All language subtitles for CSI.Vegas.S01E10.Signed.Sealed.Delivered.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,138 --> 00:00:07,474 Previously on CSI: Vegas... 2 00:00:17,217 --> 00:00:20,019 My file says it's rented to a Mr. Hodges. 3 00:00:20,086 --> 00:00:22,021 It's like his own little lab. 4 00:00:22,756 --> 00:00:24,624 Our life's work is on the line. 5 00:00:24,691 --> 00:00:27,627 Someone stole your stuff and is using it to frame you? 6 00:00:27,694 --> 00:00:29,262 Anson Wix. 7 00:00:29,329 --> 00:00:30,263 He was calling all the shots. 8 00:00:30,330 --> 00:00:32,031 I'm Martin Kline. 9 00:00:32,098 --> 00:00:35,101 Wix killed Kline to keep him from flipping. 10 00:00:35,168 --> 00:00:39,272 You're talking about a really involved conspiracy. 11 00:00:39,339 --> 00:00:40,807 They finally made a mistake. 12 00:00:40,874 --> 00:00:42,776 What are you leaving out, Guillermo? 13 00:00:42,842 --> 00:00:45,311 Wix wanted that old blind cop iced. 14 00:00:49,382 --> 00:00:51,050 This was our last shot. 15 00:00:51,117 --> 00:00:52,185 It's not over yet. 16 00:00:52,252 --> 00:00:53,520 Mr. Hodges is on the run 17 00:00:53,586 --> 00:00:56,189 and a fugitive. 18 00:01:06,733 --> 00:01:08,701 Gil! 19 00:01:08,768 --> 00:01:11,237 The LVPD spokesman I talked to 20 00:01:11,304 --> 00:01:13,339 said the manhunt for David Hodges 21 00:01:13,406 --> 00:01:15,442 is the department's top priority. 22 00:01:15,508 --> 00:01:18,645 That explosive confession posted online, 23 00:01:18,711 --> 00:01:20,847 the admission that he tampered with evidence 24 00:01:20,914 --> 00:01:22,782 in hundreds of cases, 25 00:01:22,849 --> 00:01:25,752 has infuriated the law enforcement community 26 00:01:25,819 --> 00:01:28,121 and many others. 27 00:01:48,308 --> 00:01:49,609 Hodges didn't run. 28 00:01:49,676 --> 00:01:51,377 He was taken. 29 00:01:51,444 --> 00:01:52,645 You sound pretty sure. 30 00:01:52,712 --> 00:01:54,113 We found 31 00:01:54,180 --> 00:01:57,116 Velcro and canvas from his ankle monitor. 32 00:02:00,620 --> 00:02:02,155 Blood's not Hodges', though. 33 00:02:02,222 --> 00:02:03,456 This is O negative. 34 00:02:03,523 --> 00:02:05,325 Same as Guillermo. 35 00:02:03,523 --> 00:02:05,325 I-I'm sorry, 36 00:02:05,391 --> 00:02:07,293 I'm, like, way behind. 37 00:02:05,391 --> 00:02:07,293 We think 38 00:02:07,360 --> 00:02:08,895 these might have been used to cut out the tongue 39 00:02:08,962 --> 00:02:10,830 of a drug dealer named Guillermo Chaves. 40 00:02:10,897 --> 00:02:12,565 He had been talking to us. 41 00:02:12,632 --> 00:02:14,434 Wix has cartel clients 42 00:02:14,501 --> 00:02:16,870 that will do his dirty work. 43 00:02:14,501 --> 00:02:16,870 Like kidnapping Hodges 44 00:02:16,936 --> 00:02:19,339 and forcing him to confess. 45 00:02:19,405 --> 00:02:21,541 And they left that, why, as a gift? 46 00:02:21,608 --> 00:02:24,277 I mean, cartels don't have a minimum IQ for membership. 47 00:02:24,344 --> 00:02:25,178 There aren't any prints, though. 48 00:02:25,245 --> 00:02:26,279 This is Wix putting his thumb in our eye. 49 00:02:26,346 --> 00:02:29,816 These do not prove that Hodges' confession was fake. 50 00:02:29,883 --> 00:02:32,352 No. These words are gonna speak a lot louder 51 00:02:32,418 --> 00:02:34,754 than a tenuous link to a drug murder. 52 00:02:34,821 --> 00:02:36,356 Do you think he's still... 53 00:02:36,422 --> 00:02:38,191 alive? 54 00:02:39,792 --> 00:02:41,294 Let's not speculate. 55 00:02:41,361 --> 00:02:44,464 Let's search every inch, and then we find him. 56 00:02:47,901 --> 00:02:49,602 How should I know 57 00:02:49,669 --> 00:02:51,638 what to do about a broken needle on a GC/MS? 58 00:02:51,704 --> 00:02:54,307 I don't even know what a GC/MS is. 59 00:02:51,704 --> 00:02:54,307 It doesn't just pop in. 60 00:02:54,374 --> 00:02:56,709 You got to screw it in before you calibrate. 61 00:02:56,776 --> 00:02:58,511 It doesn't just pop in. 62 00:02:58,578 --> 00:03:01,481 You have to screw it in before you calibrate. 63 00:03:01,548 --> 00:03:03,583 What the hell are you doing here? 64 00:03:03,650 --> 00:03:07,253 You're suspended. Your status hasn't changed. 65 00:03:07,320 --> 00:03:08,888 Everything's changed. 66 00:03:08,955 --> 00:03:11,591 David Hodges... 67 00:03:08,955 --> 00:03:11,591 David Hodges 68 00:03:11,658 --> 00:03:13,259 threw us all under the bus. 69 00:03:13,326 --> 00:03:16,229 Then he hopped aboard and left town. No. 70 00:03:16,296 --> 00:03:17,597 He was kidnapped. 71 00:03:17,664 --> 00:03:19,365 And he was forced 72 00:03:19,432 --> 00:03:20,633 to make that false confession. 73 00:03:20,700 --> 00:03:22,769 This was Anson Wix. 74 00:03:20,700 --> 00:03:22,769 Here we go. 75 00:03:22,835 --> 00:03:24,904 You have no evidence for these claims. 76 00:03:24,971 --> 00:03:26,272 He framed Hodges. 77 00:03:26,339 --> 00:03:27,807 I've heard all this. And you know what, 78 00:03:27,874 --> 00:03:30,209 if you're right, it worked. 79 00:03:30,276 --> 00:03:31,711 Why double down? 80 00:03:31,778 --> 00:03:33,980 He was gonna get his guilty verdict 81 00:03:34,047 --> 00:03:37,317 and roll into the civil trial loaded for bear. 82 00:03:37,383 --> 00:03:38,384 Hodges was offered 83 00:03:38,451 --> 00:03:40,720 a limited plea deal that would have cut the legs 84 00:03:40,787 --> 00:03:43,389 right from under Anson Wix's class action suit. 85 00:03:43,456 --> 00:03:45,692 He would have gotten peanuts. 86 00:03:46,326 --> 00:03:49,829 There was a settlement conference two days ago. 87 00:03:49,896 --> 00:03:52,799 The A.G. was rattling sabers. 88 00:03:52,865 --> 00:03:53,967 They told him. 89 00:03:54,033 --> 00:03:55,435 That Hodges might take the deal. 90 00:03:55,501 --> 00:03:56,603 If I'm right, 91 00:03:56,669 --> 00:03:58,972 David Hodges may very well be dead. 92 00:03:59,038 --> 00:04:00,974 If I'm wrong and he's guilty, 93 00:04:01,040 --> 00:04:04,344 then he's got a big ole head start either way. 94 00:04:04,410 --> 00:04:06,312 Not good. 95 00:04:06,379 --> 00:04:09,582 It's crunch time, Cade. 96 00:04:09,649 --> 00:04:12,452 Whoever's running this, if they don't find him, 97 00:04:12,518 --> 00:04:14,887 their head's gonna roll. 98 00:04:16,089 --> 00:04:18,925 You want it to be mine or yours? 