All language subtitles for Below.Deck.Mediterranean.S05E09.Viva.Loss.Vegas.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,133 --> 00:00:02,467 - Previously, on 2 00:00:02,467 --> 00:00:03,000 - Previously, on "Below Deck Med"... 3 00:00:04,333 --> 00:00:06,600 [ thud ] - Ow! 4 00:00:06,633 --> 00:00:09,000 I just smashed my finger in the door. 5 00:00:09,033 --> 00:00:11,100 - Oh, my God. - It's fractured. 6 00:00:11,133 --> 00:00:13,100 - We may have to bring someone else in. 7 00:00:13,133 --> 00:00:16,600 - I don't want you to leave. - I don't wanna leave, either. 8 00:00:16,633 --> 00:00:18,266 - I think Alex is cute... 9 00:00:21,133 --> 00:00:24,000 - ...in a big Teddy bear kind of way. 10 00:00:24,600 --> 00:00:26,033 Did we kiss last night? 11 00:00:26,066 --> 00:00:27,367 - No. - Okay. 12 00:00:27,400 --> 00:00:29,033 Can you just put that sushi onto a platter? 13 00:00:29,066 --> 00:00:30,133 - Okay, let me concentrate. 14 00:00:30,166 --> 00:00:31,767 - They're eating very quickly. 15 00:00:32,000 --> 00:00:33,100 - For this kind of yacht, 16 00:00:33,133 --> 00:00:35,166 the food and the service... 17 00:00:35,200 --> 00:00:37,233 - We've gotta work on portion sizes, hey? 18 00:00:39,567 --> 00:00:41,400 - It's hard for me to deal with this. 19 00:00:41,433 --> 00:00:43,633 - Yeah. - It was raw for me. 20 00:00:43,667 --> 00:00:45,166 - I ----ed up everything, man. 21 00:00:46,433 --> 00:00:48,333 - No one's been out to see you? - Not yet. 22 00:00:48,367 --> 00:00:50,367 - Sorry about that. 23 00:00:50,400 --> 00:00:51,500 - Thank you. 24 00:00:51,533 --> 00:00:53,333 - All the guests are at the table, 25 00:00:53,367 --> 00:00:55,166 and not one person has gone out there to check on them. 26 00:00:55,200 --> 00:00:57,066 They're not happy. 27 00:00:57,100 --> 00:00:59,300 There's no food prepared, other than that? 28 00:00:59,333 --> 00:01:01,266 That can't go out like that, Kiko. 29 00:01:01,300 --> 00:01:04,433 This crew do not prioritize the client. 30 00:01:04,467 --> 00:01:06,300 - Do you think that's what I wanna do 31 00:01:06,333 --> 00:01:08,300 in the middle of service, is not understand you perfectly? 32 00:01:08,333 --> 00:01:10,133 Like, that's not on purpose. That doesn't make any sense. 33 00:01:10,166 --> 00:01:11,133 But I'm just saying it doesn't make any sense. 34 00:01:11,166 --> 00:01:12,533 - Okay. 35 00:01:12,567 --> 00:01:14,400 - ...with windy glasses... - All I'm saying... 36 00:01:14,433 --> 00:01:16,100 - No. We're done. 37 00:01:16,133 --> 00:01:17,533 What's my chief stew doing? 38 00:01:17,567 --> 00:01:19,300 I don't see her leading. 39 00:01:19,333 --> 00:01:21,567 I feel like you've sorta resigned. 40 00:01:21,600 --> 00:01:24,200 You're not you. - Really? 41 00:01:24,233 --> 00:01:26,367 - I wanna finish with all of you, 42 00:01:26,400 --> 00:01:30,300 but if I can't do that, then I have to let some people go. 43 00:01:30,333 --> 00:01:34,100 I do not wanna have to tell the chef how to do breakfast. 44 00:01:34,133 --> 00:01:35,400 - Okay. 45 00:01:35,433 --> 00:01:36,400 - Otherwise, I have to find another chef. 46 00:01:36,433 --> 00:01:38,166 - Okay. 47 00:01:43,567 --> 00:01:48,400 - I wanna walk out there and hear the clients go, "Wow." 48 00:01:48,433 --> 00:01:49,633 These people pay a lot of money for this. 49 00:01:49,667 --> 00:01:51,433 - I know. 50 00:01:51,467 --> 00:01:53,233 - I have a reputation, and I don't wanna ruin it. 51 00:01:53,266 --> 00:01:55,066 I honestly wanna see you succeed. 52 00:01:55,100 --> 00:01:57,300 - Well, Captain, what can I say? I will try my best. 53 00:01:57,333 --> 00:01:59,300 - You can say... I know you try, you always try. 54 00:01:59,333 --> 00:02:02,233 This isn't a beat-up session, this is a reality session. 55 00:02:02,266 --> 00:02:03,233 You gotta kill it for me this charter. 56 00:02:03,266 --> 00:02:04,500 - Yeah. 57 00:02:04,533 --> 00:02:07,066 - And I'm talking in every capacity. 58 00:02:07,100 --> 00:02:08,367 I'm not kidding. 59 00:02:09,600 --> 00:02:10,667 We have to be spectacular. 60 00:02:10,700 --> 00:02:12,300 - Yeah. 61 00:02:12,333 --> 00:02:14,400 - You need to learn organization skills, 62 00:02:14,433 --> 00:02:17,400 plating, and you learn the pressure. 63 00:02:17,433 --> 00:02:19,567 - What else would you like me to start on? 64 00:02:19,600 --> 00:02:21,600 - Do Sandy's bed. 65 00:02:21,633 --> 00:02:24,166 - It's possible that I stay tonight on-board? 66 00:02:24,200 --> 00:02:25,500 - Not go out? Yes, of course. 67 00:02:25,533 --> 00:02:27,166 Take care of yourself. - Because... yeah. 68 00:02:27,200 --> 00:02:28,200 - Take care of what you need to take care of. 69 00:02:28,233 --> 00:02:29,367 - Yes. - Okay. 70 00:02:29,400 --> 00:02:30,367 - Appreciate. Thank you. - Get some rest. 71 00:02:30,400 --> 00:02:32,100 - All right, thank you. 72 00:02:37,633 --> 00:02:40,433 - So you want me to put it in the black bin bag with the VIP? 73 00:02:40,467 --> 00:02:41,533 - Yes, please. 74 00:02:45,200 --> 00:02:46,166 - How are you? 75 00:02:46,200 --> 00:02:47,166 - Trying to survive. 76 00:02:47,200 --> 00:02:48,367 [ sniffling ] 77 00:03:00,333 --> 00:03:02,367 - Making that bed took everything outta me. 78 00:03:02,400 --> 00:03:04,734 - Making a bed took everything out of you? 79 00:03:04,767 --> 00:03:07,133 - I have a broken ----ing finger. 80 00:03:07,166 --> 00:03:08,467 - Call me. 81 00:03:08,500 --> 00:03:10,233 - I got a little bit better. 82 00:03:10,266 --> 00:03:11,567 Now I can move it, so obviously, 83 00:03:11,600 --> 00:03:15,367 like, I'll have full range, but... 84 00:03:15,400 --> 00:03:17,500 - Are you going... - I need to take it off. 85 00:03:17,533 --> 00:03:18,600 You wanna see how weird it is? 86 00:03:18,633 --> 00:03:20,567 - No! - No? 87 00:03:20,600 --> 00:03:22,266 Look at it, it's, like, squashed. 88 00:03:22,300 --> 00:03:23,633 No, no... - I know, it's disgusting. 89 00:03:23,667 --> 00:03:25,300 - You gonna help scrub the bathroom? 90 00:03:26,700 --> 00:03:28,166 - Yeah. 91 00:03:29,000 --> 00:03:30,700 Of course. 92 00:03:30,734 --> 00:03:32,166 - We're gonna have to re-roll it, aren't we? 93 00:03:32,200 --> 00:03:34,400 - Yeah? - Yeah. 94 00:03:34,433 --> 00:03:36,166 Why don't we just scootch it over here for now? 95 00:03:38,400 --> 00:03:40,200 - Kiko, Hannah, Malia, meet me in the crew mess 96 00:03:40,233 --> 00:03:41,367 for our preference sheet meeting. 97 00:03:41,400 --> 00:03:42,433 - Copy that. 98 00:03:45,333 --> 00:03:47,433 - Oh, hello. - Hello. 99 00:03:49,233 --> 00:03:50,200 - All right, charter number five. 100 00:03:50,233 --> 00:03:51,200 - Yay! - All right. 101 00:03:51,233 --> 00:03:52,533 [ laughter ] 102 00:03:52,567 --> 00:03:54,333 - Sean Foote is an accomplished entrepreneur. 103 00:03:54,367 --> 00:03:56,767 He's a financial wealth advisor, record label owner, 104 00:03:57,000 --> 00:03:58,734 and real estate developer. 105 00:03:58,767 --> 00:04:00,333 Sean's wife, Crystal, 106 00:04:00,367 --> 00:04:02,567 is a successful advertising executive. 107 00:04:02,600 --> 00:04:05,700 They're excited to join their longtime friends on this trip. 108 00:04:05,734 --> 00:04:07,700 - He likes beef patties, beef sliders, 109 00:04:07,734 --> 00:04:10,567 fried chicken, nachos... 110 00:04:10,600 --> 00:04:12,500 - I can see they like oysters, 111 00:04:12,533 --> 00:04:15,300 so maybe oysters are right in the beginning, when they arrive. 112 00:04:15,333 --> 00:04:16,567 - That's great. 113 00:04:16,600 --> 00:04:18,166 - On night one, the guests have requested 114 00:04:18,200 --> 00:04:19,567 an anniversary celebration dinner 115 00:04:19,600 --> 00:04:22,467 for Corey and Barbara's 15 years of marriage. 116 00:04:22,500 --> 00:04:25,500 They want to take the tram into Sóller town 117 00:04:25,533 --> 00:04:27,567 to shop and sightsee on day two. 118 00:04:27,600 --> 00:04:30,433 And a casino-themed poker night, 119 00:04:30,467 --> 00:04:33,166 and then a '90s theme party on night three. 120 00:04:33,200 --> 00:04:34,533 - A '90s hip-hop night. 121 00:04:34,567 --> 00:04:37,233 - It's a four-day charter? - Yes. 122 00:04:37,266 --> 00:04:40,300 - Cool. 123 00:04:40,333 --> 00:04:42,400 You wouldn't think adding one extra day 124 00:04:42,433 --> 00:04:44,200 onto a charter would make much of a difference, 125 00:04:44,233 --> 00:04:45,567 but by God, it does. 126 00:04:45,600 --> 00:04:47,567 It's, like, hard for us in the interior, 127 00:04:47,600 --> 00:04:49,567 and it is really hard for the chef. 128 00:04:49,600 --> 00:04:52,200 - Deck, bring it on. - Yeah. 129 00:04:52,233 --> 00:04:53,533 - Hannah, I don't ever wanna walk out 130 00:04:53,567 --> 00:04:55,533 and see guests with nothing on the table. 131 00:04:55,567 --> 00:04:56,734 - Aye-aye, Captain. 132 00:04:56,767 --> 00:04:59,767 - Chef, I wanna kill it this charter. 133 00:05:00,000 --> 00:05:01,533 - Me too, Captain. 134 00:05:01,567 --> 00:05:02,734 - Yeah. All right, thank you. 135 00:05:02,767 --> 00:05:04,333 Get lots of rest. 136 00:05:04,367 --> 00:05:06,300 - Thank you, Sandy. - Thank you. 137 00:05:13,367 --> 00:05:14,500 - A humdinger? 138 00:05:14,533 --> 00:05:16,767 - Thanks, girls. You guys can knock off. 139 00:05:21,500 --> 00:05:24,333 - Well done, boys. Get some rest. 140 00:05:24,367 --> 00:05:25,400 - Mm-hmm. 141 00:05:27,734 --> 00:05:30,500 - Mm. 142 00:05:30,533 --> 00:05:32,533 - You know, I think I'm due to have, like, 143 00:05:32,567 --> 00:05:35,567 an actual successful relationship. 144 00:05:35,600 --> 00:05:37,333 I'm just, like... - Hold it. 145 00:05:37,367 --> 00:05:38,400 - ...under a ----ing microscope, you know what I mean? 146 00:05:42,266 --> 00:05:45,266 - I don't know, I think so, kind of. 147 00:05:45,300 --> 00:05:47,066 - Thank you. 148 00:05:47,100 --> 00:05:50,266 - It's gonna be so weird being sober tonight. 149 00:05:51,100 --> 00:05:52,567 What? 150 00:05:52,600 --> 00:05:54,467 - You will never go without drinking tonight. 151 00:05:54,500 --> 00:05:56,333 - I'm not drinking, I'm done flirting. 152 00:05:56,367 --> 00:05:58,000 I'm changed. - What changed you? 153 00:05:58,033 --> 00:06:02,000 - Knowing that, you know, I have no chance ever with Bugsy Drake. 154 00:06:02,033 --> 00:06:03,500 - So now you're playing hard to get. 155 00:06:03,533 --> 00:06:04,500 - I'm not playing hard to get. - Yeah, you are. 156 00:06:04,533 --> 00:06:06,266 - Bugs... 157 00:06:06,300 --> 00:06:07,266 - Why don't you just be, like, up front, like Rob, 158 00:06:07,300 --> 00:06:09,033 and stop playing games? 159 00:06:09,066 --> 00:06:11,367 - I... 160 00:06:11,400 --> 00:06:13,433 I like Bugsy, but, like, 161 00:06:13,467 --> 00:06:15,033 the last night out was terrible. 162 00:06:15,066 --> 00:06:17,600 I'm ----ing freezing. - Uh, we can tell. 163 00:06:17,633 --> 00:06:19,567 [ laughs ] 164 00:06:19,600 --> 00:06:21,667 - If I'm too drunk, I'm not in control of myself. 