All language subtitles for The.Scary.Of.Sixty-First.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:24,889 --> 00:00:29,889 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 3 00:02:44,923 --> 00:02:46,290 Don't do that. 4 00:02:46,292 --> 00:02:47,457 Oh, I'm so sorry! 5 00:02:47,459 --> 00:02:48,592 Here, we don't. 6 00:02:48,594 --> 00:02:49,559 It's broken. 7 00:02:50,729 --> 00:02:51,795 Great light. 8 00:02:51,797 --> 00:02:53,764 Indeed, especially in the morning. 9 00:02:53,766 --> 00:02:55,499 You know, there's a lovely courtyard in the back. 10 00:02:55,501 --> 00:02:56,633 You should take a look. 11 00:02:56,635 --> 00:02:58,168 Can we afford this? 12 00:02:58,170 --> 00:02:59,002 It's a good deal. 13 00:03:00,105 --> 00:03:02,673 Whose stuff is this? 14 00:03:02,675 --> 00:03:04,608 Yeah, this is all from a previous tenant. 15 00:03:04,610 --> 00:03:07,611 And you know, it's been unoccupied for some time, 16 00:03:07,613 --> 00:03:09,846 as you can see, but you know, all this stuff, 17 00:03:09,848 --> 00:03:12,482 you can take it, leave it. You can do whatever you want. 18 00:03:12,484 --> 00:03:13,750 Could we get it cleaned, though? 19 00:03:15,621 --> 00:03:17,120 I'm sorry. 20 00:03:17,122 --> 00:03:18,588 Could cleaners come? 21 00:03:20,192 --> 00:03:21,058 Why? 22 00:03:22,461 --> 00:03:23,894 It's just kind of dirty. 23 00:03:25,831 --> 00:03:26,930 Don't you have a broom? 24 00:03:30,169 --> 00:03:32,135 Shall we see the bedrooms? 25 00:03:32,137 --> 00:03:35,038 Here, I'll follow you up, there's more to see 26 00:03:35,040 --> 00:03:37,040 just right up this way. 27 00:03:37,042 --> 00:03:38,208 - Okay, thank you. - After you. 28 00:03:41,280 --> 00:03:45,182 So this bedroom comes equipped with a Murphy bed, 29 00:03:45,184 --> 00:03:48,885 you can keep it up or you can bring it down. 30 00:03:48,887 --> 00:03:51,488 Really as you wish, which is nice. 31 00:03:51,490 --> 00:03:53,156 But you have to walk through this room 32 00:03:53,158 --> 00:03:54,624 to get to the other one. 33 00:03:54,626 --> 00:03:55,592 Hmm. 34 00:04:03,669 --> 00:04:06,470 Well, you see, actually, if you go through here, 35 00:04:06,472 --> 00:04:11,074 you'll see that each room has a separate entrance. 36 00:04:11,076 --> 00:04:12,809 Great. Addie you can take this room. 37 00:04:12,811 --> 00:04:14,878 But the rooms are connected. 38 00:04:14,880 --> 00:04:17,347 No, they look... they have separate locks 39 00:04:17,349 --> 00:04:18,482 right here on the doors. 40 00:04:18,484 --> 00:04:20,751 Okay, but how does that work? 41 00:04:20,753 --> 00:04:22,419 I suppose whoever gets there first 42 00:04:22,421 --> 00:04:23,653 gets to lock the other one out. 43 00:04:23,655 --> 00:04:24,888 Or in. 44 00:04:24,890 --> 00:04:26,590 I'm not gonna lock you in. Relax. 45 00:04:26,592 --> 00:04:28,191 And look, you get a little doorway 46 00:04:28,193 --> 00:04:29,559 out into the hall. 47 00:04:29,561 --> 00:04:31,695 But I only have access to the rest of the apartment 48 00:04:31,697 --> 00:04:32,829 through this hallway. 49 00:04:33,899 --> 00:04:35,866 No... yeah, that's good. 50 00:04:35,868 --> 00:04:38,335 I can't have you going in and out of my room all the time. 51 00:04:38,337 --> 00:04:41,104 You know, it's a little private entrance for you. 52 00:04:42,107 --> 00:04:43,306 - That's true. - Yeah. 53 00:04:44,610 --> 00:04:45,575 Oh. 54 00:04:46,545 --> 00:04:47,778 Also I've gotta show you... 55 00:05:18,544 --> 00:05:20,043 Don't! 56 00:05:20,045 --> 00:05:22,012 - Sorry. - It's annoying. 57 00:05:23,315 --> 00:05:24,314 Settle. 58 00:05:27,286 --> 00:05:29,953 Oh, for each side, bro 59 00:05:29,955 --> 00:05:31,288 Town. 60 00:05:31,290 --> 00:05:32,956 - It's nice of you. - Yeah. 61 00:05:32,958 --> 00:05:34,558 Let's get drunk to celebrate. 62 00:05:34,560 --> 00:05:36,760 I really want to, but I have to learn my lines. 63 00:05:36,762 --> 00:05:39,763 Well, we're uptown girls. It rocks. 64 00:05:39,765 --> 00:05:42,132 No! Oh, I have to focus. 65 00:05:42,134 --> 00:05:43,066 Take it. 66 00:05:44,770 --> 00:05:45,902 Okay, fine. 67 00:05:47,272 --> 00:05:49,072 Ooh. 68 00:05:49,074 --> 00:05:50,006 Chin chin! 69 00:05:54,079 --> 00:05:56,847 Eww, it's so warm, 70 00:05:56,849 --> 00:05:58,482 Uh, it's room temp. 71 00:05:58,484 --> 00:05:59,416 It's it's an acquired taste. 72 00:05:59,418 --> 00:06:00,650 Okay, but that's disgusting. 73 00:06:00,652 --> 00:06:02,152 It's not. 74 00:06:02,154 --> 00:06:04,588 It's very sophisticated. 75 00:06:07,826 --> 00:06:09,159 Oh, my God. 76 00:06:10,762 --> 00:06:11,862 Oh, my God. 77 00:06:13,298 --> 00:06:14,531 Oh, my God. 78 00:06:15,767 --> 00:06:16,967 Eww. What the... 79 00:06:16,969 --> 00:06:19,503 Oh God. Oh God. 80 00:06:22,474 --> 00:06:25,308 Is there somewhere we could donate the rest of these? 81 00:06:25,310 --> 00:06:26,209 It's expired. 82 00:06:26,211 --> 00:06:27,544 Well, it's not all expired 83 00:06:27,546 --> 00:06:29,379 and it just seems pretty wasteful. 84 00:06:30,849 --> 00:06:33,817 Okay, so you want to donate mostly expired poisonous food 85 00:06:33,819 --> 00:06:34,951 to poor people? 86 00:06:35,454 --> 00:06:37,087 I'm just trying to be considerate. 87 00:06:38,156 --> 00:06:39,789 Poverty mentality. 88 00:06:39,791 --> 00:06:40,857 What? 89 00:06:40,859 --> 00:06:42,492 Poverty is a mindset. 90 00:06:42,494 --> 00:06:44,661 Rich dad, poor dad. 91 00:06:44,663 --> 00:06:47,330 Your dad is poor. Does he have poverty mentality? 92 00:06:47,332 --> 00:06:49,199 My dad's not poor. You're just really rich. 93 00:06:49,201 --> 00:06:50,400 I am not rich. 94 00:06:50,402 --> 00:06:52,002 My family has money, but... 95 00:06:52,004 --> 00:06:53,003 Money they should give us. 96 00:06:53,005 --> 00:06:54,671 Well, they don't, so... 97 00:06:54,673 --> 00:06:55,739 Why don't you just ask. 98 00:06:56,975 --> 00:06:59,309 You know my dad. I can't answer. 99 00:06:59,311 --> 00:07:01,077 Yeah, you can. It's almost Christmas. 100 00:07:01,079 --> 00:07:03,146 Come on, I'm Jewish. 101 00:07:03,148 --> 00:07:06,216 Okay, well, that doesn't matter. 102 00:07:06,218 --> 00:07:07,651 I don't get Christmas presents. 103 00:07:09,988 --> 00:07:12,222 Whatever. Your dad would have written a cheque. 104 00:07:12,224 --> 00:07:13,390 He's not emotionally invested in you. 105 00:07:13,392 --> 00:07:15,158 He doesn't care. You're right. 106 00:07:15,160 --> 00:07:16,226 But he would have written a cheque 107 00:07:16,228 --> 00:07:17,260 and he owes it to you anyway 108 00:07:17,262 --> 00:07:18,662 'cause he fucked you up so badly. 109 00:07:18,664 --> 00:07:20,263 Okay, Noelle. 110 00:07:20,265 --> 00:07:21,264 What? 111 00:07:22,200 --> 00:07:23,133 Please stop. 112 00:07:24,570 --> 00:07:26,102 You love been a victim. 113 00:07:26,104 --> 00:07:27,070 I'm a survivor. 114 00:07:28,073 --> 00:07:29,673 You're a victim and you love it. 115 00:07:30,876 --> 00:07:32,242 What are you? 116 00:07:32,244 --> 00:07:35,545 A high functioning, emotionally stable person? 117 00:07:35,547 --> 00:07:37,581 Okay. Why have you never had a boyfriend before then? 118 00:07:37,583 --> 00:07:38,582 Because I'm not you. 119 00:07:38,584 --> 00:07:39,716 I don't seek validation from men. 120 00:07:39,718 --> 00:07:40,817 Or a real job. 121 00:07:41,887 --> 00:07:43,420 - Your job is not real. - Yes, it is. 122 00:07:43,422 --> 00:07:44,721 You're an aspiring actress! 