Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1140
01:01:17,006 --> 01:01:18,216
{\an1}a week later or something.
1141
01:01:20,510 --> 01:01:22,178
{\an1}♪ Ob-la-di, ob-la-da ♪
1142
01:01:22,261 --> 01:01:23,971
{\an1}♪ Life goes on, wah ♪
1143
01:01:24,055 --> 01:01:26,516
{\an1}♪ La, la, how the life goes on ♪
1144
01:01:26,599 --> 01:01:28,226
{\an1}♪ Ob-la-di, ob-la-da ♪
1145
01:01:28,309 --> 01:01:29,977
{\an1}♪ Life goes on, wah ♪
1146
01:01:30,061 --> 01:01:32,563
{\an1}♪ La, la, how the life goes on ♪
1147
01:01:32,647 --> 01:01:34,232
{\an1}♪ Ob-la-di, ob-la-da ♪
1148
01:01:34,315 --> 01:01:36,067
{\an1}♪ Life goes on, wah ♪
1149
01:01:36,150 --> 01:01:38,653
{\an1}♪ La, la, how the life goes on ♪
1150
01:01:38,736 --> 01:01:40,279
{\an1}♪ Ob-la-di, ob-la-da ♪
1151
01:01:40,363 --> 01:01:41,948
{\an1}♪ Life goes on, wah ♪
1152
01:01:42,031 --> 01:01:44,450
{\an1}♪ La, la, how the life goes on ♪
1153
01:01:51,207 --> 01:01:52,708
{\an1}Whoo!
1154
01:01:52,792 --> 01:01:54,460
{\an1}Thank you, God bless you.
1155
01:01:54,544 --> 01:01:59,590
{\an1}(CROWD CHEERS)
1156
01:02:02,677 --> 01:02:05,513
{\an1}-ALANIS: Where? Did we miss it?
-BAND MEMBER: Come back around.
1157
01:02:07,723 --> 01:02:09,976
{\an1}TAYLOR: I remember
being protective of her.
1158
01:02:10,059 --> 01:02:11,144
{\an1}I remember playing clubs
1159
01:02:11,227 --> 01:02:13,187
{\an1}and guys trying to sneak
backstage and stuff,
1160
01:02:13,271 --> 01:02:14,439
{\an1}just a little bit.
1161
01:02:14,522 --> 01:02:16,983
{\an1}But I just remember us being,
like, protective of her.
1162
01:02:17,066 --> 01:02:20,278
{\an1}And her being sort of
protective of us
1163
01:02:20,361 --> 01:02:22,655
{\an1}and also being like, you know,
1164
01:02:22,738 --> 01:02:24,407
{\an1}"You guys being good boys
out here?"
1165
01:02:24,490 --> 01:02:27,076
{\an1}Which, of course,
we were fucking not at all.
1166
01:02:27,160 --> 01:02:31,372
{\an1}I mean, the most debaucherous
tour I've ever done in my life
1167
01:02:31,456 --> 01:02:32,748
{\an1}was with Alanis Morissette.
1168
01:02:33,833 --> 01:02:34,792
{\an1}BAND MEMBER: Aloha.
1169
01:02:34,876 --> 01:02:36,210
{\an1}CHRIS: We were just partying.
1170
01:02:36,294 --> 01:02:37,837
{\an1}Like, that's what
our heroes did.
1171
01:02:38,629 --> 01:02:40,047
{\an1}I remember Slash saying,
1172
01:02:40,131 --> 01:02:43,217
{\an1}"God, I remember hearing about
how you guys were on that tour."
1173
01:02:43,301 --> 01:02:46,053
{\an1}"I mean, I heard you guys were
partying harder than we were."
1174
01:02:47,472 --> 01:02:50,683
{\an1}These, like, 24,
25-year-old guys.
1175
01:02:50,766 --> 01:02:52,477
{\an1}We have, like, hormones on fire.
1176
01:02:52,560 --> 01:02:53,853
{\an1}Now we're rock stars playing
1177
01:02:53,936 --> 01:02:55,771
{\an1}with the biggest pop star
on the planet.
1178
01:02:59,817 --> 01:03:00,985
{\an1}CHRIS: Chicago!
1179
01:03:03,571 --> 01:03:04,822
{\an1}Hey, Taylor!
1180
01:03:05,990 --> 01:03:07,283
{\an1}''Hey, there's the man.
1181
01:03:07,366 --> 01:03:09,911
{\an1}-I started this. I started--
-Good job.
1182
01:03:09,994 --> 01:03:12,038
{\an1}-That's her pen.
-He's so hot, isn't he?
1183
01:03:12,121 --> 01:03:13,122
{\an1}-Yeah!
-Yeah.
1184
01:03:13,206 --> 01:03:14,749
{\an1}TAYLOR: As Alanis is rising,
1185
01:03:14,832 --> 01:03:17,585
{\an1}strong woman,
standing up for, you know...
1186
01:03:18,753 --> 01:03:21,214
{\an1}just, like, feminism,
you know, essentially.
1187
01:03:21,297 --> 01:03:22,340
{\an1}And...
1188
01:03:23,799 --> 01:03:26,969
{\an1}And we were all just,
the whole band was just...
1189
01:03:27,053 --> 01:03:30,598
{\an1}trying to fuck as many chicks
as we possibly could
1190
01:03:30,681 --> 01:03:31,724
{\an1}the whole time.
1191
01:03:31,807 --> 01:03:33,059
{\an1}Here we have Jesse Tobias
1192
01:03:33,142 --> 01:03:34,435
{\an1}getting in on
the autograph scam.
1193
01:03:34,519 --> 01:03:37,021
{\an1}Got a lot of young ladies
that want to meet him.
1194
01:03:37,104 --> 01:03:40,191
{\an1}Can we be your groupies and tag
along on the road with you?
1195
01:03:40,274 --> 01:03:41,359
{\an1}ALANIS: These young women
1196
01:03:41,442 --> 01:03:43,402
{\an1}are coming just to hear
what I have to say,
1197
01:03:43,486 --> 01:03:46,072
{\an1}and then you're manipulating
the groupie conversation?
1198
01:03:46,155 --> 01:03:48,032
{\an1}Even the word "groupie",
I'm like, "No."
1199
01:03:48,115 --> 01:03:51,160
{\an1}You mean a human fucking being
coming to a show.
1200
01:03:51,244 --> 01:03:54,121
{\an1}Agenda-d or not.
Doesn't fucking matter.
1201
01:03:55,331 --> 01:03:57,875
{\an1}We had a stack of
after-show passes.
1202
01:03:59,293 --> 01:04:01,045
{\an1}I can't believe I'm gonna
tell you this.
1203
01:04:01,128 --> 01:04:03,714
{\an1}We literally had a room
1204
01:04:03,798 --> 01:04:05,383
{\an1}on the other side of the arena,
1205
01:04:05,466 --> 01:04:07,885
{\an1}and our guitar tech would
give out passes.
1206
01:04:07,969 --> 01:04:10,846
{\an1}To bring women backstage
who just are dying.
1207
01:04:10,930 --> 01:04:13,683
{\an1}They want to meet Alanis.
Maybe they want to meet us,
1208
01:04:13,766 --> 01:04:16,102
{\an1}but we know they want
to meet Alanis.
1209
01:04:16,185 --> 01:04:20,439
{\an1}The hypocrisy of what her music
and message was,
1210
01:04:20,523 --> 01:04:23,526
{\an1}then here you have us,
like, scoundrels.
1211
01:04:23,609 --> 01:04:24,902
{\an1}You know, trying to get laid.
1212
01:04:24,986 --> 01:04:26,612
{\an1}You know what?
Taylor's out there stealing all
1213
01:04:26,696 --> 01:04:27,655
{\an1}the young girls, Alanis.
1214
01:04:27,738 --> 01:04:29,073
{\an1}-He's right there, hon.
-He's in here.
1215
01:04:29,156 --> 01:04:30,408
{\an1}You fucking liar!
1216
01:04:30,491 --> 01:04:32,118
{\an1}What are you talking about,
you turkey?
1217
01:04:34,495 --> 01:04:35,746
{\an1}And then Alanis found out
about that,
1218
01:04:35,830 --> 01:04:37,790
{\an1}and she got so fucking
pissed at us.
1219
01:04:39,333 --> 01:04:41,919
{\an1}It did feel disrespectful to me.
1220
01:04:42,003 --> 01:04:44,589
{\an1}Some of the behavior
just didn't match
1221
01:04:44,672 --> 01:04:47,758
{\an1}my mission or my value system
at all.