99 00:04:22,595 --> 00:04:26,699 I am not going to reinstate you, Max. 100 00:04:28,668 --> 00:04:31,437 I'll grant you temporary emergency access, 101 00:04:31,504 --> 00:04:34,540 on this one case, in a limited capacity. 102 00:04:34,607 --> 00:04:36,976 Call it what you want, I only need one thing from you. 103 00:04:37,043 --> 00:04:38,378 What's that? 104 00:04:38,444 --> 00:04:40,747 I need you to get out of my chair. 105 00:04:46,519 --> 00:04:51,290 That ankle monitor can't be the only thing Hodges left in here. 106 00:04:51,357 --> 00:04:52,659 There is no blood. 107 00:04:52,725 --> 00:04:54,661 Not a single thing here says that 108 00:04:54,727 --> 00:04:56,896 he didn't leave on his own power. 109 00:04:56,963 --> 00:04:58,831 This is curious. 110 00:05:16,582 --> 00:05:19,452 Could be a couple of David's hairs. 111 00:05:21,754 --> 00:05:24,657 Some kind of dusty smudge. 112 00:05:24,724 --> 00:05:27,026 Did he leave a clue for us? 113 00:05:55,955 --> 00:05:57,890 Let's go. 114 00:05:57,957 --> 00:06:00,426 No, no... no! 115 00:06:00,493 --> 00:06:01,694 That's inverted. 116 00:06:01,761 --> 00:06:05,765 So... T-I-N? 117 00:06:05,832 --> 00:06:07,934 "Tin"? 118 00:06:08,000 --> 00:06:11,571 Some kind of code or a message? 119 00:06:11,637 --> 00:06:14,707 Maybe he didn't get to finish his note. 120 00:06:16,542 --> 00:06:17,977 Tiny? Hey, Tiny? 121 00:06:18,044 --> 00:06:20,413 Está aquí. 122 00:06:24,717 --> 00:06:26,652 He put up a fight? 123 00:06:26,719 --> 00:06:28,654 He tried. 124 00:06:28,721 --> 00:06:31,491 You two should take a trip. 125 00:07:14,834 --> 00:07:17,003 Hey, David. 126 00:07:22,074 --> 00:07:23,776 David? Hmm? 127 00:07:23,843 --> 00:07:26,078 No, no, no! 128 00:07:27,814 --> 00:07:29,816 Relax, relax. 129 00:07:29,882 --> 00:07:31,951 It's okay, here you go. 130 00:07:32,018 --> 00:07:34,554 Okay, this is fresh. 131 00:07:34,620 --> 00:07:36,689 See? 132 00:07:36,756 --> 00:07:38,157 There you go. 133 00:07:38,224 --> 00:07:40,793 Mmm. There you go. 134 00:07:40,860 --> 00:07:42,829 Easy, easy. 135 00:07:42,895 --> 00:07:45,498 Okay. 136 00:07:45,565 --> 00:07:46,966 It's okay. 137 00:07:47,033 --> 00:07:48,601 Why are you doing this? 138 00:07:48,668 --> 00:07:49,969 What do you want? 139 00:07:52,071 --> 00:07:55,241 I just want to make sure you're okay. 140 00:07:56,976 --> 00:07:58,811 In case I need you later. 141 00:07:58,878 --> 00:08:01,781 Anson, they're gonna find you. 142 00:08:01,848 --> 00:08:03,716 No. 143 00:08:03,783 --> 00:08:06,886 Your criminal trial moves to summary judgment tomorrow. 144 00:08:06,953 --> 00:08:09,555 And the civil phase will begin Friday. 145 00:08:09,622 --> 00:08:11,123 And so if I need 146 00:08:11,190 --> 00:08:13,659 a little extra sauce from you, 147 00:08:13,726 --> 00:08:15,194 then I'll be back. 148 00:08:15,261 --> 00:08:16,863 Hey, hey, hey, hey! 149 00:08:15,261 --> 00:08:16,863 No one is gonna believe that I... 150 00:08:16,929 --> 00:08:19,098 ...that... David? 151 00:08:19,165 --> 00:08:21,267 In the absence of evidence, 152 00:08:21,334 --> 00:08:24,003 people can believe a lot of things, okay? 153 00:08:24,070 --> 00:08:27,006 Hey, it's not just about money, either. 154 00:08:27,073 --> 00:08:28,674 You know? 155 00:08:28,741 --> 00:08:30,676 Do you know how many times that I have done my job, 156 00:08:30,743 --> 00:08:32,945 and it just didn't matter because of a little tiny piece 157 00:08:33,012 --> 00:08:35,047 of evidence? 158 00:08:35,114 --> 00:08:37,250 Not this time. 159 00:08:37,316 --> 00:08:39,852 This time, the best story wins. 160 00:08:39,919 --> 00:08:43,189 Anson, you're not a killer. 161 00:08:48,694 --> 00:08:51,964 Here... there you go. 162 00:08:53,366 --> 00:08:55,635 There's enough for a couple days there. 163 00:08:55,701 --> 00:08:57,570 And, uh... 164 00:08:59,372 --> 00:09:02,975 ...if I don't see you again, I am truly sorry. 165 00:09:03,042 --> 00:09:05,711 You're gonna leave me here to die? 166 00:09:07,914 --> 00:09:10,182 I am going to make sure 167 00:09:10,249 --> 00:09:13,085 that you have a, um... 168 00:09:13,152 --> 00:09:15,588 proper burial. 169 00:09:15,655 --> 00:09:17,156 No... 170 00:09:17,223 --> 00:09:18,658 no. 171 00:09:18,724 --> 00:09:19,792 Bye. No! 172 00:09:19,859 --> 00:09:22,828 Help! Help! Help! 173 00:09:55,995 --> 00:09:58,831 This case is about justice. 174 00:09:58,898 --> 00:10:01,200 About what that word means in Clark County, 175 00:10:01,267 --> 00:10:04,637 and how we find it. 176 00:10:04,704 --> 00:10:06,205 The story of David Hodges 177 00:10:06,272 --> 00:10:08,674 has a lesson for all of us. 178 00:10:08,741 --> 00:10:12,778 If your eyes are always looking down a microscope... 179 00:10:13,479 --> 00:10:16,182 ...sometimes you miss the bigger picture. 180 00:10:18,351 --> 00:10:19,819 Dr. Roby. 181 00:10:19,885 --> 00:10:21,821 What a pleasant surprise. 182 00:10:21,887 --> 00:10:24,323 I thought you were kind of... 183 00:10:24,390 --> 00:10:25,825 fired. 184 00:10:25,891 --> 00:10:26,959 No, I'm back. 185 00:10:27,026 --> 00:10:28,828 On double-secret probation. Yeah. 186 00:10:28,894 --> 00:10:31,697 It's a long story. It has to do with... 187 00:10:31,764 --> 00:10:33,366 that guy. 188 00:10:33,432 --> 00:10:37,169 We think he's responsible for David Hodges' disappearance. 189 00:10:37,236 --> 00:10:40,039 We think Anson Wix is behind a lot of things. 190 00:10:40,106 --> 00:10:42,141 And he's the reason that heart stopped, too. 191 00:10:42,208 --> 00:10:44,710 I'm sorry, you're saying this man-- 192 00:10:44,777 --> 00:10:46,879 Guillermo Chaves... 193 00:10:49,048 --> 00:10:51,217 ...his murder is somehow connected to-- 194 00:10:51,283 --> 00:10:52,985 Guillermo knew some of Wix's secrets. 195 00:10:53,052 --> 00:10:55,321 Guess that... 196 00:10:55,388 --> 00:10:57,356 explains... 197 00:10:57,423 --> 00:10:59,325 the missing tongue. 198 00:11:01,093 --> 00:11:03,863 Someone was worried he was going to talk. 199 00:11:03,929 --> 00:11:05,831 Yeah, to me. That's why he's here. 200 00:11:05,898 --> 00:11:08,434 If we find the people who killed him, we might find Hodges, too. 201 00:11:08,501 --> 00:11:10,302 Have you determined cause? 