165 00:06:21,700 --> 00:06:24,000 I've got no ----ing chance. 166 00:06:24,033 --> 00:06:26,533 - Alex is gonna get out tonight, and he's gonna be the most lit. 167 00:06:26,567 --> 00:06:28,467 - I'm gonna be like a Christmas tree tonight. 168 00:06:28,500 --> 00:06:30,300 Lit. 169 00:06:30,333 --> 00:06:31,700 - Oh, my God. 170 00:06:33,333 --> 00:06:34,533 - Ladies' night. 171 00:06:36,333 --> 00:06:38,467 - Ugh. 172 00:06:38,500 --> 00:06:40,000 - Kiko, get in the shower and put some clothes on. 173 00:06:40,033 --> 00:06:41,633 - I'm gonna rest, man. 174 00:06:43,567 --> 00:06:44,567 - Yeah. 175 00:06:48,033 --> 00:06:49,633 - Hey! Hey, hey. [ whistling ] 176 00:06:49,667 --> 00:06:52,000 - Hey! Looking good. 177 00:06:52,033 --> 00:06:53,767 - I got the shine on. 178 00:06:54,000 --> 00:06:56,300 - You look like one of your tables. 179 00:06:56,333 --> 00:06:58,066 - I inspire my table décor. 180 00:06:58,100 --> 00:06:59,700 - You know how to accessorize. 181 00:06:59,734 --> 00:07:02,333 - I just love accessories. It's like my thing. 182 00:07:02,367 --> 00:07:03,567 - It is. 183 00:07:03,600 --> 00:07:04,700 - Okay, let's go. 184 00:07:04,734 --> 00:07:06,066 - Enjoy, enjoy the night. 185 00:07:07,433 --> 00:07:09,333 - I'm in the quiet van, I have to work. 186 00:07:26,000 --> 00:07:27,767 - I have zero uniforms. 187 00:07:28,000 --> 00:07:30,100 - We're only in charter for two days. 188 00:07:30,133 --> 00:07:31,600 All I'm doing is towels. 189 00:07:31,633 --> 00:07:34,300 - I don't know. It's just it's crazy. 190 00:07:34,333 --> 00:07:36,033 - Okay, let's go. 191 00:07:37,567 --> 00:07:38,767 - Ooh, sorry. 192 00:07:41,633 --> 00:07:43,433 - The thorn amongst the roses. 193 00:07:43,467 --> 00:07:45,667 - Can I have a vodka soda with lime? 194 00:07:45,700 --> 00:07:46,667 - I'm gonna have an Aperol Spritz. 195 00:07:46,700 --> 00:07:47,734 - Can I get a bottle? 196 00:07:47,767 --> 00:07:49,100 - Thank you so much. 197 00:07:49,133 --> 00:07:51,500 - Cheers, guys. - Cheers, guys. 198 00:07:51,533 --> 00:07:53,767 - Charter four down the drain. Let's not talk of it again. 199 00:07:54,000 --> 00:07:56,033 - On to charter five. - To surviving. 200 00:07:56,066 --> 00:07:57,367 - I, like, miss Kiko now. 201 00:08:17,133 --> 00:08:19,367 - I didn't know everything went sour in the kitchen. 202 00:08:19,400 --> 00:08:22,767 - I think that the actual taste of his food is really good. 203 00:08:25,667 --> 00:08:26,734 - I hope so. 204 00:08:28,433 --> 00:08:29,667 - Wow, thank you. 205 00:08:29,700 --> 00:08:31,767 - Perfect. - Thank you. 206 00:08:32,000 --> 00:08:34,633 - No, I woke up yesterday... 207 00:08:34,667 --> 00:08:35,767 - Anything else you need? 208 00:08:36,000 --> 00:08:38,667 Sarcasm. You'll learn. 209 00:08:38,700 --> 00:08:40,767 - Yeah, you don't. One day you'll figure it out. 210 00:08:41,000 --> 00:08:42,066 It's all right. At least you... 211 00:08:42,100 --> 00:08:43,100 hey, at least you have fashion. 212 00:08:43,133 --> 00:08:44,567 - Do you think I have fashion? 213 00:08:44,600 --> 00:08:46,200 - I do, I love your fashion, it's different. 214 00:08:46,233 --> 00:08:47,400 - Really? - It's unique, I like it a lot. 215 00:08:49,700 --> 00:08:52,166 - No? - No. 216 00:08:52,200 --> 00:08:54,100 - You guys, when are you moving into the same cabin? 217 00:08:54,133 --> 00:08:55,133 - When should we? 218 00:08:57,500 --> 00:08:59,100 [ laughing ] 219 00:08:59,133 --> 00:09:00,667 - I mean, I think Alex is cute, 220 00:09:00,700 --> 00:09:03,200 but I 100 percent feel like 221 00:09:03,233 --> 00:09:05,233 I hold back on potential relationships, 222 00:09:05,266 --> 00:09:07,567 because I fear rejection. 223 00:09:07,600 --> 00:09:09,734 When I was 14 years old, 224 00:09:09,767 --> 00:09:13,000 I met the first guy that I really, really liked. 225 00:09:13,033 --> 00:09:16,166 But instead, he told me I wasn't the one for him. 226 00:09:16,200 --> 00:09:19,633 I remember that being like a huge turning point in my life, 227 00:09:19,667 --> 00:09:23,066 to never allow myself to be set up for heartbreak ever again. 228 00:09:26,667 --> 00:09:28,600 - Oh, no, you have a chance. - Oh... 229 00:09:28,633 --> 00:09:29,700 - But keep going the places you're going. 230 00:09:29,734 --> 00:09:31,200 - Yeah. - Don't be... yeah. 231 00:09:31,233 --> 00:09:32,700 - Don't be overbearing. Just let it ride. 232 00:09:35,533 --> 00:09:37,166 - Okay, are we good to go, guys? - Yeah. 233 00:09:40,166 --> 00:09:42,066 - Come on, Hannah. - Come on, girl. 234 00:09:57,500 --> 00:09:59,467 She seems a little off tonight. 235 00:09:59,500 --> 00:10:03,133 - The one person I've connected with on this crew is Kiko, 236 00:10:03,166 --> 00:10:05,100 and he's not here. 237 00:10:05,133 --> 00:10:06,734 I just miss my little buddy, I guess. 238 00:10:39,200 --> 00:10:41,066 - Coming up... 239 00:10:41,100 --> 00:10:42,667 - Jess told me that you guys aren't doing crew uniforms. 240 00:10:42,700 --> 00:10:43,767 - Yes, we are. 241 00:10:46,734 --> 00:10:48,467 - I'm sick of being in a negative environment. 242 00:10:48,500 --> 00:10:50,066 - Just make sure that you're, 243 00:10:50,100 --> 00:10:51,100 like, giving 100 percent this charter. 244 00:10:51,133 --> 00:10:52,567 - I'm giving 100 percent. 245 00:10:57,467 --> 00:10:59,166 [ club music plays ] 246 00:11:14,033 --> 00:11:15,700 - Whatever. 247 00:11:15,734 --> 00:11:17,600 [ acoustic guitar playing ] 248 00:11:51,734 --> 00:11:53,333 [ sighs ] Ai, yi. 249 00:11:58,300 --> 00:12:00,000 - Crazy night. 250 00:12:08,734 --> 00:12:10,233 - Oh! 251 00:12:11,266 --> 00:12:13,066 - Thanks. 252 00:12:13,100 --> 00:12:15,734 - Ah! I'm gonna pee my pants. 253 00:12:17,600 --> 00:12:19,200 - Good night. - Good night. 254 00:12:32,767 --> 00:12:35,367 My spiritual therapist made me write down a list, 255 00:12:35,400 --> 00:12:37,700 and it described Rob. 256 00:12:37,734 --> 00:12:40,367 Someone who's, like, intuitive, sensitive, 257 00:12:40,400 --> 00:12:42,333 but not an emotional train wreck. 258 00:12:42,367 --> 00:12:46,166 A reformed bad boy, but that's still, you know, a nice guy. 259 00:12:49,333 --> 00:12:51,367 - Did you have fun tonight? - I had a great time. 260 00:12:51,400 --> 00:12:53,000 - Great. 261 00:12:57,433 --> 00:12:58,767 - Yeah? Okay. 262 00:12:59,734 --> 00:13:01,367 Sleep well. 263 00:13:01,400 --> 00:13:02,767 - Mm-hmm? 264 00:13:23,033 --> 00:13:24,233 [ chuckling ] 265 00:13:28,000 --> 00:13:30,300 - Sleep tight. 266 00:13:30,333 --> 00:13:33,367 - I wish when I'm drunk I could literally have a breathalyzer 267 00:13:33,400 --> 00:13:36,433 to say, "Buddy, shut the [bleep] up, stop talking." 268 00:13:36,467 --> 00:13:39,300 I see the red light, and I'm going 90 right through it. 269 00:13:43,367 --> 00:13:44,667 [bleep] 270 00:13:46,266 --> 00:13:48,000 [ alarm beeping ] 271 00:13:54,500 --> 00:13:56,133 - Morning. 272 00:13:56,166 --> 00:13:57,266 Did you sleep okay? 273 00:13:57,300 --> 00:13:58,333 [ chuckling ] 274 00:13:58,367 --> 00:13:59,700 - We'll get through it, okay? 275 00:14:00,700 --> 00:14:01,667 - Ai-yi. 276 00:14:01,700 --> 00:14:03,467 - All right, guys. 277 00:14:03,500 --> 00:14:05,033 Just as usual, we'll go top-bottom. 278 00:14:05,066 --> 00:14:06,367 Stainless needs to get hit, 279 00:14:06,400 --> 00:14:08,033 and then we need to touch up the windows. 280 00:14:08,066 --> 00:14:09,400 - Cool. - Thanks, guys. 281 00:14:09,433 --> 00:14:10,734 - Charter five. 282 00:14:10,767 --> 00:14:12,200 - Hello, ladies. 283 00:14:12,233 --> 00:14:13,200 - Hello. - Hello, darling. 284 00:14:13,233 --> 00:14:14,700 - Did you sleep all right? 285 00:14:14,734 --> 00:14:17,233 - Can't really remember, because I was asleep. 286 00:14:17,266 --> 00:14:19,400 - So there's gonna be a few changes this charter. 287 00:14:19,433 --> 00:14:22,200 Firstly, both myself and Bugs on lunch service 288 00:14:22,233 --> 00:14:24,033 and dinner service. 289 00:14:24,066 --> 00:14:26,400 I just wanna ensure that the service is, like, flawless, 290 00:14:26,433 --> 00:14:28,166 because obviously there's been, 291 00:14:28,200 --> 00:14:30,367 like, issues in the galley and things like that. 292 00:14:30,400 --> 00:14:32,367 And we really need to, like, try and help 293 00:14:32,400 --> 00:14:35,033 and support him as much as we can this charter. 294 00:14:35,066 --> 00:14:37,033 - Morning, Captain. - Morning. 295 00:14:37,066 --> 00:14:39,700 You ready? - Yeah. 296 00:14:39,734 --> 00:14:41,333 - I swear, all my laundry's missing. 297 00:14:41,367 --> 00:14:42,767 - Half of mine is too, brah. 298 00:14:43,000 --> 00:14:45,033 My underwear came out a different color. 299 00:14:45,066 --> 00:14:46,333 - And I don't know what the [bleep] is going on 300 00:14:46,367 --> 00:14:48,433 in the laundry, but that needs to change. 301 00:14:48,467 --> 00:14:50,367 We can't have things going missing and... 302 00:14:50,400 --> 00:14:54,200 - Yeah, if anybody other than myself gets laundry 303 00:14:54,233 --> 00:14:55,266 or anything from Sandy, can we... 304 00:14:55,300 --> 00:14:56,734 - Let's also put a... 305 00:14:56,767 --> 00:14:58,467 - ...either radio each other, or note it... 306 00:14:58,500 --> 00:14:59,700 - ...you know, let's put a note up there, and write it down. 307 00:14:59,734 --> 00:15:01,400 - Yeah. 308 00:15:01,433 --> 00:15:03,367 - Maybe put, like, numbers, put a shelf there for crew numbers. 309 00:15:03,400 --> 00:15:04,500 - Yeah. 310 00:15:04,533 --> 00:15:05,734 - So you can just slot stuff in... 311 00:15:05,767 --> 00:15:06,767 - Yeah. - ...and then I can... 312 00:15:07,000 --> 00:15:08,033 - That's pretty much it. 313 00:15:08,066 --> 00:15:10,200 - Sounds good. 314 00:15:10,233 --> 00:15:12,066 - Provisions, up front. 315 00:15:12,100 --> 00:15:13,100 - Copy that. 316 00:15:13,133 --> 00:15:14,467 - Hi. Mm, smells nice. 317 00:15:14,500 --> 00:15:16,133 - I got these for you. 318 00:15:16,166 --> 00:15:17,767 - Anyway, shucks, you shouldn't have. 319 00:15:18,000 --> 00:15:19,433 - Rob, so romantic. 320 00:15:19,467 --> 00:15:21,200 - Hola. - Sh--. 321 00:15:21,233 --> 00:15:23,066 - It's called a "chain," Alex. 322 00:15:23,100 --> 00:15:25,000 - Mm, is yours gold or silver? 323 00:15:25,033 --> 00:15:26,066 - Gold, honey. 324 00:15:26,100 --> 00:15:27,333 - Sorry, I can't afford you. 325 00:15:27,367 --> 00:15:28,533 - We already knew that. 326 00:15:28,567 --> 00:15:29,767 [ laughs ] 327 00:15:31,200 --> 00:15:33,433 - Hey, guys, quick chat on the aft deck. 328 00:15:33,467 --> 00:15:35,233 - Yeah, copy that, heading there now. 329 00:15:41,467 --> 00:15:44,734 - Okay. - Hey! 330 00:15:44,767 --> 00:15:48,100 - So we're going into charter five, and this charter, 331 00:15:48,133 --> 00:15:50,433 we really need to step it up as a team. 332 00:15:50,467 --> 00:15:53,300 In the morning, if you're coming out to do a top-to-bottom 333 00:15:53,333 --> 00:15:55,433 and the guests are sitting out here, greet them. 334 00:15:55,467 --> 00:15:57,467 Don't assume that someone already knows 335 00:15:57,500 --> 00:15:59,433 that they're up there. Keep the pace up. 336 00:15:59,467 --> 00:16:02,100 I know it's exhausting. We will get there. 