1222
01:04:47,842 --> 01:04:51,637
{\an1}But I'd only grown up
around men.
1223
01:04:51,721 --> 01:04:53,306
{\an1}So I just thought, "Okay, well,
1224
01:04:53,389 --> 01:04:55,182
{\an1}you gonna replace them
with five other men
1225
01:04:55,266 --> 01:04:58,060
{\an1}that are gonna do the exact same
thing and won't sound as great?"
1226
01:04:58,144 --> 01:04:59,937
{\an1}(LAUGHS)
1227
01:05:02,982 --> 01:05:05,443
{\an1}All those years of sitting in my
bedroom practicing my guitar,
1228
01:05:05,526 --> 01:05:07,445
{\an1}how did they get me
to right now?
1229
01:05:09,322 --> 01:05:11,032
{\an1}ALANIS: What can I ask you?
1230
01:05:11,115 --> 01:05:16,579
{\an1}What's it like being a male
playing in a band with a woman?
1231
01:05:17,330 --> 01:05:18,247
{\an1}NICK: I think, in a sense,
1232
01:05:18,331 --> 01:05:20,291
{\an1}lead singers are
their own breed.
1233
01:05:20,374 --> 01:05:21,417
{\an1}ALANIS: A dime a dozen? (LAUGHS)
1234
01:05:21,500 --> 01:05:22,668
{\an1}NICK: No, they're
their own breed,
1235
01:05:22,752 --> 01:05:24,128
{\an1}whether you're male or female.
1236
01:05:24,211 --> 01:05:27,089
{\an1}You guys, this looks so amazing.
I'm dying.
1237
01:05:28,507 --> 01:05:30,509
{\an1}SHIRLEY: When you are
the only woman
1238
01:05:30,593 --> 01:05:33,596
{\an1}in a male-dominated environment,
1239
01:05:33,679 --> 01:05:37,558
{\an1}no matter what the relationship
is with your peers
1240
01:05:37,642 --> 01:05:39,185
{\an1}or your employees,
1241
01:05:39,268 --> 01:05:42,146
{\an1}it's still, I think, very
complicated and complex.
1242
01:05:42,229 --> 01:05:44,649
{\an1}Men have not been raised
to believe
1243
01:05:44,732 --> 01:05:45,983
{\an1}that women should have
1244
01:05:46,067 --> 01:05:49,070
{\an1}as much social and economic
power as they do.
1245
01:05:50,237 --> 01:05:53,491
{\an1}I didn't pay attention to
who her band was. But...
1246
01:05:55,117 --> 01:05:58,162
{\an1}were we supposed to?
(CHUCKLES)
1247
01:05:58,245 --> 01:06:00,164
{\an1}-ALANIS: Michelle. There she is.
-Hi.
1248
01:06:00,247 --> 01:06:02,375
{\an1}-ALANIS: Hi, cutie.
-Hi.
1249
01:06:02,458 --> 01:06:04,251
{\an1}MICHELE: The fact
that the band wasn't
1250
01:06:04,335 --> 01:06:06,837
{\an1}"Alanis Morissette
and the Heartbreakers",
1251
01:06:07,672 --> 01:06:09,548
{\an1}the fact that they weren't
1252
01:06:09,632 --> 01:06:13,177
{\an1}headlining with their names
and Alanis,
1253
01:06:13,260 --> 01:06:15,680
{\an1}it might have been
hard for them.
1254
01:06:18,224 --> 01:06:21,060
{\an1}It was what it was.
I mean, it's my record.
1255
01:06:21,143 --> 01:06:22,144
{\an1}This is Jagged Little Pill.
1256
01:06:22,228 --> 01:06:25,064
{\an1}And you're all knocking it
out of the park
1257
01:06:25,147 --> 01:06:28,901
{\an1}and taking it to a whole
other level.
1258
01:06:28,984 --> 01:06:33,656
{\an1}But there was no way around
the fact that it was me.
1259
01:06:35,282 --> 01:06:36,534
{\an1}You auditioned for--
1260
01:06:36,617 --> 01:06:40,788
{\an1}You auditioned to be
in the band for a solo artist.
1261
01:06:40,871 --> 01:06:42,915
{\an1}So, if that's not what
you're okay with...
1262
01:06:44,208 --> 01:06:45,459
{\an1}you don't have to be here.
1263
01:06:45,543 --> 01:06:48,546
{\an1}♪ ("YOU OUGHTA KNOW" BY SCALA
& KOLACNY BROTHERS PLAYS) ♪
1264
01:06:48,629 --> 01:06:51,841
{\an1}♪ I want you to know ♪
1265
01:06:51,924 --> 01:06:55,428
{\an1}♪ That I'm happy for you ♪
1266
01:06:56,470 --> 01:06:59,890
{\an1}♪ I wish nothing but ♪
1267
01:06:59,974 --> 01:07:03,185
{\an1}♪ The best for you both ♪
1268
01:07:03,269 --> 01:07:07,148
{\an1}♪ An older version of me
Is she perverted like me? ♪
1269
01:07:07,231 --> 01:07:10,943
{\an1}♪ Will she go down on you
in a theatre? ♪
1270
01:07:11,026 --> 01:07:13,154
{\an1}♪ Does she speak eloquently? ♪
1271
01:07:13,237 --> 01:07:15,114
{\an1}♪ And would she have your baby ♪
1272
01:07:15,197 --> 01:07:19,118
{\an1}♪ I'm sure she'd make
a really excellent mother ♪
1273
01:07:19,201 --> 01:07:21,036
{\an1}♪ 'Cause the love that you gave
that we made ♪
1274
01:07:21,120 --> 01:07:24,832
{\an1}♪ Wasn't able to make it enough
for you to be open wide ♪
1275
01:07:25,750 --> 01:07:27,585
{\an1}♪ No ♪
1276
01:07:27,668 --> 01:07:29,295
{\an1}♪ And every time
you speak her name ♪
1277
01:07:29,378 --> 01:07:32,465
{\an1}♪ Does she know how you told me
you'd hold me until you died ♪
1278
01:07:32,548 --> 01:07:34,967
{\an1}♪ Till you died
But you're still alive ♪
1279
01:07:35,050 --> 01:07:38,804
{\an1}♪ But I'm here to remind you ♪
1280
01:07:38,888 --> 01:07:40,806
{\an1}♪ Of the mess you left... ♪
1281
01:07:40,890 --> 01:07:44,018
{\an1}LISA: As soon as Alanis'
started becoming a thing,
1282
01:07:44,101 --> 01:07:46,812
{\an1}of course came the idea
that she was Svengali'd
1283
01:07:46,896 --> 01:07:49,148
{\an1}because she wrote the record
with Glen Ballard.
1284
01:07:49,231 --> 01:07:52,693
{\an1}Therefore, clearly, it's good,
so it had to come from a man.
1285
01:07:54,737 --> 01:07:57,782
{\an1}SHIRLEY: It's still an instinct
to diminish any woman
1286
01:07:57,865 --> 01:08:01,202
{\an1}who isn't willing to participate
1287
01:08:01,285 --> 01:08:05,414
{\an1}in the little box that has been
carved out for her in society.
1288
01:08:05,498 --> 01:08:08,042
{\an1}HANIF: All the
Jagged Little Pill
reviews that I read
1289
01:08:08,125 --> 01:08:09,251
{\an1}were written by men
1290
01:08:09,335 --> 01:08:13,839
{\an1}who could not move
beyond this binary of,
1291
01:08:13,923 --> 01:08:16,675
{\an1}"Well, she's angrier
than we'd like her to be."
1292
01:08:16,759 --> 01:08:19,512
{\an1}ALANIS: When I write really
angry songs about someone,
1293
01:08:19,594 --> 01:08:21,721
{\an1}I'm not writing
to get back at that person,
1294
01:08:21,806 --> 01:08:23,349
{\an1}I'm writing because
it's the only environment
1295
01:08:23,432 --> 01:08:26,393
{\an1}where I can get angry and not
have it be destructive.
1296
01:08:26,477 --> 01:08:31,232
{\an1}It's just an expression,
unjudged, uncensored.
1297
01:08:31,315 --> 01:08:34,193
{\an1}It's a very pure, sacred place
to me.
1298
01:08:35,443 --> 01:08:38,863
{\an1}JOHANNA: "You Oughta Know"
created this perception
1299
01:08:38,948 --> 01:08:43,702
{\an1}that Alanis was this
rageful, vengeful,
1300
01:08:43,786 --> 01:08:45,996
{\an1}angry young woman.
