All language subtitles for The.Rookie.S04E04.Red.Hot.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb-DEXTEROUS-ION10-TORRENTGALAXY-MiNX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,312 --> 00:00:09,439 This is amazing. 2 00:00:09,487 --> 00:00:10,944 Where did you learn to cook like this? 3 00:00:10,992 --> 00:00:12,672 Let me guess... you're also a Michelin-star chef. 4 00:00:12,720 --> 00:00:14,015 I wish. 5 00:00:14,078 --> 00:00:15,993 We rotate kitchen duty at the firehouse. 6 00:00:16,041 --> 00:00:17,472 Gets pretty competitive. 7 00:00:17,520 --> 00:00:19,044 Well, it must be nice to have a job 8 00:00:19,093 --> 00:00:20,562 that gives you so much free time like that. 9 00:00:20,789 --> 00:00:22,004 Meow. 10 00:00:22,053 --> 00:00:24,044 You know, this cop-versus-firefighter thing 11 00:00:24,092 --> 00:00:25,263 is getting old. 12 00:00:25,311 --> 00:00:26,960 We need to settle this once and for all. 13 00:00:27,120 --> 00:00:28,552 Arm wrestling. 14 00:00:28,601 --> 00:00:29,982 Pittsburgh Steelers trivia contest. 15 00:00:30,031 --> 00:00:31,660 War story showdown. 16 00:00:31,708 --> 00:00:34,336 Whoever tells the best story tonight at dinner wins. 17 00:00:34,385 --> 00:00:35,934 Oh, I've so got this. 18 00:00:36,191 --> 00:00:38,545 I once ran into a fire, 19 00:00:38,593 --> 00:00:40,419 carried out a woman in labor, 20 00:00:40,468 --> 00:00:41,845 delivered the baby, 21 00:00:41,893 --> 00:00:43,234 and then went back in, 22 00:00:43,282 --> 00:00:44,748 to rescue one of my crew. 23 00:00:44,896 --> 00:00:46,696 And that's my fourth-best story. 24 00:00:46,898 --> 00:00:48,677 Okay, m-maybe I don't got this. 25 00:00:48,725 --> 00:00:50,063 Oh... 26 00:00:50,111 --> 00:00:51,669 You know what? I gotta get out of here. 27 00:00:51,718 --> 00:00:53,843 It's Lopez's first day back from maternity leave... 28 00:00:53,891 --> 00:00:55,187 - Mm. - and I'm supposed to pick up 29 00:00:55,235 --> 00:00:56,583 some champagne from all of us. 30 00:00:56,632 --> 00:00:58,318 Champagne for a nursing mom? 31 00:01:00,077 --> 00:01:01,161 I said flowers. 32 00:01:01,210 --> 00:01:02,490 You heard champagne? That's so weird. 33 00:01:05,604 --> 00:01:06,903 - Aww. - Yeah! 34 00:01:06,997 --> 00:01:08,583 Oh, and this one's my favorite. 35 00:01:08,632 --> 00:01:10,107 How does so much snot come out 36 00:01:10,155 --> 00:01:11,587 of such a little nose? 37 00:01:12,177 --> 00:01:13,956 - Lopez. - Sergeant Caradine. 38 00:01:14,004 --> 00:01:15,045 Great to see you. 39 00:01:15,093 --> 00:01:16,723 I was just sharing a few pictures. 40 00:01:16,795 --> 00:01:17,873 Cute kid. 41 00:01:17,921 --> 00:01:19,571 We got a backlog of open cases. 42 00:01:19,619 --> 00:01:20,778 Can't wait to get started. 43 00:01:20,827 --> 00:01:23,147 Great. I'm assigning you 23 through 60. 44 00:01:23,666 --> 00:01:25,662 - That's 37 cases. - Don't worry. 45 00:01:25,710 --> 00:01:27,336 At least four of them are non-workers. 46 00:01:27,385 --> 00:01:29,450 And by the way, we cleared out a maintenance closet, 47 00:01:29,498 --> 00:01:31,506 - for your, uh, you know... - Pumping? 48 00:01:32,414 --> 00:01:33,889 Thanks. I'll use the women's locker room. 49 00:01:33,937 --> 00:01:35,108 Suit yourself. 50 00:01:35,156 --> 00:01:37,093 Was there something else you wanted to say? 51 00:01:37,501 --> 00:01:38,551 "Get to work"? 52 00:01:38,600 --> 00:01:39,682 I was looking for 53 00:01:39,730 --> 00:01:41,723 - "Welcome back." - That too. 54 00:01:50,519 --> 00:01:52,202 And finally, 55 00:01:52,722 --> 00:01:55,721 next month, we'll be voting for our new union rep. 56 00:01:55,770 --> 00:01:57,276 Per the MOA, 57 00:01:57,324 --> 00:01:59,337 all candidates are given the opportunity 58 00:01:59,386 --> 00:02:00,624 to address the troops. 59 00:02:00,673 --> 00:02:01,818 So... 60 00:02:02,182 --> 00:02:03,936 Please help me welcome 61 00:02:04,042 --> 00:02:07,239 your first, your last, your only candidate, 62 00:02:07,525 --> 00:02:08,617 Smitty. 63 00:02:14,099 --> 00:02:15,876 Thank you, Sarge. 64 00:02:15,925 --> 00:02:17,912 Look, I don't want to bore you with a long speech. 65 00:02:17,961 --> 00:02:21,003 I've been union rep since 2006. 66 00:02:21,278 --> 00:02:22,579 You know me. 67 00:02:22,777 --> 00:02:24,202 You love me. 68 00:02:24,368 --> 00:02:25,538 Vote Smitty! 69 00:02:27,167 --> 00:02:28,468 I'm not really taking questions. 70 00:02:28,516 --> 00:02:29,638 Just a-a quick one about the next 71 00:02:29,687 --> 00:02:31,210 round of union negotiations... 72 00:02:31,258 --> 00:02:32,422 W-What do you think about 73 00:02:32,470 --> 00:02:33,996 pushing for a change to the MOA 74 00:02:34,044 --> 00:02:36,607 where county mental health is dispatched alongside us 75 00:02:36,656 --> 00:02:38,576 for all calls involving mental illness? 76 00:02:40,552 --> 00:02:41,983 Great question. 77 00:02:42,109 --> 00:02:45,247 And I assure you that I have your back. 78 00:02:45,359 --> 00:02:46,965 Have a button. 79 00:02:49,259 --> 00:02:51,170 - Color me inspired. - Totally. 80 00:02:51,219 --> 00:02:52,633 Alright, that's it. 81 00:02:52,682 --> 00:02:54,636 Let's get to it. Be safe out there. 82 00:02:54,723 --> 00:02:55,813 You ready to roll, Go-fer? 83 00:02:55,862 --> 00:02:57,736 Yes, sir, what would you like this 84 00:02:57,784 --> 00:02:59,831 "Go-fer" to go for first? 85 00:02:59,879 --> 00:03:01,259 A tainted coffee? 86 00:03:01,391 --> 00:03:02,977 A moldy donut? 87 00:03:03,026 --> 00:03:05,098 I'm sensing a lack of fear of my authority. 88 00:03:05,146 --> 00:03:06,621 - Yes, sir. - Hmm. 89 00:03:06,669 --> 00:03:08,440 So, Bradford. 90 00:03:09,130 --> 00:03:11,476 So, I'm gonna need you to catch any 100 calls 91 00:03:11,525 --> 00:03:13,044 that come in for the next hour or so. 92 00:03:13,154 --> 00:03:14,838 I'm gonna pay Elijah Stone a visit. 93 00:03:14,887 --> 00:03:15,947 You need back-up? 94 00:03:15,996 --> 00:03:17,719 No, I can handle delivering a simple message. 95 00:03:17,768 --> 00:03:18,894 Let me guess... 96 00:03:18,942 --> 00:03:19,982 "Hire another sniper to shoot up our streets, 97 00:03:20,030 --> 00:03:21,375 and we'll drop a Bearcat on you"? 98 00:03:21,423 --> 00:03:22,509 Well, I was thinking about 99 00:03:22,557 --> 00:03:23,924 promising something a little more... 100 00:03:23,972 --> 00:03:25,636 - Boring? - Legal. 101 00:03:25,921 --> 00:03:27,092 Alright, you do you, 102 00:03:27,141 --> 00:03:28,556 but we'll roll in heavy if you need us. 103 00:03:28,604 --> 00:03:29,655 I have no doubt. 104 00:03:29,862 --> 00:03:31,944 Spot check. Let's see your evidence kit. 105 00:03:32,094 --> 00:03:34,135 Just a second. 106 00:03:34,262 --> 00:03:36,073 And... 107 00:03:36,438 --> 00:03:38,779 Here. 108 00:03:38,995 --> 00:03:40,877 Alright, we got fingerprint cards, 109 00:03:40,925 --> 00:03:42,221 brush, powder. 110 00:03:42,439 --> 00:03:44,093 What is this? 111 00:03:44,141 --> 00:03:45,424 That's my snack. 112 00:03:45,603 --> 00:03:46,986 You said that we should carry one on hand 113 00:03:47,035 --> 00:03:48,322 just in case we get stuck at the scene, 114 00:03:48,371 --> 00:03:49,402 or miss lunch. 115 00:03:49,451 --> 00:03:51,187 Oh, and soybeans are high in protein, 116 00:03:51,235 --> 00:03:52,515 - and they're low in f... - They are also 117 00:03:52,563 --> 00:03:54,763 a mold-fest in waiting. 118 00:03:54,916 --> 00:03:56,888 You have no idea how long this is gonna live 119 00:03:56,936 --> 00:03:58,238 in your kit before you need it, 120 00:03:58,286 --> 00:04:01,110 so pack something with preservatives. 121 00:04:01,158 --> 00:04:03,504 - Right. - If it can be used as compost, 122 00:04:03,552 --> 00:04:05,014 it's not a snack. 123 00:04:05,293 --> 00:04:07,719 Get your gear squared away and meet me at the shop. 124 00:04:08,165 --> 00:04:09,522 Yes, ma'am. 125 00:04:11,487 --> 00:04:13,166 Nothing like starting your morning off 126 00:04:13,214 --> 00:04:14,783 being made to feel like an idiot. 127 00:04:14,846 --> 00:04:16,275 I can handle it. 128 00:04:16,652 --> 00:04:19,257 I mean, yeah, Harper is tough, but fair. 129 00:04:19,752 --> 00:04:21,744 It's an honor to train under someone like her. 130 00:04:22,263 --> 00:04:23,510 Okay. 131 00:04:23,559 --> 00:04:25,471 Well, hey, that is a perfect answer, 132 00:04:25,519 --> 00:04:26,657 for anyone else, 133 00:04:26,705 --> 00:04:28,133 but you can be honest with me. 134 00:04:28,228 --> 00:04:29,955 Rookies talk crap about their T.O.s all the time. 135 00:04:30,004 --> 00:04:31,360 It's expected. 136 00:04:32,233 --> 00:04:35,009 With all due respect, you're not a rookie. 137 00:04:35,252 --> 00:04:37,775 I'm the only probationary employee at the station. 138 00:04:38,062 --> 00:04:39,403 Fair enough. 