337 00:16:02,133 --> 00:16:03,300 - Woop-woop. - Hello. 338 00:16:03,333 --> 00:16:04,567 - She's so good. 339 00:16:04,600 --> 00:16:06,266 - Super quickly, while I've got you, 340 00:16:06,300 --> 00:16:08,233 what are you guys missing from your crew uniform? 341 00:16:08,266 --> 00:16:11,266 - I found my underwear today... it was in your pile of laundry. 342 00:16:11,300 --> 00:16:13,233 - I asked Jess about crew uniforms, 343 00:16:13,266 --> 00:16:15,200 because I was putting my uniform in and it was never coming back. 344 00:16:15,233 --> 00:16:17,100 - Yeah? 345 00:16:17,133 --> 00:16:18,367 - She told me that you guys aren't doing crew uniforms. 346 00:16:18,400 --> 00:16:20,100 Like, it's not a priority. 347 00:16:20,133 --> 00:16:21,767 - Yes, we are. - I would assume you are, but... 348 00:16:22,000 --> 00:16:23,300 - Hannah, I told... 349 00:16:23,333 --> 00:16:24,767 - I know that I'm missing random things, 350 00:16:25,000 --> 00:16:26,467 but I'll just have to just figure it out. 351 00:16:26,500 --> 00:16:27,600 - Can you just have a look? Yeah, and just let me know. 352 00:16:27,633 --> 00:16:29,033 - Yeah. - Thank you. 353 00:16:29,066 --> 00:16:30,467 - Yeah. 354 00:16:34,367 --> 00:16:36,467 - Okay, yeah. 355 00:16:36,500 --> 00:16:38,066 - Okay. - I'm tired of her excuses. 356 00:16:38,100 --> 00:16:39,066 She's got a great attitude, but... 357 00:16:39,100 --> 00:16:40,333 - Yeah. 358 00:16:40,367 --> 00:16:41,333 - ...I need people who can do their job. 359 00:16:41,367 --> 00:16:43,000 - Yeah. 360 00:16:43,033 --> 00:16:44,166 - You need to let her know that I said that. 361 00:16:44,200 --> 00:16:45,200 - Okay. Done. - Okay, thank you. 362 00:16:45,233 --> 00:16:46,533 - I'm ready to go, man. 363 00:16:46,567 --> 00:16:48,300 This means I got four days till I see my man. 364 00:16:48,333 --> 00:16:50,000 - You have three mans right here. 365 00:16:50,033 --> 00:16:51,367 - My fourth... my fourth man. - Really? 366 00:16:51,400 --> 00:16:52,500 - He's coming in four days? - Yeah. 367 00:16:52,533 --> 00:16:54,367 - Wow, that time flew by. - Yeah. 368 00:16:54,400 --> 00:16:56,166 - It was two weeks ago you were saying he's gonna be here. 369 00:16:56,200 --> 00:16:57,500 - I know, I feel like I've known you guys forever now. 370 00:16:57,533 --> 00:17:00,400 I am so excited. My boyfriend's coming to visit. 371 00:17:00,433 --> 00:17:02,533 It'll be very refreshing to have 372 00:17:02,567 --> 00:17:05,000 an intelligent conversation with a male on board. 373 00:17:05,033 --> 00:17:06,533 Thanks, guys. Let's grab some food, get pretty. 374 00:17:06,567 --> 00:17:08,233 - Jess, Jess, Hannah. 375 00:17:08,266 --> 00:17:09,500 Do you have a sec to pop to the main salon? 376 00:17:09,533 --> 00:17:11,200 - I'll be up there in two seconds. 377 00:17:16,133 --> 00:17:17,500 - What do we got, what do we got? 378 00:17:17,533 --> 00:17:19,066 - Straight dynamite. 379 00:17:19,100 --> 00:17:20,500 - Was it you that paged me? - Yes. 380 00:17:20,533 --> 00:17:23,166 - Okay. - I just wanted to clarify, 381 00:17:23,200 --> 00:17:25,266 because Malia just said something very strange. 382 00:17:25,300 --> 00:17:28,100 She said that she'd asked you about crew uniforms, 383 00:17:28,133 --> 00:17:30,166 and you said we weren't doing that 384 00:17:30,200 --> 00:17:31,600 and it's not our priority, or something. 385 00:17:31,633 --> 00:17:33,467 - I didn't say it wasn't a priority. 386 00:17:33,500 --> 00:17:35,367 I said it was not crew clothing, clarified... 387 00:17:35,400 --> 00:17:36,467 - Because uniforms definitely are priority. 388 00:17:36,500 --> 00:17:38,433 - Yeah, yeah. - Okay, okay. 389 00:17:38,467 --> 00:17:41,166 Well, Sandy's overheard that, and she said to me, she's like, 390 00:17:41,200 --> 00:17:42,233 "You need to whip her into shape, 391 00:17:42,266 --> 00:17:43,567 or you have to replace her." 392 00:17:43,600 --> 00:17:46,133 - I'm gonna get fired for a miscommunication? 393 00:17:46,166 --> 00:17:47,300 - Just make sure that you're, like, 394 00:17:47,333 --> 00:17:49,166 giving 100 percent this charter. 395 00:17:49,200 --> 00:17:51,433 - I'm giving 100 percent, but it is a little frustrating. 396 00:17:51,467 --> 00:17:54,166 These confusions are, like, penalizing me. 397 00:17:54,200 --> 00:17:55,266 - Then speak to Malia. 398 00:17:56,467 --> 00:17:57,600 - Yeah, I can... we are... 399 00:17:57,633 --> 00:17:59,433 I thought we already spoke about it. 400 00:17:59,467 --> 00:18:01,133 I love Hannah, and I like working with her, 401 00:18:01,166 --> 00:18:02,700 but there are some things that are making 402 00:18:02,734 --> 00:18:05,367 my job more difficult, and making me look bad. 403 00:18:05,400 --> 00:18:07,433 The primary woke up and he said that he's gonna try 404 00:18:07,467 --> 00:18:11,066 to have everybody up to have breakfast by 9:00. 405 00:18:11,100 --> 00:18:12,300 - All the guests are at the table, 406 00:18:12,333 --> 00:18:13,600 and not one person has gone out there 407 00:18:13,633 --> 00:18:15,133 to check on them. 408 00:18:17,500 --> 00:18:19,567 - I'm the third, I'm like the little bitch. 409 00:18:19,600 --> 00:18:22,333 I'm not supposed to think of all these things, it's not my job. 410 00:18:22,367 --> 00:18:23,600 - Well, just try and be, 411 00:18:23,633 --> 00:18:26,100 like, super diligent this charter, okay? 412 00:18:26,133 --> 00:18:28,266 - Yep. - Okay. 413 00:18:28,300 --> 00:18:29,600 - Thanks. 414 00:18:29,633 --> 00:18:32,200 - Malia, Malia, Jess. What is your location? 415 00:18:32,233 --> 00:18:33,600 - The crew mess. - Copy. 416 00:18:33,633 --> 00:18:35,266 This is bullsh--. 417 00:18:35,300 --> 00:18:36,433 I'm pumped for this charter, you guys. 418 00:18:36,467 --> 00:18:37,700 I'm in a good mood. 419 00:18:37,734 --> 00:18:39,433 - [bleep] everybody. 420 00:18:39,467 --> 00:18:41,567 - Hello. - Hello. 421 00:18:41,600 --> 00:18:43,333 - I wanted to clarify, because I know we were talking 422 00:18:43,367 --> 00:18:45,166 about it the other day, but it was personal clothing 423 00:18:45,200 --> 00:18:46,734 during charter isn't a priority. 424 00:18:50,166 --> 00:18:51,433 - Okay. 425 00:18:51,467 --> 00:18:52,667 - Laundry should be a whole interior thing 426 00:18:52,700 --> 00:18:54,467 that gets sorted, you know? - Yeah. 427 00:18:54,500 --> 00:18:56,166 You know, next time, talk to me. 428 00:18:56,200 --> 00:18:57,734 That way, it doesn't go to Captain Sandy. 429 00:19:00,734 --> 00:19:02,300 - Coming up... 430 00:19:02,333 --> 00:19:03,367 - The waves are wild. 431 00:19:03,400 --> 00:19:05,100 - Kill it, kill it, kill it. 432 00:19:05,133 --> 00:19:06,700 [ screaming, laughter ] - Stop the jet ski! 433 00:19:09,200 --> 00:19:11,133 - Mic off, mic... mic off... 434 00:19:19,500 --> 00:19:20,233 - I just wanted to clarify, 435 00:19:20,233 --> 00:19:20,600 - I just wanted to clarify, because I know we were 436 00:19:21,600 --> 00:19:23,500 talking about it the other day, 437 00:19:23,533 --> 00:19:25,700 but it was personal clothing during charter isn't a priority. 438 00:19:25,734 --> 00:19:28,400 - Laundry should be a whole interior thing 439 00:19:28,433 --> 00:19:29,400 that gets sorted, you know? - Yeah. 440 00:19:29,433 --> 00:19:30,700 Next time, talk to me. 441 00:19:30,734 --> 00:19:33,734 That way, it doesn't go to Captain Sandy, and... 442 00:19:33,767 --> 00:19:34,734 - I didn't mean to go to Captain Sandy. 443 00:19:34,767 --> 00:19:36,567 - Okay. 444 00:19:36,600 --> 00:19:38,467 - We were all just standing, and she was just sitting there. 445 00:19:38,500 --> 00:19:39,700 Hannah asked us why we're not getting our uniform back. 446 00:19:39,734 --> 00:19:41,633 - Okay. 447 00:19:41,667 --> 00:19:44,500 - Because we aren't getting our uniform back. 448 00:19:44,533 --> 00:19:47,600 - Okay. Thanks. 449 00:19:47,633 --> 00:19:49,500 - I don't have time to supervise Jess, 450 00:19:49,533 --> 00:19:51,233 but at the same time, I feel for her. 451 00:19:51,266 --> 00:19:53,266 Like, she keeps getting thrown under the bus, 452 00:19:53,300 --> 00:19:55,500 but she doesn't have the voice to stand up 453 00:19:55,533 --> 00:19:56,734 to what the actual problem is. 454 00:19:56,767 --> 00:19:59,300 And of course, it starts at the top. 455 00:19:59,333 --> 00:20:01,400 Like, instead of Hannah being hard on her 456 00:20:01,433 --> 00:20:03,166 and hurting her feelings a little bit, 457 00:20:03,200 --> 00:20:04,500 we're just letting it slide. 458 00:20:04,533 --> 00:20:07,300 Hey, that wasn't meant... - No, I know. 459 00:20:07,333 --> 00:20:09,400 - I'm just getting really pissed off 460 00:20:09,433 --> 00:20:11,333 with literally getting threatened 461 00:20:11,367 --> 00:20:13,533 to be fired over stupid sh--. 462 00:20:13,567 --> 00:20:15,767 - Laundry doesn't just fall on you, that's... 463 00:20:16,000 --> 00:20:17,600 - All of it's falling on me... - I know... 464 00:20:17,633 --> 00:20:18,633 - ...and it's ----ing pissing me off at this point. 465 00:20:18,667 --> 00:20:20,266 - ...and that's not fair. 466 00:20:20,300 --> 00:20:21,633 - Yeah, that was a ----ing bad situation. 467 00:20:21,667 --> 00:20:24,000 - This is above my pay grade. I don't know. 468 00:20:24,033 --> 00:20:26,433 - Like, things need to have organization. 469 00:20:26,467 --> 00:20:27,467 - Yeah. 470 00:20:27,500 --> 00:20:28,533 - That's a top-down thing. 471 00:20:30,000 --> 00:20:31,700 But I wanted you to know I didn't mean to, 472 00:20:31,734 --> 00:20:33,500 like, throw you under the bus. - Okay. 473 00:20:33,533 --> 00:20:36,333 - All crew, all crew, 11:50... in your whites. 474 00:20:36,367 --> 00:20:37,633 - I hope these guests are nice. 475 00:20:46,000 --> 00:20:47,433 - We got this, Kiko. 476 00:20:49,033 --> 00:20:50,400 - All crew, all crew, to the dock. 477 00:20:50,433 --> 00:20:51,533 - Copy. 478 00:20:54,500 --> 00:20:56,033 - Okay, here they come. 479 00:20:56,066 --> 00:20:57,400 - Showtime! 480 00:20:57,433 --> 00:20:58,767 - Oh, I love her dress and her hat. 481 00:20:59,000 --> 00:21:00,433 They look so cute. 482 00:21:00,467 --> 00:21:01,500 - Hi. - Hola! 483 00:21:01,533 --> 00:21:02,500 - Hello! - Welcome. 484 00:21:02,533 --> 00:21:04,400 You guys look so elegant! 485 00:21:04,433 --> 00:21:05,767 - Thank you, thank you. - I'm your captain, Sandy. 486 00:21:06,000 --> 00:21:07,533 - Crystal, nice to meet you. - Nice to meet you. 487 00:21:08,600 --> 00:21:09,633 - Hi. - Welcome. 488 00:21:09,667 --> 00:21:11,266 - Thank you. - Hi, Crystal. 