202 00:11:10,369 --> 00:11:12,271 Yes. It was this. 203 00:11:12,338 --> 00:11:15,141 A nine millimeter in his left ventricle. 204 00:11:15,207 --> 00:11:16,709 Still in pretty good shape. 205 00:11:16,776 --> 00:11:18,944 I'll take it down to ballistics. 206 00:11:20,246 --> 00:11:23,349 Ligature marks on his wrists. 207 00:11:24,417 --> 00:11:27,820 Mr. Chaves appears to have been bound before he was executed. 208 00:11:27,887 --> 00:11:30,856 There's some, uh, ink here, too. 209 00:11:30,923 --> 00:11:32,758 Under the skin. 210 00:11:30,923 --> 00:11:32,758 Curious, right? 211 00:11:32,825 --> 00:11:35,161 I thought he used a pen to try to escape his bindings. 212 00:11:35,227 --> 00:11:36,962 Way too much ink for a Bic. 213 00:11:37,029 --> 00:11:39,298 Little tears in the skin. 214 00:11:39,365 --> 00:11:41,434 Could these have been made by a fountain pen? 215 00:11:45,371 --> 00:11:48,474 Pretty classy writing implement for a drug dealer. 216 00:11:48,541 --> 00:11:50,943 Did we find Guillermo's tongue? 217 00:11:51,010 --> 00:11:52,244 It wasn't on his admission form. Why? 218 00:11:52,311 --> 00:11:54,280 There's something in his throat. 219 00:12:04,523 --> 00:12:06,125 I think you might be right. 220 00:12:13,399 --> 00:12:16,001 Anyone know what this is? 221 00:12:16,068 --> 00:12:18,170 Well, I guess you've never been tied up 222 00:12:18,237 --> 00:12:19,839 and thrown in the trunk of a car before. 223 00:12:23,275 --> 00:12:26,278 It's part of the trunk release handle. 224 00:12:30,316 --> 00:12:32,918 I bet Guillermo was trying to get away. 225 00:12:32,985 --> 00:12:36,889 Want to guess what kind of car this bad boy came from? 226 00:12:36,956 --> 00:12:39,091 Or I could just tell you. 227 00:12:39,158 --> 00:12:40,459 It came from an old Chrysler. 228 00:12:40,526 --> 00:12:42,228 Pretty sure an '88 LeBaron. 229 00:12:42,294 --> 00:12:45,464 Wait, how did you determine that year and model so quickly? 230 00:12:45,531 --> 00:12:46,532 I started with the vehicles registered 231 00:12:46,599 --> 00:12:48,134 to Guillermo's known associates. 232 00:12:48,200 --> 00:12:49,435 And this guy's car has 233 00:12:49,502 --> 00:12:51,470 the exact same trunk release. 234 00:12:51,537 --> 00:12:53,906 Say hello to Alfredo Rincon. 235 00:12:53,973 --> 00:12:56,342 I know this guy-- he was one of the fellas I was 236 00:12:56,408 --> 00:12:58,377 tailing all over Spring Valley last week. 237 00:12:58,444 --> 00:12:59,812 He goes by Tiny? 238 00:12:59,879 --> 00:13:01,847 My man's six-five, 250. 239 00:13:01,914 --> 00:13:03,349 I guess that aka must be 240 00:13:03,415 --> 00:13:05,351 some of that famous Cartel de Sinaloa humor. 241 00:13:05,417 --> 00:13:07,553 Mm. 242 00:13:08,020 --> 00:13:09,355 Hey, boss. 243 00:13:09,421 --> 00:13:11,357 Yeah. 244 00:13:09,421 --> 00:13:11,357 I've got something for you. 245 00:13:17,029 --> 00:13:19,899 The gun that killed Guillermo has been used before. 246 00:13:21,600 --> 00:13:23,836 I am guessing that David Hodges 247 00:13:23,903 --> 00:13:25,871 overheard one of his kidnappers 248 00:13:25,938 --> 00:13:27,373 call Mr. Rincon 249 00:13:27,439 --> 00:13:30,376 by his nickname Tiny. 250 00:13:30,442 --> 00:13:33,145 So this must have been what Hodges was trying to tell us 251 00:13:33,212 --> 00:13:34,947 when he left this message. 252 00:13:35,014 --> 00:13:36,182 LVPD is knocking on doors, 253 00:13:36,248 --> 00:13:38,450 looking for Mr. Rincon and Manuel Garza. 254 00:13:38,517 --> 00:13:40,252 You found something new on Garza? 255 00:13:40,319 --> 00:13:41,587 Actually something old. 256 00:13:41,654 --> 00:13:43,489 The slug we pulled out of Guillermo 257 00:13:43,556 --> 00:13:47,293 was a ballistics match to a 2007 cold case. 258 00:13:47,359 --> 00:13:50,829 And the victim's name was Trina Sud. 259 00:13:50,896 --> 00:13:52,531 And Garza was a suspect in that murder? 260 00:13:52,598 --> 00:13:55,334 More like the only suspect. They didn't have enough to charge. 261 00:13:55,401 --> 00:13:58,871 And I can't say 100% if Garza killed Guillermo. 262 00:13:58,938 --> 00:14:01,340 We're close. 263 00:13:58,938 --> 00:14:01,340 So this is who took Hodges. 264 00:14:01,407 --> 00:14:03,008 Looks like it. 265 00:14:03,075 --> 00:14:05,411 The ink in Guillermo's wrists-- thin-layer chromatography 266 00:14:05,477 --> 00:14:07,379 says it's Diplomat Royal Blue. 267 00:14:07,446 --> 00:14:09,448 From a fountain pen. 268 00:14:16,288 --> 00:14:18,057 You see? 269 00:14:18,123 --> 00:14:20,025 It's always in his front pocket. 270 00:14:20,092 --> 00:14:22,027 It kind of makes me nervous. 271 00:14:22,094 --> 00:14:24,630 This is why they invented pocket protectors. 272 00:14:24,697 --> 00:14:28,000 That pen is a Parker, they only take a few kinds of cartridges. 273 00:14:33,939 --> 00:14:35,908 The Diplomat Royal Blue ink in Guillermo's 274 00:14:35,975 --> 00:14:38,177 wrists must have come from Wix's pen. 275 00:14:38,244 --> 00:14:41,080 Or somebody else is using the same ink. 276 00:14:41,146 --> 00:14:42,581 That's what Wix'll say. 277 00:14:42,648 --> 00:14:45,451 Well, then we need his pen-- if Guillermo's DNA is on it, 278 00:14:45,517 --> 00:14:48,420 then Wix'll have a hard time explaining that away. 279 00:14:48,487 --> 00:14:51,323 Maybe I can borrow it. 280 00:14:48,487 --> 00:14:51,323 Hey. 281 00:14:51,390 --> 00:14:54,660 They found Tiny Rincon. 282 00:15:00,165 --> 00:15:02,468 What's that orange stuff? You putting that on my shoe? 283 00:15:02,534 --> 00:15:04,169 No, Mr. Tiny, it was there. 284 00:15:04,236 --> 00:15:05,371 I'm just taking it off your shoe. 285 00:15:05,437 --> 00:15:06,605 Be nice to know where you've been lately. 286 00:15:07,206 --> 00:15:10,009 Unless you want to tell us where David Hodges is. 287 00:15:10,075 --> 00:15:11,610 I don't know no David Hodges. 288 00:15:11,677 --> 00:15:14,513 I seen him on the news, that's it. 289 00:15:14,580 --> 00:15:17,116 What about Manuel Garza? 290 00:15:17,182 --> 00:15:19,351 We want him for murder. He's your buddy, right? 291 00:15:19,418 --> 00:15:21,387 I don't know any Manuel... 292 00:15:21,453 --> 00:15:23,022 Come on, Tiny. 293 00:15:23,088 --> 00:15:24,156 My name's Alfredo. 