All language subtitles for The.Hot.Zone.S02E04.720p.AMZN.Web.x264.AAC.2ch.ESub.NoHI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 Downloaded from RARBG 2 00:00:12,620 --> 00:00:15,710 Bruce, where did you just go? 3 00:00:15,797 --> 00:00:18,539 The USA is in an understandable 4 00:00:18,626 --> 00:00:20,498 state of anxiety. 5 00:00:20,585 --> 00:00:22,761 This could be related to terrorism. 6 00:00:22,848 --> 00:00:25,938 Who knows where those bastards are hiding out, just find them. 7 00:00:20,324 --> 00:00:22,326 You're not the only one that's supposed to see things coming. 8 00:00:27,809 --> 00:00:29,246 Here's a copy of what I faxed to your office. 9 00:00:29,333 --> 00:00:31,248 Happy to help. 10 00:00:31,335 --> 00:00:33,163 We found that something have been added to the spores. 11 00:00:33,250 --> 00:00:34,555 How certain are you about what that substance is? 12 00:00:34,642 --> 00:00:35,730 Bentonite? 13 00:00:35,817 --> 00:00:38,298 100%. 14 00:00:38,385 --> 00:00:40,039 There's only one county we know of that's added Bentonite to anthrax. 15 00:00:40,126 --> 00:00:42,302 If we go for Saddam, will we even get Al-Qaeda? 16 00:00:42,389 --> 00:00:43,825 All the terrorists who did all this? 17 00:00:46,001 --> 00:00:48,352 So tell me more about your lone wolf theory. 18 00:00:48,439 --> 00:00:52,269 All signs point to our perp being a highly educated American citizen 19 00:00:52,356 --> 00:00:54,401 with scientific expertise, 20 00:00:54,488 --> 00:00:57,404 most likely works in isolation, suffers from mental illness. 21 00:01:00,233 --> 00:01:04,107 I drew up this profile to send to the American Society of Microbiology. 22 00:01:04,194 --> 00:01:06,718 What if the anthrax killer is one of us? 23 00:01:06,805 --> 00:01:08,894 You did a real service for your country, Dr. Ivins. 24 00:01:08,981 --> 00:01:11,114 It's an honor, sir. 25 00:01:11,201 --> 00:01:12,637 Things are good. 26 00:01:44,495 --> 00:01:46,279 Boss, hey. 27 00:01:46,366 --> 00:01:49,978 Jesus. Are you already out running? 28 00:01:50,065 --> 00:01:52,590 It's not even 6:00. I was gonna leave a message. 29 00:01:52,677 --> 00:01:55,506 Yeah, well I haven't been getting much sleep lately. 30 00:01:55,593 --> 00:01:57,725 Actually, none of my team has. 31 00:01:57,812 --> 00:02:01,033 I got them out swabbing mailboxes all around the clock in Jersey. 32 00:02:01,120 --> 00:02:05,168 I was calling to commend you on this Bentonite thing. 33 00:02:06,430 --> 00:02:08,388 Uh, Bentonite, what? 34 00:02:08,475 --> 00:02:10,347 From what I understand, Iraq is... 35 00:02:10,434 --> 00:02:12,871 The only country that's used it in producing anthrax. 36 00:02:12,958 --> 00:02:15,003 Uh, yeah. 37 00:02:15,090 --> 00:02:17,180 Well, that's what the inspection team found after the war but. 38 00:02:17,267 --> 00:02:18,833 Yeah, right well... 39 00:02:18,920 --> 00:02:21,227 Your USAMRIID team just found Bentonite 40 00:02:21,314 --> 00:02:23,186 in the attack spores, which gives... 41 00:02:23,273 --> 00:02:26,145 Us a direct link between the letters and Iraq. 42 00:02:26,232 --> 00:02:28,408 Made some people on the Hill very happy to be 43 00:02:28,495 --> 00:02:30,976 finally getting some traction on this case. 44 00:02:31,063 --> 00:02:33,413 Did they send over their results? 