1301
01:08:46,080 --> 01:08:47,997
{\an1}HANIF: And of course,
that's gendered, right?
1302
01:08:48,082 --> 01:08:50,209
{\an1}Of course, so much of it was,
at its core,
1303
01:08:50,291 --> 01:08:52,920
{\an1}"Well, why is this woman
so angry?"
1304
01:08:53,003 --> 01:08:55,548
{\an1}Even in the reviews that praised
Jagged Little Pill,
1305
01:08:55,630 --> 01:08:57,383
{\an1}there are people who were
just, like, "Well, gosh,
1306
01:08:57,466 --> 01:08:58,925
{\an1}she's just so angry."
1307
01:09:00,094 --> 01:09:02,304
{\an1}They were bearing witness
to someone who was
1308
01:09:02,388 --> 01:09:04,849
{\an1}an immensely gifted writer.
1309
01:09:04,932 --> 01:09:07,268
{\an1}It was easier to kind of, like,
backhandedly compliment
1310
01:09:07,351 --> 01:09:10,353
{\an1}the writing while couching
it in, "But she's so angry."
1311
01:09:12,439 --> 01:09:15,943
{\an1}ALANIS: Empowerment
as a young woman in the '90s
1312
01:09:16,026 --> 01:09:18,487
{\an1}was exciting for a lot
of people.
1313
01:09:18,571 --> 01:09:23,367
{\an1}But it was also not good news
for the patriarchy.
1314
01:09:23,450 --> 01:09:27,705
{\an1}All of a sudden, I started
naming it or singing about it.
1315
01:09:27,788 --> 01:09:29,915
{\an1}That was not welcome.
1316
01:09:29,999 --> 01:09:33,210
{\an1}If you spoke up, you were just
immediately shut down...
1317
01:09:34,460 --> 01:09:35,587
{\an1}and shamed.
1318
01:09:35,671 --> 01:09:36,797
{\an1}♪ That you gave to me ♪
1319
01:09:36,880 --> 01:09:39,842
{\an1}♪ You, you, you oughta know ♪
1320
01:09:43,219 --> 01:09:46,348
{\an1}The point in my writing
these songs...
1321
01:09:46,432 --> 01:09:47,933
{\an1}I was not writing to punish.
1322
01:09:48,017 --> 01:09:50,644
{\an1}I was writing to express
and get it out of my body
1323
01:09:50,728 --> 01:09:52,646
{\an1}because I didn't want
to get sick.
1324
01:09:54,523 --> 01:09:57,067
{\an1}When I was younger, I spent
a lot of time with adults.
1325
01:09:57,151 --> 01:10:00,487
{\an1}And I immersed myself in
an industry that, you know,
1326
01:10:00,571 --> 01:10:02,781
{\an1}forces you to have an
accelerated growth.
1327
01:10:02,865 --> 01:10:04,950
{\an1}So you have to grow up
in order to control
1328
01:10:05,034 --> 01:10:06,410
{\an1}what's happening to you,
I suppose.
1329
01:10:06,493 --> 01:10:08,704
{\an1}Yeah, self-protection,
self-preservation.
1330
01:10:09,914 --> 01:10:11,373
{\an1}I mean, I had no idea what
the concept
1331
01:10:11,457 --> 01:10:13,291
{\an1}of "professional boundary"
meant.
1332
01:10:13,375 --> 01:10:15,127
{\an1}But it was me getting
a sense of...
1333
01:10:16,962 --> 01:10:18,964
{\an1}boundaries, or lack thereof.
1334
01:10:19,048 --> 01:10:20,633
{\an1}INTERVIEWER: Have you had
some bad loves?
1335
01:10:20,716 --> 01:10:21,800
{\an1}Yes, definitely.
1336
01:10:21,884 --> 01:10:24,011
{\an1}I've had a lot of sort of
negative relationships,
1337
01:10:24,094 --> 01:10:25,888
{\an1}definitely. Um...
1338
01:10:25,971 --> 01:10:29,141
{\an1}partly-- you know, partly my
responsibility, really.
1339
01:10:29,224 --> 01:10:32,269
{\an1}I take-- You know,
I take responsibility for those.
1340
01:10:32,353 --> 01:10:34,188
{\an1}No, no, no, you don't have
to blame yourself.
1341
01:10:34,271 --> 01:10:37,273
{\an1}I'm not blaming myself.
I'm taking part responsibility.
1342
01:10:40,861 --> 01:10:43,447
{\an1}Me not telling specific
information about
1343
01:10:43,530 --> 01:10:45,282
{\an1}my experience as a teenager
1344
01:10:45,366 --> 01:10:50,371
{\an1}was almost solely around
wanting to protect.
1345
01:10:51,538 --> 01:10:54,166
{\an1}Protect my parents, protect...
1346
01:10:54,250 --> 01:10:58,045
{\an1}my brothers,
protect future partners,
1347
01:10:58,128 --> 01:11:00,880
{\an1}protect myself,
protect my physical safety.
1348
01:11:02,549 --> 01:11:03,550
{\an1}Yeah.
1349
01:11:05,344 --> 01:11:06,344
{\an1}I'm gonna need some help,
1350
01:11:06,428 --> 01:11:08,055
{\an1}'cause I never talk
about this shit.
1351
01:11:09,682 --> 01:11:10,975
{\an1}There was a lot of shame
1352
01:11:11,058 --> 01:11:15,103
{\an1}around having any kind of
victimization of any kind.
1353
01:11:15,187 --> 01:11:17,523
{\an1}And it took me years in therapy
to even admit
1354
01:11:17,606 --> 01:11:19,984
{\an1}that there had been any kind
of victimization on my part.
1355
01:11:20,067 --> 01:11:21,860
{\an1}I would always say, you know,
1356
01:11:21,943 --> 01:11:23,320
{\an1}"I was consenting."
You know?
1357
01:11:23,404 --> 01:11:26,156
{\an1}And then I'd be reminded, like,
"Hey, you were 15."
1358
01:11:26,240 --> 01:11:27,825
{\an1}"You're not consenting at 15."
1359
01:11:27,907 --> 01:11:30,160
{\an1}Now I'm like, "Oh yeah,
they're all pedophiles."
1360
01:11:30,244 --> 01:11:31,704
{\an1}"It's all statutory rape."
1361
01:11:35,499 --> 01:11:38,377
{\an1}I did tell a few people
and they--
1362
01:11:38,460 --> 01:11:41,964
{\an1}You know, it kind of fell
on deaf ears a little bit.
1363
01:11:42,047 --> 01:11:46,135
{\an1}It would usually be a "stand up,
walk out of the room" moment.
1364
01:11:46,218 --> 01:11:49,221
{\an1}So a lot of people say, "Why did
that woman wait 30 years?"
1365
01:11:49,304 --> 01:11:51,639
{\an1}I'm like, "Fuck off, they didn't
wait 30 years."
1366
01:11:51,724 --> 01:11:54,393
{\an1}"No one was listening, or their
livelihood was threatened,
1367
01:11:54,476 --> 01:11:56,895
{\an1}or their family was threatened."
1368
01:11:56,978 --> 01:11:59,982
{\an1}So, yeah, the whole
"why do women wait" thing,
1369
01:12:00,065 --> 01:12:01,900
{\an1}women don't wait.
1370
01:12:01,984 --> 01:12:03,318
{\an1}A culture doesn't listen.
1371
01:12:03,943 --> 01:12:06,071
{\an1}(PROJECTOR WHIRRING)
1372
01:12:26,341 --> 01:12:28,761
{\an1}HANIF: Whenever people talk
about the album,
1373
01:12:28,844 --> 01:12:32,973
{\an1}they are often quick to talk
about the anger in it,
1374
01:12:33,057 --> 01:12:37,978
{\an1}but not about the release or
the joy or the pleasure in it.
1375
01:12:38,062 --> 01:12:41,857
{\an1}Because Jagged Little Pill
is also a humorous album.
1376
01:12:41,940 --> 01:12:45,110
{\an1}And it's also playful,
and it's also layered.
1377
01:12:45,193 --> 01:12:48,489
{\an1}It's also heartbreaking,
but promising.
1378
01:12:49,823 --> 01:12:52,659
{\an1}None of the rest of that album
is that angry.
1379
01:12:54,327 --> 01:12:56,580
{\an1}ALANIS: What about songs like
"Head Over Feet"?