294 00:15:24,223 --> 00:15:25,691 I don't know any Tiny. 295 00:15:25,758 --> 00:15:27,593 Do you not remember, like, two hours ago when we found you 296 00:15:27,660 --> 00:15:30,462 at your mother's apartment? Even she called you Tiny. 297 00:15:30,529 --> 00:15:33,332 Well, yeah, yeah, sometimes. 298 00:15:33,399 --> 00:15:35,968 You're negative for GSR. 299 00:15:36,035 --> 00:15:37,636 So... 300 00:15:37,703 --> 00:15:39,638 maybe you were just an accomplice. 301 00:15:39,705 --> 00:15:42,308 You and Garza silenced Guillermo 302 00:15:42,374 --> 00:15:44,310 and then you made David Hodges talk. 303 00:15:44,376 --> 00:15:45,344 We know 304 00:15:45,411 --> 00:15:47,179 David Hodges was in that room. 305 00:15:47,246 --> 00:15:48,614 And this little note that he started 306 00:15:48,681 --> 00:15:50,683 makes me think that you were in there, too. 307 00:15:50,749 --> 00:15:52,985 Hmm. 308 00:15:54,787 --> 00:15:58,524 Never been there. 309 00:15:58,590 --> 00:16:00,225 on the floor? 310 00:15:58,590 --> 00:16:00,225 Then why's your name 311 00:16:00,292 --> 00:16:02,061 People go missing in this town 312 00:16:02,127 --> 00:16:03,996 all the time. 313 00:16:04,063 --> 00:16:06,298 Maybe your friend just... 314 00:16:06,365 --> 00:16:08,967 checked in someplace and then... 315 00:16:09,034 --> 00:16:10,602 checked out. 316 00:16:10,669 --> 00:16:12,371 What-what is that supposed to mean? 317 00:16:12,438 --> 00:16:15,174 Where's your car? 318 00:16:12,438 --> 00:16:15,174 Hmm, no sé. 319 00:16:15,240 --> 00:16:17,042 Is that because maybe you left something interesting 320 00:16:17,109 --> 00:16:18,577 in the trunk, a little blood? 321 00:16:18,644 --> 00:16:20,412 Some zip ties, a pen maybe? 322 00:16:20,479 --> 00:16:22,281 Or is your forgetfulness 323 00:16:22,348 --> 00:16:25,384 because you shoved that down Guillermo's throat? 324 00:16:22,348 --> 00:16:25,384 That's it? 325 00:16:28,253 --> 00:16:31,357 Your friend drew a word in the dirt. 326 00:16:32,758 --> 00:16:35,427 And some other dude swallowed a knob? 327 00:16:35,494 --> 00:16:38,597 Like you think would be on my old car? 328 00:16:40,466 --> 00:16:43,235 That's not enough to charge me. 329 00:16:43,302 --> 00:16:45,404 Your "old car." Mm. 330 00:16:45,471 --> 00:16:48,173 It broke down too much, so I had to... 331 00:16:48,240 --> 00:16:50,642 get rid of it. 332 00:16:51,377 --> 00:16:53,579 I guess I got to Uber out of here. 333 00:16:55,180 --> 00:16:58,183 I can, uh, go, right? 334 00:16:58,250 --> 00:17:00,586 We got to find that car. 335 00:17:01,453 --> 00:17:04,790 All right, Danny, right through here, bring her in. 336 00:17:12,131 --> 00:17:15,534 I think there must be some kind of mistake. 337 00:17:15,601 --> 00:17:18,103 That's not a Chrysler LeBaron. 338 00:17:18,170 --> 00:17:18,804 Oh, it is. 339 00:17:18,871 --> 00:17:20,773 I mean, was, yeah. 340 00:17:20,839 --> 00:17:23,208 Belonged to Alfredo Rincon. 341 00:17:23,275 --> 00:17:24,410 There, see? 342 00:17:24,476 --> 00:17:27,146 So when he said he got rid of it? 343 00:17:24,476 --> 00:17:27,146 He junked it. 344 00:17:27,212 --> 00:17:29,181 Is there really a whole car in there? 345 00:17:29,248 --> 00:17:32,050 Dude out there said they just baled it this morning. 346 00:17:32,117 --> 00:17:33,385 If it ain't what you wanted, 347 00:17:33,452 --> 00:17:34,753 you want me to take it back? 348 00:17:33,452 --> 00:17:34,753 No, no, no. 349 00:17:34,820 --> 00:17:36,288 We'll take it, thanks. 350 00:17:36,355 --> 00:17:38,524 Not ideal, but if there's any evidence 351 00:17:38,590 --> 00:17:40,325 that Wix was involved in Guillermo's murder... 352 00:17:40,392 --> 00:17:42,327 It's still in there somewhere. 353 00:17:47,232 --> 00:17:49,768 So I got the hearing on my ex parte motion moved up. 354 00:17:49,835 --> 00:17:52,538 Yeah, so tomorrow should be a slam dunk. 355 00:17:52,604 --> 00:17:54,706 And the... 356 00:17:55,841 --> 00:17:58,277 And I'm gonna call you back. 357 00:17:58,343 --> 00:18:00,646 Bye. 358 00:18:00,712 --> 00:18:02,848 What are you doing here? 359 00:18:02,915 --> 00:18:04,716 I'm about to solve this crossword. 360 00:18:04,783 --> 00:18:06,552 I got one left-- 43 down. 361 00:18:06,618 --> 00:18:08,220 And I'm out of ink. 362 00:18:08,287 --> 00:18:10,789 Do me a favor, can I borrow your pen? 363 00:18:10,856 --> 00:18:13,158 Take two seconds. 364 00:18:27,306 --> 00:18:30,309 Nine letters, Latin legal term. 365 00:18:30,375 --> 00:18:32,377 "De minimus." 366 00:18:32,444 --> 00:18:36,181 "Of the smallest things." 367 00:18:32,444 --> 00:18:36,181 "Smallest things." 368 00:18:36,248 --> 00:18:39,151 That's what your life has been all about, right? 369 00:18:39,218 --> 00:18:41,453 Yeah, well, you know, they add up. 370 00:18:41,520 --> 00:18:42,721 Not this time. 371 00:18:46,859 --> 00:18:48,894 I just wanted to tell you that 372 00:18:48,961 --> 00:18:52,331 if David Hodges doesn't return to the land of the living, 373 00:18:52,397 --> 00:18:55,601 I'm gonna send you to prison, one way or another. 374 00:18:55,667 --> 00:18:57,736 Don't make promises you can't keep. 375 00:18:57,803 --> 00:19:00,873 Be careful, Dr. Grissom, I know people. 376 00:19:15,487 --> 00:19:17,689 Moment of truth. 377 00:19:27,766 --> 00:19:29,601 This orange business you found 378 00:19:29,668 --> 00:19:32,838 on Wix's bag, it's the same stuff that was on Tiny's shoes? 379 00:19:32,905 --> 00:19:35,674 Ethyl acetate, limonene, and about a dozen other synthetics. 380 00:19:35,741 --> 00:19:38,443 Put 'em together, and you get an industrial fragrance. 381 00:19:38,510 --> 00:19:39,845 "Industrial fragrance" sounds nasty. 382 00:19:39,912 --> 00:19:42,180 Perfume for buildings. Casinos use them to mask 383 00:19:42,247 --> 00:19:44,182 the smell of nicotine and other things. 384 00:19:44,249 --> 00:19:45,617 They never heard of Febreze? 385 00:19:45,684 --> 00:19:47,486 Casinos control all five of your senses. 386 00:19:47,553 --> 00:19:50,856 Every sound from a slot machine is in B minor. 387 00:19:50,923 --> 00:19:52,758 Busy carpet patterns keep your eyes 388 00:19:52,824 --> 00:19:55,294 up on the blinking lights. 