45 00:02:33,500 --> 00:02:34,893 No, that's your department. 46 00:02:34,980 --> 00:02:36,721 All I know is Director Mueller 47 00:02:36,808 --> 00:02:39,027 just assigned us a major case number. 48 00:02:39,114 --> 00:02:41,073 More teams coming on. 49 00:02:41,160 --> 00:02:44,511 Investigation's officially been dubbed Amerithrax. 50 00:02:46,644 --> 00:02:48,428 Hey, Ryker... 51 00:02:48,515 --> 00:02:49,734 This is a big win for us. 52 00:02:49,821 --> 00:02:52,171 You've done the Bureau proud. 53 00:02:52,258 --> 00:02:54,695 We're one step closer to getting weapons of mass of destruction out 54 00:02:54,782 --> 00:02:56,697 of the hands of terrorists. 55 00:03:06,968 --> 00:03:08,753 Agent Ryker. 56 00:03:08,840 --> 00:03:10,494 Excuse me, Colonel, but your end run on the Hill 57 00:03:10,581 --> 00:03:13,279 just sent us further down a path to war with Iraq. 58 00:03:13,366 --> 00:03:15,412 I wanna see this Bentonite you say you found. 59 00:03:15,499 --> 00:03:17,065 It wasn't me. 60 00:03:17,152 --> 00:03:19,285 Bruce Ivins is our top anthrax man. 61 00:03:19,372 --> 00:03:21,244 You should've been dealing with him from the start. 62 00:03:21,331 --> 00:03:22,767 Then I wanna talk to him. 63 00:03:22,854 --> 00:03:24,159 Where is he? 64 00:03:24,247 --> 00:03:25,900 Bruce is never late. 65 00:03:25,987 --> 00:03:28,425 Something must've come up, but here's his findings. 66 00:03:37,216 --> 00:03:39,262 You sent info to the Hill based on one image? 67 00:03:39,349 --> 00:03:40,785 Are you kidding! 68 00:03:40,872 --> 00:03:41,786 It wasn't just one scientist. 69 00:03:41,873 --> 00:03:43,048 It was vetted. 70 00:03:43,135 --> 00:03:44,963 It wasn't vetted by me. 71 00:03:45,050 --> 00:03:47,531 This is the US Army, we don't report to the FBI. 72 00:03:47,618 --> 00:03:51,274 And none of us appreciate you circulating a suspect profile. 73 00:03:51,361 --> 00:03:54,494 Asking our microbiologists to turn on each other. 74 00:03:54,581 --> 00:03:56,322 Is that the Bureau's idea of teamwork? 75 00:03:56,409 --> 00:03:58,846 I see what could be the presence of Bentonite. 76 00:03:58,933 --> 00:04:00,979 But this photo isn't detailed enough to show whether 77 00:04:01,066 --> 00:04:04,591 the substance is covering the spores or embedded in them. 78 00:04:04,678 --> 00:04:07,812 Embedded means someone took an existing sample out of a lab. 79 00:04:07,899 --> 00:04:10,336 And coated means it was intentionally manufactured to 80 00:04:10,423 --> 00:04:11,859 be more airborne, 81 00:04:11,946 --> 00:04:14,035 to be a weapon of mass destruction. 82 00:04:14,122 --> 00:04:16,647 That's what the inspectors found in Iraq in '92. 83 00:04:16,734 --> 00:04:20,781 But this photo, it's not conclusive enough in either direction. 84 00:04:20,868 --> 00:04:23,828 It's the best picture we can take with the equipment with have. 85 00:04:23,915 --> 00:04:26,657 Well, before our soldiers go on a wild goose chase, 86 00:04:26,744 --> 00:04:28,136 looking for biological weapons, 87 00:04:28,223 --> 00:04:31,096 I would like to know for sure. 88 00:04:31,183 --> 00:04:33,881 When the President says go, look out, 89 00:04:33,968 --> 00:04:35,492 it's hammer time. 90 00:04:35,579 --> 00:04:37,972 We are gonna make the world safer. 