123 00:07:44,723 --> 00:07:46,056 You make videos of yourself doing pretend shit 124 00:07:46,058 --> 00:07:47,524 on your phone all day. 125 00:07:47,526 --> 00:07:49,859 It's called a self-tape and it takes a lot of courage. 126 00:08:04,076 --> 00:08:05,208 Hey. 127 00:08:05,210 --> 00:08:07,410 - Hey. - What are you doing? 128 00:08:07,412 --> 00:08:08,345 Smudging. 129 00:08:09,281 --> 00:08:11,247 What's smudging. 130 00:08:11,249 --> 00:08:13,483 All kinds of space. 131 00:08:15,287 --> 00:08:16,453 It smells really nice. 132 00:08:16,455 --> 00:08:19,556 No gets rid of bad vibes. 133 00:08:20,659 --> 00:08:22,892 Yeah, um, about that. 134 00:08:24,329 --> 00:08:28,632 I'm really sorry, but I was earlier just being a bitch. 135 00:08:28,634 --> 00:08:29,799 It's okay. 136 00:08:29,801 --> 00:08:31,701 It's not. It was so unnecessary. 137 00:08:32,904 --> 00:08:33,837 Oh, it is. 138 00:08:35,474 --> 00:08:36,940 I'm excited to live here. 139 00:08:36,942 --> 00:08:40,977 It's gonna be so cool, you know, making it nice... 140 00:08:40,979 --> 00:08:43,313 make it more us. 141 00:08:43,315 --> 00:08:44,714 Definitely. 142 00:08:50,589 --> 00:08:53,023 Hey, could I sleep in your bed with you tonight? 143 00:08:53,025 --> 00:08:54,024 Addie? 144 00:08:54,026 --> 00:08:55,425 Come on, it'll be fun. 145 00:08:55,427 --> 00:08:59,462 Just like Salvatore first night vibes. 146 00:08:59,464 --> 00:09:00,697 Just tonight. 147 00:09:00,699 --> 00:09:02,932 Greg is getting my bed out of storage tomorrow. 148 00:09:02,934 --> 00:09:04,868 There's an air mattress. 149 00:09:04,870 --> 00:09:08,138 Okay, but I just thought it would be nice. 150 00:09:08,140 --> 00:09:10,940 I'm not drunk enough to share a bed with someone. 151 00:09:10,942 --> 00:09:12,509 Come on. We did it in college. 152 00:09:12,511 --> 00:09:15,178 I was on drugs and drunk the entire time in college. 153 00:09:15,180 --> 00:09:16,479 I'll give you an Ambien. 154 00:09:16,481 --> 00:09:17,981 That gives me nightmares. 155 00:09:17,983 --> 00:09:19,282 I don't want any Ambien. 156 00:09:19,284 --> 00:09:22,318 I just really don't like sleeping alone. 157 00:09:22,320 --> 00:09:25,221 Then go to Greg's. Have Greg over here. 158 00:09:25,223 --> 00:09:26,723 He says, I have bad boundaries, 159 00:09:26,725 --> 00:09:29,192 which is just absolutely ridiculous 160 00:09:29,194 --> 00:09:31,661 because he is a retard 161 00:09:31,663 --> 00:09:34,230 and doesn't know what boundaries even mean. 162 00:09:34,232 --> 00:09:36,466 And I agree that he's retarded. 163 00:09:36,468 --> 00:09:37,367 I... stop. I... only I can call him that. 164 00:09:37,369 --> 00:09:38,334 I only I. 165 00:09:44,209 --> 00:09:45,208 Let me check. 166 00:09:49,581 --> 00:09:52,382 Hmm, it's some girl. 167 00:09:52,384 --> 00:09:54,017 Who? 168 00:09:54,019 --> 00:09:56,586 She looks kind of Jehovah's Witnesses, 169 00:09:56,588 --> 00:09:58,922 Fuck that, fuck that. Get down. Get down. 170 00:09:58,924 --> 00:10:00,890 Down, down, down, down, down, down,. 171 00:12:41,519 --> 00:12:43,519 What size do you think my bed is? 172 00:12:43,521 --> 00:12:45,188 Like a whole... 173 00:12:45,190 --> 00:12:47,257 Hmm, twin XL. 174 00:12:47,259 --> 00:12:49,025 What the fuck is a twin XL? 175 00:12:49,027 --> 00:12:50,827 It's like a twin, but for a bigger children 176 00:12:50,829 --> 00:12:51,928 or single adults. 177 00:12:51,930 --> 00:12:53,363 Bigger children. 178 00:12:53,365 --> 00:12:55,598 Single adults like you. 179 00:12:56,868 --> 00:13:01,304 Okay, well, what if these single adults get horny? 180 00:13:02,374 --> 00:13:03,907 Well, then I guess they just do it 181 00:13:03,909 --> 00:13:05,008 in their twin sized bed. 182 00:13:06,111 --> 00:13:07,076 What kind of loser would fuck somebody 183 00:13:07,078 --> 00:13:08,778 in a twin bed? 184 00:13:08,780 --> 00:13:10,780 - No. - Oh, hey. Here you are. 185 00:13:11,716 --> 00:13:12,782 Greg. 186 00:13:14,953 --> 00:13:16,119 Hey, what's up, Noelle? 187 00:13:16,121 --> 00:13:17,120 Nothing. 188 00:13:19,190 --> 00:13:21,858 Congrats on the new pad. 189 00:13:21,860 --> 00:13:23,259 - Thank you. - Can't wait to see that. 190 00:13:23,261 --> 00:13:24,727 Yeah, you're gonna love it. 191 00:13:24,729 --> 00:13:26,696 Sweet. You guys gonna get a tree? 192 00:13:26,698 --> 00:13:28,765 Greg, what is this new obsession? 193 00:13:28,767 --> 00:13:31,234 What, it's beautiful. 194 00:13:31,236 --> 00:13:34,470 Hey, Greg, would you have sex with a girl 195 00:13:34,472 --> 00:13:36,739 who slept in a twin bed? 196 00:13:36,741 --> 00:13:38,041 Yeah, I have. 197 00:13:39,311 --> 00:13:40,910 Just get a new mattress, 198 00:13:40,912 --> 00:13:43,579 if you're so worried about your sexual viability. 199 00:13:43,581 --> 00:13:46,416 Hmm. Then I'd have to move it when I leave and it just... 200 00:13:46,418 --> 00:13:47,650 Wait, what do you mean? 201 00:13:47,652 --> 00:13:49,452 - Like when I move out? - Why would you move out? 202 00:13:49,454 --> 00:13:50,453 I don't know. 203 00:13:50,455 --> 00:13:52,221 People change. Things change. 204 00:13:52,223 --> 00:13:54,123 But we literally just moved in. 205 00:13:54,125 --> 00:13:55,425 Yeah, but, you know. 206 00:13:55,427 --> 00:13:57,593 What am I supposed to do when you move out? 207 00:13:57,595 --> 00:13:59,062 - Live with Greg. - What? No. 208 00:13:59,064 --> 00:14:00,797 But I thought we were in this together. 209 00:14:04,169 --> 00:14:05,100 Are you kidding me? 210 00:14:05,102 --> 00:14:06,034 No, I hate it when you get like this. 211 00:14:07,105 --> 00:14:08,304 Why... like what? 212 00:14:08,306 --> 00:14:11,240 Hey, hand soap honey suckle or oat blossom. 213 00:14:11,242 --> 00:14:12,842 I'm not so keen on honeysuckle. 214 00:14:12,844 --> 00:14:15,278 - Like what? - Like shrill and annoying. 215 00:14:15,280 --> 00:14:16,579 Just relax. 216 00:14:16,581 --> 00:14:19,082 Don't tell me to relax, okay? 217 00:14:19,084 --> 00:14:20,783 You want to live with a hostage, 218 00:14:20,785 --> 00:14:22,185 is that what you want, is that make you feel good? 219 00:14:22,187 --> 00:14:23,753 Fuck you. 220 00:14:23,755 --> 00:14:26,422 - Okay, I'm going to go home. - Okay. 221 00:14:28,994 --> 00:14:29,859 You okay? 222 00:14:29,861 --> 00:14:31,127 Noelle hurt my feelings. 223 00:14:31,129 --> 00:14:31,961 You okay, baby? 224 00:14:31,963 --> 00:14:32,929 No. 225 00:15:00,725 --> 00:15:01,891 - Hi. - Hi. 226 00:15:01,893 --> 00:15:03,793 I'm a broker with Arrow Realty. 227 00:15:03,795 --> 00:15:06,295 Did my associate tell you I would be coming by? 228 00:15:06,297 --> 00:15:07,563 No. 229 00:15:07,565 --> 00:15:10,833 Oh, well I just have some unfinished paperwork. 230 00:15:10,835 --> 00:15:11,801 Is now a good time? 231 00:15:11,803 --> 00:15:12,969 No actually... 232 00:15:12,971 --> 00:15:14,470 It really isn't gonna take long. 233 00:15:14,472 --> 00:15:15,872 Hey, excuse me. 234 00:15:15,874 --> 00:15:17,140 It really just, it'll really only take a minute. 235 00:15:17,142 --> 00:15:18,007 No, whoa, whoa. 236 00:15:18,009 --> 00:15:18,941 It's fine, it's... 237 00:15:24,716 --> 00:15:25,715 Oh my god. 238 00:15:27,886 --> 00:15:29,218 I'm gonna be sick. 239 00:15:35,860 --> 00:15:36,659 Here. 240 00:15:37,829 --> 00:15:38,928 It's water. 