All language subtitles for Trolls.Holiday.in.Harmony.2021.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,677 --> 00:00:23,480 Tis the season. 2 00:00:23,514 --> 00:00:27,388 Branch's down here looking like a whole snack. 3 00:00:27,421 --> 00:00:29,125 And... gotcha! 4 00:00:29,158 --> 00:00:33,400 ‐ Buckle up, kids. ‐ Hey, love the bow tie. 5 00:00:33,433 --> 00:00:36,372 Well, you know, it is the holiday season, 6 00:00:36,406 --> 00:00:38,276 which is why I brought you these. 7 00:00:38,310 --> 00:00:40,414 Mitten‐settia, my favorite. 8 00:00:41,382 --> 00:00:44,121 That's too bad, I'm allergic. 9 00:00:44,155 --> 00:00:45,525 Yeah, too bad. 10 00:00:47,328 --> 00:00:49,633 And we're done with that. 11 00:00:49,666 --> 00:00:51,537 Ugh. 12 00:00:51,570 --> 00:00:54,108 Uh, Poppy, I know we're going on a picnic 13 00:00:54,141 --> 00:00:56,112 but do we really need this much food? 14 00:00:56,145 --> 00:00:58,483 It's not food, they're invitations 15 00:00:58,517 --> 00:01:01,289 that we're going to deliver for the first annual 16 00:01:01,322 --> 00:01:03,661 Trolls kingdom sacred holiday Giftswap. 17 00:01:03,694 --> 00:01:05,130 First annual, what? 18 00:01:05,163 --> 00:01:06,466 What happen to the whole balloon ride 19 00:01:06,499 --> 00:01:09,272 over Trolls kingdom hang out kinda thing? 20 00:01:09,305 --> 00:01:11,543 Branch, we're still doing that. We're just multitasking. 21 00:01:11,577 --> 00:01:14,683 ‐ Multitasking. Right. ‐ Alright, here's the deal. 22 00:01:14,716 --> 00:01:17,454 I put a name inside each of these invitations... 23 00:01:17,488 --> 00:01:19,793 Whoever gets your name is your secret person. 24 00:01:19,826 --> 00:01:21,630 ‐ Ooh. ‐ Pa‐pa‐pop. Secret. 25 00:01:21,664 --> 00:01:23,868 Then in three days, we all meet back in Pop village 26 00:01:23,901 --> 00:01:25,838 and let the gift giving commence! 27 00:01:25,872 --> 00:01:27,274 You onboard, Branchifer? 28 00:01:27,308 --> 00:01:29,412 ‐ No. ‐ That's what I like to hear. 29 00:01:29,445 --> 00:01:31,482 Now, help me dump these over board. 30 00:01:31,517 --> 00:01:36,125 ♪ Like a fool, I went and stayed too long ♪ 31 00:01:36,159 --> 00:01:39,198 ♪ Now, I'm wondering if your love's still strong ♪ 32 00:01:39,231 --> 00:01:42,338 ♪ Ooh baby, here I am ♪ 33 00:01:42,371 --> 00:01:46,279 ♪ Signed, sealed, delivered, I'm yours ♪ 34 00:01:49,352 --> 00:01:54,195 ♪ Then that time I went and said goodbye ♪ 35 00:01:54,228 --> 00:01:56,767 ♪ Now, I'm back and not ashamed to cry ♪ 36 00:01:56,800 --> 00:02:00,240 ♪ Ooh baby, here I am ♪ 37 00:02:00,273 --> 00:02:05,752 ♪ Signed, sealed, delivered, I'm yours ♪ 38 00:02:05,785 --> 00:02:08,691 ♪ Here I am, baby ♪ 39 00:02:08,724 --> 00:02:12,532 ♪ Signed, sealed, delivered, I'm yours, I'm yours ♪ 40 00:02:12,565 --> 00:02:14,736 ♪ Alright ♪ 41 00:02:14,770 --> 00:02:17,742 ♪ Here I am, baby ♪ 42 00:02:17,776 --> 00:02:21,215 ♪ Signed, sealed, delivered, I'm yours ♪ 43 00:02:21,249 --> 00:02:23,186 ♪ Alright ♪ 44 00:02:23,219 --> 00:02:25,490 ♪ I've done a lot of foolish things ♪ 45 00:02:25,525 --> 00:02:27,762 ♪ That I really didn't mean ♪ 46 00:02:27,796 --> 00:02:29,766 ♪ Oh, yeah, baby ♪ 47 00:02:29,800 --> 00:02:32,438 ♪ I did not did not ♪ 48 00:02:32,471 --> 00:02:34,810 ♪ Here I am, baby ♪ 49 00:02:34,843 --> 00:02:36,680 ♪ You got, gotta give it to me ♪ 50 00:02:36,714 --> 00:02:37,749 ♪ Gotta give it to me ♪ 51 00:02:37,782 --> 00:02:41,389 ♪ Alright, yeah ♪ 52 00:02:41,422 --> 00:02:43,928 ♪ Here I am, baby ♪ 53 00:02:43,961 --> 00:02:46,165 Party time. 54 00:02:47,736 --> 00:02:50,273 Ooh, invitations. 