1380
01:12:56,663 --> 01:12:58,957
{\an1}What about songs like
"You Learn"?
1381
01:12:59,041 --> 01:13:00,959
{\an1}KEVIN: I mean, come on,
you throw
1382
01:13:01,043 --> 01:13:02,294
{\an1}a fucking rock at that album,
1383
01:13:02,377 --> 01:13:05,755
{\an1}you hit a song that somebody
sang, anthem-like,
1384
01:13:05,839 --> 01:13:07,508
{\an1}over and over and over again.
1385
01:13:09,300 --> 01:13:12,262
{\an1}GLEN: There's only one song that
I wanted on the record
1386
01:13:12,346 --> 01:13:14,181
{\an1}that nobody really wanted
on the record.
1387
01:13:14,264 --> 01:13:15,974
{\an1}It was called "Ironic".
1388
01:13:16,058 --> 01:13:20,938
{\an1}♪ ("IRONIC"
BY ALANIS MORISSETTE PLAYS) ♪
1389
01:13:21,021 --> 01:13:24,358
{\an1}I begged. And we put it
way down the list.
1390
01:13:27,486 --> 01:13:29,737
{\an1}♪ An old man ♪
1391
01:13:30,614 --> 01:13:32,449
{\an1}♪ Turned 98 ♪
1392
01:13:33,157 --> 01:13:36,411
{\an1}♪ He won the lottery ♪
1393
01:13:36,495 --> 01:13:38,831
{\an1}♪ And died the next day ♪
1394
01:13:39,998 --> 01:13:42,459
{\an1}The idea of something that's
almost perfect
1395
01:13:42,543 --> 01:13:43,877
{\an1}and then something ruins it.
1396
01:13:45,754 --> 01:13:48,674
{\an1}♪ It's a death row pardon ♪
1397
01:13:48,757 --> 01:13:51,468
{\an1}♪ Two minutes too late ♪
1398
01:13:51,552 --> 01:13:53,594
{\an1}♪ Isn't it ironic? ♪
1399
01:13:54,513 --> 01:13:56,473
{\an1}♪ Don't you think? ♪
1400
01:13:56,557 --> 01:13:59,559
{\an1}For her to write, "It's like
rain on your wedding day..."
1401
01:14:00,309 --> 01:14:01,395
{\an1}It's like...
1402
01:14:02,228 --> 01:14:03,063
{\an1}What a hook.
1403
01:14:03,147 --> 01:14:05,816
{\an1}I'm sorry, she just
fucking nailed it.
1404
01:14:05,898 --> 01:14:09,570
{\an1}♪ It's like rain ♪
1405
01:14:09,653 --> 01:14:11,612
{\an1}♪ On your wedding day ♪
1406
01:14:11,697 --> 01:14:15,159
{\an1}♪ It's a free ride ♪
1407
01:14:15,242 --> 01:14:17,327
{\an1}♪ When you've already paid ♪
1408
01:14:17,411 --> 01:14:20,831
{\an1}♪ It's the good advice ♪
1409
01:14:20,914 --> 01:14:23,333
{\an1}♪ That you just didn't take ♪
1410
01:14:23,416 --> 01:14:26,378
{\an1}♪ And who would've thought? ♪
1411
01:14:26,460 --> 01:14:29,339
{\an1}♪ It figures ♪
1412
01:14:29,423 --> 01:14:34,344
{\an1}♪ Mr. Play-It-Safe
was afraid to fly ♪
1413
01:14:34,428 --> 01:14:40,475
{\an1}♪ He packed his suitcase
and kissed his kids goodbye ♪
1414
01:14:40,559 --> 01:14:47,023
{\an1}♪ He waited his whole damn life
to take that flight ♪
1415
01:14:47,107 --> 01:14:51,153
{\an1}HANIF: She almost writes
with communal gathering in mind.
1416
01:14:52,654 --> 01:14:55,449
{\an1}Alanis is one of those artists
who has mastered
1417
01:14:55,532 --> 01:14:58,160
{\an1}the shout-along crescendo.
1418
01:14:58,243 --> 01:15:03,874
{\an1}♪ It's like rain
on your wedding day ♪
1419
01:15:03,957 --> 01:15:09,838
{\an1}♪ It's a free ride
when you've already paid ♪
1420
01:15:09,922 --> 01:15:16,261
{\an1}♪ It's the good advice
that you just didn't take ♪
1421
01:15:16,344 --> 01:15:23,434
{\an1}♪ And who would have thought?
It figures ♪
1422
01:15:25,353 --> 01:15:29,566
{\an1}(CROWD CHEERS)
1423
01:15:29,650 --> 01:15:32,818
{\an1}A-one, and a-two,
and a-one, two, three.
1424
01:15:32,903 --> 01:15:37,324
{\an1}♪ Well, life has a funny way
of sneaking up on you ♪
1425
01:15:37,407 --> 01:15:40,285
{\an1}♪ When you think
everything's okay ♪
1426
01:15:40,369 --> 01:15:44,748
{\an1}♪ And everything's going right ♪
1427
01:15:46,166 --> 01:15:47,291
{\an1}♪ And yeah, well ♪
1428
01:15:47,376 --> 01:15:50,712
{\an1}♪ Life has a funnier way
of helping you out ♪
1429
01:15:50,796 --> 01:15:53,882
{\an1}♪ When you think
everything's gone very wrong ♪
1430
01:15:53,966 --> 01:15:57,594
{\an1}♪ And everything blows up
in your face ♪
1431
01:16:00,806 --> 01:16:03,308
{\an1}KEVIN: It's a female artist
singing about
1432
01:16:03,392 --> 01:16:05,394
{\an1}a female life and identity
1433
01:16:05,477 --> 01:16:07,521
{\an1}that transcended gender,
1434
01:16:07,603 --> 01:16:09,898
{\an1}where dudes could be like,
"I feel the same way."
1435
01:16:11,692 --> 01:16:14,778
{\an1}HANIF: She's also great
with imagery.
1436
01:16:14,861 --> 01:16:19,616
{\an1}While people were arguing over
the linguistic use of irony,
1437
01:16:19,700 --> 01:16:23,120
{\an1}I think they missed out
on the imagery.
1438
01:16:23,202 --> 01:16:25,455
{\an1}♪ It's like 10,000 spoons ♪
1439
01:16:25,539 --> 01:16:28,291
{\an1}♪ When all you need is a knife ♪
1440
01:16:28,375 --> 01:16:30,794
{\an1}GLEN: Ten thousand spoons
when all you need is a knife.
1441
01:16:30,877 --> 01:16:33,922
{\an1}Who comes up with that shit?
Alanis, you know?
1442
01:16:35,424 --> 01:16:37,217
{\an1}♪ Isn't it ironic? ♪
1443
01:16:37,300 --> 01:16:39,094
{\an1}HANIF: When you talk about rain
on your wedding day,
1444
01:16:39,177 --> 01:16:41,972
{\an1}I can see and feel
the disappointment
1445
01:16:42,055 --> 01:16:43,139
{\an1}that comes with that.
1446
01:16:43,223 --> 01:16:45,642
{\an1}I didn't know what that was
when I was 13, 14.
1447
01:16:45,726 --> 01:16:49,103
{\an1}♪ It's like rain ♪
1448
01:16:49,187 --> 01:16:51,982
{\an1}♪ On your wedding day ♪
1449
01:16:52,065 --> 01:16:54,818
{\an1}♪ It's a free ride ♪
1450
01:16:54,901 --> 01:16:57,237
{\an1}♪ When you've already paid ♪
1451
01:16:57,321 --> 01:17:00,490
{\an1}♪ It's the good advice ♪
1452
01:17:00,574 --> 01:17:03,535
{\an1}♪ That you just didn't take ♪
1453
01:17:03,618 --> 01:17:06,371
{\an1}♪ And who would have thought? ♪
1454
01:17:06,455 --> 01:17:10,834
{\an1}♪ It figures ♪
1455
01:17:12,127 --> 01:17:13,378
{\an1}♪ (VOCALIZING) ♪
1456
01:17:14,630 --> 01:17:15,880
{\an1}♪ Yeah, yeah, well ♪
1457
01:17:15,964 --> 01:17:19,800
{\an1}♪ Life has a funny way
of sneaking up on you ♪
1458
01:17:19,885 --> 01:17:26,892
{\an1}♪ (VOCALIZING) ♪
1459
01:17:34,523 --> 01:17:38,236
{\an1}(CROWD CHEERS)
1460
01:17:55,879 --> 01:17:57,380
{\an1}DRIVER: Hey, do you want me
to go straight
1461
01:17:57,464 --> 01:17:59,216
{\an1}-and we'll come back around?
