All language subtitles for The.Scary.of.Sixty.First.2021.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,889 --> 00:00:29,889 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull Upload by : _IMAN_ 2 00:00:29,955 --> 00:00:40,230 (♪♪♪) 3 00:01:10,663 --> 00:01:20,604 (♪♪♪) 4 00:01:50,703 --> 00:02:00,644 (♪♪♪) 5 00:02:44,923 --> 00:02:46,290 - (Piano keynote plays) - Don't do that. 6 00:02:46,292 --> 00:02:47,457 Oh, I'm so sorry! 7 00:02:47,459 --> 00:02:48,592 Here, we don't. 8 00:02:48,594 --> 00:02:49,559 It's broken. 9 00:02:50,729 --> 00:02:51,795 Great light. 10 00:02:51,797 --> 00:02:53,764 Indeed, especially in the morning. 11 00:02:53,766 --> 00:02:55,499 You know, there's a lovely courtyard in the back. 12 00:02:55,501 --> 00:02:56,633 You should take a look. 13 00:02:56,635 --> 00:02:58,168 Can we afford this? 14 00:02:58,170 --> 00:02:59,002 It's a good deal. 15 00:03:00,105 --> 00:03:02,673 Whose stuff is this? 16 00:03:02,675 --> 00:03:04,608 Yeah, this is all from a previous tenant. 17 00:03:04,610 --> 00:03:07,611 And you know, it's been unoccupied for some time, 18 00:03:07,613 --> 00:03:09,846 as you can see, but you know, all this stuff, 19 00:03:09,848 --> 00:03:12,482 you can take it, leave it. You can do whatever you want. 20 00:03:12,484 --> 00:03:13,750 Could we get it cleaned, though? 21 00:03:15,621 --> 00:03:17,120 I'm sorry. 22 00:03:17,122 --> 00:03:18,588 Could cleaners come? 23 00:03:20,192 --> 00:03:21,058 Why? 24 00:03:22,461 --> 00:03:23,894 It's just kind of dirty. 25 00:03:25,831 --> 00:03:26,930 Don't you have a broom? 26 00:03:30,169 --> 00:03:32,135 Shall we see the bedrooms? 27 00:03:32,137 --> 00:03:35,038 Here, I'll follow you up, there's more to see 28 00:03:35,040 --> 00:03:37,040 just right up this way. 29 00:03:37,042 --> 00:03:38,208 - Okay, thank you. - After you. 30 00:03:41,280 --> 00:03:45,182 So this bedroom comes equipped with a Murphy bed, 31 00:03:45,184 --> 00:03:48,885 you can keep it up or you can bring it down. 32 00:03:48,887 --> 00:03:51,488 Really as you wish, which is nice. 33 00:03:51,490 --> 00:03:53,156 But you have to walk through this room 34 00:03:53,158 --> 00:03:54,624 to get to the other one. 35 00:03:54,626 --> 00:03:55,592 Hmm. 36 00:04:03,669 --> 00:04:06,470 Well, you see, actually, if you go through here, 37 00:04:06,472 --> 00:04:11,074 you'll see that each room has a separate entrance. 38 00:04:11,076 --> 00:04:12,809 Great. Addie you can take this room. 39 00:04:12,811 --> 00:04:14,878 But the rooms are connected. 40 00:04:14,880 --> 00:04:17,347 (Chuckles) No, they look... they have separate locks 41 00:04:17,349 --> 00:04:18,482 right here on the doors. 42 00:04:18,484 --> 00:04:20,751 Okay, but how does that work? 43 00:04:20,753 --> 00:04:22,419 I suppose whoever gets there first 44 00:04:22,421 --> 00:04:23,653 gets to lock the other one out. 45 00:04:23,655 --> 00:04:24,888 Or in. 46 00:04:24,890 --> 00:04:26,590 I'm not gonna lock you in. Relax. 47 00:04:26,592 --> 00:04:28,191 And look, you get a little doorway 48 00:04:28,193 --> 00:04:29,559 out into the hall. 49 00:04:29,561 --> 00:04:31,695 But I only have access to the rest of the apartment 50 00:04:31,697 --> 00:04:32,829 through this hallway. 51 00:04:33,899 --> 00:04:35,866 No... yeah, that's good. 52 00:04:35,868 --> 00:04:38,335 I can't have you going in and out of my room all the time. 53 00:04:38,337 --> 00:04:41,104 You know, it's a little private entrance for you. 54 00:04:42,107 --> 00:04:43,306 - That's true. - Yeah. 55 00:04:44,610 --> 00:04:45,575 Oh. 56 00:04:46,545 --> 00:04:47,778 Also I've gotta show you... 57 00:04:50,082 --> 00:05:00,023 (♪♪♪) 58 00:05:09,368 --> 00:05:10,367 (Rustling) 59 00:05:18,544 --> 00:05:20,043 Don't! 60 00:05:20,045 --> 00:05:22,012 - Sorry. - It's annoying. 61 00:05:23,315 --> 00:05:24,314 Settle. 62 00:05:26,118 --> 00:05:27,284 (Beatboxing) 63 00:05:27,286 --> 00:05:29,953 Oh, for each side, bro 64 00:05:29,955 --> 00:05:31,288 Town. 65 00:05:31,290 --> 00:05:32,956 - It's nice of you. - Yeah. 66 00:05:32,958 --> 00:05:34,558 Let's get drunk to celebrate. 67 00:05:34,560 --> 00:05:36,760 I really want to, but I have to learn my lines. 68 00:05:36,762 --> 00:05:39,763 Well, we're uptown girls. It rocks. 69 00:05:39,765 --> 00:05:42,132 No! Oh, I have to focus. 70 00:05:42,134 --> 00:05:43,066 Take it. 71 00:05:44,770 --> 00:05:45,902 Okay, fine. 72 00:05:47,272 --> 00:05:49,072 Ooh. 73 00:05:49,074 --> 00:05:50,006 Chin chin! 74 00:05:54,079 --> 00:05:56,847 Eww, it's so warm, 75 00:05:56,849 --> 00:05:58,482 Uh, it's room temp. 76 00:05:58,484 --> 00:05:59,416 It's it's an acquired taste. 77 00:05:59,418 --> 00:06:00,650 Okay, but that's disgusting. 78 00:06:00,652 --> 00:06:02,152 NOELLE: It's not. 79 00:06:02,154 --> 00:06:04,588 It's very sophisticated. 80 00:06:07,826 --> 00:06:09,159 Oh, my God. 81 00:06:10,762 --> 00:06:11,862 Oh, my God. 82 00:06:13,298 --> 00:06:14,531 Oh, my God. 83 00:06:14,533 --> 00:06:15,765 (Noelle grunts) 84 00:06:15,767 --> 00:06:16,967 Eww. What the... 85 00:06:16,969 --> 00:06:19,503 (Coughs) Oh God. Oh God. 86 00:06:22,474 --> 00:06:25,308 Is there somewhere we could donate the rest of these? 87 00:06:25,310 --> 00:06:26,209 NOELLE: It's expired. 88 00:06:26,211 --> 00:06:27,544 Well, it's not all expired 89 00:06:27,546 --> 00:06:29,379 and it just seems pretty wasteful. 90 00:06:30,849 --> 00:06:33,817 Okay, so you want to donate mostly expired poisonous food 91 00:06:33,819 --> 00:06:34,951 to poor people? 92 00:06:35,454 --> 00:06:37,087 I'm just trying to be considerate. 93 00:06:38,156 --> 00:06:39,789 Poverty mentality. 94 00:06:39,791 --> 00:06:40,857 What? 95 00:06:40,859 --> 00:06:42,492 Poverty is a mindset. 96 00:06:42,494 --> 00:06:44,661 Rich dad, poor dad. 97 00:06:44,663 --> 00:06:47,330 Your dad is poor. Does he have poverty mentality? 98 00:06:47,332 --> 00:06:49,199 My dad's not poor. You're just really rich. 99 00:06:49,201 --> 00:06:50,400 I am not rich. 100 00:06:50,402 --> 00:06:52,002 My family has money, but... 101 00:06:52,004 --> 00:06:53,003 Money they should give us. 102 00:06:53,005 --> 00:06:54,671 Well, they don't, so... 103 00:06:54,673 --> 00:06:55,739 Why don't you just ask. 104 00:06:56,975 --> 00:06:59,309 You know my dad. I can't answer. 105 00:06:59,311 --> 00:07:01,077 Yeah, you can. It's almost Christmas. 106 00:07:01,079 --> 00:07:03,146 Come on, I'm Jewish. 107 00:07:03,148 --> 00:07:06,216 Okay, well, that doesn't matter. 108 00:07:06,218 --> 00:07:07,651 I don't get Christmas presents. 109 00:07:09,988 --> 00:07:12,222 Whatever. Your dad would have written a cheque. 110 00:07:12,224 --> 00:07:13,390 He's not emotionally invested in you. 111 00:07:13,392 --> 00:07:15,158 He doesn't care. You're right. 112 00:07:15,160 --> 00:07:16,226 But he would have written a cheque 113 00:07:16,228 --> 00:07:17,260 and he owes it to you anyway 114 00:07:17,262 --> 00:07:18,662 'cause he fucked you up so badly. 115 00:07:18,664 --> 00:07:20,263 Okay, Noelle. 116 00:07:20,265 --> 00:07:21,264 What? 117 00:07:22,200 --> 00:07:23,133 Please stop. 118 00:07:24,570 --> 00:07:26,102 You love been a victim. 119 00:07:26,104 --> 00:07:27,070 I'm a survivor. 120 00:07:28,073 --> 00:07:29,673 You're a victim and you love it. 121 00:07:30,876 --> 00:07:32,242 What are you? 122 00:07:32,244 --> 00:07:35,545 A high functioning, emotionally stable person? 123 00:07:35,547 --> 00:07:37,581 Okay. Why have you never had a boyfriend before then? 124 00:07:37,583 --> 00:07:38,582 Because I'm not you. 125 00:07:38,584 --> 00:07:39,716 I don't seek validation from men. 126 00:07:39,718 --> 00:07:40,817 Or a real job. 127 00:07:41,887 --> 00:07:43,420 - Your job is not real. - Yes, it is. 128 00:07:43,422 --> 00:07:44,721 You're an aspiring actress! 129 00:07:44,723 --> 00:07:46,056 You make videos of yourself doing pretend shit 130 00:07:46,058 --> 00:07:47,524 on your phone all day. 131 00:07:47,526 --> 00:07:49,859 It's called a self-tape and it takes a lot of courage. 132 00:07:51,930 --> 00:07:53,029 (music begins) 133 00:08:04,076 --> 00:08:05,208 Hey. 134 00:08:05,210 --> 00:08:07,410 - Hey. - What are you doing? 135 00:08:07,412 --> 00:08:08,345 Smudging. 136 00:08:09,281 --> 00:08:11,247 What's smudging. 