All language subtitles for [English] Street Dance Girls Fighter (2021) ep 3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,219 --> 00:00:14,489 (The dance fight to become the top high school girl dance crew) 2 00:00:14,588 --> 00:00:18,528 Since it's a battle among high school girls, 3 00:00:18,528 --> 00:00:22,168 we want to show that we truly love to dance. 4 00:00:22,168 --> 00:00:26,068 The fact that we compete against each other when we're close... 5 00:00:26,199 --> 00:00:28,008 is more exciting. 6 00:00:28,008 --> 00:00:29,239 Even though they're my friend, 7 00:00:29,239 --> 00:00:30,368 I have to beat them. 8 00:00:30,368 --> 00:00:32,138 When you're up against me, you'd better be prepared. 9 00:00:32,138 --> 00:00:33,939 We'll show you how well we can dance. 10 00:00:33,939 --> 00:00:34,949 (But Improvised Battle was more cruel and desperate.) 11 00:00:34,949 --> 00:00:36,079 Improvised Battle. 12 00:00:36,449 --> 00:00:38,318 - It was so cruel. - I was so nervous. 13 00:00:38,418 --> 00:00:39,718 (It's my turn.) 14 00:00:39,718 --> 00:00:40,718 (This isn't it.) 15 00:00:40,718 --> 00:00:44,858 She didn't even listen to the rules, and that made me so angry. 16 00:00:44,858 --> 00:00:47,519 I wanted to get into the center and stay there. 17 00:00:48,189 --> 00:00:50,059 My spirit went up. 18 00:00:50,159 --> 00:00:52,028 I put every effort into it. 19 00:00:52,028 --> 00:00:53,098 (The passion makes them use the whole body.) 20 00:00:53,358 --> 00:00:54,398 But... 21 00:00:55,229 --> 00:00:58,998 I doubted that Ha Neul would be up. But she was. 22 00:00:58,998 --> 00:01:00,138 She's my friend. 23 00:01:01,708 --> 00:01:04,138 I need to do well for my crew to move on to the next round. 24 00:01:04,138 --> 00:01:05,579 I had that pressure. 25 00:01:05,579 --> 00:01:07,978 I could see that she was feeling the same pressure as me. 26 00:01:08,308 --> 00:01:12,678 I could see she was doing her best. 27 00:01:13,948 --> 00:01:16,389 We hugged each other and said we did a great job. 28 00:01:16,389 --> 00:01:18,558 We both teared up. 29 00:01:20,219 --> 00:01:22,529 I was feeling nervous to death. 30 00:01:24,458 --> 00:01:25,529 (You go!) 31 00:01:25,529 --> 00:01:26,659 My heart pounded so fast, 32 00:01:26,659 --> 00:01:28,728 - and I didn't know what to do. - Go! 33 00:01:29,129 --> 00:01:32,939 I felt pressured because if I messed it up, we'd be in trouble. 34 00:01:34,398 --> 00:01:35,439 You're so good! 35 00:01:35,439 --> 00:01:38,079 My friends cheered me up, so I did it well. 36 00:01:39,109 --> 00:01:40,338 (Let's go!) 37 00:01:40,338 --> 00:01:41,749 (Let's go, Eun Bin!) 38 00:01:41,749 --> 00:01:45,519 My friends were shouting so loudly to cheer me up. 39 00:01:46,448 --> 00:01:47,779 I had to do something. 40 00:01:49,088 --> 00:01:52,159 Even though I got tired, I pushed myself to dance. 41 00:01:53,989 --> 00:01:56,228 - Seo Young! - Seo Young! 42 00:01:56,228 --> 00:02:00,359 I kept hearing them shouting "Do more" and "Go to the front". 43 00:02:01,568 --> 00:02:04,669 I felt my friends were telling me that I was doing well... 44 00:02:04,669 --> 00:02:06,068 and I should keep doing what I do best. 45 00:02:07,368 --> 00:02:09,468 I felt like we were genuinely connected. 46 00:02:09,468 --> 00:02:10,539 (I felt like we were genuinely connected.) 47 00:02:11,208 --> 00:02:13,109 It would be a great motivation for me. 48 00:02:13,609 --> 00:02:16,378 There would be a lot to learn if we keep on going. 49 00:02:16,878 --> 00:02:18,479 Regardless of who wins or loses... 50 00:02:19,079 --> 00:02:23,188 I want to put all of myself into the competition. 51 00:02:24,718 --> 00:02:26,919 I want to win, but the priority is to have fun. 52 00:02:26,919 --> 00:02:28,389 Because we love to dance. 53 00:02:28,389 --> 00:02:30,928 We shouldn't forget the base, the fact that we love to dance. 54 00:02:30,928 --> 00:02:33,628 If we keep doing it like that, we might get a good result. 55 00:02:33,628 --> 00:02:35,199 But I'm the one who wants to win the most. 56 00:02:36,998 --> 00:02:40,199 (Let the competitive moments become the soil of your growth.) 57 00:02:41,539 --> 00:02:43,739 That was so cool. 58 00:02:43,739 --> 00:02:46,208 (They clap for the other team after the battle.) 59 00:02:46,208 --> 00:02:48,208 We could see... 60 00:02:48,208 --> 00:02:50,708 that both NEWNION and The Queens really wanted to win this. 61 00:02:52,079 --> 00:02:55,688 Even when my friends doubted their dancing abilities, 62 00:02:55,688 --> 00:02:58,188 I should've been the one who had to ensure them. 63 00:02:58,319 --> 00:03:01,158 I didn't do a very good job on that, so I was upset at myself. 64 00:03:02,688 --> 00:03:06,859 We wanted to have masters... 65 00:03:06,859 --> 00:03:09,169 who could let our dancing abilities shine. 66 00:03:10,998 --> 00:03:13,669 It was our last chance to get the key to the next round. 67 00:03:13,669 --> 00:03:15,109 We really wanted that. 68 00:03:16,438 --> 00:03:19,639 I couldn't show my dancing abilities fully, 69 00:03:19,639 --> 00:03:21,109 so I was disappointed. 70 00:03:23,178 --> 00:03:24,549 We've made our decision. 71 00:03:27,519 --> 00:03:30,218 Not only the two crews, but we enjoyed watching all of you. 72 00:03:30,489 --> 00:03:32,658 So it was really hard to decide. 73 00:03:34,158 --> 00:03:37,658 There's one crew that really moved us. 74 00:03:40,199 --> 00:03:41,769 The crew we chose is... 75 00:03:41,769 --> 00:03:44,898 (Which crew did Team WAYB choose?) 76 00:03:44,898 --> 00:03:48,099 (The Queens, who showed powerful dance and confidence) 77 00:03:48,639 --> 00:03:49,868 I can't listen. 78 00:03:53,678 --> 00:03:56,979 (NEWNION, who showed witty dance and desperation) 79 00:03:58,278 --> 00:04:00,979 (It's too difficult for her.) 80 00:04:00,979 --> 00:04:03,088 (Team WAYB's second crew) 81 00:04:03,088 --> 00:04:04,148 It's NEWNION. 82 00:04:04,148 --> 00:04:05,218 (Team WAYB's second crew, NEWNION) 83 00:04:05,218 --> 00:04:06,319 It's NEWNION. 84 00:04:08,259 --> 00:04:09,329 It's NEWNION. 85 00:04:11,489 --> 00:04:12,498 It's NEWNION. 86 00:04:12,498 --> 00:04:15,628 (After having several battles, NEWNION was finally chosen.) 87 00:04:16,069 --> 00:04:21,039 (It was especially hard for them to join a team.) 88 00:04:21,239 --> 00:04:22,808 Congratulations, NEWNION! 89 00:04:22,808 --> 00:04:26,339 - Good job! - You did well! Don't cry. 90 00:04:26,578 --> 00:04:28,209 (The Queens congratulates NEWNION.) 91 00:04:28,209 --> 00:04:29,709 Congratulations. 92 00:04:30,279 --> 00:04:33,219 - Thank you. - You were great. 93 00:04:33,219 --> 00:04:35,318 After many ups and downs, you finally made it. 94 00:04:35,318 --> 00:04:37,849 - Thank you. - Thank you. 95 00:04:37,849 --> 00:04:39,758 You are so cool. 96 00:04:39,758 --> 00:04:42,089 - We're sorry. - You're so cool. 97 00:04:42,828 --> 00:04:43,928 Don't cry. 98 00:04:44,388 --> 00:04:45,459 Congratulations. 99 00:04:45,459 --> 00:04:47,198 Congratulations. 100 00:04:47,198 --> 00:04:48,628 (Thumbs up) 101 00:04:48,628 --> 00:04:50,568 They're so sweet. 102 00:04:50,698 --> 00:04:53,768 It's like watching WANT and LACHICA from before. 103 00:04:53,799 --> 00:04:55,669 - I can see that. - Right? 104 00:04:56,039 --> 00:04:59,339 The Queens, you did so well. Thank you so much. 105 00:04:59,339 --> 00:05:01,779 - Thank you. - Thank you. 106 00:05:01,779 --> 00:05:03,008 You did so well. 107 00:05:03,008 --> 00:05:04,078 Thank you. 108 00:05:05,149 --> 00:05:06,318 Great job. 109 00:05:06,318 --> 00:05:09,049 The way we danced our best... 110 00:05:09,049 --> 00:05:11,758 flashed before my eyes. 111 00:05:12,089 --> 00:05:14,758 The crew that HOOK chose is H. 112 00:05:14,758 --> 00:05:19,459 (NEWNION lost in the two previous battles.) 113 00:05:20,758 --> 00:05:25,169 Our experiences of being in the battles and losing them... 114 00:05:25,498 --> 00:05:29,169 were the steps that led us to the right path. 115 00:05:29,169 --> 00:05:30,339 That thought came to my mind. 116 00:05:31,709 --> 00:05:35,209 We went through lots of struggles. 117 00:05:35,209 --> 00:05:38,678 This is just the beginning, and we can only go up from here. 118 00:05:38,919 --> 00:05:40,078 - Yes. - That's what we thought. 119 00:05:41,318 --> 00:05:42,818 First, we saw their hip hop dancing. 120 00:05:42,818 --> 00:05:45,188 Second, their confidence. The third thing was their eyes. 121 00:05:45,188 --> 00:05:48,459 The crew had all of those. 122 00:05:48,459 --> 00:05:50,758 So we decided to choose NEWNION. 123 00:05:53,628 --> 00:05:55,068 It wasn't our last day. 124 00:05:55,268 --> 00:05:56,899 (Nodding, relieved) 125 00:05:57,029 --> 00:05:59,368 - Good. - You're the best. 126 00:06:00,368 --> 00:06:02,368 - You were nervous, weren't you? - I was. 127 00:06:02,368 --> 00:06:03,438 Good job. 128 00:06:04,469 --> 00:06:05,808 Thread. 129 00:06:05,808 --> 00:06:06,878 (Team WAYB's first crew, Thread enters.) 130 00:06:06,878 --> 00:06:08,138 Come in. 131 00:06:09,049 --> 00:06:12,419 (She couldn't hold her tears in anymore.) 132 00:06:12,419 --> 00:06:14,849 - What's wrong? You did great. - I'm sorry. 133 00:06:17,888 --> 00:06:20,388 You did great. I mean it. 134 00:06:23,888 --> 00:06:26,299 (All they can do is watch Team WAYB.) 135 00:06:26,529 --> 00:06:29,198 - It's okay. We can do it. - I'm okay. 136 00:06:29,198 --> 00:06:30,399 We still have a chance. 137 00:06:31,599 --> 00:06:33,099 We were great. 138 00:06:34,299 --> 00:06:36,839 I'm happy to be on the show. 139 00:06:36,839 --> 00:06:38,709 (I'm happy to be on the show.) 140 00:06:38,909 --> 00:06:40,109 In 1, 2, 3. 141 00:06:40,109 --> 00:06:42,149 - "We Are Young Best." - "We Are Young Best." 142 00:06:43,979 --> 00:06:47,518 (Team WAYB: NEWNION, Thread) 143 00:06:47,549 --> 00:06:48,618 (The benefit for the winning crew) 144 00:06:48,618 --> 00:06:51,089 The winning crew of Street Dance Girls Fighter... 145 00:06:51,089 --> 00:06:52,159 (A 10,000-dollar scholarship) 146 00:06:52,159 --> 00:06:53,719 They will receive a 10,000-dollar scholarship. 147 00:06:54,589 --> 00:06:56,589 and a chance to be the model of the commercial... 148 00:06:56,589 --> 00:06:58,529 for a financial service for teens. 149 00:06:58,529 --> 00:06:59,558 (A chance to be the model for a financial service for teens) 150 00:07:07,438 --> 00:07:10,508 (Street Dance Girls Fighter) 151 00:07:10,909 --> 00:07:13,808 Everyone, it's not over yet. 152 00:07:14,209 --> 00:07:15,649 (Their lips are getting dry.) 153 00:07:15,649 --> 00:07:18,078 We still have Improvised Battle for WANT. 154 00:07:18,078 --> 00:07:19,479 Okay. 155 00:07:19,719 --> 00:07:22,388 Finally, it's time for Hyo Jin Choi. 156 00:07:22,649 --> 00:07:25,959 This is the moment you can appeal yourself for the last time. 157 00:07:25,959 --> 00:07:29,529 It must be the same way that we felt... 158 00:07:29,529 --> 00:07:31,388 during our Dropout Battle. 159 00:07:31,388 --> 00:07:33,698 So the song we prepared is... 160 00:07:33,859 --> 00:07:36,568 "Oh My Gawd", the one we danced to during the 5-on-5 battle. 161 00:07:37,169 --> 00:07:42,209 (WANT danced to "Oh My Gawd" during their Dropout Battle.) 162 00:07:46,209 --> 00:07:47,508 I should be doing this. 163 00:07:47,508 --> 00:07:50,008 The second song is "Kokamoe Freestyle"... 164 00:07:50,378 --> 00:07:54,118 to which Simeez and I battled. 165 00:07:54,118 --> 00:07:55,219 (Hyo Jin Choi and Simeez battled to this song.) 166 00:07:55,419 --> 00:07:56,618 Gosh. 167 00:07:56,618 --> 00:07:57,688 (The 2 songs have been chosen.) 168 00:07:57,849 --> 00:08:01,089 I hope you will express your desperation... 169 00:08:01,089 --> 00:08:04,989 and all other emotions that you have through these songs. 170 00:08:05,328 --> 00:08:06,498 It was our last chance. 171 00:08:07,029 --> 00:08:10,328 We still had so many things we hadn't shown them. 172 00:08:10,729 --> 00:08:14,339 I still wanted to dance and show them more moves. 173 00:08:15,068 --> 00:08:16,909 I was really desperate. 174 00:08:18,039 --> 00:08:20,739 I was determined to make a very careful decision... 175 00:08:20,739 --> 00:08:24,578 because we were responsible for giving them their last chance. 176 00:08:24,979 --> 00:08:27,018 These are the crews we'd like to see dancing. 177 00:08:27,118 --> 00:08:28,349 Please. 178 00:08:28,989 --> 00:08:31,188 I truly wished she'd call out our crew's name. 179 00:08:31,289 --> 00:08:33,118 (Desperate) 180 00:08:34,018 --> 00:08:35,229 Bling Girls. 181 00:08:35,229 --> 00:08:38,859 (The first crew is Bling Girls.) 182 00:08:39,329 --> 00:08:41,258 Yu Jin. 183 00:08:41,258 --> 00:08:42,298 (They both go to Seoul Performing Arts High School.) 184 00:08:42,298 --> 00:08:45,168 (This is great.) 185 00:08:45,168 --> 00:08:46,298 Bling Girls. 186 00:08:46,298 --> 00:08:47,798 They're really good. 187 00:08:48,038 --> 00:08:50,209 I was determined to give my all to this final battle. 188 00:08:50,939 --> 00:08:53,079 The next crew is... 189 00:08:53,439 --> 00:08:54,609 Please, just this once. 190 00:08:58,148 --> 00:08:59,849 Focus. 191 00:08:59,849 --> 00:09:01,479 (The second crew is Focus.) 192 00:09:03,349 --> 00:09:05,089 Congratulations. 193 00:09:05,518 --> 00:09:07,059 Lucky them. 194 00:09:07,518 --> 00:09:08,729 My hands are trembling. 195 00:09:09,288 --> 00:09:10,888 And lastly... 196 00:09:11,329 --> 00:09:12,699 It's the last one. 197 00:09:13,158 --> 00:09:16,168 Please. 198 00:09:16,528 --> 00:09:18,199 (Which crew will be the last one chosen?) 199 00:09:18,739 --> 00:09:20,069 Just this once. 200 00:09:20,768 --> 00:09:22,969 It was our last chance. 201 00:09:25,579 --> 00:09:26,839 Yeonsal. 202 00:09:26,839 --> 00:09:29,748 (The last crew is Yeonsal.) 203 00:09:29,908 --> 00:09:32,079 Practice makes perfect! Yeonsal. 204 00:09:32,219 --> 00:09:33,278 I'm happy for them. 205 00:09:33,679 --> 00:09:35,618 - Right. They were good. - They were. 206 00:09:35,618 --> 00:09:37,489 Those kids from Cheonan were excellent. 207 00:09:38,219 --> 00:09:39,359 Thank you. 208 00:09:39,618 --> 00:09:40,819 It was a miracle. 209 00:09:41,219 --> 00:09:44,689 (The Queens failed to receive another chance.) 210 00:09:45,128 --> 00:09:48,998 I was sad to think had I tried a bit harder, 211 00:09:48,998 --> 00:09:52,038 I would've been able to stay there longer. 212 00:09:53,668 --> 00:09:55,569 You did well, Eun Ju. 213 00:09:57,508 --> 00:09:59,239 I'll hug you more once we leave. 214 00:10:01,839 --> 00:10:04,079 Here are the rules. There are two songs, right? 215 00:10:04,079 --> 00:10:06,949 Pick two members from each crew. 216 00:10:06,949 --> 00:10:10,288 Each of you will dance a minute each. 217 00:10:10,288 --> 00:10:12,418 It's amazing how we came this far. Good job, guys. 218 00:10:12,418 --> 00:10:13,418 We can do this. 219 00:10:13,418 --> 00:10:15,189 Don't feel too pressured, okay? 220 00:10:15,189 --> 00:10:16,829 Just enjoy it. 221 00:10:16,829 --> 00:10:19,898 Guys, this is our last chance. 222 00:10:19,898 --> 00:10:21,099 - We need to do well. - Let's give it our all. 223 00:10:21,298 --> 00:10:23,599 Don't regret it. Show me everything you got. 224 00:10:23,599 --> 00:10:24,599 That's right! 225 00:10:24,599 --> 00:10:26,298 - Good luck! - Let's go! 226 00:10:26,298 --> 00:10:27,498 - Good luck! - You guys are amazing! 227 00:10:27,498 --> 00:10:28,498 Good luck! 228 00:10:29,709 --> 00:10:32,278 I told myself to be as tough as possible. 229 00:10:35,109 --> 00:10:37,878 (Team WANT's Crew Trial, Improvised Battle begins.) 230 00:10:38,148 --> 00:10:39,648 (Kim Yu Jin, Yoon Ji Hoo, and Yoon Chae Min are up!) 231 00:10:39,648 --> 00:10:40,778 Let's go! 232 00:10:48,359 --> 00:10:49,758 (Amazed) 233 00:10:49,888 --> 00:10:51,128 (You can do it!) 234 00:11:00,368 --> 00:11:02,908 Bling Girls is just Hyo Jin Choi's type. 235 00:11:07,538 --> 00:11:08,648 Give me more! 236 00:11:17,618 --> 00:11:19,989 - She's good. - She's really good. 237 00:11:25,189 --> 00:11:26,398 Yes! 238 00:11:30,168 --> 00:11:31,298 Don't fight! 239 00:11:36,239 --> 00:11:37,268 Twerk it. 240 00:11:40,709 --> 00:11:41,709 (Everyone's having a blast.) 241 00:11:41,709 --> 00:11:43,378 (Round 1 comes to an end.) 242 00:11:43,548 --> 00:11:45,148 (Round 2 begins!) 243 00:11:45,349 --> 00:11:46,748 I'm going to kill them all. 244 00:11:48,479 --> 00:11:51,089 (Namgung Sol, Lee Soo Jung, and Gil So Yeon are up!) 245 00:11:53,518 --> 00:11:54,758 Give me more! 246 00:11:58,059 --> 00:11:59,199 (Startled) 247 00:12:00,158 --> 00:12:01,158 (Shocked) 248 00:12:08,368 --> 00:12:10,239 Yeonsal is good. 249 00:12:10,239 --> 00:12:12,239 Go to the center! 250 00:12:12,239 --> 00:12:13,538 (Right then, So Yeon goes to the center.) 251 00:12:15,109 --> 00:12:16,309 (Focused) 252 00:12:16,579 --> 00:12:17,579 Go to the front! 253 00:12:22,148 --> 00:12:23,189 (She's having a blast.) 254 00:12:27,489 --> 00:12:29,028 - They're good. - They are. 255 00:12:29,128 --> 00:12:31,089 (She watches them intently.) 256 00:12:36,569 --> 00:12:37,969 (Shocked) 257 00:12:38,368 --> 00:12:40,268 (We tore up the stage!) 258 00:12:40,939 --> 00:12:41,939 (They applaud in acknowledgment.) 259 00:12:41,939 --> 00:12:43,339 (Impressed) 260 00:12:43,839 --> 00:12:44,908 (Mimicking) 261 00:12:46,638 --> 00:12:48,079 Good job. 262 00:12:49,008 --> 00:12:52,349 - You did so well! - You were excellent. 263 00:12:52,349 --> 00:12:54,819 - Thank you so much. You were great. - You did so well. 264 00:12:54,918 --> 00:12:56,418 You did so well. Thank you so much. 265 00:12:56,518 --> 00:12:58,319 They've gritted their teeth. 266 00:12:58,719 --> 00:13:00,388 They're all so amazing. 267 00:13:00,788 --> 00:13:02,559 How amazing! 268 00:13:02,559 --> 00:13:04,359 One of those crews will definitely get chosen. 269 00:13:04,359 --> 00:13:05,628 They'll be in a dilemma between the remaining two... 270 00:13:05,628 --> 00:13:06,859 due to their styles. 