-Want to get down?
1462
01:18:01,718 --> 01:18:03,011
{\an1}Here you go.
1463
01:18:03,428 --> 01:18:04,554
{\an1}God.
1464
01:18:09,934 --> 01:18:12,062
{\an1}ALANIS: I couldn't leave
my hotel room.
1465
01:18:13,397 --> 01:18:16,023
{\an1}We'd land somewhere, and there'd
be 10,000, 20,000 people.
1466
01:18:16,108 --> 01:18:19,611
{\an1}And I'd walk through, and people
would snip pieces of my hair
1467
01:18:19,693 --> 01:18:20,904
{\an1}or just punch me.
1468
01:18:22,656 --> 01:18:25,075
{\an1}That's where I was like,
"This can't be personal."
1469
01:18:25,157 --> 01:18:27,244
{\an1}"This isn't personal."
1470
01:18:27,327 --> 01:18:30,330
{\an1}"This is just... a thing...
1471
01:18:31,623 --> 01:18:33,959
{\an1}that has almost nothing
to do with me."
1472
01:18:36,503 --> 01:18:39,923
{\an1}Being in the public eye is not
a normal social construct.
1473
01:18:41,591 --> 01:18:43,802
{\an1}I used to will myself to go
back to sleep,
1474
01:18:43,885 --> 01:18:46,847
{\an1}because my waking life
felt like such a dream.
1475
01:18:46,930 --> 01:18:49,891
{\an1}And when I would sleep,
it felt like a normal life.
1476
01:18:49,975 --> 01:18:51,518
{\an1}♪ And all I really want ♪
1477
01:18:52,602 --> 01:18:54,228
{\an1}♪ Is some comfort ♪
1478
01:18:55,730 --> 01:18:59,109
{\an1}♪ A way to get my hands untied ♪
1479
01:19:00,818 --> 01:19:02,320
{\an1}♪ And all I really want ♪
1480
01:19:03,237 --> 01:19:05,031
{\an1}♪ Is some justice ♪
1481
01:19:05,657 --> 01:19:10,412
{\an1}♪ (VOCALIZING) ♪
1482
01:19:12,706 --> 01:19:19,504
{\an1}♪ All I really want ♪
1483
01:19:21,590 --> 01:19:26,219
{\an1}(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
1484
01:19:26,303 --> 01:19:28,388
{\an1}(CROWD CHEERS)
1485
01:19:30,307 --> 01:19:31,683
{\an1}ALANIS: You're in a lot
of positions
1486
01:19:31,766 --> 01:19:33,809
{\an1}where you want
to connect with people.
1487
01:19:33,894 --> 01:19:35,520
{\an1}There was less of a sense
of community
1488
01:19:35,603 --> 01:19:36,897
{\an1}than I thought there would be.
1489
01:19:36,980 --> 01:19:40,108
{\an1}And there's a lot of illusion
within all of what I do.
1490
01:19:40,192 --> 01:19:43,195
{\an1}There's a lot of mystery
surrounding it.
1491
01:19:43,278 --> 01:19:45,655
{\an1}And when you really get inside
of it and you realize
1492
01:19:45,739 --> 01:19:48,492
{\an1}that success as such may not
give you what it has
1493
01:19:48,575 --> 01:19:50,243
{\an1}promised it would give you,
1494
01:19:50,327 --> 01:19:52,537
{\an1}it can be very disheartening
but equally exciting
1495
01:19:52,621 --> 01:19:54,831
{\an1}because it allows you
to question everything.
1496
01:19:55,832 --> 01:19:58,376
{\an1}So how are you?
How was this tour for you?
1497
01:19:58,460 --> 01:20:02,339
{\an1}The most intense thing
probably in my entire life.
1498
01:20:02,422 --> 01:20:03,380
{\an1}Really?
1499
01:20:03,465 --> 01:20:05,175
{\an1}TAYLOR: We toured hard.
1500
01:20:05,258 --> 01:20:09,346
{\an1}Eighteen months
of hard-core touring.
1501
01:20:09,429 --> 01:20:12,349
{\an1}I mean, it was literally 18
months of just fucking,
1502
01:20:12,432 --> 01:20:13,767
{\an1}"Where are we?"
1503
01:20:13,850 --> 01:20:16,269
{\an1}"Here's your hotel key."
(SCOFFS)
1504
01:20:18,271 --> 01:20:20,148
{\an1}ALANIS: My work addiction
wasn't really addressed.
1505
01:20:20,232 --> 01:20:22,359
{\an1}I didn't even know there
was such thing.
1506
01:20:22,442 --> 01:20:24,611
{\an1}If we say we work
till 5:00 in the morning,
1507
01:20:24,693 --> 01:20:26,029
{\an1}someone would go,
"Oh, that's great."
1508
01:20:26,112 --> 01:20:27,364
{\an1}"You must have gotten so
much done," you know?
1509
01:20:27,447 --> 01:20:30,032
{\an1}But if I said I did heroin
till 5:00 in the morning,
1510
01:20:30,116 --> 01:20:32,369
{\an1}people would be concerned,
understandably.
1511
01:20:34,162 --> 01:20:38,458
{\an1}TAYLOR: Life changing, good
or bad, is still traumatic.
1512
01:20:39,501 --> 01:20:44,047
{\an1}And all of our lives changed
on that tour.
1513
01:20:46,675 --> 01:20:48,844
{\an1}CHRIS: Thank God our last show's
in Hawaii.
1514
01:20:48,927 --> 01:20:51,596
{\an1}What a beautiful place
to finish it out.
1515
01:20:51,680 --> 01:20:53,932
{\an1}ALANIS: Yeah, in Hawaii,
I just thought, "Oh my God...
1516
01:20:55,016 --> 01:20:57,018
{\an1}this is over for now," you know?
1517
01:20:58,019 --> 01:21:00,230
{\an1}And I hadn't lived anywhere.
1518
01:21:00,313 --> 01:21:02,273
{\an1}I didn't have a home
for the whole tour.
1519
01:21:02,357 --> 01:21:05,986
{\an1}And, you know, friendship-wise,
it was a very tenuous time
1520
01:21:06,068 --> 01:21:09,489
{\an1}in terms of, who do I trust?
Who's a real friend?
1521
01:21:09,573 --> 01:21:11,407
{\an1}Who's here for opportunistic
reasons?
1522
01:21:11,491 --> 01:21:13,827
{\an1}Who's here for exploitation
reasons?
1523
01:21:13,910 --> 01:21:16,454
{\an1}Who's here because they
actually love me?
1524
01:21:17,664 --> 01:21:18,707
{\an1}You know?
1525
01:21:18,790 --> 01:21:23,335
{\an1}♪ (ROCK MUSIC PLAYS) ♪
1526
01:21:31,261 --> 01:21:34,598
{\an1}(CROWD CHEERS)
1527
01:21:55,911 --> 01:21:58,455
{\an1}(CROWD CHEERS)
1528
01:21:58,538 --> 01:22:00,332
{\an1}Thank you very much, everyone.
1529
01:22:00,415 --> 01:22:02,291
{\an1}Thank you so much,
it's been great.
1530
01:22:03,209 --> 01:22:04,335
{\an1}Bye.
1531
01:22:09,424 --> 01:22:11,635
{\an1}TAYLOR: We finished
that last show in Hawaii.
1532
01:22:12,969 --> 01:22:14,679
{\an1}Yeah, I wasn't sure what was
gonna happen.
1533
01:22:18,642 --> 01:22:20,977
{\an1}ALANIS: What are you gonna do
when you're done for a while?
1534
01:22:22,437 --> 01:22:24,773
{\an1}TAYLOR: (SHARP EXHALE)
God, I don't know.
1535
01:22:24,856 --> 01:22:26,775
{\an1}-Go crazy for a little while.
-ALANIS: Yeah?
1536
01:22:26,858 --> 01:22:29,903
{\an1}You know, just play drums, surf.
1537
01:22:29,986 --> 01:22:30,987
{\an1}Surf?
1538
01:22:31,071 --> 01:22:32,489
{\an1}TAYLOR: And that's when I heard
on the radio
1539
01:22:32,572 --> 01:22:34,491
{\an1}that Foo Fighters
were looking for a drummer.