55 00:02:50,307 --> 00:02:52,712 Me next. Me next! I want one! Give me one! 56 00:02:52,746 --> 00:02:55,518 Don't push, son. Be polite! 57 00:02:55,551 --> 00:02:58,423 Excuse me. Little bit of help, please. 58 00:02:58,456 --> 00:03:01,697 Come on, Tiny. Goin' up. 59 00:03:02,832 --> 00:03:05,270 Oh, yeah. 60 00:03:05,303 --> 00:03:07,876 Oh! I got my daddy! 61 00:03:07,909 --> 00:03:10,615 I know the perfect gift. A holiday rhyme. 62 00:03:10,648 --> 00:03:14,221 ♪ It's the holiday season that special time of year ♪ 63 00:03:14,255 --> 00:03:15,591 ♪ Poppy's rolling out the gifts ♪ 64 00:03:15,625 --> 00:03:17,529 ♪ And she's bringing lots of cheer ♪ 65 00:03:17,562 --> 00:03:19,331 ♪ My gift is for my daddy ♪ 66 00:03:19,365 --> 00:03:20,702 ♪ None other than Guy Diamond ♪ 67 00:03:20,735 --> 00:03:22,404 ♪ Gonna give him something special ♪ 68 00:03:22,438 --> 00:03:25,511 ♪ That'll really blow his mimond ♪ 69 00:03:25,545 --> 00:03:28,416 Mimond? Hold up. Is that even a word? 70 00:03:28,450 --> 00:03:30,955 I can't think of a rhyme. What's happening to me? 71 00:03:30,988 --> 00:03:33,293 Sounds like you lost your flow. 72 00:03:33,326 --> 00:03:34,830 I've lost my flow? 73 00:03:34,863 --> 00:03:37,969 What am I gonna do for my dad's holiday gift if I can't rhyme? 74 00:03:38,002 --> 00:03:41,309 You know, you should see my friend Rhyme‐a‐Saurus, 75 00:03:41,342 --> 00:03:43,313 he'll help you get your flow back. 76 00:03:43,346 --> 00:03:45,985 Of course. Good looking out, Legsly. 77 00:03:46,018 --> 00:03:49,425 And to you, Tiny baby sir. 78 00:03:49,458 --> 00:03:52,565 Oh, wait. We almost forgot to grab our own invitations. 79 00:03:52,599 --> 00:03:54,903 Oh, man. Giftswaps are so my jam. 80 00:03:54,936 --> 00:03:56,974 Yeah, you do give the best gifts. 81 00:03:57,007 --> 00:03:59,311 It's super intimidating. 82 00:04:02,418 --> 00:04:03,854 Oh, no. 83 00:04:03,888 --> 00:04:05,658 Oh, interesting. 84 00:04:05,691 --> 00:04:06,860 ‐ Cool. ‐ Cool. 85 00:04:06,894 --> 00:04:08,329 Yeah, totally, so cool. 86 00:04:08,363 --> 00:04:09,465 ‐ Well... ‐ Totally cool. 87 00:04:09,498 --> 00:04:10,868 Better get to work on a present 88 00:04:10,902 --> 00:04:12,471 for whoever this is. 89 00:04:12,505 --> 00:04:13,874 Yeah, yeah. Same here. 90 00:04:13,908 --> 00:04:15,343 Gotta take care of this... 91 00:04:15,377 --> 00:04:16,713 this person's gift. 92 00:04:16,747 --> 00:04:18,984 Okay, catch up with you. 93 00:04:19,018 --> 00:04:21,355 Later, Branch. Bye. 94 00:04:30,908 --> 00:04:32,411 "Rhyme‐a‐Saurus swamp." 95 00:04:32,444 --> 00:04:33,681 "No need to be nervous. 96 00:04:33,714 --> 00:04:36,620 Read sign out loud to fetch my service." 97 00:04:36,653 --> 00:04:39,860 Okay, well, I just did that... Oh, what the... 98 00:04:48,944 --> 00:04:51,850 Hey there, little friend. You seem like your not okay. 99 00:04:51,884 --> 00:04:54,789 I hope that I can help you rhyme and have you on your way. 100 00:04:54,823 --> 00:04:56,793 I'm looking for a word that rhymes with diamond 101 00:04:56,827 --> 00:04:59,533 so I can finish my rap and get my flow back. 102 00:04:59,566 --> 00:05:01,102 Got any suggestions? 103 00:05:01,135 --> 00:05:03,039 Ah, let me get I wanna think. 104 00:05:03,072 --> 00:05:05,945 Consult the page review the ink. 105 00:05:05,978 --> 00:05:08,049 Diamond, diamond, diamond. 106 00:05:08,082 --> 00:05:11,757 Almond, science, climate. 