137 00:08:11,249 --> 00:08:13,483 All kinds of space. 138 00:08:15,287 --> 00:08:16,453 It smells really nice. 139 00:08:16,455 --> 00:08:19,556 No gets rid of bad vibes. 140 00:08:20,659 --> 00:08:22,892 Yeah, um, about that. 141 00:08:24,329 --> 00:08:28,632 I'm really sorry, but I was earlier just being a bitch. 142 00:08:28,634 --> 00:08:29,799 It's okay. 143 00:08:29,801 --> 00:08:31,701 It's not. It was so unnecessary. 144 00:08:32,904 --> 00:08:33,837 Oh, it is. 145 00:08:35,474 --> 00:08:36,940 I'm excited to live here. 146 00:08:36,942 --> 00:08:40,977 It's gonna be so cool, you know, making it nice... 147 00:08:40,979 --> 00:08:43,313 make it more us. 148 00:08:43,315 --> 00:08:44,714 Definitely. 149 00:08:50,589 --> 00:08:53,023 Hey, could I sleep in your bed with you tonight? 150 00:08:53,025 --> 00:08:54,024 Addie? 151 00:08:54,026 --> 00:08:55,425 Come on, it'll be fun. 152 00:08:55,427 --> 00:08:59,462 Just like Salvatore first night vibes. 153 00:08:59,464 --> 00:09:00,697 Just tonight. 154 00:09:00,699 --> 00:09:02,932 Greg is getting my bed out of storage tomorrow. 155 00:09:02,934 --> 00:09:04,868 NOELLE: There's an air mattress. 156 00:09:04,870 --> 00:09:08,138 Okay, but I just thought it would be nice. 157 00:09:08,140 --> 00:09:10,940 I'm not drunk enough to share a bed with someone. 158 00:09:10,942 --> 00:09:12,509 Come on. We did it in college. 159 00:09:12,511 --> 00:09:15,178 I was on drugs and drunk the entire time in college. 160 00:09:15,180 --> 00:09:16,479 I'll give you an Ambien. 161 00:09:16,481 --> 00:09:17,981 NOELLE: That gives me nightmares. 162 00:09:17,983 --> 00:09:19,282 I don't want any Ambien. 163 00:09:19,284 --> 00:09:22,318 I just really don't like sleeping alone. 164 00:09:22,320 --> 00:09:25,221 Then go to Greg's. Have Greg over here. 165 00:09:25,223 --> 00:09:26,723 He says, I have bad boundaries, 166 00:09:26,725 --> 00:09:29,192 which is just absolutely ridiculous 167 00:09:29,194 --> 00:09:31,661 because he is a retard 168 00:09:31,663 --> 00:09:34,230 and doesn't know what boundaries even mean. 169 00:09:34,232 --> 00:09:36,466 NOELLE: And I agree that he's retarded. 170 00:09:36,468 --> 00:09:37,367 I... stop. I... only I can call him that. 171 00:09:37,369 --> 00:09:38,334 I only I. 172 00:09:38,336 --> 00:09:39,469 (Door bell buzzing) 173 00:09:44,209 --> 00:09:45,208 Let me check. 174 00:09:49,581 --> 00:09:52,382 Hmm, it's some girl. 175 00:09:52,384 --> 00:09:54,017 NOELLE: Who? 176 00:09:54,019 --> 00:09:56,586 She looks kind of Jehovah's Witnesses, 177 00:09:56,588 --> 00:09:58,922 Fuck that, fuck that. Get down. Get down. 178 00:09:58,924 --> 00:10:00,890 Down, down, down, down, down, down,. 179 00:10:47,272 --> 00:10:57,280 (♪♪♪) 180 00:11:22,741 --> 00:11:23,706 (Grunts) 181 00:11:30,949 --> 00:11:32,682 (Snoring) 182 00:11:50,302 --> 00:11:51,267 (Gasps) 183 00:11:55,440 --> 00:11:56,406 (Shreiks) 184 00:12:13,491 --> 00:12:16,292 (Grunting) 185 00:12:27,005 --> 00:12:29,405 (Screaming) 186 00:12:41,519 --> 00:12:43,519 What size do you think my bed is? 187 00:12:43,521 --> 00:12:45,188 Like a whole... 188 00:12:45,190 --> 00:12:47,257 Hmm, twin XL. 189 00:12:47,259 --> 00:12:49,025 What the fuck is a twin XL? 190 00:12:49,027 --> 00:12:50,827 It's like a twin, but for a bigger children 191 00:12:50,829 --> 00:12:51,928 or single adults. 192 00:12:51,930 --> 00:12:53,363 NOELLE: Bigger children. 193 00:12:53,365 --> 00:12:55,598 Single adults like you. 194 00:12:56,868 --> 00:13:01,304 Okay, well, what if these single adults get horny? 195 00:13:02,374 --> 00:13:03,907 Well, then I guess they just do it 196 00:13:03,909 --> 00:13:05,008 in their twin sized bed. 197 00:13:06,111 --> 00:13:07,076 What kind of loser would fuck somebody 198 00:13:07,078 --> 00:13:08,778 in a twin bed? 199 00:13:08,780 --> 00:13:10,780 - No. - Oh, hey. Here you are. 200 00:13:11,716 --> 00:13:12,782 Greg. 201 00:13:12,784 --> 00:13:13,783 (Laughs) 202 00:13:14,953 --> 00:13:16,119 Hey, what's up, Noelle? 203 00:13:16,121 --> 00:13:17,120 Nothing. 204 00:13:19,190 --> 00:13:21,858 (Chuckles) Congrats on the new pad. 205 00:13:21,860 --> 00:13:23,259 - Thank you. - Can't wait to see that. 206 00:13:23,261 --> 00:13:24,727 Yeah, you're gonna love it. 207 00:13:24,729 --> 00:13:26,696 Sweet. You guys gonna get a tree? 208 00:13:26,698 --> 00:13:28,765 Greg, what is this new obsession? 209 00:13:28,767 --> 00:13:31,234 What, it's beautiful. 210 00:13:31,236 --> 00:13:34,470 Hey, Greg, would you have sex with a girl 211 00:13:34,472 --> 00:13:36,739 who slept in a twin bed? 212 00:13:36,741 --> 00:13:38,041 Yeah, I have. 213 00:13:39,311 --> 00:13:40,910 Just get a new mattress, 214 00:13:40,912 --> 00:13:43,579 if you're so worried about your sexual viability. 215 00:13:43,581 --> 00:13:46,416 Hmm. Then I'd have to move it when I leave and it just... 216 00:13:46,418 --> 00:13:47,650 Wait, what do you mean? 217 00:13:47,652 --> 00:13:49,452 - Like when I move out? - Why would you move out? 218 00:13:49,454 --> 00:13:50,453 I don't know. 219 00:13:50,455 --> 00:13:52,221 People change. Things change. 220 00:13:52,223 --> 00:13:54,123 But we literally just moved in. 221 00:13:54,125 --> 00:13:55,425 Yeah, but, you know. 222 00:13:55,427 --> 00:13:57,593 What am I supposed to do when you move out? 223 00:13:57,595 --> 00:13:59,062 - Live with Greg. - What? No. 224 00:13:59,064 --> 00:14:00,797 But I thought we were in this together. 225 00:14:04,169 --> 00:14:05,100 Are you kidding me? 226 00:14:05,102 --> 00:14:06,034 No, I hate it when you get like this. 227 00:14:07,105 --> 00:14:08,304 Why... like what? 228 00:14:08,306 --> 00:14:11,240 Hey, hand soap honey suckle or oat blossom. 229 00:14:11,242 --> 00:14:12,842 I'm not so keen on honeysuckle. 230 00:14:12,844 --> 00:14:15,278 - Like what? - Like shrill and annoying. 231 00:14:15,280 --> 00:14:16,579 Just relax. 232 00:14:16,581 --> 00:14:19,082 Don't tell me to relax, okay? 233 00:14:19,084 --> 00:14:20,783 You want to live with a hostage, 234 00:14:20,785 --> 00:14:22,185 is that what you want, is that make you feel good? 235 00:14:22,187 --> 00:14:23,753 Fuck you. 236 00:14:23,755 --> 00:14:26,422 - Okay, I'm going to go home. - Okay. 237 00:14:28,994 --> 00:14:29,859 You okay? 238 00:14:29,861 --> 00:14:31,127 Noelle hurt my feelings. 239 00:14:31,129 --> 00:14:31,961 You okay, baby? 240 00:14:31,963 --> 00:14:32,929 No. 241 00:14:38,937 --> 00:14:48,878 (♪♪♪) 242 00:14:51,216 --> 00:14:52,782 (banging on door) 243 00:15:00,725 --> 00:15:01,891 - Hi. - NOELLE: Hi. 244 00:15:01,893 --> 00:15:03,793 I'm a broker with Arrow Realty. 245 00:15:03,795 --> 00:15:06,295 Did my associate tell you I would be coming by? 246 00:15:06,297 --> 00:15:07,563 No. 247 00:15:07,565 --> 00:15:10,833 Oh, well I just have some unfinished paperwork. 248 00:15:10,835 --> 00:15:11,801 Is now a good time? 249 00:15:11,803 --> 00:15:12,969 No actually... 250 00:15:12,971 --> 00:15:14,470 It really isn't gonna take long. 251 00:15:14,472 --> 00:15:15,872 NOELLE: Hey, excuse me. 252 00:15:15,874 --> 00:15:17,140 It really just, it'll really only take a minute. 253 00:15:17,142 --> 00:15:18,007 No, whoa, whoa. 254 00:15:18,009 --> 00:15:18,941 It's fine, it's... 255 00:15:24,716 --> 00:15:25,715 Oh my god. 256 00:15:27,886 --> 00:15:29,218 I'm gonna be sick. 257 00:15:32,023 --> 00:15:34,257 (The Girl vomitting, coughs) 258 00:15:35,860 --> 00:15:36,659 Here. 259 00:15:37,829 --> 00:15:38,928 It's water. 260 00:15:38,930 --> 00:15:39,829 Thanks. 261 00:15:44,736 --> 00:15:45,902 I have to tell you something. 262 00:15:46,438 --> 00:15:47,236 NOELLE: Okay. 263 00:15:50,408 --> 00:15:52,775 Something extremely sinister happened in this apartment, 264 00:15:55,880 --> 00:15:56,646 in your room. 265 00:15:58,516 --> 00:15:59,282 NOELLE: What? 266 00:16:00,952 --> 00:16:02,418 Do you know who Jeffrey Epstein is? 267 00:16:03,354 --> 00:16:05,088 NOELLE: The billionaire? 268 00:16:05,090 --> 00:16:06,322 He owned this apartment. 269 00:16:08,093 --> 00:16:09,592 NOELLE: He lived here? 270 00:16:09,594 --> 00:16:11,527 No, he didn't live here. 271 00:16:11,529 --> 00:16:13,596 This was probably some kind of orgy flop house. 