1540
01:22:34,574 --> 01:22:38,286
{\an1}And I knew I'd better
figure out my next move.
1541
01:22:39,245 --> 01:22:41,081
{\an1}(BOTH CHUCKLE)
1542
01:22:41,164 --> 01:22:42,832
{\an1}-Okay, we won't use that.
-Okay.
1543
01:22:42,916 --> 01:22:45,085
{\an1}TAYLOR: I went on to join
the Foo Fighters.
1544
01:22:46,335 --> 01:22:51,341
{\an1}I remember calling her,
and she cried. And I felt...
1545
01:22:53,093 --> 01:22:55,261
{\an1}Like I was leaving her,
you know?
1546
01:22:56,179 --> 01:22:58,431
{\an1}But I also knew she didn't
need me.
1547
01:23:00,058 --> 01:23:02,727
{\an1}It was definitely kind of
a "breaking up of a family"
1548
01:23:02,811 --> 01:23:05,730
{\an1}sort of thing.
After 18 months of that,
1549
01:23:05,814 --> 01:23:08,858
{\an1}I think that was hurtful to her.
1550
01:23:08,942 --> 01:23:11,277
{\an1}And I think she felt
a little bit like I,
1551
01:23:11,361 --> 01:23:12,404
{\an1}you know, betrayed her.
1552
01:23:12,487 --> 01:23:14,072
{\an1}Okay, Taylor.
1553
01:23:14,155 --> 01:23:17,157
{\an1}-Simple messages. Little things.
-All right.
1554
01:23:17,242 --> 01:23:19,869
{\an1}I was full devastated.
1555
01:23:19,952 --> 01:23:22,038
{\an1}You know, you spend time
with these people,
1556
01:23:22,121 --> 01:23:25,166
{\an1}and you witness each other
in these contexts
1557
01:23:25,250 --> 01:23:26,710
{\an1}that are really unusual,
1558
01:23:26,793 --> 01:23:30,004
{\an1}and then you go your
separate ways.
1559
01:23:30,088 --> 01:23:31,339
{\an1}And it's almost like...
1560
01:23:32,340 --> 01:23:36,219
{\an1}their view of what had happened
1561
01:23:36,678 --> 01:23:38,930
{\an1}goes with them.
1562
01:23:39,013 --> 01:23:42,934
{\an1}And so it's almost like certain
chapters and eras disappear
1563
01:23:43,018 --> 01:23:44,936
{\an1}when the witnesses disappear.
1564
01:23:45,019 --> 01:23:50,233
{\an1}♪ ("MARY JANE"
BY ALANIS MORISSETTE PLAYS) ♪
1565
01:23:51,526 --> 01:23:54,737
{\an1}♪ What's the matter Mary Jane? ♪
1566
01:23:54,821 --> 01:23:58,532
{\an1}♪ Had a hard day? ♪
1567
01:23:58,616 --> 01:24:04,371
{\an1}♪ As you place the don't disturb
sign on the door ♪
1568
01:24:06,875 --> 01:24:10,503
{\an1}♪ You lost your place
in line again ♪
1569
01:24:10,587 --> 01:24:14,799
{\an1}♪ What a pity ♪
1570
01:24:14,883 --> 01:24:19,971
{\an1}♪ You never seem to want
to dance anymore ♪
1571
01:24:22,348 --> 01:24:29,189
{\an1}♪ It's a long way down ♪
1572
01:24:30,356 --> 01:24:37,405
{\an1}♪ On this rollercoaster ♪
1573
01:24:38,948 --> 01:24:43,036
{\an1}♪ The last chance ♪
1574
01:24:43,119 --> 01:24:46,831
{\an1}♪ Streetcar ♪
1575
01:24:46,915 --> 01:24:49,166
{\an1}♪ Went off the track ♪
1576
01:24:50,627 --> 01:24:52,378
{\an1}♪ And you're on it ♪
1577
01:24:56,257 --> 01:24:59,928
{\an1}This is the most peaceful I've
ever been in my whole life.
1578
01:25:00,011 --> 01:25:04,224
{\an1}With what this last year
and a half has given me,
1579
01:25:04,307 --> 01:25:06,643
{\an1}you'd think that I wouldn't be
peaceful right now.
1580
01:25:06,726 --> 01:25:09,687
{\an1}But I think it's forced me to go
1581
01:25:09,771 --> 01:25:12,357
{\an1}either to a peaceful place
or a crazy place.
1582
01:25:13,483 --> 01:25:18,487
{\an1}♪ (VOCALIZING) ♪
1583
01:25:27,914 --> 01:25:34,921
{\an1}♪ You're the sweet crusader ♪
1584
01:25:35,964 --> 01:25:42,512
{\an1}♪ And you're on your way ♪
1585
01:25:44,597 --> 01:25:49,227
{\an1}♪ You're last great ♪
1586
01:25:49,309 --> 01:25:53,064
{\an1}♪ Innocent ♪
1587
01:25:53,147 --> 01:25:58,903
{\an1}♪ And that's why I love you ♪
1588
01:26:03,867 --> 01:26:08,871
{\an1}(CROWD CHEERS)
1589
01:26:14,710 --> 01:26:19,257
{\an1}I'm really happy right now,
happy for my own reasons.
1590
01:26:19,340 --> 01:26:21,968
{\an1}Not happy because
I've sold millions of records,
1591
01:26:22,050 --> 01:26:23,803
{\an1}not happy because--
1592
01:26:23,887 --> 01:26:26,806
{\an1}Not happy because I am
playing stadiums,
1593
01:26:26,889 --> 01:26:29,559
{\an1}not happy because I'm touring
the world necessarily,
1594
01:26:29,642 --> 01:26:33,271
{\an1}not happy because I'm "winning
awards", quote, unquote.
1595
01:26:33,353 --> 01:26:35,523
{\an1}But I'm happy because I've
finally reached a place
1596
01:26:35,607 --> 01:26:36,983
{\an1}where I can create what I want
1597
01:26:37,066 --> 01:26:39,861
{\an1}and where I don't have to worry
about putting food on my plate.
1598
01:26:42,362 --> 01:26:47,827
{\an1}LORRAINE: For an artist
who comes into it as themselves,
1599
01:26:47,911 --> 01:26:50,371
{\an1}with messy hair,
1600
01:26:50,455 --> 01:26:51,748
{\an1}with the clothes from
their closet
1601
01:26:51,831 --> 01:26:54,918
{\an1}rather than what the record
company dressed them in,
1602
01:26:55,001 --> 01:27:00,632
{\an1}somebody whose image
wasn't concocted and fabricated,
1603
01:27:00,715 --> 01:27:04,636
{\an1}it's pretty phenomenal that she
broke through as big as she did
1604
01:27:04,719 --> 01:27:07,472
{\an1}and has had the longevity
that she has had,
1605
01:27:07,555 --> 01:27:09,307
{\an1}because none of that
should have ever happened
1606
01:27:09,389 --> 01:27:12,936
{\an1}if you went along with
what the rules are
1607
01:27:13,019 --> 01:27:14,938
{\an1}in rock and pop fame.
1608
01:27:15,021 --> 01:27:17,106
{\an1}But nobody told her that,
apparently.
1609
01:27:18,441 --> 01:27:20,610
{\an1}Alanis opened a bunch
of different doors
1610
01:27:20,693 --> 01:27:22,654
{\an1}for artists that came after her.
1611
01:27:24,322 --> 01:27:29,202
{\an1}She inspired a generation
1612
01:27:29,285 --> 01:27:33,706
{\an1}of confessional female
singer-songwriters.
1613
01:27:33,790 --> 01:27:35,791
{\an1}♪ And I'm here ♪
1614
01:27:35,875 --> 01:27:38,962
{\an1}♪ To remind you ♪
1615
01:27:39,045 --> 01:27:42,590
{\an1}SHIRLEY: Only in hindsight
am I aware of what Alanis did
1616
01:27:42,674 --> 01:27:45,343
{\an1}for every woman that's
come up behind her.
1617
01:27:45,425 --> 01:27:47,594
{\an1}♪ To deny me ♪
1618
01:27:47,679 --> 01:27:50,181
{\an1}♪ Of the cross you bear ♪
1619
01:27:50,264 --> 01:27:53,893
{\an1}SHIRLEY: When you're battering
down 30 million doors,
1620
01:27:53,977 --> 01:27:57,814
{\an1}that's helping everyone.