271 00:13:06,859 --> 00:13:07,959 They were the best. 272 00:13:07,959 --> 00:13:10,168 They were. We should pick them. 273 00:13:10,429 --> 00:13:13,268 This crew wasn't that good, but I loved their energy. 274 00:13:13,268 --> 00:13:16,239 But they showed us a great team performance. 275 00:13:16,239 --> 00:13:17,739 (The three crews quietly and tensely wait for the result.) 276 00:13:17,908 --> 00:13:20,839 I learned so much today thanks to your passion. 277 00:13:20,839 --> 00:13:23,008 Me too. Seriously. 278 00:13:23,008 --> 00:13:24,979 - I'm intimidated by them. - What? 279 00:13:24,979 --> 00:13:27,179 - I'm intimidated. - Why would you be? 280 00:13:27,179 --> 00:13:28,378 (Their passion has intimidated her.) 281 00:13:28,378 --> 00:13:31,418 I was always confident and proud about my age. 282 00:13:31,418 --> 00:13:33,489 And you guys are definitely fierce. 283 00:13:33,788 --> 00:13:35,929 Young kids these days are on another level. 284 00:13:36,329 --> 00:13:39,498 After the Dropout Battle, our crew lost. 285 00:13:39,798 --> 00:13:41,959 But I didn't regret a thing... 286 00:13:41,959 --> 00:13:44,429 on my way home. 287 00:13:44,429 --> 00:13:45,768 I was actually in a good mood. 288 00:13:48,569 --> 00:13:51,768 I gave it my all and had a blast dancing. 289 00:13:51,768 --> 00:13:54,439 I'm sure you all feel the same way. 290 00:13:54,439 --> 00:13:55,548 - Am I right? - Yes. 291 00:13:55,548 --> 00:13:58,679 Just because you're eliminated here doesn't mean it's the end. 292 00:13:58,679 --> 00:13:59,979 (Nodding) 293 00:14:00,479 --> 00:14:01,918 You don't need to be disheartened. 294 00:14:01,918 --> 00:14:03,949 We all love to dance, don't we? 295 00:14:03,949 --> 00:14:06,918 - Yes. - I believe we're all the same. 296 00:14:06,918 --> 00:14:10,929 I'd like to encourage each and every one of you. 297 00:14:11,128 --> 00:14:13,059 (Thank you.) 298 00:14:13,359 --> 00:14:14,498 I'm getting teary-eyed. 299 00:14:14,798 --> 00:14:16,099 She's amazing. 300 00:14:16,528 --> 00:14:19,569 The crew we'd like to work with... 301 00:14:20,069 --> 00:14:22,368 I was desperate to get chosen. 302 00:14:22,368 --> 00:14:24,469 I just kept praying. 303 00:14:25,538 --> 00:14:26,809 Please take us. 304 00:14:27,439 --> 00:14:29,479 (It's a nerve-racking moment.) 305 00:14:29,979 --> 00:14:31,648 (Team WANT's first crew) 306 00:14:31,648 --> 00:14:32,949 It's Bling Girls. 307 00:14:33,819 --> 00:14:36,048 (Collapsing) 308 00:14:37,748 --> 00:14:39,118 (Congratulations!) 309 00:14:39,118 --> 00:14:42,388 - Congratulations, Bling Girls! - Congratulations! 310 00:14:42,729 --> 00:14:44,689 You are an amazing leader. 311 00:14:44,689 --> 00:14:46,329 They felt our desperation. 312 00:14:46,898 --> 00:14:49,069 I'm so happy for you guys. 313 00:14:49,229 --> 00:14:51,868 The second crew we'd like to work with... 314 00:14:51,868 --> 00:14:53,168 This is the end. 315 00:14:53,939 --> 00:14:55,199 Oh, no. 316 00:14:55,398 --> 00:14:57,508 I felt hopeful. 317 00:14:57,839 --> 00:15:00,008 "Just this once." I kept begging. 318 00:15:00,378 --> 00:15:01,778 (They hold hands tightly.) 319 00:15:02,209 --> 00:15:03,209 (Team WANT's second crew) 320 00:15:03,209 --> 00:15:05,349 It's Yeonsal. 321 00:15:06,479 --> 00:15:08,378 (She leaps for joy.) 322 00:15:08,719 --> 00:15:11,888 - You did well. - You did well. 323 00:15:11,888 --> 00:15:12,888 (Teary-eyed) 324 00:15:12,888 --> 00:15:15,359 - Don't cry. - You're crying. 325 00:15:15,628 --> 00:15:18,559 Yeonsal! Practice makes perfect! 326 00:15:18,689 --> 00:15:20,829 I really liked them too. 327 00:15:20,829 --> 00:15:22,199 Yes, it was a shame. 328 00:15:22,199 --> 00:15:25,199 Good job. We've only just begun. 329 00:15:25,368 --> 00:15:27,498 I can't believe this. I'm not dreaming, am I? 330 00:15:27,498 --> 00:15:28,798 No. 331 00:15:29,168 --> 00:15:32,138 When I looked at the big picture, it felt like with enough training, 332 00:15:32,378 --> 00:15:35,408 they'd become a harmonious and strong crew. 333 00:15:35,878 --> 00:15:38,479 - WANT! - WANT! 334 00:15:39,449 --> 00:15:42,288 (Team WANT: Bling Girls and Yeonsal) 335 00:15:42,518 --> 00:15:43,518 (First-round Audition Crew Trials Final Result) 336 00:15:43,518 --> 00:15:45,219 (Bling Girls, Yeonsal) 337 00:15:45,219 --> 00:15:47,219 (Break Ambition, ANF) 338 00:15:47,888 --> 00:15:49,989 (NYX, Floor) 339 00:15:49,989 --> 00:15:51,989 (NEWNION, Thread) 340 00:15:52,729 --> 00:15:54,829 (Brand New Child, Idea) 341 00:15:54,829 --> 00:15:56,829 (Squid, Turns) 342 00:15:57,628 --> 00:15:59,699 (MisMolly, H) 343 00:15:59,699 --> 00:16:01,699 (Amazon, ClueC) 344 00:16:02,439 --> 00:16:04,339 Street Dance Girls Fighter. 345 00:16:04,339 --> 00:16:06,839 The total number of crews that survived... 346 00:16:06,939 --> 00:16:08,809 the tough first-round audition... 347 00:16:09,579 --> 00:16:11,449 and moved on to the next level is only 16. 348 00:16:11,449 --> 00:16:12,979 (Only 16 crews have survived this cutthroat competition.) 349 00:16:13,148 --> 00:16:14,148 (You guys are the best.) 350 00:16:15,219 --> 00:16:16,418 (Good luck, my girls.) 351 00:16:16,888 --> 00:16:17,888 (We can do it.) 352 00:16:18,349 --> 00:16:21,418 We look forward to an even tougher competition. 353 00:16:22,059 --> 00:16:26,898 I will now reveal the second mission. 354 00:16:27,599 --> 00:16:29,528 - Right away? - Here? 355 00:16:30,028 --> 00:16:31,628 - What should we do? - No way. 356 00:16:31,628 --> 00:16:32,699 - Why? - What do we do? 357 00:16:33,069 --> 00:16:35,739 Here is the second mission of Street Dance Girls Fighter. 358 00:16:35,969 --> 00:16:37,168 (They're tense...) 359 00:16:37,168 --> 00:16:38,508 (and excited.) 360 00:16:38,979 --> 00:16:41,278 It's called One Team Performance Mission. 361 00:16:41,278 --> 00:16:42,479 (One Team Performance Mission) 362 00:16:42,778 --> 00:16:43,878 (What is that?) 363 00:16:43,878 --> 00:16:46,449 I didn't expect that mission. 364 00:16:46,918 --> 00:16:49,219 I didn't know how to go about it. 365 00:16:49,918 --> 00:16:53,689 The two crews in each team will prepare a performance together. 366 00:16:53,918 --> 00:16:55,859 You'll be competing with the other crews... 367 00:16:55,859 --> 00:16:57,528 from other teams. 368 00:16:57,959 --> 00:16:59,459 That means we're a team. 369 00:16:59,459 --> 00:17:00,699 - We're in this together. - Are we? 370 00:17:01,929 --> 00:17:03,398 We jumped for joy. 371 00:17:03,628 --> 00:17:04,628 I was relieved. 372 00:17:05,399 --> 00:17:08,169 I looked around, 373 00:17:08,169 --> 00:17:10,038 and our crews were the only ones who were polar opposites. 374 00:17:10,568 --> 00:17:12,209 I didn't know how to plan this out. 375 00:17:12,838 --> 00:17:14,838 And starting from this mission on, 376 00:17:16,548 --> 00:17:18,808 you will be evaluated by the public. 377 00:17:21,119 --> 00:17:22,149 No way. 378 00:17:22,719 --> 00:17:24,248 There's more. 379 00:17:25,689 --> 00:17:26,758 What is it? 380 00:17:27,318 --> 00:17:30,959 The top 4 teams containing 8 crews will survive. 381 00:17:31,528 --> 00:17:32,558 However, 382 00:17:34,858 --> 00:17:38,528 Among the 8 crews in the bottom 4 teams, 383 00:17:38,998 --> 00:17:41,669 each team will lose a crew, 384 00:17:41,899 --> 00:17:45,209 resulting in four crews being eliminated. 385 00:17:45,209 --> 00:17:46,278 (One Team Performance Mission Judging Process) 386 00:17:47,939 --> 00:17:51,348 (They might face elimination yet again.) 387 00:17:51,348 --> 00:17:52,949 So you have to compete within your team too. 388 00:17:53,318 --> 00:17:55,548 - Within the team? - Yes. 389 00:17:55,548 --> 00:17:57,219 We only just passed. 390 00:17:57,219 --> 00:17:58,348 I'm so nervous now. 391 00:17:58,719 --> 00:18:00,419 (Now it's a competition within the teams.) 392 00:18:00,419 --> 00:18:02,889 We just have to make sure we're not in the bottom four teams. 393 00:18:03,258 --> 00:18:05,058 - They do. - They have to get in the top four. 394 00:18:05,058 --> 00:18:06,129 Of course. 395 00:18:06,129 --> 00:18:07,729 We just have to get in the top four. 396 00:18:07,729 --> 00:18:09,798 Yes, get your rankings up. 397 00:18:09,798 --> 00:18:11,669 Let's all make it together. 398 00:18:12,229 --> 00:18:15,768 I'm going to be a master who can support their strengths. 399 00:18:15,768 --> 00:18:18,369 I think our team is the best, with no competition. 400 00:18:20,038 --> 00:18:22,709 These girls will become a new genre in dance. 401 00:18:24,108 --> 00:18:25,409 I have trust in our team. 402 00:18:27,318 --> 00:18:28,379 I'm confident. 403 00:18:30,119 --> 00:18:33,459 (Which teams will be in the top four and have everyone pass?) 404 00:18:37,159 --> 00:18:38,159 Why are we gathering? 405 00:18:39,729 --> 00:18:40,798 What? 406 00:18:41,159 --> 00:18:42,798 What's that? 407 00:18:43,528 --> 00:18:44,729 What is it? 408 00:18:45,129 --> 00:18:47,568 - Wait a minute. What's this? - What is it? 409 00:18:47,568 --> 00:18:50,068 What? It says Master Grades. 410 00:18:50,068 --> 00:18:52,139 What is it? What is that? 411 00:18:52,139 --> 00:18:54,879 Master Grades from the first round of Crew Trials. 412 00:18:55,979 --> 00:18:58,649 (Right after the first round of auditions had finished,) 413 00:18:59,078 --> 00:19:02,588 (each master voted for the crews that left the biggest impressions.) 414 00:19:02,588 --> 00:19:05,858 (Master Grades were created from the results of the vote.) 415 00:19:06,119 --> 00:19:07,189 - What is it? - What is it? 416 00:19:07,189 --> 00:19:08,219 What? 417 00:19:08,389 --> 00:19:10,459 Yes, we got the Best grade. 418 00:19:11,358 --> 00:19:12,498 (Crew Trials Master Grades) 419 00:19:12,498 --> 00:19:14,258 (Amazon, Best) 420 00:19:14,258 --> 00:19:15,558 Look, we got Best. 421 00:19:15,558 --> 00:19:16,869 We did? 422 00:19:16,869 --> 00:19:18,699 We're even number one of every crew that got Best. 423 00:19:18,699 --> 00:19:20,038 (This is great.) 424 00:19:20,038 --> 00:19:21,199 That's true. 425 00:19:21,199 --> 00:19:22,508 - This is incredible. - That's amazing. 426 00:19:22,508 --> 00:19:24,838 The first name we saw was Amazon, right there. 427 00:19:24,838 --> 00:19:26,078 Does that mean we're number one? 428 00:19:26,078 --> 00:19:27,979 (It does, right?) 429 00:19:28,239 --> 00:19:29,409 Hello. 430 00:19:29,409 --> 00:19:32,379 (Just then, ClueC enters.) 431 00:19:32,578 --> 00:19:35,048 - What? - Wow! 432 00:19:35,578 --> 00:19:36,588 - That's amazing. - That's amazing. 433 00:19:36,588 --> 00:19:37,588 Wow, this is amazing. 434 00:19:37,919 --> 00:19:38,919 - No way. - This is crazy. 435 00:19:38,919 --> 00:19:40,058 - Wow, this is amazing. - Wow. 436 00:19:40,258 --> 00:19:41,489 (This is so great!) 437 00:19:41,489 --> 00:19:42,528 This is great. 438 00:19:42,528 --> 00:19:43,758 We're the best. 439 00:19:43,858 --> 00:19:45,588 (You're right.) 440 00:19:45,588 --> 00:19:49,028 We have the two best crews, so no one can beat us. 441 00:19:49,768 --> 00:19:51,369 (Best: Amazon, ClueC) 442 00:19:51,729 --> 00:19:52,798 We're the best combination. 443 00:19:53,369 --> 00:19:56,469 (NEWNION also spots Master Grades.) 444 00:19:57,869 --> 00:20:00,038 (Screaming) 445 00:20:00,508 --> 00:20:01,709 (NEWNION, Best) 446 00:20:01,709 --> 00:20:02,778 We got Best! 447 00:20:02,949 --> 00:20:05,608 (Put your hands up and holler!) 448 00:20:05,608 --> 00:20:07,679 - They really appreciated us. - They did. 449 00:20:07,679 --> 00:20:09,588 They felt what we were trying to express. 450 00:20:10,149 --> 00:20:11,719 Let's stay in the Best grade. 451 00:20:11,719 --> 00:20:12,719 Of course. 452 00:20:13,018 --> 00:20:15,959 I thought it was obvious... 453 00:20:15,959 --> 00:20:18,088 since we showed them so much of our dancing. 454 00:20:18,588 --> 00:20:20,998 - You should check that. - You should check it. 455 00:20:21,528 --> 00:20:22,598 What is that? 456 00:20:22,598 --> 00:20:23,969 (What is that?) 457 00:20:24,369 --> 00:20:25,399 No way. 458 00:20:25,399 --> 00:20:28,068 (They rush to confirm their rank, but their reactions are unusual.) 459 00:20:28,369 --> 00:20:29,439 Master Grades? 460 00:20:29,739 --> 00:20:31,639 We got "Middle". 461 00:20:32,469 --> 00:20:33,778 (Why did we only get Middle?) 462 00:20:33,778 --> 00:20:34,879 Why did we only get MIddle? 463 00:20:34,879 --> 00:20:35,979 (Trying to be tactful) 464 00:20:36,979 --> 00:20:40,479 It would've been a lie if we said we weren't dispirited. 465 00:20:40,979 --> 00:20:42,018 Get a hold of yourself, mentally. 466 00:20:42,219 --> 00:20:45,719 We were thinking we needed to get to the top no matter what. 467 00:20:46,788 --> 00:20:50,788 I think Thread got what they should've gotten. 468 00:20:51,629 --> 00:20:53,528 Really? We're in the same level as Bling Girls? 469 00:20:54,729 --> 00:20:56,328 (Bling Girls, Middle) 470 00:20:56,669 --> 00:20:59,028 (Bling Girls also confirms their grade.) 471 00:21:00,568 --> 00:21:01,639 We got Middle? 472 00:21:01,899 --> 00:21:03,008 We did? 473 00:21:03,268 --> 00:21:04,568 - Oh, no. - Our grades... 474 00:21:06,278 --> 00:21:07,778 We never even imagined that. 475 00:21:08,439 --> 00:21:10,479 Yeonsal got Best. 476 00:21:10,479 --> 00:21:11,679 - Really? - As predicted. 477 00:21:11,949 --> 00:21:13,318 Yes, they were given Best. 478 00:21:13,318 --> 00:21:14,679 (Yeonsal, Best) 479 00:21:17,389 --> 00:21:19,459 - Hello. - Hello. 480 00:21:20,719 --> 00:21:21,788 What is this? 481 00:21:21,788 --> 00:21:24,558 (Wow, what's this?) 482 00:21:24,828 --> 00:21:25,959 We got Best? Amazing. 483 00:21:26,199 --> 00:21:28,598 (Moved) 484 00:21:28,699 --> 00:21:29,798 There's such a big gap. 485 00:21:30,998 --> 00:21:32,068 I was envious. 486 00:21:32,528 --> 00:21:34,498 (Middle: Bling Girls, Thread) 487 00:21:34,498 --> 00:21:36,639 (Best: Amazon, ClueC, NEWNION, Yeonsal) 488 00:21:36,639 --> 00:21:38,209 (Only one crew remains to be revealed in the Best grade.) 489 00:21:38,209 --> 00:21:39,508 But Turns is ranked there? 490 00:21:40,409 --> 00:21:41,739 - Turns is there? - I know. 491 00:21:41,739 --> 00:21:42,949 - I know. Why? - Why? 492 00:21:42,949 --> 00:21:44,008 Turns is with those girls, right? 493 00:21:44,008 --> 00:21:45,508 - With Na In. - Yes, Hee Soo and Na In. 494 00:21:46,078 --> 00:21:48,048 They did so well though. 495 00:21:51,489 --> 00:21:53,959 The one with Song Hee Soo. 496 00:21:54,889 --> 00:21:57,088 - But that's where they're ranked? - I know. 497 00:21:57,788 --> 00:21:59,598 I had no idea Turns would be ranked there. 498 00:22:00,129 --> 00:22:01,659 That's really unexpected. 499 00:22:02,929 --> 00:22:05,798 (What was the grade given to Turns by the masters?) 500 00:22:08,798 --> 00:22:10,508 (Sighing) 501 00:22:14,379 --> 00:22:15,909 (Master Grades) 502 00:22:16,278 --> 00:22:19,479 (Turns, Middle) 503 00:22:21,949 --> 00:22:23,389 Is this for real? 504 00:22:26,358 --> 00:22:28,389 We should work harder. 505 00:22:28,389 --> 00:22:31,159 We don't understand the results ourselves, 506 00:22:31,159 --> 00:22:33,199 and our sister crew doesn't get their grade either. 507 00:22:33,199 --> 00:22:34,929 I thought we'd be at the top, 508 00:22:34,929 --> 00:22:36,199 but we couldn't find our name anywhere there. 509 00:22:36,199 --> 00:22:39,298 - I was like, "What?" - I didn't expect this. 510 00:22:39,669 --> 00:22:41,498 We really need to work harder. 511 00:22:41,498 --> 00:22:43,508 - We really need to work hard. - We should. 512 00:22:43,508 --> 00:22:45,608 We never expected this. 513 00:22:46,838 --> 00:22:48,939 We really didn't expect this. 514 00:22:48,939 --> 00:22:52,578 We never thought we'd be given Middles as our grade. 515 00:22:53,078 --> 00:22:55,078 We thought we did well... 516 00:22:55,078 --> 00:22:57,548 since the masters gave us an all-in. 517 00:22:58,048 --> 00:22:59,889 That's why we thought we were safe, 518 00:23:04,528 --> 00:23:08,358 but I think our concept may have been a bit lacking, 519 00:23:09,328 --> 00:23:12,028 and we may have lost points there. 520 00:23:13,139 --> 00:23:16,409 (Middle: Turns, Bling Girls, Thread) 521 00:23:16,409 --> 00:23:17,409 (The practice room of Team PROWDMON, Brand New Child and Idea) 522 00:23:17,409 --> 00:23:22,139 (Team PROWDMON also confirms Master Grades.) 523 00:23:23,449 --> 00:23:25,248 As soon as I saw the chart... 524 00:23:25,248 --> 00:23:27,818 I was scanning it, and I couldn't find our name. 525 00:23:28,719 --> 00:23:29,989 Hey, we got Low. 526 00:23:30,619 --> 00:23:32,219 (Idea, Low) 527 00:23:35,018 --> 00:23:37,588 It made me feel low, just like it says. 528 00:23:38,729 --> 00:23:41,098 (Where did Brand New Child rank?) 529 00:23:41,098 --> 00:23:42,199 We got Middle for now. 530 00:23:42,969 --> 00:23:44,828 - Why did we get Middle? - Why? 531 00:23:46,669 --> 00:23:47,739 I couldn't believe it. 532 00:23:48,469 --> 00:23:49,838 At least we didn't get Low. 533 00:23:52,909 --> 00:23:54,778 - Didn't we do well? - We must've done well. 534 00:23:55,278 --> 00:23:56,348 (Top: NYX) 535 00:23:56,348 --> 00:23:58,108 Guys, we got Top. 536 00:23:58,209 --> 00:23:59,548 (Pleased and proud) 537 00:23:59,548 --> 00:24:01,619 We did well. We should be proud of ourselves. 538 00:24:01,619 --> 00:24:02,818 We're awesome. 539 00:24:03,088 --> 00:24:06,719 It was like they recognized our worth, and I appreciated it. 540 00:24:07,419 --> 00:24:09,058 - Oh, my. - No way. 541 00:24:09,058 --> 00:24:10,229 - Gosh. - What is it? 542 00:24:10,229 --> 00:24:11,558 - What? - Oh, no. 543 00:24:11,959 --> 00:24:13,028 We got Low. 544 00:24:13,758 --> 00:24:14,758 - What? Why? - Really? 545 00:24:15,058 --> 00:24:17,469 - We got Low? - Why did we get Low? 546 00:24:17,469 --> 00:24:18,798 - But why? - This is so annoying. 547 00:24:21,369 --> 00:24:22,439 This makes no sense. 