241 00:15:38,930 --> 00:15:39,829 Thanks. 242 00:15:44,736 --> 00:15:45,902 I have to tell you something. 243 00:15:46,438 --> 00:15:47,236 Okay. 244 00:15:50,408 --> 00:15:52,775 Something extremely sinister happened in this apartment, 245 00:15:55,880 --> 00:15:56,646 in your room. 246 00:15:58,516 --> 00:15:59,282 What? 247 00:16:00,952 --> 00:16:02,418 Do you know who Jeffrey Epstein is? 248 00:16:03,354 --> 00:16:05,088 The billionaire? 249 00:16:05,090 --> 00:16:06,322 He owned this apartment. 250 00:16:08,093 --> 00:16:09,592 He lived here? 251 00:16:09,594 --> 00:16:11,527 No, he didn't live here. 252 00:16:11,529 --> 00:16:13,596 This was probably some kind of orgy flop house. 253 00:16:15,567 --> 00:16:17,667 Maybe he housed his slaves here, I don't know. 254 00:16:18,803 --> 00:16:19,836 You're not a realtor. 255 00:16:21,239 --> 00:16:22,472 I'm sorry I lied. 256 00:16:24,776 --> 00:16:25,942 Why did you come here? 257 00:16:27,412 --> 00:16:29,078 I'm investigating Epstein's death 258 00:16:29,080 --> 00:16:31,114 and the high-profile rapists in his network. 259 00:16:32,484 --> 00:16:34,650 My work has led me here, 260 00:16:35,753 --> 00:16:38,454 which I believe to be one of his many properties. 261 00:16:38,456 --> 00:16:39,388 So you're a detective? 262 00:16:41,226 --> 00:16:43,759 No, I think we know the feds 263 00:16:43,761 --> 00:16:45,328 aren't to be trusted in this case. 264 00:16:46,965 --> 00:16:47,697 That's true. 265 00:16:49,434 --> 00:16:52,535 But you think that somebody was murdered in my bed? 266 00:16:54,806 --> 00:16:55,805 I don't know. 267 00:16:57,275 --> 00:16:59,809 Murdered, raped, sacrificed. 268 00:17:06,618 --> 00:17:08,251 Please don't tell anyone you saw me here. 269 00:17:09,487 --> 00:17:10,353 Are you in danger? 270 00:17:15,693 --> 00:17:17,326 You came here for a reason. 271 00:17:21,366 --> 00:17:23,299 I came here to get closer to the truth. 272 00:17:29,641 --> 00:17:31,841 Sorry Noelle's being such a bitch. 273 00:17:31,843 --> 00:17:34,210 Yeah. What's that cunt's problem? 274 00:17:34,212 --> 00:17:35,511 Right? 275 00:17:35,513 --> 00:17:36,712 Sorry. 276 00:17:36,714 --> 00:17:38,347 We've been looking for a place for weeks, 277 00:17:38,349 --> 00:17:40,950 and we finally find this beautiful apartment. 278 00:17:40,952 --> 00:17:43,986 and like usual, she can't commit to anything. 279 00:17:43,988 --> 00:17:49,325 Yeah well, maybe a certain tree will cheer her up, huh? 280 00:17:49,327 --> 00:17:51,627 I even let her have the better room. 281 00:17:51,629 --> 00:17:53,563 I slept on an air mattress last night, 282 00:17:53,565 --> 00:17:56,399 and I had the most insane dream. 283 00:17:56,401 --> 00:17:58,634 - Was I in it? - No. 284 00:17:58,636 --> 00:18:01,571 I was alone, but I felt like there was somebody there. 285 00:18:04,976 --> 00:18:05,975 I couldn't speak. 286 00:18:07,011 --> 00:18:08,211 I... 287 00:18:08,213 --> 00:18:10,880 My hands were tied in this like... 288 00:18:12,383 --> 00:18:15,651 blue and white like twine, 289 00:18:16,554 --> 00:18:17,820 covered in oil. 290 00:18:18,890 --> 00:18:20,890 What kind of oil? 291 00:18:20,892 --> 00:18:22,058 I don't know. 292 00:18:23,428 --> 00:18:24,594 It was nighttime. 293 00:18:26,497 --> 00:18:28,397 Everything felt so familiar. 294 00:18:29,734 --> 00:18:32,068 There were palm trees, someone was playing the piano. 295 00:18:32,070 --> 00:18:33,236 You play piano? 296 00:18:33,238 --> 00:18:34,170 No, Greg! 297 00:18:35,206 --> 00:18:37,707 Listen, it was really scary. 298 00:18:37,709 --> 00:18:40,610 No, no, no, I do get it, but hey... 299 00:18:41,579 --> 00:18:43,346 it's just a dream, all right? 300 00:18:43,348 --> 00:18:44,080 It's not real. 301 00:18:44,082 --> 00:18:45,948 Yeah, but it felt real. 302 00:18:45,950 --> 00:18:47,783 The island felt so remote, 303 00:18:47,785 --> 00:18:52,622 and I had no like, identity or autonomy. 304 00:18:52,624 --> 00:18:53,889 Aha! 305 00:18:53,891 --> 00:18:55,524 Well, it sounds like 306 00:18:55,526 --> 00:18:56,959 what you really need's a wake up call. 307 00:18:56,961 --> 00:18:58,894 Stop, it's not funny. 308 00:18:58,896 --> 00:19:00,463 I couldn't move. 309 00:19:00,465 --> 00:19:01,864 I was vibrating and I don't know, 310 00:19:01,866 --> 00:19:03,332 it just made me feel sick. 311 00:19:04,369 --> 00:19:05,668 It was like sleep paralysis. 312 00:19:07,639 --> 00:19:09,972 Yeah, no, that is weird. 313 00:19:14,145 --> 00:19:15,378 Are you listening at all? 314 00:19:17,048 --> 00:19:20,116 Look, I'm sorry your dream sucked, all right? 315 00:19:20,118 --> 00:19:21,250 Maybe lay off the Ambien. 316 00:19:21,252 --> 00:19:23,252 It's not the Ambien. 317 00:19:31,596 --> 00:19:34,163 Jeffrey Epstein's death remains mysterious. 318 00:19:34,165 --> 00:19:36,432 Even after reviewing the autopsy, 319 00:19:36,434 --> 00:19:38,000 and looking at the photos of his body 320 00:19:38,002 --> 00:19:39,602 and from inside the cell, 321 00:19:39,604 --> 00:19:43,072 that there are questions that remain unanswered. 322 00:19:43,074 --> 00:19:45,308 After speaking with multiple pathologists, 323 00:19:45,310 --> 00:19:48,177 they agreed that the cause of death is impossible to know 324 00:19:48,179 --> 00:19:50,413 without knowing the position of the body, 325 00:19:50,415 --> 00:19:53,416 the way Jeffrey Epstein's body was found. 326 00:19:53,418 --> 00:19:55,084 Two days after his death, 327 00:19:55,086 --> 00:19:57,787 FBI agents swarmed Little Saint James, 328 00:19:57,789 --> 00:20:00,189 Epstein's private Caribbean island, 329 00:20:00,191 --> 00:20:03,359 where he trafficked and sexually abused minors, 330 00:20:03,361 --> 00:20:05,861 locally known as "Island of Sin" 331 00:20:05,863 --> 00:20:07,430 or "Pedophile Island." 332 00:20:17,041 --> 00:20:19,642 You know one of the girls tried to swim off the island? 333 00:20:19,644 --> 00:20:22,144 Shark infested waters. 334 00:20:22,146 --> 00:20:24,213 Ghislaine Maxwell came for her on a jet ski. 335 00:20:46,003 --> 00:20:46,635 What would they have done with the dome? 336 00:20:46,637 --> 00:20:48,170 Look. 337 00:20:48,172 --> 00:20:49,672 No I know, there's fucking mattresses in there. 338 00:20:49,674 --> 00:20:50,940 Yeah, they're probably soaked in blood, too. 339 00:20:53,911 --> 00:20:55,478 Why would you need a private island, 340 00:20:55,480 --> 00:20:56,946 unless you were fucking kids? 341 00:20:57,849 --> 00:20:59,382 Yep. 342 00:20:59,384 --> 00:21:01,217 They say he played piano in there. 343 00:21:02,887 --> 00:21:04,220 You think? 344 00:21:04,222 --> 00:21:05,654 Hey, Noelle. 345 00:21:05,656 --> 00:21:06,622 Hey. 346 00:21:08,726 --> 00:21:11,994 I went ahead and got that tree. 347 00:21:12,997 --> 00:21:14,263 Thought it could you know, 348 00:21:14,265 --> 00:21:16,766 make it a little seasonal and homey in here, 349 00:21:16,768 --> 00:21:18,401 spice things up for the holidays. 350 00:21:19,604 --> 00:21:22,338 Thanks Greg, it's cute. 351 00:21:22,340 --> 00:21:23,739 Um, hi. 352 00:21:25,943 --> 00:21:28,911 Hi, sorry, we were just, doing some work. 353 00:21:28,913 --> 00:21:31,313 It's okay. I'm Addie. 354 00:21:32,450 --> 00:21:33,349 Nice to meet you. 355 00:21:35,353 --> 00:21:38,587 Oh, this one, this is a good one. 356 00:21:38,589 --> 00:21:42,191 Uh Noelle, can I talk to you for a second upstairs? 