139 00:04:39,541 --> 00:04:42,201 But, hey, listen, if you ever want to talk, 140 00:04:42,249 --> 00:04:43,853 let me know, and I'd be happy to dust off 141 00:04:43,901 --> 00:04:45,937 my P1 cone of silence. 142 00:04:45,985 --> 00:04:47,591 Thanks, but, really 143 00:04:47,639 --> 00:04:49,370 it's going great. 144 00:04:49,752 --> 00:04:51,552 Okay. Wrong way. 145 00:04:56,059 --> 00:04:57,356 This is chess, baby, not checkers. 146 00:04:57,428 --> 00:04:59,156 I'm-a do a little bit of that. 147 00:05:01,471 --> 00:05:02,578 Oh. 148 00:05:04,569 --> 00:05:05,783 Uh, give me a minute. 149 00:05:12,534 --> 00:05:14,192 Wesley Evers. 150 00:05:14,350 --> 00:05:16,739 How's my favorite prodigal lawyer doing today? 151 00:05:16,842 --> 00:05:18,013 Better than your sniper. 152 00:05:18,061 --> 00:05:19,738 - Alleged. - Mm. 153 00:05:19,799 --> 00:05:20,908 I'm working legal strategy, 154 00:05:20,956 --> 00:05:22,356 but I gotta tell you, it does not look good. 155 00:05:22,404 --> 00:05:24,692 Well, the ballistics didn't match the rifle in his house, 156 00:05:24,741 --> 00:05:26,729 and no one can ID him at the scene. 157 00:05:27,025 --> 00:05:28,850 I mean, that sounds like reasonable doubt to me. 158 00:05:28,898 --> 00:05:30,770 He threatened police with a live grenade. 159 00:05:30,869 --> 00:05:32,157 He had a dozen more in his bedroom. 160 00:05:32,205 --> 00:05:33,420 He's doing jail time. 161 00:05:33,468 --> 00:05:34,856 Then I need you, 162 00:05:34,904 --> 00:05:36,249 to get him released on bail. 163 00:05:36,297 --> 00:05:37,887 So you can help him disappear. 164 00:05:38,017 --> 00:05:39,513 Never mind. It's better if I don't know. 165 00:05:39,561 --> 00:05:41,827 Eh, you see? Now you're getting the hang of this. 166 00:05:46,446 --> 00:05:48,622 - Can I go out the back? - Yeah. 167 00:05:53,050 --> 00:05:55,352 Sergeant. What can I do for you? 168 00:05:55,439 --> 00:05:57,785 The kitchen's closed, but I'm sure we could, uh, 169 00:05:57,927 --> 00:05:59,688 you know, whip you up a little somethin'-somethin'. 170 00:05:59,736 --> 00:06:01,186 Nah, I didn't come to eat. 171 00:06:01,596 --> 00:06:03,115 So I figured since you were determined 172 00:06:03,163 --> 00:06:04,275 to step out the shadows, 173 00:06:04,323 --> 00:06:05,682 I should be there to greet you. 174 00:06:05,978 --> 00:06:07,721 - I don't know what you mean. - Yeah, you do. 175 00:06:07,769 --> 00:06:09,596 We got a shooter sitting in the holding cell 176 00:06:09,644 --> 00:06:11,622 waiting to be transferred to the Twin Towers. 177 00:06:12,215 --> 00:06:14,244 And I know he belongs to you. 178 00:06:14,494 --> 00:06:15,989 I just can't prove it... 179 00:06:16,049 --> 00:06:17,084 Yet. 180 00:06:17,133 --> 00:06:18,416 So you should consider 181 00:06:18,464 --> 00:06:20,523 a different path, while you still can, 182 00:06:20,571 --> 00:06:21,791 'cause the one you're walking 183 00:06:21,840 --> 00:06:24,273 puts you on a collision course with me. 184 00:06:34,846 --> 00:06:36,916 None of what just happened here is okay. 185 00:06:36,971 --> 00:06:38,422 No, no, no. I know what I saw. 186 00:06:38,471 --> 00:06:39,934 She was trying to get away from you. 187 00:06:39,982 --> 00:06:41,383 You don't know what you're talking about. 188 00:06:41,431 --> 00:06:42,494 What's the problem? 189 00:06:42,596 --> 00:06:44,808 I-I saw a woman come running out of his house. 190 00:06:44,856 --> 00:06:46,593 He and this other guy were trying to get her, 191 00:06:46,641 --> 00:06:48,290 - but she got away. - It is nothing, Officer. 192 00:06:48,338 --> 00:06:50,978 That "other guy" is our home health aide, Carson. 193 00:06:51,072 --> 00:06:52,417 My wife is bipolar. 194 00:06:52,473 --> 00:06:53,742 She's having a paranoid episode. 195 00:06:53,791 --> 00:06:56,156 - We're trying to help her. - That is not what it looked like. 196 00:06:56,205 --> 00:06:57,365 You need to mind your own business. 197 00:06:57,413 --> 00:06:59,293 - Sir, what's your name? - Daniel Charles. 198 00:06:59,392 --> 00:07:01,347 My wife is Linda. This is all getting out of hand. 199 00:07:01,511 --> 00:07:03,992 My wife needs her meds, not the police. 200 00:07:04,041 --> 00:07:05,242 So you can leave. 201 00:07:05,291 --> 00:07:06,984 Actually, I can't. Which way did she go? 202 00:07:07,033 --> 00:07:08,736 She ran through the neighbor's yard. 203 00:07:08,950 --> 00:07:10,728 Control, I need units circulating 204 00:07:10,777 --> 00:07:11,963 on the lookout for a missing 205 00:07:12,011 --> 00:07:13,491 and endangered female named Linda Charles. 206 00:07:13,539 --> 00:07:14,783 Last seen wearing... 207 00:07:17,501 --> 00:07:19,134 - Gray sweatshirt, white pants. - Thank you. 208 00:07:19,183 --> 00:07:20,366 Gray sweatshirt, white pants. 209 00:07:20,414 --> 00:07:22,625 Last seen northbound on Glen Grove. 210 00:07:22,674 --> 00:07:23,847 Officer, please. 211 00:07:23,895 --> 00:07:25,284 Carson and I should handle this. 212 00:07:25,332 --> 00:07:27,024 My wife is not well. You're going to scare her... 213 00:07:27,072 --> 00:07:28,287 make things ten times worse. 214 00:07:28,335 --> 00:07:29,666 Sorry, sir. That's no longer an option. 215 00:07:29,715 --> 00:07:31,811 I'm gonna need to see some ID from you and your aide, 216 00:07:31,860 --> 00:07:33,379 and then I'm gonna go find your wife. 217 00:07:37,564 --> 00:07:39,039 What about nuts? 218 00:07:39,476 --> 00:07:40,578 What about them? 219 00:07:40,627 --> 00:07:42,122 For a snack in my kit. 220 00:07:42,218 --> 00:07:43,779 I mean, they're healthy, and they don't go bad. 221 00:07:43,827 --> 00:07:45,507 Just buy a damn candy bar. 222 00:07:45,589 --> 00:07:47,077 Oh, my God. Aaron?! 223 00:07:47,150 --> 00:07:48,577 Is that you? 224 00:07:48,626 --> 00:07:50,222 Leah, hey! 225 00:07:50,270 --> 00:07:51,397 It's been forever! 226 00:07:51,445 --> 00:07:53,442 Santos said that you were at the Academy, 227 00:07:53,490 --> 00:07:54,760 but I didn't believe it. 228 00:07:54,808 --> 00:07:55,846 You're really a cop. 229 00:07:55,895 --> 00:07:56,931 - This is amazing. - Yeah. 230 00:07:56,979 --> 00:07:59,260 Uh, he still has to finish his training. 231 00:07:59,712 --> 00:08:01,276 True. Um... 232 00:08:01,324 --> 00:08:03,046 I-I should go, but... 233 00:08:03,094 --> 00:08:04,549 - Really great seeing you. - Yeah. 234 00:08:04,597 --> 00:08:06,293 - Yeah. - I just... 235 00:08:06,341 --> 00:08:07,907 Wanted to say that I, 236 00:08:07,955 --> 00:08:09,822 never thought you were guilty. 237 00:08:10,012 --> 00:08:11,179 And that's what I told the press. 238 00:08:11,228 --> 00:08:12,463 Every reporter who came around, 239 00:08:12,511 --> 00:08:13,556 I said, "There is" 240 00:08:13,604 --> 00:08:15,478 "no way that he killed Patrick." 241 00:08:15,578 --> 00:08:17,444 Yeah, I-I saw the clips. 242 00:08:17,796 --> 00:08:19,367 That really meant a lot. 243 00:08:20,430 --> 00:08:22,220 I think you're the only one that stood by me. 244 00:08:22,683 --> 00:08:24,625 Um... 245 00:08:24,673 --> 00:08:26,649 - I-I should get back to it. - Of course! 246 00:08:26,697 --> 00:08:28,303 Uh, but, hey, we should hang. 247 00:08:28,561 --> 00:08:30,777 - Are you... free tonight? - Yeah, I am! 248 00:08:30,826 --> 00:08:32,054 Um... 249 00:08:32,103 --> 00:08:33,674 - I'll ca... I'll text you. - Okay. 250 00:08:38,143 --> 00:08:39,358 That was my... 251 00:08:57,956 --> 00:08:59,197 7-L-15, 252 00:08:59,245 --> 00:09:00,422 show me 10-6 on a possible 253 00:09:00,470 --> 00:09:02,111 with my missing endangered female. 254 00:09:02,174 --> 00:09:03,686 Oak at Fuller in the alley. 255 00:09:05,939 --> 00:09:07,066 Linda? 256 00:09:07,216 --> 00:09:08,359 My name's John. 257 00:09:08,408 --> 00:09:10,495 - Hi. - Nyet Policza... 258 00:09:10,741 --> 00:09:12,391 - Uh, 7-L-15, I got her... - Ya-ne Linda. 259 00:09:12,439 --> 00:09:15,130 She's 5150 or high on 11-3. 260 00:09:15,301 --> 00:09:17,472 Send me a mental health expert and start an ambulance. 261 00:09:17,574 --> 00:09:19,255 Did your husband hurt you? 262 00:09:19,533 --> 00:09:20,747 Is he even your husband? 263 00:09:23,795 --> 00:09:25,846 Oh, boy. Do you speak English? 264 00:09:26,307 --> 00:09:27,666 - Uh... - Okay, Linda, 265 00:09:27,714 --> 00:09:29,239 let me help you. 266 00:09:29,711 --> 00:09:30,977 Okay? 267 00:09:31,327 --> 00:09:32,859 - Come on. - Mm-hmm. 268 00:09:32,908 --> 00:09:34,326 I got you. Come this way. 269 00:09:35,636 --> 00:09:36,890 Alright, you're gonna be... 270 00:09:36,939 --> 00:09:38,351 Oh. You okay? 271 00:09:38,399 --> 00:09:39,494 Easy, now. 272 00:09:43,818 --> 00:09:45,869 Alright, come on. 273 00:09:50,215 --> 00:09:51,615 It's okay. It's okay. 274 00:09:51,663 --> 00:09:53,876 I'm not gonna let them hurt you, just get inside. 