489 00:21:11,300 --> 00:21:13,333 - Welcome. We have a four-day charter. 490 00:21:13,367 --> 00:21:15,500 So we wanna get off the dock as soon as possible. 491 00:21:15,533 --> 00:21:17,066 Hannah's gonna show you the boat, 492 00:21:17,100 --> 00:21:18,533 and then the crew will get your luggage on board 493 00:21:18,567 --> 00:21:20,367 and then we're gonna take off. 494 00:21:20,400 --> 00:21:21,600 - Sounds like a plan, we're looking forward to it. 495 00:21:21,633 --> 00:21:23,367 - Yeah. 496 00:21:23,400 --> 00:21:24,367 - Okay, we're gonna smash it this charter, okay? 497 00:21:24,400 --> 00:21:25,667 - Mm-hmm. 498 00:21:25,700 --> 00:21:27,367 - Because I ain't getting a new chef. 499 00:21:27,400 --> 00:21:29,667 - Who's the chef? - In the black. 500 00:21:29,700 --> 00:21:31,400 - That's-- we're gonna have a conversation when we get on, 501 00:21:31,433 --> 00:21:33,300 just to make sure everything is gonna be copasetic. 502 00:21:33,333 --> 00:21:34,667 - Okay. 503 00:21:34,700 --> 00:21:36,500 - If it isn't, you're gonna let me know. 504 00:21:36,533 --> 00:21:38,033 - A hundred percent. 505 00:21:38,066 --> 00:21:39,700 - Oh [bleep], they're gonna be very picky. 506 00:21:39,734 --> 00:21:41,400 - Okay, guys, I will take you on a tour. 507 00:21:41,433 --> 00:21:42,667 - Awesome. 508 00:21:42,700 --> 00:21:43,667 - Sounds like a plan, let's do it. 509 00:21:43,700 --> 00:21:45,400 - Yes. 510 00:21:45,433 --> 00:21:46,400 - We've got some champagne for you here. 511 00:21:46,433 --> 00:21:47,467 - Nice. - Yes. 512 00:21:47,500 --> 00:21:48,767 - Cold towel? - Thank you. 513 00:21:50,133 --> 00:21:51,467 - Holy hell. 514 00:21:51,500 --> 00:21:53,433 - I didn't know there was 20 guests. 515 00:21:54,533 --> 00:21:56,667 - So this is the main salon. 516 00:21:56,700 --> 00:21:58,400 - This is nice. 517 00:21:58,433 --> 00:22:00,266 - All right, let's start running this sh-- on. 518 00:22:00,300 --> 00:22:02,667 - Through here we have, like, the inside formal dining room. 519 00:22:02,700 --> 00:22:05,400 - Wow. - Gorgeous. 520 00:22:05,433 --> 00:22:06,667 - That's the kitchen. 521 00:22:06,700 --> 00:22:08,667 - Oh, and the oysters! 522 00:22:08,700 --> 00:22:11,433 [ cheering ] 523 00:22:11,467 --> 00:22:14,700 - Brazilian style! - Yay! 524 00:22:14,734 --> 00:22:16,533 - Oof. - There's a dead body here. 525 00:22:16,567 --> 00:22:18,400 - Just here, we've got the Jacuzzi. 526 00:22:18,433 --> 00:22:20,734 - She warm? - It's warm. 527 00:22:20,767 --> 00:22:22,333 - And this is your top deck. 528 00:22:22,367 --> 00:22:23,567 - Now we're talking. 529 00:22:23,600 --> 00:22:25,300 - I'm gonna get the chef to come up, 530 00:22:25,333 --> 00:22:27,333 have a chat about your meals for the next few days. 531 00:22:27,367 --> 00:22:28,567 - Thank you. 532 00:22:28,600 --> 00:22:29,700 - You're gonna have Alex on the bow 533 00:22:29,734 --> 00:22:31,433 and the rest of us are in position. 534 00:22:31,467 --> 00:22:33,133 - All right, here we go. 535 00:22:33,166 --> 00:22:35,367 [ chatter, toasting ] - Cheers, woo! 536 00:22:38,166 --> 00:22:41,600 - Starboard quarter, 50 feet to the vessel. 537 00:22:41,633 --> 00:22:43,133 All clear off your stern. 538 00:22:43,166 --> 00:22:44,767 - Clear on your port side, no traffic coming. 539 00:22:45,000 --> 00:22:48,300 Coming out of high school, I had a 1.9 GPA. 540 00:22:48,333 --> 00:22:49,734 I had a learning disability all growing up, 541 00:22:49,767 --> 00:22:51,367 so I had a tough time. 542 00:22:51,400 --> 00:22:54,400 My twin sister, her GPA was double than mine... 543 00:22:54,433 --> 00:22:55,600 I think she had a 4.0. 544 00:22:55,633 --> 00:22:57,567 So once I got into yachting, 545 00:22:57,600 --> 00:22:59,400 I just felt like I was in my element. 546 00:22:59,433 --> 00:23:01,100 Like, you know, I didn't have to open up a book 547 00:23:01,133 --> 00:23:03,433 to know what I was doing. That's why I love it. 548 00:23:03,467 --> 00:23:05,367 Captain, do I have permission to leave the bow? 549 00:23:05,400 --> 00:23:07,700 - I'm all set, thank you. Good job, everyone. 550 00:23:07,734 --> 00:23:09,600 - We moving! - This is it. 551 00:23:09,633 --> 00:23:11,033 - This is what we hustle for, right? 552 00:23:11,066 --> 00:23:12,500 - I hope we don't have high seas. 553 00:23:20,000 --> 00:23:22,033 - Can you start running the food to the bridge deck? 554 00:23:22,066 --> 00:23:23,500 - Yeah. 555 00:23:23,533 --> 00:23:25,433 - Cheers. Let's all get our oysters on. 556 00:23:25,467 --> 00:23:26,633 - Yes. 557 00:23:26,667 --> 00:23:27,700 - Yeah, let's go get our oysters on. 558 00:23:27,734 --> 00:23:28,700 - Yeah! 559 00:23:28,734 --> 00:23:31,133 - Ready? - Yeah. 560 00:23:31,166 --> 00:23:32,133 - Sure? - No. 561 00:23:32,166 --> 00:23:34,400 - Take care. 562 00:23:34,433 --> 00:23:35,667 - So as soon as they're all seated on the bridge deck aft, 563 00:23:35,700 --> 00:23:37,033 I'll let you know. 564 00:23:37,066 --> 00:23:38,100 - Whoa, whoa. - Oh, my goodness. 565 00:23:38,133 --> 00:23:39,600 This is how you do it. 566 00:23:39,633 --> 00:23:41,533 - When in Rome, do as the Romans, man. 567 00:23:41,567 --> 00:23:43,367 When in Spain, do as the Spaniards. 568 00:23:43,400 --> 00:23:46,000 - Yes. 569 00:23:46,033 --> 00:23:48,533 - Are we tucking in to, like, the code ring? 570 00:23:48,567 --> 00:23:49,700 - Yeah, well, where we were the last time. 571 00:23:49,734 --> 00:23:50,700 - Okay. 572 00:23:50,734 --> 00:23:52,000 - Let's go. 573 00:23:57,533 --> 00:23:59,000 - Oh, here we go, here's something cooked. 574 00:24:00,667 --> 00:24:02,633 - We gotta have a conversation. 575 00:24:02,667 --> 00:24:04,734 Let's talk about the menu for the trip. 576 00:24:04,767 --> 00:24:06,433 - Oh, yes. - All right. 577 00:24:06,467 --> 00:24:08,567 - No vegetables... - No gluten anything... 578 00:24:08,600 --> 00:24:10,467 - We don't eat meat. - Yeah, we don't eat no meat. 579 00:24:10,500 --> 00:24:12,633 - But they eat fish. - And he doesn't eat seafood. 580 00:24:15,633 --> 00:24:17,033 - Exactly. 581 00:24:19,500 --> 00:24:20,467 - Exactly. 582 00:24:20,500 --> 00:24:21,467 - Right. - Right. 583 00:24:21,500 --> 00:24:23,000 - And have fun with it. 584 00:24:23,033 --> 00:24:24,100 - Fresh fish and lobsters, eh? - Fresh fish. 585 00:24:24,133 --> 00:24:25,200 - Lobsters! - Yeah! 586 00:24:25,233 --> 00:24:27,700 - Yum! [ chatter, shouting ] 587 00:24:27,734 --> 00:24:31,734 - Hey! 588 00:24:31,767 --> 00:24:34,734 - Listen, whenever we do this, you doing good. 589 00:24:36,467 --> 00:24:38,667 [ exhales ] 590 00:24:38,700 --> 00:24:40,700 - Thank you very much. Kiko gotta cook now. 591 00:24:40,734 --> 00:24:42,033 [ laughs ] 592 00:24:43,734 --> 00:24:47,700 - Oh, here we go... whoa, swells are rolling in. 593 00:24:48,667 --> 00:24:49,633 - Margarita. 594 00:24:49,667 --> 00:24:50,700 - Thank you. 595 00:24:53,667 --> 00:24:55,000 - Can I clear the food away? 596 00:24:55,033 --> 00:24:58,033 - Yes, you can take all that away. 597 00:24:58,066 --> 00:24:59,200 - I'm sure you've noticed the swell out there. 598 00:24:59,233 --> 00:25:00,734 - Yeah. 599 00:25:00,767 --> 00:25:02,633 - Yeah, I was gonna say, is this slide weather, or what? 600 00:25:02,667 --> 00:25:03,700 - So we're gonna stand by on the slide when we get there. 601 00:25:03,734 --> 00:25:05,233 - Woo! 602 00:25:08,767 --> 00:25:10,467 - Appreciate you. 603 00:25:10,500 --> 00:25:12,033 - Party over here! 604 00:25:12,066 --> 00:25:13,734 - All right, drop the anchor. 605 00:25:15,100 --> 00:25:16,166 - Copy. 606 00:25:16,200 --> 00:25:17,600 - Anchor down, anchor down. 607 00:25:20,667 --> 00:25:22,033 - That's four in the water. 608 00:25:22,066 --> 00:25:23,166 - Great, lock it down. 609 00:25:25,600 --> 00:25:27,233 - Well done. 610 00:25:28,233 --> 00:25:30,166 - Doors open. 611 00:25:30,200 --> 00:25:31,700 - Kiko, I reckon you put the steaks in now. 612 00:25:31,734 --> 00:25:34,000 - Ooh-la-la. 613 00:25:40,100 --> 00:25:41,133 - All right. 614 00:25:43,600 --> 00:25:45,266 - One for each side of the table. 615 00:25:45,300 --> 00:25:46,567 - Perfect. 616 00:25:50,667 --> 00:25:52,567 - Lunchtime! 617 00:25:52,600 --> 00:25:53,734 - You guys can sit down for lunch whenever you're ready. 618 00:25:55,100 --> 00:25:56,166 - Mm. 619 00:25:56,200 --> 00:25:58,700 - I'm starving, I'ma kill that. 620 00:25:58,734 --> 00:26:00,066 - You guys can start to put things up. 621 00:26:00,100 --> 00:26:01,500 - Are you sure? 622 00:26:01,533 --> 00:26:02,600 - Because the steak's getting cold. 623 00:26:02,633 --> 00:26:04,767 Paella. - Paella! 624 00:26:05,000 --> 00:26:05,767 - Would you like still or sparkling water? 625 00:26:06,000 --> 00:26:07,200 - Sparkling. 626 00:26:07,233 --> 00:26:08,200 - Okay, we have a langoustine paella. 627 00:26:08,233 --> 00:26:09,200 - Sparkling? - Yes! 628 00:26:09,233 --> 00:26:11,066 - A big shrimp. 629 00:26:11,100 --> 00:26:12,233 - Medium-well. - Medium-well? 630 00:26:12,266 --> 00:26:13,734 - Yeah. 631 00:26:13,767 --> 00:26:14,734 - I thought we were doing sauce on the side? 632 00:26:14,767 --> 00:26:16,600 - No... - No? 633 00:26:16,633 --> 00:26:17,734 - ...we gonna have to put it on top, because it's getting cold. 634 00:26:17,767 --> 00:26:19,300 - Okay. 635 00:26:19,333 --> 00:26:20,600 - How's everybody enjoying they food so far? 636 00:26:20,633 --> 00:26:22,100 - Great. - So far, so good. 637 00:26:22,133 --> 00:26:23,633 - The food is great. - Okay, filet mignon. 638 00:26:23,667 --> 00:26:24,700 - Now we talking. 639 00:26:24,734 --> 00:26:26,000 - Oh. - Yes. 640 00:26:30,033 --> 00:26:31,200 - Yeah, the potato is really good. 641 00:26:31,233 --> 00:26:32,266 - How's your steak? 642 00:26:34,600 --> 00:26:36,066 - What's up, Cap? 643 00:26:36,100 --> 00:26:38,266 - Hey, how's your lunch? - It's so good. 644 00:26:38,300 --> 00:26:39,667 - Fantastic. - Oh... 645 00:26:39,700 --> 00:26:40,667 - Looks beautiful. 646 00:26:40,700 --> 00:26:42,033 - Are you gonna join us tonight? 647 00:26:42,066 --> 00:26:43,033 Tonight is our anniversary night. 648 00:26:43,066 --> 00:26:44,333 - Oh, yes, of course. 649 00:26:44,367 --> 00:26:45,333 - We're celebrating two anniversaries. 650 00:26:45,367 --> 00:26:46,533 - For sure. - Okay. 651 00:26:46,567 --> 00:26:47,533 - I'm in. - Awesome. 652 00:26:47,567 --> 00:26:48,667 - Okay. - Thank you. 653 00:26:53,200 --> 00:26:55,166 - I just heard the guests saying that Sandy 654 00:26:55,200 --> 00:26:56,266 is at dinner tonight. 655 00:26:58,233 --> 00:26:59,667 - Is everything okay? - Yeah. 656 00:27:02,100 --> 00:27:03,700 - Here's to living. - To thriving. 657 00:27:03,734 --> 00:27:07,133 - Living our best life. - Living our blessed life. 658 00:27:07,166 --> 00:27:09,667 - So did they ask you to pour the gravy on the steak? 659 00:27:09,700 --> 00:27:11,200 - It was my idea. 660 00:27:11,233 --> 00:27:15,066 Next time, don't put the gravy, do you think? 