272 00:16:15,567 --> 00:16:17,667 Maybe he housed his slaves here, I don't know. 273 00:16:18,803 --> 00:16:19,836 NOELLE: You're not a realtor. 274 00:16:21,239 --> 00:16:22,472 I'm sorry I lied. 275 00:16:24,776 --> 00:16:25,942 Why did you come here? 276 00:16:27,412 --> 00:16:29,078 I'm investigating Epstein's death 277 00:16:29,080 --> 00:16:31,114 and the high-profile rapists in his network. 278 00:16:32,484 --> 00:16:34,650 My work has led me here, 279 00:16:35,753 --> 00:16:38,454 which I believe to be one of his many properties. 280 00:16:38,456 --> 00:16:39,388 NOELLE: So you're a detective? 281 00:16:39,390 --> 00:16:41,224 (Sniffles) 282 00:16:41,226 --> 00:16:43,759 No, I think we know the feds 283 00:16:43,761 --> 00:16:45,328 aren't to be trusted in this case. 284 00:16:46,965 --> 00:16:47,697 NOELLE: That's true. 285 00:16:49,434 --> 00:16:52,535 But you think that somebody was murdered in my bed? 286 00:16:54,806 --> 00:16:55,805 I don't know. 287 00:16:57,275 --> 00:16:59,809 Murdered, raped, sacrificed. 288 00:17:01,913 --> 00:17:02,879 (Sniffles) 289 00:17:06,618 --> 00:17:08,251 Please don't tell anyone you saw me here. 290 00:17:09,487 --> 00:17:10,353 NOELLE: Are you in danger? 291 00:17:15,693 --> 00:17:17,326 You came here for a reason. 292 00:17:21,366 --> 00:17:23,299 I came here to get closer to the truth. 293 00:17:23,301 --> 00:17:24,300 (music ends) 294 00:17:24,302 --> 00:17:26,369 (Car horns honking) 295 00:17:29,641 --> 00:17:31,841 Sorry Noelle's being such a bitch. 296 00:17:31,843 --> 00:17:34,210 (Grunts) Yeah. What's that cunt's problem? 297 00:17:34,212 --> 00:17:35,511 Right? 298 00:17:35,513 --> 00:17:36,712 Sorry. 299 00:17:36,714 --> 00:17:38,347 We've been looking for a place for weeks, 300 00:17:38,349 --> 00:17:40,950 and we finally find this beautiful apartment. 301 00:17:40,952 --> 00:17:43,986 and like usual, she can't commit to anything. 302 00:17:43,988 --> 00:17:49,325 Yeah well, maybe a certain tree will cheer her up, huh? 303 00:17:49,327 --> 00:17:51,627 I even let her have the better room. 304 00:17:51,629 --> 00:17:53,563 I slept on an air mattress last night, 305 00:17:53,565 --> 00:17:56,399 and I had the most insane dream. 306 00:17:56,401 --> 00:17:58,634 - Was I in it? - No. 307 00:17:58,636 --> 00:18:01,571 I was alone, but I felt like there was somebody there. 308 00:18:04,976 --> 00:18:05,975 I couldn't speak. 309 00:18:07,011 --> 00:18:08,211 I... 310 00:18:08,213 --> 00:18:10,880 My hands were tied in this like... 311 00:18:12,383 --> 00:18:15,651 blue and white like twine, 312 00:18:16,554 --> 00:18:17,820 covered in oil. 313 00:18:17,822 --> 00:18:18,888 (Greg grunts) 314 00:18:18,890 --> 00:18:20,890 What kind of oil? 315 00:18:20,892 --> 00:18:22,058 I don't know. 316 00:18:23,428 --> 00:18:24,594 It was nighttime. 317 00:18:26,497 --> 00:18:28,397 Everything felt so familiar. 318 00:18:29,734 --> 00:18:32,068 There were palm trees, someone was playing the piano. 319 00:18:32,070 --> 00:18:33,236 GREG: You play piano? 320 00:18:33,238 --> 00:18:34,170 No, Greg! 321 00:18:35,206 --> 00:18:37,707 Listen, it was really scary. 322 00:18:37,709 --> 00:18:40,610 No, no, no, I do get it, but hey... 323 00:18:41,579 --> 00:18:43,346 it's just a dream, all right? 324 00:18:43,348 --> 00:18:44,080 It's not real. 325 00:18:44,082 --> 00:18:45,948 Yeah, but it felt real. 326 00:18:45,950 --> 00:18:47,783 The island felt so remote, 327 00:18:47,785 --> 00:18:52,622 and I had no like, identity or autonomy. 328 00:18:52,624 --> 00:18:53,889 Aha! 329 00:18:53,891 --> 00:18:55,524 Well, it sounds like 330 00:18:55,526 --> 00:18:56,959 what you really need's a wake up call. 331 00:18:56,961 --> 00:18:58,894 ADDIE: Stop, it's not funny. 332 00:18:58,896 --> 00:19:00,463 I couldn't move. 333 00:19:00,465 --> 00:19:01,864 I was vibrating and I don't know, 334 00:19:01,866 --> 00:19:03,332 it just made me feel sick. 335 00:19:04,369 --> 00:19:05,668 It was like sleep paralysis. 336 00:19:07,639 --> 00:19:09,972 GREG: Yeah, no, that is weird. 337 00:19:14,145 --> 00:19:15,378 Are you listening at all? 338 00:19:17,048 --> 00:19:20,116 Look, I'm sorry your dream sucked, all right? 339 00:19:20,118 --> 00:19:21,250 Maybe lay off the Ambien. 340 00:19:21,252 --> 00:19:23,252 It's not the Ambien. 341 00:19:23,254 --> 00:19:24,687 (Breathing heavily) 342 00:19:31,596 --> 00:19:34,163 NEWS REPORTER: Jeffrey Epstein's death remains mysterious. 343 00:19:34,165 --> 00:19:36,432 Even after reviewing the autopsy, 344 00:19:36,434 --> 00:19:38,000 and looking at the photos of his body 345 00:19:38,002 --> 00:19:39,602 and from inside the cell, 346 00:19:39,604 --> 00:19:43,072 that there are questions that remain unanswered. 347 00:19:43,074 --> 00:19:45,308 After speaking with multiple pathologists, 348 00:19:45,310 --> 00:19:48,177 they agreed that the cause of death is impossible to know 349 00:19:48,179 --> 00:19:50,413 without knowing the position of the body, 350 00:19:50,415 --> 00:19:53,416 the way Jeffrey Epstein's body was found. 351 00:19:53,418 --> 00:19:55,084 Two days after his death, 352 00:19:55,086 --> 00:19:57,787 FBI agents swarmed Little Saint James, 353 00:19:57,789 --> 00:20:00,189 Epstein's private Caribbean island, 354 00:20:00,191 --> 00:20:03,359 where he trafficked and sexually abused minors, 355 00:20:03,361 --> 00:20:05,861 locally known as "Island of Sin" 356 00:20:05,863 --> 00:20:07,430 or "Pedophile Island." 357 00:20:10,535 --> 00:20:12,702 (Chorus singing in foreign language) 358 00:20:17,041 --> 00:20:19,642 THE GIRL: You know one of the girls tried to swim off the island? 359 00:20:19,644 --> 00:20:22,144 Shark infested waters. 360 00:20:22,146 --> 00:20:24,213 Ghislaine Maxwell came for her on a jet ski. 361 00:20:26,184 --> 00:20:36,125 (♪♪♪) 362 00:20:46,003 --> 00:20:46,635 NOELLE: What would they have done with the dome? 363 00:20:46,637 --> 00:20:48,170 THE GIRL: Look. 364 00:20:48,172 --> 00:20:49,672 NOELLE: No I know, there's fucking mattresses in there. 365 00:20:49,674 --> 00:20:50,940 THE GIRL: Yeah, they're probably soaked in blood, too. 366 00:20:53,911 --> 00:20:55,478 Why would you need a private island, 367 00:20:55,480 --> 00:20:56,946 unless you were fucking kids? 368 00:20:57,849 --> 00:20:59,382 Yep. 369 00:20:59,384 --> 00:21:01,217 They say he played piano in there. 370 00:21:02,887 --> 00:21:04,220 You think? 371 00:21:04,222 --> 00:21:05,654 ADDIE: Hey, Noelle. 372 00:21:05,656 --> 00:21:06,622 Hey. 373 00:21:08,726 --> 00:21:11,994 I went ahead and got that tree. 374 00:21:12,997 --> 00:21:14,263 Thought it could you know, 375 00:21:14,265 --> 00:21:16,766 make it a little seasonal and homey in here, 376 00:21:16,768 --> 00:21:18,401 spice things up for the holidays. 377 00:21:19,604 --> 00:21:22,338 Thanks Greg, it's cute. 378 00:21:22,340 --> 00:21:23,739 Um, hi. 379 00:21:25,943 --> 00:21:28,911 Hi, sorry, we were just, doing some work. 380 00:21:28,913 --> 00:21:31,313 It's okay. I'm Addie. 381 00:21:32,450 --> 00:21:33,349 Nice to meet you. 382 00:21:35,353 --> 00:21:38,587 THE GIRL: Oh, this one, this is a good one. 383 00:21:38,589 --> 00:21:42,191 Uh Noelle, can I talk to you for a second upstairs? 384 00:21:45,296 --> 00:21:46,695 I'll be there momentarily. 385 00:21:48,232 --> 00:21:49,031 Okay. 386 00:21:50,201 --> 00:21:51,000 Yeah. 387 00:21:57,108 --> 00:21:58,474 GREG: I'm Greg, by the way. 388 00:22:00,111 --> 00:22:01,477 - Hi. - Enchante. 389 00:22:03,614 --> 00:22:05,448 What are you working on? 390 00:22:06,584 --> 00:22:08,050 Research. 391 00:22:08,052 --> 00:22:09,552 ADDIE: That's the girl who came over here last night. 392 00:22:09,554 --> 00:22:10,586 I know. 393 00:22:10,588 --> 00:22:11,954 She has it on good authority 394 00:22:11,956 --> 00:22:13,489 that this place used to belong to Jeffrey Epstein. 395 00:22:14,759 --> 00:22:16,592 Okay. (Chuckling) 396 00:22:16,594 --> 00:22:17,460 When's she leaving? 397 00:22:18,896 --> 00:22:20,729 I don't know. We're just starting to figure things out. 398 00:22:21,966 --> 00:22:22,898 Figure what out? 399 00:22:23,968 --> 00:22:26,402 Again, I don't know, just all of this. 400 00:22:27,939 --> 00:22:30,306 Okay, well is it fun? 401 00:22:32,143 --> 00:22:33,576 Do you care about Jeffrey Epstein? 