91 00:04:38,059 --> 00:04:39,887 American and coalition forces are in the 92 00:04:39,974 --> 00:04:43,500 early stages of military operations to disarm Iraq, 93 00:04:43,587 --> 00:04:45,328 to free its people, 94 00:04:45,415 --> 00:04:47,591 and to defend the world from grave danger. 95 00:05:01,500 --> 00:05:04,500 {\an3}!!! Hope you enjoy the show !!! 96 00:05:05,826 --> 00:05:07,872 This is not about a single person. 97 00:05:07,959 --> 00:05:10,657 The President has declared war on international terrorism 98 00:05:10,744 --> 00:05:12,746 If we stick to the President's course, 99 00:05:12,833 --> 00:05:14,792 we're against terrorists everywhere, 100 00:05:14,879 --> 00:05:17,447 we're against any country that supports them. 101 00:05:17,534 --> 00:05:21,015 To go in to Iraq and the suspicion about anthrax in Iraq, 102 00:05:21,102 --> 00:05:24,410 and that this administration doesn't wanna say the word Iraq 103 00:05:24,497 --> 00:05:27,370 for fear of having to go in. 104 00:05:27,457 --> 00:05:29,937 This administration is not afraid of saying the word Iraq. 105 00:05:30,024 --> 00:05:32,940 Iraq's been on the terrorist list for, for years. 106 00:05:33,027 --> 00:05:35,203 We've got to move on to phase two and, in my opinion, 107 00:05:35,290 --> 00:05:36,901 that's Saddam Hussein. 108 00:05:36,988 --> 00:05:39,643 He, he hates us. 109 00:05:39,730 --> 00:05:42,907 I have a feeling inside myself that he may have had some connection to, uh, 110 00:05:42,994 --> 00:05:45,692 September 11th and perhaps this anthrax scare. 111 00:05:45,779 --> 00:05:48,869 The reports that the anthrax could have been, uh, 112 00:05:48,956 --> 00:05:52,612 tampered with by this Bentonite that is Iraqi based. 113 00:05:52,699 --> 00:05:55,093 I know that serious people are looking at 114 00:05:55,180 --> 00:05:58,226 both of those matters seriously. 115 00:05:58,313 --> 00:05:59,576 Ryker. 116 00:06:03,623 --> 00:06:05,886 You've got a lot of contacts with counterterrorism. 117 00:06:05,973 --> 00:06:07,714 Good morning. Nice to see you. 118 00:06:07,801 --> 00:06:09,107 I need to find someone on the ground in Iraq 119 00:06:09,194 --> 00:06:10,369 in the last five years. 120 00:06:10,456 --> 00:06:12,284 Iraq? That is a 180. 121 00:06:12,371 --> 00:06:13,807 You're gonna bench my lone wolf angle? 122 00:06:13,894 --> 00:06:15,243 No, that's not what I'm doing. 123 00:06:15,330 --> 00:06:16,506 I'm not pulling my profile. 124 00:06:16,593 --> 00:06:18,421 I'm not asking you to. 125 00:06:18,508 --> 00:06:19,683 Good, because we've already got two hits, 126 00:06:19,770 --> 00:06:21,075 one in Texas, one in Seattle. 127 00:06:21,162 --> 00:06:22,033 I've got field agents interviewing. 128 00:06:24,688 --> 00:06:26,472 Can you just, just have a seat or 129 00:06:26,559 --> 00:06:28,256 go get me a cup of coffee or something? 130 00:06:28,343 --> 00:06:29,736 Look, there's a chance that the spores 131 00:06:29,823 --> 00:06:32,173 have been weaponized with Bentonite, 132 00:06:32,260 --> 00:06:34,001 and if that's true, we're gonna have to admit to the powers that 133 00:06:34,088 --> 00:06:36,134 be that they know something more than we do, 134 00:06:36,221 --> 00:06:39,093 which is that Iraq is harboring biological weapons. 