661 00:27:15,100 --> 00:27:17,133 - I think on the side. - Okay. 662 00:27:17,166 --> 00:27:19,367 I don't ----ing know what's going on with her mind. 663 00:27:19,400 --> 00:27:22,033 It seems like she's just gonna come to the galley to judge me, 664 00:27:22,066 --> 00:27:23,266 and not to help me anymore. 665 00:27:24,734 --> 00:27:26,700 - Yeah, let's do it. - Mm-hmm. 666 00:27:26,734 --> 00:27:28,200 - The water sports and stuff. - Let's do it! 667 00:27:30,300 --> 00:27:31,633 - All right, you're released. 668 00:27:31,667 --> 00:27:32,767 Go ahead and start the engine. 669 00:27:35,033 --> 00:27:36,233 Good! 670 00:27:38,066 --> 00:27:40,000 - Oh, you're fine, I'm a rescue diver. 671 00:27:41,700 --> 00:27:44,633 - Let's go. - All right, baby. 672 00:27:44,667 --> 00:27:46,700 - I got it, I got it, I got it. We good. 673 00:27:46,734 --> 00:27:48,133 [ engine revving ] - Whoa. 674 00:27:49,100 --> 00:27:50,166 - You better ride right. 675 00:27:50,200 --> 00:27:52,633 - It's a little rocky today. 676 00:27:52,667 --> 00:27:53,700 - Don't tip me over. 677 00:27:53,734 --> 00:27:56,066 - The water is crazy. 678 00:27:56,100 --> 00:27:58,133 - Yo, the waves are wild. 679 00:27:58,166 --> 00:27:59,333 - Oh, my God. - That's too choppy. 680 00:27:59,367 --> 00:28:00,767 - Let it go, she's not... 681 00:28:02,667 --> 00:28:03,700 - Sh--. Kill it, kill it, kill it. 682 00:28:03,734 --> 00:28:05,066 [ screaming ] 683 00:28:05,100 --> 00:28:06,100 - Stop the jet ski! 684 00:28:06,133 --> 00:28:07,333 - Oh, wait, wait! - Stop! 685 00:28:07,367 --> 00:28:08,767 - Stop the jet ski, stop the jet ski! 686 00:28:09,000 --> 00:28:10,033 - Stop! 687 00:28:13,333 --> 00:28:14,633 - Oh, my gosh. 688 00:28:14,667 --> 00:28:16,734 - Mic off, mic... mic off... 689 00:28:25,233 --> 00:28:25,667 - Yo, the waves are wild. 690 00:28:27,133 --> 00:28:28,100 - Oh, my God. 691 00:28:28,133 --> 00:28:29,100 - Kill it, kill it, kill it. 692 00:28:29,133 --> 00:28:30,100 [ screaming ] 693 00:28:30,133 --> 00:28:31,133 - Stop the jet ski! 694 00:28:31,166 --> 00:28:33,266 - Oh, wait, wait! - Stop! 695 00:28:33,300 --> 00:28:34,333 - Oh, my gosh. 696 00:28:36,300 --> 00:28:37,667 - Mic off, mic... mic off... 697 00:28:44,333 --> 00:28:45,667 - Oh! 698 00:28:52,734 --> 00:28:54,166 - Jesus Christ. 699 00:29:01,300 --> 00:29:03,200 - Whoa. 700 00:29:15,467 --> 00:29:17,400 - Do you wanna come up? - Yeah. 701 00:29:17,433 --> 00:29:19,266 - We can... you good? 702 00:29:19,300 --> 00:29:20,734 - Yeah, yeah, yeah, I'm good, I'm good. 703 00:29:20,767 --> 00:29:23,033 - Thanks a lot. 704 00:29:23,066 --> 00:29:25,734 She saved you, but she pulled me in the water. 705 00:29:25,767 --> 00:29:28,100 She grabbed my neck like. 706 00:29:28,133 --> 00:29:29,700 - Whoops! 707 00:29:34,166 --> 00:29:35,133 Oh, my goodness. 708 00:29:35,166 --> 00:29:37,033 - Malia is such a badass. 709 00:29:37,066 --> 00:29:38,266 She's ----ing awesome. 710 00:29:38,300 --> 00:29:40,100 - So dinner like 9:00 you said, right? 711 00:29:40,133 --> 00:29:41,300 - Yeah. - All right. 712 00:29:44,433 --> 00:29:47,400 - I wanna try to haul the anchor a little earlier, like 6:30, 713 00:29:47,433 --> 00:29:49,467 because it's really rolling in. - Okay. 714 00:29:55,734 --> 00:29:57,100 - Good job. 715 00:29:57,133 --> 00:29:59,066 - Okay, the main course, rib-eye steak 716 00:29:59,100 --> 00:30:02,100 port-wine sauce and a spiral foam. 717 00:30:02,133 --> 00:30:03,367 And then wild sea bass. 718 00:30:03,400 --> 00:30:04,467 - Mm-hmm. 719 00:30:06,100 --> 00:30:07,300 Hey. 720 00:30:16,133 --> 00:30:17,166 - Okay. 721 00:30:17,200 --> 00:30:19,166 - I've been trying to help Kiko, 722 00:30:19,200 --> 00:30:23,700 and it would probably reaffirm my dwindling faith in yachting 723 00:30:23,734 --> 00:30:26,066 if I could actually see him be successful. 724 00:30:26,100 --> 00:30:28,200 - And then it's scallops as a starter. 725 00:30:28,233 --> 00:30:30,500 - Perfect. - Even easier. 726 00:30:30,533 --> 00:30:31,767 Thank you. 727 00:30:34,600 --> 00:30:36,567 [ timber creaking ] 728 00:30:36,600 --> 00:30:38,200 - Oh, boy... 729 00:30:38,233 --> 00:30:40,233 God, these are massive swells coming now. 730 00:30:40,266 --> 00:30:43,266 - I'm proud of you, thank you for setting the example. 731 00:30:47,133 --> 00:30:48,467 - That's right. 732 00:30:48,500 --> 00:30:51,166 - That's what I said, where the fellas? 733 00:30:51,200 --> 00:30:53,734 - Malia, Malia, it's getting rough, we have to go dock. 734 00:30:53,767 --> 00:30:55,233 - Copy that. 735 00:30:57,300 --> 00:30:59,166 - Wow. - Amazing. 736 00:31:01,133 --> 00:31:02,233 - Woo! 737 00:31:08,400 --> 00:31:09,767 - [ shouting ] Ah! 738 00:31:10,000 --> 00:31:12,000 - We can start hauling the anchor. 739 00:31:12,033 --> 00:31:13,333 - Copy that. 740 00:31:13,367 --> 00:31:14,767 Let's rock and roll. 741 00:31:15,000 --> 00:31:16,266 - You're fine to set up for dinner, yeah? 742 00:31:16,300 --> 00:31:18,000 - Yeah. - Perfect. 743 00:31:18,033 --> 00:31:20,033 - Have a good break. - Thank you. 744 00:31:28,133 --> 00:31:29,166 - Anchor's home. 745 00:31:29,200 --> 00:31:30,367 - Thank you. 746 00:31:30,400 --> 00:31:32,367 - So change, grab some food. - Yep. 747 00:31:32,400 --> 00:31:34,066 - Cool. 748 00:31:37,133 --> 00:31:39,133 - Where are we going? - To the moon. 749 00:31:39,166 --> 00:31:41,000 - No, where are we going right now? 750 00:31:41,033 --> 00:31:45,000 - Bugalicious! - Bugalicious. 751 00:31:45,033 --> 00:31:47,367 - Where are we going? - We're going back to port. 752 00:31:47,400 --> 00:31:48,500 - All right, cool. 753 00:31:48,533 --> 00:31:49,500 - You guys have got time to sleep. 754 00:31:49,533 --> 00:31:50,533 - Thank you. - Ah. 755 00:31:50,567 --> 00:31:52,133 - Enjoy it. - Thank you. 756 00:31:52,166 --> 00:31:53,367 - For sure. - It's so beautiful. 757 00:31:53,400 --> 00:31:56,133 It really is. - Yeah, it's so... 758 00:31:56,166 --> 00:31:57,133 - [ sighs ] 759 00:31:57,166 --> 00:31:58,133 - Are you guys doing well? 760 00:31:58,166 --> 00:31:59,467 - Yes. - Yes. 761 00:31:59,500 --> 00:32:00,467 - Good? Okay. And I'll grab you a water. 762 00:32:00,500 --> 00:32:02,133 Anybody else want a water? 763 00:32:02,166 --> 00:32:03,166 - I'll have a water as well, thank you. 764 00:32:03,200 --> 00:32:04,266 - Okay. 765 00:32:05,333 --> 00:32:07,300 - Hey, how are you going? 766 00:32:17,333 --> 00:32:19,500 - Oh, what happened? 767 00:32:19,533 --> 00:32:22,367 - I smashed my finger in a door, cleaning. 768 00:32:22,400 --> 00:32:24,133 [ laughs ] 769 00:32:24,166 --> 00:32:25,300 - Yeah, right? 770 00:32:26,367 --> 00:32:28,100 I'm with you on that. 771 00:32:28,133 --> 00:32:30,633 - ETA to the port, five minutes. 772 00:32:35,300 --> 00:32:36,600 I'm gonna ease in. 773 00:32:38,467 --> 00:32:39,500 - We're coming in now. 774 00:32:39,533 --> 00:32:41,100 All clear to swing. 775 00:32:43,266 --> 00:32:45,033 Sixty feet to go. 776 00:32:45,066 --> 00:32:46,433 - Your line first, so we're not going like that? 777 00:32:46,467 --> 00:32:47,467 - Yeah. 778 00:32:47,500 --> 00:32:49,100 Fifteen feet to the drop. 779 00:32:49,133 --> 00:32:51,467 - This line is gonna go across this way. 780 00:32:51,500 --> 00:32:53,467 - Go with line. 781 00:32:53,500 --> 00:32:55,033 Springs going across now. 782 00:32:55,066 --> 00:32:56,467 All right, Alex, lock that one off. 783 00:32:57,567 --> 00:32:59,066 There she goes. 784 00:33:08,500 --> 00:33:12,300 - I've got mad drive when it comes to working. 785 00:33:12,333 --> 00:33:15,166 I think this all stemmed from my first chief stew role. 786 00:33:15,200 --> 00:33:17,367 I was told by a captain I was never gonna last 787 00:33:17,400 --> 00:33:20,367 as a chief stew because I never had the experience. 788 00:33:20,400 --> 00:33:22,066 I can still remember to this day 789 00:33:22,100 --> 00:33:24,700 the absolute burning to prove him wrong. 790 00:33:26,367 --> 00:33:27,500 Looks so great. 791 00:33:30,567 --> 00:33:32,066 [ grunting ] 792 00:33:32,100 --> 00:33:35,533 - Wow, this is so beautiful! 793 00:33:35,567 --> 00:33:37,266 - Thanks, Sandy! 794 00:33:37,300 --> 00:33:39,467 - At least somebody does something right. 795 00:33:39,500 --> 00:33:41,467 - That's so clever. 796 00:33:41,500 --> 00:33:43,100 - Right? And it's so easy to do. 797 00:33:43,133 --> 00:33:44,600 - You're so talented, Bugsy. 798 00:33:47,333 --> 00:33:48,633 - How's this? 799 00:33:52,166 --> 00:33:54,300 - Sh--. It's ----ing stressful. 800 00:33:54,333 --> 00:33:56,166 - Hello, welcome. - Hi. 801 00:33:56,200 --> 00:33:57,500 - Holy cow, this is beautiful. 802 00:33:57,533 --> 00:33:58,600 - This is nice. 803 00:33:58,633 --> 00:34:02,300 - Fifteen and fabulous! - Yes! 804 00:34:02,333 --> 00:34:04,567 Yay, Captain Sandy! - Oh! 805 00:34:04,600 --> 00:34:06,266 - Oh, yay! - Yes. 806 00:34:06,300 --> 00:34:08,133 - Jess, do you wanna go and pop down into cabins? 807 00:34:08,166 --> 00:34:09,400 - Copy that. 808 00:34:10,367 --> 00:34:13,100 - Ow! God! 809 00:34:13,133 --> 00:34:15,333 The abuse my body goes through. 810 00:34:15,367 --> 00:34:19,333 - So the story is 25 years ago, it was love at first sight. 811 00:34:19,367 --> 00:34:20,633 - Aw. - Aw. 812 00:34:20,667 --> 00:34:22,367 - I just wanna say to you, baby, I love you. 813 00:34:22,400 --> 00:34:23,700 - Ooh! - Aw! 814 00:34:23,734 --> 00:34:25,233 - And I'm looking forward to another 25. 815 00:34:25,266 --> 00:34:27,333 - Oh! - It's been amazing. 816 00:34:27,367 --> 00:34:30,500 It's been the best anniversary that I could ever imagine. 817 00:34:30,533 --> 00:34:33,100 - Yes. - Cheers! 818 00:34:33,133 --> 00:34:34,233 - Happy anniversary! 819 00:34:34,266 --> 00:34:35,700 - Okay, Kiko. 820 00:34:35,734 --> 00:34:37,133 - Yes. 821 00:34:38,467 --> 00:34:41,166 - [bleep]. Bugs, every rice which is not 822 00:34:41,200 --> 00:34:42,433 in the middle can you remove, please? 823 00:34:42,467 --> 00:34:44,400 - Yeah, sure. 824 00:34:44,433 --> 00:34:46,400 - I'm nervous that the captain's gonna be in a dinner table. 825 00:34:46,433 --> 00:34:49,333 There's truth about my plating things what captain's saying. 826 00:34:49,367 --> 00:34:51,266 I'm rustic, I'm not fancy chef. 827 00:34:54,567 --> 00:34:56,367 - That's me, and that's how I cook, 828 00:34:56,400 --> 00:34:58,266 and I cannot change me. 829 00:34:58,300 --> 00:34:59,533 - Is he ready? 830 00:34:59,567 --> 00:35:01,166 [ clattering ] 831 00:35:02,000 --> 00:35:03,166 [ grunting ] 832 00:35:08,633 --> 00:35:09,066 [ clattering ] 833 00:35:09,567 --> 00:35:11,600 [ grunting ] 834 00:35:11,633 --> 00:35:13,700 - What do you think, it's beautiful like this, you think? 