107 00:05:11,790 --> 00:05:13,426 Climate! Yes! 108 00:05:13,459 --> 00:05:14,796 Climate is the best I could find. 109 00:05:14,830 --> 00:05:17,034 Get outta shot if you don't mind. 110 00:05:17,067 --> 00:05:18,469 Ah, okay. 111 00:05:23,581 --> 00:05:25,952 ♪ It's the holiday holiday season ♪ 112 00:05:25,985 --> 00:05:28,122 ♪ Gotta give my dad somethin' that is pleasin' ♪ 113 00:05:28,156 --> 00:05:30,695 ♪ He's a special man, a real, real, real special man ♪ 114 00:05:30,728 --> 00:05:33,466 ♪ That's why I wanna give him everything that I can ♪ 115 00:05:33,499 --> 00:05:34,903 ♪ He's my homie, his name is Guy Diamond ♪ 116 00:05:34,936 --> 00:05:36,540 ♪ Wanna give him something special ♪ 117 00:05:36,573 --> 00:05:38,511 ♪ that'll really blow his climate ♪ 118 00:05:38,544 --> 00:05:41,717 Climate? No! I'm not feeling that. 119 00:05:41,750 --> 00:05:43,419 Right. Well, then. 120 00:05:43,453 --> 00:05:45,825 Travel by land, sail the mighty seas. 121 00:05:45,858 --> 00:05:49,465 You need to consult with the great Wind Breeze. 122 00:05:49,498 --> 00:05:51,937 Wind Breeze? Okay, well, how do I find her? 123 00:05:51,970 --> 00:05:55,076 ‐ Uh, she's right there. ‐ Hello. 124 00:05:58,416 --> 00:06:01,623 ‐ Definitely go with that one. ‐ Oh, yeah. Duh. 125 00:06:01,657 --> 00:06:03,159 You're a life saver, Poppy. 126 00:06:03,192 --> 00:06:04,930 It won't fit. 127 00:06:04,963 --> 00:06:06,465 Hmm. Oh. 128 00:06:07,134 --> 00:06:09,573 This is a holiday miracle. 129 00:06:09,606 --> 00:06:12,879 ‐ Peppermint Trollcaccino. ‐ Hah, you just read my mind. 130 00:06:14,950 --> 00:06:19,124 Wow, Poppy, that is one massive gift. 131 00:06:19,158 --> 00:06:20,962 ‐ Yeah. ‐ Who's the lucky troll? 132 00:06:20,995 --> 00:06:24,603 Whoa, whoa, whoa. It's a secret... Giftswap. 133 00:06:24,636 --> 00:06:26,573 This vault is locked. 134 00:06:26,607 --> 00:06:28,009 ‐ Oh, yeah, that's cool. ‐ Okay, I respect that. 135 00:06:28,042 --> 00:06:31,617 It's Branch! I got Branch! Isn't that so exciting? Ah! 136 00:06:31,650 --> 00:06:34,990 Wait, you got your boyfriend? That's a lot of pressure. 137 00:06:35,023 --> 00:06:38,162 Pressure? Come on. It's me we're talking about. 138 00:06:38,196 --> 00:06:41,435 The gift master. The giftanator. 139 00:06:41,469 --> 00:06:42,805 I've got it covered. 140 00:06:42,839 --> 00:06:46,412 ‐ Who did you get? ‐ Mr. Dinkles. Whoever that is. 141 00:06:46,445 --> 00:06:48,483 Oh, that's Biggie's pet. He's a worm. 142 00:06:48,517 --> 00:06:51,022 A worm? That's awesome. 143 00:06:51,055 --> 00:06:52,759 But, what do I get a worm? 144 00:06:52,792 --> 00:06:55,898 Get him a hat. He lost his old one. 145 00:06:55,932 --> 00:06:57,969 Contemplating his existence 146 00:06:58,002 --> 00:07:01,677 Monsieur Dinkles clings to solace of his trusty hat. 147 00:07:06,118 --> 00:07:08,056 See. I'm full of giftsparation. 148 00:07:08,089 --> 00:07:09,793 And there's plenty to go around. 149 00:07:09,826 --> 00:07:11,730 Alright guys, not gonna lie. 150 00:07:11,763 --> 00:07:13,166 I've been kinda freakin' out 151 00:07:13,199 --> 00:07:14,769 over what to get the Ultimate gift giver. 152 00:07:14,803 --> 00:07:16,773 But I think I've figured it out. 153 00:07:16,807 --> 00:07:19,478 Woah, nice vision board, Branch. 154 00:07:19,512 --> 00:07:22,819 And not at all, insane looking. 155 00:07:22,852 --> 00:07:24,221 Thank you. Okay. 156 00:07:24,254 --> 00:07:25,992 As everybody knows giving the wrong gift 157 00:07:26,025 --> 00:07:27,929 can be a real relationship death sentence. 158 00:07:27,962 --> 00:07:30,801 If I go to small, I'll disappoint her. 159 00:07:31,670 --> 00:07:36,178 If I go to big, I'll freak her out. 160 00:07:36,212 --> 00:07:37,515 I can't let that happened. 161 00:07:37,548 --> 00:07:38,917 So, I came up with an equation 162 00:07:38,951 --> 00:07:41,022 that led me to the perfect gift for Poppy. 