275 00:09:54,331 --> 00:09:55,596 Officer! 276 00:09:55,911 --> 00:09:57,135 You found her! Thank God. 277 00:09:57,183 --> 00:09:58,350 Control, I need additional units 278 00:09:58,398 --> 00:09:59,655 and a supervisor at my location. 279 00:09:59,703 --> 00:10:01,222 No, no, there's no need for that. 280 00:10:01,270 --> 00:10:02,223 Thank you for finding her. 281 00:10:02,271 --> 00:10:04,055 She just needs her medication. 282 00:10:04,104 --> 00:10:05,226 We'll take it from here. 283 00:10:05,274 --> 00:10:06,634 Stay where you are and show me your hands. 284 00:10:06,682 --> 00:10:07,940 Officer. 285 00:10:07,989 --> 00:10:09,448 Your wife is going to a hospital, 286 00:10:09,496 --> 00:10:11,422 where she'll be questioned without you present. 287 00:10:11,471 --> 00:10:12,983 Now, I'll say it again... 288 00:10:13,031 --> 00:10:14,714 Show me your damn hands. 289 00:10:16,938 --> 00:10:18,037 Get down! 290 00:10:50,002 --> 00:10:51,598 Hey, don't! 291 00:11:05,164 --> 00:11:07,767 7-L-15, two shooters escaping in a gold sedan. 292 00:11:07,961 --> 00:11:10,334 License plate 2-Sam-Adam-Mary-5-6-4. 293 00:11:10,382 --> 00:11:11,423 Heading west on Fuller. 294 00:11:11,471 --> 00:11:13,490 Female also fled southbound on foot. 295 00:11:15,083 --> 00:11:16,340 - You okay? - Yeah. 296 00:11:16,388 --> 00:11:17,531 Code 4 at the scene. 297 00:11:17,580 --> 00:11:18,980 All units, be on the lookout for suspects. 298 00:11:19,028 --> 00:11:21,432 Want is a 245 on a PO with automatic weapons. 299 00:11:21,481 --> 00:11:23,130 How'd your missing woman turn into this? 300 00:11:23,178 --> 00:11:24,455 I don't know. 301 00:11:24,797 --> 00:11:27,000 I knew the guy was lying from the jump, but, 302 00:11:27,048 --> 00:11:28,483 I thought it was domestic abuse. 303 00:11:28,531 --> 00:11:29,835 And when I finally caught up with the wife, 304 00:11:29,883 --> 00:11:31,324 it was clear she'd been drugged, and I think 305 00:11:31,372 --> 00:11:32,313 she was speaking Russian. 306 00:11:32,361 --> 00:11:33,532 Human trafficking? 307 00:11:33,580 --> 00:11:35,142 Maybe. Let's go check out the house. 308 00:11:36,626 --> 00:11:38,450 Police! Show yourselves now! 309 00:11:41,725 --> 00:11:43,396 - Clear. - Bedroom's clear. 310 00:11:43,444 --> 00:11:44,637 Coming out. 311 00:11:47,539 --> 00:11:49,504 Guys, does this place seem strange to you? 312 00:11:49,552 --> 00:11:51,029 All the frames, 313 00:11:51,077 --> 00:11:52,115 have stock photos in them. 314 00:11:52,163 --> 00:11:53,900 And there are no dishes or food in the kitchen. 315 00:11:53,948 --> 00:11:55,554 Like it's been staged, but no one lives here. 316 00:11:55,602 --> 00:11:57,592 And it feels a lot smaller on the inside. 317 00:11:57,645 --> 00:11:59,237 Like a reverse TARDIS. 318 00:11:59,867 --> 00:12:02,123 What? I don't only watch sports. 319 00:12:02,248 --> 00:12:03,896 7-Adam-100, be advised, 320 00:12:03,944 --> 00:12:06,652 suspect vehicle was found abandoned in flames. 321 00:12:06,700 --> 00:12:09,057 No sign of the occupants or the missing woman. 322 00:12:09,224 --> 00:12:10,740 Copy that. 323 00:12:10,865 --> 00:12:12,571 These are 500 MCM wires. 324 00:12:12,619 --> 00:12:14,181 They're running 400 amp service here. 325 00:12:14,229 --> 00:12:16,053 Mm-hmm. I know what that means, 326 00:12:16,102 --> 00:12:17,882 but, uh, you might have to explain it for Tim. 327 00:12:18,015 --> 00:12:21,144 Well, a typical household runs 100 to 200 amps. 328 00:12:21,192 --> 00:12:23,669 With that, you can power your lights, your appliances, AC. 329 00:12:23,717 --> 00:12:25,322 You could run a pool on 200 amps. 330 00:12:25,370 --> 00:12:26,988 Wait, what could they be running 331 00:12:27,037 --> 00:12:29,019 that's bigger than an AC or a pool? 332 00:12:29,068 --> 00:12:30,548 I don't know. There's a security panel here, 333 00:12:30,596 --> 00:12:32,155 but I've never seen the design before. 334 00:12:32,203 --> 00:12:33,523 - What does it say? - I couldn't tell you. 335 00:12:33,571 --> 00:12:35,028 The writing's in Cyrillic. 336 00:12:41,604 --> 00:12:43,689 "I don't know what the button says, so I'll just push it"? 337 00:12:43,737 --> 00:12:46,004 Definitely rethinking that decision right now. 338 00:12:46,478 --> 00:12:47,910 Whoa. 339 00:12:47,958 --> 00:12:49,346 What is this? 340 00:12:49,500 --> 00:12:51,348 You can monitor the whole neighborhood from here. 341 00:12:51,500 --> 00:12:53,515 Are human traffickers usually this sophisticated? 342 00:12:53,609 --> 00:12:55,483 No. It's a safehouse. 343 00:12:55,687 --> 00:12:57,920 Like, for spies? 344 00:12:58,258 --> 00:12:59,429 I've been in one before... 345 00:12:59,478 --> 00:13:01,445 although it was in a different country. 346 00:13:01,493 --> 00:13:03,970 - W-What? When? Where? - It's classified. 347 00:13:04,018 --> 00:13:06,302 So, the security panel is in Cyrillic. 348 00:13:06,351 --> 00:13:07,756 The victim spoke Russian. 349 00:13:07,804 --> 00:13:08,931 Both the shooters spoke Russian. 350 00:13:08,979 --> 00:13:10,803 Okay, so, this is a Russian safehouse 351 00:13:10,851 --> 00:13:12,377 in Los Angeles, 352 00:13:12,425 --> 00:13:14,054 three miles from the station. 353 00:13:14,183 --> 00:13:15,748 Yes! I win. 354 00:13:17,082 --> 00:13:19,118 B-Bailey and I had a bet that... 355 00:13:19,511 --> 00:13:20,596 That doesn't matter. 356 00:13:20,645 --> 00:13:21,926 Why don't you try and get us out of here? 357 00:13:21,974 --> 00:13:23,128 Try to get us out of here. 358 00:13:26,301 --> 00:13:28,253 I knew it felt smaller. 359 00:13:41,296 --> 00:13:42,380 Armory. 360 00:13:52,869 --> 00:13:53,919 Clear. 361 00:13:56,070 --> 00:13:57,284 Interrogation room. 362 00:13:57,333 --> 00:13:58,854 Looks like they were waterboarding your girl 363 00:13:58,902 --> 00:14:00,037 before she escaped. 364 00:14:13,736 --> 00:14:14,850 The minute you drove away, 365 00:14:14,898 --> 00:14:16,255 they knew this place was burned. 366 00:14:16,304 --> 00:14:18,465 They destroyed everything they could before they abandoned it. 367 00:14:18,513 --> 00:14:20,427 Well, I don't understand. You said she spoke Russian. 368 00:14:20,529 --> 00:14:21,890 So aren't they on the same side? 369 00:14:21,939 --> 00:14:23,739 Maybe she turned against them or was trying to defect. 370 00:14:23,945 --> 00:14:25,443 Why hasn't she called 911? 371 00:14:25,492 --> 00:14:27,052 Shouldn't we be calling the State Department? 372 00:14:27,100 --> 00:14:28,707 We will, but once we do, we got 15 minutes 373 00:14:28,755 --> 00:14:29,995 before the feds show up and ice us out, 374 00:14:30,043 --> 00:14:31,317 so let's make it count. 375 00:14:31,366 --> 00:14:32,544 I want pictures of everything. 376 00:14:32,628 --> 00:14:34,310 7-Adam-19 to dispatch. 377 00:14:34,359 --> 00:14:35,531 Show us responding 378 00:14:35,579 --> 00:14:38,325 to Auto versus Bicycle at East Third and Boyd. 379 00:14:41,976 --> 00:14:43,684 So you, uh, going out to dinner 380 00:14:43,742 --> 00:14:45,619 - with that girl tonight, huh? - Yeah. 381 00:14:45,667 --> 00:14:46,947 I've been pretty nervous about seeing 382 00:14:46,995 --> 00:14:48,586 some of my old friends, though. I mean, 383 00:14:48,634 --> 00:14:50,729 after I got arrested, nobody called. 384 00:14:50,777 --> 00:14:52,384 After I got home, nobody visited. 385 00:14:52,433 --> 00:14:54,341 And most of them sold interviews to the highest bidder. 386 00:14:54,389 --> 00:14:56,519 But at least Leah had nice things to say, so... 387 00:14:56,567 --> 00:14:58,478 It would be nice to salvage at least one friendship. 388 00:14:58,527 --> 00:15:00,692 - Mm. - What? 389 00:15:01,048 --> 00:15:02,305 I mean, if she never came around, 390 00:15:02,353 --> 00:15:03,872 is she really a friend? 391 00:15:04,071 --> 00:15:05,352 It took you long enough. 392 00:15:05,400 --> 00:15:07,120 Were you the one who called about the accident, sir? 393 00:15:07,168 --> 00:15:08,747 Yeah, I was, uh, I was down the street, 394 00:15:08,795 --> 00:15:09,983 and I saw a car 395 00:15:10,129 --> 00:15:11,884 plow into this guy on a bike. 396 00:15:11,933 --> 00:15:13,048 Uh, he couldn't walk. 397 00:15:13,097 --> 00:15:14,622 Looked like his legs were broken. 398 00:15:14,670 --> 00:15:15,563 Heard the guy in the car, 399 00:15:15,611 --> 00:15:17,336 the driver, he said something about a... 400 00:15:17,384 --> 00:15:18,539 A hospital. 401 00:15:18,587 --> 00:15:20,497 Put him in the back seat, and they drove off. 402 00:15:20,545 --> 00:15:22,592 - Did you get a good look at the driver? - No. 403 00:15:22,641 --> 00:15:24,100 Can you describe the vehicle? 404 00:15:24,149 --> 00:15:25,993 Maybe give us a license plate number? 