835 00:35:13,734 --> 00:35:15,400 - Yeah. 836 00:35:15,433 --> 00:35:16,500 - Let's go, it's getting cold, eh? 837 00:35:16,533 --> 00:35:17,700 - Let's. 838 00:35:21,333 --> 00:35:22,400 - Thank you. 839 00:35:24,066 --> 00:35:26,200 - Okay, so to start with this evening 840 00:35:26,233 --> 00:35:28,433 you have seared scallops on savage rice 841 00:35:28,467 --> 00:35:30,333 with a strawberry vinaigrette. 842 00:35:30,367 --> 00:35:32,367 And for yourself, it's chicken scallops. 843 00:35:32,400 --> 00:35:34,734 - Awesome. Chicken scallops. 844 00:35:34,767 --> 00:35:36,000 - Enjoy your starter. 845 00:35:37,767 --> 00:35:40,333 - These scallops are great. 846 00:35:40,367 --> 00:35:41,333 - This is beautiful. 847 00:35:41,367 --> 00:35:42,633 - It looks really beautiful, 848 00:35:42,667 --> 00:35:44,233 and they were raving about your food. 849 00:35:44,266 --> 00:35:46,400 - And they're happy? - Yes. 850 00:35:49,266 --> 00:35:52,200 - Oh... I just hit my finger. 851 00:35:52,233 --> 00:35:53,467 - Everything has been amazing. - Yeah. 852 00:35:53,500 --> 00:35:54,734 - You happy with the team? - Yeah. 853 00:35:54,767 --> 00:35:57,467 - Who's the problem child? - Bugsy. 854 00:35:57,500 --> 00:36:00,233 - Bugsy's the best! Bugsy's the best. 855 00:36:01,767 --> 00:36:03,033 - Sandy's super happy, Kiko. - Yeah? 856 00:36:03,066 --> 00:36:04,333 - Keep it up, keep it up! 857 00:36:04,367 --> 00:36:06,000 - Ah! 858 00:36:06,033 --> 00:36:08,767 ----ing gratin, man. That's not gonna look that nice. 859 00:36:09,000 --> 00:36:10,233 - No, no, no, can we redo that? 860 00:36:10,266 --> 00:36:11,533 - Yeah. 861 00:36:11,567 --> 00:36:14,767 - Alex, can you give me a plate, a clean one? 862 00:36:15,000 --> 00:36:17,734 - Sh--. [bleep] man, I don't know my life today. 863 00:36:17,767 --> 00:36:20,633 I'm ----ing rustic chef, I... that's my own style. 864 00:36:20,667 --> 00:36:22,033 If you like, you like. 865 00:36:22,066 --> 00:36:23,266 If you don't like, [bleep] off. 866 00:36:24,300 --> 00:36:26,367 Did you see flowers? 867 00:36:26,400 --> 00:36:28,400 - Can we go? - Flowers then go. 868 00:36:34,533 --> 00:36:36,467 - What is that, chicken cordon bleu? 869 00:36:40,467 --> 00:36:43,367 - So your main course this evening is chicken 870 00:36:43,400 --> 00:36:46,433 wrapped in bacon with potato gratin and an asparagus crème. 871 00:36:46,467 --> 00:36:49,667 And for yourself, you have a lightly fried sea bass. 872 00:36:49,700 --> 00:36:51,367 - Thank you. - Thank you! 873 00:36:51,400 --> 00:36:52,433 - Enjoy. 874 00:36:54,000 --> 00:36:55,033 - Really good. - Yummy! 875 00:36:56,767 --> 00:36:58,066 - Delicious. 876 00:36:58,100 --> 00:36:59,500 - Very good. 877 00:37:03,500 --> 00:37:05,500 - Everybody's happy? - Everybody's happy. 878 00:37:05,533 --> 00:37:07,467 - All right. - So, Malia... 879 00:37:07,500 --> 00:37:09,367 - That's good. 880 00:37:09,400 --> 00:37:11,667 - Tomorrow, we've got, like, an excursion off the boat. 881 00:37:11,700 --> 00:37:13,533 So I was thinking of sending Bugs and Alex. 882 00:37:13,567 --> 00:37:15,700 Is that okay for you? - Oh, God. 883 00:37:15,734 --> 00:37:18,033 - I mean, is it okay for me, that's the question. 884 00:37:18,066 --> 00:37:19,600 - Let me just ask my deck crew, 885 00:37:19,633 --> 00:37:21,400 because I wanna make sure he feels comfortable. 886 00:37:21,433 --> 00:37:23,467 Do you feel... - I don't feel comfortable, no. 887 00:37:23,500 --> 00:37:25,000 - Yeah, I didn't think so. - Good, that makes two of us. 888 00:37:25,033 --> 00:37:27,600 I get very awkward when it comes to relationships. 889 00:37:27,633 --> 00:37:29,333 I just become a weirdo. 890 00:37:29,367 --> 00:37:30,567 - Why don't you guys just make out already? 891 00:37:30,600 --> 00:37:32,433 - I tried. Well, she thought we did. 892 00:37:32,467 --> 00:37:34,567 - Did we kiss last night? - No. 893 00:37:34,600 --> 00:37:36,700 - Okay, thank [bleep]. [ sighs ] 894 00:37:36,734 --> 00:37:38,100 - But it never happened. 895 00:37:40,533 --> 00:37:42,467 - You guys can go. 896 00:37:42,500 --> 00:37:44,667 - See, a presentation, just beautiful. 897 00:37:44,700 --> 00:37:46,433 - I was just about to say that. - Right, beautiful... 898 00:37:46,467 --> 00:37:47,600 - Like, the... the little spoon... 899 00:37:47,633 --> 00:37:49,433 - Yeah! - ...like, is, like, so cute. 900 00:37:49,467 --> 00:37:51,700 - To finish your meal this evening, 901 00:37:51,734 --> 00:37:54,433 you have a classic tiramisu. 902 00:37:54,467 --> 00:37:57,100 - Presentation is, like, superb. 903 00:37:57,133 --> 00:37:59,333 - He did a great job. 904 00:37:59,367 --> 00:38:00,567 - Good night, good night. - Good night, Alex! 905 00:38:00,600 --> 00:38:02,333 - Good night, Bugs. - Thank you, man. 906 00:38:02,367 --> 00:38:03,767 - Good night, Chef, no problem. - Jess, Jess, Hannah. 907 00:38:04,000 --> 00:38:06,300 You can knock off now. 908 00:38:06,333 --> 00:38:07,700 - Thank you, Cap. - Bye, thank you. 909 00:38:07,734 --> 00:38:11,000 - I'm going to bed. - Bedtime! 910 00:38:11,033 --> 00:38:12,066 - Yeah, it's bedtime. 911 00:38:16,567 --> 00:38:18,367 - Mm. 912 00:38:22,166 --> 00:38:23,367 - Good night, beautiful. 913 00:38:24,633 --> 00:38:26,500 - Kiko, nice job. - Did they like it? 914 00:38:26,533 --> 00:38:27,500 - Yeah. 915 00:38:27,533 --> 00:38:28,567 - You're happy? 916 00:38:28,600 --> 00:38:29,700 - Your chicken was delicious. 917 00:38:29,734 --> 00:38:31,133 Did you eat it? I liked it. 918 00:38:31,166 --> 00:38:32,600 - All right. - They said it was great. 919 00:38:32,633 --> 00:38:34,567 - It's okay. 920 00:38:34,600 --> 00:38:36,500 - I've never had a problem with the flavor with Kiko's food. 921 00:38:36,533 --> 00:38:37,767 It's delicious, I love it. 922 00:38:38,000 --> 00:38:42,633 But I need more of a superyacht-style dinner. 923 00:38:42,667 --> 00:38:46,066 I hope that tomorrow, Kiko blows it outta the park. 924 00:38:46,100 --> 00:38:47,567 - Kiko, thank you. 925 00:38:47,600 --> 00:38:49,100 - Thank you, see you. - Sleep well, well done. 926 00:38:49,133 --> 00:38:50,667 - All right, mañana. 927 00:38:54,667 --> 00:38:56,166 - Oh! [ thud ] 928 00:38:56,200 --> 00:38:57,533 [ laughs ] 929 00:39:01,533 --> 00:39:03,433 - Didn't I say I was gonna fall down those stairs? 930 00:39:03,467 --> 00:39:04,567 - Yes. 931 00:39:06,000 --> 00:39:07,633 - Thank you, Rob. 932 00:39:07,667 --> 00:39:09,533 - No problem, see you in the morning. 933 00:39:24,467 --> 00:39:25,533 - Cheers. 934 00:39:25,567 --> 00:39:26,533 - Good morning. - Hi, Kiko. 935 00:39:26,567 --> 00:39:28,367 - Good morning. 936 00:39:28,400 --> 00:39:30,066 - I feel relieved, because I know that people liked the food. 937 00:39:30,100 --> 00:39:32,367 I'm totally ready for the second day, and to kill it. 938 00:39:32,400 --> 00:39:34,000 It's a lot of food. 939 00:39:34,033 --> 00:39:36,000 I don't believe they're gonna eat everything. 940 00:39:36,033 --> 00:39:38,667 - Well, we've gotta leave here by, like, 10:00, I would say. 941 00:39:38,700 --> 00:39:41,400 So they're gonna have to eat quick. 942 00:39:41,433 --> 00:39:43,166 - Good morning. Windows look great. 943 00:39:43,200 --> 00:39:46,000 - Oh, Jess, this looks really pretty. 944 00:39:46,033 --> 00:39:47,600 - Oh, yeah? - I love it, yeah! 945 00:39:47,633 --> 00:39:49,000 - Aw, thanks. 946 00:39:49,033 --> 00:39:51,033 - It does, Jess, I like the eles. 947 00:39:51,066 --> 00:39:53,066 - Really, really pretty. - Thanks. 948 00:39:53,100 --> 00:39:54,700 - I've got a little bit better, yeah. 949 00:39:54,734 --> 00:39:57,100 Bugsy's been a good influence with the table décor. 950 00:39:57,133 --> 00:39:58,700 She's really good at that, so. 951 00:39:58,734 --> 00:40:02,200 I genuinely do my job as best as possible. 952 00:40:02,233 --> 00:40:04,100 Maybe not, like, 100 percent. 953 00:40:04,133 --> 00:40:06,133 I think, like, the percentage I'm giving is, 954 00:40:06,166 --> 00:40:07,600 like, 90-something. 955 00:40:07,633 --> 00:40:08,667 I think that's good. 956 00:40:10,734 --> 00:40:12,667 - Good morning. - Good morning. 957 00:40:12,700 --> 00:40:14,734 - Thank you. - Good morning, Crystal. 958 00:40:15,000 --> 00:40:16,633 - Good morning. - How are you this morning? 959 00:40:16,667 --> 00:40:18,266 - Great, how are you, Bugsy? - Very well, thank you. 960 00:40:20,033 --> 00:40:21,133 - Good. 961 00:40:21,166 --> 00:40:22,600 - Oh, yeah. 962 00:40:22,633 --> 00:40:24,166 - Everyone's having a good time, right? 963 00:40:24,200 --> 00:40:25,567 - Cheers to another day, you guys made it through it. 964 00:40:25,600 --> 00:40:27,033 - Yes, we made it through day one. 965 00:40:27,066 --> 00:40:29,667 [ clattering ] 966 00:40:29,700 --> 00:40:31,567 - What are we looking at, historical stuff, pretty stuff? 967 00:40:31,600 --> 00:40:34,033 - I have no idea. That's part of the adventure. 968 00:40:34,066 --> 00:40:36,700 - Good morning. - Morning. 969 00:40:36,734 --> 00:40:38,533 - You guys all good in here? - Yeah. 970 00:40:38,567 --> 00:40:40,567 - You excited for your tram ride, Alex? 971 00:40:40,600 --> 00:40:42,066 - Yeah. 972 00:40:42,100 --> 00:40:45,033 - Yay, trams, woo. 973 00:40:45,066 --> 00:40:46,734 - All right, come on, let's go catch the train. 974 00:40:46,767 --> 00:40:48,233 - Let's go have some fun! - Woo! 975 00:40:48,266 --> 00:40:49,734 - Woohoo! - Let's do it. 976 00:40:49,767 --> 00:40:51,433 - Okay, thank you, see you later. 977 00:40:51,467 --> 00:40:53,133 - Have fun. Don't kiss in front of guests. 978 00:40:53,166 --> 00:40:55,567 - Alex is gonna lead the way. - Let's rock and roll. 979 00:40:55,600 --> 00:40:58,066 - Okay, hopefully we're gonna make this train. 980 00:40:58,100 --> 00:41:00,200 - Here it comes, here it comes. 981 00:41:00,233 --> 00:41:01,700 - All right, let's go on the trolley. 982 00:41:01,734 --> 00:41:04,033 - Choo-choo! 983 00:41:04,066 --> 00:41:06,266 - From Parma to Sóller, we are on 984 00:41:06,300 --> 00:41:07,266 one of the world's oldest electric trams. 985 00:41:07,300 --> 00:41:08,667 [ train whistle ] 986 00:41:08,700 --> 00:41:10,200 What better way to see the countryside? 987 00:41:10,233 --> 00:41:12,100 - Okay, everyone look, we're getting a selfie. 988 00:41:12,133 --> 00:41:13,767 [ camera shutter clicking ] 989 00:41:14,000 --> 00:41:16,166 - So where is this train going? - Sollais. 990 00:41:16,200 --> 00:41:18,200 - Sóller. - I can't read, 991 00:41:18,233 --> 00:41:20,100 so she'll pronounce all the places we get to. 992 00:41:22,100 --> 00:41:24,100 - No, I wish. - No. 993 00:41:24,133 --> 00:41:27,066 - I got no chance, but slowly gonna work. 994 00:41:27,100 --> 00:41:29,200 - No, you gotta-- 995 00:41:30,767 --> 00:41:34,066 - What I do like about Bugs is she's a ----ing weirdo. 996 00:41:34,100 --> 00:41:36,567 She's weird, and I haven't met someone like that, of just, 997 00:41:36,600 --> 00:41:39,000 like, she can go from, you know, 998 00:41:39,033 --> 00:41:42,767 this work hard mentality to this goofiest person in the world. 