163 00:07:41,055 --> 00:07:42,558 A, represents Queen Poppy. 164 00:07:42,592 --> 00:07:44,562 B, is all of her Queenly responsibilities. 165 00:07:44,596 --> 00:07:46,533 C, is the amount of time spent 166 00:07:46,566 --> 00:07:48,637 doing her hair every morning. Therefore... 167 00:07:50,808 --> 00:07:53,212 Well, you both see where I'm going with this? 168 00:07:53,246 --> 00:07:54,983 Poppy, never stops multitasking. 169 00:07:55,016 --> 00:07:58,022 So, I'm gonna build her something will save her time. 170 00:07:58,056 --> 00:08:01,663 I give you the world's first troll hair doer. 171 00:08:01,697 --> 00:08:03,032 I just need to go to Poppy's place 172 00:08:03,066 --> 00:08:04,803 and get the exact measurements of her head 173 00:08:04,836 --> 00:08:06,940 without her noticing and I'm good to go. 174 00:08:06,973 --> 00:08:10,715 Well, that doesn't sound creepy at all. 175 00:08:10,748 --> 00:08:11,817 Tiny? 176 00:08:11,850 --> 00:08:14,989 Are you playing some kind of holiday hide and seek? 177 00:08:15,023 --> 00:08:17,294 'Cause, if so, you win. 178 00:08:17,327 --> 00:08:18,997 Tiny! 179 00:08:19,031 --> 00:08:20,133 Tiny, where are you? 180 00:08:20,166 --> 00:08:22,204 Sick cave, Wind Breeze. 181 00:08:22,237 --> 00:08:24,743 Well, come in, sweet sparkle child. 182 00:08:24,776 --> 00:08:27,114 Your father is quite worried about you. 183 00:08:27,147 --> 00:08:29,051 Yeah, yeah, I know. I don't wanna worry him. 184 00:08:29,084 --> 00:08:30,721 But I can't get home until I get my flow back. 185 00:08:30,755 --> 00:08:33,894 Uh‐uh‐uh. I already know why you're here. 186 00:08:33,927 --> 00:08:37,869 Alright. Just gotta sit back and get mystical. 187 00:08:37,902 --> 00:08:39,572 Whoa! 188 00:08:41,175 --> 00:08:42,745 Why don't you love me? 189 00:08:42,779 --> 00:08:46,118 Tiny, why don't you love me? 190 00:08:52,999 --> 00:08:56,272 And we're done. Your back should be completely healed. 191 00:08:56,305 --> 00:08:57,942 My back? What? 192 00:08:57,975 --> 00:09:00,113 No, I came here to get my flow back. 193 00:09:00,146 --> 00:09:01,583 I really need to get rhyming 194 00:09:01,616 --> 00:09:03,587 so I can get my daddy his holiday gift. 195 00:09:03,620 --> 00:09:04,756 What do I do now? 196 00:09:04,789 --> 00:09:06,626 Well, you go see the Cloud Monks 197 00:09:06,660 --> 00:09:09,733 at the temple on the top of that mountain. 198 00:09:09,766 --> 00:09:11,770 I gotta go all the way up to that mountain? 199 00:09:11,803 --> 00:09:14,041 No, no, not that mountain. 200 00:09:14,074 --> 00:09:15,043 That mountain. 201 00:09:20,220 --> 00:09:21,790 Okay. 202 00:09:21,823 --> 00:09:24,662 This is for my daddy! 203 00:09:25,965 --> 00:09:28,169 Come on. Tiny, you can do it. 204 00:09:30,073 --> 00:09:32,545 Whoa! That's one. 205 00:09:33,514 --> 00:09:36,018 Wow, Poppy, you are so good at gift giving. 206 00:09:36,051 --> 00:09:38,322 Hey, when you gots it, you gots it. 207 00:09:38,356 --> 00:09:41,195 "Operation Measure Poppy's Head" is a go. 208 00:09:41,228 --> 00:09:44,101 And then I realized, "Why am I not using double sided tape." 209 00:09:44,134 --> 00:09:46,673 I mean, it's basically twice as good as single sided tape. 210 00:09:46,706 --> 00:09:47,942 The clue's in the name, you know what I mean? 211 00:09:47,975 --> 00:09:50,380 Branch, what you doin' there, little bud? 212 00:09:50,413 --> 00:09:52,819 Oh, hey, wassup... 213 00:09:52,852 --> 00:09:55,056 Branch! What a nice surprise. 214 00:09:55,089 --> 00:09:56,258 Yeah. Surprise. 