135 00:06:39,180 --> 00:06:40,791 And Al-Qaeda. 136 00:06:40,878 --> 00:06:45,099 Okay, look let's just say that, that it's true. 137 00:06:45,186 --> 00:06:48,276 You told me that the Ames strain came from the US. 138 00:06:48,363 --> 00:06:51,018 It did, but it has been shipped to labs around the world for research. 139 00:06:51,105 --> 00:06:52,890 How many? 140 00:06:52,977 --> 00:06:54,282 We're still trying to figure that out exactly, 141 00:06:54,369 --> 00:06:55,675 but who knows how lax the security 142 00:06:55,762 --> 00:06:58,199 is at any of them? 143 00:06:58,286 --> 00:07:00,680 Some scientists could, could've been recruited or even blackmailed by Al-Qaeda. 144 00:07:00,767 --> 00:07:02,421 Who smuggled it into the Iraq, weaponized it, 145 00:07:02,508 --> 00:07:04,162 brought it into the US, 146 00:07:04,249 --> 00:07:05,729 dropped it in the mail in New Jersey, I mean, 147 00:07:05,816 --> 00:07:08,645 that sounds, it sounds a little messy. 148 00:07:08,732 --> 00:07:10,560 I have no agenda. 149 00:07:10,647 --> 00:07:12,213 It's my job just to follow the science, 150 00:07:12,300 --> 00:07:15,042 which I admit right now is less than solid. 151 00:07:17,392 --> 00:07:19,569 Okay. All right. 152 00:07:19,656 --> 00:07:22,528 Well, what kind of "intellectual asset" are we looking for exactly? 153 00:07:22,615 --> 00:07:25,792 Anyone who was part of the UN inspection team after Desert Storm. 154 00:07:30,405 --> 00:07:32,016 Hi. 155 00:07:32,103 --> 00:07:34,018 - You've seen it, right? - Seen what? 156 00:07:34,105 --> 00:07:36,629 The FBI profile, the "Anthrax Killer?" 157 00:07:36,716 --> 00:07:39,502 Apparently, they sent it to everybody in the microbiology community. 158 00:07:48,075 --> 00:07:50,861 Like we're crazy enough to work with dry anthrax, 159 00:07:50,948 --> 00:07:53,211 they think we have a death wish or something. 160 00:07:53,298 --> 00:07:55,518 This is poppycock. 161 00:07:55,605 --> 00:07:57,694 They're treating us like we're the enemy. 162 00:07:57,781 --> 00:08:00,174 They shouldn't do that. 163 00:08:00,261 --> 00:08:02,829 We're the heroes. They even said that. 164 00:08:02,916 --> 00:08:05,136 It's gonna make us all suspicious of each other, 165 00:08:05,223 --> 00:08:08,792 as if this place isn't tense enough. 166 00:08:08,879 --> 00:08:12,883 You know, Jody, if anyone tries to tap our phones or computers, 167 00:08:12,970 --> 00:08:15,407 turn this into some witch-hunt, 168 00:08:15,494 --> 00:08:17,017 there are ways to protect ourselves. 169 00:08:23,502 --> 00:08:25,635 Yeah, that is a good point, but if you think about it... 170 00:08:25,722 --> 00:08:27,811 Excuse me. Dr. Ruiz? 171 00:08:27,898 --> 00:08:31,379 Gabriel. Please. 172 00:08:31,466 --> 00:08:33,251 Dani spoke highly of you. 173 00:08:33,338 --> 00:08:35,514 Uh, thank you for taking the time. 174 00:08:35,601 --> 00:08:37,081 She tells me that you were part of an inspection team looking for 175 00:08:37,168 --> 00:08:39,300 a bio and chem weapons in Iraq. 176 00:08:39,387 --> 00:08:41,520 I've been off the inspection circuit for a few years, 177 00:08:41,607 --> 00:08:43,000 but I'll give you whatever help I can. 178 00:08:43,087 --> 00:08:44,741 I appreciate that. 179 00:08:44,828 --> 00:08:46,046 I've got USAMRIID rattling cages in high places. 