548 00:24:23,209 --> 00:24:26,679 To be honest, I couldn't keep a poker face. 549 00:24:27,739 --> 00:24:28,778 We need to show them. 550 00:24:29,078 --> 00:24:31,048 We have so much more to show everyone. 551 00:24:31,508 --> 00:24:34,219 We need to work hard so we can get to the top. 552 00:24:34,949 --> 00:24:37,288 I think we felt happy... 553 00:24:37,288 --> 00:24:39,288 that we were ranked higher. 554 00:24:41,189 --> 00:24:42,788 (The final crew to have received Best was MisMolly.) 555 00:24:42,788 --> 00:24:44,459 (Screaming) 556 00:24:44,459 --> 00:24:45,858 We got Best. 557 00:24:45,858 --> 00:24:47,129 That gave me chills. 558 00:24:47,358 --> 00:24:48,758 - No way. I can't believe it. - Really? 559 00:24:49,399 --> 00:24:51,169 - MisMolly got Best. - Best. 560 00:24:51,929 --> 00:24:53,239 We got Top. 561 00:24:53,699 --> 00:24:54,739 Top... 562 00:24:55,239 --> 00:24:57,268 - I'm happy with that. - Don't be happy with that. 563 00:24:58,338 --> 00:25:00,008 We saw how MisMolly got Best, 564 00:25:00,008 --> 00:25:02,538 and we decided that we should get up there too. 565 00:25:03,348 --> 00:25:04,808 The masters ranked us? 566 00:25:05,179 --> 00:25:06,949 (ANF and Break Ambition both got Low.) 567 00:25:06,949 --> 00:25:08,578 - Low? - Low? 568 00:25:08,818 --> 00:25:09,889 - This is... - We got Low? 569 00:25:10,649 --> 00:25:12,248 My pride was hurt. 570 00:25:12,989 --> 00:25:14,588 They really gave us Low? 571 00:25:15,018 --> 00:25:17,429 To be honest, I couldn't accept it, 572 00:25:17,429 --> 00:25:20,258 but I decided we'd climb up and show them our skills. 573 00:25:20,598 --> 00:25:22,828 Both of our crews got Low. 574 00:25:22,828 --> 00:25:23,869 I know. 575 00:25:24,028 --> 00:25:26,068 In "Street Woman Fighter", 576 00:25:26,068 --> 00:25:27,768 HolyBang was also ranked low at first, 577 00:25:27,768 --> 00:25:30,108 but they won the competition in the end. 578 00:25:30,108 --> 00:25:31,669 We can just do well this time. 579 00:25:31,669 --> 00:25:32,879 - Let's fight on. - Let's do this. 580 00:25:32,879 --> 00:25:33,909 (Team HolyBang rallies.) 581 00:25:33,909 --> 00:25:35,179 (Master Grades) 582 00:25:35,179 --> 00:25:36,278 (Best: Amazon, ClueC, NEWNION, MIsMolly, Yeonsal) 583 00:25:36,278 --> 00:25:37,348 (Top: NYX, H) 584 00:25:37,348 --> 00:25:38,778 (Middle: Turns, Bling Girls, Thread, Brand New Child) 585 00:25:42,248 --> 00:25:45,449 (The video explaining the rules of the mission arrives.) 586 00:25:45,449 --> 00:25:46,459 - Play it! - Let's check it out. 587 00:25:46,459 --> 00:25:47,588 - Shall we play it? - Yes. 588 00:25:47,588 --> 00:25:48,788 - I'm pressing play. - Please do. 589 00:25:48,788 --> 00:25:50,689 - Here we go. - Cue. 590 00:25:50,729 --> 00:25:52,058 - Here we go. - Street Dance Girls Fighter. 591 00:25:52,058 --> 00:25:53,159 (The video explaining the rules starts to play.) 592 00:25:53,159 --> 00:25:54,229 (Ta-da) 593 00:25:54,899 --> 00:25:55,959 It's Kang Daniel. 594 00:25:56,199 --> 00:25:58,699 The second mission for Street Dance Girls Fighter... 595 00:25:58,699 --> 00:26:00,498 is the One Team Performance Mission. 596 00:26:01,068 --> 00:26:03,469 I'll explain how this mission will work. 597 00:26:03,469 --> 00:26:04,469 I'm nervous. 598 00:26:04,469 --> 00:26:05,669 Listen up. 599 00:26:06,439 --> 00:26:09,679 One Team Performance Mission will provide a single track... 600 00:26:10,008 --> 00:26:11,608 that both crews have to prepare together. 601 00:26:12,108 --> 00:26:13,248 - What? - What? 602 00:26:13,248 --> 00:26:14,348 Together? 603 00:26:14,348 --> 00:26:15,548 (Nervous) 604 00:26:15,548 --> 00:26:16,719 What will we do? 605 00:26:16,949 --> 00:26:19,719 The track will contain three distinct parts. 606 00:26:20,288 --> 00:26:24,189 Part A, Part B, and a joint part. 607 00:26:25,758 --> 00:26:26,858 A joint part? 608 00:26:27,298 --> 00:26:30,169 Each crew will take on either Part A or Part B... 609 00:26:30,399 --> 00:26:32,969 and come up with choreography for the part. 610 00:26:33,739 --> 00:26:36,239 If both crews want the same part, 611 00:26:38,739 --> 00:26:42,278 the two crews need to discuss to decide who gets which part. 612 00:26:44,179 --> 00:26:46,619 What if we both want the same part? 613 00:26:46,818 --> 00:26:47,848 We'll just have to take it. 614 00:26:47,848 --> 00:26:49,048 Take it by force. 615 00:26:50,088 --> 00:26:51,088 We'll kill them. 616 00:26:51,449 --> 00:26:54,119 Our team's motto is "Kill, kill, kill". 617 00:26:54,659 --> 00:26:56,058 For the joint part, 618 00:26:56,528 --> 00:26:57,959 (The two crews must each come up with choreography.) 619 00:26:57,959 --> 00:27:00,899 the two crews must each come up with choreography. 620 00:27:01,199 --> 00:27:02,258 (I see.) 621 00:27:02,258 --> 00:27:04,028 There's an important point here. 622 00:27:04,129 --> 00:27:05,298 (Nervous) 623 00:27:05,899 --> 00:27:08,538 Of the two choreographies created by the two crews, 624 00:27:10,608 --> 00:27:11,739 one of the choreographies... 625 00:27:13,239 --> 00:27:14,909 will not be able to be performed. 626 00:27:14,909 --> 00:27:15,909 What? 627 00:27:16,949 --> 00:27:19,919 (Only one of the choreographies will be chosen for performance.) 628 00:27:19,919 --> 00:27:23,119 - Wow. - That's so harsh. 629 00:27:23,389 --> 00:27:24,419 That really is harsh. 630 00:27:24,419 --> 00:27:25,748 That's so cruel. 631 00:27:25,949 --> 00:27:29,459 They put us on the same team, but they made us compete internally. 632 00:27:29,459 --> 00:27:31,058 You want us to betray one another already? 633 00:27:31,929 --> 00:27:33,199 Are we really supposed to be working together on this? 634 00:27:33,199 --> 00:27:34,629 I know. Isn't this a fight between us? 635 00:27:34,629 --> 00:27:37,399 We're on the same side, but we're also competing against each other. 636 00:27:37,399 --> 00:27:40,838 But we still have to win as a team. 637 00:27:40,838 --> 00:27:42,298 (Dizzy) 638 00:27:42,598 --> 00:27:45,108 It's harsher than I thought. 639 00:27:45,469 --> 00:27:47,778 Through the interim check, 640 00:27:47,778 --> 00:27:51,248 the masters will choose one of the two crews' choreography. 641 00:27:51,578 --> 00:27:55,219 You must use the choreography chosen by the masters... 642 00:27:55,219 --> 00:27:57,348 in the final performance. 643 00:27:59,889 --> 00:28:01,818 Ours has to be picked. 644 00:28:02,358 --> 00:28:03,588 I'm going to grit my teeth. 645 00:28:03,588 --> 00:28:05,328 Let's show them what we've got. 646 00:28:05,429 --> 00:28:07,199 I thought I should wake up. 647 00:28:07,729 --> 00:28:10,199 I thought about making sure the joint part was good. 648 00:28:10,528 --> 00:28:13,639 We also got the Best grade. We have no reason to be intimidated. 649 00:28:13,969 --> 00:28:15,469 I don't think we'll fail. 650 00:28:15,838 --> 00:28:18,169 I'll show you a dramatic comeback. 651 00:28:18,169 --> 00:28:19,739 (It will resume shortly.) 652 00:28:27,388 --> 00:28:29,658 (One Team Performance Mission Score Announcement) 653 00:28:32,699 --> 00:28:34,969 (The announcement day of One Team Performance Mission) 654 00:28:35,729 --> 00:28:37,868 Our crew came from the bottom. 655 00:28:38,039 --> 00:28:40,169 I don't plan on going home today. 656 00:28:41,138 --> 00:28:42,539 I'm desperate. 657 00:28:42,638 --> 00:28:44,539 We should put our lives on the line for the points. 658 00:28:44,539 --> 00:28:46,949 I hope we make it even if it's a close call. 659 00:28:47,209 --> 00:28:48,679 I don't want to be eliminated. 660 00:28:50,078 --> 00:28:51,818 You have no idea how we came here. 661 00:28:51,818 --> 00:28:53,249 I have to do all I can. 662 00:28:53,789 --> 00:28:54,919 I'm going to survive. 663 00:28:57,388 --> 00:28:58,419 (Street Dance Girls Fighter) 664 00:28:58,689 --> 00:28:59,719 (Sangam, CJ ENM) 665 00:28:59,719 --> 00:29:03,429 The top girl dance crew selection, Street Dance Girls Fighter. 666 00:29:03,429 --> 00:29:05,398 Hello, I'm the MC, Kang Daniel. 667 00:29:06,729 --> 00:29:07,798 (Nervous) 668 00:29:07,798 --> 00:29:10,669 Today, the result of One Team Performance Mission... 669 00:29:10,669 --> 00:29:12,398 will be announced. 670 00:29:12,969 --> 00:29:15,539 The masked performance videos that gained a lot of attention... 671 00:29:15,539 --> 00:29:17,509 before this episode... 672 00:29:17,509 --> 00:29:18,578 (SGF becomes a sensation.) 673 00:29:18,578 --> 00:29:21,048 were the videos for One Team Performance Mission. 674 00:29:22,048 --> 00:29:25,548 It's been the talk of the town for days with about five million views. 675 00:29:26,348 --> 00:29:29,348 Finally, the high school girls behind those masks... 676 00:29:29,348 --> 00:29:30,818 will be unveiled. 677 00:29:32,358 --> 00:29:35,628 I will explain the evaluation method first. 678 00:29:36,158 --> 00:29:38,158 One Team Performance Mission was evaluated... 679 00:29:38,158 --> 00:29:40,169 with 700 points that you got from the public... 680 00:29:40,169 --> 00:29:42,098 from the pre-released videos. 681 00:29:42,798 --> 00:29:46,098 And with 300 points from the masters, 682 00:29:46,199 --> 00:29:49,269 it will be a total of 1,000 points. 683 00:29:49,939 --> 00:29:53,679 The public evaluation point will be calculated... 684 00:29:53,908 --> 00:29:57,878 by multiplying the number of likes of your videos times 100... 685 00:29:57,878 --> 00:29:59,118 plus the number of views. 686 00:29:59,679 --> 00:30:02,289 The first-place team gets the full score, 700 points. 687 00:30:02,548 --> 00:30:05,419 The lower ranks will be given lower points. 688 00:30:06,118 --> 00:30:08,158 We didn't get that many views. 689 00:30:08,158 --> 00:30:10,429 But we couldn't see how many likes it got. 690 00:30:10,529 --> 00:30:12,298 We had our hopes up for the number of likes. 691 00:30:12,499 --> 00:30:14,429 I honestly can't tell how it's going to go. 692 00:30:15,098 --> 00:30:18,838 The full score of the master score is 300 points for each team. 693 00:30:18,868 --> 00:30:22,638 Excluding the team's master, the highest, and lowest scores, 694 00:30:22,638 --> 00:30:26,239 the average points from the other five masters will be your score. 695 00:30:26,779 --> 00:30:28,578 I wonder how they'll rate us. 696 00:30:28,578 --> 00:30:32,078 I think we'll get enough points from the masters. 697 00:30:32,249 --> 00:30:35,318 But I think they'll give us lower points than we expect. 698 00:30:35,419 --> 00:30:39,219 Because they'll be able to see what we lack better than others. 699 00:30:39,618 --> 00:30:42,459 I'm thinking the master score can work against us. 700 00:30:43,128 --> 00:30:45,158 It might create some comebacks. 701 00:30:45,529 --> 00:30:47,598 According to the final result, 702 00:30:47,598 --> 00:30:49,729 the 8 crews who ranked in the first 4 teams... 703 00:30:49,999 --> 00:30:51,469 will all survive. 704 00:30:52,469 --> 00:30:55,039 Among the 8 crews in the bottom 4 teams, 705 00:30:55,439 --> 00:30:59,039 each team will lose a crew, 706 00:30:59,279 --> 00:31:01,048 resulting in four crews being eliminated. 707 00:31:03,249 --> 00:31:04,249 Oh, please. 708 00:31:05,148 --> 00:31:07,189 I hope we're in the top four. 709 00:31:07,588 --> 00:31:08,888 I'm so nervous. 710 00:31:09,648 --> 00:31:13,529 Which 8 crews will survive by joining the top 4 teams? 711 00:31:13,959 --> 00:31:16,898 And which four crews will leave... 712 00:31:16,999 --> 00:31:19,358 Street Dance Girls Fighter today? 713 00:31:20,029 --> 00:31:21,169 We should climb up. 714 00:31:21,598 --> 00:31:24,338 We're going to climb up, even if that means grabbing their hair. 715 00:31:24,368 --> 00:31:25,469 I won't lose. 716 00:31:26,709 --> 00:31:30,179 The final result will be announced soon. 717 00:31:33,039 --> 00:31:35,148 It makes me feel dizzy, just thinking about it. 718 00:31:35,608 --> 00:31:37,318 - Totally. - I feel so bad. 719 00:31:38,179 --> 00:31:41,048 - I'm so nervous. - My heart is in so much pain. 720 00:31:41,048 --> 00:31:42,449 (Shivering) 721 00:31:42,449 --> 00:31:45,419 What are you shaking for? Just be yourself. 722 00:31:45,419 --> 00:31:46,588 (Don't be nervous.) 723 00:31:46,959 --> 00:31:49,558 But you guys look better than last time. 724 00:31:49,558 --> 00:31:52,459 (What happened to Team WANT?) 725 00:31:52,798 --> 00:31:54,828 (The day they picked the parts of the song) 726 00:31:54,898 --> 00:31:57,669 - On the count of 3. - In 1, 2, 3. 727 00:31:57,669 --> 00:31:58,699 - B. - B. 728 00:31:58,699 --> 00:31:59,798 (Both crews wanted Part B.) 729 00:32:00,009 --> 00:32:03,308 Many of our crew members like to look flirty. 730 00:32:03,338 --> 00:32:05,608 We're also flirty. 731 00:32:05,608 --> 00:32:07,449 We are too. What do we do? 732 00:32:07,548 --> 00:32:10,479 I think we can bring up the quality in a short time... 733 00:32:10,479 --> 00:32:11,949 if we performed Part B. 734 00:32:11,949 --> 00:32:14,689 The song has a grand opening, and it's grand itself. 735 00:32:15,019 --> 00:32:17,618 - So we start it off that way... - Yu Jin, wake up. 736 00:32:18,058 --> 00:32:19,219 Keep going. 737 00:32:19,459 --> 00:32:21,489 We'll help you join the top four teams. 738 00:32:21,588 --> 00:32:23,699 - Are you sure? - You bet. 739 00:32:24,158 --> 00:32:26,328 - We'll perform Part A. - We'll take Part A. 740 00:32:26,969 --> 00:32:30,098 - Thank you! - Thank you. 741 00:32:30,338 --> 00:32:33,669 Anyway, we're competing for the joint part. 742 00:32:33,769 --> 00:32:36,638 So I thought the joint part was more important. 743 00:32:36,709 --> 00:32:39,039 We tried to focus on practicing. 744 00:32:39,608 --> 00:32:42,648 We're all pretty competitive, 745 00:32:42,878 --> 00:32:44,279 so we want to tear it up. 746 00:32:44,618 --> 00:32:47,648 I hope we take the joint part too. 747 00:32:48,088 --> 00:32:50,759 (The day of the interim check) 748 00:32:51,219 --> 00:32:54,289 (Bling Girls and Yeonsal gathered for the interim check.) 749 00:32:54,858 --> 00:32:57,558 (Busy practicing) 750 00:32:57,558 --> 00:32:59,798 - Should we practice with it? - Should we? 751 00:33:00,029 --> 00:33:01,529 (What are they bringing?) 752 00:33:01,868 --> 00:33:03,969 - Just don't drop it. - Okay. 753 00:33:05,798 --> 00:33:07,068 I was taken aback at first. 754 00:33:07,068 --> 00:33:09,269 We didn't know about it. It was our first time seeing it. 755 00:33:09,269 --> 00:33:11,539 I thought, "Why did they bring hats all of a sudden?" 756 00:33:11,539 --> 00:33:13,848 I was a little flustered. 757 00:33:14,178 --> 00:33:18,819 The match could end if we didn't get picked for the joint part. 758 00:33:18,919 --> 00:33:20,149 So I was worried. 759 00:33:20,919 --> 00:33:23,718 (Their practice goes smoothly, thanks to Soo Jung, their leader.) 760 00:33:23,819 --> 00:33:25,258 Both sides. 761 00:33:25,258 --> 00:33:27,289 How about we wear these during Part B too? 762 00:33:27,359 --> 00:33:29,388 - I think it'll be okay. - We'll start by wearing these. 763 00:33:30,399 --> 00:33:32,229 Sorry. I got the slide wrong. 764 00:33:32,229 --> 00:33:33,229 (Bling Girls keeps making mistakes.) 765 00:33:33,468 --> 00:33:34,868 Why can't I turn my head? 766 00:33:34,868 --> 00:33:37,339 (On the other hand, Yeonsal is composed.) 767 00:33:37,669 --> 00:33:39,769 (Peaceful) 768 00:33:40,169 --> 00:33:41,508 Hi, girls! 769 00:33:41,508 --> 00:33:43,808 - Hello! - Hello! 770 00:33:44,979 --> 00:33:46,278 How have you been? 771 00:33:46,578 --> 00:33:48,249 We've been working hard to come up with the choreography. 772 00:33:48,249 --> 00:33:50,118 - You've been working hard? - Yes. 773 00:33:50,249 --> 00:33:52,319 We were on the brink of elimination, 774 00:33:52,319 --> 00:33:54,689 and we managed to come back up after many twists and turns. 775 00:33:54,689 --> 00:33:58,019 I think that this is the moment in which your desire... 776 00:33:58,019 --> 00:34:00,689 to prove yourself will show. 777 00:34:00,689 --> 00:34:01,689 You worked hard, right? 778 00:34:01,689 --> 00:34:03,328 - Yes! - Yes! 779 00:34:03,528 --> 00:34:05,528 Okay. 780 00:34:05,528 --> 00:34:06,558 (All right. They seem pretty confident.) 781 00:34:06,558 --> 00:34:09,968 It's about time that our girls show people the teamwork of WANT. 782 00:34:10,468 --> 00:34:12,069 Why don't we check out Part A first? 783 00:34:12,069 --> 00:34:13,839 (Checking Part A by Bling Girls first) 784 00:34:15,609 --> 00:34:17,379 (Super focused) 785 00:34:17,839 --> 00:34:19,008 (Holding them in check) 786 00:34:24,278 --> 00:34:26,118 They had a grand vibe, 787 00:34:26,118 --> 00:34:29,448 which is what Bling Girls is good at. I liked it. 788 00:34:29,689 --> 00:34:30,758 I think it's good. 789 00:34:30,758 --> 00:34:32,959 I want you to show showmanship by doing this. 790 00:34:32,959 --> 00:34:37,258 You can spin your arms more crazily since you're already doing this. 791 00:34:37,258 --> 00:34:38,428 Why don't we check out Yeonsal? 792 00:34:38,428 --> 00:34:39,729 (Hesitant) 793 00:34:39,799 --> 00:34:41,368 (What's the matter?) 794 00:34:41,368 --> 00:34:44,439 Master, I designed the overall flow... 795 00:34:44,439 --> 00:34:46,868 of Part B, 796 00:34:46,868 --> 00:34:49,169 but we don't have the choreography yet. 797 00:34:49,169 --> 00:34:50,738 You don't have the choreography for Part B? 798 00:34:50,738 --> 00:34:51,738 No. 799 00:34:51,778 --> 00:34:53,948 - Not at all? - No. 800 00:34:54,609 --> 00:34:56,078 (Doubting her ears) 801 00:34:56,178 --> 00:34:57,249 When are you going to make it? 802 00:34:58,049 --> 00:35:00,819 (They're running out of time.) 803 00:35:01,089 --> 00:35:03,618 How would we plan the ending without the prior part? 804 00:35:07,089 --> 00:35:08,729 I didn't expect it at all... 805 00:35:08,729 --> 00:35:11,758 because they were just standing there without dancing. 806 00:35:11,758 --> 00:35:16,129 I thought they were trying not to show us their moves. 807 00:35:16,129 --> 00:35:20,209 So we were really worried and anxious. 808 00:35:23,339 --> 00:35:26,109 There's a narrative to choreography. 