215 00:09:56,292 --> 00:09:59,933 Just came by to borrow some wrapping paper for my gift. 216 00:09:59,966 --> 00:10:03,774 Whoa! Poppy, is this your Giftswap present? 217 00:10:03,807 --> 00:10:05,845 ‐ It looks great. ‐ Nope. That one's mine. 218 00:10:05,878 --> 00:10:08,349 But it was Poppy that turned it up so pretty. 219 00:10:08,382 --> 00:10:09,986 Sure was. Totally. Guys! 220 00:10:10,019 --> 00:10:11,756 My gift box for Branch is out in the open. 221 00:10:11,790 --> 00:10:12,859 He's gonna know I got him. 222 00:10:12,892 --> 00:10:14,696 Oh, my pumpkin pie. 223 00:10:14,729 --> 00:10:16,265 We're on it, Poppy. 224 00:10:16,298 --> 00:10:18,269 Well, look at the time. 225 00:10:18,302 --> 00:10:19,672 We better be hitting the road. 226 00:10:19,706 --> 00:10:21,208 We gotta go, um... 227 00:10:21,242 --> 00:10:22,410 go take care of our cats. 228 00:10:22,444 --> 00:10:24,849 What? When did you get cats? 229 00:10:24,883 --> 00:10:26,252 Ah... 230 00:10:26,285 --> 00:10:27,989 Meow. Meow, meow. 231 00:10:30,226 --> 00:10:32,063 Okay, see you around, bye. 232 00:10:32,097 --> 00:10:34,836 Uh, anyway like I was saying, I just need to borrow 233 00:10:34,869 --> 00:10:37,107 some wrapping paper and then I'll be on my way. 234 00:10:37,140 --> 00:10:39,712 Okay, here you go. Now let's get you outta here. 235 00:10:39,746 --> 00:10:41,115 Wait, wait, wait. I‐I... 236 00:10:41,148 --> 00:10:44,121 ‐ I wanna remember this. ‐ What? Why? 237 00:10:44,154 --> 00:10:45,691 Because... Picture! 238 00:10:47,695 --> 00:10:50,066 Perfect. I'll cherish this moment forever. 239 00:10:52,204 --> 00:10:54,274 Poppy got me? 240 00:10:54,308 --> 00:10:57,113 And the gift is so big. 241 00:10:57,147 --> 00:10:59,919 Wait, you forgot the wrapping paper. 242 00:10:59,953 --> 00:11:01,723 I'll probably just use grocery bags. 243 00:11:01,756 --> 00:11:03,760 You know, reuse, reduce, recycle. 244 00:11:03,794 --> 00:11:06,700 Now, that boy is odd. 245 00:11:10,473 --> 00:11:12,778 ‐ Hmm... ‐ Wow, looks good. 246 00:11:12,812 --> 00:11:14,448 Mm‐hmm. Poppy's gonna love that. 247 00:11:14,481 --> 00:11:16,686 Yeah, you're right. It's not big enough. 248 00:11:16,720 --> 00:11:18,022 Her gift was ginormous. 249 00:11:18,055 --> 00:11:19,759 I'm gonna build a scrap booking machine 250 00:11:19,792 --> 00:11:21,295 and attach it to the hair stylist. 251 00:11:24,067 --> 00:11:26,773 Sweet. Now it's definitely done. 252 00:11:26,806 --> 00:11:28,409 Agreed. Still gotta go bigger. 253 00:11:28,442 --> 00:11:31,181 I'll attach a smoothie maker so Poppy can her hair done, 254 00:11:31,215 --> 00:11:33,019 make scrap books and drink her favorite 255 00:11:33,052 --> 00:11:35,791 blueberries‐banana smoothie. Great idea. 256 00:11:38,530 --> 00:11:41,101 It's perfect. 257 00:11:41,135 --> 00:11:43,039 Prince D, you wanna take her for a spin? 258 00:11:43,072 --> 00:11:46,713 ‐ Uh, yeah, no. ‐ Alright. Here, I am. 259 00:11:46,746 --> 00:11:48,884 My hair's getting done and then I'm like, 260 00:11:48,917 --> 00:11:51,222 "Oh, rats, I forgot to make a scrap book 261 00:11:51,255 --> 00:11:52,725 for Biggie's half birthday." 262 00:11:58,971 --> 00:12:01,475 It's working. It's working! 263 00:12:01,509 --> 00:12:03,246 Yep. Sure is. 264 00:12:03,279 --> 00:12:05,784 And now for the final touch. 265 00:12:05,818 --> 00:12:08,222 A smoothie maker! 266 00:12:24,121 --> 00:12:26,058 So what did you end up getting Poppy? 267 00:12:26,091 --> 00:12:27,227 What? 268 00:12:28,195 --> 00:12:32,003 Ooh! I think I broke my butt. 269 00:12:40,921 --> 00:12:43,125 Guys, how am I suppose to get my flow back 270 00:12:43,159 --> 00:12:48,336 if you're all doing this vow of silence thing? 