405 00:15:26,048 --> 00:15:27,809 Eh, no, I didn't get the license plate. 406 00:15:27,857 --> 00:15:29,219 But, it was a, 407 00:15:29,267 --> 00:15:31,001 silver Civic, for sure. 408 00:15:31,050 --> 00:15:32,368 Alright, here's my card, 409 00:15:32,416 --> 00:15:34,076 in case you think of anything else. 410 00:15:34,124 --> 00:15:35,430 Okay, thanks. 411 00:15:36,813 --> 00:15:38,827 Nearest hospital's a few blocks away. 412 00:15:38,876 --> 00:15:39,952 Should we head there? 413 00:15:40,000 --> 00:15:41,320 Yeah, as soon as you document the scene. 414 00:15:42,541 --> 00:15:43,783 On it. 415 00:15:45,876 --> 00:15:47,742 Is that your city-issued phone? 416 00:15:47,790 --> 00:15:49,788 Oh, no I, it's back in the War Bags. 417 00:15:49,836 --> 00:15:51,008 Okay, uh, 418 00:15:51,056 --> 00:15:52,268 I'm gonna ask you a question, 419 00:15:52,316 --> 00:15:54,706 and I cannot emphasize enough, 420 00:15:54,754 --> 00:15:56,563 how much I do not want you to answer it. 421 00:15:56,612 --> 00:15:57,642 Okay. 422 00:15:57,691 --> 00:16:00,081 What is the most embarrassing photo you have in your phone? 423 00:16:00,969 --> 00:16:03,236 - Well, I have, uh... - Ah, ah-ah-ah. 424 00:16:03,284 --> 00:16:05,134 Don't answer it. Just hold it in your head. 425 00:16:05,460 --> 00:16:06,714 Now, picture it, 426 00:16:06,762 --> 00:16:08,157 being entered into evidence, 427 00:16:08,227 --> 00:16:09,808 because it's on the same hard drive 428 00:16:09,856 --> 00:16:11,335 as these crime scene photos. 429 00:16:15,209 --> 00:16:16,561 I'm gonna get the digital camera. 430 00:16:16,610 --> 00:16:18,084 That's a good choice. 431 00:16:21,171 --> 00:16:22,477 No. 432 00:16:22,758 --> 00:16:23,883 No. 433 00:16:23,932 --> 00:16:24,944 No! 434 00:16:24,993 --> 00:16:26,389 It's an oven in there! 435 00:16:27,743 --> 00:16:29,415 How long has the fridge been broken? 436 00:16:29,535 --> 00:16:30,815 It's broken? 437 00:16:34,315 --> 00:16:35,874 The break room fridge croaked. 438 00:16:35,923 --> 00:16:37,313 We need a new one ASAP. 439 00:16:37,782 --> 00:16:38,967 For your... 440 00:16:39,015 --> 00:16:40,454 Breast milk? 441 00:16:40,502 --> 00:16:42,536 - Yes. - Okay. Okay. 442 00:16:43,087 --> 00:16:45,069 Get a general services request form 443 00:16:45,118 --> 00:16:46,137 from the front desk. 444 00:16:46,186 --> 00:16:48,092 Fill it out and bring it by for my signature. 445 00:16:48,141 --> 00:16:49,670 Great. So, we'll have it by...? 446 00:16:49,719 --> 00:16:50,844 Hard to say. 447 00:16:50,893 --> 00:16:52,204 Has to be approved by a manager, 448 00:16:52,252 --> 00:16:53,374 and the manager's manager. 449 00:16:53,423 --> 00:16:54,678 The city solicits three bids. 450 00:16:54,726 --> 00:16:57,173 And at that point, Jack won't need breast milk. 451 00:16:57,241 --> 00:16:59,215 He'll need liquor for his wedding. 452 00:17:00,341 --> 00:17:02,452 Just getting bail, will be an uphill battle. 453 00:17:02,501 --> 00:17:04,264 I'm hearing a lot of problems. 454 00:17:04,313 --> 00:17:06,125 I'm not hearing any solutions. 455 00:17:08,922 --> 00:17:12,574 Look, if you want to walk out of prison before you're 60, 456 00:17:12,919 --> 00:17:14,133 take a deal. 457 00:17:14,181 --> 00:17:16,419 Testify against Elijah. 458 00:17:16,467 --> 00:17:18,659 I'm not gonna betray my boss. 459 00:17:18,707 --> 00:17:21,098 Loyalty above all. 460 00:17:21,147 --> 00:17:22,576 You can write that down. 461 00:17:22,715 --> 00:17:24,263 This is not a test. 462 00:17:24,532 --> 00:17:26,413 Okay? I-I'm not reporting back to him. 463 00:17:26,462 --> 00:17:28,084 Well, then that's way worse. 464 00:17:28,133 --> 00:17:30,344 You're dumb enough to make a move against Elijah? 465 00:17:30,414 --> 00:17:32,238 He'll murder everyone you've ever talked to. 466 00:17:32,286 --> 00:17:34,241 Not if his assets are seized 467 00:17:34,290 --> 00:17:35,917 and he's in prison for the rest of his life. 468 00:17:37,073 --> 00:17:40,000 The world is lousy with people that were untouchable... 469 00:17:40,173 --> 00:17:41,290 Until they weren't. 470 00:17:41,338 --> 00:17:43,734 That's a really nice speech. 471 00:17:44,655 --> 00:17:46,345 But I'm not buying it. 472 00:17:46,715 --> 00:17:49,087 Tell Elijah he can count on my silence. 473 00:17:55,574 --> 00:17:57,311 I got your 911. What's wrong? 474 00:17:58,790 --> 00:18:00,327 These are good at room temp for one more hour. 475 00:18:00,376 --> 00:18:02,873 I need you to take this home to our fridge ASAP. 476 00:18:03,143 --> 00:18:04,313 The fridge here died. 477 00:18:04,361 --> 00:18:05,844 I was in a meeting with a client. 478 00:18:05,893 --> 00:18:07,135 It's my first day back. 479 00:18:07,184 --> 00:18:08,532 I can't afford to be running home 480 00:18:08,580 --> 00:18:10,907 - every 2 to 3 hours. - What, and I can? 481 00:18:10,956 --> 00:18:11,999 Your clients are in lockup. 482 00:18:12,048 --> 00:18:13,279 They're not going anywhere. 483 00:18:13,327 --> 00:18:16,157 Plus, you owe me. 484 00:18:16,313 --> 00:18:17,413 For what? 485 00:18:17,493 --> 00:18:19,887 How about the 12 hours of labor? 486 00:18:20,069 --> 00:18:21,857 Why are you so pissy today? 487 00:18:21,906 --> 00:18:23,971 I'm trying to feed your son. 488 00:18:24,743 --> 00:18:25,907 I'm sorry. 489 00:18:26,017 --> 00:18:27,271 Just a... 490 00:18:27,436 --> 00:18:28,925 Difficult client. 491 00:18:30,387 --> 00:18:31,649 I'll stop by the house. 492 00:18:31,698 --> 00:18:33,231 Thank you. 493 00:18:45,462 --> 00:18:46,646 Here we go. 494 00:18:46,710 --> 00:18:48,403 Howdy! 495 00:18:48,610 --> 00:18:49,922 Sergeant Bradford, right? 496 00:18:49,971 --> 00:18:51,568 You're not from the State Department. 497 00:18:51,790 --> 00:18:52,874 CIA? 498 00:18:52,922 --> 00:18:54,770 Mike Weston. Good to meet you. 499 00:18:54,829 --> 00:18:57,219 The CIA has a field office in West Hollywood. 500 00:18:57,267 --> 00:18:59,350 They throw a surprisingly fun holiday party. 501 00:18:59,399 --> 00:19:01,079 But they're not allowed to operate domestically. 502 00:19:01,127 --> 00:19:03,226 Not without a supervising federal agency. 503 00:19:03,360 --> 00:19:05,531 FBI agent Walter Reynolds over there, he's in charge. 504 00:19:05,579 --> 00:19:06,837 Reynolds! 505 00:19:06,974 --> 00:19:08,795 This man would like to see some ID. 506 00:19:12,456 --> 00:19:13,844 It's his case. 507 00:19:13,892 --> 00:19:15,498 I'm just helping out where I can. 508 00:19:15,546 --> 00:19:17,282 Great, so do we liaise with him or you? 509 00:19:17,330 --> 00:19:18,501 Uh, neither. 510 00:19:18,549 --> 00:19:20,029 We're taking over the scene... and the case. 511 00:19:20,078 --> 00:19:22,078 You mean the case where two Russian spies tried to murder me? 512 00:19:22,127 --> 00:19:23,237 Oh, now... 513 00:19:23,401 --> 00:19:24,852 Let's not go throwing around the "S" word. 514 00:19:24,917 --> 00:19:27,132 Suffice it to say, we will move heaven and earth, 515 00:19:27,367 --> 00:19:28,875 to get these bad people off the streets, 516 00:19:28,931 --> 00:19:30,079 so, if you'll just turn over 517 00:19:30,127 --> 00:19:31,165 whatever evidence you've collected... 518 00:19:31,213 --> 00:19:33,141 Uh, actually, Sergeant Bradford advised us 519 00:19:33,189 --> 00:19:34,297 that federal law enforcement 520 00:19:34,345 --> 00:19:36,159 would be doing the collecting, so... 521 00:19:36,207 --> 00:19:37,775 We just secured the scene. 522 00:19:40,355 --> 00:19:41,923 Smart man. 523 00:19:42,740 --> 00:19:44,797 Agent Reynolds' card for your report. 524 00:19:45,602 --> 00:19:46,997 Let's go, folks! 525 00:19:51,156 --> 00:19:53,530 So, that's it? We're out? 526 00:19:53,860 --> 00:19:55,204 You know, Linda stumbled, 527 00:19:55,252 --> 00:19:56,539 and touched the hood of my shop. 528 00:19:56,587 --> 00:19:57,888 I bet her fingerprints are still on it. 529 00:19:57,936 --> 00:19:59,443 We can get a true ID... 530 00:19:59,532 --> 00:20:01,313 solve this thing before Weston knows what hit him. 531 00:20:09,803 --> 00:20:11,801 This rust-bucket is our loaner fridge? 532 00:20:11,876 --> 00:20:13,251 Did you bring it here from the 1950s? 533 00:20:13,485 --> 00:20:15,493 Take it back. 534 00:20:20,176 --> 00:20:22,045 Why is pumping so hard? 535 00:20:22,210 --> 00:20:23,593 Uh, paranoid me thinks 536 00:20:23,650 --> 00:20:25,319 it is a society-wide plot 537 00:20:25,368 --> 00:20:27,178 to push us out of the work force. 538 00:20:27,226 --> 00:20:28,788 And not-paranoid you? 539 00:20:28,836 --> 00:20:30,838 I don't listen to her. She's too naive. 540 00:20:31,970 --> 00:20:33,880 Uh, I have a case file for you. 541 00:20:33,928 --> 00:20:35,360 Driver hits a guy on a bicycle, 542 00:20:35,408 --> 00:20:37,170 scoops him up to take him to the hospital, 543 00:20:37,219 --> 00:20:39,277 but they never make it to the hospital. 