809 00:35:26,738 --> 00:35:30,109 But they're asking us to pick them with just the ending. 810 00:35:30,718 --> 00:35:32,078 Then we can't pick them. 811 00:35:32,078 --> 00:35:34,049 Because the bigger picture is what matters to us. 812 00:35:34,049 --> 00:35:37,158 We don't dance just because of the ending. 813 00:35:37,319 --> 00:35:38,519 I think this is it. 814 00:35:38,519 --> 00:35:40,558 They had to fight for the joint part... 815 00:35:41,189 --> 00:35:43,388 and direct the part later. 816 00:35:43,698 --> 00:35:46,229 So they only cared about the outcome. 817 00:35:48,169 --> 00:35:50,439 Let's see the joint part then. 818 00:35:50,439 --> 00:35:51,539 - Okay. - Okay. 819 00:35:52,468 --> 00:35:53,609 Oh, my gosh. 820 00:35:54,408 --> 00:35:56,738 (Yeonsal shows their dance using hats for the joint part.) 821 00:35:57,138 --> 00:35:58,138 (Tilting her head) 822 00:36:05,879 --> 00:36:07,019 Why are there so many mistakes? 823 00:36:07,419 --> 00:36:09,649 (The air is heavy due to her cold evaluation.) 824 00:36:11,089 --> 00:36:12,558 The formation is completely off. 825 00:36:12,558 --> 00:36:13,988 The formation is off, 826 00:36:13,988 --> 00:36:16,828 and some of you are spinning it, and some are not. 827 00:36:16,828 --> 00:36:19,028 You're even getting the details all wrong. 828 00:36:19,028 --> 00:36:22,968 The spacing, precision... Why do you seem so unconfident? 829 00:36:24,868 --> 00:36:28,169 They lost their individuality, and they lacked confidence. 830 00:36:28,209 --> 00:36:30,609 The girls were the exact opposite... 831 00:36:30,609 --> 00:36:34,609 of what I saw at first. I was disappointed. 832 00:36:35,149 --> 00:36:38,118 Where are your passion and spirit from the audition? 833 00:36:38,848 --> 00:36:40,789 Even if you're worried and not prepared, 834 00:36:40,789 --> 00:36:42,718 when it's time to show yourself, 835 00:36:42,988 --> 00:36:45,618 you need to convince us that you're right. 836 00:36:47,359 --> 00:36:49,189 We kept fixing the choreography. 837 00:36:49,189 --> 00:36:51,598 We wanted to show many things. 838 00:36:51,598 --> 00:36:55,799 Our desperation was overshadowed by our impatience. 839 00:36:55,999 --> 00:36:58,968 I feel sorry to my friends and masters. 840 00:36:58,968 --> 00:37:00,039 (I feel sorry to my friends and masters as a leader.) 841 00:37:00,198 --> 00:37:01,368 Anyway, we'll see the next crew. 842 00:37:01,368 --> 00:37:02,368 - Okay. - Okay. 843 00:37:06,379 --> 00:37:08,678 (Watching it thoroughly) 844 00:37:08,678 --> 00:37:10,919 (Nervous) 845 00:37:15,888 --> 00:37:18,589 Even though you had the same amount of time, you seem different. 846 00:37:19,359 --> 00:37:20,488 I can tell that you worked hard. 847 00:37:20,729 --> 00:37:24,129 That was clean, and we just need to change the formation a bit. 848 00:37:24,328 --> 00:37:26,968 But I need to choose now. 849 00:37:27,428 --> 00:37:28,569 What should I choose? 850 00:37:28,569 --> 00:37:30,799 I need to know how it builds up to choose the ending. 851 00:37:31,299 --> 00:37:33,339 Did you practice like it's a matter of life and death? 852 00:37:34,069 --> 00:37:35,968 - I don't think we did it enough. - I don't think so either. 853 00:37:35,968 --> 00:37:37,339 It's because... 854 00:37:38,039 --> 00:37:39,439 you can do much better than that. 855 00:37:41,109 --> 00:37:42,209 But I think you didn't do it. 856 00:37:43,178 --> 00:37:45,448 I understand when they miss some details and have low quality. 857 00:37:45,448 --> 00:37:49,618 But they have their own energy only they can show. 858 00:37:49,888 --> 00:37:51,789 I really liked that in the audition. 859 00:37:52,319 --> 00:37:54,089 I wanted to remind them of that. 860 00:37:54,459 --> 00:37:55,959 You need to really trust yourselves. 861 00:37:55,959 --> 00:37:59,258 I trust you, so you need to trust yourself. 862 00:38:00,058 --> 00:38:02,799 I chose you because of your skills and potentials. 863 00:38:02,799 --> 00:38:05,439 I need you to know... 864 00:38:06,169 --> 00:38:09,808 that I would never regret choosing you. 865 00:38:12,508 --> 00:38:14,149 - Do you understand? - Yes. 866 00:38:15,209 --> 00:38:18,678 The joint part of WANT goes to... 867 00:38:18,678 --> 00:38:20,618 Bling Girls. 868 00:38:20,618 --> 00:38:22,089 - Thank you. - Thank you. 869 00:38:22,448 --> 00:38:23,488 Thank you. 870 00:38:24,859 --> 00:38:27,058 We can't run away anymore. 871 00:38:27,058 --> 00:38:29,158 We really have to do well. 872 00:38:29,328 --> 00:38:32,198 We prepared it hard... 873 00:38:32,198 --> 00:38:34,528 like we're about to fall off from a cliff. 874 00:38:34,799 --> 00:38:37,499 We'll put in twice the effort that we've put in so far... 875 00:38:37,499 --> 00:38:41,569 to show you the great performance by Team WANT. 876 00:38:41,669 --> 00:38:43,109 Please look forward to it. 877 00:38:43,709 --> 00:38:45,278 Let's watch the footage of... 878 00:38:45,278 --> 00:38:48,249 One Team Performance Mission by Bling Girls and Yeonsal. 879 00:38:48,249 --> 00:38:49,278 (Let's go.) 880 00:38:49,278 --> 00:38:50,308 (Yes!) 881 00:38:50,308 --> 00:38:51,778 (Nervous and excited) 882 00:38:51,879 --> 00:38:53,988 (Bling Girls and Yeonsal, One Team Performance) 883 00:38:57,488 --> 00:38:59,758 So this is it. 884 00:38:59,758 --> 00:39:00,859 Are they pirates? 885 00:39:01,388 --> 00:39:02,459 No masks. 886 00:39:02,459 --> 00:39:05,129 (Part A: Bling Girls) 887 00:39:05,328 --> 00:39:06,629 Look at Shim Ha Neul. 888 00:39:07,368 --> 00:39:09,169 Their facial expressions are great. 889 00:39:13,868 --> 00:39:14,939 (Cheering) 890 00:39:14,939 --> 00:39:17,238 How can they think of climbing up? 891 00:39:17,238 --> 00:39:18,238 (Feeling shy) 892 00:39:29,049 --> 00:39:30,488 (The master is happy.) 893 00:39:31,718 --> 00:39:33,158 They chose their clothes well. 894 00:39:46,968 --> 00:39:48,638 It's so well organized. 895 00:39:59,218 --> 00:40:00,249 (What's that?) 896 00:40:00,249 --> 00:40:01,388 (Jaw dropping) 897 00:40:01,618 --> 00:40:04,089 - That's crazy. - Their arms are really... 898 00:40:04,959 --> 00:40:06,089 It looks so pretty. 899 00:40:08,058 --> 00:40:09,888 ("Money" by Lisa) 900 00:40:09,888 --> 00:40:13,698 (Part B: Yeonsal) 901 00:40:17,999 --> 00:40:19,738 How far can they tilt their heads? 902 00:40:33,649 --> 00:40:35,519 They're good. We're in trouble. 903 00:40:35,519 --> 00:40:37,519 I agree. They're all so good. 904 00:40:51,638 --> 00:40:55,808 (Joint Part: Bling Girls' choreography) 905 00:41:03,109 --> 00:41:04,319 They used a lot of techniques. 906 00:41:04,479 --> 00:41:05,578 We're in trouble. 907 00:41:14,928 --> 00:41:16,689 (Oh, my goodness.) 908 00:41:16,689 --> 00:41:19,598 (That's insane.) 909 00:41:19,799 --> 00:41:21,368 That was amazing. 910 00:41:22,698 --> 00:41:24,198 Yu Jin. She's insane. 911 00:41:34,778 --> 00:41:37,078 (Check out their unedited version online after the broadcast.) 912 00:41:37,078 --> 00:41:38,319 They did so well. 913 00:41:38,778 --> 00:41:40,649 There's a big difference between dancing with or without masks. 914 00:41:40,649 --> 00:41:41,718 - Right. - Right. 915 00:41:41,718 --> 00:41:43,149 I would say their teamwork is the best among us. 916 00:41:44,558 --> 00:41:46,718 (Standing ovation) 917 00:41:47,488 --> 00:41:48,758 You're crazy good. 918 00:41:48,758 --> 00:41:49,789 Good job. 919 00:41:49,789 --> 00:41:51,299 (After going through a lot, Team WANT made a great performance.) 920 00:41:51,299 --> 00:41:52,598 I'm so proud. 921 00:41:53,158 --> 00:41:54,328 (I'm also proud.) 922 00:41:54,328 --> 00:41:55,399 Hyo Jin. 923 00:41:55,399 --> 00:41:57,999 - That was great. Good job. - Good work. 924 00:41:57,999 --> 00:41:59,098 Thank you. 925 00:41:59,098 --> 00:42:00,269 Good job. 926 00:42:00,638 --> 00:42:01,939 (Crying) 927 00:42:01,939 --> 00:42:02,968 Oh, my. 928 00:42:03,308 --> 00:42:04,709 I'll call you a fool if you cry. 929 00:42:05,609 --> 00:42:06,738 Good job. 930 00:42:07,209 --> 00:42:09,578 (Tearing up) 931 00:42:10,209 --> 00:42:11,278 They went through so much. 932 00:42:11,778 --> 00:42:14,819 I was moved by their work. 933 00:42:15,749 --> 00:42:19,988 I thought again that I made the right decision by choosing them. 934 00:42:19,988 --> 00:42:21,459 After watching the video, 935 00:42:21,459 --> 00:42:24,928 I promised myself... 936 00:42:24,928 --> 00:42:26,528 on how I would lead these girls. 937 00:42:26,528 --> 00:42:30,028 The performance made me want to do more. 938 00:42:30,428 --> 00:42:31,868 - Good job. - I'm so proud. 939 00:42:31,868 --> 00:42:32,868 (Very satisfied) 940 00:42:32,968 --> 00:42:35,238 Look at Hyo Jin feeling so proud. 941 00:42:35,339 --> 00:42:37,169 (Busted) 942 00:42:37,169 --> 00:42:39,479 I knew you were watching me, Honey J. 943 00:42:39,879 --> 00:42:41,308 (I'm watching you.) 944 00:42:41,578 --> 00:42:42,879 You look so proud of them. 945 00:42:43,948 --> 00:42:47,078 - Don't cry. - I banned myself from crying. 946 00:42:47,689 --> 00:42:48,948 (She's so cute.) 947 00:42:48,948 --> 00:42:51,988 We watched the footage of Team WANT. 948 00:42:52,419 --> 00:42:54,028 What did you think of it, masters? 949 00:42:54,129 --> 00:42:56,558 (It's time for evaluation.) 950 00:42:56,629 --> 00:42:57,629 (I...) 951 00:42:57,629 --> 00:42:59,828 I didn't watch... 952 00:43:00,058 --> 00:43:04,269 other crews' performance footage on purpose. 953 00:43:04,269 --> 00:43:07,198 Because I wanted to enjoy it fresh today. 954 00:43:07,368 --> 00:43:08,539 I agree. I didn't watch them either. 955 00:43:08,539 --> 00:43:10,569 - Really? - I only watched yours. 956 00:43:10,778 --> 00:43:13,379 The formation made me think of "Pirates of the Caribbean". 957 00:43:13,379 --> 00:43:14,848 It was clear, which made it interesting. 958 00:43:14,848 --> 00:43:16,479 You showed lots of techniques. 959 00:43:16,709 --> 00:43:19,178 I really enjoyed watching it. 960 00:43:19,178 --> 00:43:20,888 (You know how to evaluate, Aiki.) 961 00:43:21,948 --> 00:43:24,388 They have different styles. 962 00:43:24,988 --> 00:43:27,689 I worried if they would mix well. 963 00:43:27,689 --> 00:43:29,658 (Getting nervous) 964 00:43:30,089 --> 00:43:32,098 With your joint part, 965 00:43:32,098 --> 00:43:34,669 you showed great teamwork... 966 00:43:35,069 --> 00:43:39,368 that made me stop worrying about you. 967 00:43:39,939 --> 00:43:41,709 I really liked your performance. 968 00:43:41,709 --> 00:43:44,539 I liked that your concept was clear. 969 00:43:44,539 --> 00:43:46,738 There were lots of points in your performance... 970 00:43:46,738 --> 00:43:49,979 that made me focus, which I really liked. 971 00:43:49,979 --> 00:43:53,618 And you really felt the vibe of the music. 972 00:43:53,618 --> 00:43:55,049 I really enjoyed it. 973 00:43:55,049 --> 00:43:57,419 (Thank you.) 974 00:43:57,419 --> 00:44:02,229 (What will be their master score?) 975 00:44:02,229 --> 00:44:04,698 I'm trying to think of the weakness, but I can't think of any. 976 00:44:04,828 --> 00:44:06,328 I choreographed for "Money". 977 00:44:06,328 --> 00:44:08,399 - So you listened to the music. - The part that Yeonsal did... 978 00:44:08,729 --> 00:44:09,968 was unique. 979 00:44:09,968 --> 00:44:11,968 But I don't think it went well with the music. 980 00:44:12,069 --> 00:44:13,799 The latter part was not good. 981 00:44:13,799 --> 00:44:15,808 It lacked energy in the middle. 982 00:44:15,808 --> 00:44:17,678 I think they did really well. 983 00:44:17,939 --> 00:44:21,508 It would've been nice to continue to feel the ship. 984 00:44:21,778 --> 00:44:24,549 Thinking of Part A, I want to give them a higher score. 985 00:44:24,549 --> 00:44:26,979 Because of Part B, I have to give them a lower score. 986 00:44:26,979 --> 00:44:28,718 Should we give them 240 points? 987 00:44:28,718 --> 00:44:30,249 Should it be between 250 and 270? 988 00:44:30,549 --> 00:44:32,419 Between 270 and 290. 989 00:44:32,419 --> 00:44:35,859 (Please give us a high score.) 990 00:44:36,289 --> 00:44:39,499 No matter the result, you just need to take it. 991 00:44:39,499 --> 00:44:40,968 Yes, but I have some regrets. 992 00:44:40,968 --> 00:44:43,629 You can fix that in your next mission. 993 00:44:43,769 --> 00:44:45,868 Will there be the next mission for us? 994 00:44:45,868 --> 00:44:48,169 Of course, there will be. 995 00:44:48,169 --> 00:44:49,269 I don't know that. 996 00:44:49,269 --> 00:44:53,078 The master score for TEAM WANT is ready. 997 00:44:53,778 --> 00:44:58,649 First, we'll reveal teams that gave the highest and the lowest score. 998 00:44:58,979 --> 00:45:00,348 The team that gave the highest score is... 999 00:45:00,348 --> 00:45:01,589 (Who gave the highest score to Team WANT?) 1000 00:45:02,289 --> 00:45:03,348 Team HOOK. 1001 00:45:03,348 --> 00:45:05,089 (Really?) 1002 00:45:05,089 --> 00:45:06,859 (I see.) 1003 00:45:06,859 --> 00:45:09,758 On the other hand, the team that gave the lowest score is... 1004 00:45:09,758 --> 00:45:10,959 I can't believe they're revealing this. 1005 00:45:10,959 --> 00:45:12,698 That's too mean. 1006 00:45:12,698 --> 00:45:16,229 - Please don't be us. - Don't be us. 1007 00:45:16,499 --> 00:45:17,868 They're making us... 1008 00:45:17,868 --> 00:45:19,238 - feel uncomfortable. - I know. 1009 00:45:19,238 --> 00:45:20,638 Don't be affected. 1010 00:45:20,638 --> 00:45:22,109 Don't be affected by the lowest score. 1011 00:45:22,209 --> 00:45:24,109 The team that gave the lowest score is... 1012 00:45:24,109 --> 00:45:26,638 (The team that gave the lowest score to Team WANT is...) 1013 00:45:26,638 --> 00:45:27,649 WAYB. 1014 00:45:27,649 --> 00:45:29,578 (Shocked) 1015 00:45:29,578 --> 00:45:30,709 She's shocked. 1016 00:45:30,709 --> 00:45:33,419 How dare you give us the lowest score? 1017 00:45:33,419 --> 00:45:34,419 No, it's not us. 1018 00:45:35,149 --> 00:45:36,149 Unbelievable. 1019 00:45:36,249 --> 00:45:38,258 She said she really liked it several times. 1020 00:45:38,258 --> 00:45:39,419 (She said it once.) 1021 00:45:39,419 --> 00:45:40,459 (She said it twice.) 1022 00:45:40,459 --> 00:45:41,459 (She said it three times.) 1023 00:45:41,459 --> 00:45:42,558 (She said it four times.) 1024 00:45:42,558 --> 00:45:44,158 (Even though she liked it, she gave the lowest score.) 1025 00:45:44,158 --> 00:45:45,528 (Feeling guilty) 1026 00:45:46,999 --> 00:45:48,968 It's okay. 1027 00:45:48,968 --> 00:45:51,698 (You know what I meant, don't you?) 1028 00:45:51,799 --> 00:45:53,968 As I said before, the master score... 1029 00:45:53,968 --> 00:45:56,169 is the average of scores given by five masters... 1030 00:45:56,169 --> 00:45:59,278 excluding the highest and the lowest score. 1031 00:45:59,578 --> 00:46:03,308 Now, we will reveal Master On-Site Evaluation Point. 1032 00:46:03,678 --> 00:46:05,348 (I'm not going to look.) 1033 00:46:05,348 --> 00:46:08,118 I was excited, nervous, and anxious. 1034 00:46:08,118 --> 00:46:09,948 (Excited and anxious) 1035 00:46:09,948 --> 00:46:11,388 What do you think their score would be? 1036 00:46:11,388 --> 00:46:12,488 About 240 points? 1037 00:46:12,789 --> 00:46:13,859 Around 220 points? 1038 00:46:13,859 --> 00:46:15,488 The master score of Team WANT... 1039 00:46:16,289 --> 00:46:18,328 is 269 points. 1040 00:46:18,558 --> 00:46:21,129 (Truly surprised) 1041 00:46:21,968 --> 00:46:23,028 (Surprised) 1042 00:46:23,028 --> 00:46:25,468 (Is it for real? Are we dreaming?) 1043 00:46:25,468 --> 00:46:27,399 To be honest, even we didn't get 269 points... 1044 00:46:27,638 --> 00:46:30,879 when we were in "Street Woman Fighter". 1045 00:46:31,109 --> 00:46:33,379 It was higher than I expected. 1046 00:46:33,379 --> 00:46:35,408 (They burst into tears feeling relieved.) 1047 00:46:35,448 --> 00:46:38,178 - She's crying again. - She's crying again. 1048 00:46:38,519 --> 00:46:40,988 They were only deducted 30 points from 300. 1049 00:46:40,988 --> 00:46:42,789 Team WANT was third place for the most-viewed video, right? 1050 00:46:42,919 --> 00:46:45,859 It's quite high, and so is the number of views. 1051 00:46:46,319 --> 00:46:49,428 I'm nervous now. Hold my hand. I'm nervous. 1052 00:46:50,388 --> 00:46:52,558 Now, let's watch TEAM WAYB, 1053 00:46:52,558 --> 00:46:57,229 NEWNION, and Thread's One Team Performance footage. 1054 00:46:57,899 --> 00:46:59,198 What should I do? I'm so nervous. 1055 00:46:59,839 --> 00:47:00,839 (Holding tightly) 1056 00:47:01,368 --> 00:47:02,368 Yes. 1057 00:47:02,468 --> 00:47:05,308 Let's go! Hey! 1058 00:47:06,109 --> 00:47:07,339 Let's go! 1059 00:47:07,678 --> 00:47:09,448 I'm so curious. 1060 00:47:09,578 --> 00:47:10,578 Basketball? 1061 00:47:10,919 --> 00:47:12,519 Rugby... 1062 00:47:13,448 --> 00:47:15,618 (Which ones are the masked crews of Team WAYB?) 1063 00:47:15,988 --> 00:47:17,689 (The day they decided on the choreography for the joint part) 1064 00:47:18,058 --> 00:47:20,218 We can only use one of your choreographies. 1065 00:47:20,218 --> 00:47:21,959 If your crew's choreography is chosen, 1066 00:47:21,959 --> 00:47:23,828 that crew has the right to direct the performance. 1067 00:47:23,828 --> 00:47:26,328 We'll evaluate your performance on the level of completion. 1068 00:47:26,328 --> 00:47:28,069 As long as you're good, it'll be fine. 1069 00:47:29,269 --> 00:47:30,698 Let's see it. 1070 00:47:31,669 --> 00:47:32,968 I hope they'll do well. 1071 00:47:33,299 --> 00:47:36,609 (NEWNION will perform their choreography first.) 1072 00:47:38,308 --> 00:47:39,808 (Their dance moves are captivating and in sync.) 1073 00:47:41,609 --> 00:47:42,609 (Tense) 1074 00:47:45,149 --> 00:47:46,649 (They did a great job dancing in sync.) 1075 00:47:46,649 --> 00:47:47,718 (Proud) 1076 00:47:49,549 --> 00:47:50,549 (Glaring) 1077 00:47:59,528 --> 00:48:01,468 (They're applauded greatly.) 1078 00:48:02,098 --> 00:48:03,828 - Nice. - My gosh, they're good. 1079 00:48:03,828 --> 00:48:04,868 That was awesome. 