271 00:12:51,543 --> 00:12:53,814 "You already have the Gift." 272 00:12:53,847 --> 00:12:56,185 Pff, that's nonsense tea. 273 00:13:01,128 --> 00:13:03,299 "Look through the clutter." 274 00:13:03,332 --> 00:13:04,802 What clutter? 275 00:13:04,836 --> 00:13:09,344 Come on, Tiny. What makes him so special? 276 00:13:09,378 --> 00:13:11,549 What do you mean, "What makes him so special?" 277 00:13:11,583 --> 00:13:13,319 He's just my... 278 00:13:15,056 --> 00:13:16,291 Daddy! 279 00:13:18,329 --> 00:13:20,366 Yeah! Okay! 280 00:13:20,400 --> 00:13:22,972 I think I got it now! 281 00:13:23,005 --> 00:13:25,310 ♪ Been around the world tryin' to get my flow back ♪ 282 00:13:25,343 --> 00:13:28,449 ♪ Couldn't find a single rhyme everything I said was whack ♪ 283 00:13:28,482 --> 00:13:31,255 ♪ But then a cloud monk gave me tea and hit a gong ♪ 284 00:13:31,288 --> 00:13:34,294 ♪ And I finally realized that I had it all along ♪ 285 00:13:34,328 --> 00:13:37,133 ♪ So I'mma flip this back like I flip a burger patty ♪ 286 00:13:37,167 --> 00:13:38,904 ♪ Thought I had to rhyme with Diamond ♪ 287 00:13:38,937 --> 00:13:41,475 ♪ When I could've rhymed with Daddy ♪ 288 00:13:41,509 --> 00:13:43,446 You did it, son. 289 00:13:43,479 --> 00:13:46,619 Yes! I got my flow back! 290 00:13:46,653 --> 00:13:49,024 Dude, did that guy's tattoo just talk? 291 00:13:49,057 --> 00:13:50,594 Hey, you just broke your vow of silence. 292 00:13:50,627 --> 00:13:52,631 You just broke your vow of silence. 293 00:13:52,665 --> 00:13:54,535 Wait, does that mean... 294 00:13:56,038 --> 00:13:58,075 ♪ I got my flow back, uh ♪ 295 00:13:58,109 --> 00:14:00,013 ♪ I got my flow back, yeah ♪ 296 00:14:00,046 --> 00:14:02,050 Oh! 297 00:14:02,083 --> 00:14:03,920 ‐ Ow! ‐ Wassup, Branch? 298 00:14:03,954 --> 00:14:06,225 You look, uh... You look bad, man. 299 00:14:06,258 --> 00:14:09,164 No other way to say it. What happened? 300 00:14:09,197 --> 00:14:10,333 I failed, Tiny. 301 00:14:10,366 --> 00:14:14,041 I tried to make Poppy a gift and it blew up in my face. 302 00:14:14,074 --> 00:14:16,178 ‐ Literally. ‐ Say no more, bro. 303 00:14:16,211 --> 00:14:19,217 ‐ Let Tiny help you out. ‐ Yeah? Okay. 304 00:14:19,251 --> 00:14:20,954 You just need to look through the clutter 305 00:14:20,988 --> 00:14:23,125 and focus on what's important. 306 00:14:23,159 --> 00:14:25,496 You already have the gift, dude. 307 00:14:25,531 --> 00:14:28,169 You already have it. 308 00:14:35,316 --> 00:14:37,253 Bla‐laow! 309 00:14:40,627 --> 00:14:43,867 You see it now, don't you? 310 00:14:44,535 --> 00:14:46,539 Nope, not even a little bit. 311 00:14:46,573 --> 00:14:51,014 Oh, come on! The winds even blew in a magical way. 312 00:14:57,561 --> 00:15:00,266 "Look through the clutter." 313 00:15:12,558 --> 00:15:14,595 You always know just what to get 314 00:15:14,629 --> 00:15:18,369 to make someone feel special, don't you, Poppy? 315 00:15:20,440 --> 00:15:23,980 I'm sure Branch is gonna love his gift. 316 00:15:25,183 --> 00:15:26,452 Yeah. 317 00:15:28,022 --> 00:15:30,126 I hope you're right. 318 00:15:32,030 --> 00:15:33,700 Hello, everyone! 319 00:15:33,733 --> 00:15:37,073 Who's ready for the Holiday Giftswap? 320 00:15:41,048 --> 00:15:43,419 Come on, dad, let's go. 321 00:15:48,462 --> 00:15:50,166 Ooh, it's lit. 322 00:15:50,734 --> 00:15:52,538 Wooho! I love it! 323 00:15:52,571 --> 00:15:54,207 Ah! Cool! 324 00:15:57,247 --> 00:16:00,453 A "Never‐break‐guitar"? I've always wanted one of these. 325 00:16:00,486 --> 00:16:02,323 I know. 326 00:16:03,627 --> 00:16:06,298 Here you go, little dude. 327 00:16:06,331 --> 00:16:08,402 Merci. 