389 00:19:56,328 --> 00:19:58,830 You don't hold onto cash, you toss away chips 390 00:19:58,897 --> 00:20:00,866 that feel like toys. 391 00:20:01,567 --> 00:20:04,303 The drinks are free if you're playing. 392 00:20:05,037 --> 00:20:08,206 Even the air has its own signature scent. 393 00:20:08,273 --> 00:20:09,741 You're not having a good time; a good time 394 00:20:09,808 --> 00:20:12,210 is being injected into your central nervous system. 395 00:20:12,277 --> 00:20:13,946 The guests are injecting themselves 396 00:20:14,012 --> 00:20:15,614 into a central nervous system. 397 00:20:15,681 --> 00:20:18,317 The biggest brains in Las Vegas don't go to the casinos, 398 00:20:18,383 --> 00:20:19,685 Chris, they are the casinos. 399 00:20:19,751 --> 00:20:21,853 This stuff doesn't just drip on you. 400 00:20:21,920 --> 00:20:24,256 Wix and Rincon must've been stained at the source. 401 00:20:24,323 --> 00:20:26,258 A big HVAC system. 402 00:20:26,325 --> 00:20:28,794 What was it Rincon said? 403 00:20:28,860 --> 00:20:31,830 "Maybe your friend checked in someplace 404 00:20:31,897 --> 00:20:34,333 and then checked out"? 405 00:20:34,399 --> 00:20:36,401 Think they took Hodges to a hotel? 406 00:20:36,468 --> 00:20:39,538 Only 150,000 guest rooms in Las Vegas. 407 00:20:39,605 --> 00:20:41,506 We've really narrowed it down. 408 00:20:41,573 --> 00:20:43,609 No, no, but we will. These are designer fragrances. 409 00:20:43,675 --> 00:20:45,377 And this one must've been designed 410 00:20:45,444 --> 00:20:46,812 for someplace in particular. 411 00:20:48,480 --> 00:20:50,282 Where do we even start? 412 00:20:50,349 --> 00:20:52,951 It's like the Zen monk said. 413 00:20:53,018 --> 00:20:54,853 To begin... 414 00:20:54,920 --> 00:20:56,722 begin. 415 00:20:59,324 --> 00:21:02,294 Mr. Wix, we're coming for you. 416 00:21:41,400 --> 00:21:44,002 Yo, pyro, need some caffeine? 417 00:21:44,069 --> 00:21:46,772 No, I'm good. 418 00:21:48,373 --> 00:21:50,342 I was just thinking back a few months. 419 00:21:50,409 --> 00:21:52,511 Your pawnshop case. 420 00:21:53,311 --> 00:21:55,614 The Salvador Dali gun blob. 421 00:21:53,311 --> 00:21:55,614 Yeah. 422 00:21:55,681 --> 00:21:58,083 When Mark asked me to move in with him. 423 00:21:59,951 --> 00:22:02,354 Right. 424 00:22:02,421 --> 00:22:04,356 I had this impulse then to toss his key 425 00:22:04,423 --> 00:22:06,491 in with the rest of the metal you were melting. 426 00:22:10,595 --> 00:22:13,565 Hugo said that you're never gonna talk to me 427 00:22:13,632 --> 00:22:16,068 about Mark because you're too professional. 428 00:22:16,134 --> 00:22:18,036 Don't worry. 429 00:22:18,103 --> 00:22:20,572 I'm gonna be more professional, too. 430 00:22:24,810 --> 00:22:27,012 What's that? 431 00:22:27,079 --> 00:22:28,880 It's the ashtray. 432 00:22:28,947 --> 00:22:30,649 Huh. 433 00:22:30,716 --> 00:22:32,984 Looks like someone with pink lipstick 434 00:22:33,051 --> 00:22:35,353 was a guest in Tiny's car recently. 435 00:22:35,420 --> 00:22:37,756 I wonder what she knows. 436 00:22:39,658 --> 00:22:41,093 Oh, yeah. 437 00:22:41,159 --> 00:22:44,496 It's a lighter-- might be able to grab a print off it. 438 00:22:48,066 --> 00:22:50,368 Maybe if you-- ah... 439 00:22:48,066 --> 00:22:50,368 Uh-huh. 440 00:22:50,435 --> 00:22:51,536 And then... Yep. 441 00:22:51,603 --> 00:22:53,972 Nice. Huh. Okay. 442 00:22:58,176 --> 00:22:59,444 Gotcha. 443 00:22:59,511 --> 00:23:00,812 Tiffani Winters. 444 00:23:00,879 --> 00:23:02,147 Tiffani with an "I." 445 00:23:02,214 --> 00:23:04,649 You think that's her original, given name? 446 00:23:04,716 --> 00:23:06,551 Maybe her parents always knew she was gonna be 447 00:23:06,618 --> 00:23:07,552 an exotic dancer. 448 00:23:08,687 --> 00:23:10,522 Two priors for solicitation. 449 00:23:10,589 --> 00:23:11,423 At the Panther Den. 450 00:23:11,490 --> 00:23:13,792 Guess I know where we're having lunch. 451 00:23:15,594 --> 00:23:16,862 Hmm. 452 00:23:18,930 --> 00:23:21,900 I really wish there was a National Smells Database. 453 00:23:21,967 --> 00:23:23,668 Any of the casinos willing to play ball? 454 00:23:23,735 --> 00:23:25,971 No. So I had to go straight to the source. 455 00:23:26,037 --> 00:23:27,706 Turns out there are two companies 456 00:23:27,773 --> 00:23:29,975 that make most of the industrial scents 457 00:23:30,041 --> 00:23:31,543 in this town. 458 00:23:31,610 --> 00:23:32,544 They gave you their formulas? 459 00:23:32,611 --> 00:23:35,147 A whole bunch of top secret designer fragrances 460 00:23:35,213 --> 00:23:38,116 like the one you found, but they're all patented. 461 00:23:38,183 --> 00:23:41,153 So don't go posting them online unless you want to get sued. 462 00:23:41,219 --> 00:23:43,789 This message can self-destruct for all I care as long 463 00:23:43,855 --> 00:23:45,624 as we get what we need. 464 00:23:46,224 --> 00:23:48,693 The trick to these scents is their top notes. 465 00:23:48,760 --> 00:23:50,996 The base notes are typically oils. 466 00:23:51,062 --> 00:23:52,964 Not usually as distinct. 467 00:23:53,031 --> 00:23:56,434 They evaporate, so we can't expect a perfect match. 468 00:23:56,501 --> 00:23:59,037 That one's pretty damn similar to the one you found. 469 00:24:02,774 --> 00:24:03,842 Hmm. 470 00:24:03,909 --> 00:24:05,811 The Mosaic Casino. 471 00:24:05,877 --> 00:24:07,145 How ironic. 472 00:24:05,877 --> 00:24:07,145 What? 473 00:24:07,212 --> 00:24:09,047 They got my favorite roller coaster. 474 00:24:09,114 --> 00:24:12,050 I haven't been on it in years. 475 00:24:22,661 --> 00:24:24,462 Yeah, I mean, if you're telling me that 476 00:24:24,529 --> 00:24:28,133 that's the scent that we use, I believe you, but... 477 00:24:28,200 --> 00:24:30,001 we have 500 rooms. 478 00:24:30,068 --> 00:24:32,938 Yeah, and we are gonna search every single one. 479 00:24:35,740 --> 00:24:38,476 All right, gentlemen, today's ex parte hearing is 480 00:24:38,543 --> 00:24:39,845 to determine if the stay 481 00:24:39,911 --> 00:24:42,013 on the David Hodges civil trial should be lifted. 482 00:24:42,080 --> 00:24:44,616 Mr. Wix, you have new evidence to present the court? 483 00:24:44,683 --> 00:24:47,752 Yes, Your Honor, a video. 484 00:24:48,386 --> 00:24:52,090 I need to clear my conscience and set the record straight. 