1080 00:48:05,868 --> 00:48:07,138 We can do well too. 1081 00:48:07,669 --> 00:48:09,468 This is all that you need. 1082 00:48:09,638 --> 00:48:12,609 You were so good at this choreography. 1083 00:48:12,609 --> 00:48:14,609 She was so strong. 1084 00:48:14,609 --> 00:48:16,678 - Because she does locking. - Locking. 1085 00:48:16,749 --> 00:48:18,879 Ha Yeon captured my attention the most. 1086 00:48:19,149 --> 00:48:21,118 She was in the spotlight. 1087 00:48:21,149 --> 00:48:23,689 If all of you are in the spotlight, 1088 00:48:23,689 --> 00:48:25,859 it will be even more intense. 1089 00:48:25,859 --> 00:48:27,058 That's all. 1090 00:48:27,058 --> 00:48:29,289 - Thank you. - Thank you. 1091 00:48:29,528 --> 00:48:30,999 I love their energy. 1092 00:48:30,999 --> 00:48:33,359 They have a different vibe. 1093 00:48:33,359 --> 00:48:35,198 They're incredible. 1094 00:48:35,328 --> 00:48:36,499 Their choreography was amazing. 1095 00:48:36,499 --> 00:48:37,769 They were in sync too. 1096 00:48:37,769 --> 00:48:38,968 I was motivated to do better. 1097 00:48:38,968 --> 00:48:41,408 - I was in a daze. - Me too. 1098 00:48:41,769 --> 00:48:43,238 (Thread will perform their choreography.) 1099 00:48:45,979 --> 00:48:47,109 (The details are slightly different.) 1100 00:48:47,609 --> 00:48:48,609 (They raise their arms in different heights.) 1101 00:48:52,218 --> 00:48:54,589 (They seem unstable when switching positions.) 1102 00:48:54,589 --> 00:48:57,819 (They even make a mistake.) 1103 00:48:58,859 --> 00:48:59,859 (Glancing) 1104 00:49:00,689 --> 00:49:02,328 (They continue to make mistakes.) 1105 00:49:02,328 --> 00:49:03,488 (Um Da In bursts into laughter.) 1106 00:49:03,789 --> 00:49:04,799 (Shocked) 1107 00:49:05,129 --> 00:49:07,359 (They continue dancing.) 1108 00:49:07,698 --> 00:49:09,069 (Her face stiffens.) 1109 00:49:16,238 --> 00:49:18,479 (Master Noze doesn't look too happy.) 1110 00:49:20,508 --> 00:49:21,808 (Silence covers the room.) 1111 00:49:22,508 --> 00:49:27,078 Did some of you fail to remember the choreography? 1112 00:49:27,078 --> 00:49:29,419 (They're too nervous to reply.) 1113 00:49:29,749 --> 00:49:31,589 You were all doing different moves. 1114 00:49:31,888 --> 00:49:34,758 Was it intentional? If it was, I couldn't tell. 1115 00:49:34,928 --> 00:49:37,428 I just thought you were making a mistake. 1116 00:49:37,428 --> 00:49:40,299 The height was different, and you clashed into each other. 1117 00:49:40,299 --> 00:49:43,028 You were so out of sync. I couldn't understand it. 1118 00:49:43,028 --> 00:49:44,569 Nothing was in sync. 1119 00:49:44,569 --> 00:49:46,238 That's the worst thing you could do. 1120 00:49:46,598 --> 00:49:49,069 And one of you even laughed about it. 1121 00:49:50,269 --> 00:49:51,278 (She feels guilty.) 1122 00:49:52,308 --> 00:49:54,008 The fact that you smiled pretty much deducted... 1123 00:49:54,008 --> 00:49:55,678 50 percent off of your score. 1124 00:49:55,778 --> 00:49:59,019 Everything was so chaotic. 1125 00:50:00,319 --> 00:50:03,618 Even we could see that they were out of sync. 1126 00:50:03,618 --> 00:50:05,789 We didn't know if this joint performance... 1127 00:50:05,789 --> 00:50:07,419 would be successful. 1128 00:50:07,789 --> 00:50:10,229 The crew that will take the joint part is... 1129 00:50:12,999 --> 00:50:14,328 NEWNION. 1130 00:50:14,698 --> 00:50:15,729 (NEWNION's choreography is chosen.) 1131 00:50:15,729 --> 00:50:16,769 - Thank you. - Okay. 1132 00:50:16,769 --> 00:50:18,368 I was so disappointed. 1133 00:50:18,569 --> 00:50:20,399 The level of completion is the most important. 1134 00:50:20,399 --> 00:50:22,839 I thought the crew that was more in sync should direct. 1135 00:50:22,839 --> 00:50:25,479 That way, they could harmonize the overall performance. 1136 00:50:25,479 --> 00:50:27,008 That was the most important part for us. 1137 00:50:27,109 --> 00:50:29,879 Let's do well and beat them all. 1138 00:50:29,879 --> 00:50:31,149 (Yes, ma'am.) 1139 00:50:31,348 --> 00:50:32,979 (Once the masters have left...) 1140 00:50:33,379 --> 00:50:36,019 I'm sorry. I was terrible. 1141 00:50:36,319 --> 00:50:39,019 - No, it's okay. - You shouldn't cry already. 1142 00:50:39,519 --> 00:50:41,558 We did well. It's okay. 1143 00:50:41,558 --> 00:50:43,459 We can just do better from now on. 1144 00:50:43,459 --> 00:50:45,528 - Right. We'll show them. - We can show them next time. 1145 00:50:45,528 --> 00:50:46,528 Don't cry. 1146 00:50:47,558 --> 00:50:49,669 One, two, three, four, 1147 00:50:49,669 --> 00:50:51,669 five, six, seven, eight. 1148 00:50:51,769 --> 00:50:54,738 Start from there again. Five, six, seven, eight. 1149 00:50:54,738 --> 00:50:58,839 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 1150 00:50:59,278 --> 00:51:01,678 - You're out of sync. - Focus. 1151 00:51:01,879 --> 00:51:03,609 A few of you are out of sync. 1152 00:51:04,109 --> 00:51:06,618 Let's do that again. Five, six, seven, eight. 1153 00:51:06,618 --> 00:51:10,419 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 1154 00:51:10,419 --> 00:51:11,689 One... Your heads. 1155 00:51:12,218 --> 00:51:15,258 Hold on. Are you guys supposed to be doing the same thing? 1156 00:51:16,229 --> 00:51:18,359 Han Bi is a bit too fast. 1157 00:51:18,359 --> 00:51:19,359 Exactly. 1158 00:51:19,428 --> 00:51:22,928 Five, six, seven, eight. 1159 00:51:22,928 --> 00:51:25,399 You're out of sync. 1, 2, 3, 4. Let's do that again. 1160 00:51:25,399 --> 00:51:27,939 Five, six, seven, eight. One... 1161 00:51:28,169 --> 00:51:31,638 The timing is different. The dance move isn't the problem. 1162 00:51:33,408 --> 00:51:34,508 (Flustered) 1163 00:51:34,508 --> 00:51:36,379 - Five, six, seven, eight. - Five, six, seven, eight. 1164 00:51:36,379 --> 00:51:38,319 - One, two, three, four, - One... 1165 00:51:38,319 --> 00:51:40,678 five, six, seven, eight. One... 1166 00:51:40,678 --> 00:51:41,848 Why can't you get it right? 1167 00:51:43,319 --> 00:51:45,019 (Han Bi practices the dance move on her own.) 1168 00:51:45,758 --> 00:51:48,888 You're doing it differently. You've been doing it differently. 1169 00:51:48,888 --> 00:51:51,528 You're either too fast or too slow. Let's do it again. 1170 00:51:53,758 --> 00:51:55,028 My heart breaks for her. 1171 00:51:55,129 --> 00:51:57,528 It's okay. Don't be in a rush. It's okay. 1172 00:51:57,729 --> 00:51:59,198 - Go in at two. - Look at me. 1173 00:51:59,198 --> 00:52:01,868 - One, two, three. - That's it. 1174 00:52:01,868 --> 00:52:03,508 Why do you have to practice again? 1175 00:52:03,939 --> 00:52:06,008 (The atmosphere becomes tense all of a sudden.) 1176 00:52:10,209 --> 00:52:13,218 It's okay. You can do it. It's okay. Cheer up. 1177 00:52:13,618 --> 00:52:15,519 Five, six, seven, eight. 1178 00:52:15,519 --> 00:52:19,289 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 1179 00:52:20,289 --> 00:52:21,828 (Han Bi is finally in sync.) 1180 00:52:21,828 --> 00:52:24,258 One, two, three, four. Okay. 1181 00:52:24,598 --> 00:52:27,198 You better remember this. Let's do it. 1182 00:52:27,198 --> 00:52:28,198 - Okay. - Okay. 1183 00:52:29,299 --> 00:52:30,328 You did well. 1184 00:52:30,828 --> 00:52:31,939 You could do it. 1185 00:52:31,939 --> 00:52:35,209 Han Bi. You're doing so well. 1186 00:52:35,209 --> 00:52:36,468 - Really. - You're doing well. 1187 00:52:36,468 --> 00:52:38,539 - It's okay. You can do it. - It's okay. 1188 00:52:38,539 --> 00:52:40,908 - It's okay. - You did well. 1189 00:52:40,908 --> 00:52:41,908 You're doing well. 1190 00:52:41,908 --> 00:52:43,948 - She's just tense. That's all. - Right. 1191 00:52:43,948 --> 00:52:45,419 We all know how good she is. 1192 00:52:45,419 --> 00:52:46,848 - You're okay. - Everyone knows that. 1193 00:52:47,218 --> 00:52:49,689 If I get soft and don't scold them, 1194 00:52:49,689 --> 00:52:51,258 no one will tell them that they're doing it wrong. 1195 00:52:51,258 --> 00:52:52,888 You need to give it your all. 1196 00:52:52,888 --> 00:52:54,888 You need to do well. You shouldn't make any mistakes. 1197 00:52:54,888 --> 00:52:57,629 If not, someone else will take the spotlight. 1198 00:52:58,399 --> 00:53:00,729 Goodness. I was watching from back there, 1199 00:53:00,729 --> 00:53:02,368 and you guys were in sync. 1200 00:53:02,368 --> 00:53:06,069 You surprised me. It's perfect right now. 1201 00:53:06,169 --> 00:53:07,169 Don't cry. 1202 00:53:09,368 --> 00:53:11,138 If you don't get the result you want... 1203 00:53:11,138 --> 00:53:13,578 although you've put in a lot of effort, it's upsetting. 1204 00:53:14,138 --> 00:53:16,709 It's tough if you feel like... 1205 00:53:16,709 --> 00:53:18,848 you're inconveniencing your crew. 1206 00:53:18,848 --> 00:53:20,979 We've all gone through times... 1207 00:53:20,979 --> 00:53:23,749 - when things didn't go our way. - We all did. 1208 00:53:23,848 --> 00:53:25,488 She didn't need to express her feelings for us to know that. 1209 00:53:25,658 --> 00:53:28,459 It's true that we're rivals, 1210 00:53:28,558 --> 00:53:30,828 but we were rooting for them. 1211 00:53:30,828 --> 00:53:33,528 We believe that we're one big team. 1212 00:53:33,528 --> 00:53:35,868 I really want to succeed. 1213 00:53:35,868 --> 00:53:39,169 I want all of us to succeed and dance together. 1214 00:53:39,169 --> 00:53:40,499 (What kind of performance do they have in store?) 1215 00:53:40,839 --> 00:53:43,209 (NEWNION and Thread, One Team Performance) 1216 00:53:47,678 --> 00:53:49,948 (They unmask themselves.) 1217 00:53:50,308 --> 00:53:52,519 - They unmasked themselves! - They did! 1218 00:53:52,519 --> 00:53:53,649 - They revealed themselves. - No way. 1219 00:53:53,919 --> 00:53:55,649 It's NEWNION. 1220 00:53:55,888 --> 00:53:57,988 (Part A: NEWNION) 1221 00:53:59,618 --> 00:54:01,118 It was Seo Young. 1222 00:54:09,928 --> 00:54:11,399 I love their concept. 1223 00:54:36,758 --> 00:54:37,758 (Impressed) 1224 00:54:37,758 --> 00:54:39,058 Hey, Simmon. 1225 00:54:39,058 --> 00:54:40,359 She's so adorable. 1226 00:54:40,359 --> 00:54:41,629 She's good. 1227 00:54:57,308 --> 00:54:59,249 - They're fighting. - They're terrifying! 1228 00:54:59,718 --> 00:55:01,419 They're adorable! 1229 00:55:02,549 --> 00:55:03,718 They're being dragged out. 1230 00:55:08,089 --> 00:55:10,129 (Part B: Thread) 1231 00:55:32,778 --> 00:55:34,249 (Amazed) 1232 00:55:34,448 --> 00:55:37,348 - They're in perfect sync. - It's clean-cut. 1233 00:55:38,019 --> 00:55:39,618 (She's relieved.) 1234 00:55:50,169 --> 00:55:52,169 (Joint part: NEWNION's choreography) 1235 00:55:56,109 --> 00:55:57,839 (That's what I wanted to see!) 1236 00:55:58,109 --> 00:56:00,379 No way! That's insane! 1237 00:56:00,379 --> 00:56:02,879 - What was that? - They're insane. 1238 00:56:02,879 --> 00:56:04,408 They're darn amazing. 1239 00:56:04,408 --> 00:56:05,419 (She blurts out a swear word.) 1240 00:56:24,468 --> 00:56:25,698 They have good formation. 1241 00:56:25,868 --> 00:56:28,408 - They're so powerful. - They sure are. 1242 00:56:28,408 --> 00:56:29,669 They're amazing. 1243 00:56:47,089 --> 00:56:49,828 (Check out their unedited version online after the broadcast.) 1244 00:56:57,098 --> 00:56:58,899 (They nailed it.) 1245 00:56:59,169 --> 00:57:02,169 (Cheering loudly) 1246 00:57:02,368 --> 00:57:04,908 That was really WAYB-like of them. 1247 00:57:04,908 --> 00:57:06,278 That was amazing! 1248 00:57:06,839 --> 00:57:08,039 They're so good. 1249 00:57:08,039 --> 00:57:09,149 I got goosebumps. 1250 00:57:09,808 --> 00:57:11,078 They look much cooler with the masks off. 1251 00:57:11,078 --> 00:57:12,118 I know. 1252 00:57:12,218 --> 00:57:13,979 Without the masks off, 1253 00:57:13,979 --> 00:57:17,289 they delivered the story of the dance much better, 1254 00:57:17,289 --> 00:57:20,789 making the performance much more intriguing. 1255 00:57:20,789 --> 00:57:24,158 We could see their expressions much better without the masks. 1256 00:57:24,459 --> 00:57:27,028 This is one of the teams I was the most surprised by. 1257 00:57:27,028 --> 00:57:31,198 Just using a rugby ball as a prop... 1258 00:57:31,198 --> 00:57:32,499 felt so new in itself. 1259 00:57:32,999 --> 00:57:35,238 - It feels so new without the masks. - It feels very new. 1260 00:57:35,468 --> 00:57:37,709 - We really tried our best. - We did great. 1261 00:57:37,709 --> 00:57:38,709 I'm getting emotional. 1262 00:57:39,238 --> 00:57:42,479 They helped each other out so well, 1263 00:57:42,479 --> 00:57:44,919 so I really enjoyed this performance. 1264 00:57:44,919 --> 00:57:46,218 People seem to love it. 1265 00:57:46,749 --> 00:57:49,919 That was Team WAYB's footage. 1266 00:57:50,118 --> 00:57:52,919 The masters from each team, what did you think of it? 1267 00:57:53,419 --> 00:57:55,658 (How did the other masters think of Team WAYB's performance?) 1268 00:57:56,028 --> 00:57:57,089 (I...) 1269 00:57:57,089 --> 00:57:59,629 I thoroughly enjoyed it. 1270 00:58:00,158 --> 00:58:01,828 (Relieved) 1271 00:58:01,828 --> 00:58:05,339 Walking on stage with the rugby balls, 1272 00:58:05,539 --> 00:58:07,138 the theme, 1273 00:58:07,138 --> 00:58:09,868 and the stage outfits were excellent. 1274 00:58:09,868 --> 00:58:11,368 Overall, 1275 00:58:11,609 --> 00:58:13,078 (Feeling proud) 1276 00:58:13,278 --> 00:58:15,149 I could tell Team WAYB really went all out on this. 1277 00:58:15,448 --> 00:58:16,448 They went all out. 1278 00:58:16,448 --> 00:58:17,709 They surely have something to be proud of! 1279 00:58:17,709 --> 00:58:18,919 - They do? - Yes. 1280 00:58:18,919 --> 00:58:20,618 (She's getting proud of her team right away.) 1281 00:58:20,618 --> 00:58:22,888 For me, the most memorable part... 1282 00:58:22,888 --> 00:58:25,519 was when Part A transitioned into Part B. 1283 00:58:27,019 --> 00:58:30,388 (They pretended to fight to get on and off the stage.) 1284 00:58:31,629 --> 00:58:34,729 You've created that... 1285 00:58:34,729 --> 00:58:37,098 based on rugby, 1286 00:58:37,468 --> 00:58:38,839 which I thought was great. 1287 00:58:38,968 --> 00:58:40,738 That was the most memorable part for me. 1288 00:58:41,468 --> 00:58:42,908 All right. Thank you. 1289 00:58:42,908 --> 00:58:44,169 (What a relief.) 1290 00:58:44,908 --> 00:58:47,408 They noticed the parts we focused on. 1291 00:58:47,408 --> 00:58:48,908 That was such a relief. 1292 00:58:49,209 --> 00:58:50,348 I was so happy. 1293 00:58:50,749 --> 00:58:52,479 This is such a relief. 1294 00:58:52,718 --> 00:58:54,348 I'm scared. They're all marking. 1295 00:58:54,618 --> 00:58:56,488 (Shuddering in fear) 1296 00:58:56,488 --> 00:58:58,618 They feel more like a team with the matching outfits. 1297 00:58:58,988 --> 00:59:00,019 They did a great job. 1298 00:59:00,118 --> 00:59:02,428 They had good teamwork. It was very clean. 1299 00:59:02,428 --> 00:59:04,999 It was planned out very neatly. 1300 00:59:05,158 --> 00:59:06,698 Everything was very clean. 1301 00:59:07,158 --> 00:59:09,229 But there wasn't anything special. 1302 00:59:09,229 --> 00:59:11,129 These are typical performing elements... 1303 00:59:11,129 --> 00:59:13,999 that are seen on the internet and abroad. 1304 00:59:13,999 --> 00:59:15,738 - It was boring for me. - Me too. 1305 00:59:15,738 --> 00:59:16,839 I just need to give them a score now. 1306 00:59:17,769 --> 00:59:19,709 (How will the masters mark the performance?) 1307 00:59:19,709 --> 00:59:21,008 I wonder what score the masters gave them. 1308 00:59:21,848 --> 00:59:23,249 I'm so nervous that I want to throw up. 1309 00:59:23,609 --> 00:59:25,178 - It's okay. - That's right. 1310 00:59:25,178 --> 00:59:26,649 - We did our best. - We did great. 1311 00:59:26,848 --> 00:59:27,919 You all did great. 1312 00:59:29,019 --> 00:59:32,718 The master score for TEAM WAYB is ready. 1313 00:59:33,019 --> 00:59:34,819 (They're 100 percent nervous.) 1314 00:59:34,819 --> 00:59:36,158 What do we do? 1315 00:59:36,558 --> 00:59:38,058 (I want to hide.) 1316 00:59:40,129 --> 00:59:42,129 (Team WANT is also getting nervous.) 1317 00:59:42,129 --> 00:59:45,868 The team that gave Team WAYB the highest score is... 1318 00:59:46,339 --> 00:59:48,709 (Which team gave us the highest score?) 1319 00:59:49,169 --> 00:59:52,078 once again, HOOK. 1320 00:59:52,078 --> 00:59:54,339 (HOOK is a generous team.) 1321 00:59:54,738 --> 00:59:56,508 (Embarrassed) 1322 00:59:56,609 --> 00:59:58,008 (The true master's generosity) 1323 00:59:59,419 --> 01:00:00,519 She's so generous! 1324 01:00:00,519 --> 01:00:02,388 Aiki is so generous! 1325 01:00:02,388 --> 01:00:03,919 She's got such a generous heart. 1326 01:00:04,419 --> 01:00:06,488 Wait! Is this their plan? 1327 01:00:06,488 --> 01:00:07,789 I know. Did they give 300 points? 1328 01:00:07,789 --> 01:00:09,528 Why are you so stingy with these points? 1329 01:00:09,789 --> 01:00:11,488 (You're all being so stingy.) 1330 01:00:11,488 --> 01:00:14,299 Meanwhile, which team gave Team WAYB the lowest score? 1331 01:00:14,459 --> 01:00:16,328 This is difficult. 1332 01:00:16,328 --> 01:00:18,399 It's an uncomfortable situation. 1333 01:00:18,499 --> 01:00:20,399 (Is it Team WANT that wants revenge?) 1334 01:00:20,399 --> 01:00:22,908 (Which team gave Team WAYB the lowest score?) 1335 01:00:23,008 --> 01:00:24,439 It's Coca n Butter. 1336 01:00:24,439 --> 01:00:25,879 (Coca n Butter gave Team WAYB the lowest points.) 1337 01:00:25,979 --> 01:00:27,709 (Self-censoring themselves in embarrassment) 1338 01:00:31,109 --> 01:00:32,249 (Looking down like their masters) 1339 01:00:32,249 --> 01:00:34,319 No! 1340 01:00:34,649 --> 01:00:36,649 Wait. Something is off. 1341 01:00:36,749 --> 01:00:38,019 (Self-censoring) 1342 01:00:38,019 --> 01:00:39,019 I'm sorry. 1343 01:00:39,488 --> 01:00:42,959 They prepared a rugby-themed performance, 1344 01:00:42,959 --> 01:00:45,658 and while the idea was good, the delivery was weak. 1345 01:00:45,928 --> 01:00:49,028 That's why we gave them the lowest score. 