402 00:22:33,578 --> 00:22:34,510 Do you? 403 00:22:34,512 --> 00:22:36,779 Very much so, yes. 404 00:22:36,781 --> 00:22:39,048 GREG: Isn't that the guy who murdered himself in jail? 405 00:22:39,951 --> 00:22:41,650 He was murdered. 406 00:22:41,652 --> 00:22:44,086 You can't murder yourself, someone else has to do it. 407 00:22:44,088 --> 00:22:45,621 Wow, really? 408 00:22:45,623 --> 00:22:47,256 I could've sworn I heard 409 00:22:47,258 --> 00:22:49,458 that it was like a suicide on the news or something. 410 00:22:49,460 --> 00:22:51,327 Well, it wasn't a suicide, no one thinks that. 411 00:22:51,329 --> 00:22:54,530 Huh, maybe he was sad. 412 00:22:56,434 --> 00:22:58,767 Okay well can you guys just go to a park, 413 00:22:58,769 --> 00:23:01,604 or a diner, or something, because I do have an audition? 414 00:23:01,606 --> 00:23:04,640 That's great, very excited to hear that but no, 415 00:23:04,642 --> 00:23:08,477 because things that are very sinister happened here. 416 00:23:08,479 --> 00:23:09,445 So we have to be here. 417 00:23:09,447 --> 00:23:10,713 You understand? 418 00:23:10,715 --> 00:23:11,947 - Okay. - This is the space. 419 00:23:11,949 --> 00:23:13,782 - Yes, fine. - I'm gonna go to Greg's but... 420 00:23:13,784 --> 00:23:15,150 - That's good, that's great. - ADDIE: When I get back, 421 00:23:15,152 --> 00:23:18,354 I think we should talk about house rules or... 422 00:23:18,356 --> 00:23:20,289 You know people can seem happy on the surface, 423 00:23:20,291 --> 00:23:24,493 but deep down, they're hurting inside. 424 00:23:24,495 --> 00:23:26,195 He had to cum three times a day. 425 00:23:27,231 --> 00:23:28,464 Sounds pretty sad to me. 426 00:23:30,034 --> 00:23:31,734 ADDIE: Greg, we're leaving. 427 00:23:31,736 --> 00:23:33,736 I'm just gonna plug this in and... 428 00:23:33,738 --> 00:23:35,604 No, we're Jewish, Greg. 429 00:23:36,874 --> 00:23:38,807 We're Jewish, can we go? 430 00:23:38,809 --> 00:23:41,343 Okay, good luck with that project. 431 00:23:41,345 --> 00:23:42,912 Nice meeting you. 432 00:23:42,914 --> 00:23:44,847 Bye, Noelle. See you later, alligator. 433 00:23:44,849 --> 00:23:45,814 NOELLE: Sorry about that. 434 00:23:47,251 --> 00:23:48,551 Who were those people? 435 00:23:48,553 --> 00:23:50,886 My roommate and her boyfriend. 436 00:23:52,690 --> 00:23:54,924 She's really hostile. 437 00:23:54,926 --> 00:23:57,226 Yeah, she's got a lot mental problems. 438 00:23:57,228 --> 00:23:58,260 - Really? - Mm-hmm. 439 00:23:58,262 --> 00:23:59,762 She seems so normal. 440 00:23:59,764 --> 00:24:01,430 No, very sick girl. 441 00:24:03,901 --> 00:24:06,001 Do you know about pizza gate? 442 00:24:06,003 --> 00:24:09,104 MAN ON TV: It was described as four penises, oval shaped, 443 00:24:10,341 --> 00:24:13,442 and claimed with a rack that was thick towards the bottom, 444 00:24:13,444 --> 00:24:16,378 but was thin and small towards the head portion. 445 00:24:16,380 --> 00:24:18,247 NOELLE: Have you seen the deposition video, 446 00:24:18,249 --> 00:24:21,317 where they're talking about tiny, egg-shaped cock? 447 00:24:22,353 --> 00:24:23,385 Disgusting. 448 00:24:23,387 --> 00:24:25,287 THE GIRL: Yeah. 449 00:24:25,289 --> 00:24:26,522 NOELLE: Have you been on the Reddit? 450 00:24:26,524 --> 00:24:27,957 Reddit's for fucking bottom feeders, 451 00:24:27,959 --> 00:24:29,959 but there's a lot of really good threads. 452 00:24:29,961 --> 00:24:31,927 There's like this one about if it's a- 453 00:24:31,929 --> 00:24:32,761 Here. 454 00:24:36,601 --> 00:24:37,933 This is speed. 455 00:24:37,935 --> 00:24:39,435 No, it's not, it's Vyvanse. 456 00:24:39,437 --> 00:24:41,103 Then why'd you take it out of the capsule? 457 00:24:41,105 --> 00:24:42,738 Manufacturer recommends it. 458 00:24:42,740 --> 00:24:43,505 Just drink it. 459 00:24:51,282 --> 00:24:53,649 NOELLE: I just looked at so much occult imagery, 460 00:24:53,651 --> 00:24:56,585 the ornate red glyphs on the ground, 461 00:24:56,587 --> 00:24:58,721 fucking owl statues. 462 00:25:00,458 --> 00:25:02,825 THE GIRL: Kamal, considered the god of ritualistic child sacrifice. 463 00:25:02,827 --> 00:25:04,093 Bohemian grove type shit. 464 00:25:04,095 --> 00:25:05,561 NOELLE: Bohemia Grove? 465 00:25:05,563 --> 00:25:06,762 THE GIRL: You know the thing, where those rich people, 466 00:25:06,764 --> 00:25:08,497 they LARP, and they like worship that statue, 467 00:25:08,499 --> 00:25:09,665 it's like a bull sometimes. 468 00:25:09,667 --> 00:25:11,166 Did you know... 469 00:25:11,168 --> 00:25:12,568 No one talks about it. 470 00:25:12,570 --> 00:25:14,169 The harsh angularity of these blue and white stripes. 471 00:25:14,171 --> 00:25:16,171 When you contrast with concentric dome, 472 00:25:16,173 --> 00:25:17,239 it's pretty fucked up. 473 00:25:17,241 --> 00:25:18,607 And this door is a trumploy, 474 00:25:18,609 --> 00:25:20,643 but to a trained eye it's very poorly painted. 475 00:25:20,645 --> 00:25:22,011 Are you an architect or something? 476 00:25:22,013 --> 00:25:22,978 NOELLE: No. 477 00:25:22,980 --> 00:25:24,313 THE GIRL: God, are these yours? 478 00:25:25,783 --> 00:25:27,616 - Ew! - Demented! 479 00:25:27,618 --> 00:25:29,785 Why does Ghislaine dress like a fucking nutcracker? 480 00:25:29,787 --> 00:25:30,619 THE GIRL: Boring. 481 00:25:30,621 --> 00:25:33,122 (Overlapping speech) 482 00:25:33,124 --> 00:25:34,523 Blah, blah, blah. 483 00:25:34,525 --> 00:25:36,458 Noelle, the collar is the symbol parts 484 00:25:36,460 --> 00:25:37,926 belongs to slave hood. 485 00:25:37,928 --> 00:25:38,927 It's an outward symbol of your- 486 00:25:38,929 --> 00:25:40,162 NOELLE: Whoever did the body... 487 00:25:40,164 --> 00:25:41,030 (Overlapping speech) 488 00:25:41,032 --> 00:25:43,132 Did a fucking good job! 489 00:25:43,134 --> 00:25:43,799 THE GIRL: Why do you think I circled the nose? 490 00:25:43,801 --> 00:25:46,035 Not. Not. 491 00:25:46,037 --> 00:25:47,136 THE GIRL: I circled the notes. 492 00:25:47,138 --> 00:25:48,370 Not 493 00:25:54,545 --> 00:25:56,779 (Siren wailing in distance) 494 00:26:03,387 --> 00:26:04,253 (Game character laughing) 495 00:26:15,466 --> 00:26:16,532 (Game chimes) 496 00:26:18,736 --> 00:26:19,802 ADDIE: Do you think she's pretty? 497 00:26:21,672 --> 00:26:23,238 Who? 498 00:26:23,240 --> 00:26:24,907 That girl, Noelle's friend. 499 00:26:26,744 --> 00:26:29,211 Oh, I didn't really notice. 500 00:26:35,052 --> 00:26:36,118 Do you think I'm pretty? 501 00:26:37,588 --> 00:26:40,723 Um, I'm just like really focused. 502 00:26:40,725 --> 00:26:41,857 Yeah, but I'm just really... 503 00:26:41,859 --> 00:26:44,059 Just not right now. 504 00:26:44,061 --> 00:26:45,527 Okay? 505 00:26:45,529 --> 00:26:47,463 I really gotta focus on the game. 506 00:26:53,270 --> 00:26:55,838 Are you staying over tonight? 507 00:26:56,941 --> 00:26:58,440 Do you not want me to? 508 00:26:59,744 --> 00:27:03,378 No, I mean, I just wake up early for work. 509 00:27:03,380 --> 00:27:05,114 But I thought you were gonna help me move tomorrow? 510 00:27:07,351 --> 00:27:08,917 Yeah, sorry. 511 00:27:11,055 --> 00:27:12,521 (Upbeat game music) 512 00:27:34,912 --> 00:27:36,478 NOELLE: Touch these, they feel like sandpaper. 513 00:27:39,150 --> 00:27:40,783 THE GIRL: Your roommate's fucking weird. 514 00:27:42,987 --> 00:27:44,920 Why do you live with her, anyway? 515 00:27:44,922 --> 00:27:46,455 NOELLE: Uh, her dad used to pay for everything, 516 00:27:46,457 --> 00:27:47,956 and then she decided she was too good 517 00:27:47,958 --> 00:27:49,892 to take money from him because of some that he did 518 00:27:50,961 --> 00:27:52,394 to her a long time ago, I don't know. 519 00:27:54,165 --> 00:27:55,998 THE GIRL: Hmm. 520 00:27:56,000 --> 00:27:57,432 How'd you end up here? 521 00:27:57,434 --> 00:27:59,501 NOELLE: No proof of credit, no income. 522 00:27:59,503 --> 00:28:01,270 It's good to be off the grid. 523 00:28:01,272 --> 00:28:02,304 NOELLE: Totally. 524 00:28:02,306 --> 00:28:03,438 Where do you live? 525 00:28:03,440 --> 00:28:04,206 THE GIRL: Uptown. 526 00:28:06,844 --> 00:28:08,744 Epstein had to have known it was gonna happen 527 00:28:08,746 --> 00:28:10,045 when he landed at Teterboro. 