485 00:24:52,157 --> 00:24:55,827 I forced a guilty verdict with a fake DNA test. 486 00:25:12,577 --> 00:25:14,112 Tiffani? 487 00:25:14,179 --> 00:25:15,780 Hi. 488 00:25:15,847 --> 00:25:17,182 Excuse me. 489 00:25:17,249 --> 00:25:18,717 Hey, Tiffani? 490 00:25:18,783 --> 00:25:20,685 Could you maybe come down? 491 00:25:20,752 --> 00:25:22,287 We need to talk. 492 00:25:27,826 --> 00:25:29,928 I used to date Tiny. 493 00:25:29,995 --> 00:25:33,632 Uh, last week. 494 00:25:29,995 --> 00:25:33,632 When? 495 00:25:33,698 --> 00:25:35,734 But whatever you're here about, 496 00:25:35,800 --> 00:25:37,202 I don't know anything. 497 00:25:37,269 --> 00:25:38,536 What about this guy? 498 00:25:38,603 --> 00:25:41,072 Manuel Garza. 499 00:25:38,603 --> 00:25:41,072 Oh, well, that's Manny. 500 00:25:41,139 --> 00:25:43,875 He's friends with the club owners. 501 00:25:43,942 --> 00:25:45,076 When was the last time you saw him? 502 00:25:45,143 --> 00:25:48,213 Five minutes. 503 00:25:45,143 --> 00:25:48,213 Well, he's here now? 504 00:25:52,217 --> 00:25:54,786 Dispatch, this is C-14 Folsom. 505 00:25:54,853 --> 00:25:56,922 We need backup at 37 Freilich now. 506 00:25:56,988 --> 00:25:59,591 Hey, Allie, Allie. 507 00:26:00,191 --> 00:26:01,226 Nothing here. 508 00:26:01,293 --> 00:26:02,260 Floor five is clear. 509 00:26:02,327 --> 00:26:03,628 Moving up to six. 510 00:26:03,695 --> 00:26:06,064 Master key's not working on this door. 511 00:26:14,172 --> 00:26:15,907 Hey. 512 00:26:18,376 --> 00:26:20,612 And that was just the beginning. 513 00:26:20,679 --> 00:26:22,781 Since then, I created evidence 514 00:26:22,847 --> 00:26:26,084 for more cases than I can even remember. 515 00:26:26,151 --> 00:26:28,586 Considering what I just heard, 516 00:26:28,653 --> 00:26:29,955 let's just say I'm dying to hear 517 00:26:30,021 --> 00:26:31,923 why I shouldn't start this trial immediately. 518 00:26:38,296 --> 00:26:39,798 Hey, Tiny. 519 00:26:39,864 --> 00:26:42,300 Stop! I said stop! 520 00:26:39,864 --> 00:26:42,300 Let's get out of here. 521 00:26:42,367 --> 00:26:44,336 Hodges is not on the third floor. 522 00:26:44,402 --> 00:26:46,838 Move, move, go, split up. 523 00:26:47,906 --> 00:26:49,240 I got Tiny! 524 00:27:30,949 --> 00:27:32,684 Stop! 525 00:27:37,789 --> 00:27:40,992 Put it down! Tiny! Put it down! Put it down! 526 00:27:41,993 --> 00:27:44,162 Male. 40s. 527 00:27:44,229 --> 00:27:45,997 Anything? 528 00:27:44,229 --> 00:27:45,997 He's not here. 529 00:27:46,064 --> 00:27:48,767 Damn it. 530 00:27:46,064 --> 00:27:48,767 in this hotel. 531 00:27:46,064 --> 00:27:48,767 He is not anywhere 532 00:27:48,833 --> 00:27:50,268 Even if we reject that possibility, 533 00:27:50,335 --> 00:27:51,936 there is another bit of precedent 534 00:27:52,003 --> 00:27:53,772 you must consider. 535 00:27:52,003 --> 00:27:53,772 Mr. Tyner, 536 00:27:53,838 --> 00:27:55,006 I appreciate it. That's enough. 537 00:27:55,073 --> 00:27:57,075 The court finds ample basis to lift the stay 538 00:27:57,142 --> 00:27:58,443 on the David Hodges civil trial. 539 00:27:58,510 --> 00:27:59,944 If he doesn't see fit to appear, that's fine. 540 00:28:00,011 --> 00:28:01,112 We've heard enough from him. 541 00:28:01,179 --> 00:28:02,747 Next Monday, 9:00 a.m. 542 00:28:19,130 --> 00:28:20,732 Where is he, Manuel? 543 00:28:20,799 --> 00:28:22,267 Where is he? Where's David Hodges? 544 00:28:22,333 --> 00:28:24,202 Where are you keeping him?! 545 00:28:24,269 --> 00:28:26,471 Manuel, tell me, where are you keeping him? 546 00:28:26,538 --> 00:28:30,208 Please! Please. 547 00:28:26,538 --> 00:28:30,208 He's... 548 00:28:38,550 --> 00:28:42,087 Rincon had on black pants and a maroon top. 549 00:28:42,153 --> 00:28:43,788 He took off in a blue SUV. 550 00:28:43,855 --> 00:28:45,056 I didn't get the make or model. 551 00:28:45,123 --> 00:28:46,958 Allie. 552 00:28:47,025 --> 00:28:49,761 Hey, Al. 553 00:28:54,199 --> 00:28:55,467 You okay? 554 00:28:55,533 --> 00:28:57,769 He was gonna tell me. 555 00:29:07,912 --> 00:29:09,881 We should get back. 556 00:29:09,948 --> 00:29:11,883 Come on. 557 00:29:17,055 --> 00:29:18,490 You guys all right? 558 00:29:18,556 --> 00:29:21,192 We heard Wix's friend got away. 559 00:29:18,556 --> 00:29:21,192 Mm-hmm. 560 00:29:21,259 --> 00:29:22,827 One of them didn't. 561 00:29:23,461 --> 00:29:24,929 Back to square one. 562 00:29:24,996 --> 00:29:27,866 We need something that puts Wix in that car. 563 00:29:58,229 --> 00:30:00,298 Nothing? 564 00:29:58,229 --> 00:30:00,298 Well, 565 00:30:00,365 --> 00:30:02,800 some bad nothing, some good nothing. 566 00:30:02,867 --> 00:30:04,469 This used to be part of the trunk release. 567 00:30:04,536 --> 00:30:06,037 You can see where it snapped off. 568 00:30:06,104 --> 00:30:08,773 If we find Tiny, maybe he'll... 569 00:30:06,104 --> 00:30:08,773 Hey. 570 00:30:14,379 --> 00:30:16,181 We got Wix's pen. 571 00:30:17,282 --> 00:30:19,184 We still have to prove it. 572 00:30:29,627 --> 00:30:31,563 It's all preliminary, 573 00:30:31,629 --> 00:30:34,465 but the blood on the clip is gonna be Guillermo's. 574 00:30:34,532 --> 00:30:35,967 Anything from Wix? 575 00:30:36,034 --> 00:30:39,070 Maybe. Actually got some white blood cells 576 00:30:39,137 --> 00:30:40,238 on the barrel. 577 00:30:40,305 --> 00:30:42,407 From saliva? 578 00:30:40,305 --> 00:30:42,407 Probably, like... 579 00:30:42,473 --> 00:30:44,242 Mm-hmm. 580 00:30:44,309 --> 00:30:46,344 Looks like the sample's too degraded 581 00:30:46,411 --> 00:30:48,346 to get a definitive ID. 582 00:30:48,413 --> 00:30:50,615 Yeah. 583 00:30:50,682 --> 00:30:52,917 But it's not all bad news. 584 00:30:52,984 --> 00:30:55,887 I'm confused. Did you find Wix's DNA on this pen or not? 585 00:30:55,954 --> 00:30:58,923 What we found is a salivary DNA profile 586 00:30:58,990 --> 00:31:00,458 for Huntington's disease. 587 00:30:58,990 --> 00:31:00,458 Meaning? 588 00:31:00,525 --> 00:31:03,394 Wix's sister, Anna, has Huntington's disease. 589 00:31:00,525 --> 00:31:03,394 Mm-hmm. 590 00:31:03,461 --> 00:31:06,564 And less than .01% of the population 591 00:31:06,631 --> 00:31:08,433 is afflicted with it. 592 00:31:08,499 --> 00:31:10,068 You were right. 