544 00:20:39,445 --> 00:20:40,757 Which makes it a missing-persons. 545 00:20:40,805 --> 00:20:42,084 Yeah, or an abduction. 546 00:20:42,133 --> 00:20:44,369 Silver Civic, the most common car in L.A. 547 00:20:44,417 --> 00:20:46,893 Sure, I can add "wild goose chase" to my to-do list. 548 00:20:46,941 --> 00:20:49,157 Look, the boot and I will do all the leg work. 549 00:20:49,205 --> 00:20:50,636 You just tell us what you need. 550 00:20:50,684 --> 00:20:52,121 - Thank you. - You're welcome. 551 00:20:54,071 --> 00:20:56,348 Heard you had some excitement today. 552 00:20:56,396 --> 00:20:57,875 - You okay? - Yeah, uh, 553 00:20:57,923 --> 00:20:59,991 though getting shot at never stops being upsetting. 554 00:21:00,040 --> 00:21:01,517 Yeah. Weird how that happens, huh? 555 00:21:01,565 --> 00:21:04,233 Am I the only one who thinks that's insane? 556 00:21:04,282 --> 00:21:05,410 I mean, our delegate 557 00:21:05,458 --> 00:21:06,975 helps decide what goes into the MOA. 558 00:21:07,024 --> 00:21:08,283 They shape policy. 559 00:21:08,332 --> 00:21:10,721 Yeah, but they also shape our benefits package, 560 00:21:10,770 --> 00:21:13,116 and no one is more focused on benefits than Smitty. 561 00:21:13,229 --> 00:21:15,000 Right, but they could 562 00:21:15,048 --> 00:21:16,445 help shape policy. 563 00:21:16,493 --> 00:21:18,480 I mean, the right person 564 00:21:18,528 --> 00:21:20,267 with a stellar reputation who 565 00:21:20,315 --> 00:21:22,407 understands the issues, who believes in reform... 566 00:21:22,455 --> 00:21:23,609 No, no, no, no, no. 567 00:21:23,658 --> 00:21:24,781 No chance at all. 568 00:21:24,829 --> 00:21:26,629 Come on, you would be so great at it, 569 00:21:26,677 --> 00:21:27,935 and everybody would vote for you. 570 00:21:27,984 --> 00:21:29,570 Running means campaigning. 571 00:21:29,618 --> 00:21:31,156 - Yeah. - And campaigning 572 00:21:31,204 --> 00:21:33,275 means being nice to people. 573 00:21:33,574 --> 00:21:35,571 - Right, what was I thinking? - You weren't. 574 00:21:35,729 --> 00:21:37,554 - Glad you're okay. - Thank you. 575 00:21:39,066 --> 00:21:40,203 Nolan... 576 00:21:40,360 --> 00:21:41,999 We just got a partial print off your shop. 577 00:21:42,289 --> 00:21:44,777 Linda's real name is Katerina Antonov. 578 00:21:44,825 --> 00:21:46,910 She's a Russian citizen here on an NGO visa. 579 00:21:46,958 --> 00:21:48,868 Perfect cover for a Russian FSB agent. 580 00:21:48,916 --> 00:21:50,995 We get any hits off VICAP that could lead us to her? 581 00:21:51,044 --> 00:21:52,916 No, but I did do an Internet photo search, 582 00:21:52,964 --> 00:21:54,700 and I ended up on the Instagram page 583 00:21:54,748 --> 00:21:57,287 of an Air Force major named Lyle Marks. 584 00:21:57,399 --> 00:21:59,792 Apparently, he and Katerina had been dating for a few months. 585 00:21:59,840 --> 00:22:00,945 And by "dating," you mean 586 00:22:00,993 --> 00:22:02,346 she was using him to steal 587 00:22:02,394 --> 00:22:03,598 top-secret intelligence. 588 00:22:03,647 --> 00:22:04,841 Cynic. 589 00:22:04,889 --> 00:22:06,281 But, yeah, 590 00:22:06,329 --> 00:22:07,953 there's no way a spy would just 591 00:22:08,001 --> 00:22:10,029 happen to fall for an Air Force major. 592 00:22:10,078 --> 00:22:11,753 Look, Lyle worked at Drone Command. 593 00:22:11,802 --> 00:22:12,967 Didn't show up for work today. 594 00:22:13,016 --> 00:22:14,232 - Do we loop in Weston? - No. 595 00:22:14,281 --> 00:22:16,281 If we're on to something, he'll find us. 596 00:22:22,005 --> 00:22:23,512 Major Marks, police! 597 00:22:27,083 --> 00:22:28,299 Clear. 598 00:22:28,347 --> 00:22:29,677 Clear. 599 00:22:32,619 --> 00:22:34,065 I got a body! 600 00:22:39,560 --> 00:22:40,703 His skin is cool. 601 00:22:40,752 --> 00:22:41,828 He's been dead at least an hour. 602 00:22:41,877 --> 00:22:43,460 So, we have a Russian spy who was tortured 603 00:22:43,508 --> 00:22:44,974 and held captive by her own people. 604 00:22:45,023 --> 00:22:46,759 Now her boyfriend ends up tortured and killed. 605 00:22:46,808 --> 00:22:47,802 Probably the same guys who tried to 606 00:22:47,850 --> 00:22:49,208 kill Katerina, thinking he knew 607 00:22:49,256 --> 00:22:50,497 - where she was. - Maybe he did. 608 00:22:50,545 --> 00:22:52,036 Maybe they're going after her right now. 609 00:22:54,895 --> 00:22:56,327 What a treat. 610 00:22:56,601 --> 00:22:58,288 Twice in one day. 611 00:23:00,205 --> 00:23:01,562 I take that back. 612 00:23:01,611 --> 00:23:02,919 What the hell are we in the middle of? 613 00:23:02,968 --> 00:23:04,838 And don't give me any of this "national security" BS. 614 00:23:04,887 --> 00:23:05,989 It's not BS. 615 00:23:06,064 --> 00:23:07,453 You of all people should know that. 616 00:23:07,510 --> 00:23:09,059 And you should know that a murdered soldier 617 00:23:09,108 --> 00:23:10,184 means you can't keep this 618 00:23:10,232 --> 00:23:11,467 in the shadows any longer. 619 00:23:11,533 --> 00:23:12,974 These people need to be caught 620 00:23:13,022 --> 00:23:14,214 before they hurt anyone else, 621 00:23:14,263 --> 00:23:15,647 and you need our help to do it. 622 00:23:18,049 --> 00:23:19,264 Okay. 623 00:23:19,989 --> 00:23:22,327 But we need a secure place to finish this conversation. 624 00:23:23,050 --> 00:23:25,130 Luckily, I bring one with me wherever I go. 625 00:23:29,645 --> 00:23:32,044 - This is a giant Faraday cage? - Exactly. 626 00:23:32,092 --> 00:23:33,965 No electronic signals can get in or out. 627 00:23:34,014 --> 00:23:35,323 So, tell us about Katerina. 628 00:23:35,371 --> 00:23:38,043 Our belief is that Ms. Antonov is an FSB case officer, 629 00:23:38,137 --> 00:23:40,169 who was in this country to recruit intelligence assets, 630 00:23:40,218 --> 00:23:41,307 and that she went rogue. 631 00:23:41,356 --> 00:23:42,765 Which is why two guys grabbed her 632 00:23:42,813 --> 00:23:44,070 - and took her to - a safehouse. - Yep. 633 00:23:44,216 --> 00:23:46,334 Oriel Stanislov and Vladik Ziven. 634 00:23:46,382 --> 00:23:48,336 FSB spec ops officers. 635 00:23:48,450 --> 00:23:50,114 They arrived in this country a week ago 636 00:23:50,162 --> 00:23:51,252 under assumed names. 637 00:23:51,300 --> 00:23:53,652 But why try and kill her once she escaped? 638 00:23:53,701 --> 00:23:55,872 So she wouldn't end up in the hands of the CIA. 639 00:23:55,958 --> 00:23:57,927 Did you know she was in a relationship with Major Marks? 640 00:23:57,994 --> 00:23:59,192 Obviously not. 641 00:23:59,371 --> 00:24:01,218 Otherwise, we would have stepped in weeks ago. 642 00:24:01,266 --> 00:24:03,438 Well, maybe we were too cynical earlier. 643 00:24:03,486 --> 00:24:05,135 Maybe she really did fall in love with Marks 644 00:24:05,183 --> 00:24:07,311 and the FSB found out she was going to defect, 645 00:24:07,359 --> 00:24:09,755 they kill him and grabbed her. 646 00:24:09,804 --> 00:24:12,106 Espionage isn't a romance novel, Officer Chen. 647 00:24:12,182 --> 00:24:13,431 I mean, how would you know? 648 00:24:13,480 --> 00:24:15,160 You didn't even know there was a Russian safehouse 649 00:24:15,208 --> 00:24:16,579 in Los Angeles. 650 00:24:18,675 --> 00:24:20,237 Fair point, 651 00:24:20,427 --> 00:24:22,145 but I've read Katerina's file. 652 00:24:22,477 --> 00:24:23,952 She's no hopeless romantic. 653 00:24:24,071 --> 00:24:26,552 Do you at least know why she targeted Marks? 654 00:24:28,942 --> 00:24:30,034 He was in charge of 655 00:24:30,082 --> 00:24:32,205 the Air Force's West Coast Drone Command. 656 00:24:32,253 --> 00:24:33,921 He had the keys to the entire program. 657 00:24:33,981 --> 00:24:35,591 So, if she wasn't stealing secrets from Russia, 658 00:24:35,640 --> 00:24:37,520 and she wasn't in love with Marks and planning to defect, 659 00:24:37,569 --> 00:24:38,864 then what the hell was she doing? 660 00:24:38,959 --> 00:24:40,279 I don't know. 661 00:24:41,219 --> 00:24:43,388 And that's what scares the hell out of me. 662 00:24:50,898 --> 00:24:51,969 What's going on? 663 00:24:52,026 --> 00:24:53,626 It's the end of the day, you haven't even cleared 664 00:24:53,674 --> 00:24:54,724 the non-workers. 665 00:24:55,276 --> 00:24:57,028 Because, I spent most of my day 666 00:24:57,076 --> 00:24:59,557 drowning in a "Brazil" style bureaucratic hellscape. 667 00:24:59,606 --> 00:25:01,690 Oh, is this about the, uh, the, you know, the... 668 00:25:01,848 --> 00:25:03,522 Breast milk? Yes. 669 00:25:03,571 --> 00:25:04,609 Just say it. 670 00:25:04,657 --> 00:25:06,559 It's not a swear word. It's not a magic curse 671 00:25:06,607 --> 00:25:08,014 that will bring forth a demon. 672 00:25:08,063 --> 00:25:09,460 It's a word. 673 00:25:09,601 --> 00:25:10,918 Breast. 