357 00:21:45,296 --> 00:21:46,695 I'll be there momentarily. 358 00:21:48,232 --> 00:21:49,031 Okay. 359 00:21:50,201 --> 00:21:51,000 Yeah. 360 00:21:57,108 --> 00:21:58,474 I'm Greg, by the way. 361 00:22:00,111 --> 00:22:01,477 - Hi. - Enchante. 362 00:22:03,614 --> 00:22:05,448 What are you working on? 363 00:22:06,584 --> 00:22:08,050 Research. 364 00:22:08,052 --> 00:22:09,552 That's the girl who came over here last night. 365 00:22:09,554 --> 00:22:10,586 I know. 366 00:22:10,588 --> 00:22:11,954 She has it on good authority 367 00:22:11,956 --> 00:22:13,489 that this place used to belong to Jeffrey Epstein. 368 00:22:14,759 --> 00:22:16,592 Okay. 369 00:22:16,594 --> 00:22:17,460 When's she leaving? 370 00:22:18,896 --> 00:22:20,729 I don't know. We're just starting to figure things out. 371 00:22:21,966 --> 00:22:22,898 Figure what out? 372 00:22:23,968 --> 00:22:26,402 Again, I don't know, just all of this. 373 00:22:27,939 --> 00:22:30,306 Okay, well is it fun? 374 00:22:32,143 --> 00:22:33,576 Do you care about Jeffrey Epstein? 375 00:22:33,578 --> 00:22:34,510 Do you? 376 00:22:34,512 --> 00:22:36,779 Very much so, yes. 377 00:22:36,781 --> 00:22:39,048 Isn't that the guy who murdered himself in jail? 378 00:22:39,951 --> 00:22:41,650 He was murdered. 379 00:22:41,652 --> 00:22:44,086 You can't murder yourself, someone else has to do it. 380 00:22:44,088 --> 00:22:45,621 Wow, really? 381 00:22:45,623 --> 00:22:47,256 I could've sworn I heard 382 00:22:47,258 --> 00:22:49,458 that it was like a suicide on the news or something. 383 00:22:49,460 --> 00:22:51,327 Well, it wasn't a suicide, no one thinks that. 384 00:22:51,329 --> 00:22:54,530 Huh, maybe he was sad. 385 00:22:56,434 --> 00:22:58,767 Okay well can you guys just go to a park, 386 00:22:58,769 --> 00:23:01,604 or a diner, or something, because I do have an audition? 387 00:23:01,606 --> 00:23:04,640 That's great, very excited to hear that but no, 388 00:23:04,642 --> 00:23:08,477 because things that are very sinister happened here. 389 00:23:08,479 --> 00:23:09,445 So we have to be here. 390 00:23:09,447 --> 00:23:10,713 You understand? 391 00:23:10,715 --> 00:23:11,947 - Okay. - This is the space. 392 00:23:11,949 --> 00:23:13,782 - Yes, fine. - I'm gonna go to Greg's but... 393 00:23:13,784 --> 00:23:15,150 - That's good, that's great. - When I get back, 394 00:23:15,152 --> 00:23:18,354 I think we should talk about house rules or... 395 00:23:18,356 --> 00:23:20,289 You know people can seem happy on the surface, 396 00:23:20,291 --> 00:23:24,493 but deep down, they're hurting inside. 397 00:23:24,495 --> 00:23:26,195 He had to cum three times a day. 398 00:23:27,231 --> 00:23:28,464 Sounds pretty sad to me. 399 00:23:30,034 --> 00:23:31,734 Greg, we're leaving. 400 00:23:31,736 --> 00:23:33,736 I'm just gonna plug this in and... 401 00:23:33,738 --> 00:23:35,604 No, we're Jewish, Greg. 402 00:23:36,874 --> 00:23:38,807 We're Jewish, can we go? 403 00:23:38,809 --> 00:23:41,343 Okay, good luck with that project. 404 00:23:41,345 --> 00:23:42,912 Nice meeting you. 405 00:23:42,914 --> 00:23:44,847 Bye, Noelle. See you later, alligator. 406 00:23:44,849 --> 00:23:45,814 Sorry about that. 407 00:23:47,251 --> 00:23:48,551 Who were those people? 408 00:23:48,553 --> 00:23:50,886 My roommate and her boyfriend. 409 00:23:52,690 --> 00:23:54,924 She's really hostile. 410 00:23:54,926 --> 00:23:57,226 Yeah, she's got a lot mental problems. 411 00:23:57,228 --> 00:23:58,260 - Really? - Mm-hmm. 412 00:23:58,262 --> 00:23:59,762 She seems so normal. 413 00:23:59,764 --> 00:24:01,430 No, very sick girl. 414 00:24:03,901 --> 00:24:06,001 Do you know about pizza gate? 415 00:24:06,003 --> 00:24:09,104 It was described as four penises, oval shaped, 416 00:24:10,341 --> 00:24:13,442 and claimed with a rack that was thick towards the bottom, 417 00:24:13,444 --> 00:24:16,378 but was thin and small towards the head portion. 418 00:24:16,380 --> 00:24:18,247 Have you seen the deposition video, 419 00:24:18,249 --> 00:24:21,317 where they're talking about tiny, egg-shaped cock? 420 00:24:22,353 --> 00:24:23,385 Disgusting. 421 00:24:23,387 --> 00:24:25,287 Yeah. 422 00:24:25,289 --> 00:24:26,522 Have you been on the Reddit? 423 00:24:26,524 --> 00:24:27,957 Reddit's for fucking bottom feeders, 424 00:24:27,959 --> 00:24:29,959 but there's a lot of really good threads. 425 00:24:29,961 --> 00:24:31,927 There's like this one about if it's a- 426 00:24:31,929 --> 00:24:32,761 Here. 427 00:24:36,601 --> 00:24:37,933 This is speed. 428 00:24:37,935 --> 00:24:39,435 No, it's not, it's Vyvanse. 429 00:24:39,437 --> 00:24:41,103 Then why'd you take it out of the capsule? 430 00:24:41,105 --> 00:24:42,738 Manufacturer recommends it. 431 00:24:42,740 --> 00:24:43,505 Just drink it. 432 00:24:51,282 --> 00:24:53,649 I just looked at so much occult imagery, 433 00:24:53,651 --> 00:24:56,585 the ornate red glyphs on the ground, 434 00:24:56,587 --> 00:24:58,721 fucking owl statues. 435 00:25:00,458 --> 00:25:02,825 Kamal, considered the god of ritualistic child sacrifice. 436 00:25:02,827 --> 00:25:04,093 Bohemian grove type shit. 437 00:25:04,095 --> 00:25:05,561 Bohemia Grove? 438 00:25:05,563 --> 00:25:06,762 You know the thing, where those rich people, 439 00:25:06,764 --> 00:25:08,497 they LARP, and they like worship that statue, 440 00:25:08,499 --> 00:25:09,665 it's like a bull sometimes. 441 00:25:09,667 --> 00:25:11,166 Did you know... 442 00:25:11,168 --> 00:25:12,568 No one talks about it. 443 00:25:12,570 --> 00:25:14,169 The harsh angularity of these blue and white stripes. 444 00:25:14,171 --> 00:25:16,171 When you contrast with concentric dome, 445 00:25:16,173 --> 00:25:17,239 it's pretty fucked up. 446 00:25:17,241 --> 00:25:18,607 And this door is a trumploy, 447 00:25:18,609 --> 00:25:20,643 but to a trained eye it's very poorly painted. 448 00:25:20,645 --> 00:25:22,011 Are you an architect or something? 449 00:25:22,013 --> 00:25:22,978 No. 450 00:25:22,980 --> 00:25:24,313 God, are these yours? 451 00:25:25,783 --> 00:25:27,616 - Ew! - Demented! 452 00:25:27,618 --> 00:25:29,785 Why does Ghislaine dress like a fucking nutcracker? 453 00:25:29,787 --> 00:25:30,619 Boring. 454 00:25:33,124 --> 00:25:34,523 Blah, blah, blah. 455 00:25:34,525 --> 00:25:36,458 Noelle, the collar is the symbol parts 456 00:25:36,460 --> 00:25:37,926 belongs to slave hood. 457 00:25:37,928 --> 00:25:38,927 It's an outward symbol of your- 458 00:25:38,929 --> 00:25:40,162 Whoever did the body... 459 00:25:41,032 --> 00:25:43,132 Did a fucking good job! 460 00:25:43,134 --> 00:25:43,799 Why do you think I circled the nose? 461 00:25:43,801 --> 00:25:46,035 Not. Not. 462 00:25:46,037 --> 00:25:47,136 I circled the notes. 463 00:25:47,138 --> 00:25:48,370 Not 464 00:26:18,736 --> 00:26:19,802 Do you think she's pretty? 465 00:26:21,672 --> 00:26:23,238 Who? 466 00:26:23,240 --> 00:26:24,907 That girl, Noelle's friend. 467 00:26:26,744 --> 00:26:29,211 Oh, I didn't really notice. 468 00:26:35,052 --> 00:26:36,118 Do you think I'm pretty? 469 00:26:37,588 --> 00:26:40,723 Um, I'm just like really focused. 470 00:26:40,725 --> 00:26:41,857 Yeah, but I'm just really... 471 00:26:41,859 --> 00:26:44,059 Just not right now. 472 00:26:44,061 --> 00:26:45,527 Okay? 473 00:26:45,529 --> 00:26:47,463 I really gotta focus on the game. 474 00:26:53,270 --> 00:26:55,838 Are you staying over tonight? 