593 00:31:08,499 --> 00:31:10,068 Yeah. 594 00:31:11,970 --> 00:31:13,304 But this isn't enough. 595 00:31:13,371 --> 00:31:15,473 Yeah. I mean, it's circumstantial, right? 596 00:31:15,540 --> 00:31:17,308 Well, do you have anything else we can do with the DNA? 597 00:31:17,375 --> 00:31:19,978 It's not a perfect sample. But even if it was, 598 00:31:20,044 --> 00:31:21,512 his pen was in the trunk. 599 00:31:21,579 --> 00:31:23,248 The cartel guys are his clients. 600 00:31:23,314 --> 00:31:25,016 They probably borrowed his pen. I mean, there's a bunch 601 00:31:25,083 --> 00:31:26,317 of different ways they can spin that. 602 00:31:26,384 --> 00:31:29,087 We do not have enough to convict him. 603 00:31:29,153 --> 00:31:31,189 We do have enough to arrest him. 604 00:31:31,256 --> 00:31:33,191 Hear me out. It is Friday night. 605 00:31:31,256 --> 00:31:33,191 Max... 606 00:31:33,258 --> 00:31:35,393 The press will not get wind of this until sometime on Monday. 607 00:31:35,460 --> 00:31:37,595 The man is suing the state of Nevada 608 00:31:37,662 --> 00:31:41,299 on behalf of thousands of wrongfully incarcerated people. 609 00:31:41,366 --> 00:31:43,468 Do you know what kind of risk we'd be taking? 610 00:31:43,534 --> 00:31:45,336 How punitive this would look? 611 00:31:45,403 --> 00:31:48,373 When you first put that badge on... 612 00:31:49,340 --> 00:31:52,176 ...you were not so worried about how things look. 613 00:31:53,711 --> 00:31:56,214 Let that be his weakness. 614 00:31:56,281 --> 00:31:59,517 Hmm? Let's find out what is. 615 00:32:01,719 --> 00:32:04,455 What would you do? 616 00:32:01,719 --> 00:32:04,455 Haul him in. 617 00:32:04,522 --> 00:32:06,958 Process him. 618 00:32:07,025 --> 00:32:09,694 Crawl all over that man. 619 00:32:09,761 --> 00:32:11,963 His life. His things. 620 00:32:12,030 --> 00:32:13,698 And we'll find the truth. 621 00:32:14,565 --> 00:32:17,001 Go get him. 622 00:32:31,049 --> 00:32:32,517 Jacket and your shoes. 623 00:32:32,583 --> 00:32:33,951 Enjoy this. 624 00:32:34,018 --> 00:32:36,254 It's not going to end the way you want. 625 00:32:36,321 --> 00:32:39,057 Right now, we just want your jacket and your shoes. 626 00:32:51,803 --> 00:32:53,504 Hands out. 627 00:33:32,543 --> 00:33:34,212 Where were you the night 628 00:33:34,278 --> 00:33:37,215 that Guillermo Chaves was killed? 629 00:33:37,849 --> 00:33:39,517 Are you aware 630 00:33:39,584 --> 00:33:41,586 that Mr. Chaves had been talking to law enforcement 631 00:33:41,652 --> 00:33:42,720 about testifying 632 00:33:42,787 --> 00:33:44,422 against you? 633 00:33:47,191 --> 00:33:49,060 Do you want 634 00:33:49,127 --> 00:33:50,561 to sign a confession? 635 00:33:50,628 --> 00:33:52,463 I can loan you a pen. 636 00:33:52,530 --> 00:33:55,266 We found yours in the trunk of a car. 637 00:33:55,333 --> 00:33:58,102 The one Guillermo Chaves tried to escape from. 638 00:33:58,169 --> 00:33:59,637 We know it's yours. 639 00:33:59,704 --> 00:34:03,307 And not just because you've been on TV with it in your pocket. 640 00:34:03,374 --> 00:34:04,742 I lost that pen. 641 00:34:04,809 --> 00:34:06,411 Anyone could've found it, I guess. 642 00:34:06,477 --> 00:34:08,613 Is this really what you want to talk about? 643 00:34:08,679 --> 00:34:10,248 No. 644 00:34:16,187 --> 00:34:18,222 I want to talk about David Hodges. 645 00:34:18,289 --> 00:34:19,090 So do I. 646 00:34:19,157 --> 00:34:21,626 Where did he run off to, do you think? 647 00:34:21,692 --> 00:34:23,261 You took him. 648 00:34:23,327 --> 00:34:25,296 Well, show me the proof, 'cause I have an airtight case 649 00:34:25,363 --> 00:34:28,433 against a criminal who just confessed and went on the run. 650 00:34:28,499 --> 00:34:32,103 : And I like my story a lot better than yours. 651 00:34:34,272 --> 00:34:36,140 There's that scent again. 652 00:34:36,207 --> 00:34:37,508 The same chemical Grissom 653 00:34:37,575 --> 00:34:39,210 swabbed off Wix's briefcase 654 00:34:39,277 --> 00:34:41,245 That's a dead end. 655 00:34:39,277 --> 00:34:41,245 was present on his loafer. 656 00:34:41,312 --> 00:34:43,648 'Cause Hodges wasn't at the Mosaic. 657 00:34:41,312 --> 00:34:43,648 None of this 658 00:34:43,714 --> 00:34:45,183 is leading anywhere new. 659 00:34:45,249 --> 00:34:46,851 Okay. 660 00:34:47,452 --> 00:34:51,389 I found an interesting chemical on your shoes 661 00:34:51,456 --> 00:34:54,192 and your briefcase. 662 00:34:55,126 --> 00:34:57,495 When was the last time you were at the Mosaic? 663 00:34:57,562 --> 00:34:59,397 I'll tell you what. I think I've had enough 664 00:34:59,464 --> 00:35:01,165 of this scintillating conversation. 665 00:35:01,232 --> 00:35:04,235 There is no blood on my hands. 666 00:35:05,570 --> 00:35:07,104 But then, you know that. 667 00:35:07,171 --> 00:35:09,740 And I know that I can invoke the Fifth Amendment. 668 00:35:10,608 --> 00:35:11,676 So, 669 00:35:11,742 --> 00:35:14,846 good luck following the evidence. 670 00:35:21,319 --> 00:35:24,255 That chemical that was on Wix's briefcase? It changed. 671 00:35:24,322 --> 00:35:26,424 What? What do you mean? 672 00:35:26,491 --> 00:35:28,593 In the time since your husband ran his swab through Mass Spec 673 00:35:28,659 --> 00:35:29,861 and just now, 674 00:35:29,927 --> 00:35:31,629 these peaks dissipated. 675 00:35:31,696 --> 00:35:33,231 The top notes evaporated. 676 00:35:33,297 --> 00:35:34,765 You reran it? 677 00:35:33,297 --> 00:35:34,765 I mean, it didn't match 678 00:35:34,832 --> 00:35:36,868 the sample we got from his shoes, so... 679 00:35:36,934 --> 00:35:38,336 And people say 680 00:35:38,402 --> 00:35:39,904 I'm curious... 681 00:35:38,402 --> 00:35:39,904 I-I'm sorry. 682 00:35:39,971 --> 00:35:42,340 I'm not entirely sure how this helps. 683 00:35:39,971 --> 00:35:42,340 These chemicals 684 00:35:42,406 --> 00:35:45,443 are changing. We thought they were stable. 685 00:35:45,510 --> 00:35:47,678 It might have started out as something different. 686 00:35:47,745 --> 00:35:50,348 Also, something Bryan told me. 687 00:35:50,414 --> 00:35:51,749 All these casinos, 688 00:35:51,816 --> 00:35:53,584 they steal from each other. 689 00:35:53,651 --> 00:35:56,587 Employees. Table games. 690 00:35:53,651 --> 00:35:56,587 Fragrances. 