528 00:28:11,348 --> 00:28:13,282 There's no way he didn't. 529 00:28:13,284 --> 00:28:15,083 God dammit, Noelle! 530 00:28:15,085 --> 00:28:18,187 I don't care about your kinky roommate, okay. 531 00:28:18,189 --> 00:28:19,721 I've been following this for years. 532 00:28:20,958 --> 00:28:22,324 When Epstein got arrested, I knew something wasn't right. 533 00:28:22,326 --> 00:28:23,959 I could feel it in my bones. 534 00:28:23,961 --> 00:28:25,661 Right? Who do you think killed him? 535 00:28:26,764 --> 00:28:28,463 The Clinton crime family, obviously. 536 00:28:28,465 --> 00:28:30,265 No, it was the Royals. 537 00:28:30,267 --> 00:28:32,034 - What, because of Andrew? - NOELLE: Mm-hmm. 538 00:28:32,036 --> 00:28:33,702 - They're irrelevant. - No, they're not. 539 00:28:33,704 --> 00:28:34,970 Bill Clinton flew on the Lolita express 540 00:28:34,972 --> 00:28:36,505 like 52 times. 541 00:28:36,507 --> 00:28:38,040 No, they're not, the British are so fucking cucked 542 00:28:38,042 --> 00:28:39,608 by the Royal family, you have no idea. 543 00:28:39,610 --> 00:28:41,109 They'll do anything to protect their image, 544 00:28:41,111 --> 00:28:43,612 even if it means hiring their intelligence service 545 00:28:43,614 --> 00:28:46,615 to fucking kill someone, on behalf of Andrew, 546 00:28:46,617 --> 00:28:48,550 so that he can continue to fuck kids. 547 00:28:48,552 --> 00:28:49,451 No, you're right. 548 00:28:49,453 --> 00:28:51,153 Queen Elizabeth is despicable. 549 00:28:51,155 --> 00:28:53,689 She's a batty old cunt, and I wish she would drop dead. 550 00:28:53,691 --> 00:28:55,023 They killed Princess Di. 551 00:28:56,861 --> 00:28:57,693 That's true. 552 00:29:02,032 --> 00:29:02,865 Noelle? 553 00:29:05,236 --> 00:29:07,836 The important thing is that we're awake. 554 00:29:07,838 --> 00:29:17,779 (♪♪♪) 555 00:29:51,081 --> 00:29:53,482 (Vocalizing) 556 00:30:03,060 --> 00:30:04,826 (Man laughing) 557 00:30:19,109 --> 00:30:20,042 I wanna see the cell. 558 00:30:20,044 --> 00:30:20,943 ADDIE: I wanna see the body. 559 00:30:20,945 --> 00:30:22,644 The real body, not some decoy. 560 00:30:22,646 --> 00:30:24,079 They use our tax dollars... 561 00:30:24,081 --> 00:30:25,113 I don't pay taxes. 562 00:30:25,115 --> 00:30:26,214 Neither do I, but some people do, 563 00:30:26,216 --> 00:30:27,950 and their money paid for a fake body. 564 00:30:34,491 --> 00:30:35,991 Do you know no one in the history of MCC 565 00:30:35,993 --> 00:30:37,292 has ever committed suicide? 566 00:30:37,294 --> 00:30:38,894 Technically they still haven't. 567 00:30:38,896 --> 00:30:41,563 - (Door thudding) - Because he was murdered! 568 00:30:41,565 --> 00:30:43,699 (Addie panting) 569 00:30:51,942 --> 00:30:53,809 (Cloth tearing) 570 00:31:06,824 --> 00:31:07,990 He knelt with force. 571 00:31:07,992 --> 00:31:09,524 - No, he didn't. - Watch. 572 00:31:14,932 --> 00:31:21,303 (♪♪♪) 573 00:31:21,305 --> 00:31:23,405 (Grunting) 574 00:31:29,313 --> 00:31:31,113 (Moaning) 575 00:31:36,353 --> 00:31:38,220 (Coughing) 576 00:31:56,006 --> 00:31:58,206 (Moaning) 577 00:32:20,864 --> 00:32:23,065 (Grunting) 578 00:32:27,571 --> 00:32:30,238 (Chokinh) 579 00:32:47,257 --> 00:32:48,223 Are you okay? 580 00:32:48,225 --> 00:32:51,026 (Coughing) 581 00:32:51,028 --> 00:32:53,562 - Are you okay? - See, there's no way. 582 00:32:53,564 --> 00:32:55,697 The suicide angle's the most apocryphal bullshit. 583 00:32:59,369 --> 00:33:00,335 (Groans) 584 00:33:09,246 --> 00:33:11,646 They want us dead, and they wanna fuck our kids. 585 00:33:11,648 --> 00:33:14,049 Celebrities, politicians. 586 00:33:14,051 --> 00:33:15,317 Of course, they're pedophiles. 587 00:33:15,319 --> 00:33:16,885 Their exploitation knows no bounds. 588 00:33:16,887 --> 00:33:18,153 No bounds. 589 00:33:18,155 --> 00:33:20,889 They're driving the world into chaos, into ruin. 590 00:33:27,297 --> 00:33:28,029 NOELLE: What's that? 591 00:33:31,401 --> 00:33:33,335 Um, it's just my research. 592 00:33:34,271 --> 00:33:35,170 NOELLE: Like what? 593 00:33:38,942 --> 00:33:42,844 Like, names, locations, 594 00:33:43,780 --> 00:33:45,981 flight logs. 595 00:33:45,983 --> 00:33:48,984 It's kind of like my black book. (chuckling) 596 00:33:52,756 --> 00:33:53,554 Can I see it? 597 00:33:53,556 --> 00:33:54,355 I've never shown anybody before. 598 00:33:55,959 --> 00:33:56,925 You don't trust me? 599 00:33:58,629 --> 00:34:00,128 It's not, it's not that. 600 00:34:00,130 --> 00:34:00,929 Then what? 601 00:34:02,366 --> 00:34:05,367 It's just been alone in this for so long. 602 00:34:05,369 --> 00:34:06,601 But all your hard work, 603 00:34:06,603 --> 00:34:08,270 everything's starting to come to fruition. 604 00:34:09,940 --> 00:34:11,673 People are really starting to listen. 605 00:34:11,675 --> 00:34:21,616 (♪♪♪) 606 00:34:37,401 --> 00:34:39,467 I've never done this with a girl before. 607 00:34:40,504 --> 00:34:41,636 Oh? 608 00:34:41,638 --> 00:34:43,038 NOELLE: I mean, I want to. 609 00:34:43,040 --> 00:34:53,048 (♪♪♪) 610 00:34:59,923 --> 00:35:02,324 (Gasping) 611 00:35:14,004 --> 00:35:16,638 (Moaning) 612 00:36:14,598 --> 00:36:16,331 They're going to get away with it, aren't they? 613 00:36:17,301 --> 00:36:18,633 THE GIRL: They always do. 614 00:36:20,971 --> 00:36:22,037 Don't you get scared? 615 00:36:23,273 --> 00:36:24,239 Sometimes. 616 00:36:25,676 --> 00:36:26,675 But it's my path. 617 00:36:28,011 --> 00:36:28,843 Yeah. 618 00:36:30,814 --> 00:36:32,347 I'm not like normal people. 619 00:36:33,750 --> 00:36:35,517 I'm obsessed with political struggle. 620 00:36:37,120 --> 00:36:38,053 I admire it. 621 00:36:39,122 --> 00:36:40,522 I never really cared about anything. 622 00:36:41,591 --> 00:36:42,390 Really? 623 00:36:44,027 --> 00:36:45,327 I care about you, though. 624 00:36:47,264 --> 00:36:48,063 I know. 625 00:36:49,833 --> 00:36:51,599 I don't want anything bad to happen to you. 626 00:36:54,971 --> 00:36:56,705 You know, Epstein wanted to live forever. 627 00:36:58,008 --> 00:36:59,441 He knew he was going to hell. 628 00:37:02,045 --> 00:37:03,745 We're already in hell. 629 00:37:07,851 --> 00:37:10,452 (Greg panting) 630 00:37:22,032 --> 00:37:23,365 Does that feel good? 631 00:37:23,367 --> 00:37:24,132 ADDIE: Yeah. 632 00:37:25,369 --> 00:37:27,602 Yeah, I'm so fucking tall. 633 00:37:30,507 --> 00:37:32,741 I could've been in the NBA. 634 00:37:32,743 --> 00:37:35,377 (Addie moaning) 635 00:37:41,385 --> 00:37:43,918 Fuck me like we're on a plane! 636 00:37:45,822 --> 00:37:47,422 Oh, yeah. 637 00:37:47,424 --> 00:37:48,423 Mile high club. 638 00:37:48,425 --> 00:37:50,091 No! 639 00:37:50,093 --> 00:37:54,229 The 727 Boeing. 640 00:37:54,231 --> 00:37:56,831 (Addie moaning) 641 00:37:56,833 --> 00:37:57,799 Okay. 642 00:37:59,035 --> 00:38:00,068 Say it! 643 00:38:01,371 --> 00:38:05,407 A big Boeing plane, I'm fucking you on a Boeing. 644 00:38:06,410 --> 00:38:09,177 (Laughing) 645 00:38:09,179 --> 00:38:10,145 How old am I? 646 00:38:13,517 --> 00:38:14,949 You're 26. 647 00:38:14,951 --> 00:38:16,017 Younger! 648 00:38:17,053 --> 00:38:18,686 Oh, sorry, 25. 649 00:38:20,557 --> 00:38:21,956 Much younger. 650 00:38:23,059 --> 00:38:24,125 Oh, yeah. 651 00:38:26,196 --> 00:38:27,362 You're 18. 652 00:38:27,964 --> 00:38:29,764 Yeah, baby, you're so... 653 00:38:30,734 --> 00:38:31,566 So tight. 654 00:38:31,568 --> 00:38:33,668 Oh, younger! 655 00:38:35,138 --> 00:38:36,538 Younger! 656 00:38:38,575 --> 00:38:41,643 Fuck me like I'm 13! 657 00:38:43,046 --> 00:38:44,312 What the fuck? 658 00:38:50,120 --> 00:38:51,920 Wait... 659 00:38:51,922 --> 00:38:52,921 GREG: What the fuck? 660 00:38:52,923 --> 00:38:54,622 Why did you stop? 661 00:38:55,759 --> 00:38:59,894 Addie, no, I'm not like into that age shit, or whatever. 662 00:38:59,896 --> 00:39:01,296 What are you talking about? 663 00:39:01,298 --> 00:39:03,465 That's not fucking cool, okay. 664 00:39:03,467 --> 00:39:04,799 That's fucked. 665 00:39:04,801 --> 00:39:06,134 You are fucked. 666 00:39:06,136 --> 00:39:07,569 Wait, what did I do? 667 00:39:08,839 --> 00:39:10,205 Are you with fucking me? 668 00:39:11,241 --> 00:39:12,240 No. 669 00:39:14,110 --> 00:39:15,477 Greg, I love you. 670 00:39:15,479 --> 00:39:17,111 Come on, let's keep going. 