475 00:26:56,941 --> 00:26:58,440 Do you not want me to? 476 00:26:59,744 --> 00:27:03,378 No, I mean, I just wake up early for work. 477 00:27:03,380 --> 00:27:05,114 But I thought you were gonna help me move tomorrow? 478 00:27:07,351 --> 00:27:08,917 Yeah, sorry. 479 00:27:34,912 --> 00:27:36,478 Touch these, they feel like sandpaper. 480 00:27:39,150 --> 00:27:40,783 Your roommate's fucking weird. 481 00:27:42,987 --> 00:27:44,920 Why do you live with her, anyway? 482 00:27:44,922 --> 00:27:46,455 Uh, her dad used to pay for everything, 483 00:27:46,457 --> 00:27:47,956 and then she decided she was too good 484 00:27:47,958 --> 00:27:49,892 to take money from him because of some that he did 485 00:27:50,961 --> 00:27:52,394 to her a long time ago, I don't know. 486 00:27:54,165 --> 00:27:55,998 Hmm. 487 00:27:56,000 --> 00:27:57,432 How'd you end up here? 488 00:27:57,434 --> 00:27:59,501 No proof of credit, no income. 489 00:27:59,503 --> 00:28:01,270 It's good to be off the grid. 490 00:28:01,272 --> 00:28:02,304 Totally. 491 00:28:02,306 --> 00:28:03,438 Where do you live? 492 00:28:03,440 --> 00:28:04,206 Uptown. 493 00:28:06,844 --> 00:28:08,744 Epstein had to have known it was gonna happen 494 00:28:08,746 --> 00:28:10,045 when he landed at Teterboro. 495 00:28:11,348 --> 00:28:13,282 There's no way he didn't. 496 00:28:13,284 --> 00:28:15,083 God dammit, Noelle! 497 00:28:15,085 --> 00:28:18,187 I don't care about your kinky roommate, okay. 498 00:28:18,189 --> 00:28:19,721 I've been following this for years. 499 00:28:20,958 --> 00:28:22,324 When Epstein got arrested, I knew something wasn't right. 500 00:28:22,326 --> 00:28:23,959 I could feel it in my bones. 501 00:28:23,961 --> 00:28:25,661 Right? Who do you think killed him? 502 00:28:26,764 --> 00:28:28,463 The Clinton crime family, obviously. 503 00:28:28,465 --> 00:28:30,265 No, it was the Royals. 504 00:28:30,267 --> 00:28:32,034 - What, because of Andrew? - Mm-hmm. 505 00:28:32,036 --> 00:28:33,702 - They're irrelevant. - No, they're not. 506 00:28:33,704 --> 00:28:34,970 Bill Clinton flew on the Lolita express 507 00:28:34,972 --> 00:28:36,505 like 52 times. 508 00:28:36,507 --> 00:28:38,040 No, they're not, the British are so fucking cucked 509 00:28:38,042 --> 00:28:39,608 by the Royal family, you have no idea. 510 00:28:39,610 --> 00:28:41,109 They'll do anything to protect their image, 511 00:28:41,111 --> 00:28:43,612 even if it means hiring their intelligence service 512 00:28:43,614 --> 00:28:46,615 to fucking kill someone, on behalf of Andrew, 513 00:28:46,617 --> 00:28:48,550 so that he can continue to fuck kids. 514 00:28:48,552 --> 00:28:49,451 No, you're right. 515 00:28:49,453 --> 00:28:51,153 Queen Elizabeth is despicable. 516 00:28:51,155 --> 00:28:53,689 She's a batty old cunt, and I wish she would drop dead. 517 00:28:53,691 --> 00:28:55,023 They killed Princess Di. 518 00:28:56,861 --> 00:28:57,693 That's true. 519 00:29:02,032 --> 00:29:02,865 Noelle? 520 00:29:05,236 --> 00:29:07,836 The important thing is that we're awake. 521 00:30:19,109 --> 00:30:20,042 I wanna see the cell. 522 00:30:20,044 --> 00:30:20,943 I wanna see the body. 523 00:30:20,945 --> 00:30:22,644 The real body, not some decoy. 524 00:30:22,646 --> 00:30:24,079 They use our tax dollars... 525 00:30:24,081 --> 00:30:25,113 I don't pay taxes. 526 00:30:25,115 --> 00:30:26,214 Neither do I, but some people do, 527 00:30:26,216 --> 00:30:27,950 and their money paid for a fake body. 528 00:30:34,491 --> 00:30:35,991 Do you know no one in the history of MCC 529 00:30:35,993 --> 00:30:37,292 has ever committed suicide? 530 00:30:37,294 --> 00:30:38,894 Technically they still haven't. 531 00:30:38,896 --> 00:30:41,563 Because he was murdered! 532 00:31:06,824 --> 00:31:07,990 He knelt with force. 533 00:31:07,992 --> 00:31:09,524 - No, he didn't. - Watch. 534 00:32:47,257 --> 00:32:48,223 Are you okay? 535 00:32:51,028 --> 00:32:53,562 - Are you okay? - See, there's no way. 536 00:32:53,564 --> 00:32:55,697 The suicide angle's the most apocryphal bullshit. 537 00:33:09,246 --> 00:33:11,646 They want us dead, and they wanna fuck our kids. 538 00:33:11,648 --> 00:33:14,049 Celebrities, politicians. 539 00:33:14,051 --> 00:33:15,317 Of course, they're pedophiles. 540 00:33:15,319 --> 00:33:16,885 Their exploitation knows no bounds. 541 00:33:16,887 --> 00:33:18,153 No bounds. 542 00:33:18,155 --> 00:33:20,889 They're driving the world into chaos, into ruin. 543 00:33:27,297 --> 00:33:28,029 What's that? 544 00:33:31,401 --> 00:33:33,335 Um, it's just my research. 545 00:33:34,271 --> 00:33:35,170 Like what? 546 00:33:38,942 --> 00:33:42,844 Like, names, locations, 547 00:33:43,780 --> 00:33:45,981 flight logs. 548 00:33:45,983 --> 00:33:48,984 It's kind of like my black book. 549 00:33:52,756 --> 00:33:53,554 Can I see it? 550 00:33:53,556 --> 00:33:54,355 I've never shown anybody before. 551 00:33:55,959 --> 00:33:56,925 You don't trust me? 552 00:33:58,629 --> 00:34:00,128 It's not, it's not that. 553 00:34:00,130 --> 00:34:00,929 Then what? 554 00:34:02,366 --> 00:34:05,367 It's just been alone in this for so long. 555 00:34:05,369 --> 00:34:06,601 But all your hard work, 556 00:34:06,603 --> 00:34:08,270 everything's starting to come to fruition. 557 00:34:09,940 --> 00:34:11,673 People are really starting to listen. 558 00:34:37,401 --> 00:34:39,467 I've never done this with a girl before. 559 00:34:40,504 --> 00:34:41,636 Oh? 560 00:34:41,638 --> 00:34:43,038 I mean, I want to. 561 00:36:14,598 --> 00:36:16,331 They're going to get away with it, aren't they? 562 00:36:17,301 --> 00:36:18,633 They always do. 563 00:36:20,971 --> 00:36:22,037 Don't you get scared? 564 00:36:23,273 --> 00:36:24,239 Sometimes. 565 00:36:25,676 --> 00:36:26,675 But it's my path. 566 00:36:28,011 --> 00:36:28,843 Yeah. 567 00:36:30,814 --> 00:36:32,347 I'm not like normal people. 568 00:36:33,750 --> 00:36:35,517 I'm obsessed with political struggle. 569 00:36:37,120 --> 00:36:38,053 I admire it. 570 00:36:39,122 --> 00:36:40,522 I never really cared about anything. 571 00:36:41,591 --> 00:36:42,390 Really? 572 00:36:44,027 --> 00:36:45,327 I care about you, though. 573 00:36:47,264 --> 00:36:48,063 I know. 574 00:36:49,833 --> 00:36:51,599 I don't want anything bad to happen to you. 575 00:36:54,971 --> 00:36:56,705 You know, Epstein wanted to live forever. 576 00:36:58,008 --> 00:36:59,441 He knew he was going to hell. 577 00:37:02,045 --> 00:37:03,745 We're already in hell. 578 00:37:22,032 --> 00:37:23,365 Does that feel good? 579 00:37:23,367 --> 00:37:24,132 Yeah. 580 00:37:25,369 --> 00:37:27,602 Yeah, I'm so fucking tall. 581 00:37:30,507 --> 00:37:32,741 I could've been in the NBA. 582 00:37:41,385 --> 00:37:43,918 Fuck me like we're on a plane! 583 00:37:45,822 --> 00:37:47,422 Oh, yeah. 584 00:37:47,424 --> 00:37:48,423 Mile high club. 585 00:37:48,425 --> 00:37:50,091 No! 586 00:37:50,093 --> 00:37:54,229 The 727 Boeing. 587 00:37:56,833 --> 00:37:57,799 Okay. 588 00:37:59,035 --> 00:38:00,068 Say it! 589 00:38:01,371 --> 00:38:05,407 A big Boeing plane, I'm fucking you on a Boeing. 590 00:38:09,179 --> 00:38:10,145 How old am I? 591 00:38:13,517 --> 00:38:14,949 You're 26. 592 00:38:14,951 --> 00:38:16,017 Younger! 593 00:38:17,053 --> 00:38:18,686 Oh, sorry, 25. 