02:06:44,679
I was also so happy to be on Team LACHICA...
2610
02:06:44,679 --> 02:06:47,079
and perform with ClueC.
2611
02:06:47,379 --> 02:06:50,079
As you said,
2612
02:06:50,079 --> 02:06:51,579
it's not the end for Amazon.
2613
02:06:51,579 --> 02:06:54,219
We'll work even more ferociously...
2614
02:06:54,589 --> 02:06:56,459
and reappear not on Street Dance Girls Fighter...
2615
02:06:56,660 --> 02:06:59,390
but the second season of Street Woman Fighter.
2616
02:06:59,589 --> 02:07:00,929
Amazon will be back!
2617
02:07:01,730 --> 02:07:04,700
- We promise you. - Right on!
2618
02:07:04,700 --> 02:07:08,230
- Right on! - So don't be so sad.
2619
02:07:08,230 --> 02:07:10,240
My crew, don't be sad.
2620
02:07:10,539 --> 02:07:12,200
We'll continue to dance away.
2621
02:07:12,200 --> 02:07:14,940
I love dancing, I love Amazon,
2622
02:07:14,940 --> 02:07:17,679
and I love you, Mom and Dad!
2623
02:07:17,879 --> 02:07:20,049
Amazon, it's only the beginning!
2624
02:07:20,049 --> 02:07:23,020
- Amazon, it's only the beginning! - It's only the beginning!
2625
02:07:23,520 --> 02:07:25,219
(This is the real beginning.)
2626
02:07:25,219 --> 02:07:26,719
They're so cool.
2627
02:07:26,719 --> 02:07:27,950
Great work!
2628
02:07:27,950 --> 02:07:29,560
- Good job! - Great work!
2629
02:07:31,589 --> 02:07:33,959
You better do well and win.
2630
02:07:34,160 --> 02:07:35,190
Good luck. I mean it.
2631
02:07:35,929 --> 02:07:38,200
I've grown too attached to Amazon!
2632
02:07:38,200 --> 02:07:39,999
No, you deserve it.
2633
02:07:41,299 --> 02:07:42,640
Congratulations.
2634
02:07:43,039 --> 02:07:45,400
Of course, I'm sad, but I have no regrets.
2635
02:07:45,600 --> 02:07:49,209
We're young, and we have many chances.
2636
02:07:49,679 --> 02:07:51,709
Hye Rim, you did an incredible job!
2637
02:07:51,709 --> 02:07:54,980
You were amazing. You'll succeed in life.
2638
02:07:55,150 --> 02:07:57,850
- You were so cool. - Thank you.
2639
02:07:57,950 --> 02:08:01,089
It's rare to remember moments...
2640
02:08:01,089 --> 02:08:04,690
when we're dancing.
2641
02:08:04,919 --> 02:08:07,459
But I still remember my view...
2642
02:08:07,660 --> 02:08:10,360
when my crew was performing...
2643
02:08:10,360 --> 02:08:14,329
and when I was dancing in the battle.
2644
02:08:14,400 --> 02:08:17,140
I'll remember that moment forever as I dance on.
2645
02:08:18,570 --> 02:08:20,709
And our leader, Hye Rim.
2646
02:08:20,709 --> 02:08:23,379
All masters included,
2647
02:08:23,379 --> 02:08:25,839
I believe Hye Rim is the best leader.
2648
02:08:25,839 --> 02:08:29,009
Our crew members are so inspired by Hye Rim.
2649
02:08:29,719 --> 02:08:32,619
- She's indeed the greatest leader. - She really is.
2650
02:08:33,650 --> 02:08:36,390
So I'm so thankful for Hye Rim.
2651
02:08:39,929 --> 02:08:43,530
- Cheers to our lives! - Cheers to our lives!
2652
02:08:45,160 --> 02:08:47,730
(Nyx, Yeonsal, Thread, and Amazon, we're rooting for you.)
2653
02:08:48,499 --> 02:08:49,999
(The final mission...)
2654
02:08:49,999 --> 02:08:51,200
(before the finals)
2655
02:08:51,900 --> 02:08:56,810
(Round Three, K-pop Choreography Mission)
2656
02:08:56,910 --> 02:08:58,339
(Everyone is screaming the moment they see the mission!)
2657
02:08:58,339 --> 02:09:01,410
(Why are they so astonished?)
2658
02:09:01,709 --> 02:09:02,719
(Street Dance Girls Fighter)
2659
02:09:03,079 --> 02:09:04,119
(K-pop Choreography Mission)
2660
02:09:04,219 --> 02:09:06,549
(6 crews out of 12...)
2661
02:09:06,950 --> 02:09:08,190
(will be eliminated!)
2662
02:09:08,249 --> 02:09:10,660
Since they're in a tiger's den...
2663
02:09:10,660 --> 02:09:11,990
(We will eat them up.)
2664
02:09:12,089 --> 02:09:13,329
(We'll kill them...)
2665
02:09:13,329 --> 02:09:14,459
(over and over.)
2666
02:09:14,560 --> 02:09:15,959
(You better watch out.)
2667
02:09:15,959 --> 02:09:17,200
(We'll just win 1st place.)
2668
02:09:17,200 --> 02:09:18,360
(We'll nail it.)
2669
02:09:18,459 --> 02:09:21,230
(Their survival depends on this savage deathmatch.)
2670
02:09:23,039 --> 02:09:24,339
(Let's go!)
2671
02:09:24,339 --> 02:09:26,169
(Fight!)
2672
02:09:26,270 --> 02:09:28,209
(As excited as can be)
2673
02:09:28,339 --> 02:09:29,610
(Only 6 crews will survive!)
2674
02:09:29,610 --> 02:09:32,280
(The crews are battling each other.)
2675
02:09:32,379 --> 02:09:34,650
(Things are getting really heated.)
2676
02:09:34,650 --> 02:09:36,150
(They're insanely good.)
2677
02:09:36,150 --> 02:09:37,379
(The most intense battle so far...)
2678
02:09:37,379 --> 02:09:39,789
(with legendary performances)
2679
02:09:39,789 --> 02:09:41,049
(Jaws drop in surprise)
2680
02:09:41,049 --> 02:09:42,320
(Applauding like a seal)
2681
02:09:42,419 --> 02:09:45,020
(The bloody performance battle for the finals)
2682
02:09:45,119 --> 02:09:47,459
(This is it!)
2683
02:09:47,860 --> 02:09:49,700
(I couldn't help but be amazed over and over.)
2684
02:09:49,799 --> 02:09:50,829
(I got goosebumps!)
2685
02:09:51,329 --> 02:09:52,329
(It was incredible.)
2686
02:09:52,329 --> 02:09:53,329
(And here come the special judges!)
2687
02:09:53,700 --> 02:09:54,770
(How are they so strong?)
2688
02:09:55,530 --> 02:09:56,539
(They're so good!)
2689
02:09:56,700 --> 02:09:57,700
(I love them.)
2690
02:09:57,700 --> 02:09:58,799
(They're so in sync.)
2691
02:09:58,869 --> 02:09:59,869
(They're geniuses.)
2692
02:09:59,869 --> 02:10:02,879
(We'll reveal the 6 crews that will advance to the finals next week.)
2693
02:10:03,179 --> 02:10:04,709
(I'm scared.)
2694
02:10:04,810 --> 02:10:05,879
(If I were on this show,)
2695
02:10:05,879 --> 02:10:06,879
(I would've been out in the preliminaries.)
2696
02:10:06,879 --> 02:10:07,950
I wouldn't have made it.
191661
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.