999 00:41:43,000 --> 00:41:45,133 And I think it's just super cool and cute, 1000 00:41:45,166 --> 00:41:46,567 and definitely into it. 1001 00:41:46,600 --> 00:41:48,200 - Don't even think about it. 1002 00:42:01,633 --> 00:42:03,133 - Yeah. 1003 00:42:03,166 --> 00:42:06,100 - So, like, fried chicken, shrimp cocktails... 1004 00:42:06,133 --> 00:42:07,233 - Truffle fries would be good. 1005 00:42:07,266 --> 00:42:09,000 - Truffle fries? - Yeah. 1006 00:42:09,033 --> 00:42:10,500 - Okay. - Maybe nachos. 1007 00:42:10,533 --> 00:42:12,066 - Okay. 1008 00:42:12,100 --> 00:42:13,767 I saw Google, domino brownies, 1009 00:42:14,000 --> 00:42:15,633 like you do brownies and make, like... 1010 00:42:15,667 --> 00:42:17,200 - Dominos out of them? - Yeah. 1011 00:42:17,233 --> 00:42:19,533 - Yeah, this is what I ate in Vegas, anyway. 1012 00:42:21,567 --> 00:42:25,166 - Okay, so I take out the bruschetta... 1013 00:42:25,200 --> 00:42:26,734 - Bruschettas, no, that's, yeah, more Italian. 1014 00:42:26,767 --> 00:42:28,233 Just make it look good. 1015 00:42:28,266 --> 00:42:31,066 - Yeah, yeah, for sure. Perfect, yeah? 1016 00:42:31,100 --> 00:42:32,300 - Sounds like a Vegas menu to me. 1017 00:42:33,300 --> 00:42:34,367 - I guess we're here. 1018 00:42:34,400 --> 00:42:36,533 - Welcome to Sóller. 1019 00:42:36,567 --> 00:42:37,700 Woo! 1020 00:42:37,734 --> 00:42:38,767 - This is the south side of Sóller? 1021 00:42:39,000 --> 00:42:40,266 - This is it. - Wow. 1022 00:42:40,300 --> 00:42:41,333 - It's beautiful. 1023 00:42:43,300 --> 00:42:44,767 - How beautiful is this town? 1024 00:42:45,000 --> 00:42:46,567 - Alex, what's the history of the church? 1025 00:42:46,600 --> 00:42:47,600 - What's funny about this cathedral... 1026 00:42:47,633 --> 00:42:48,734 [ bell tolls ] 1027 00:42:48,767 --> 00:42:50,033 I know nothing about it, but... 1028 00:42:51,066 --> 00:42:52,100 - Sóller's so beautiful... 1029 00:42:54,200 --> 00:42:55,667 It's a perfect date. 1030 00:42:55,700 --> 00:42:57,266 - You guys should just hold hands 1031 00:42:57,300 --> 00:42:59,567 like we're doing right now. - Oh, no, no, no. 1032 00:43:01,700 --> 00:43:03,633 I'm so embarrassed right now. 1033 00:43:06,300 --> 00:43:08,066 - You could definitely get some derby hats. 1034 00:43:10,700 --> 00:43:12,066 - Perfecto! 1035 00:43:13,300 --> 00:43:14,767 - Okay, we'll wait outside for you. 1036 00:43:15,000 --> 00:43:16,033 - Okay. 1037 00:43:16,066 --> 00:43:17,734 - Bugs? - Yes? 1038 00:43:17,767 --> 00:43:19,200 - Now you got your visor. 1039 00:43:19,233 --> 00:43:21,567 - Aw, thank you. 1040 00:43:21,600 --> 00:43:23,233 - That's gonna be, like, my visor. 1041 00:43:23,266 --> 00:43:25,333 Okay, how do I look, bougie? 1042 00:43:25,367 --> 00:43:27,333 - Oh... ugh, too bougie. - Are you over it now? 1043 00:43:27,367 --> 00:43:29,133 - I like it. 1044 00:43:29,166 --> 00:43:30,700 - Y'all got hats too? - Oh, y'all got hats? 1045 00:43:30,734 --> 00:43:32,233 - He bought me this hat! 1046 00:43:32,266 --> 00:43:34,734 - We need y'all picture. Kiss. - Ah! 1047 00:43:34,767 --> 00:43:36,266 - Woo! 1048 00:43:36,300 --> 00:43:37,266 - So awkward. 1049 00:43:37,300 --> 00:43:39,600 - Woo! - Yeah, buddy! 1050 00:43:40,400 --> 00:43:41,567 - Coming up... 1051 00:43:41,600 --> 00:43:43,200 - Fried food! 1052 00:43:43,233 --> 00:43:47,066 - Some cheesy nachos. - Truffle fries. 1053 00:43:47,100 --> 00:43:48,767 Fried wild sea bass. 1054 00:43:49,000 --> 00:43:51,266 - This is the most fried food I've eaten in, like, five years. 1055 00:43:51,300 --> 00:43:53,000 - It's like a kids' birthday party. 1056 00:43:57,400 --> 00:43:58,100 - Look how sparkling white 1057 00:43:58,100 --> 00:43:58,467 - Look how sparkling white Sandy's pants are, aw! 1058 00:44:01,433 --> 00:44:03,266 - Absolutely incredible. - Stunning. 1059 00:44:05,166 --> 00:44:06,667 - My boyfriend, Tom, coming to visit. 1060 00:44:06,700 --> 00:44:07,734 - How long is he coming for? 1061 00:44:07,767 --> 00:44:09,300 - Just a couple of days. 1062 00:44:09,333 --> 00:44:11,233 He's got some time off. - Will we meet him? 1063 00:44:11,266 --> 00:44:13,667 - Yeah, he's gonna come hang out. 1064 00:44:13,700 --> 00:44:15,066 - And I'm ----ing tired, man. 1065 00:44:15,100 --> 00:44:16,333 - I hear you, bro. 1066 00:44:16,367 --> 00:44:18,100 - Are we ready to go? - Yes. 1067 00:44:18,133 --> 00:44:19,133 - Yes. - Okay, perfect. 1068 00:44:21,400 --> 00:44:22,433 - Hello? 1069 00:44:25,233 --> 00:44:26,300 - Thank you so much. 1070 00:44:28,033 --> 00:44:29,400 - Welcome back. 1071 00:44:29,433 --> 00:44:31,400 - You have a wonderful crew. - Aw, thank you. 1072 00:44:31,433 --> 00:44:33,500 - Hi, Kiko, how are you? - Good. 1073 00:44:33,533 --> 00:44:35,133 - Corey, your favorite. 1074 00:44:35,166 --> 00:44:37,166 - Oh, nice. Very good. 1075 00:44:37,200 --> 00:44:38,700 - That's dangerous good. 1076 00:44:42,300 --> 00:44:43,333 - What time's your dinner? 1077 00:44:43,367 --> 00:44:45,333 - 9:00, Captain. 1078 00:45:06,166 --> 00:45:08,033 [ frustrated grunting ] 1079 00:45:15,400 --> 00:45:17,200 - Enjoying your Jacuzzi at sunset? 1080 00:45:17,233 --> 00:45:19,033 - Yes. - Yeah? 1081 00:45:25,066 --> 00:45:26,300 - You are welcome. 1082 00:45:26,333 --> 00:45:28,066 - Wait, I think... 1083 00:45:28,100 --> 00:45:29,300 Pete should put on suspenders with his shirt off. 1084 00:45:29,333 --> 00:45:31,166 - Oh, yes! 1085 00:45:31,200 --> 00:45:32,467 - I'll take off my shirt, with the dad body with a bowtie. 1086 00:45:32,500 --> 00:45:34,333 I don't ----ing care. - Yes, you should. 1087 00:45:34,367 --> 00:45:36,300 We can also take a sharpie... - I might scare them, no... 1088 00:45:36,333 --> 00:45:38,400 - ...and draw on six-packs abs. 1089 00:45:38,433 --> 00:45:40,100 - So they'll be the Chippendales. 1090 00:45:40,133 --> 00:45:42,166 - Yeah, the Chippendales, the Wellingtondales. 1091 00:45:42,200 --> 00:45:44,166 - The Wellingtondales. - The Wellingtondales! 1092 00:45:44,200 --> 00:45:45,300 - Great idea. Make it so. 1093 00:45:45,333 --> 00:45:47,033 - Sounds good. - Fabulous, okay. 1094 00:45:47,066 --> 00:45:49,100 What about these, even? These are really seductive. 1095 00:45:49,133 --> 00:45:50,467 We've got masks... - That's perfect. 1096 00:45:50,500 --> 00:45:53,000 - Boom. Hannah, we can wear these. 1097 00:45:53,033 --> 00:45:54,133 - Yay. 1098 00:45:57,100 --> 00:45:58,500 Okay, so we're just gonna put these in the middle 1099 00:45:58,533 --> 00:46:00,200 of the table, with little spoons? 1100 00:46:00,233 --> 00:46:02,100 - Yes. 1101 00:46:02,133 --> 00:46:04,100 - You look beautiful, baby. - Thanks, babe. 1102 00:46:06,433 --> 00:46:09,233 - Come on, hot stuff. - I think we ready to go. 1103 00:46:11,066 --> 00:46:12,033 - Hey, Captain Sandy. 1104 00:46:12,066 --> 00:46:13,166 - I love your dress. 1105 00:46:13,200 --> 00:46:14,200 - Thank you. - But of course. 1106 00:46:14,233 --> 00:46:16,166 - What a fabulous job! 1107 00:46:16,200 --> 00:46:18,300 - This got the spirit of the night, game night. 1108 00:46:18,333 --> 00:46:20,767 - They did, it's beautiful, look at this. 1109 00:46:21,000 --> 00:46:23,000 - Dinner's gonna be so good tonight. 1110 00:46:23,033 --> 00:46:24,367 - Boy, do they have a surprise for you. 1111 00:46:24,400 --> 00:46:26,367 - Fried food. 1112 00:46:27,567 --> 00:46:29,500 - Okay, we start. - Fried chicken. 1113 00:46:29,533 --> 00:46:33,266 - And then the barbeque sauces to go with this? 1114 00:46:33,300 --> 00:46:35,233 - Yes. - Yes. 1115 00:46:35,266 --> 00:46:36,567 - Sh--. 1116 00:46:36,600 --> 00:46:39,367 When I'm seeing what Kiko is sending out, 1117 00:46:39,400 --> 00:46:41,467 like, this is not what I had in mind. 1118 00:46:41,500 --> 00:46:43,166 - Nachos. 1119 00:46:43,200 --> 00:46:44,300 - Would you mind, please, help run up food? 1120 00:46:44,333 --> 00:46:47,100 - Is it ready? - Yes. 1121 00:46:47,133 --> 00:46:48,200 - Ready to go. 1122 00:46:48,233 --> 00:46:49,467 Copy... nachos. 1123 00:46:49,500 --> 00:46:51,767 - Nacho cheese. 1124 00:46:52,000 --> 00:46:54,100 - That one. 1125 00:46:54,133 --> 00:46:57,400 - Okay, guys, we've got a very Vegas-themed menu tonight. 1126 00:46:57,433 --> 00:46:59,166 - All right. 1127 00:46:59,200 --> 00:47:01,000 - So we're gonna start off with some fried chicken. 1128 00:47:01,033 --> 00:47:03,100 And there's a lot more coming. 1129 00:47:03,133 --> 00:47:06,266 - Is this Chick-fil-A or Popeye's? 1130 00:47:06,300 --> 00:47:09,100 - That is disgusting, but I don't wanna be the one 1131 00:47:09,133 --> 00:47:11,133 to tell Kiko I can't serve that to guests. 1132 00:47:14,567 --> 00:47:16,333 - Have you tossed them in the truffle? 1133 00:47:16,367 --> 00:47:18,400 - Truffle, and one with just parmesan. 1134 00:47:18,433 --> 00:47:20,500 - Some cheesy nachos. 1135 00:47:22,433 --> 00:47:23,633 - Uh-oh. 1136 00:47:23,667 --> 00:47:26,233 - Anybody else for nachos? - Thank you. 1137 00:47:29,233 --> 00:47:31,467 - Okay, those two can go. 1138 00:47:31,500 --> 00:47:33,433 Truffle-parmesan fries. 1139 00:47:33,467 --> 00:47:37,166 Then fried fish, fried wild sea bass. 1140 00:47:37,200 --> 00:47:40,600 - You want a little taste, Jess? - Nope. 1141 00:47:40,633 --> 00:47:43,433 - Okay, I have some fried wild sea bass. 1142 00:47:43,467 --> 00:47:47,100 - Combination fried sea bass and fried chicken. 1143 00:47:47,133 --> 00:47:48,400 - Kiko better get it together. 1144 00:47:48,433 --> 00:47:50,266 - Those are fries? - Those are French fries. 1145 00:47:50,300 --> 00:47:52,500 - You got some truffle and then parmesan cheese. 1146 00:47:56,667 --> 00:47:58,166 - Would you like some potatoes with cheese and ham? 1147 00:47:58,200 --> 00:47:59,300 - Yes. 1148 00:47:59,333 --> 00:48:01,166 - Hitting all of my childhood favorites. 1149 00:48:01,200 --> 00:48:02,433 - It's Vegas night. - Wow. 1150 00:48:07,400 --> 00:48:09,166 - Corey's chilling on the food. - I had enough. 1151 00:48:11,467 --> 00:48:13,500 - Domino brownies. - Hey. 1152 00:48:15,533 --> 00:48:17,066 - We all are. 1153 00:48:20,433 --> 00:48:22,066 - Do you want this to go now? - Yes. 1154 00:48:22,100 --> 00:48:23,467 - They haven't even finished dinner. 1155 00:48:23,500 --> 00:48:25,367 - Because it's, like, a buffet. 1156 00:48:25,400 --> 00:48:26,567 - So you want the dessert to go... 1157 00:48:26,600 --> 00:48:27,667 - Yeah, put it on the table, yeah. 1158 00:48:27,700 --> 00:48:30,500 - Okay. Okay. You is the chef. 1159 00:48:30,533 --> 00:48:32,567 You're serving brownies in the middle of nachos? 1160 00:48:32,600 --> 00:48:35,033 Like, this is absolutely unheard of. 1161 00:48:35,066 --> 00:48:36,633 He wants me to go put brownies on the table. 1162 00:48:36,667 --> 00:48:38,567 - He wants you to go put dessert up? 1163 00:48:38,600 --> 00:48:41,266 - He says it's like a buffet. Like, what do you want me to do? 1164 00:48:41,300 --> 00:48:42,500 - Anyone else for truffle fries? 