594 00:38:20,557 --> 00:38:21,956 Much younger. 595 00:38:23,059 --> 00:38:24,125 Oh, yeah. 596 00:38:26,196 --> 00:38:27,362 You're 18. 597 00:38:27,964 --> 00:38:29,764 Yeah, baby, you're so... 598 00:38:30,734 --> 00:38:31,566 So tight. 599 00:38:31,568 --> 00:38:33,668 Oh, younger! 600 00:38:35,138 --> 00:38:36,538 Younger! 601 00:38:38,575 --> 00:38:41,643 Fuck me like I'm 13! 602 00:38:43,046 --> 00:38:44,312 What the fuck? 603 00:38:50,120 --> 00:38:51,920 Wait... 604 00:38:51,922 --> 00:38:52,921 What the fuck? 605 00:38:52,923 --> 00:38:54,622 Why did you stop? 606 00:38:55,759 --> 00:38:59,894 Addie, no, I'm not like into that age shit, or whatever. 607 00:38:59,896 --> 00:39:01,296 What are you talking about? 608 00:39:01,298 --> 00:39:03,465 That's not fucking cool, okay. 609 00:39:03,467 --> 00:39:04,799 That's fucked. 610 00:39:04,801 --> 00:39:06,134 You are fucked. 611 00:39:06,136 --> 00:39:07,569 Wait, what did I do? 612 00:39:08,839 --> 00:39:10,205 Are you with fucking me? 613 00:39:11,241 --> 00:39:12,240 No. 614 00:39:14,110 --> 00:39:15,477 Greg, I love you. 615 00:39:15,479 --> 00:39:17,111 Come on, let's keep going. 616 00:39:17,113 --> 00:39:19,247 I feel so connected. 617 00:39:19,249 --> 00:39:19,848 No. 618 00:39:19,850 --> 00:39:21,349 Please. 619 00:39:21,351 --> 00:39:24,018 No, you should go home. 620 00:39:25,288 --> 00:39:27,222 I have to go to work, and you should go home. 621 00:39:28,825 --> 00:39:29,824 Are you kidding me? 622 00:39:31,461 --> 00:39:33,194 No. 623 00:39:33,196 --> 00:39:34,729 Don't you wanna finish? 624 00:39:36,633 --> 00:39:38,366 I'll finish myself. 625 00:39:38,368 --> 00:39:39,300 What? 626 00:39:57,053 --> 00:39:58,653 Fuck! What the fuck? 627 00:39:58,655 --> 00:39:59,754 What the fuck? 628 00:40:02,225 --> 00:40:06,327 What the fucking shit? What the fuck? 629 00:40:06,329 --> 00:40:08,196 Fuck you, Greg, fuck! 630 00:40:28,518 --> 00:40:29,751 Noelle? 631 00:40:29,753 --> 00:40:30,585 What? 632 00:40:33,657 --> 00:40:34,589 What's this? 633 00:40:37,861 --> 00:40:39,227 Ask your fucking roommate. 634 00:40:54,377 --> 00:40:56,811 Royal wedding, Prince Andrew. 635 00:42:23,767 --> 00:42:26,334 This is our 9/11. 636 00:42:26,336 --> 00:42:27,435 What do you mean? 637 00:42:28,872 --> 00:42:30,505 I mean, it's a total paradigm shift. 638 00:42:31,775 --> 00:42:33,341 It's red-pilled a lot of people. 639 00:42:34,377 --> 00:42:35,710 Opened their eyes to the realities 640 00:42:35,712 --> 00:42:37,078 of pedophilic corruption. 641 00:42:39,983 --> 00:42:41,349 Do you feel like you're being watched? 642 00:43:53,089 --> 00:43:57,325 Oh yeah, you're so fucking royal. 643 00:43:58,795 --> 00:44:00,762 You're so fucking royal. 644 00:44:10,306 --> 00:44:11,606 Fuck! 645 00:44:15,211 --> 00:44:17,078 Fuck! 646 00:44:17,080 --> 00:44:18,446 Fuck! 647 00:44:18,448 --> 00:44:19,914 Fuck! 648 00:44:19,916 --> 00:44:21,115 Fuck! 649 00:44:21,117 --> 00:44:23,651 Fuck you! Fuck you! 650 00:44:23,653 --> 00:44:25,219 Fuck you! 651 00:44:25,221 --> 00:44:26,020 Fuck you! 652 00:44:41,771 --> 00:44:43,070 Hello. 653 00:44:45,809 --> 00:44:46,874 Hello, world. 654 00:44:49,479 --> 00:44:52,013 I've made it! 655 00:44:58,655 --> 00:45:00,288 Epstein was trying to find a particle 656 00:45:00,290 --> 00:45:02,356 that would make people feel like they're being watched. 657 00:45:02,358 --> 00:45:04,792 - Oh my god! I can feel it! - Oh, stop. 658 00:45:04,794 --> 00:45:05,860 I can't, I felt watched 659 00:45:05,862 --> 00:45:06,961 ever since we left the townhouse. 660 00:45:06,963 --> 00:45:08,362 No one is watching this. 661 00:45:08,364 --> 00:45:09,363 They are! 662 00:45:15,004 --> 00:45:17,772 Noelle, the particle isn't real. 663 00:45:17,774 --> 00:45:19,941 Epstein was a total suit, all he knew about was pussy, 664 00:45:19,943 --> 00:45:21,442 and he just kept those horny scientists around 665 00:45:21,444 --> 00:45:23,010 to feel smart! 666 00:45:23,012 --> 00:45:24,378 I don't wanna go back to that fucking apartment. 667 00:45:24,380 --> 00:45:25,880 We don't have to, we'll go to 66th. 668 00:45:26,783 --> 00:45:27,815 Why? 669 00:45:27,817 --> 00:45:29,183 There's a compound his brother owns. 670 00:45:31,154 --> 00:45:33,621 61st, 66th, 71st. 671 00:45:33,623 --> 00:45:34,856 I don't wanna sound fucking autistic, 672 00:45:34,858 --> 00:45:36,190 but there's a pattern of five 673 00:45:36,192 --> 00:45:37,859 separating all of the properties. 674 00:45:41,197 --> 00:45:42,029 A pentagram. 675 00:45:43,833 --> 00:45:45,566 Five points on a fucking pentagram! 676 00:45:45,568 --> 00:45:46,400 Noelle! 677 00:45:49,806 --> 00:45:51,138 I found this in Addie's room. 678 00:45:58,648 --> 00:45:59,680 Holy shit. 679 00:46:27,076 --> 00:46:28,442 My parents are getting divorced, 680 00:46:28,444 --> 00:46:30,411 and I was looking for a protective crystal 681 00:46:30,413 --> 00:46:31,679 that could maybe prevent it? 682 00:46:33,016 --> 00:46:34,615 Rose crystals, in the back. 683 00:46:36,019 --> 00:46:37,184 This? Thank you. 684 00:46:39,022 --> 00:46:40,087 Excuse me. 685 00:46:41,591 --> 00:46:42,490 Excuse us? 686 00:46:45,561 --> 00:46:47,595 Please don't run a muck in my shop. 687 00:46:47,597 --> 00:46:48,496 We're not. 688 00:46:49,799 --> 00:46:51,732 We just have a question. 689 00:46:51,734 --> 00:46:53,034 What? 690 00:46:53,036 --> 00:46:54,902 Do you know anything about this card? 691 00:46:54,904 --> 00:46:58,439 We don't practice that kind of magic here. 692 00:46:58,441 --> 00:47:00,908 Isn't this a magic store? 693 00:47:00,910 --> 00:47:03,077 It's a magical apothecary. 694 00:47:03,079 --> 00:47:04,278 Okay, so... 695 00:47:04,280 --> 00:47:07,782 So, we don't dabble in the dark arts here. 696 00:47:07,784 --> 00:47:09,083 Neither do we. 697 00:47:09,085 --> 00:47:11,085 We just have a question about a card. 698 00:47:11,087 --> 00:47:13,554 If you're persistent in your quest, 699 00:47:14,757 --> 00:47:17,358 your path will reveal the deepest secrets. 700 00:47:19,262 --> 00:47:22,229 Some secrets, however, cannot be transmitted, 701 00:47:23,599 --> 00:47:25,466 through the written or the spoken word. 702 00:47:25,468 --> 00:47:26,567 Right. 703 00:47:26,569 --> 00:47:28,235 I have a question about a product. 704 00:47:28,237 --> 00:47:30,638 I'm not withholding this from you deliberately. 705 00:47:30,640 --> 00:47:34,342 It's simply a result of your ignorance and inability 706 00:47:34,344 --> 00:47:36,978 to grasp the concepts and reasoning 707 00:47:36,980 --> 00:47:39,213 required of advanced science. 708 00:47:41,184 --> 00:47:43,584 What exactly are your spiritual goals? 709 00:47:43,586 --> 00:47:44,552 I want answers. 710 00:47:47,623 --> 00:47:50,191 Are you looking for higher states of consciousness? 711 00:47:54,464 --> 00:47:56,246 Yes. 712 00:47:56,248 --> 00:47:58,031 When the teaching appears, the student is ready. 713 00:48:02,839 --> 00:48:05,039 Okay, well, we found this card... 714 00:48:05,041 --> 00:48:06,607 - Where? - Our house. 715 00:48:06,609 --> 00:48:07,942 Move out. 716 00:48:07,944 --> 00:48:09,276 Why? 717 00:48:09,278 --> 00:48:11,312 You found that card loose in your house? 718 00:48:11,314 --> 00:48:15,383 Yeah, and we found this one in our roommate's bedroom. 719 00:48:15,385 --> 00:48:16,784 You're in grave danger. 