328 00:16:08,435 --> 00:16:09,404 So, um... 329 00:16:09,437 --> 00:16:12,010 ‐ Who did you get? Oh. ‐ Who did you get? Oh. 330 00:16:13,345 --> 00:16:15,551 I'll tell you if you tell me. 331 00:16:15,584 --> 00:16:17,320 Uh, both of us at the same time? 332 00:16:17,353 --> 00:16:19,592 One, two three. 333 00:16:19,625 --> 00:16:21,696 ‐ You. ‐ You. 334 00:16:23,465 --> 00:16:25,169 Okay, um... 335 00:16:25,203 --> 00:16:26,539 Do you wanna go first? 336 00:16:26,573 --> 00:16:30,213 Well, I made you this really, really cool thing. 337 00:16:30,246 --> 00:16:31,749 I'm sure it's great. 338 00:16:31,783 --> 00:16:34,087 But it exploded and blew me into a tree. 339 00:16:34,120 --> 00:16:35,791 Oh, that's not‐‐ not so great. 340 00:16:35,824 --> 00:16:38,597 Yeah, I may have over done it a bit. 341 00:16:39,431 --> 00:16:40,499 Anyway... 342 00:16:40,534 --> 00:16:43,239 this is all I could scrape together. 343 00:16:43,272 --> 00:16:44,509 Here. 344 00:16:46,245 --> 00:16:48,984 I know it's kinda lame. 345 00:17:01,676 --> 00:17:03,312 Branch... 346 00:17:03,345 --> 00:17:05,383 you scrap booked... 347 00:17:05,416 --> 00:17:06,519 for me? 348 00:17:06,553 --> 00:17:07,755 Yeah. 349 00:17:07,788 --> 00:17:09,157 And I think I permanently glues 350 00:17:09,190 --> 00:17:10,794 two of my fingers together doing it. 351 00:17:12,430 --> 00:17:13,232 I love it. 352 00:17:13,265 --> 00:17:16,138 It's a gift only you could give me. 353 00:17:17,240 --> 00:17:19,579 Okay, um, now it's my turn. 354 00:17:19,612 --> 00:17:20,647 Ooh! 355 00:17:26,793 --> 00:17:28,563 ‐ Huh? ‐ Huh? 356 00:17:28,597 --> 00:17:30,801 Well, that sucks. 357 00:17:30,834 --> 00:17:32,805 Oh, hey‐hey, cool. 358 00:17:32,838 --> 00:17:34,842 An invisible mountain bike? 359 00:17:34,875 --> 00:17:38,516 No way! I got the same thing. 360 00:17:38,550 --> 00:17:39,819 I... 361 00:17:39,852 --> 00:17:41,789 I didn't get you anything. 362 00:17:41,823 --> 00:17:44,194 Because when I tried to think about 363 00:17:44,227 --> 00:17:47,166 what to get the coolest Troll in the whole world 364 00:17:47,200 --> 00:17:48,637 I‐I totally drew a blank. 365 00:17:48,670 --> 00:17:53,145 I mean, what do you even get someone who is so sweet, 366 00:17:53,178 --> 00:17:56,485 and so funny, and kind and cute 367 00:17:56,519 --> 00:18:01,161 and, like, weirdly over prepared for everything. 368 00:18:01,194 --> 00:18:02,564 You know... 369 00:18:02,598 --> 00:18:06,806 the thing I like most about the holidays is just... 370 00:18:06,839 --> 00:18:08,710 being together... 371 00:18:08,743 --> 00:18:10,479 with you. 372 00:18:11,616 --> 00:18:13,485 Aww. 373 00:18:15,189 --> 00:18:17,293 Somebody uk me. 374 00:18:17,327 --> 00:18:21,201 ♪ You always wanted to be hiding ♪ 375 00:18:21,234 --> 00:18:23,640 ♪ Like no one wants you around ♪ 376 00:18:23,673 --> 00:18:27,615 ♪ Hold your head a little higher ♪ 377 00:18:27,648 --> 00:18:29,284 ♪ It's pretty simple ♪ 378 00:18:29,317 --> 00:18:31,455 ♪ I'm in luck! I'm in luck! I'm in luck! ♪ 379 00:18:31,488 --> 00:18:33,627 ♪ 'Cause we're together now ♪ 380 00:18:35,463 --> 00:18:39,739 ♪ Never stop looking up if it's love don't need to mess around ♪ 381 00:18:39,772 --> 00:18:42,611 ♪ Together now ♪ 382 00:18:42,645 --> 00:18:44,882 ♪ I said I didn't wanna light up ♪ 383 00:18:44,915 --> 00:18:46,753 ♪ Light up ♪ ♪ Light up ♪ 384 00:18:46,786 --> 00:18:49,357 ♪ So turn the radio down ♪ 385 00:18:49,391 --> 00:18:53,332 ♪ Maybe I was in denial ♪ 386 00:18:53,365 --> 00:18:54,735 ♪ But I've changed a little ♪ 387 00:18:54,769 --> 00:18:57,240 ♪ I'm in luck! I'm in luck! I'm in luck! ♪ 388 00:18:57,273 --> 00:18:58,910 ♪ 'Cause we're together now ♪ 389 00:18:58,943 --> 00:19:01,214 ♪ Together now ♪ 390 00:19:01,248 --> 00:19:03,553 ♪ Looking up, looking up, looking up ♪ 391 00:19:03,586 --> 00:19:05,924 ♪ Don't need to look around ♪ 392 00:19:05,957 --> 00:19:07,493 ♪ 'Cause I know ♪ 393 00:19:07,528 --> 00:19:09,899 ♪ I'm in luck! I'm in luck! I'm in luck! ♪ 394 00:19:09,932 --> 00:19:12,370 ♪ 'Cause we're together now ♪ 395 00:19:13,873 --> 00:19:15,544 ♪ I'm in luck! I'm in luck! ♪ 396 00:19:15,577 --> 00:19:17,614 ♪ I'm in luck! 'cause we're together now ♪ 397 00:19:17,648 --> 00:19:20,787 ♪ Oh, 'cause we're together now 'Cause way together now ♪ 398 00:19:20,821 --> 00:19:23,626 ♪ Go together better than a snowflake on a sweater ♪ 399 00:19:23,660 --> 00:19:26,699 ♪ Or a Tiny Diamond funk on my daddy's favorite record ♪ 400 00:19:26,733 --> 00:19:28,937 ♪ Now my journey's finally over wow ♪ 401 00:19:28,970 --> 00:19:30,373 ♪ I just wanna set that down ♪ 402 00:19:30,406 --> 00:19:31,709 ♪ Through rainy stormy weather ♪ 403 00:19:31,743 --> 00:19:33,913 ♪ How we'll always be together now ♪ 404 00:19:33,947 --> 00:19:35,383 Oh, I love you, daddy. 405 00:19:35,416 --> 00:19:38,222 I love you too, son. 406 00:19:38,255 --> 00:19:40,393 It feels so good to see you again, you know. 407 00:19:40,426 --> 00:19:42,330 ‐ Yeah. ‐ Hah, come here. 408 00:19:42,363 --> 00:19:47,240 ♪ Together now ♪ 409 00:19:47,273 --> 00:19:50,413 ♪ The bad days are over ♪ 410 00:19:50,446 --> 00:19:53,452 ♪ 'Cause we come together ♪ 411 00:19:53,485 --> 00:19:56,759 ♪ The bad days are over ♪ 412 00:19:56,793 --> 00:19:58,663 ♪ 'Cause we don't stop ♪ 413 00:19:58,696 --> 00:20:01,301 ♪ Looking up, looking up, looking up ♪ 414 00:20:01,334 --> 00:20:03,773 ♪ Don't need to look around ♪ 415 00:20:03,807 --> 00:20:05,409 ♪ 'Cause I know ♪ 416 00:20:05,443 --> 00:20:07,548 ♪ I'm in luck! I'm in luck! I'm in luck! ♪ 417 00:20:07,581 --> 00:20:09,618 ♪ 'Cause we're together now ♪ 418 00:20:09,652 --> 00:20:12,825 ♪ Together now ♪ 419 00:20:12,858 --> 00:20:15,864 ♪ Now, now ♪ 420 00:20:15,897 --> 00:20:19,337 ♪ Together now ♪ 421 00:20:19,370 --> 00:20:22,410 ♪ Now, now ♪ 422 00:20:22,443 --> 00:20:24,481 ♪ Together now ♪ 423 00:20:24,515 --> 00:20:25,550 ♪ I'm in luck! I'm in luck! I'm in luck! ♪ 424 00:20:25,584 --> 00:20:28,590 ♪ The bad days are over ♪ 425 00:20:28,623 --> 00:20:31,963 ♪ 'Cause we come together ♪ 426 00:20:31,996 --> 00:20:35,269 ♪ The bad days are over ♪ 427 00:20:35,302 --> 00:20:38,777 ♪ 'Cause we come together now ♪ 428 00:20:42,651 --> 00:20:47,360 Wow, Poppy. Maybe next year we exchange songs instead of gifts. 429 00:20:47,393 --> 00:20:49,497 I love that idea. 430 00:20:50,867 --> 00:20:52,838 I hope you guys don't mind. 431 00:20:52,871 --> 00:20:54,374 I brought a few of my buddies. 432 00:20:54,407 --> 00:20:55,610 ‐ Hey. ‐ Everyone! 433 00:20:55,644 --> 00:20:57,480 Everyone keep your mouths closed, 434 00:20:57,514 --> 00:20:59,618 we don't know where that's coming from. 435 00:20:59,652 --> 00:21:00,720 Wait, what? 436 00:21:00,754 --> 00:21:02,524 ‐ Guys, wait‐‐ ‐ Hey, hey, Branch? 437 00:21:02,558 --> 00:21:04,995 How about another balloon ride over Troll Kingdom? 438 00:21:05,029 --> 00:21:06,732 No multitasking? 439 00:21:06,766 --> 00:21:09,370 Nope. Just you and me. 440 00:21:11,843 --> 00:21:14,314 Oh, yeah! 441 00:21:14,347 --> 00:21:16,586 Queen Poppy, on the way! 442 00:21:20,392 --> 00:21:23,633 Happy holidays! 30078

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.