671 00:39:17,113 --> 00:39:19,247 I feel so connected. 672 00:39:19,249 --> 00:39:19,848 No. 673 00:39:19,850 --> 00:39:21,349 Please. 674 00:39:21,351 --> 00:39:24,018 No, you should go home. 675 00:39:25,288 --> 00:39:27,222 I have to go to work, and you should go home. 676 00:39:28,825 --> 00:39:29,824 Are you kidding me? 677 00:39:31,461 --> 00:39:33,194 No. 678 00:39:33,196 --> 00:39:34,729 Don't you wanna finish? 679 00:39:36,633 --> 00:39:38,366 I'll finish myself. 680 00:39:38,368 --> 00:39:39,300 What? 681 00:39:39,302 --> 00:39:49,244 (♪♪♪) 682 00:39:54,451 --> 00:39:55,850 (Sobbing) 683 00:39:57,053 --> 00:39:58,653 Fuck! What the fuck? 684 00:39:58,655 --> 00:39:59,754 What the fuck? 685 00:40:02,225 --> 00:40:06,327 What the fucking shit? What the fuck? 686 00:40:06,329 --> 00:40:08,196 Fuck you, Greg, fuck! 687 00:40:28,518 --> 00:40:29,751 Noelle? 688 00:40:29,753 --> 00:40:30,585 What? 689 00:40:33,657 --> 00:40:34,589 What's this? 690 00:40:37,861 --> 00:40:39,227 Ask your fucking roommate. 691 00:40:40,230 --> 00:40:50,238 (♪♪♪) 692 00:40:54,377 --> 00:40:56,811 NOELLE: Royal wedding, Prince Andrew. 693 00:40:57,914 --> 00:41:07,922 (♪♪♪) 694 00:41:42,592 --> 00:41:52,533 (♪♪♪) 695 00:42:23,767 --> 00:42:26,334 THE GIRL: This is our 9/11. 696 00:42:26,336 --> 00:42:27,435 What do you mean? 697 00:42:28,872 --> 00:42:30,505 I mean, it's a total paradigm shift. 698 00:42:31,775 --> 00:42:33,341 It's red-pilled a lot of people. 699 00:42:34,377 --> 00:42:35,710 Opened their eyes to the realities 700 00:42:35,712 --> 00:42:37,078 of pedophilic corruption. 701 00:42:39,983 --> 00:42:41,349 Do you feel like you're being watched? 702 00:43:09,679 --> 00:43:12,280 (Addie moaning) 703 00:43:20,490 --> 00:43:22,256 (Addie exclaiming) 704 00:43:36,406 --> 00:43:39,707 (Addie moaning) 705 00:43:39,709 --> 00:43:44,779 (♪♪♪) 706 00:43:50,253 --> 00:43:53,087 (Panting) 707 00:43:53,089 --> 00:43:57,325 Oh yeah, you're so fucking royal. 708 00:43:58,795 --> 00:44:00,762 You're so fucking royal. 709 00:44:10,306 --> 00:44:11,606 Fuck! 710 00:44:15,211 --> 00:44:17,078 Fuck! 711 00:44:17,080 --> 00:44:18,446 Fuck! 712 00:44:18,448 --> 00:44:19,914 Fuck! 713 00:44:19,916 --> 00:44:21,115 Fuck! 714 00:44:21,117 --> 00:44:23,651 Fuck you! Fuck you! 715 00:44:23,653 --> 00:44:25,219 Fuck you! 716 00:44:25,221 --> 00:44:26,020 Fuck you! 717 00:44:27,657 --> 00:44:29,290 (Addie screaming) 718 00:44:30,894 --> 00:44:35,963 (♪♪♪) 719 00:44:41,771 --> 00:44:43,070 Hello. 720 00:44:45,809 --> 00:44:46,874 Hello, world. 721 00:44:49,479 --> 00:44:52,013 I've made it! (Laughing) 722 00:44:58,655 --> 00:45:00,288 THE GIRL: Epstein was trying to find a particle 723 00:45:00,290 --> 00:45:02,356 that would make people feel like they're being watched. 724 00:45:02,358 --> 00:45:04,792 - Oh my god! I can feel it! - Oh, stop. 725 00:45:04,794 --> 00:45:05,860 I can't, I felt watched 726 00:45:05,862 --> 00:45:06,961 ever since we left the townhouse. 727 00:45:06,963 --> 00:45:08,362 No one is watching this. 728 00:45:08,364 --> 00:45:09,363 They are! 729 00:45:15,004 --> 00:45:17,772 Noelle, the particle isn't real. 730 00:45:17,774 --> 00:45:19,941 Epstein was a total suit, all he knew about was pussy, 731 00:45:19,943 --> 00:45:21,442 and he just kept those horny scientists around 732 00:45:21,444 --> 00:45:23,010 to feel smart! 733 00:45:23,012 --> 00:45:24,378 NOELLE: I don't wanna go back to that fucking apartment. 734 00:45:24,380 --> 00:45:25,880 We don't have to, we'll go to 66th. 735 00:45:26,783 --> 00:45:27,815 Why? 736 00:45:27,817 --> 00:45:29,183 There's a compound his brother owns. 737 00:45:31,154 --> 00:45:33,621 61st, 66th, 71st. 738 00:45:33,623 --> 00:45:34,856 I don't wanna sound fucking autistic, 739 00:45:34,858 --> 00:45:36,190 but there's a pattern of five 740 00:45:36,192 --> 00:45:37,859 separating all of the properties. 741 00:45:41,197 --> 00:45:42,029 A pentagram. 742 00:45:43,833 --> 00:45:45,566 Five points on a fucking pentagram! 743 00:45:45,568 --> 00:45:46,400 Noelle! 744 00:45:49,806 --> 00:45:51,138 I found this in Addie's room. 745 00:45:58,648 --> 00:45:59,680 Holy shit. 746 00:45:59,682 --> 00:46:09,624 (♪♪♪) 747 00:46:27,076 --> 00:46:28,442 PATHETIC CUSTOMER: My parents are getting divorced, 748 00:46:28,444 --> 00:46:30,411 and I was looking for a protective crystal 749 00:46:30,413 --> 00:46:31,679 that could maybe prevent it? 750 00:46:33,016 --> 00:46:34,615 APOTHECARY CLERK: Rose crystals, in the back. 751 00:46:36,019 --> 00:46:37,184 This? Thank you. 752 00:46:39,022 --> 00:46:40,087 Excuse me. 753 00:46:40,089 --> 00:46:41,589 (Beads twinkling) 754 00:46:41,591 --> 00:46:42,490 Excuse us? 755 00:46:45,561 --> 00:46:47,595 Please don't run a muck in my shop. 756 00:46:47,597 --> 00:46:48,496 We're not. 757 00:46:49,799 --> 00:46:51,732 We just have a question. 758 00:46:51,734 --> 00:46:53,034 What? 759 00:46:53,036 --> 00:46:54,902 Do you know anything about this card? 760 00:46:54,904 --> 00:46:58,439 (Scoffs) We don't practice that kind of magic here. 761 00:46:58,441 --> 00:47:00,908 Isn't this a magic store? 762 00:47:00,910 --> 00:47:03,077 It's a magical apothecary. 763 00:47:03,079 --> 00:47:04,278 Okay, so... 764 00:47:04,280 --> 00:47:07,782 So, we don't dabble in the dark arts here. 765 00:47:07,784 --> 00:47:09,083 Neither do we. 766 00:47:09,085 --> 00:47:11,085 We just have a question about a card. 767 00:47:11,087 --> 00:47:13,554 If you're persistent in your quest, 768 00:47:14,757 --> 00:47:17,358 your path will reveal the deepest secrets. 769 00:47:19,262 --> 00:47:22,229 Some secrets, however, cannot be transmitted, 770 00:47:23,599 --> 00:47:25,466 through the written or the spoken word. 771 00:47:25,468 --> 00:47:26,567 Right. 772 00:47:26,569 --> 00:47:28,235 I have a question about a product. 773 00:47:28,237 --> 00:47:30,638 I'm not withholding this from you deliberately. 774 00:47:30,640 --> 00:47:34,342 It's simply a result of your ignorance and inability 775 00:47:34,344 --> 00:47:36,978 to grasp the concepts and reasoning 776 00:47:36,980 --> 00:47:39,213 required of advanced science. 777 00:47:41,184 --> 00:47:43,584 What exactly are your spiritual goals? 778 00:47:43,586 --> 00:47:44,552 I want answers. 779 00:47:47,623 --> 00:47:50,191 Are you looking for higher states of consciousness? 780 00:47:54,464 --> 00:47:56,246 Yes. 781 00:47:56,248 --> 00:47:58,031 When the teaching appears, the student is ready. 782 00:48:02,839 --> 00:48:05,039 Okay, well, we found this card... 783 00:48:05,041 --> 00:48:06,607 - Where? - Our house. 784 00:48:06,609 --> 00:48:07,942 Move out. 785 00:48:07,944 --> 00:48:09,276 NOELLE: Why? 786 00:48:09,278 --> 00:48:11,312 You found that card loose in your house? 787 00:48:11,314 --> 00:48:15,383 Yeah, and we found this one in our roommate's bedroom. 788 00:48:15,385 --> 00:48:16,784 You're in grave danger. 789 00:48:16,786 --> 00:48:18,219 Can you just tell us a little bit more about... 790 00:48:18,221 --> 00:48:19,553 Absolutely not! 791 00:48:19,555 --> 00:48:22,857 You should leave your house as soon as possible. 792 00:48:22,859 --> 00:48:24,625 But more importantly, 793 00:48:24,627 --> 00:48:27,028 you should leave my shop immediately. 794 00:48:28,464 --> 00:48:31,966 I'm sorry to say, that your roommate is doomed. 795 00:48:33,302 --> 00:48:35,202 There still might be time for you. 796 00:48:35,204 --> 00:48:36,637 Doomed? 797 00:48:38,875 --> 00:48:39,856 Leave! 798 00:48:39,858 --> 00:48:40,840 I'm going to give you an obsidian crystal 799 00:48:40,843 --> 00:48:41,976 for protection. 800 00:48:45,982 --> 00:48:48,449 But you must leave, right away. 801 00:48:51,187 --> 00:48:53,054 You don't understand! 802 00:48:53,056 --> 00:48:54,555 You can't stay here! 803 00:49:00,396 --> 00:49:05,466 (♪♪♪) 804 00:49:11,074 --> 00:49:12,540 Addie? 805 00:49:12,542 --> 00:49:14,275 THE GIRL: The apartment is cursed, we can't stay here. 806 00:49:14,277 --> 00:49:16,210 We discovered, the townhouse, the compound, 807 00:49:16,212 --> 00:49:17,411 and this property are all separated 808 00:49:17,413 --> 00:49:19,180 by five blocks, Addie! 809 00:49:19,182 --> 00:49:20,347 Five blocks! 810 00:49:20,349 --> 00:49:23,250 Five points on a pentagram. 