720 00:48:16,786 --> 00:48:18,219 Can you just tell us a little bit more about... 721 00:48:18,221 --> 00:48:19,553 Absolutely not! 722 00:48:19,555 --> 00:48:22,857 You should leave your house as soon as possible. 723 00:48:22,859 --> 00:48:24,625 But more importantly, 724 00:48:24,627 --> 00:48:27,028 you should leave my shop immediately. 725 00:48:28,464 --> 00:48:31,966 I'm sorry to say, that your roommate is doomed. 726 00:48:33,302 --> 00:48:35,202 There still might be time for you. 727 00:48:35,204 --> 00:48:36,637 Doomed? 728 00:48:38,875 --> 00:48:39,856 Leave! 729 00:48:39,858 --> 00:48:40,840 I'm going to give you an obsidian crystal 730 00:48:40,843 --> 00:48:41,976 for protection. 731 00:48:45,982 --> 00:48:48,449 But you must leave, right away. 732 00:48:51,187 --> 00:48:53,054 You don't understand! 733 00:48:53,056 --> 00:48:54,555 You can't stay here! 734 00:49:11,074 --> 00:49:12,540 Addie? 735 00:49:12,542 --> 00:49:14,275 The apartment is cursed, we can't stay here. 736 00:49:14,277 --> 00:49:16,210 We discovered, the townhouse, the compound, 737 00:49:16,212 --> 00:49:17,411 and this property are all separated 738 00:49:17,413 --> 00:49:19,180 by five blocks, Addie! 739 00:49:19,182 --> 00:49:20,347 Five blocks! 740 00:49:20,349 --> 00:49:23,250 Five points on a pentagram. 741 00:49:23,252 --> 00:49:25,820 That sounds scary. 742 00:49:27,123 --> 00:49:27,955 What? 743 00:49:30,626 --> 00:49:32,126 Addie, are you okay? 744 00:49:32,128 --> 00:49:34,095 Why are are you wearing that? 745 00:49:41,871 --> 00:49:43,437 What the fuck is wrong with you? 746 00:49:54,884 --> 00:49:56,450 Don't you get it? This place is cursed. 747 00:49:57,487 --> 00:49:59,987 Oh, it's not so bad. 748 00:50:01,290 --> 00:50:02,957 Once you get used to it. 749 00:50:04,127 --> 00:50:05,392 Well, I'm not getting used to it. 750 00:50:05,394 --> 00:50:06,727 I'm getting the fuck out of here. 751 00:50:09,665 --> 00:50:10,965 Addie, what's going on? 752 00:50:16,105 --> 00:50:17,138 Are you okay? 753 00:50:18,274 --> 00:50:20,207 Greg and I got into a fight. 754 00:50:21,110 --> 00:50:22,343 About what? 755 00:50:22,345 --> 00:50:23,844 I don't really know. 756 00:50:25,448 --> 00:50:26,647 You don't seem well. 757 00:50:28,618 --> 00:50:29,416 Hey, 758 00:50:31,454 --> 00:50:33,087 did I have any mail? 759 00:50:33,089 --> 00:50:33,888 No. 760 00:51:17,900 --> 00:51:19,967 I'm not a conspiracy theorist. 761 00:51:19,969 --> 00:51:22,503 The only conspiracy, is the one between the elites, 762 00:51:22,505 --> 00:51:24,972 who depend on a permanent underclass for them to exploit. 763 00:51:24,974 --> 00:51:27,041 She had the Prince Andrew spoon, 764 00:51:27,043 --> 00:51:28,409 the one that was in my pocket. 765 00:51:28,411 --> 00:51:29,376 What is wrong with her? 766 00:51:29,378 --> 00:51:30,411 I don't know! 767 00:51:30,413 --> 00:51:32,146 I told you she's a very sick girl. 768 00:51:32,148 --> 00:51:34,848 And she's always been like into the UK. 769 00:51:34,850 --> 00:51:36,050 Into the UK? 770 00:51:37,253 --> 00:51:39,853 Anglophilia is one thing, but pedophilia? 771 00:51:39,855 --> 00:51:41,589 It's demented, even by her standards. 772 00:51:41,591 --> 00:51:43,090 This place has bad vibes, man. 773 00:51:43,092 --> 00:51:44,625 I feel fucking cursed just being here. 774 00:51:45,695 --> 00:51:47,228 What kind of fucking cunt bootlicker 775 00:51:47,230 --> 00:51:49,163 is even into the Royals? 776 00:51:49,165 --> 00:51:50,564 - The Royal family. - Jesus Christ! 777 00:54:57,453 --> 00:54:59,720 what happened in there? 778 00:54:59,722 --> 00:55:00,921 We'll never know. 779 00:55:02,091 --> 00:55:04,091 The cameras malfunctioned. 780 00:55:04,093 --> 00:55:05,526 That's what they want you to think. 781 00:55:07,396 --> 00:55:08,595 I'm scared. 782 00:55:09,732 --> 00:55:10,531 Me too. 783 00:55:11,700 --> 00:55:13,100 If they get to him in there? 784 00:55:13,102 --> 00:55:14,168 They can do anything! 785 00:55:16,138 --> 00:55:18,038 I think maybe we're starting 786 00:55:18,040 --> 00:55:19,440 to get too close to the truth. 787 00:55:26,549 --> 00:55:27,314 Oh my god. 788 00:55:28,951 --> 00:55:29,950 Is that your roommate? 789 00:55:31,654 --> 00:55:33,120 Why is she dressed like that? 790 00:55:37,960 --> 00:55:39,827 Is she fucking following us? 791 00:55:48,737 --> 00:55:49,670 Is there someone we can call? 792 00:55:49,672 --> 00:55:51,171 Someone in her family? 793 00:55:51,173 --> 00:55:53,307 No, her mom's on some goddamn Klonopin, 794 00:55:53,309 --> 00:55:54,575 she doesn't know left from right. 795 00:55:54,577 --> 00:55:56,310 - What about her dad? - He's a pedophile! 796 00:55:56,312 --> 00:55:57,811 Jesus Christ. 797 00:55:57,813 --> 00:55:59,580 Should we call Greg? 798 00:55:59,582 --> 00:56:01,281 - Who's Greg? - Her boyfriend. 799 00:56:01,283 --> 00:56:02,583 I thought that guy was gay. 800 00:56:02,585 --> 00:56:03,383 He is. 801 00:56:09,124 --> 00:56:10,306 Oh my God. 802 00:56:10,308 --> 00:56:11,491 It's Ghislaine, Ghislaine Maxwell. 803 00:56:31,380 --> 00:56:32,479 What are you guys doing here? 804 00:56:32,481 --> 00:56:33,981 What's going on with Addie? 805 00:56:33,983 --> 00:56:35,048 I don't know, you're the ones who live with her. 806 00:56:35,050 --> 00:56:36,650 Don't be cheeky, you fucking cock! 807 00:56:36,652 --> 00:56:38,886 Noelle, I told you not to call me a cock anymore. 808 00:56:38,888 --> 00:56:40,988 - Have you seen her lately? - No. 809 00:56:40,990 --> 00:56:42,656 She said you guys got in a fight. 810 00:56:42,658 --> 00:56:44,224 It wasn't really a fight. 811 00:56:44,226 --> 00:56:45,125 Well, what happened? 812 00:56:46,462 --> 00:56:47,494 I don't know, I don't really want to get into it. 813 00:56:47,496 --> 00:56:48,328 It was weird. 814 00:56:48,330 --> 00:56:49,563 Spill it, faggot. 815 00:56:49,565 --> 00:56:51,999 Normal, pathetic Addie weird, or like satanic? 816 00:56:52,001 --> 00:56:53,534 I wouldn't know if something was satanic. 817 00:56:53,536 --> 00:56:54,401 Just get to the point. 818 00:56:54,403 --> 00:56:55,435 I'm not a fucking satanist. 819 00:56:56,505 --> 00:56:57,371 What happened? 820 00:56:57,373 --> 00:56:58,639 All right. 821 00:56:59,842 --> 00:57:02,009 We were having sex, 822 00:57:02,011 --> 00:57:04,044 and she started saying that we were on a plane. 823 00:57:04,046 --> 00:57:05,178 What kind of plane? 824 00:57:05,180 --> 00:57:07,080 A Boeing. 825 00:57:07,082 --> 00:57:09,416 And look, we don't normally like talk 826 00:57:09,418 --> 00:57:11,618 when we're fucking, we're pretty vanilla. 827 00:57:13,355 --> 00:57:15,889 And then she told me to fuck her like she was 13. 828 00:57:17,226 --> 00:57:19,760 And so I freaked out. 829 00:57:19,762 --> 00:57:22,095 I didn't mean to yell, but I'm not into like, 830 00:57:22,097 --> 00:57:24,231 pedophile role play shit. 831 00:57:25,568 --> 00:57:27,000 I didn't mean to scare her, 832 00:57:27,002 --> 00:57:28,769 but she was pretending like she didn't even know 833 00:57:28,771 --> 00:57:30,704 what the fuck I was talking about. 