1165 00:48:42,533 --> 00:48:43,500 - No, thank you. - No? 1166 00:48:43,533 --> 00:48:45,233 - You want me to tell him? 1167 00:48:45,266 --> 00:48:46,600 - Yeah, we don't put dessert on... 1168 00:48:46,633 --> 00:48:48,200 - Yeah, I'm not. It's, like, embarrassing. 1169 00:48:48,233 --> 00:48:49,266 - So... that's right. 1170 00:48:50,633 --> 00:48:52,266 - Kiko? - Yes? 1171 00:48:52,300 --> 00:48:54,166 - I'm sorry, I have so much respect for you, 1172 00:48:54,200 --> 00:48:55,600 but we can't put chocolate out there. 1173 00:48:55,633 --> 00:48:57,266 - Okay. - Please. 1174 00:48:57,300 --> 00:48:58,700 - Okay. - And they can eat that after. 1175 00:48:58,734 --> 00:49:00,433 - Okay, okay. - Okay, thank you. 1176 00:49:02,367 --> 00:49:04,066 - Hi, Captain. - Hi. 1177 00:49:04,100 --> 00:49:05,467 - What's happening? - How's your dinner? 1178 00:49:05,500 --> 00:49:07,333 - It's good, but just... - Just too much fried. 1179 00:49:07,367 --> 00:49:08,500 - Yeah. - But it was good. 1180 00:49:08,533 --> 00:49:10,100 To each his own, you know? 1181 00:49:10,133 --> 00:49:12,600 - What is that? What is that? 1182 00:49:12,633 --> 00:49:15,100 - Yeah, that, I don't know about. 1183 00:49:15,133 --> 00:49:16,400 I didn't mess with that one. - I don't know. 1184 00:49:16,433 --> 00:49:19,367 - Jesus ----ing Christ, Sandy. 1185 00:49:19,400 --> 00:49:22,300 - It's nachos and cheese. - Okay. 1186 00:49:24,266 --> 00:49:26,600 - Is everybody happy? - Yep. 1187 00:49:26,633 --> 00:49:29,166 This is really, really not good. 1188 00:49:29,200 --> 00:49:31,100 I definitely think I'm gonna need some therapy 1189 00:49:31,133 --> 00:49:32,367 after this season. 1190 00:49:32,400 --> 00:49:34,233 And some Xanax, and valium, 1191 00:49:34,266 --> 00:49:37,400 and basically anything I can get my hands on. 1192 00:49:37,433 --> 00:49:39,200 - It's still tasty. It's still tasty. 1193 00:49:39,233 --> 00:49:40,300 - Right, it's still tasty, Captain Sandy. 1194 00:49:40,333 --> 00:49:42,133 - Thanks. I'm so sorry. 1195 00:49:42,166 --> 00:49:43,200 - No, it's okay. It's like... 1196 00:49:43,233 --> 00:49:46,633 like a kids' birthday party. 1197 00:49:46,667 --> 00:49:48,567 - I'll be back! - Okay. 1198 00:49:48,600 --> 00:49:51,233 - This is never served on a table 1199 00:49:51,266 --> 00:49:53,266 to a client on a superyacht. 1200 00:49:53,300 --> 00:49:56,567 In a million years. Ever. 1201 00:50:04,033 --> 00:50:04,633 - You're like "This is amazing, 1202 00:50:04,633 --> 00:50:05,300 - You're like "This is amazing, burned cheese, we love it." 1203 00:50:07,333 --> 00:50:08,433 [ laughing ] 1204 00:50:10,734 --> 00:50:14,000 - Who put those nachos on the table? 1205 00:50:14,033 --> 00:50:16,400 - I did. - Why? 1206 00:50:16,433 --> 00:50:17,600 - Because I got told to. 1207 00:50:17,633 --> 00:50:19,233 - No! You have to... 1208 00:50:19,266 --> 00:50:20,533 - What do you want me to do? - ...say no. 1209 00:50:20,567 --> 00:50:21,567 You call me. - I'm not the chief stew. 1210 00:50:21,600 --> 00:50:23,266 I'm sorry, I cannot do that. 1211 00:50:23,300 --> 00:50:26,200 - But you... I don't care. Bugsy, call me. 1212 00:50:26,233 --> 00:50:29,500 - This is Kiko and Hannah's, like, idea of a Vegas night? 1213 00:50:29,533 --> 00:50:31,467 Like, what... what am I gonna do? 1214 00:50:31,500 --> 00:50:33,734 - Hannah, you didn't serve Mila's nachos, 1215 00:50:33,767 --> 00:50:36,667 why'd you serve those? 1216 00:50:36,700 --> 00:50:38,300 - Sorry? 1217 00:50:38,333 --> 00:50:39,400 I didn't serve those nachos. 1218 00:50:39,433 --> 00:50:41,033 - Right, see? 1219 00:50:41,066 --> 00:50:42,033 - I said I put them on the table. 1220 00:50:42,066 --> 00:50:44,200 That's what I said. 1221 00:50:44,233 --> 00:50:45,600 Well, I'm sorry that that's what came out, it's the chef. 1222 00:50:45,633 --> 00:50:47,667 - The nachos was shocking, 1223 00:50:47,700 --> 00:50:50,433 especially after the last charter season. 1224 00:50:50,467 --> 00:50:53,467 - This is good to go. It's supposed to melt, though. 1225 00:50:53,500 --> 00:50:55,500 - Is that for the guests? - Yeah. 1226 00:50:55,533 --> 00:50:57,567 - The nachos look terrible. 1227 00:50:57,600 --> 00:50:59,700 - I said no. I'm not sending it out. 1228 00:50:59,734 --> 00:51:03,333 - It's like, are you kidding me? It's so bad. 1229 00:51:03,367 --> 00:51:07,000 - Fish sticks and French fries and fried chicken. 1230 00:51:07,033 --> 00:51:10,400 - This is more like my son's food, my 10-year-old. 1231 00:51:10,433 --> 00:51:11,700 - But it was good, though. 1232 00:51:11,734 --> 00:51:13,333 - It was good. - It was good. 1233 00:51:13,367 --> 00:51:14,567 - The service is great, thank you. 1234 00:51:14,600 --> 00:51:15,567 - Yes. - You are welcome. 1235 00:51:15,600 --> 00:51:17,266 - Thank you. 1236 00:51:17,300 --> 00:51:18,734 Hey, let's have a toast to the great service. 1237 00:51:18,767 --> 00:51:20,467 - Oh, here we go. - To great service. 1238 00:51:20,500 --> 00:51:22,467 - To kids' birthday parties! - Great service! 1239 00:51:22,500 --> 00:51:24,567 And Captain Sandy, keeping it real. 1240 00:51:24,600 --> 00:51:26,033 - Captain Sandy, keeping it 100 percent. 1241 00:51:26,066 --> 00:51:28,633 - Keeping it at 100. - Keeping it at 100. 1242 00:51:33,567 --> 00:51:36,300 - Is everybody okay? 1243 00:51:36,333 --> 00:51:37,734 What is... 1244 00:51:37,767 --> 00:51:39,333 - Mm, I don't know, to be honest. 1245 00:51:39,367 --> 00:51:41,400 I only just caught the tail end of it. 1246 00:51:41,433 --> 00:51:43,300 - Hannah just told me it was okay. 1247 00:51:43,333 --> 00:51:45,400 What is the comments? 1248 00:51:45,433 --> 00:51:48,767 - That it's like a kids' birthday party food. 1249 00:51:49,000 --> 00:51:50,266 - What the [bleep]? 1250 00:51:50,300 --> 00:51:53,500 - I'm just relaying. 1251 00:51:53,533 --> 00:51:55,633 - I don't understand these people, man. 1252 00:51:55,667 --> 00:51:57,500 Bugs heard that, 1253 00:51:57,533 --> 00:51:59,700 but I did what Hannah told me. 1254 00:51:59,734 --> 00:52:02,433 So, now I'm getting nervous. 1255 00:52:03,633 --> 00:52:05,000 - Holy sh--. 1256 00:52:06,433 --> 00:52:08,667 - Kiko. 1257 00:52:08,700 --> 00:52:10,767 The nachos... 1258 00:52:11,000 --> 00:52:14,700 honestly, yeah, that's really bad. 1259 00:52:16,734 --> 00:52:19,467 - I can say I tried my best this time, 1260 00:52:19,500 --> 00:52:21,000 because this is not my style of food anyway. 1261 00:52:21,033 --> 00:52:24,400 I never been Vegas, and I Google it, 1262 00:52:24,433 --> 00:52:29,100 "What is the Vegas dinner party," and it was like this. 1263 00:52:29,133 --> 00:52:30,533 And I spoke with Hannah. 1264 00:52:30,567 --> 00:52:34,600 So, like, fried chicken, shrimp cocktails... 1265 00:52:34,633 --> 00:52:36,000 - And truffle fries would be good. 1266 00:52:36,033 --> 00:52:37,667 - Truffle fries? - Yeah. 1267 00:52:37,700 --> 00:52:39,500 - Okay. - Maybe nachos. 1268 00:52:39,533 --> 00:52:41,300 - Okay. 1269 00:52:41,333 --> 00:52:43,000 - Please leave Hannah outta this. 1270 00:52:43,033 --> 00:52:44,567 - Yeah, yeah, yeah. - It's not Hannah's fault. 1271 00:52:44,600 --> 00:52:46,700 - There's a way you can do, like, a Vegas menu. 1272 00:52:46,734 --> 00:52:48,033 - Like, wow... - Yeah. 1273 00:52:48,066 --> 00:52:49,600 - Yeah, for sure. 1274 00:52:49,633 --> 00:52:52,033 - This would never be served on a superyacht, ever, 1275 00:52:52,066 --> 00:52:54,567 in a million years, ever. 1276 00:52:54,600 --> 00:52:56,700 - Mm-hmm. - It's like a kids' birthday. 1277 00:52:56,734 --> 00:52:58,100 And the nachos at a kids' birthday 1278 00:52:58,133 --> 00:52:59,633 look better than those nachos. - Yeah. 1279 00:52:59,667 --> 00:53:02,600 - It's really bad. It's, like, beyond bad. 1280 00:53:02,633 --> 00:53:04,433 - Yeah. 1281 00:53:04,467 --> 00:53:05,734 - I don't wanna do this for the rest of the season. 1282 00:53:05,767 --> 00:53:07,400 I love him, but... 1283 00:53:07,433 --> 00:53:09,000 - He's, like, spiraling in his mind, even. 1284 00:53:09,033 --> 00:53:11,500 - You know, the clients are really nice, 1285 00:53:11,533 --> 00:53:14,533 but the other ones were looking at me like... 1286 00:53:14,567 --> 00:53:17,066 and I apologized. I said I'm really sorry. 1287 00:53:17,100 --> 00:53:18,700 - I can come to the table to apologize, and... 1288 00:53:18,734 --> 00:53:21,633 - No, don't bother. 1289 00:53:21,667 --> 00:53:26,767 The fact that you have to Google what to do really bothers me. 1290 00:53:27,000 --> 00:53:29,133 - Yesterday, did you like it, what you saw? 1291 00:53:29,166 --> 00:53:30,333 - Dinner? - Yes. 1292 00:53:30,367 --> 00:53:32,533 - No. - So... 1293 00:53:32,567 --> 00:53:33,767 - It... to me, to be honest... - Yes. 1294 00:53:34,000 --> 00:53:36,033 - ...it was like crew food. 1295 00:53:36,066 --> 00:53:38,700 That's what you would serve crew. 1296 00:53:38,734 --> 00:53:40,166 - Captain, if you... - Yes. 1297 00:53:40,200 --> 00:53:42,533 - ...I totally respect, your... - Yeah. 1298 00:53:42,567 --> 00:53:46,333 - ...opinion, if you wanna fire me or anything like that. 1299 00:53:46,367 --> 00:53:49,166 I try. 1300 00:53:49,200 --> 00:53:52,000 - Let's just get through this charter, you know what I mean? 1301 00:53:52,033 --> 00:53:54,000 It's the truth. - Captain, it's your decision. 1302 00:53:54,033 --> 00:53:57,000 - Do your food. Do your food. 1303 00:53:57,033 --> 00:53:58,133 Do your pictures. 1304 00:53:58,166 --> 00:53:59,367 - Captain... 1305 00:54:00,500 --> 00:54:02,033 - Yeah. - Don't worry. 1306 00:54:02,066 --> 00:54:06,467 - Right. - I leave, I leave, don't worry. 1307 00:54:06,500 --> 00:54:09,066 - Mm-hmm. 1308 00:54:09,100 --> 00:54:10,433 - Let's finish our charter. 1309 00:54:18,734 --> 00:54:20,400 - Next, on "Below Deck Med"... 1310 00:54:23,633 --> 00:54:25,166 Where's Rob? - You're not on break? 1311 00:54:25,200 --> 00:54:27,066 - No. - I need you here now. 1312 00:54:27,100 --> 00:54:28,567 [ cheering ] 1313 00:54:31,233 --> 00:54:32,767 - Aw! - Woo! 1314 00:54:35,100 --> 00:54:38,667 - [bleep] 1315 00:54:38,700 --> 00:54:40,500 - If you wanna be his friend, 1316 00:54:40,533 --> 00:54:43,066 why let the food go out and then let him get sh-- feedback? 1317 00:54:43,100 --> 00:54:45,200 - This is good. - Kiko! 1318 00:54:45,233 --> 00:54:46,400 - Hello! 1319 00:54:46,433 --> 00:54:48,100 - Yay! - Woo! 1320 00:54:48,133 --> 00:54:49,633 - Kiko, Kiko, Kiko! 1321 00:54:49,667 --> 00:54:51,000 - Hey, you really showed off. 1322 00:54:51,033 --> 00:54:52,233 You showed up tonight, Kiko. 1323 00:54:55,133 --> 00:54:59,700 This season has made me feel like I'm losing my mind. 1324 00:55:04,100 --> 00:55:07,100 - For more "Below Deck Med," go to BravoTV.com 94611

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.