674 00:25:10,967 --> 00:25:13,008 You know, I think I'll check back in the morning. 675 00:25:13,513 --> 00:25:14,639 Coward. 676 00:25:14,687 --> 00:25:15,901 A token of thanks 677 00:25:15,949 --> 00:25:18,339 to the fine men and women at Mid-Wilshire. 678 00:25:18,387 --> 00:25:20,341 It's gorgeous. Thank you. 679 00:25:20,567 --> 00:25:21,934 - Mm! - Hey, 680 00:25:21,982 --> 00:25:23,431 I'm really sorry about earlier. 681 00:25:23,479 --> 00:25:25,375 We've both been under a lot of stress. 682 00:25:25,497 --> 00:25:26,731 Thank you for not being part 683 00:25:26,780 --> 00:25:28,960 of the massive, society-wide conspiracy. 684 00:25:29,751 --> 00:25:31,188 Don't mention it. 685 00:25:32,226 --> 00:25:33,420 Nyla! 686 00:25:33,591 --> 00:25:35,042 - I'll see you at home? - Yeah. 687 00:25:36,100 --> 00:25:37,749 I got an ID on your missing biker... 688 00:25:37,797 --> 00:25:39,011 Ken Haverfield. 689 00:25:39,059 --> 00:25:40,709 I just got off the phone with his boyfriend. 690 00:25:40,850 --> 00:25:42,199 Ken just got out of rehab. 691 00:25:42,248 --> 00:25:43,886 The boyfriend didn't report Ken missing 692 00:25:43,934 --> 00:25:45,794 because he just assumed Ken relapsed. 693 00:25:45,843 --> 00:25:47,044 Well, he didn't fall off the wagon. 694 00:25:47,093 --> 00:25:49,839 He got hit by a car and abducted by some psycho. 695 00:25:50,407 --> 00:25:52,013 The victim in Nolan's dope house arson 696 00:25:52,062 --> 00:25:53,700 was a recovering addict, 697 00:25:53,809 --> 00:25:55,550 and he had a fractured pelvis 698 00:25:55,598 --> 00:25:57,378 consistent with being hit by a car. 699 00:25:57,426 --> 00:25:58,770 You think that your serial killer 700 00:25:58,818 --> 00:26:00,223 is the same guy that hit Ken? 701 00:26:00,289 --> 00:26:02,383 It's a great way to incapacitate a victim, 702 00:26:02,431 --> 00:26:04,210 force them to rely on you for help. 703 00:26:04,258 --> 00:26:05,603 If it is the same killer, 704 00:26:05,651 --> 00:26:07,278 there's gonna be another fire tonight... 705 00:26:07,341 --> 00:26:09,207 Tomorrow at the latest. 706 00:26:09,350 --> 00:26:10,913 And our only lead is that he drives 707 00:26:10,961 --> 00:26:12,567 the most popular car in L.A... 708 00:26:12,615 --> 00:26:14,465 And we don't have a plate number. 709 00:26:15,419 --> 00:26:18,755 Okay, so, no one is ever 100% successful, right? 710 00:26:18,804 --> 00:26:20,932 This guy must have targeted a victim at some point 711 00:26:20,981 --> 00:26:23,022 who insisted on waiting for an ambulance. 712 00:26:23,075 --> 00:26:24,481 At which point he would have fled, 713 00:26:24,530 --> 00:26:26,784 and the responding officer would have filed a hit-and-run. 714 00:26:26,833 --> 00:26:28,802 I could run a search, but there's going to be 715 00:26:28,850 --> 00:26:30,216 dozens, maybe hundreds 716 00:26:30,264 --> 00:26:32,241 - of initial hits. - I will do it. 717 00:26:32,645 --> 00:26:34,520 - Are you sure? - Yes, I'm sure. 718 00:26:34,569 --> 00:26:36,198 I will split it with the midnight shift. 719 00:26:36,247 --> 00:26:37,548 We'll start running down some leads. 720 00:26:37,596 --> 00:26:39,369 You go home to Jack. 721 00:26:39,511 --> 00:26:40,684 He misses his mama. 722 00:26:40,783 --> 00:26:42,420 - Thanks. - You're welcome. 723 00:26:44,342 --> 00:26:45,502 I thought we were going for dinner. 724 00:26:45,635 --> 00:26:46,816 Yeah, the club has apps. 725 00:26:48,122 --> 00:26:49,708 Yeah, and like a million people. 726 00:26:49,786 --> 00:26:51,286 And more than a few paparazzi. 727 00:26:51,466 --> 00:26:54,747 You're right. We should get our own exclusive. 728 00:26:54,796 --> 00:26:55,964 No, I'm... I'm not doing that. 729 00:26:56,013 --> 00:26:57,122 No. 730 00:26:57,170 --> 00:26:58,395 Come on! 731 00:26:58,443 --> 00:27:00,161 Just relax. We're gonna have fun. 732 00:27:01,460 --> 00:27:03,549 You didn't bring me out to reconnect. 733 00:27:04,231 --> 00:27:05,794 This is just so you can get more followers. 734 00:27:06,130 --> 00:27:07,257 No! 735 00:27:08,815 --> 00:27:11,145 Well, I mean, yeah, we could both benefit, but... 736 00:27:11,250 --> 00:27:12,464 Nah, I'm out. 737 00:27:12,544 --> 00:27:14,672 Aaron. Aaron, wait. 738 00:27:14,840 --> 00:27:16,309 This quiet community was rocked 739 00:27:16,358 --> 00:27:17,639 by the suspicion that fell 740 00:27:17,687 --> 00:27:19,247 on the Gallagher home. 741 00:27:19,295 --> 00:27:20,596 Police executed a search warrant, 742 00:27:20,645 --> 00:27:22,730 removing several items, including clothes... 743 00:27:22,946 --> 00:27:24,813 - Hello? - Hey, it's Aaron. 744 00:27:24,861 --> 00:27:26,292 Yeah, can I speak to P1 Lucy? 745 00:27:26,340 --> 00:27:28,481 I got a rookie situation I need to discuss. 746 00:27:28,563 --> 00:27:29,973 Yeah, yeah, sure thing. 747 00:27:30,021 --> 00:27:31,559 Hold on. Um, okay, 748 00:27:31,607 --> 00:27:33,561 here she comes. 749 00:27:33,824 --> 00:27:35,870 - Talk to me. - So... 750 00:27:35,918 --> 00:27:39,275 I just tried to go out with an old friend, from, 751 00:27:39,323 --> 00:27:42,225 before my life got turned upside down, and it was like 752 00:27:42,833 --> 00:27:44,317 talking to an alien. 753 00:27:44,366 --> 00:27:45,374 Yeah. 754 00:27:45,423 --> 00:27:47,198 Becoming a cop is isolating enough 755 00:27:47,247 --> 00:27:48,706 with no one but other cops 756 00:27:48,754 --> 00:27:50,953 able to understand the experience. 757 00:27:51,235 --> 00:27:53,276 It must be so much harder for you. 758 00:27:53,324 --> 00:27:55,385 I mean, how did you handle it? The... 759 00:27:55,433 --> 00:27:56,724 The isolation. 760 00:27:56,811 --> 00:27:59,026 I made new friends with the only people 761 00:27:59,075 --> 00:28:00,262 who could relate... 762 00:28:00,433 --> 00:28:01,588 The rookies I came up with. 763 00:28:01,637 --> 00:28:04,297 Yeah, my Academy classmates call me "No Biz," 764 00:28:04,575 --> 00:28:06,419 as in, "You have no business being a cop." 765 00:28:06,467 --> 00:28:08,425 Oof, I'm sorry. 766 00:28:08,474 --> 00:28:10,032 I can't imagine, 767 00:28:10,135 --> 00:28:11,526 doing this alone. 768 00:28:11,580 --> 00:28:13,360 There were three of us in our class, 769 00:28:13,418 --> 00:28:15,080 and we were inseparable. 770 00:28:15,128 --> 00:28:17,825 Yeah, it was you, Nolan, and... 771 00:28:17,873 --> 00:28:19,359 And who was the third? 772 00:28:21,744 --> 00:28:23,214 Um... 773 00:28:23,484 --> 00:28:24,699 Right. 774 00:28:24,747 --> 00:28:26,308 Uh, sorry. The... 775 00:28:26,444 --> 00:28:27,659 The guy who, uh... 776 00:28:27,708 --> 00:28:28,989 Died. 777 00:28:30,013 --> 00:28:31,272 Yeah. 778 00:28:34,191 --> 00:28:36,044 Sneaks up on you, doesn't it? 779 00:28:36,802 --> 00:28:38,203 I mean... 780 00:28:38,630 --> 00:28:39,825 I'll just be going along, 781 00:28:39,873 --> 00:28:41,464 talking about whatever, and then, 782 00:28:41,692 --> 00:28:43,090 something reminds me of Patrick, 783 00:28:43,138 --> 00:28:44,591 just lying there dead on the floor, and... 784 00:28:44,639 --> 00:28:45,942 Bam. 785 00:28:46,507 --> 00:28:48,444 It's like being hit by a truck. 786 00:28:50,207 --> 00:28:52,469 I-I-I'm sorry, I shouldn't be 787 00:28:52,517 --> 00:28:54,119 bringing this up, I should, I should go. 788 00:28:54,167 --> 00:28:55,425 No, no. 789 00:28:55,473 --> 00:28:56,600 No need to apologize. 790 00:28:56,648 --> 00:28:57,790 I-I'm... 791 00:28:57,838 --> 00:28:59,909 - I'm glad you called. - Yeah, me too. 792 00:29:00,100 --> 00:29:01,387 You know, I spent the last two years 793 00:29:01,435 --> 00:29:03,065 feeling completely alone, 794 00:29:03,450 --> 00:29:04,812 so it's... 795 00:29:05,483 --> 00:29:07,422 It's nice to have someone to talk to. 796 00:29:08,573 --> 00:29:09,747 Well, good. 797 00:29:09,796 --> 00:29:10,832 Good. 798 00:29:10,880 --> 00:29:13,067 You should probably get some sleep, you know. 799 00:29:13,115 --> 00:29:15,130 You gotta bring your A-game every day with Harper. 800 00:29:15,179 --> 00:29:17,312 Tell me about it. 801 00:29:18,956 --> 00:29:20,270 I'll see you tomorrow. 802 00:29:20,340 --> 00:29:21,858 Yep. 803 00:29:40,213 --> 00:29:42,254 Dispatch, this is Detective Nyla Harper, 804 00:29:42,302 --> 00:29:44,568 badge number 56464. 805 00:29:44,617 --> 00:29:46,868 I might have eyes on a possible kidnapping vehicle 806 00:29:46,916 --> 00:29:49,305 at 9223 Sherman Drive. 807 00:29:49,353 --> 00:29:52,617 License plate matches a hit and run from August. 808 00:29:52,791 --> 00:29:55,767 Get me marked units and notify Detective Lopez ASAP. 809 00:29:58,579 --> 00:30:00,892 Dispatch, Detective Harper. Possible suspect 810 00:30:00,940 --> 00:30:03,280 and possible kidnapping victim inside. 