811 00:49:23,252 --> 00:49:25,820 That sounds scary. 812 00:49:27,123 --> 00:49:27,955 What? 813 00:49:30,626 --> 00:49:32,126 NOELLE: Addie, are you okay? 814 00:49:32,128 --> 00:49:34,095 THE GIRL: Why are are you wearing that? 815 00:49:34,097 --> 00:49:36,964 (Kettle whistling) 816 00:49:41,871 --> 00:49:43,437 What the fuck is wrong with you? 817 00:49:54,884 --> 00:49:56,450 Don't you get it? This place is cursed. 818 00:49:57,487 --> 00:49:59,987 Oh, it's not so bad. 819 00:50:01,290 --> 00:50:02,957 Once you get used to it. 820 00:50:04,127 --> 00:50:05,392 Well, I'm not getting used to it. 821 00:50:05,394 --> 00:50:06,727 I'm getting the fuck out of here. 822 00:50:09,665 --> 00:50:10,965 Addie, what's going on? 823 00:50:16,105 --> 00:50:17,138 Are you okay? 824 00:50:18,274 --> 00:50:20,207 Greg and I got into a fight. 825 00:50:21,110 --> 00:50:22,343 About what? 826 00:50:22,345 --> 00:50:23,844 I don't really know. 827 00:50:25,448 --> 00:50:26,647 You don't seem well. 828 00:50:28,618 --> 00:50:29,416 Hey, 829 00:50:31,454 --> 00:50:33,087 did I have any mail? 830 00:50:33,089 --> 00:50:33,888 No. 831 00:50:51,974 --> 00:51:01,916 (♪♪♪) 832 00:51:17,900 --> 00:51:19,967 I'm not a conspiracy theorist. 833 00:51:19,969 --> 00:51:22,503 The only conspiracy, is the one between the elites, 834 00:51:22,505 --> 00:51:24,972 who depend on a permanent underclass for them to exploit. 835 00:51:24,974 --> 00:51:27,041 She had the Prince Andrew spoon, 836 00:51:27,043 --> 00:51:28,409 the one that was in my pocket. 837 00:51:28,411 --> 00:51:29,376 What is wrong with her? 838 00:51:29,378 --> 00:51:30,411 I don't know! 839 00:51:30,413 --> 00:51:32,146 I told you she's a very sick girl. 840 00:51:32,148 --> 00:51:34,848 And she's always been like into the UK. 841 00:51:34,850 --> 00:51:36,050 Into the UK? 842 00:51:37,253 --> 00:51:39,853 Anglophilia is one thing, but pedophilia? 843 00:51:39,855 --> 00:51:41,589 It's demented, even by her standards. 844 00:51:41,591 --> 00:51:43,090 This place has bad vibes, man. 845 00:51:43,092 --> 00:51:44,625 I feel fucking cursed just being here. 846 00:51:45,695 --> 00:51:47,228 What kind of fucking cunt bootlicker 847 00:51:47,230 --> 00:51:49,163 is even into the Royals? 848 00:51:49,165 --> 00:51:50,564 - The Royal family. - Jesus Christ! 849 00:52:02,912 --> 00:52:05,446 (Tolling) 850 00:52:16,092 --> 00:52:18,659 (Moaning) 851 00:52:55,097 --> 00:52:58,098 (Moaning, grunting) 852 00:52:58,100 --> 00:53:08,042 (♪♪♪) 853 00:53:13,616 --> 00:53:16,583 (Laughing) 854 00:53:35,805 --> 00:53:39,273 (Indistinct whispering) 855 00:53:39,275 --> 00:53:49,216 (♪♪♪) 856 00:54:19,315 --> 00:54:29,256 (♪♪♪) 857 00:54:57,453 --> 00:54:59,720 NOELLE: what happened in there? 858 00:54:59,722 --> 00:55:00,921 THE GIRL: We'll never know. 859 00:55:02,091 --> 00:55:04,091 NOELLE: The cameras malfunctioned. 860 00:55:04,093 --> 00:55:05,526 THE GIRL: That's what they want you to think. 861 00:55:07,396 --> 00:55:08,595 I'm scared. 862 00:55:09,732 --> 00:55:10,531 Me too. 863 00:55:11,700 --> 00:55:13,100 If they get to him in there? 864 00:55:13,102 --> 00:55:14,168 They can do anything! 865 00:55:16,138 --> 00:55:18,038 I think maybe we're starting 866 00:55:18,040 --> 00:55:19,440 to get too close to the truth. 867 00:55:26,549 --> 00:55:27,314 Oh my god. 868 00:55:28,951 --> 00:55:29,950 Is that your roommate? 869 00:55:31,654 --> 00:55:33,120 Why is she dressed like that? 870 00:55:37,960 --> 00:55:39,827 Is she fucking following us? 871 00:55:48,737 --> 00:55:49,670 Is there someone we can call? 872 00:55:49,672 --> 00:55:51,171 Someone in her family? 873 00:55:51,173 --> 00:55:53,307 No, her mom's on some goddamn Klonopin, 874 00:55:53,309 --> 00:55:54,575 she doesn't know left from right. 875 00:55:54,577 --> 00:55:56,310 - What about her dad? - He's a pedophile! 876 00:55:56,312 --> 00:55:57,811 Jesus Christ. 877 00:55:57,813 --> 00:55:59,580 (Scoffs) Should we call Greg? 878 00:55:59,582 --> 00:56:01,281 - Who's Greg? - Her boyfriend. 879 00:56:01,283 --> 00:56:02,583 I thought that guy was gay. 880 00:56:02,585 --> 00:56:03,383 He is. 881 00:56:09,124 --> 00:56:10,306 Oh my God. 882 00:56:10,308 --> 00:56:11,491 It's Ghislaine, Ghislaine Maxwell. 883 00:56:11,494 --> 00:56:21,502 (♪♪♪) 884 00:56:27,476 --> 00:56:28,775 (Greg sighs) 885 00:56:31,380 --> 00:56:32,479 What are you guys doing here? 886 00:56:32,481 --> 00:56:33,981 What's going on with Addie? 887 00:56:33,983 --> 00:56:35,048 I don't know, you're the ones who live with her. 888 00:56:35,050 --> 00:56:36,650 Don't be cheeky, you fucking cock! 889 00:56:36,652 --> 00:56:38,886 Noelle, I told you not to call me a cock anymore. 890 00:56:38,888 --> 00:56:40,988 - Have you seen her lately? - No. 891 00:56:40,990 --> 00:56:42,656 She said you guys got in a fight. 892 00:56:42,658 --> 00:56:44,224 It wasn't really a fight. 893 00:56:44,226 --> 00:56:45,125 Well, what happened? 894 00:56:46,462 --> 00:56:47,494 I don't know, I don't really want to get into it. 895 00:56:47,496 --> 00:56:48,328 It was weird. 896 00:56:48,330 --> 00:56:49,563 Spill it, faggot. 897 00:56:49,565 --> 00:56:51,999 Normal, pathetic Addie weird, or like satanic? 898 00:56:52,001 --> 00:56:53,534 I wouldn't know if something was satanic. 899 00:56:53,536 --> 00:56:54,401 Just get to the point. 900 00:56:54,403 --> 00:56:55,435 I'm not a fucking satanist. 901 00:56:56,505 --> 00:56:57,371 What happened? 902 00:56:57,373 --> 00:56:58,639 (Sighs) All right. 903 00:56:59,842 --> 00:57:02,009 We were having sex, 904 00:57:02,011 --> 00:57:04,044 and she started saying that we were on a plane. 905 00:57:04,046 --> 00:57:05,178 THE GIRL: What kind of plane? 906 00:57:05,180 --> 00:57:07,080 A Boeing. 907 00:57:07,082 --> 00:57:09,416 And look, we don't normally like talk 908 00:57:09,418 --> 00:57:11,618 when we're fucking, we're pretty vanilla. 909 00:57:13,355 --> 00:57:15,889 And then she told me to fuck her like she was 13. 910 00:57:17,226 --> 00:57:19,760 And so I freaked out. 911 00:57:19,762 --> 00:57:22,095 I didn't mean to yell, but I'm not into like, 912 00:57:22,097 --> 00:57:24,231 pedophile role play shit. 913 00:57:25,568 --> 00:57:27,000 I didn't mean to scare her, 914 00:57:27,002 --> 00:57:28,769 but she was pretending like she didn't even know 915 00:57:28,771 --> 00:57:30,704 what the fuck I was talking about. 916 00:57:30,706 --> 00:57:32,372 I don't know, maybe she was like embarrassed or... 917 00:57:32,374 --> 00:57:34,007 GREG'S BOSS: Greg! 918 00:57:34,009 --> 00:57:36,009 I said no more girlfriend at work. 919 00:57:36,011 --> 00:57:37,578 We're customers, we're buying a fucking box! 920 00:57:37,580 --> 00:57:39,212 GREG'S BOSS: You're not customer, you're not customer, bye. 921 00:57:39,214 --> 00:57:40,847 Go play, go to Peewee Herman's Playhouse 922 00:57:40,849 --> 00:57:42,082 and play with the other children, bye. 923 00:57:42,084 --> 00:57:43,750 - Please, just go. - Sorry, I'm very sorry, sir. 924 00:57:45,054 --> 00:57:46,186 I'm very sorry. 925 00:57:54,430 --> 00:57:56,463 (Oil sizzling) 926 00:57:56,465 --> 00:57:59,766 So the ton of sword symbolizes betrayal, painful ends, 927 00:57:59,768 --> 00:58:01,969 crisis, loss, wounds. 928 00:58:01,971 --> 00:58:02,936 NOELLE: Betrayal? 929 00:58:04,740 --> 00:58:06,306 - Painful ends. - Right. 930 00:58:12,648 --> 00:58:14,982 I think your roommate is a victim of CIA mind control. 931 00:58:15,985 --> 00:58:17,884 Have you heard of MK Ultra? 932 00:58:17,886 --> 00:58:19,453 Most of the files are destroyed by the government, 933 00:58:19,455 --> 00:58:21,488 obviously, but she's exhibiting all the symptoms. 934 00:58:21,490 --> 00:58:23,156 She's completely depersonalized. 935 00:58:23,158 --> 00:58:24,625 It's obviously gotten to her. 936 00:58:24,627 --> 00:58:25,826 What are you getting at? 937 00:58:28,430 --> 00:58:29,796 She's not like us, Noelle. 938 00:58:30,733 --> 00:58:32,165 She's a liability. 939 00:58:32,167 --> 00:58:33,533 What do you mean? 940 00:58:34,937 --> 00:58:36,136 I mean, we have to get rid of her. 941 00:58:38,173 --> 00:58:39,740 Get rid of her? 942 00:58:39,742 --> 00:58:41,108 She's weak psychologically, that's why they targeted her! 943 00:58:41,110 --> 00:58:41,942 NOELLE (Overlapping): You wanna kill my roommate? 