834 00:57:30,706 --> 00:57:32,372 I don't know, maybe she was like embarrassed or... 835 00:57:32,374 --> 00:57:34,007 Greg! 836 00:57:34,009 --> 00:57:36,009 I said no more girlfriend at work. 837 00:57:36,011 --> 00:57:37,578 We're customers, we're buying a fucking box! 838 00:57:37,580 --> 00:57:39,212 You're not customer, you're not customer, bye. 839 00:57:39,214 --> 00:57:40,847 Go play, go to Peewee Herman's Playhouse 840 00:57:40,849 --> 00:57:42,082 and play with the other children, bye. 841 00:57:42,084 --> 00:57:43,750 - Please, just go. - Sorry, I'm very sorry, sir. 842 00:57:45,054 --> 00:57:46,186 I'm very sorry. 843 00:57:56,465 --> 00:57:59,766 So the ton of sword symbolizes betrayal, painful ends, 844 00:57:59,768 --> 00:58:01,969 crisis, loss, wounds. 845 00:58:01,971 --> 00:58:02,936 Betrayal? 846 00:58:04,740 --> 00:58:06,306 - Painful ends. - Right. 847 00:58:12,648 --> 00:58:14,982 I think your roommate is a victim of CIA mind control. 848 00:58:15,985 --> 00:58:17,884 Have you heard of MK Ultra? 849 00:58:17,886 --> 00:58:19,453 Most of the files are destroyed by the government, 850 00:58:19,455 --> 00:58:21,488 obviously, but she's exhibiting all the symptoms. 851 00:58:21,490 --> 00:58:23,156 She's completely depersonalized. 852 00:58:23,158 --> 00:58:24,625 It's obviously gotten to her. 853 00:58:24,627 --> 00:58:25,826 What are you getting at? 854 00:58:28,430 --> 00:58:29,796 She's not like us, Noelle. 855 00:58:30,733 --> 00:58:32,165 She's a liability. 856 00:58:32,167 --> 00:58:33,533 What do you mean? 857 00:58:34,937 --> 00:58:36,136 I mean, we have to get rid of her. 858 00:58:38,173 --> 00:58:39,740 Get rid of her? 859 00:58:39,742 --> 00:58:41,108 She's weak psychologically, that's why they targeted her! 860 00:58:41,110 --> 00:58:41,942 You wanna kill my roommate? 861 00:58:41,944 --> 00:58:43,310 Sort of how you targeted me! 862 00:58:44,747 --> 00:58:45,979 What? 863 00:58:45,981 --> 00:58:47,180 How do I know that you've been gotten to you? 864 00:58:47,182 --> 00:58:48,582 - You know me, Noelle. - No, I don't! 865 00:58:50,486 --> 00:58:51,952 You know that I was trying to... 866 00:58:51,954 --> 00:58:53,286 Trying what? 867 00:58:53,288 --> 00:58:54,521 Trying to warn me? 868 00:58:54,523 --> 00:58:55,856 - All I wanted was the truth. - Uh-huh. 869 00:58:55,858 --> 00:58:57,090 That's all I ever wanted. 870 00:58:57,092 --> 00:58:58,792 And you were willing to do whatever it takes. 871 00:58:58,794 --> 00:58:59,826 Of course. 872 00:58:59,828 --> 00:59:01,361 You don't care if people get hurt. 873 00:59:01,363 --> 00:59:02,763 You don't care what happens to anyone, not even yourself! 874 00:59:04,033 --> 00:59:06,333 I'm selflessly focused, but I would never hurt you. 875 00:59:06,335 --> 00:59:07,934 I don't even know your name! 876 00:59:07,936 --> 00:59:09,269 You're just some fucking meth head 877 00:59:09,271 --> 00:59:10,470 who showed up on my doorstep, 878 00:59:10,472 --> 00:59:12,639 and decided to rip my life apart! 879 00:59:12,641 --> 00:59:14,608 I was trying to warn you about the apartment. 880 00:59:14,610 --> 00:59:15,876 I didn't want to be involved. 881 00:59:15,878 --> 00:59:17,177 I didn't have a choice. 882 00:59:29,892 --> 00:59:31,858 Stay the fuck away from me! 883 01:00:47,402 --> 01:00:48,201 Noelle? 884 01:00:49,938 --> 01:00:51,671 Noelle! 885 01:07:17,759 --> 01:07:19,058 It's done. 886 01:07:34,943 --> 01:07:36,543 How you feel? 887 01:07:40,448 --> 01:07:41,447 Young. 888 01:07:54,462 --> 01:07:55,695 Good. 889 01:07:55,697 --> 01:07:57,130 It's good. 890 01:09:31,626 --> 01:09:32,725 Noel? 891 01:09:34,296 --> 01:09:36,296 Your... your roommate, 892 01:09:36,298 --> 01:09:37,964 your roommate tried to kill me! 893 01:09:41,436 --> 01:09:43,269 She tried to kill me! 894 01:09:46,741 --> 01:09:47,907 Noelle? 895 01:09:49,444 --> 01:09:51,210 Noelle? Are you okay? 896 01:09:55,150 --> 01:09:57,250 Noelle, are you okay? 897 01:13:19,888 --> 01:13:22,121 Do you think my tits are too big? 898 01:13:23,057 --> 01:13:26,192 Maybe, but I like that. 899 01:13:26,194 --> 01:13:28,461 You're crazy! 900 01:13:28,463 --> 01:13:30,129 You're crazy. 901 01:13:30,131 --> 01:13:31,964 What are you doing after work? 902 01:13:31,966 --> 01:13:33,666 I dunno, what are you doing after work? 903 01:13:33,668 --> 01:13:35,868 I dunno, what are you doing after work? 904 01:13:35,870 --> 01:13:38,571 I dunno, maybe I kick it, we could play some video games. 905 01:13:38,573 --> 01:13:40,239 Do you like games? 906 01:13:40,241 --> 01:13:41,874 Greg! 907 01:13:41,876 --> 01:13:43,009 What the fuck? 908 01:13:43,011 --> 01:13:44,010 You you have to come with me right now! 909 01:13:44,012 --> 01:13:45,177 Why? 910 01:13:45,179 --> 01:13:47,179 Goddamn it, Greg, come with me right now! 911 01:13:47,181 --> 01:13:48,681 I can't leave, I'm at work. 912 01:13:48,683 --> 01:13:50,983 Why the fuck are you covered in blood? 913 01:13:50,985 --> 01:13:52,919 Your girlfriend is fucking dead! 914 01:13:52,921 --> 01:13:54,921 - What! - Wait, you have a girlfriend? 915 01:13:54,923 --> 01:13:56,389 Help me! 916 01:13:56,391 --> 01:13:57,690 Is this a prank? 917 01:13:57,692 --> 01:14:00,226 I tried to tell them, I tried to tell them! 918 01:14:01,229 --> 01:14:03,996 Noelle knew! Noelle knew! Noelle! 919 01:14:03,998 --> 01:14:05,398 Greg! 920 01:14:05,400 --> 01:14:06,432 Okay. 921 01:14:07,435 --> 01:14:08,868 Now, Greg, you fucking faggot! 922 01:14:08,870 --> 01:14:09,702 Okay! 923 01:14:33,895 --> 01:14:34,760 No. 924 01:14:36,464 --> 01:14:37,797 No, no, no, no, no. 925 01:14:38,700 --> 01:14:40,900 Noelle was here! 926 01:14:40,902 --> 01:14:42,868 - Where? - Here! And she was bleeding! 927 01:14:44,539 --> 01:14:46,505 - You know... - I hit her with a crystal! 928 01:14:53,448 --> 01:14:56,148 I'm probably gonna lose my job over this, okay. 929 01:14:56,150 --> 01:14:58,651 So I hope you have a good laugh at my fucking expense. 930 01:14:58,653 --> 01:15:00,119 No! No! 931 01:15:00,121 --> 01:15:01,654 Is Addie even here? 932 01:15:01,656 --> 01:15:03,389 Or are you and Noelle just being cunts? 933 01:15:13,234 --> 01:15:14,233 Is she even here? 934 01:15:14,235 --> 01:15:15,401 - The basement! - What basement? 935 01:15:18,406 --> 01:15:20,072 What are you talking about? 936 01:15:20,074 --> 01:15:21,107 What basement, 937 01:15:21,109 --> 01:15:23,042 you don't have a fucking basement. 938 01:15:37,091 --> 01:15:38,791 Cool, yeah. 939 01:15:38,793 --> 01:15:40,026 No, no, no, Greg. 940 01:15:41,462 --> 01:15:43,763 You have to believe me, they were down here. 941 01:15:43,765 --> 01:15:45,598 I saw her body! 942 01:15:45,600 --> 01:15:47,166 Yeah. 943 01:15:47,168 --> 01:15:48,467 Please! 944 01:15:48,469 --> 01:15:50,169 No. 945 01:15:50,171 --> 01:15:51,370 No! 946 01:15:51,372 --> 01:15:54,373 You know, I'm so sick of you girls. 947 01:15:54,375 --> 01:15:55,975 I don't even know who you are! 948 01:15:55,977 --> 01:15:57,176 Greg! 949 01:15:57,178 --> 01:15:59,145 No, no, you're just so retarded, fucking, 950 01:15:59,147 --> 01:16:01,213 spoiled bitch! 951 01:16:02,517 --> 01:16:03,816 Greg... 952 01:16:03,818 --> 01:16:05,184 No! 953 01:16:05,186 --> 01:16:07,053 Grow up, okay? 954 01:16:07,055 --> 01:16:09,388 Grow the fuck up, and get... and get some fucking help. 955 01:16:09,390 --> 01:16:12,558 Get some fucking mental help, okay? 956 01:16:12,560 --> 01:16:14,560 Jesus fucking Christ. 957 01:18:49,844 --> 01:18:54,844 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 957 01:18:55,305 --> 01:19:55,497 -== [ www.OpenSubtitles.com ] ==- 64447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.