811 00:30:03,367 --> 00:30:04,625 Send all units Code 3. 812 00:30:04,674 --> 00:30:06,025 I'm making entry. 813 00:30:11,288 --> 00:30:12,700 Police! 814 00:30:15,472 --> 00:30:17,164 Come out with your hands up! 815 00:30:58,683 --> 00:31:00,603 Dispatch, I have a white male that... 816 00:31:03,819 --> 00:31:06,153 LAPD! Show me your hands! 817 00:31:56,034 --> 00:31:58,070 Even with all the smoke inhalation, 818 00:31:58,119 --> 00:31:59,512 Harper's probably fine, right? 819 00:31:59,622 --> 00:32:00,962 She wasn't in the building long. 820 00:32:01,011 --> 00:32:02,387 She should be okay. 821 00:32:03,953 --> 00:32:05,837 At this point, I think we can 822 00:32:05,885 --> 00:32:08,563 skip the war stories, and agree... 823 00:32:08,665 --> 00:32:11,357 Firefighters are better than cops. 824 00:32:11,447 --> 00:32:13,218 Why else would you and Harper 825 00:32:13,267 --> 00:32:15,668 insist on running into burning buildings? 826 00:32:15,831 --> 00:32:17,163 You're jealous. 827 00:32:17,457 --> 00:32:19,063 Oh, y-yeah, no. 828 00:32:19,112 --> 00:32:20,479 It's just as police, 829 00:32:20,533 --> 00:32:22,915 we can't simply stand by and do nothing, 830 00:32:22,963 --> 00:32:24,228 when we know we could be helping. 831 00:32:24,277 --> 00:32:27,267 Okay, well, I guess we do have to do the war story contest. 832 00:32:27,332 --> 00:32:28,868 Agreed. You go first. 833 00:32:29,208 --> 00:32:30,945 Okay, last year, 834 00:32:30,993 --> 00:32:33,164 I got caught alone in the canyon 835 00:32:33,212 --> 00:32:36,401 as a fire was racing up the hill behind me. 836 00:32:36,476 --> 00:32:37,783 You can't outrun it, 837 00:32:37,832 --> 00:32:40,090 so I had to light up the brush around me. 838 00:32:40,139 --> 00:32:41,173 I'm sorry, you... 839 00:32:41,221 --> 00:32:43,435 You're stuck in a wildfire, so you lit a fire? 840 00:32:43,483 --> 00:32:45,568 Right. The brush burns away, 841 00:32:45,616 --> 00:32:47,265 along with half my eyebrows... 842 00:32:47,423 --> 00:32:49,267 And I wrap myself in a fire blanket 843 00:32:49,315 --> 00:32:51,879 in the middle of the burnt-out patch. 844 00:32:51,927 --> 00:32:53,239 I go fetal. 845 00:32:53,406 --> 00:32:56,013 Wildfire, lighting up all around me, 846 00:32:56,062 --> 00:32:58,363 burning at 1,200 degrees. 847 00:32:58,411 --> 00:33:00,763 But because it's not right on top of me, 848 00:33:00,905 --> 00:33:04,326 I only parboil, as the fire pushes past me. 849 00:33:04,404 --> 00:33:05,881 The doctor said we can see her now. 850 00:33:06,077 --> 00:33:07,265 Alright. 851 00:33:09,335 --> 00:33:10,977 Hey. 852 00:33:11,451 --> 00:33:13,405 You just had to try and one-up me, didn't you? 853 00:33:15,341 --> 00:33:16,595 "Try"? 854 00:33:16,694 --> 00:33:17,948 Yeah, she's alright. 855 00:33:18,080 --> 00:33:19,729 - Did you catch the guy? - No. 856 00:33:19,777 --> 00:33:21,865 By the time back-up landed, he was gone. 857 00:33:24,307 --> 00:33:25,395 What about the car? 858 00:33:25,444 --> 00:33:26,753 Uh, can we track it? 859 00:33:26,835 --> 00:33:29,124 He drove it a couple miles out and torched it. 860 00:33:29,227 --> 00:33:31,396 Burned up any DNA that would have been inside. 861 00:33:31,444 --> 00:33:33,006 We ran the VIN number, but the car 862 00:33:33,054 --> 00:33:34,921 was as stolen as the license plate he put on it. 863 00:33:36,030 --> 00:33:37,773 So, we are back at square one. 864 00:33:37,850 --> 00:33:39,573 What about the guy Harper pulled out of the fire? 865 00:33:39,621 --> 00:33:41,707 - Can he ID him? - Ken's still in surgery. 866 00:33:41,827 --> 00:33:43,364 The doctor said he has a chance, 867 00:33:43,412 --> 00:33:45,022 but he lost a lot of blood. 868 00:33:47,277 --> 00:33:48,783 - Mm. - Hey. 869 00:33:48,831 --> 00:33:50,938 We'll get out of your burned hair. 870 00:33:50,986 --> 00:33:52,756 You guys go, I just need to get down 871 00:33:52,805 --> 00:33:54,680 a few details while her memory's fresh. 872 00:33:54,728 --> 00:33:56,030 - Glad you're okay. - Me too. 873 00:33:56,078 --> 00:33:57,906 Hmm, thank you. 874 00:34:00,647 --> 00:34:01,999 You feel better? 875 00:34:02,186 --> 00:34:03,593 Yeah, I do. Thank you. 876 00:34:04,163 --> 00:34:05,259 I'd say this was another 877 00:34:05,307 --> 00:34:06,695 stellar date, wouldn't you? 878 00:34:06,971 --> 00:34:08,098 At least we finally put 879 00:34:08,147 --> 00:34:09,739 "cops versus firefighters" to bed. 880 00:34:11,702 --> 00:34:13,278 Ah, heh, no. No, we haven't. 881 00:34:15,227 --> 00:34:17,399 You think you can beat my story? 882 00:34:17,485 --> 00:34:18,754 Two words... 883 00:34:18,802 --> 00:34:20,879 "Russian safehouse." 884 00:34:22,017 --> 00:34:24,362 Unless "safehouse" is two separate words. 885 00:34:24,410 --> 00:34:25,363 In which case, I have three words... 886 00:34:25,411 --> 00:34:26,770 "Russian safe house." 887 00:34:26,819 --> 00:34:27,913 Look... 888 00:34:28,038 --> 00:34:29,252 Just this very morning, 889 00:34:29,301 --> 00:34:31,717 I uncovered a Russian FSB safehouse, 890 00:34:31,765 --> 00:34:33,801 when two Russian agents tried to kill me, 891 00:34:33,850 --> 00:34:35,983 for helping a third Russian agent 892 00:34:36,031 --> 00:34:37,535 that they were sent after to capture, 893 00:34:37,583 --> 00:34:38,681 who had gone rogue. 894 00:34:38,729 --> 00:34:39,917 Only no one could figure out 895 00:34:39,965 --> 00:34:42,372 what kind of rogue she had gone, because... 896 00:34:42,561 --> 00:34:43,933 The Air Force major 897 00:34:43,981 --> 00:34:45,582 that she was sleeping with, turned up murdered. 898 00:34:45,630 --> 00:34:46,966 Now, we don't know whether she was 899 00:34:47,014 --> 00:34:49,491 using him, or actually in love with him, 900 00:34:49,540 --> 00:34:51,114 or whether the two agents that killed him, 901 00:34:51,163 --> 00:34:52,564 did so to tie up a loose end, 902 00:34:52,612 --> 00:34:54,107 or if they were just using him to 903 00:34:54,155 --> 00:34:56,085 try to capture her again. 904 00:34:58,678 --> 00:34:59,793 Damn it, you win. 905 00:34:59,842 --> 00:35:00,965 And now we know. 906 00:35:01,014 --> 00:35:02,215 Cops are better than firefighters. 907 00:35:02,263 --> 00:35:03,445 Oh, I can't. 908 00:35:03,493 --> 00:35:05,882 Forget, war stories. 909 00:35:05,930 --> 00:35:07,014 Let's spar for the title. 910 00:35:07,062 --> 00:35:08,411 - Okay, we're doing this. - Uh-huh. 911 00:35:08,460 --> 00:35:10,147 Okay, I'm... Oh, hold on. 912 00:35:10,195 --> 00:35:11,453 Come on. 913 00:35:11,501 --> 00:35:13,060 You scared? 914 00:35:13,338 --> 00:35:15,205 Definitely, but, um, 915 00:35:15,418 --> 00:35:18,503 Katerina had something in her left fist when I found her. 916 00:35:18,607 --> 00:35:20,745 - I'm not following. - The third spy... 917 00:35:20,794 --> 00:35:23,020 The one the other two were trying to kill. 918 00:35:23,069 --> 00:35:25,597 She had something in her left hand 919 00:35:25,645 --> 00:35:27,620 when I put her in the shop, but... 920 00:35:27,974 --> 00:35:30,335 Afterwards, after they tried to kill us, I remember, 921 00:35:30,383 --> 00:35:31,921 pulling her out of the shop. 922 00:35:32,062 --> 00:35:33,475 Stay low! 923 00:35:33,630 --> 00:35:35,242 Her hands were empty. 924 00:35:35,819 --> 00:35:37,585 And you think she left it in there... 925 00:35:37,694 --> 00:35:39,089 Whatever "it" is. 926 00:35:39,762 --> 00:35:41,569 One way to find out. 927 00:35:44,085 --> 00:35:45,835 - Alright. - Welcome. 928 00:35:45,883 --> 00:35:47,619 You take me to all the best places. 929 00:35:49,171 --> 00:35:52,059 That's a lot of security for a bunch of busted-up cars. 930 00:35:52,107 --> 00:35:53,974 That's to keep the chain of custody secure. 931 00:35:54,121 --> 00:35:55,801 My shop hasn't been processed yet, 932 00:35:55,849 --> 00:35:58,317 so, if Katerina left anything behind... 933 00:35:58,366 --> 00:36:00,953 it will still be in there. 934 00:36:03,048 --> 00:36:04,658 Here we go. 935 00:36:05,468 --> 00:36:07,139 You were in this thing? 936 00:36:07,389 --> 00:36:09,564 Yeah. Well, a-adjacent. 937 00:36:13,147 --> 00:36:14,273 What's wrong? 938 00:36:14,432 --> 00:36:16,560 I'm just used to being the one that gets worried about, 939 00:36:16,609 --> 00:36:18,041 not the one who's worrying. 940 00:36:18,089 --> 00:36:20,174 Oh, you don't have to worry about me. 941 00:36:20,222 --> 00:36:21,827 Yeah, famous last words. 942 00:36:21,875 --> 00:36:23,549 Oh, that's dark. 943 00:36:24,561 --> 00:36:25,918 Alright. 944 00:36:25,966 --> 00:36:27,210 Let's see what we got. 945 00:36:35,063 --> 00:36:36,886 I got something. 946 00:36:37,092 --> 00:36:38,916 It's a flash drive. 947 00:36:46,720 --> 00:36:48,257 Give me the drive, and I'll let her go. 948 00:36:48,306 --> 00:36:49,436 No one needs to get hurt. 949 00:36:49,484 --> 00:36:50,770 What's on it that's so important? 