1346 01:00:49,129 --> 01:00:50,769 (Tension is rising after the reveal of who gave the lowest score.) 1347 01:00:50,769 --> 01:00:52,569 I guess we didn't get a lot of high scores. 1348 01:00:53,269 --> 01:00:54,339 Everyone is... 1349 01:00:55,209 --> 01:00:57,439 - We don't know yet. - We don't know. 1350 01:00:58,109 --> 01:01:01,078 The Master On-Site Evaluation Score... 1351 01:01:01,078 --> 01:01:02,109 (It will be revealed now.) 1352 01:01:02,109 --> 01:01:03,178 will be revealed now. 1353 01:01:03,178 --> 01:01:04,249 Oh, my! 1354 01:01:04,578 --> 01:01:06,118 (We're not ready yet.) 1355 01:01:06,118 --> 01:01:07,819 I'm so anxious. 1356 01:01:08,278 --> 01:01:10,249 I got so nervous. 1357 01:01:10,419 --> 01:01:12,419 I expected ourselves... 1358 01:01:12,419 --> 01:01:14,618 to at least beat Team WANT. 1359 01:01:14,618 --> 01:01:16,328 Maybe our score will be higher than 270. 1360 01:01:16,729 --> 01:01:17,789 What's the score? 1361 01:01:17,789 --> 01:01:18,999 (Even the team masters are nervous.) 1362 01:01:18,999 --> 01:01:20,658 (Team WANT received 269 points.) 1363 01:01:20,658 --> 01:01:21,899 (What score did the masters give Team WAYB?) 1364 01:01:22,098 --> 01:01:24,028 (Team WAYB's master score is 247.) 1365 01:01:25,598 --> 01:01:27,399 We got 247 out of 300. 1366 01:01:27,399 --> 01:01:31,839 Team WAYB's master score is 247. 1367 01:01:31,979 --> 01:01:33,678 (That's 22 points lower than Team WANT.) 1368 01:01:33,678 --> 01:01:35,578 (What a relief.) 1369 01:01:35,678 --> 01:01:36,879 That's 22 points less. 1370 01:01:37,348 --> 01:01:38,819 I thought Team WAYB would score higher. 1371 01:01:40,178 --> 01:01:41,379 Our score is really low. 1372 01:01:42,848 --> 01:01:44,689 That's such a huge difference. 1373 01:01:45,189 --> 01:01:46,218 This is bad. 1374 01:01:46,718 --> 01:01:48,359 The score was too low. 1375 01:01:48,558 --> 01:01:50,028 I didn't think we'd receive... 1376 01:01:50,028 --> 01:01:52,859 such a low score. It was disappointing. 1377 01:01:52,859 --> 01:01:54,359 I feel so disappointed. 1378 01:01:54,999 --> 01:01:56,729 I could tell everyone was sad. 1379 01:01:56,729 --> 01:01:58,129 I could hear everyone, 1380 01:01:58,129 --> 01:01:59,868 and I felt bad. 1381 01:01:59,868 --> 01:02:02,839 I didn't think we deserved 247 points. 1382 01:02:02,839 --> 01:02:04,569 We had such high hopes. 1383 01:02:04,569 --> 01:02:05,808 My heart broke. 1384 01:02:06,408 --> 01:02:07,539 Good job. 1385 01:02:08,039 --> 01:02:09,709 It's okay. 1386 01:02:09,979 --> 01:02:11,508 It's fine. 1387 01:02:12,778 --> 01:02:14,718 (Who's performing next?) 1388 01:02:14,718 --> 01:02:18,388 (It's Team C's One Team Performance Mission video.) 1389 01:02:18,388 --> 01:02:19,758 This is legendary. 1390 01:02:20,158 --> 01:02:21,988 The winners behind the 1.2 million views. 1391 01:02:21,988 --> 01:02:23,758 - They got 1.2 million views? - Yes, 1.2 million. 1392 01:02:23,758 --> 01:02:25,499 The last time I checked, they were at 1.18 million. 1393 01:02:26,198 --> 01:02:29,669 (Team C got a high number of views when the video was posted.) 1394 01:02:29,669 --> 01:02:35,209 (And everyone got curious about Team C.) 1395 01:02:35,968 --> 01:02:40,539 (Which team is this Team C that got everyone's attention?) 1396 01:02:40,638 --> 01:02:42,908 - "Squid Game"? - Yes. 1397 01:02:42,908 --> 01:02:45,249 Will this team be the one we were expecting? 1398 01:02:45,249 --> 01:02:46,278 - I think so. - I bet. 1399 01:02:46,278 --> 01:02:48,379 - I'm confident. We're right. - Totally. 1400 01:02:48,379 --> 01:02:49,419 They're going to be good, no doubt. 1401 01:02:50,149 --> 01:02:51,589 Yes! 1402 01:02:51,859 --> 01:02:52,919 Let's go! 1403 01:02:53,019 --> 01:02:54,519 I'm curious about this one. 1404 01:02:54,618 --> 01:02:56,388 (Team C's One Team Performance) 1405 01:02:56,388 --> 01:03:00,098 (Who's behind this performance that got everyone's attention?) 1406 01:03:00,299 --> 01:03:01,299 (The day of the interim check) 1407 01:03:01,299 --> 01:03:02,328 When you take the masks off... 1408 01:03:02,328 --> 01:03:05,169 (Turns...) 1409 01:03:05,169 --> 01:03:07,839 (and Squid of Team YGX) 1410 01:03:08,069 --> 01:03:10,238 Squid? When I saw them perform, 1411 01:03:10,238 --> 01:03:13,638 I doubted they'd pass. 1412 01:03:13,638 --> 01:03:15,778 That was the only crew that I thought would be eliminated. 1413 01:03:17,308 --> 01:03:18,379 I thought of Squid too. 1414 01:03:18,379 --> 01:03:20,649 - Yes, definitely Squid. - I bet everyone agrees. 1415 01:03:20,848 --> 01:03:23,218 We're slightly better than Turns. 1416 01:03:23,218 --> 01:03:24,718 - Just slightly. - Very slightly. 1417 01:03:24,718 --> 01:03:25,919 Very slightly. 1418 01:03:26,189 --> 01:03:28,058 Can we see Part A first? 1419 01:03:28,058 --> 01:03:30,528 (Turns prepared masks as their prop.) 1420 01:03:30,528 --> 01:03:34,129 I'm very curious to see how you used your masks. 1421 01:03:34,758 --> 01:03:37,928 Na In and Hee Soo... 1422 01:03:37,928 --> 01:03:42,039 (The only pupils Lee Jung approved, Song Hee Soo and Cho Na In) 1423 01:03:42,339 --> 01:03:45,939 As we danced with Master Lee Jung for such a long time, 1424 01:03:45,939 --> 01:03:48,039 we understand her personality... 1425 01:03:48,039 --> 01:03:50,609 and her dancing style so well. 1426 01:03:50,609 --> 01:03:52,979 That's why we're sure we'll be selected for this section. 1427 01:03:52,979 --> 01:03:55,289 (Will Turns' choreography suit Master Lee Jung's taste?) 1428 01:03:55,289 --> 01:03:57,218 (Nervous) 1429 01:03:57,218 --> 01:04:02,328 (Turns is performing Part A first.) 1430 01:04:04,488 --> 01:04:09,399 (Turns is throwing the masks off right from the start.) 1431 01:04:12,269 --> 01:04:13,269 (Peeking) 1432 01:04:14,238 --> 01:04:18,008 (Next is Turns' joint part.) 1433 01:04:20,939 --> 01:04:25,249 - It was very Turns-like. - It had their style. 1434 01:04:26,749 --> 01:04:28,278 (Like in Part A, they're taking their masks off again.) 1435 01:04:28,278 --> 01:04:30,149 (But Kim Chae Won couldn't take her mask off smoothly,) 1436 01:04:30,218 --> 01:04:31,419 (and that led to her making a mistake.) 1437 01:04:31,419 --> 01:04:32,459 I'm sorry. 1438 01:04:33,258 --> 01:04:34,319 Oh, my. 1439 01:04:34,488 --> 01:04:35,558 (Anxious) 1440 01:04:38,428 --> 01:04:39,499 Yes. 1441 01:04:41,629 --> 01:04:43,698 - Are you okay? - I'm sorry. 1442 01:04:43,698 --> 01:04:44,729 It's okay. 1443 01:04:44,729 --> 01:04:45,899 Can we see your choreography, Squid? 1444 01:04:45,899 --> 01:04:46,968 - Yes. - Yes. 1445 01:04:47,569 --> 01:04:50,569 But before that, just so you know, these two... 1446 01:04:50,569 --> 01:04:52,738 will be acting as Turns members. We've planned a formation. 1447 01:04:52,738 --> 01:04:55,408 - Okay. - All right! 1448 01:04:55,979 --> 01:04:58,919 If we were to compete against Turns, 1449 01:04:59,749 --> 01:05:02,348 we figured the smarter crew would win. 1450 01:05:02,348 --> 01:05:04,789 I really do believe we have a good chance. 1451 01:05:04,948 --> 01:05:06,019 I can't wait to see it. 1452 01:05:06,158 --> 01:05:07,218 Indeed. 1453 01:05:07,218 --> 01:05:11,528 (They're watching Squid's Part B.) 1454 01:05:16,729 --> 01:05:18,868 (Lee Jung is grooving along for the first time.) 1455 01:05:19,638 --> 01:05:21,439 They did a good job. 1456 01:05:22,539 --> 01:05:23,539 (Very realistic acting) 1457 01:05:23,709 --> 01:05:25,879 (The masters seem happier than during Turns' performance.) 1458 01:05:25,879 --> 01:05:27,078 This is good! 1459 01:05:27,078 --> 01:05:30,209 (The joint part section that Squid prepared) 1460 01:05:30,209 --> 01:05:32,348 (Acting as Turns members) 1461 01:05:36,519 --> 01:05:38,689 (A great ending to go with the "Squid Game" theme) 1462 01:05:44,988 --> 01:05:47,828 Squid really shone through. 1463 01:05:47,828 --> 01:05:50,799 Squid surely did a good job... 1464 01:05:50,799 --> 01:05:52,439 in carrying the story out until the end. 1465 01:05:52,439 --> 01:05:53,598 And I was so surprised... 1466 01:05:53,598 --> 01:05:57,308 that you even planned for the other crew. 1467 01:05:57,669 --> 01:06:01,209 Being so prepared like that makes us so happy. 1468 01:06:01,308 --> 01:06:02,448 It's delightful. 1469 01:06:02,448 --> 01:06:03,709 (Proud) 1470 01:06:03,709 --> 01:06:05,278 (Disappointed) 1471 01:06:05,278 --> 01:06:07,979 - Na In, you're in Just Jerk. - Yes. 1472 01:06:07,979 --> 01:06:09,689 There must've been so much footage... 1473 01:06:09,689 --> 01:06:12,218 you could use as a reference in Just Jerk's database. 1474 01:06:12,218 --> 01:06:15,118 If you didn't have the masks on, I wouldn't have known the theme. 1475 01:06:15,859 --> 01:06:18,859 Her feedback was the opposite of what I was expecting. 1476 01:06:19,229 --> 01:06:21,698 You're in charge of the start. 1477 01:06:21,698 --> 01:06:25,129 I think you should've carried the story out more. 1478 01:06:25,129 --> 01:06:26,368 (You should've carried the story out more.) 1479 01:06:26,598 --> 01:06:29,939 They seemed so disappointed, so I was sad. 1480 01:06:30,269 --> 01:06:31,839 Should we have a short meeting? 1481 01:06:31,839 --> 01:06:32,908 That sounds good. 1482 01:06:34,578 --> 01:06:37,049 I think Turns can do the joint part. 1483 01:06:37,149 --> 01:06:38,848 - I disagree. - Me too. 1484 01:06:38,848 --> 01:06:41,249 It would be a pity to lose this idea. 1485 01:06:41,919 --> 01:06:43,888 I'm not sure about that. 1486 01:06:44,149 --> 01:06:46,618 I thought we might lose after seeing it. 1487 01:06:46,888 --> 01:06:50,028 I thought our flow might be better. 1488 01:06:50,129 --> 01:06:51,129 (They're done with the discussion.) 1489 01:06:51,129 --> 01:06:55,129 Let's reveal which crew we chose. 1490 01:06:55,328 --> 01:06:57,698 (Which crew will take the joint part?) 1491 01:06:57,698 --> 01:06:59,399 In 1, 2, 3. 1492 01:06:59,399 --> 01:07:00,899 It's Squid! 1493 01:07:00,899 --> 01:07:03,169 (Squid's choreography is chosen for the joint part.) 1494 01:07:05,479 --> 01:07:08,209 They liked the wow points of our choreography more. 1495 01:07:08,308 --> 01:07:11,408 I liked that our hard work was being appreciated. 1496 01:07:12,319 --> 01:07:15,118 As the leader, I feel like I took my crew on the wrong path, 1497 01:07:17,049 --> 01:07:20,089 so I feel very sorry, but... 1498 01:07:20,089 --> 01:07:22,328 (I feel very sorry about the result.) 1499 01:07:22,328 --> 01:07:23,688 I'm so sorry. 1500 01:07:23,688 --> 01:07:27,499 (Turns' leader Cho Na In sheds tears.) 1501 01:07:27,759 --> 01:07:28,768 I feel... 1502 01:07:30,599 --> 01:07:33,738 that I could've been smarter... 1503 01:07:33,738 --> 01:07:36,169 about leading my crew... 1504 01:07:36,169 --> 01:07:37,969 since I know how hard they worked. 1505 01:07:39,809 --> 01:07:43,408 I'm sorry they couldn't place their trust in me. 1506 01:07:46,278 --> 01:07:49,589 Thinking of them, I feel apologetic. 1507 01:07:49,589 --> 01:07:50,589 (Cho Na In feels sorry about the crew not being chosen.) 1508 01:07:51,419 --> 01:07:55,959 The Turns that Na In is leading feels like the little Just Jerk. 1509 01:07:55,959 --> 01:07:59,599 It's like Just Jerk Juniors. 1510 01:07:59,599 --> 01:08:02,568 I think this is something Na In has to overcome. 1511 01:08:04,198 --> 01:08:07,039 Let's start from the top, with the count. 1512 01:08:07,039 --> 01:08:08,068 - All right. - All right. 1513 01:08:08,068 --> 01:08:09,608 - What's this? - It's far. 1514 01:08:09,969 --> 01:08:11,368 - What should we do? - We've only moved like this, 1515 01:08:11,368 --> 01:08:12,679 not diagonally. 1516 01:08:12,679 --> 01:08:14,709 The stage is very different from what we thought. 1517 01:08:15,108 --> 01:08:16,108 We were in panic. 1518 01:08:16,278 --> 01:08:17,809 - It's quite far. - It is far. 1519 01:08:17,809 --> 01:08:19,049 (They need to coordinate their timing now.) 1520 01:08:19,219 --> 01:08:22,589 Hee Bin, you need to count and bring everyone yourself. 1521 01:08:22,589 --> 01:08:23,589 - Okay? - All right. 1522 01:08:24,318 --> 01:08:27,719 (Kim Hee Bin doesn't do the count unlike what she was told.) 1523 01:08:27,719 --> 01:08:30,858 And now jump, boom boom, 7, 8. 1524 01:08:30,858 --> 01:08:33,528 1, 2, 3, 4, 5, and 6. 1525 01:08:33,528 --> 01:08:35,028 She can dance while counting. 1526 01:08:35,028 --> 01:08:37,469 I think it's really important to know the count... 1527 01:08:37,469 --> 01:08:38,938 in order to be coordinated. 1528 01:08:39,068 --> 01:08:41,499 - Count for us too. - When do we go out? 1529 01:08:42,368 --> 01:08:44,169 In 1, 2, 3, 4... 1530 01:08:44,169 --> 01:08:46,509 and 5, 6, 7, 8. 1531 01:08:47,108 --> 01:08:48,309 (What is this?) 1532 01:08:48,309 --> 01:08:51,549 Wait a minute. Again. Go from 5, 6, 7, 8 again, 1533 01:08:51,709 --> 01:08:53,219 but you need to get to this point. 1534 01:08:53,219 --> 01:08:54,249 (Seo In does the count this time as well.) 1535 01:08:54,249 --> 01:08:56,549 In 3, 4, 5, 6. 1536 01:08:56,549 --> 01:08:59,518 Again. Start walking on 5. 1537 01:08:59,518 --> 01:09:01,688 - In 1, 2, 3, 4. - In 1, 2, 3, 4. 1538 01:09:01,688 --> 01:09:04,728 5, 6, 7, 8, and 1. 1539 01:09:04,728 --> 01:09:06,099 Walk in until you count one. 1540 01:09:06,198 --> 01:09:07,999 Let's try it again. 1541 01:09:07,999 --> 01:09:10,898 In 5, 6, 7, 8, and 1. 1542 01:09:10,898 --> 01:09:12,169 Seo In, stay in formation. 1543 01:09:12,169 --> 01:09:13,839 Again. 1544 01:09:13,839 --> 01:09:15,539 Everyone, again. You know this isn't hard. 1545 01:09:15,539 --> 01:09:18,768 Walking in isn't hard, so let's do this quickly. 1546 01:09:18,768 --> 01:09:21,009 In 5, 6, 7, 8, and 1. 1547 01:09:21,039 --> 01:09:24,549 (The formation keeps going off.) 1548 01:09:24,608 --> 01:09:27,478 Everyone, focus. Get your head on straight. 1549 01:09:27,478 --> 01:09:30,249 Why can't Hee Bin arrive on one? 1550 01:09:31,648 --> 01:09:33,188 - Again. - You were a little too fast. 1551 01:09:33,188 --> 01:09:34,818 - You guys take a break. - All right. 1552 01:09:35,219 --> 01:09:37,488 We couldn't keep the formation, 1553 01:09:37,488 --> 01:09:39,559 which we found difficult. 1554 01:09:39,999 --> 01:09:41,828 (The rehearsal pauses.) 1555 01:09:42,059 --> 01:09:45,028 (Will Turns and Squid finish their performance properly?) 1556 01:09:45,429 --> 01:09:47,099 (Squid and Turns, One Team Performance) 1557 01:09:50,108 --> 01:09:53,139 (They appear with masks again.) 1558 01:09:53,139 --> 01:09:55,509 They didn't take them off? 1559 01:09:55,608 --> 01:09:56,908 Because that's their concept. 1560 01:09:56,908 --> 01:09:58,148 Is that Turns? 1561 01:09:58,448 --> 01:10:00,018 (Focused) 1562 01:10:05,589 --> 01:10:10,089 (Part A: Turns) 1563 01:10:10,528 --> 01:10:11,528 They're good. 1564 01:10:12,698 --> 01:10:13,959 (Impressed) 1565 01:10:15,259 --> 01:10:17,068 (Smiling) 1566 01:10:35,849 --> 01:10:38,549 (Copying their dance) 1567 01:11:05,509 --> 01:11:07,318 (That was great.) 1568 01:11:07,419 --> 01:11:08,679 (Noze loves it.) 1569 01:11:08,749 --> 01:11:10,018 It was so clean. 1570 01:11:10,249 --> 01:11:11,919 They had a great concept. 1571 01:11:19,299 --> 01:11:22,059 (Part B: Squid) 1572 01:11:31,709 --> 01:11:33,809 (Screaming) 1573 01:11:33,978 --> 01:11:36,108 (A total fan) 1574 01:11:36,249 --> 01:11:37,509 (Let me do this too.) 1575 01:11:38,379 --> 01:11:41,118 Who thought of that? That's so original. 1576 01:11:41,419 --> 01:11:42,789 That's fierce. 1577 01:12:06,408 --> 01:12:08,879 (Screaming) 1578 01:12:08,978 --> 01:12:10,778 (Looking intently) 1579 01:12:10,778 --> 01:12:12,749 (Focused) 1580 01:12:26,959 --> 01:12:29,868 (Joint part: Squid's choreography) 1581 01:12:29,969 --> 01:12:31,898 (Impressed) 1582 01:12:32,068 --> 01:12:33,669 That's impressive. 1583 01:12:57,228 --> 01:13:00,228 (Check out their unedited version online after the broadcast.) 1584 01:13:01,959 --> 01:13:03,969 (That was so impressive.) 1585 01:13:05,068 --> 01:13:07,068 - Yes! - It looks like they're dead. 1586 01:13:07,068 --> 01:13:09,709 (Totally pleased) 1587 01:13:09,868 --> 01:13:10,868 (A discreet thumbs up) 1588 01:13:10,868 --> 01:13:12,009 Yes! 1589 01:13:12,009 --> 01:13:15,039 - You tore it up. - You did. 1590 01:13:15,509 --> 01:13:17,908 (They completely agree.) 1591 01:13:17,908 --> 01:13:19,278 I got goosebumps. 1592 01:13:19,578 --> 01:13:21,478 - They looked so good. - It was amazing. 1593 01:13:21,578 --> 01:13:23,349 That was so cool! 1594 01:13:23,349 --> 01:13:24,618 The "look" part was legendary. 1595 01:13:24,919 --> 01:13:26,858 I can't believe I got to see that in person. 1596 01:13:27,318 --> 01:13:30,289 They're wearing jumpsuits but you could see all the movements. 1597 01:13:30,429 --> 01:13:32,599 We did so well. 1598 01:13:32,599 --> 01:13:33,599 (Patting on the back) 1599 01:13:36,629 --> 01:13:39,139 When I saw my crews perform, 1600 01:13:39,139 --> 01:13:41,969 I couldn't stop myself from smiling. 1601 01:13:41,969 --> 01:13:44,408 I thought there were strings pulling her lips up to here. 1602 01:13:44,408 --> 01:13:46,238 (Up to here) 1603 01:13:47,408 --> 01:13:49,039 I wanted to be careful, but I couldn't help it. 1604 01:13:49,039 --> 01:13:50,408 You saw, right? She was like this the whole time. 1605 01:13:50,408 --> 01:13:51,509 She couldn't hide it. 1606 01:13:51,509 --> 01:13:52,778 (She still can't hide it.) 1607 01:13:52,978 --> 01:13:55,049 What did the masters think? 1608 01:13:55,049 --> 01:13:56,049 (What did the masters think of Team YGX's performance?) 1609 01:13:56,049 --> 01:13:57,448 Please share with us. 1610 01:13:57,648 --> 01:14:00,089 As for me, 1611 01:14:01,618 --> 01:14:04,089 I saw "Squid Game". 1612 01:14:04,089 --> 01:14:05,089 So did I. 1613 01:14:05,259 --> 01:14:08,629 It feels like the entire drama of that show... 1614 01:14:08,629 --> 01:14:11,828 was perfectly captured in a short time, which I loved. 