691 00:35:56,654 --> 00:35:57,688 We need to find out 692 00:35:57,755 --> 00:35:59,357 where this scent started. 693 00:35:59,423 --> 00:36:01,259 You're the materials and elemental analysis lady. 694 00:36:01,325 --> 00:36:04,262 I think it's time for you to play with some molecules. 695 00:36:10,234 --> 00:36:13,170 It's beautiful, but it looks a little unstable. 696 00:36:13,237 --> 00:36:14,605 Well, they have to be. 697 00:36:14,672 --> 00:36:16,607 Perfumes are designed to release their top notes. 698 00:36:16,674 --> 00:36:19,410 Like a lot of things, as they age... 699 00:36:19,477 --> 00:36:20,611 They mellow? 700 00:36:20,678 --> 00:36:22,747 Base notes are more standard. 701 00:36:22,813 --> 00:36:24,282 Oils, mostly. It can be hard 702 00:36:24,348 --> 00:36:27,318 to tell what was sitting on top, but I don't think 703 00:36:27,385 --> 00:36:30,187 that we're looking at the Mosaic Casino's scent. 704 00:36:30,254 --> 00:36:33,891 I think we're looking at a rapidly aging knockoff. 705 00:36:30,254 --> 00:36:33,891 So, Wix 706 00:36:33,958 --> 00:36:36,761 and his underling were splashed with a chemical counterfeit? 707 00:36:36,827 --> 00:36:38,262 From... 708 00:36:40,498 --> 00:36:41,632 The Green Emerald. 709 00:36:41,699 --> 00:36:43,668 That's been shuttered since COVID. 710 00:36:43,734 --> 00:36:46,571 It's empty. 711 00:36:43,734 --> 00:36:46,571 Let's hope not. 712 00:37:05,523 --> 00:37:07,458 This must be how they got in. 713 00:37:07,525 --> 00:37:08,926 Door's been busted. 714 00:37:09,560 --> 00:37:11,495 Hey, boss, this has got to be 715 00:37:11,562 --> 00:37:15,633 the place. We got your orange stuff by the HVAC unit in back. 716 00:37:17,702 --> 00:37:19,370 David's been missing for 72 hours. 717 00:37:19,437 --> 00:37:22,573 This place has 1,200 rooms. If he hasn't had any water... 718 00:37:22,640 --> 00:37:24,508 We're gonna run out of time. Got to get lucky. 719 00:37:24,575 --> 00:37:25,676 We're in the wrong place for that. 720 00:37:25,743 --> 00:37:28,446 'Cause the house always wins. 721 00:37:28,512 --> 00:37:30,381 You were the manager here, yes? 722 00:37:30,448 --> 00:37:33,818 For five years before we closed. 723 00:37:30,448 --> 00:37:33,818 Where's your switchboard? 724 00:37:36,454 --> 00:37:37,989 The nerve center, huh? 725 00:37:38,055 --> 00:37:39,857 Guess it's time to use our senses. 726 00:37:39,924 --> 00:37:42,860 In an emergency, you can call every room at once, right? 727 00:37:42,927 --> 00:37:44,495 Sure. Insurance requires that. 728 00:37:44,562 --> 00:37:45,563 Do it. Now. 729 00:37:55,706 --> 00:37:56,774 There. 730 00:37:56,841 --> 00:37:58,409 Room 208. It's not ringing. 731 00:37:58,476 --> 00:38:00,311 Go. Go, go. Let's go. 732 00:37:58,476 --> 00:38:00,311 We're on it. 733 00:37:58,476 --> 00:38:00,311 On it. 734 00:38:06,550 --> 00:38:09,453 David. David? 735 00:38:09,520 --> 00:38:11,322 David. 736 00:38:14,692 --> 00:38:15,993 David? 737 00:38:16,060 --> 00:38:17,762 He's alive. 738 00:38:17,828 --> 00:38:20,297 Can you hear me? 739 00:38:20,364 --> 00:38:23,067 Open your eyes, David. Look at me. 740 00:38:20,364 --> 00:38:23,067 David! 741 00:38:23,134 --> 00:38:25,469 You're okay. 742 00:38:25,536 --> 00:38:27,438 Yeah. 743 00:38:34,779 --> 00:38:36,614 Took you long enough. 744 00:38:40,151 --> 00:38:41,719 All right. 745 00:38:41,786 --> 00:38:44,822 It's not just the innocent men and women I represent 746 00:38:44,889 --> 00:38:46,457 who have been wrongfully accused 747 00:38:46,524 --> 00:38:49,927 by the Clark County Crime Lab. 748 00:38:49,994 --> 00:38:51,996 It is myself. 749 00:38:52,063 --> 00:38:53,931 Open seven. 750 00:38:52,063 --> 00:38:53,931 Last week, I myself 751 00:38:53,998 --> 00:38:56,734 was accused... 752 00:38:59,637 --> 00:39:01,505 Were you going somewhere? 753 00:39:01,572 --> 00:39:03,441 What is this? 754 00:39:03,507 --> 00:39:04,608 We just wanted to say thank you. 755 00:39:04,675 --> 00:39:05,976 We took your advice. 756 00:39:06,043 --> 00:39:07,478 Followed the evidence. 757 00:39:07,545 --> 00:39:09,046 David Hodges says hello. 758 00:39:09,113 --> 00:39:10,915 We don't know if you plan on defending yourself, 759 00:39:10,981 --> 00:39:13,017 but we thought we'd drop off these charging documents. 760 00:39:13,084 --> 00:39:15,553 You're facing kidnapping, obstruction of justice, 761 00:39:15,619 --> 00:39:17,855 extortion, attempted murder. 762 00:39:17,922 --> 00:39:20,024 There-There's more, but you get the idea. 763 00:39:20,091 --> 00:39:22,593 I don't know what David Hodges told you, but... 764 00:39:22,660 --> 00:39:24,462 He told us everything. 765 00:39:25,096 --> 00:39:26,697 Well, 766 00:39:26,764 --> 00:39:29,633 I guess he'll get to tell his story to the jury, 767 00:39:29,700 --> 00:39:31,635 and I'll get to tell mine. 768 00:39:31,702 --> 00:39:33,037 I got a story for you. 769 00:39:33,104 --> 00:39:34,872 This con man lawyer 770 00:39:34,939 --> 00:39:38,075 tries to lie and cheat his way to fame and fortune 771 00:39:38,142 --> 00:39:40,077 at the expense of good people 772 00:39:40,144 --> 00:39:42,379 who spend their lives trying to provide justice 773 00:39:42,446 --> 00:39:43,514 for the innocent. 774 00:39:43,581 --> 00:39:45,616 But, as fate would have it, 775 00:39:45,683 --> 00:39:47,985 his fraud fails. 776 00:39:48,052 --> 00:39:49,887 Truth prevails. 777 00:39:49,954 --> 00:39:53,958 And he spends the rest of his life in jail. 778 00:39:54,024 --> 00:39:55,693 Your sister was right. 779 00:39:55,760 --> 00:39:57,828 The best story wins. 780 00:39:57,895 --> 00:39:59,530 See you in court. 781 00:40:01,565 --> 00:40:02,900 Close seven. 782 00:41:53,577 --> 00:41:56,080 As the yearlong trial concludes with that verdict, 783 00:41:56,146 --> 00:41:58,716 Anson Wix now awaits sentencing. 784 00:41:58,782 --> 00:42:00,951 Tonight, a third homicide victim 785 00:42:01,018 --> 00:42:03,921 in as many nights has been discovered downtown. 786 00:42:03,988 --> 00:42:06,690 With no suspects yet identified, some are asking, 787 00:42:06,757 --> 00:42:08,225 is there a serial killer 788 00:42:08,292 --> 00:42:09,627 active in Las Vegas? 54118

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.