950 00:36:50,819 --> 00:36:52,926 A list of men involved in a drone strike. 951 00:36:52,975 --> 00:36:54,049 Why do you care? 952 00:36:54,098 --> 00:36:56,194 My brother was in the building they hit. 953 00:36:57,617 --> 00:36:59,183 He was a doctor. 954 00:37:00,841 --> 00:37:02,226 He didn't deserve to die. 955 00:37:02,284 --> 00:37:03,890 So, Marks launched the strike. 956 00:37:03,938 --> 00:37:05,764 You killed him, stole the drive, 957 00:37:05,813 --> 00:37:07,066 but Oriel and Vladik grabbed you 958 00:37:07,115 --> 00:37:08,286 before you could do anything with it. 959 00:37:08,334 --> 00:37:09,330 And you're planning on killing 960 00:37:09,378 --> 00:37:10,549 the rest of the men on the list. 961 00:37:10,597 --> 00:37:12,202 That's justice, no? 962 00:37:12,601 --> 00:37:14,605 Isn't that what your badge stands for? 963 00:37:14,796 --> 00:37:16,107 Now... 964 00:37:16,511 --> 00:37:17,901 Give me the drive, 965 00:37:18,214 --> 00:37:19,553 and she lives. 966 00:37:36,797 --> 00:37:37,904 Come... 967 00:37:46,975 --> 00:37:48,359 Come on! 968 00:37:56,164 --> 00:37:58,249 Flat on your stomach! Hands and legs out! 969 00:37:58,297 --> 00:37:59,802 Spread 'em, now! 970 00:38:00,652 --> 00:38:02,258 - You okay? - Yeah. 971 00:38:02,431 --> 00:38:03,645 She's got some skills. 972 00:38:03,693 --> 00:38:05,125 She's not the only one. 973 00:38:05,210 --> 00:38:07,258 Here, cuff her up nice and tight. 974 00:38:07,478 --> 00:38:08,911 You're under arrest. 975 00:38:08,959 --> 00:38:11,331 Officer Nolan. 976 00:38:11,701 --> 00:38:12,839 Let me guess... 977 00:38:12,888 --> 00:38:13,960 Tracking me through my phone? 978 00:38:14,008 --> 00:38:15,431 I'm not really at liberty to say. 979 00:38:15,480 --> 00:38:17,651 And now you just expect me to hand her over to you? 980 00:38:17,733 --> 00:38:18,919 No, not to me... 981 00:38:18,968 --> 00:38:20,178 to Agent Reynolds. 982 00:38:20,483 --> 00:38:22,475 Lieutenant Nune, how are you tonight? 983 00:38:22,669 --> 00:38:24,275 - Do I know you? - Uh, no, 984 00:38:24,323 --> 00:38:25,952 but any friend of Officer Nolan's. 985 00:38:26,093 --> 00:38:27,886 Hey, w-wait, what about, uh, the other two? 986 00:38:27,935 --> 00:38:29,546 What about, uh, Oriel and what's-his-name? 987 00:38:29,595 --> 00:38:31,158 Oh, we picked them up an hour ago. 988 00:38:31,259 --> 00:38:32,395 Thanks for your help with this. 989 00:38:32,444 --> 00:38:33,623 Agent Reynolds will coordinate 990 00:38:33,671 --> 00:38:35,369 with your sergeant on the paperwork. 991 00:38:37,336 --> 00:38:38,680 Lieutenant? 992 00:38:38,728 --> 00:38:40,334 I told you I was in the Army Reserve. 993 00:38:40,382 --> 00:38:42,293 Yeah, but you didn't say Lieutenant. 994 00:38:42,341 --> 00:38:43,903 Well, yeah. 995 00:38:44,077 --> 00:38:46,058 - Thank you for your service. - Mm-hmm. 996 00:38:47,171 --> 00:38:48,502 We should really have a normal date. 997 00:38:48,551 --> 00:38:49,813 Yeah. 998 00:38:53,710 --> 00:38:55,664 Look, I'm doing everything I can, 999 00:38:55,713 --> 00:38:58,011 but, as of now, I think Aiden's best chance 1000 00:38:58,060 --> 00:38:59,187 is a forgiving jury. 1001 00:38:59,314 --> 00:39:01,355 Oh, you can stop working on his case. 1002 00:39:01,403 --> 00:39:02,924 Yeah, the prison's about to call... 1003 00:39:02,973 --> 00:39:05,896 Just as soon as they find Aiden's body in his cell. 1004 00:39:10,999 --> 00:39:12,501 You had him killed? 1005 00:39:14,180 --> 00:39:16,091 - Why?! - Word on the street was, 1006 00:39:16,140 --> 00:39:18,041 he was talking like he was gonna turn on me. 1007 00:39:18,090 --> 00:39:20,740 Look, as far as I know, he was completely loyal to you. 1008 00:39:20,789 --> 00:39:22,861 Right, 10 years of service. 1009 00:39:23,249 --> 00:39:25,205 One meeting with you, and he gets squirrelly. 1010 00:39:25,253 --> 00:39:26,327 No, we... 1011 00:39:26,375 --> 00:39:27,752 We talked legal strategy. 1012 00:39:27,801 --> 00:39:29,226 That's it. 1013 00:39:31,584 --> 00:39:32,826 Alright. 1014 00:39:32,972 --> 00:39:34,428 I know that you have 1015 00:39:34,476 --> 00:39:35,874 a reason to be nervous, okay? 1016 00:39:35,923 --> 00:39:37,411 But I won't do anything 1017 00:39:37,624 --> 00:39:39,532 to endanger my family. 1018 00:39:41,259 --> 00:39:43,169 That you can count on. 1019 00:39:47,647 --> 00:39:49,229 Final warning. 1020 00:40:09,165 --> 00:40:10,989 How did you get that fridge, for the break room? 1021 00:40:11,038 --> 00:40:12,944 That brand costs more than my car. 1022 00:40:13,002 --> 00:40:14,167 Wesley bought it, 1023 00:40:14,215 --> 00:40:16,325 so I guess, technically, I bought it. 1024 00:40:16,374 --> 00:40:18,780 So, that's the solution? To pay out of pocket? 1025 00:40:18,828 --> 00:40:19,879 There really has to be somebody 1026 00:40:19,927 --> 00:40:21,807 - who could've helped with that. - I thought about asking 1027 00:40:21,855 --> 00:40:23,263 my union delegate to step in, 1028 00:40:23,311 --> 00:40:24,941 but he once asked me, quote, 1029 00:40:24,990 --> 00:40:26,527 "Why do women need tampons?" 1030 00:40:26,575 --> 00:40:27,881 "Can't they just hold it?" 1031 00:40:27,930 --> 00:40:29,062 So... 1032 00:40:29,970 --> 00:40:31,402 Someone should really run against him. 1033 00:40:32,085 --> 00:40:33,160 You could. 1034 00:40:33,209 --> 00:40:35,101 I am barely on the other side of being a rookie, 1035 00:40:35,149 --> 00:40:36,744 and it was a rough ride. 1036 00:40:36,793 --> 00:40:38,031 No one would vote for me. 1037 00:40:38,080 --> 00:40:39,218 I would. 1038 00:40:40,345 --> 00:40:42,199 Mainly to spite Smitty, but, hey, 1039 00:40:42,247 --> 00:40:43,652 a vote's a vote. 1040 00:40:44,218 --> 00:40:46,071 Did you stop by for something specific? 1041 00:40:46,120 --> 00:40:47,757 Yeah, I wanted an update on the arson case. 1042 00:40:47,806 --> 00:40:49,216 I know I'm not part of the investigation, 1043 00:40:49,265 --> 00:40:50,899 but I would love to be kept in the loop. 1044 00:40:50,947 --> 00:40:52,787 If you hadn't brought the first victim to my attention, 1045 00:40:52,835 --> 00:40:54,425 I would have never made the connection, 1046 00:40:54,473 --> 00:40:56,383 so it's your case as much as mine. 1047 00:40:56,521 --> 00:40:57,571 I should warn you, 1048 00:40:57,619 --> 00:40:59,305 if the killer's smart, he's long gone. 1049 00:40:59,354 --> 00:41:02,089 This case could haunt us into our retirement. 1050 00:41:02,568 --> 00:41:03,885 You sure you want to do this? 1051 00:41:03,934 --> 00:41:05,100 Yes, I do. 1052 00:41:05,461 --> 00:41:06,536 Alright. 1053 00:41:08,409 --> 00:41:09,574 Hey. 1054 00:41:09,655 --> 00:41:11,480 You know you can't go out on patrol without your TO. 1055 00:41:11,529 --> 00:41:13,104 Oh, uh, Harper's on her way in. 1056 00:41:13,153 --> 00:41:14,264 She just, wanted me to make sure 1057 00:41:14,312 --> 00:41:15,412 I had the shop ready to go. 1058 00:41:15,461 --> 00:41:16,788 You know, it turns out, 1059 00:41:16,836 --> 00:41:18,014 saving a guy's life 1060 00:41:18,062 --> 00:41:20,431 while barely escaping a pyro-serial killer 1061 00:41:20,515 --> 00:41:22,147 doesn't even rate a sick day. 1062 00:41:22,285 --> 00:41:24,326 - Yeah, she sets a pretty high bar. - Yeah. 1063 00:41:24,436 --> 00:41:25,497 Speaking of, 1064 00:41:25,546 --> 00:41:28,242 from your friend, P1 Lucy, 1065 00:41:28,747 --> 00:41:29,905 for your evidence kit. 1066 00:41:29,954 --> 00:41:31,940 This is the cockroach of protein bars. 1067 00:41:31,989 --> 00:41:34,770 Guaranteed to stay edible until long after we're gone. 1068 00:41:36,546 --> 00:41:37,598 Thanks. 1069 00:41:37,646 --> 00:41:39,668 Uh, I will cherish it forever, 1070 00:41:39,783 --> 00:41:42,011 'cause there's no way I'm putting this in my body. 1071 00:41:46,827 --> 00:41:48,566 You're welcome. 1072 00:41:50,464 --> 00:41:51,967 Hey. 1073 00:41:52,015 --> 00:41:53,596 - Finished making your statement? - Yes. 1074 00:41:53,644 --> 00:41:54,942 And I might have referred to you 1075 00:41:54,991 --> 00:41:56,487 as "hunky" at one point. 1076 00:41:56,535 --> 00:41:57,843 I appreciate that. 1077 00:41:57,896 --> 00:41:59,650 - What's this? - Open it. 1078 00:42:00,147 --> 00:42:01,289 It's a little, uh, 1079 00:42:01,337 --> 00:42:02,600 recognition, for your 1080 00:42:02,648 --> 00:42:04,451 exemplary police work last night. 1081 00:42:06,541 --> 00:42:08,465 Thank you. 1082 00:42:08,808 --> 00:42:10,843 - You ready? - Yeah. One last thing. 1083 00:42:16,990 --> 00:42:19,493 Now I'm ready. 1084 00:42:25,288 --> 00:42:28,450 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 76139

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.