1615 01:14:11,828 --> 01:14:14,139 (Relieved, grateful) 1616 01:14:14,299 --> 01:14:16,608 Even though they were in masks, 1617 01:14:16,738 --> 01:14:20,438 the dynamism of their movements expressed what they wanted to say, 1618 01:14:20,438 --> 01:14:23,009 which felt like a blow. 1619 01:14:24,078 --> 01:14:26,018 (Great expression) 1620 01:14:26,278 --> 01:14:28,679 I thought very highly of their performance. 1621 01:14:28,679 --> 01:14:31,688 - Thank you. - You clearly worked very hard. 1622 01:14:32,249 --> 01:14:33,318 But first of all, 1623 01:14:34,719 --> 01:14:37,488 I didn't see "Squid Game", 1624 01:14:38,028 --> 01:14:41,328 but I thought the part of the performance using masks... 1625 01:14:41,328 --> 01:14:46,068 was actually more impressive. 1626 01:14:48,238 --> 01:14:51,709 It's true that facial expressions are important. 1627 01:14:52,139 --> 01:14:55,679 But within this performance, 1628 01:14:55,738 --> 01:14:58,249 the extreme facial expressions that weren't needed per se... 1629 01:14:58,249 --> 01:15:01,719 for the sake of the performance... 1630 01:15:01,719 --> 01:15:04,618 didn't seem to go with the rest of the dance. 1631 01:15:04,618 --> 01:15:07,618 Personally, I don't agree... 1632 01:15:07,818 --> 01:15:10,129 with what Honey J said. 1633 01:15:10,259 --> 01:15:12,389 - I knew it. - Because... 1634 01:15:12,389 --> 01:15:15,969 I saw a lot of overly dramatic expressions in the concept, 1635 01:15:15,969 --> 01:15:17,099 which were very clear, 1636 01:15:17,198 --> 01:15:20,068 particularly Squid, the crew that went second. 1637 01:15:20,438 --> 01:15:23,139 You might say that because you didn't see "Squid Game", 1638 01:15:23,139 --> 01:15:26,478 but the actors in "Squid Game"... 1639 01:15:26,839 --> 01:15:29,309 and Seo In's actions were very congruous. 1640 01:15:29,908 --> 01:15:32,148 That gave me chills. 1641 01:15:32,978 --> 01:15:36,988 Seo In, was the role you played the role of Han Mi Nyeo? 1642 01:15:37,889 --> 01:15:40,719 Is that what you were thinking of, or was it just you? 1643 01:15:40,719 --> 01:15:42,789 (Was this deliberate? Or just a coincidence?) 1644 01:15:42,789 --> 01:15:44,629 (Can we really reveal this?) 1645 01:15:44,629 --> 01:15:46,028 (Curious) 1646 01:15:46,028 --> 01:15:48,299 I was playing Lee Jung Jae. 1647 01:15:48,299 --> 01:15:49,828 (This is what she played.) 1648 01:15:49,828 --> 01:15:51,669 It was Lee Jung Jae? 1649 01:15:52,799 --> 01:15:54,799 (An unexpected turn because she never saw the drama) 1650 01:15:55,768 --> 01:15:58,209 (What a betrayal.) 1651 01:15:58,868 --> 01:16:01,709 (The truth even makes MC Kang drop to the floor.) 1652 01:16:03,309 --> 01:16:04,408 That was unexpected. 1653 01:16:04,408 --> 01:16:05,448 It's so funny. 1654 01:16:05,549 --> 01:16:07,349 Where does that leave Aiki? 1655 01:16:08,078 --> 01:16:10,188 - I really got goosebumps. - She's really honest. 1656 01:16:10,289 --> 01:16:12,789 Our golden youngster, Simeez, said this. 1657 01:16:12,789 --> 01:16:15,589 "Even I can't choreograph like that." 1658 01:16:15,589 --> 01:16:17,759 This crew came up with a really great choreography. 1659 01:16:17,858 --> 01:16:19,259 I don't think I could've come up with something like this. 1660 01:16:20,358 --> 01:16:21,398 They did really well. 1661 01:16:21,999 --> 01:16:25,898 She said that while watching the first crew, Turns. 1662 01:16:25,898 --> 01:16:27,169 (Envious) 1663 01:16:27,169 --> 01:16:28,539 (Moved) 1664 01:16:28,539 --> 01:16:30,068 That's an amazing compliment. 1665 01:16:30,938 --> 01:16:32,268 (Squid is slightly disappointed.) 1666 01:16:32,368 --> 01:16:36,049 You got the ability to make clean choreography... 1667 01:16:36,049 --> 01:16:37,509 and to pull it off. 1668 01:16:37,509 --> 01:16:39,978 You're incredible. 1669 01:16:39,978 --> 01:16:41,978 - Thank you! - But of course... 1670 01:16:42,688 --> 01:16:44,818 But of course, you're not as good as our girls. 1671 01:16:44,889 --> 01:16:46,858 (The queen of playing hard to get) 1672 01:16:46,858 --> 01:16:48,259 Thank you for your words. 1673 01:16:48,259 --> 01:16:49,328 (Whatever! We're the best!) 1674 01:16:50,089 --> 01:16:53,358 She gave us a better evaluation than we expected. 1675 01:16:53,759 --> 01:16:54,959 We were stunned. 1676 01:16:54,959 --> 01:16:56,068 We appreciated it. 1677 01:16:56,068 --> 01:16:58,929 Turns did a good job in the first part, 1678 01:16:58,929 --> 01:17:03,039 but I think we played a huge role in maintaining... 1679 01:17:03,039 --> 01:17:05,738 the general energy. 1680 01:17:05,738 --> 01:17:07,379 - I think so too. - Good. 1681 01:17:07,379 --> 01:17:08,438 Yes. 1682 01:17:08,438 --> 01:17:10,108 Please rate them. 1683 01:17:10,108 --> 01:17:11,278 (How many points will the masters give them?) 1684 01:17:11,278 --> 01:17:14,278 To be honest, I don't want to say this to another team, 1685 01:17:14,278 --> 01:17:16,118 but the narrative was amazing. 1686 01:17:16,219 --> 01:17:17,549 It was so clear. 1687 01:17:17,549 --> 01:17:18,688 This is One Team Performance Mission. 1688 01:17:18,688 --> 01:17:22,358 But I think they were brilliant enough to decide... 1689 01:17:22,358 --> 01:17:25,629 on a clear theme to bring the two crews together. 1690 01:17:25,629 --> 01:17:28,499 I saw some parts that we couldn't have come up with. 1691 01:17:28,499 --> 01:17:31,469 We never saw that type of structure even on "Street Woman Fighter". 1692 01:17:31,768 --> 01:17:35,368 (Team YGX's performance was popular with the most views.) 1693 01:17:35,368 --> 01:17:38,509 (Will they get high scores as they expect?) 1694 01:17:38,568 --> 01:17:40,539 They had 247 points and... What was it? 1695 01:17:40,938 --> 01:17:42,509 - I think 269. - Was it 269? 1696 01:17:42,908 --> 01:17:44,108 How many points do you think they'll get? 1697 01:17:44,108 --> 01:17:45,809 - I expect them to get 280. - I think 290. 1698 01:17:45,809 --> 01:17:47,318 You think they'll get 290 points? 1699 01:17:47,549 --> 01:17:49,849 I'm more worried about the master score. 1700 01:17:50,018 --> 01:17:51,589 It doesn't matter how well we do it. 1701 01:17:51,889 --> 01:17:53,889 The masters' evaluation is more important. 1702 01:17:54,789 --> 01:17:58,488 The masters have given their points to Team YGX. 1703 01:17:58,889 --> 01:18:02,898 I will announce the teams that gave the highest and lowest points. 1704 01:18:03,228 --> 01:18:06,499 The team that gave Team YGX the highest score is... 1705 01:18:06,969 --> 01:18:11,339 (Everyone is nervous.) 1706 01:18:12,839 --> 01:18:15,578 Coca n Butter. 1707 01:18:16,108 --> 01:18:20,379 (Thanking with both hands) 1708 01:18:21,978 --> 01:18:24,118 (We gave them the highest score?) 1709 01:18:25,549 --> 01:18:28,559 I could see what faces they were making behind the masks. 1710 01:18:28,858 --> 01:18:31,389 The fact that they were able to express that with their bodies... 1711 01:18:31,559 --> 01:18:33,129 was incredible. 1712 01:18:33,129 --> 01:18:35,429 It's not something that high school girls can do. 1713 01:18:35,429 --> 01:18:36,568 Thank you. 1714 01:18:36,999 --> 01:18:37,999 (Giving a thumb-up) 1715 01:18:37,999 --> 01:18:39,499 (Taking a thumb-up) 1716 01:18:40,238 --> 01:18:42,039 The team that gave the lowest score is... 1717 01:18:42,599 --> 01:18:46,278 (Don't make eye contact.) 1718 01:18:46,879 --> 01:18:49,608 PROWDMON. 1719 01:18:49,608 --> 01:18:51,278 - What? - Seriously? 1720 01:18:52,209 --> 01:18:53,818 (It's us?) 1721 01:18:53,818 --> 01:18:55,419 You gave them that many points? 1722 01:18:56,188 --> 01:18:58,318 - I see. - But our score was really high. 1723 01:18:58,318 --> 01:19:00,158 (Feeling sorry) 1724 01:19:00,389 --> 01:19:04,328 I will announce Master On-Site Evaluation Score. 1725 01:19:04,929 --> 01:19:06,089 I'm nervous. 1726 01:19:06,728 --> 01:19:08,828 Please. 1727 01:19:08,898 --> 01:19:10,929 Please. 1728 01:19:11,599 --> 01:19:14,139 (Team YGX's Master On-Site Evaluation Score) 1729 01:19:14,139 --> 01:19:17,139 (They're currently in the lead with 289 points.) 1730 01:19:17,209 --> 01:19:21,209 (Startled and covering her mouth) 1731 01:19:21,339 --> 01:19:22,948 Isn't that almost the full score? 1732 01:19:23,309 --> 01:19:24,749 It's really high. 1733 01:19:26,478 --> 01:19:29,988 We realized that we brought it close to perfection... 1734 01:19:30,188 --> 01:19:32,688 from the public and the masters' point of view. 1735 01:19:32,688 --> 01:19:35,818 I thought, "We did well. That ended well." 1736 01:19:35,959 --> 01:19:38,488 We got a good result, 1737 01:19:38,658 --> 01:19:41,358 and I thought we should practice, thinking that they gave us... 1738 01:19:41,358 --> 01:19:43,299 a steppingstone to work harder. 1739 01:19:43,528 --> 01:19:44,969 I was so proud of them. 1740 01:19:44,969 --> 01:19:47,568 I wasn't really expecting to be in first place. 1741 01:19:47,738 --> 01:19:51,009 I thought we'd definitely be in the top four. 1742 01:19:52,879 --> 01:19:56,009 Next up, Team PROWDMON. 1743 01:19:56,009 --> 01:19:57,749 Let's watch the footage of... 1744 01:19:57,749 --> 01:20:00,478 One Team Performance Mission by Brand New Child and Idea. 1745 01:20:01,049 --> 01:20:02,679 We had to persuade them. 1746 01:20:03,188 --> 01:20:05,349 It was a little tough. 1747 01:20:06,148 --> 01:20:09,158 (What happened to Brand New Child and Idea?) 1748 01:20:09,419 --> 01:20:10,959 We made a decision. 1749 01:20:10,959 --> 01:20:12,358 - Did you? - Yes. 1750 01:20:12,358 --> 01:20:13,929 - In 1, 2, 3. - In 1, 2, 3. 1751 01:20:13,929 --> 01:20:14,929 Part B. 1752 01:20:15,059 --> 01:20:17,469 (Both crews want Part B.) 1753 01:20:17,469 --> 01:20:19,768 Anyway, we want Part B. 1754 01:20:19,768 --> 01:20:22,938 And we don't plan on backing down. 1755 01:20:23,108 --> 01:20:24,839 - We don't, either. - Okay. 1756 01:20:25,539 --> 01:20:26,778 We have to take it. 1757 01:20:26,879 --> 01:20:28,209 We have to fight and win it. 1758 01:20:28,478 --> 01:20:30,709 Can you tell us the reason first? 1759 01:20:30,709 --> 01:20:33,549 When people play the video, I want the screen... 1760 01:20:33,549 --> 01:20:34,919 We thought... 1761 01:20:34,919 --> 01:20:36,889 - The scene... - it should look full. 1762 01:20:36,889 --> 01:20:39,618 We wanted to captivate them at once. 1763 01:20:39,618 --> 01:20:43,059 But the photo of both crews will be in the thumbnail. 1764 01:20:43,059 --> 01:20:46,089 Not the thumbnail. When they first play the video, 1765 01:20:46,089 --> 01:20:49,328 we're worried that it'll look too empty with just five people. 1766 01:20:49,328 --> 01:20:50,898 But if they see 16 people at first... 1767 01:20:50,898 --> 01:20:53,198 and five people later, won't that look... 1768 01:20:53,539 --> 01:20:56,039 emptier? That's what I think. 1769 01:20:56,039 --> 01:20:58,738 - But... - I would turn off the video. 1770 01:21:00,608 --> 01:21:03,179 We were very incompatible. 1771 01:21:03,179 --> 01:21:04,549 After we captivate them, 1772 01:21:04,549 --> 01:21:07,318 if they think that you lack energy in the latter part... 1773 01:21:07,318 --> 01:21:09,118 But our choreography won't look empty. 1774 01:21:09,118 --> 01:21:11,549 But do you think we'll make it look too empty? 1775 01:21:11,549 --> 01:21:14,559 We'll also do our best to fill the whole part. 1776 01:21:14,559 --> 01:21:18,589 Our crew puts the focus on the beginning. 1777 01:21:18,889 --> 01:21:20,999 So the beginning is important. 1778 01:21:20,999 --> 01:21:23,228 Rather than just five people walking in in the joint part, 1779 01:21:23,228 --> 01:21:25,568 sixteen of us entering more excitedly... 1780 01:21:25,568 --> 01:21:27,568 But we don't want to be... 1781 01:21:27,568 --> 01:21:30,139 the backup dancers for the 16 of you. 1782 01:21:30,139 --> 01:21:31,568 No, it doesn't mean you're backup dancers. 1783 01:21:31,568 --> 01:21:34,938 Then would it be okay if the five of us blocked you? 1784 01:21:35,309 --> 01:21:37,309 A dancer blocking another dancer... 1785 01:21:37,309 --> 01:21:40,448 hurts your ego very much. 1786 01:21:40,448 --> 01:21:44,889 But she said it like she deserved it with such confidence. 1787 01:21:44,889 --> 01:21:47,089 I thought, "What?" I was seething inside. 1788 01:21:47,089 --> 01:21:49,059 We also can't choose Part A because it might... 1789 01:21:49,059 --> 01:21:51,059 - do harm to Team PROWDMON. - How would you do harm? 1790 01:21:51,059 --> 01:21:52,858 We're not so confident that we can pull it off. 1791 01:21:52,858 --> 01:21:55,059 We'll help you with the dance structure, then. 1792 01:21:55,228 --> 01:21:56,528 - What? - What? 1793 01:21:56,799 --> 01:21:58,129 Is that wrong? 1794 01:22:00,969 --> 01:22:03,539 We can only advance if both of us... 1795 01:22:03,539 --> 01:22:05,009 rank within the top four. 1796 01:22:05,009 --> 01:22:06,778 But it seemed to me... 1797 01:22:06,778 --> 01:22:10,608 like they wanted to stand out more than us. 1798 01:22:10,948 --> 01:22:12,349 This is hard. 1799 01:22:12,349 --> 01:22:13,778 This is exhausting. 1800 01:22:15,219 --> 01:22:17,818 No matter how long we talked, we were back to square one. 1801 01:22:17,818 --> 01:22:20,389 It was a bit frustrating. I couldn't see the end. 1802 01:22:20,488 --> 01:22:23,728 If you really have to take Part B, 1803 01:22:23,728 --> 01:22:25,389 we're okay with taking Part A. 1804 01:22:25,389 --> 01:22:27,358 We were very reluctant. Backing down... 1805 01:22:27,358 --> 01:22:28,999 was our last resort. 1806 01:22:28,999 --> 01:22:30,398 Then... Thank you. 1807 01:22:30,398 --> 01:22:32,169 (Brand New Child ended up taking Part B.) 1808 01:22:32,169 --> 01:22:34,198 But the master will select the joint part, 1809 01:22:34,198 --> 01:22:35,938 so we don't know that yet. 1810 01:22:35,938 --> 01:22:36,969 Right. 1811 01:22:37,938 --> 01:22:39,009 I'm confident. 1812 01:22:39,169 --> 01:22:40,679 I'm very confident. 1813 01:22:40,908 --> 01:22:43,179 Although there are only five of us, 1814 01:22:43,179 --> 01:22:45,908 we have the power to beat 16 of them. 1815 01:22:45,908 --> 01:22:47,578 We're very confident. 1816 01:22:48,419 --> 01:22:50,089 (The day of the interim check) 1817 01:22:50,389 --> 01:22:52,318 (Brand New Child and Idea gathered for the interim check.) 1818 01:22:52,318 --> 01:22:53,559 Hurry up! 1819 01:22:53,688 --> 01:22:55,358 Can we look at the mirror? 1820 01:22:55,459 --> 01:22:56,789 Thank you. 1821 01:22:56,789 --> 01:22:57,988 Are we doing Part A? 1822 01:22:57,988 --> 01:22:59,089 No, the joint part. 1823 01:22:59,589 --> 01:23:02,129 (Idea is surrounded by Brand New Child.) 1824 01:23:02,658 --> 01:23:05,129 (Paying all their attention) 1825 01:23:05,268 --> 01:23:06,669 (A little flustered) 1826 01:23:06,669 --> 01:23:08,639 Eighty percent. No, seventy percent. 1827 01:23:09,039 --> 01:23:11,469 (How will Idea's joint part go?) 1828 01:23:12,539 --> 01:23:13,608 Don't. 1829 01:23:14,278 --> 01:23:15,509 (Playful) 1830 01:23:15,509 --> 01:23:16,608 Is that their strategy? 1831 01:23:18,849 --> 01:23:20,679 (The Idea members practice loosely on purpose.) 1832 01:23:20,919 --> 01:23:22,478 (Watching closely) 1833 01:23:22,549 --> 01:23:24,648 We didn't even show a quarter of our facial expressions. 1834 01:23:24,849 --> 01:23:26,959 The joint part is going to look so cool. 1835 01:23:26,959 --> 01:23:28,358 It's going to be fun and cool. 1836 01:23:28,358 --> 01:23:30,988 If they don't pick ours, 1837 01:23:30,988 --> 01:23:32,688 I might want to quit. 1838 01:23:35,228 --> 01:23:36,768 One more time. 1839 01:23:36,768 --> 01:23:38,028 (Idea used PROWDMON's signature pose.) 1840 01:23:38,599 --> 01:23:40,139 (PROWDMON's performance left a great impression...) 1841 01:23:40,139 --> 01:23:41,999 (during the 4 Queens of K-pop Mission.) 1842 01:23:42,339 --> 01:23:43,738 I knew they'd add that. 1843 01:23:44,868 --> 01:23:47,039 I think they'll fall in love with that move. 1844 01:23:47,179 --> 01:23:50,078 Don't be bothered. Just act like they don't exist. 1845 01:23:51,448 --> 01:23:53,078 Stop looking and practice. 1846 01:23:53,419 --> 01:23:55,778 They did well, but it was obvious. 1847 01:23:55,978 --> 01:23:57,988 I think we'll be the ones to win. 1848 01:23:57,988 --> 01:23:59,419 (How was Idea's joint part choreography?) 1849 01:23:59,719 --> 01:24:01,518 (Brand New Child's joint part practice follows.) 1850 01:24:01,518 --> 01:24:02,658 Make it more powerful. 1851 01:24:04,089 --> 01:24:05,629 (Focused) 1852 01:24:06,158 --> 01:24:07,398 Dance harder. 1853 01:24:07,599 --> 01:24:09,429 Faces. Harder! 1854 01:24:09,429 --> 01:24:11,068 Si Yeon, add more energy! 1855 01:24:11,068 --> 01:24:12,999 (They practice hard under the leadership of Jung Yeon.) 1856 01:24:13,028 --> 01:24:15,568 We weren't being evaluated by Idea. 1857 01:24:15,568 --> 01:24:18,639 So we practiced hard whether they were there or not. 1858 01:24:19,839 --> 01:24:22,009 We're pretty unique, 1859 01:24:22,009 --> 01:24:23,679 so I'm sure we'll win. 1860 01:24:24,148 --> 01:24:25,978 - I'm so confident. - Our dance is so cool. 1861 01:24:25,978 --> 01:24:29,078 We don't want to memorize Idea's choreography. 1862 01:24:29,219 --> 01:24:31,118 Okay. Good. 1863 01:24:32,089 --> 01:24:33,118 Are you all right in the back? 1864 01:24:33,219 --> 01:24:36,419 (Which crew will take the joint part?) 1865 01:24:36,629 --> 01:24:39,158 - Hello. - Hello! 1866 01:24:39,158 --> 01:24:40,228 (The masters of Team PROWDMON enter.) 1867 01:24:40,228 --> 01:24:41,459 We're too close. 1868 01:24:41,959 --> 01:24:44,328 - Let's watch the joint part first. - Okay. 1869 01:24:44,328 --> 01:24:45,469 Here we go. 1870 01:24:45,469 --> 01:24:46,898 In 3, 2, 1. 1871 01:24:46,898 --> 01:24:48,039 (Idea shows their joint part first.) 