944 00:58:41,944 --> 00:58:43,310 Sort of how you targeted me! 945 00:58:44,747 --> 00:58:45,979 What? 946 00:58:45,981 --> 00:58:47,180 How do I know that you've been gotten to you? 947 00:58:47,182 --> 00:58:48,582 - You know me, Noelle. - No, I don't! 948 00:58:50,486 --> 00:58:51,952 You know that I was trying to... 949 00:58:51,954 --> 00:58:53,286 Trying what? 950 00:58:53,288 --> 00:58:54,521 Trying to warn me? 951 00:58:54,523 --> 00:58:55,856 - All I wanted was the truth. - NOELLE: Uh-huh. 952 00:58:55,858 --> 00:58:57,090 That's all I ever wanted. 953 00:58:57,092 --> 00:58:58,792 And you were willing to do whatever it takes. 954 00:58:58,794 --> 00:58:59,826 THE GIRL: Of course. 955 00:58:59,828 --> 00:59:01,361 You don't care if people get hurt. 956 00:59:01,363 --> 00:59:02,763 You don't care what happens to anyone, not even yourself! 957 00:59:04,033 --> 00:59:06,333 I'm selflessly focused, but I would never hurt you. 958 00:59:06,335 --> 00:59:07,934 I don't even know your name! 959 00:59:07,936 --> 00:59:09,269 You're just some fucking meth head 960 00:59:09,271 --> 00:59:10,470 who showed up on my doorstep, 961 00:59:10,472 --> 00:59:12,639 and decided to rip my life apart! 962 00:59:12,641 --> 00:59:14,608 I was trying to warn you about the apartment. 963 00:59:14,610 --> 00:59:15,876 I didn't want to be involved. 964 00:59:15,878 --> 00:59:17,177 I didn't have a choice. 965 00:59:17,179 --> 00:59:27,120 (♪♪♪) 966 00:59:29,892 --> 00:59:31,858 Stay the fuck away from me! 967 00:59:35,798 --> 00:59:45,739 (♪♪♪) 968 01:00:47,402 --> 01:00:48,201 Noelle? 969 01:00:49,938 --> 01:00:51,671 (Knocking) Noelle! 970 01:00:53,609 --> 01:01:03,617 (♪♪♪) 971 01:01:15,597 --> 01:01:17,264 (Screams) 972 01:01:17,266 --> 01:01:27,207 (♪♪♪) 973 01:01:57,306 --> 01:02:07,247 (♪♪♪) 974 01:02:40,015 --> 01:02:40,981 (Creaks) 975 01:03:14,383 --> 01:03:16,583 (Sobbing) 976 01:03:27,229 --> 01:03:28,862 (Mumbling) 977 01:03:28,864 --> 01:03:38,805 (♪♪♪) 978 01:04:14,409 --> 01:04:16,476 (Laughing) 979 01:04:16,478 --> 01:04:26,419 (♪♪♪) 980 01:05:03,825 --> 01:05:05,992 (Grunting) 981 01:05:05,994 --> 01:05:15,935 (♪♪♪) 982 01:05:31,686 --> 01:05:33,086 (Gasps) 983 01:05:48,170 --> 01:05:50,003 (Choking) 984 01:06:00,749 --> 01:06:02,682 (Coughing) 985 01:06:21,870 --> 01:06:22,836 (Grunts) 986 01:06:47,129 --> 01:06:57,137 (♪♪♪) 987 01:07:17,759 --> 01:07:19,058 It's done. 988 01:07:34,943 --> 01:07:36,543 How you feel? 989 01:07:40,448 --> 01:07:41,447 Young. 990 01:07:44,052 --> 01:07:45,685 (Takes a deep breath) 991 01:07:50,625 --> 01:07:51,558 (Sniffles) 992 01:07:54,462 --> 01:07:55,695 (Chuckles) Good. 993 01:07:55,697 --> 01:07:57,130 It's good. 994 01:08:21,223 --> 01:08:22,255 (Door closes) 995 01:08:50,685 --> 01:08:52,719 (Whimpering) 996 01:08:52,721 --> 01:08:53,786 (music begins) 997 01:09:02,697 --> 01:09:04,797 (Screams) 998 01:09:31,626 --> 01:09:32,725 Noel? 999 01:09:34,296 --> 01:09:36,296 (Sobbing) Your... your roommate, 1000 01:09:36,298 --> 01:09:37,964 your roommate tried to kill me! 1001 01:09:41,436 --> 01:09:43,269 She tried to kill me! 1002 01:09:43,271 --> 01:09:44,737 (Mumbling) 1003 01:09:46,741 --> 01:09:47,907 Noelle? 1004 01:09:49,444 --> 01:09:51,210 Noelle? Are you okay? 1005 01:09:55,150 --> 01:09:57,250 Noelle, are you okay? 1006 01:10:02,257 --> 01:10:04,157 (Grunts) 1007 01:10:04,159 --> 01:10:14,100 (♪♪♪) 1008 01:10:21,109 --> 01:10:23,776 (Grunting) 1009 01:10:36,124 --> 01:10:37,090 (Spits) 1010 01:10:58,146 --> 01:11:00,046 (Clanking) 1011 01:11:14,863 --> 01:11:16,963 (Grunting) 1012 01:12:04,112 --> 01:12:05,111 (Sobbing) 1013 01:12:19,327 --> 01:12:22,128 (Crying) 1014 01:12:22,130 --> 01:12:32,138 (♪♪♪) 1015 01:12:44,586 --> 01:12:54,527 (♪♪♪) 1016 01:13:14,682 --> 01:13:16,048 (Squeaking) 1017 01:13:18,019 --> 01:13:19,886 (Chuckles) 1018 01:13:19,888 --> 01:13:22,121 Do you think my tits are too big? 1019 01:13:23,057 --> 01:13:26,192 Maybe, but I like that. 1020 01:13:26,194 --> 01:13:28,461 (Chuckling) You're crazy! 1021 01:13:28,463 --> 01:13:30,129 You're crazy. 1022 01:13:30,131 --> 01:13:31,964 What are you doing after work? 1023 01:13:31,966 --> 01:13:33,666 I dunno, what are you doing after work? 1024 01:13:33,668 --> 01:13:35,868 I dunno, what are you doing after work? 1025 01:13:35,870 --> 01:13:38,571 I dunno, maybe I kick it, we could play some video games. 1026 01:13:38,573 --> 01:13:40,239 Do you like games? 1027 01:13:40,241 --> 01:13:41,874 - (Shop bell rings) - Greg! 1028 01:13:41,876 --> 01:13:43,009 What the fuck? 1029 01:13:43,011 --> 01:13:44,010 You you have to come with me right now! 1030 01:13:44,012 --> 01:13:45,177 Why? 1031 01:13:45,179 --> 01:13:47,179 Goddamn it, Greg, come with me right now! 1032 01:13:47,181 --> 01:13:48,681 I can't leave, I'm at work. 1033 01:13:48,683 --> 01:13:50,983 Why the fuck are you covered in blood? 1034 01:13:50,985 --> 01:13:52,919 Your girlfriend is fucking dead! 1035 01:13:52,921 --> 01:13:54,921 - What! - Wait, you have a girlfriend? 1036 01:13:54,923 --> 01:13:56,389 Help me! 1037 01:13:56,391 --> 01:13:57,690 Is this a prank? 1038 01:13:57,692 --> 01:14:00,226 I tried to tell them, I tried to tell them! 1039 01:14:01,229 --> 01:14:03,996 Noelle knew! Noelle knew! Noelle! 1040 01:14:03,998 --> 01:14:05,398 Greg! 1041 01:14:05,400 --> 01:14:06,432 Okay. 1042 01:14:07,435 --> 01:14:08,868 Now, Greg, you fucking faggot! 1043 01:14:08,870 --> 01:14:09,702 GREG: Okay! 1044 01:14:09,704 --> 01:14:19,645 (♪♪♪) 1045 01:14:33,895 --> 01:14:34,760 No. 1046 01:14:36,464 --> 01:14:37,797 No, no, no, no, no. 1047 01:14:38,700 --> 01:14:40,900 Noelle was here! 1048 01:14:40,902 --> 01:14:42,868 - Where? - Here! And she was bleeding! 1049 01:14:44,539 --> 01:14:46,505 - You know... - I hit her with a crystal! 1050 01:14:48,209 --> 01:14:51,110 (Mumbling) 1051 01:14:53,448 --> 01:14:56,148 I'm probably gonna lose my job over this, okay. 1052 01:14:56,150 --> 01:14:58,651 So I hope you have a good laugh at my fucking expense. 1053 01:14:58,653 --> 01:15:00,119 No! No! 1054 01:15:00,121 --> 01:15:01,654 GREG: Is Addie even here? 1055 01:15:01,656 --> 01:15:03,389 Or are you and Noelle just being cunts? 1056 01:15:03,391 --> 01:15:06,325 (Coughing) 1057 01:15:13,234 --> 01:15:14,233 Is she even here? 1058 01:15:14,235 --> 01:15:15,401 - The basement! - What basement? 1059 01:15:15,403 --> 01:15:18,404 (Mumbling) 1060 01:15:18,406 --> 01:15:20,072 What are you talking about? 1061 01:15:20,074 --> 01:15:21,107 What basement, 1062 01:15:21,109 --> 01:15:23,042 you don't have a fucking basement. 1063 01:15:37,091 --> 01:15:38,791 Cool, yeah. 1064 01:15:38,793 --> 01:15:40,026 THE GIRL (OS/ON): No, no, no, Greg. 1065 01:15:41,462 --> 01:15:43,763 You have to believe me, they were down here. 1066 01:15:43,765 --> 01:15:45,598 I saw her body! 1067 01:15:45,600 --> 01:15:47,166 Yeah. 1068 01:15:47,168 --> 01:15:48,467 Please! 1069 01:15:48,469 --> 01:15:50,169 (Sobbing) No. 1070 01:15:50,171 --> 01:15:51,370 No! (sobbing) 1071 01:15:51,372 --> 01:15:54,373 (Scoffs) You know, I'm so sick of you girls. 1072 01:15:54,375 --> 01:15:55,975 I don't even know who you are! 1073 01:15:55,977 --> 01:15:57,176 Greg! 1074 01:15:57,178 --> 01:15:59,145 No, no, you're just so retarded, fucking, 1075 01:15:59,147 --> 01:16:01,213 spoiled bitch! (Chuckling) 1076 01:16:02,517 --> 01:16:03,816 Greg... (Mumbling) 1077 01:16:03,818 --> 01:16:05,184 No! 1078 01:16:05,186 --> 01:16:07,053 Grow up, okay? 1079 01:16:07,055 --> 01:16:09,388 Grow the fuck up, and get... and get some fucking help. 1080 01:16:09,390 --> 01:16:12,558 Get some fucking mental help, okay? 1081 01:16:12,560 --> 01:16:14,560 Jesus fucking Christ. 1082 01:16:20,234 --> 01:16:22,034 (The Girl sobbing) 1083 01:16:58,740 --> 01:17:08,748 (♪♪♪) 1084 01:17:38,780 --> 01:17:48,788 (♪♪♪) 1085 01:18:18,820 --> 01:18:28,828 (♪♪♪) 1086 01:18:47,148 --> 01:18:49,739 (♪♪♪) 1087 01:18:49,844 --> 01:18:54,844 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull Upload by : _IMAN_ 1088 01:19:27,188 --> 01:19:37,129 (♪♪♪) 1089 01:20:07,228 --> 01:20:17,169 (♪♪♪) 1090 01:20:47,268 --> 01:20:57,209 (♪♪♪) 67695

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.