That's helping every woman
1621
01:27:57,897 --> 01:28:03,111
{\an1}have just that little more
chance of being successful.
1622
01:28:05,530 --> 01:28:07,407
{\an1}LORRAINE: After
Jagged Little Pill,
1623
01:28:07,490 --> 01:28:10,785
{\an1}her two next albums debuted
at number one on Billboard.
1624
01:28:12,412 --> 01:28:14,956
{\an1}And even as music is changing,
1625
01:28:15,039 --> 01:28:16,874
{\an1}even as, you know, the names
of the artists
1626
01:28:16,958 --> 01:28:19,210
{\an1}at the top of those charts
are changing,
1627
01:28:19,293 --> 01:28:22,547
{\an1}she's dropping in at the top.
1628
01:28:22,630 --> 01:28:26,884
{\an1}From Jagged Little Pill
all the way up to Broadway,
1629
01:28:26,968 --> 01:28:30,096
{\an1}what is the core thing
that pulled her through
1630
01:28:30,179 --> 01:28:31,806
{\an1}and kept her sane
1631
01:28:31,889 --> 01:28:33,391
{\an1}and made it so she
didn't implode
1632
01:28:33,474 --> 01:28:35,559
{\an1}like a billion other artists
was the music.
1633
01:28:37,395 --> 01:28:39,981
{\an1}JOHANNA: To get shot out of
a fame rocket,
1634
01:28:40,064 --> 01:28:43,568
{\an1}it's a very isolating
experience.
1635
01:28:43,651 --> 01:28:47,487
{\an1}I'm so thankful that
she survived it...
1636
01:28:48,740 --> 01:28:50,157
{\an1}that she is surviving it,
1637
01:28:50,241 --> 01:28:52,869
{\an1}because, you know,
it's a one-way street.
1638
01:28:52,952 --> 01:28:56,205
{\an1}And that she just has done it
with such grace
1639
01:28:56,289 --> 01:28:58,666
{\an1}and constant self-preservation.
1640
01:29:00,585 --> 01:29:01,960
{\an1}I take it really seriously.
1641
01:29:02,045 --> 01:29:06,883
{\an1}I take my healing and recovery
work really, really seriously.
1642
01:29:06,966 --> 01:29:10,928
{\an1}And I've done a lot of therapy,
copious amounts of therapy.
1643
01:29:12,055 --> 01:29:13,889
{\an1}I feel very open.
1644
01:29:13,973 --> 01:29:17,101
{\an1}I feel like the future
is limitless.
1645
01:29:17,184 --> 01:29:18,770
{\an1}All of this has just begun.
1646
01:29:18,853 --> 01:29:21,898
{\an1}All of this exploration
has just begun.
1647
01:29:23,566 --> 01:29:26,861
{\an1}I knew pretty intuitively that
there was no way to re-create
1648
01:29:26,943 --> 01:29:30,740
{\an1}something that ineffable
and magical.
1649
01:29:31,949 --> 01:29:34,410
{\an1}And I thought the idea
of chasing some kind
1650
01:29:34,494 --> 01:29:36,913
{\an1}of repetition was ridiculous.
1651
01:29:36,996 --> 01:29:40,958
{\an1}But I also trusted
the ebbs and flows
1652
01:29:41,041 --> 01:29:43,669
{\an1}of fame, under a rock,
fame, under a rock,
1653
01:29:43,753 --> 01:29:47,548
{\an1}fame, loved, hated,
hated, hated, loved, loved,
1654
01:29:47,632 --> 01:29:48,758
{\an1}fame, under the rock.
1655
01:29:48,841 --> 01:29:51,385
{\an1}I mean, that's just how
my whole life has been
1656
01:29:51,886 --> 01:29:53,054
{\an1}to this day.
1657
01:29:53,137 --> 01:29:56,808
{\an1}You know, I'm either super
public, or I'm in my sweatpants,
1658
01:29:56,891 --> 01:29:59,227
{\an1}writing, creating, generating,
1659
01:29:59,309 --> 01:30:02,146
{\an1}stepping out, public,
and then hiding again.
1660
01:30:02,230 --> 01:30:04,357
{\an1}I mean, that's just how it is.
1661
01:30:04,440 --> 01:30:05,817
{\an1}That's how I survive it.
1662
01:30:05,900 --> 01:30:07,276
{\an1}(WATER BUBBLING)
1663
01:30:42,186 --> 01:30:43,312
{\an1}MALE VOICE: Work it.
1664
01:30:51,654 --> 01:30:52,612
{\an1}Yeah.
1665
01:30:52,697 --> 01:30:54,240
{\an1}All right, I'm gonna see
what I can get done.
1666
01:30:54,323 --> 01:30:56,325
{\an1}I got a bunch of stuff here,
but--
1667
01:30:56,409 --> 01:30:58,161
{\an1}No, and the thing is, is like...
1668
01:30:58,870 --> 01:31:00,746
{\an1}she could also sign them
1669
01:31:00,830 --> 01:31:02,832
{\an1}tomorrow, like,
when you and I have
1670
01:31:02,915 --> 01:31:05,376
{\an1}our call with her
at 3:00, you know what I mean?
1671
01:31:05,460 --> 01:31:07,753
{\an1}ALANIS:
Hello, it smells good in here.
1672
01:31:08,212 --> 01:31:09,213
{\an1}Okay.
1673
01:31:09,964 --> 01:31:10,923
{\an1}ONYX: Hi, Mommy.
1674
01:31:11,007 --> 01:31:12,383
{\an1}-Hi, gorgeous.
-What are you doing?
1675
01:31:12,466 --> 01:31:15,928
{\an1}I'm singing the song
about you and Winter and Ever.
1676
01:31:16,012 --> 01:31:18,055
{\an1}Would you like to sit on a chair
next to me,
1677
01:31:18,139 --> 01:31:19,599
{\an1}or would you like me
to hold you?
1678
01:31:19,682 --> 01:31:22,393
{\an1}-I want you to hold me!
-(TOY PIANO PLAYING)
1679
01:31:25,103 --> 01:31:26,105
{\an1}Ready?
1680
01:31:26,856 --> 01:31:28,316
{\an1}Ready, ready, ready, ready.
1681
01:31:28,398 --> 01:31:29,942
{\an1}(INDISTINCT CHATTER)
1682
01:31:30,026 --> 01:31:31,360
{\an1}Why do we need that?
1683
01:31:31,443 --> 01:31:32,737
{\an1}'Cause if I go... (POPS)
1684
01:31:32,820 --> 01:31:35,865
{\an1}...and some spit goes on there,
it sounds like "poof",
1685
01:31:35,948 --> 01:31:37,950
{\an1}as opposed to... (POPS)
1686
01:31:40,786 --> 01:31:42,621
{\an1}-WOMAN: Here we go.
-Okay.
1687
01:31:42,705 --> 01:31:44,457
{\an1}JIMMY FALLON: Performing
the song "Ablaze"
1688
01:31:44,540 --> 01:31:46,334
{\an1}from her first album
in eight years,
1689
01:31:46,416 --> 01:31:49,003
{\an1}here's the one and only
Alanis Morissette.
1690
01:31:50,671 --> 01:31:52,924
{\an1}The music's playing, Mommy.
1691
01:31:53,007 --> 01:31:54,634
{\an1}It is. It's an intro.
1692
01:31:54,717 --> 01:31:55,927
{\an1}Okay, then sing it.
1693
01:31:56,010 --> 01:31:57,887
{\an1}♪ First thing
that you'll notice ♪
1694
01:31:57,969 --> 01:32:01,098
{\an1}♪ Is some separation
from each other ♪
1695
01:32:01,182 --> 01:32:02,642
{\an1}♪ Yes, it's a lie ♪
1696
01:32:02,725 --> 01:32:06,437
{\an1}♪ We've been believing
since time immemorial ♪
1697
01:32:06,520 --> 01:32:09,482
{\an1}♪ There was an apple
There was a snake ♪
1698
01:32:09,565 --> 01:32:11,567
{\an1}♪ There was division ♪
1699
01:32:11,651 --> 01:32:12,777
{\an1}♪ There was a split ♪
1700
01:32:12,860 --> 01:32:16,614
{\an1}♪ There was a conflict
in the fabric of life ♪
1701
01:32:16,697 --> 01:32:18,782
{\an1}Sorry, but that's not
the same time as...
1702
01:32:18,866 --> 01:32:19,951
{\an1}Okay, sorry.