1872 01:24:57,908 --> 01:24:58,978 (Finishing off with PROWDMON's signature pose) 1873 01:24:58,978 --> 01:25:00,118 They did that. 1874 01:25:00,719 --> 01:25:03,318 They added that. Okay. 1875 01:25:03,318 --> 01:25:06,448 But why didn't it end at the center? 1876 01:25:06,688 --> 01:25:08,259 (After the latter part,) 1877 01:25:08,259 --> 01:25:11,389 (they ended the choreography away from the center.) 1878 01:25:11,459 --> 01:25:13,429 We had to move sideways. 1879 01:25:13,429 --> 01:25:15,398 And you can do that without moving? 1880 01:25:15,599 --> 01:25:18,028 (Idea is caught off guard by the unexpected pointer.) 1881 01:25:22,768 --> 01:25:23,809 Let's watch the next one. 1882 01:25:23,809 --> 01:25:26,009 (Brand New Child's joint part follows right after.) 1883 01:25:26,068 --> 01:25:27,509 We have to take this part. 1884 01:25:31,679 --> 01:25:34,978 (They're perfectly in sync with the loud shout.) 1885 01:25:39,618 --> 01:25:41,618 I can't choose. This is driving me crazy. 1886 01:25:43,858 --> 01:25:45,259 I'll tell you which part was good. 1887 01:25:45,259 --> 01:25:48,429 It was all right from the 1st to the 4th line. 1888 01:25:48,429 --> 01:25:50,528 But it was boring behind that. 1889 01:25:52,129 --> 01:25:54,198 (Which choreography will the masters choose?) 1890 01:25:54,198 --> 01:25:55,768 Here's what I think. 1891 01:25:55,768 --> 01:25:57,908 You might be sad after this... 1892 01:25:57,908 --> 01:25:59,608 because you already created the moves. 1893 01:25:59,608 --> 01:26:02,139 But this isn't a talent show at your school. 1894 01:26:02,139 --> 01:26:04,209 You have to look like a pro dancer. 1895 01:26:04,209 --> 01:26:06,478 Idea's opening was on point, 1896 01:26:06,478 --> 01:26:09,278 but Brand New Child was more accurate on the rhythm. 1897 01:26:09,278 --> 01:26:11,648 That's why I thought really hard about this. 1898 01:26:11,648 --> 01:26:12,919 But in terms of structure, 1899 01:26:12,919 --> 01:26:15,759 it should be able to tell people that it's the joint part. 1900 01:26:15,759 --> 01:26:16,828 So... 1901 01:26:17,059 --> 01:26:18,259 I'll never lose. 1902 01:26:18,289 --> 01:26:20,429 I'm positive that she'll pick ours. 1903 01:26:20,559 --> 01:26:22,759 I think we should go with Idea's. 1904 01:26:22,759 --> 01:26:25,768 (Team PROWDMON selects Idea's choreography.) 1905 01:26:25,768 --> 01:26:27,368 Because after Part B, 1906 01:26:27,368 --> 01:26:29,299 there has to be room for Idea to join you. 1907 01:26:29,299 --> 01:26:32,438 Then it should lead to the joint part, but yours had no connection. 1908 01:26:32,438 --> 01:26:35,379 It's not a joint part if 5 dancers join the existing 16 dancers. 1909 01:26:35,379 --> 01:26:37,448 Idea's concept is very crystal clear. 1910 01:26:37,448 --> 01:26:39,608 If you use the other crew to your advantage, 1911 01:26:41,518 --> 01:26:43,389 then I think everything will be fine. 1912 01:26:43,719 --> 01:26:44,749 If... 1913 01:26:44,749 --> 01:26:46,658 I tried my best to listen to her, 1914 01:26:46,658 --> 01:26:49,929 but it felt like my whole world was crumbling down. 1915 01:26:50,188 --> 01:26:51,658 So your crew has lost. 1916 01:26:51,658 --> 01:26:52,929 (Brand New Child has lost.) 1917 01:26:52,929 --> 01:26:54,028 And you've won. 1918 01:26:54,228 --> 01:26:55,898 Idea will direct the performance. 1919 01:26:56,158 --> 01:26:58,828 They have the power here. You need to trust them. 1920 01:26:58,828 --> 01:27:01,539 You're no longer rivals, okay? 1921 01:27:01,839 --> 01:27:04,039 You need to excel, 1922 01:27:04,039 --> 01:27:06,139 and both crews need to make it. 1923 01:27:06,408 --> 01:27:08,738 I don't want one of you... 1924 01:27:08,738 --> 01:27:10,009 to be disqualified here. 1925 01:27:10,009 --> 01:27:11,278 (She refuses to let them go.) 1926 01:27:11,648 --> 01:27:12,778 I'm dispirited. 1927 01:27:13,749 --> 01:27:14,778 What should I do? 1928 01:27:17,118 --> 01:27:18,118 (The day they shot the dance footage) 1929 01:27:18,118 --> 01:27:19,448 We'll be rehearsing now. 1930 01:27:19,589 --> 01:27:22,318 If you see the camera, what should you do? 1931 01:27:22,318 --> 01:27:23,589 - Look at it. - Look at it. 1932 01:27:23,589 --> 01:27:26,658 Stare at it. Glare at it. Smirk at it. 1933 01:27:26,658 --> 01:27:28,599 - Express your emotions. - Okay. 1934 01:27:28,599 --> 01:27:29,969 Be quicker. 1935 01:27:30,068 --> 01:27:31,228 Come forward. 1936 01:27:31,228 --> 01:27:32,429 You need to do that closer. 1937 01:27:32,429 --> 01:27:33,799 (Master Monika is extremely meticulous.) 1938 01:27:33,799 --> 01:27:35,039 I said three big steps. 1939 01:27:35,368 --> 01:27:38,339 Four lines. Ah Yoon, focus. 1940 01:27:39,009 --> 01:27:40,509 (The shooting has made everyone tense.) 1941 01:27:40,509 --> 01:27:41,639 Let me say one thing. 1942 01:27:41,879 --> 01:27:44,908 This is it. You won't be turning any tables now. 1943 01:27:44,908 --> 01:27:46,478 If you did your best, then that's all that matters. 1944 01:27:46,478 --> 01:27:48,518 - Give it your all, okay? - Okay. 1945 01:27:48,618 --> 01:27:50,648 Good. Give it your utmost best. 1946 01:27:50,648 --> 01:27:52,089 - Okay. - Okay. 1947 01:27:52,488 --> 01:27:55,589 (The nerve-racking rehearsal begins.) 1948 01:27:57,289 --> 01:27:58,358 One minute. 1949 01:27:58,988 --> 01:28:00,999 - May I get a pair of scissors? - Here. 1950 01:28:00,999 --> 01:28:01,999 (What is...) 1951 01:28:01,999 --> 01:28:02,999 (going on?) 1952 01:28:02,999 --> 01:28:03,999 Come here. 1953 01:28:04,398 --> 01:28:05,469 Roll down your pants. 1954 01:28:05,929 --> 01:28:06,938 (She starts cutting her pants.) 1955 01:28:06,938 --> 01:28:07,999 I'll cut along the side. 1956 01:28:08,099 --> 01:28:11,469 Their outfits didn't help with the choreography. 1957 01:28:11,469 --> 01:28:14,179 I kept thinking of what I could do to help. 1958 01:28:14,809 --> 01:28:16,408 It should look like this. 1959 01:28:16,879 --> 01:28:18,749 If my choreography is worth one point... 1960 01:28:18,749 --> 01:28:21,349 and I'm wearing an outfit worth 0.5 points, that's 1.5 points. 1961 01:28:21,349 --> 01:28:23,148 - That's unacceptable. - Of course not. 1962 01:28:23,488 --> 01:28:25,349 Okay. Thank you. 1963 01:28:25,749 --> 01:28:26,889 Look to the front. 1964 01:28:26,889 --> 01:28:28,089 - Okay. - Okay. 1965 01:28:28,318 --> 01:28:30,328 - Let's go. - Let's go. 1966 01:28:30,328 --> 01:28:31,959 (What kind of performance do they have in store?) 1967 01:28:32,589 --> 01:28:35,828 (Brand New Child and Idea, One Team Performance) 1968 01:28:41,839 --> 01:28:43,908 (Part A: Idea) 1969 01:29:07,959 --> 01:29:09,099 I love it. 1970 01:29:09,099 --> 01:29:10,368 Their choreography is superb. 1971 01:29:21,879 --> 01:29:24,309 - Look at all those people. - There are so many of them. 1972 01:29:24,478 --> 01:29:26,009 That's like Mega Crew Mission. 1973 01:29:26,209 --> 01:29:27,749 Their number of members is a strength. 1974 01:29:40,599 --> 01:29:42,599 (Part B: Brand New Child) 1975 01:29:59,249 --> 01:30:00,778 I love their formation. 1976 01:30:00,978 --> 01:30:03,849 They look like the junior version of PROWDMON. 1977 01:30:18,099 --> 01:30:20,698 (Joint part: Idea's choreography) 1978 01:30:35,618 --> 01:30:36,648 That's insane. 1979 01:30:36,988 --> 01:30:38,318 There are so many of them. 1980 01:30:57,408 --> 01:30:59,568 (Check out their unedited version online after the broadcast.) 1981 01:31:00,179 --> 01:31:01,238 That last part. 1982 01:31:01,238 --> 01:31:02,309 (Mimicking) 1983 01:31:02,309 --> 01:31:03,339 It was grand. 1984 01:31:03,339 --> 01:31:04,349 They were perfect. 1985 01:31:05,648 --> 01:31:08,349 I got goosebumps. I have them even on my face. 1986 01:31:08,778 --> 01:31:11,049 - They were just outstanding. - I agree. 1987 01:31:11,249 --> 01:31:13,349 They're fierce. They're very fierce. 1988 01:31:13,518 --> 01:31:15,358 It's harder to be in sync if there are many members. 1989 01:31:15,358 --> 01:31:16,818 But they were all in sync. 1990 01:31:16,818 --> 01:31:17,828 They were in sync. 1991 01:31:18,429 --> 01:31:19,488 Great job. 1992 01:31:19,789 --> 01:31:20,828 Thank you. 1993 01:31:21,099 --> 01:31:22,358 - I'm so nervous. - You did well. 1994 01:31:22,358 --> 01:31:23,629 (Her hands are still trembling.) 1995 01:31:24,169 --> 01:31:25,398 They did well. 1996 01:31:26,099 --> 01:31:29,198 I had sensed rivalry between them, 1997 01:31:29,198 --> 01:31:30,509 so I was worried. 1998 01:31:30,509 --> 01:31:33,938 But their performance seemed like it was made of a single crew. 1999 01:31:34,278 --> 01:31:35,778 I loved that the most. 2000 01:31:36,209 --> 01:31:38,849 That was Team PROWDMON's footage. 2001 01:31:38,849 --> 01:31:41,518 Let's hear what the masters have to say. 2002 01:31:41,719 --> 01:31:46,419 Their performance really befitted this mission. 2003 01:31:46,419 --> 01:31:48,559 I loved it so much. 2004 01:31:48,559 --> 01:31:52,658 I couldn't tell the specific parts each crew took part in. 2005 01:31:52,658 --> 01:31:56,459 It just felt like a performance by one crew. 2006 01:31:56,459 --> 01:31:59,898 I really wanted to tell them how amazed I was. 2007 01:31:59,898 --> 01:32:01,438 - You guys were incredible. - Thank you. 2008 01:32:01,438 --> 01:32:02,768 Thank you. 2009 01:32:03,039 --> 01:32:06,868 I was impressed by Jung Yeon. 2010 01:32:07,108 --> 01:32:09,509 You were able to direct such a big crew. 2011 01:32:09,509 --> 01:32:13,618 It was often challenging to direct my crew of five. 2012 01:32:13,978 --> 01:32:15,749 I just couldn't wrap my head around it. 2013 01:32:15,749 --> 01:32:18,118 I think... 2014 01:32:18,389 --> 01:32:23,158 you and Monika have many things in common. 2015 01:32:23,518 --> 01:32:24,589 Their personalities are strikingly different. 2016 01:32:24,589 --> 01:32:27,328 Maybe her personality changes when practicing. 2017 01:32:28,129 --> 01:32:30,368 - "You guys..." - "I'm so upset." 2018 01:32:30,969 --> 01:32:32,099 I'm envious of something. 2019 01:32:32,299 --> 01:32:35,469 I think PROWDMON has a family history. 2020 01:32:35,469 --> 01:32:37,639 (I think PROWDMON has a family history!) 2021 01:32:37,908 --> 01:32:38,908 A family history? 2022 01:32:39,139 --> 01:32:40,608 - It runs in the family. - It runs in the family? 2023 01:32:40,908 --> 01:32:43,749 It really felt like Monika directed the choreography. 2024 01:32:44,078 --> 01:32:49,219 I envy and admire Monika for having such a big family. 2025 01:32:49,679 --> 01:32:51,419 (I am proud) 2026 01:32:51,419 --> 01:32:53,118 (I'm the best) 2027 01:32:54,018 --> 01:32:55,219 I'm Monika. 2028 01:32:55,759 --> 01:32:57,358 (Monika is just excellent.) 2029 01:32:57,658 --> 01:33:01,398 (The masters evaluate the performance.) 2030 01:33:01,398 --> 01:33:03,429 Maybe we should call BoA for help. 2031 01:33:03,429 --> 01:33:05,929 - Seriously. How did they do this? - We should tell her... 2032 01:33:06,669 --> 01:33:07,698 (It's too difficult.) 2033 01:33:07,799 --> 01:33:09,738 Why are you so down? 2034 01:33:09,738 --> 01:33:11,408 They were all so terrific. 2035 01:33:11,408 --> 01:33:13,679 My heart breaks. 2036 01:33:13,679 --> 01:33:15,879 Your heart breaks? It's okay. 2037 01:33:16,078 --> 01:33:18,648 I had actually choreographed the second song. 2038 01:33:18,648 --> 01:33:22,018 But they choreographed it better than I did. 2039 01:33:22,018 --> 01:33:23,448 (She's impressed.) 2040 01:33:23,719 --> 01:33:25,148 (They're very tense.) 2041 01:33:25,148 --> 01:33:26,219 Why am I so nervous? 2042 01:33:27,518 --> 01:33:30,429 It's much more nerve-racking since we're being evaluated now. 2043 01:33:30,528 --> 01:33:32,358 Let's hope for the best. 2044 01:33:34,658 --> 01:33:35,999 I think I'll be heartbroken. 2045 01:33:36,759 --> 01:33:38,469 - What? - I think I'll be heartbroken. 2046 01:33:38,469 --> 01:33:39,469 Why? 2047 01:33:39,728 --> 01:33:41,639 - If the result is bad... - Isn't it too soon? 2048 01:33:43,499 --> 01:33:44,509 Don't worry. 2049 01:33:44,509 --> 01:33:45,509 (She's not worried.) 2050 01:33:45,969 --> 01:33:50,009 The master score for TEAM PROWDMON is ready. 2051 01:33:50,809 --> 01:33:52,179 First, I'll reveal the teams... 2052 01:33:52,179 --> 01:33:54,478 that gave the highest and the lowest scores. 2053 01:33:55,818 --> 01:33:58,919 The team that gave the highest score is... 2054 01:33:59,089 --> 01:34:00,789 (Nervous) 2055 01:34:00,789 --> 01:34:03,488 Team WANT. 2056 01:34:04,728 --> 01:34:06,988 (They're surprised and touched.) 2057 01:34:06,988 --> 01:34:11,728 The team that gave the lowest score is LACHICA. 2058 01:34:11,969 --> 01:34:12,999 LACHICA. 2059 01:34:12,999 --> 01:34:14,639 (She tries to hide her face, but it's too late.) 2060 01:34:14,999 --> 01:34:16,068 (What is this?) 2061 01:34:16,068 --> 01:34:17,068 You! 2062 01:34:18,068 --> 01:34:19,339 What was that? 2063 01:34:19,339 --> 01:34:20,509 She said it ran in the family. 2064 01:34:20,709 --> 01:34:22,809 "It just runs in the family." 2065 01:34:22,809 --> 01:34:23,908 I'm sorry. 2066 01:34:23,908 --> 01:34:24,978 (She feels terrible.) 2067 01:34:26,049 --> 01:34:27,249 I'm so sorry. 2068 01:34:27,448 --> 01:34:29,849 They gave off PROWDMON's vibes. 2069 01:34:30,118 --> 01:34:32,618 But they were just mimicking them. There was nothing significant. 2070 01:34:32,618 --> 01:34:35,488 Although they had many members, I couldn't really grasp... 2071 01:34:35,488 --> 01:34:36,719 the gist of the performance. 2072 01:34:36,719 --> 01:34:39,559 That's why we gave a slightly lower score. 2073 01:34:40,328 --> 01:34:43,629 I will now reveal the result of Master On-Site Evaluation. 2074 01:34:44,028 --> 01:34:45,698 - Oh, no. - Hey. 2075 01:34:45,698 --> 01:34:46,799 Here it comes. 2076 01:34:46,799 --> 01:34:47,969 Here it is. 2077 01:34:47,969 --> 01:34:49,039 (They hold each other's hands.) 2078 01:34:49,039 --> 01:34:50,768 - I bet it'll be high. - I bet it'll be very high. 2079 01:34:50,768 --> 01:34:51,868 I think they'll receive a higher score than we did. 2080 01:34:52,268 --> 01:34:53,309 Maybe 270 points? 2081 01:34:53,938 --> 01:34:56,009 (What is Team PROWDMON's score?) 2082 01:34:56,278 --> 01:34:57,349 Why isn't it coming out? 2083 01:34:57,349 --> 01:34:59,408 (It will resume shortly.) 2084 01:35:01,883 --> 01:35:05,154 I will now reveal the result of Master On-Site Evaluation. 2085 01:35:05,553 --> 01:35:07,154 - Oh, no. - Hey. 2086 01:35:07,423 --> 01:35:08,683 Here it comes. 2087 01:35:09,053 --> 01:35:11,124 (What is Team PROWDMON's score?) 2088 01:35:11,423 --> 01:35:12,454 Why isn't it coming out? 2089 01:35:12,454 --> 01:35:13,523 (Master On-Site Evaluation Point) 2090 01:35:13,694 --> 01:35:16,063 (Team PROWDMON receives 280 points.) 2091 01:35:16,464 --> 01:35:19,933 (Even the masters are shocked.) 2092 01:35:20,164 --> 01:35:21,933 - That was amazing. - No way! 2093 01:35:21,933 --> 01:35:22,933 (They're on cloud nine.) 2094 01:35:23,063 --> 01:35:24,103 (They're touched.) 2095 01:35:25,773 --> 01:35:27,374 - Hey. Hold on. - Good job. 2096 01:35:27,904 --> 01:35:32,143 Although there were many of us, our teamwork was the best. 2097 01:35:32,143 --> 01:35:35,013 I think we've grown closer. 2098 01:35:36,914 --> 01:35:38,553 I can't hear you in the front row. 2099 01:35:38,553 --> 01:35:40,824 We got it! 2100 01:35:40,954 --> 01:35:41,983 (We have the best teamwork.) 2101 01:35:41,983 --> 01:35:44,523 We don't know the result, but I think we got it. 2102 01:35:44,523 --> 01:35:46,124 - We can relax. - What a relief. 2103 01:35:46,893 --> 01:35:48,864 - They're second. - That's high. 2104 01:35:49,063 --> 01:35:50,364 They're a strong team. 2105 01:35:50,364 --> 01:35:52,664 - It's a powerful team. - Yes, it is. 2106 01:35:53,303 --> 01:35:55,303 (Team WAYB is now the lowest in the ranks.) 2107 01:35:55,303 --> 01:35:57,404 - What do we do? - I'm sad. 2108 01:35:59,633 --> 01:36:02,904 (Dropout Battle is back.) 2109 01:36:03,004 --> 01:36:05,614 (The crew to be eliminated...) 2110 01:36:05,614 --> 01:36:08,183 (will be determined by each team's masters.) 2111 01:36:08,313 --> 01:36:09,614 (They're at it again.) 2112 01:36:09,643 --> 01:36:11,084 (This is too savage.) 2113 01:36:11,084 --> 01:36:12,553 (I can't accept this.) 2114 01:36:12,584 --> 01:36:14,683 (The team that has to eliminate one of the crews...) 2115 01:36:15,383 --> 01:36:16,523 It's this team. 2116 01:36:17,553 --> 01:36:18,723 It's this team. 2117 01:36:19,093 --> 01:36:22,664 (The reveal of the four teams in unexpected danger of elimination) 2118 01:36:22,723 --> 01:36:24,864 This reminds me of the nightmares we went through before. 2119 01:36:25,334 --> 01:36:26,494 (I hate this.) 2120 01:36:26,494 --> 01:36:28,164 (This is too nerve-racking.) 2121 01:36:28,664 --> 01:36:30,273 (Sighing) 2122 01:36:30,273 --> 01:36:32,173 (Dropout Battle will begin.) 2123 01:36:32,204 --> 01:36:34,444 (I know exactly why we lost.) 2124 01:36:34,444 --> 01:36:36,874 (If you don't do well here, you'll be out in no time.) 2125 01:36:36,874 --> 01:36:39,444 (You have to show them what you've got until the end.) 2126 01:36:39,444 --> 01:36:42,584 (Let's stay together and not eliminate any crew.) 2127 01:36:42,584 --> 01:36:45,454 (I didn't want to eliminate any crew.) 2128 01:36:45,454 --> 01:36:47,754 (If any crew were to be eliminated right now,) 2129 01:36:47,754 --> 01:36:49,483 (it'll be a huge loss for the show.) 2130 01:36:49,994 --> 01:36:51,494 (There's no way we're losing.) 2131 01:36:51,624 --> 01:36:53,294 (But...) 2132 01:36:53,423 --> 01:36:57,633 (I'd like to thank the two crews that tried their best.) 2133 01:36:57,633 --> 01:37:01,204 (The eliminated crew may now exit the stage.) 2134 01:37:02,334 --> 01:37:06,273 (They've got too much to show to stop here.) 2135 01:37:06,374 --> 01:37:11,214 (That's why they're so desperate to survive.) 2136 01:37:11,473 --> 01:37:14,483 (Which crew will be leaving the show with tears next week?) 153947

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.