1703
01:32:20,034 --> 01:32:21,744
{\an1}♪ To my boy ♪
1704
01:32:21,827 --> 01:32:23,246
{\an1}♪ ("ABLAZE"
BY ALANIS MORISSETTE PLAYS) ♪
1705
01:32:23,329 --> 01:32:25,039
{\an1}♪ All that energy, so vital ♪
1706
01:32:25,121 --> 01:32:27,375
{\an1}♪ Love your hues ♪
1707
01:32:27,458 --> 01:32:30,585
{\an1}♪ And your blues
in equal measure ♪
1708
01:32:30,670 --> 01:32:35,549
{\an1}♪ Your comings
And your goings-away ♪
1709
01:32:35,633 --> 01:32:42,431
{\an1}♪ My mission is to keep
the light in your eyes ablaze ♪
1710
01:32:42,514 --> 01:32:44,267
{\an1}-Hi, Mom.
-Hi, baby.
1711
01:32:44,350 --> 01:32:46,434
{\an1}I really like that, and that.
1712
01:32:46,519 --> 01:32:48,145
{\an1}♪ To my girl ♪
1713
01:32:49,063 --> 01:32:51,523
{\an1}♪ All your innocence and fire ♪
1714
01:32:51,607 --> 01:32:53,943
{\an1}♪ When you reach out ♪
1715
01:32:54,026 --> 01:32:57,154
{\an1}♪ I am here hell or high water ♪
1716
01:32:57,237 --> 01:33:00,449
{\an1}♪ This nest is never
going away ♪
1717
01:33:00,532 --> 01:33:02,451
{\an1}-Did you say "nest"?
-Nest.
1718
01:33:02,535 --> 01:33:03,661
{\an1}My mission is to keep...
1719
01:33:03,744 --> 01:33:06,289
{\an1}-Well, why did you say "nest"?
-'Cause it's a nest.
1720
01:33:06,371 --> 01:33:07,540
{\an1}Oh.
1721
01:33:07,623 --> 01:33:09,625
{\an1}♪ Ablaze ♪
1722
01:33:11,669 --> 01:33:14,088
{\an1}So, are you gonna sing soon?
1723
01:33:14,171 --> 01:33:16,841
{\an1}-Sure.
-Okay.
1724
01:33:35,401 --> 01:33:36,402
{\an1}Five one way,
five the other way.
1725
01:33:36,485 --> 01:33:37,903
{\an1}-Five one way.
-The whole stack?
1726
01:33:37,987 --> 01:33:39,155
{\an1}And then while she's
doing the stack,
1727
01:33:39,237 --> 01:33:40,698
{\an1}you can make
the next stack...
1728
01:33:41,365 --> 01:33:42,657
{\an1}-Tidy.
-Homogenous.
1729
01:33:42,742 --> 01:33:44,577
{\an1}-Facing the same way.
-Okay.
1730
01:33:45,619 --> 01:33:46,787
{\an1}There's one.
1731
01:33:48,706 --> 01:33:50,958
{\an1}MAN: This is huge to have...
1732
01:33:51,041 --> 01:33:52,585
{\an1}-Huge.
-MAN: Manpower.
1733
01:33:54,462 --> 01:33:55,546
{\an1}That one's good.
1734
01:33:55,629 --> 01:33:58,174
{\an1}I love these signatures.
It's like, every time--
1735
01:33:58,257 --> 01:33:59,508
{\an1}ALANIS:
You're the only one, believe me.
1736
01:33:59,592 --> 01:34:01,469
{\an1}-People are like, "Oh."
-MAN: Yeah.
1737
01:34:01,552 --> 01:34:03,262
{\an1}ALANIS: I'm like, "What?"
1738
01:34:03,346 --> 01:34:05,014
{\an1}-They're like, "Oh."
-MAN: All right, you want--
1739
01:34:05,097 --> 01:34:06,932
{\an1}Fine, you want a nice,
neat fake-ass one?
1740
01:34:07,016 --> 01:34:08,726
{\an1}ALANIS:
You want me to just print it?
1741
01:34:08,809 --> 01:34:09,809
{\an1}MAN: Yeah.
1742
01:34:10,811 --> 01:34:12,563
{\an1}ALANIS:
Strangely satisfying.
1743
01:34:18,318 --> 01:34:19,695
{\an1}When I hear Jagged Little Pill,
1744
01:34:19,779 --> 01:34:21,237
{\an1}whether it's through
the beautiful voices
1745
01:34:21,322 --> 01:34:23,157
{\an1}of the Jagged Little Pill
musical,
1746
01:34:23,240 --> 01:34:25,368
{\an1}or whether it's while
I'm singing it,
1747
01:34:25,451 --> 01:34:27,119
{\an1}or hearing it on the radio...
1748
01:34:28,954 --> 01:34:30,623
{\an1}There's a kindness.
1749
01:34:31,957 --> 01:34:34,335
{\an1}It's like this velvet kindness.
1750
01:34:34,418 --> 01:34:37,088
{\an1}No matter how pissed off
she is...
1751
01:34:37,171 --> 01:34:40,341
{\an1}It's like there's mercy in it.
1752
01:34:40,424 --> 01:34:41,925
{\an1}There's empathy in it.
1753
01:34:42,009 --> 01:34:45,763
{\an1}There's hope,
even when the song is hopeless.
1754
01:34:45,846 --> 01:34:47,639
{\an1}There's a little dreg of...
1755
01:34:49,850 --> 01:34:54,146
{\an1}Of "everything's gonna be okay,
no matter how horrible it gets."
1756
01:34:57,066 --> 01:35:02,237
{\an1}♪ ("HEAD OVER FEET"
BY ALANIS MORISSETTE PLAYS) ♪
1757
01:35:14,875 --> 01:35:17,962
{\an1}♪ I couldn't help it ♪
1758
01:35:18,045 --> 01:35:20,130
{\an1}♪ It's all your fault ♪
1759
01:35:20,214 --> 01:35:23,800
{\an1}♪ You've already won me over ♪
1760
01:35:23,884 --> 01:35:25,803
{\an1}♪ In spite of me ♪
1761
01:35:25,886 --> 01:35:29,764
{\an1}♪ Don't be alarmed if I fall ♪
1762
01:35:29,849 --> 01:35:31,642
{\an1}♪ Head over feet ♪
1763
01:35:31,725 --> 01:35:35,563
{\an1}♪ And don't be surprised
if I love you ♪
1764
01:35:35,646 --> 01:35:38,607
{\an1}♪ For all that you are ♪
1765
01:35:38,691 --> 01:35:41,777
{\an1}♪ I couldn't help it ♪
1766
01:35:41,861 --> 01:35:44,321
{\an1}♪ It's all your fault ♪
1767
01:35:45,364 --> 01:35:48,784
{\an1}♪ Your love is thick ♪
1768
01:35:48,868 --> 01:35:51,412
{\an1}♪ And it swallowed me whole ♪
1769
01:35:51,495 --> 01:35:54,832
{\an1}♪ You're so much braver ♪
1770
01:35:54,915 --> 01:35:57,334
{\an1}♪ Than I gave you credit for ♪
1771
01:35:57,418 --> 01:36:01,547
{\an1}♪ That's not lip service ♪
1772
01:36:01,630 --> 01:36:05,675
{\an1}♪ You've already won me over ♪
1773
01:36:05,759 --> 01:36:07,719
{\an1}♪ In spite of me ♪
1774
01:36:07,803 --> 01:36:11,639
{\an1}♪ And don't be alarmed
if I fall ♪
1775
01:36:11,724 --> 01:36:13,517
{\an1}♪ Head over feet ♪
1776
01:36:13,601 --> 01:36:17,605
{\an1}♪ And don't be surprised
if I love you ♪
1777
01:36:17,688 --> 01:36:20,523
{\an1}♪ For all that you are ♪
1778
01:36:20,608 --> 01:36:23,652
{\an1}♪ I couldn't help it ♪
1779
01:36:23,736 --> 01:36:26,155
{\an1}♪ It's all your fault ♪
1780
01:36:27,281 --> 01:36:30,784
{\an1}♪ You are the bearer ♪
1781
01:36:30,868 --> 01:36:33,454
{\an1}♪ Of unconditional things ♪
1782
01:36:33,537 --> 01:36:36,832
{\an1}♪ You held your breath ♪
1783
01:36:36,916 --> 01:36:39,043
{\an1}♪ And the door for me ♪
1784
01:36:39,126 --> 01:36:43,088
{\an1}♪ Thanks for your patience ♪
65647
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.