180 00:08:46,133 --> 00:08:47,613 Uh, careful now, 181 00:08:47,700 --> 00:08:48,788 I did train under some of their guys. 182 00:08:48,875 --> 00:08:50,877 Ah. 183 00:08:50,964 --> 00:08:52,705 Well, there are just a few quick triggers out there linking 184 00:08:52,792 --> 00:08:54,489 the anthrax attack spores 185 00:08:54,577 --> 00:08:57,275 to Iraq using a shaky Bentonite connection. 186 00:08:57,362 --> 00:09:03,150 Uh, we did find spores in the soil less than an hour's drive from Baghdad. 187 00:09:03,237 --> 00:09:07,198 And you can confirm that they used Bentonite to aerosolize the powder? 188 00:09:07,285 --> 00:09:09,809 Bacillus thuringiensis. 189 00:09:09,896 --> 00:09:11,419 Claimed they coated the anthrax with it 190 00:09:11,506 --> 00:09:13,813 to make it easily dispersible "Insecticide," 191 00:09:13,900 --> 00:09:16,207 but we all know that just made it highly airborne, 192 00:09:16,294 --> 00:09:17,861 deadly as hell. 193 00:09:17,948 --> 00:09:19,471 Huh. 194 00:09:19,558 --> 00:09:21,168 But Iraq never had the Ames strain, right? 195 00:09:21,255 --> 00:09:24,171 - Never. - Okay. 196 00:09:24,258 --> 00:09:25,782 So, then, what are the chances that the Iraqis 197 00:09:25,869 --> 00:09:28,393 somehow got their hands on Ames and then, 198 00:09:28,480 --> 00:09:32,266 used their aerosolizing process to weaponize it? 199 00:09:32,353 --> 00:09:37,707 I guess possible in theory, but the obvious question is why would they 200 00:09:37,794 --> 00:09:41,275 jump through all those hoops when they already have their own strain? 201 00:09:41,362 --> 00:09:42,973 The Vollum strain. 202 00:09:43,060 --> 00:09:45,410 That's what I was thinking. 203 00:09:45,497 --> 00:09:49,370 The problem is none of that seems to hold water with the suits on the Hill. 204 00:09:49,457 --> 00:09:53,157 Any other details you can remember about the spores you found over there? 205 00:09:53,244 --> 00:09:54,767 I can do better than that. 206 00:09:54,854 --> 00:09:57,030 I brought back a little souvenir from Iraq. 207 00:09:57,117 --> 00:09:58,597 It's in the fridge. 208 00:10:05,952 --> 00:10:07,214 All right. 209 00:10:09,260 --> 00:10:10,740 Show time. 210 00:10:12,350 --> 00:10:15,092 Spores from the Leahy letter on the left, 211 00:10:15,179 --> 00:10:16,920 Iraqi spores on the right. 212 00:10:27,626 --> 00:10:29,410 The powders are nothing alike. 213 00:10:31,064 --> 00:10:33,632 Sir, the reports USAMRIID were premature. 214 00:10:33,719 --> 00:10:36,591 The anthrax in the attack letters did not come from Iraq. 215 00:10:36,679 --> 00:10:38,376 We need to get this to the West Wing. 216 00:10:38,463 --> 00:10:41,901 Uh, let's touch base tomorrow. 217 00:10:41,988 --> 00:10:43,642 Mat, you can't be serious. 218 00:10:43,729 --> 00:10:45,862 It's blasted all over the media. 219 00:10:45,949 --> 00:10:48,560 An independent lab confirmed it and I saw it with my own eyes. 220 00:10:48,647 --> 00:10:51,171 This anthrax strain is nothing like the one we saw 221 00:10:51,258 --> 00:10:52,695 in Iraq after the war. 222 00:10:52,782 --> 00:10:54,784 Well, if not Iraq, then who? 223 00:10:54,871 --> 00:10:56,742 I'm hearing a lot about who didn't give anthrax to Al-Qaeda. 224 00:10:56,829 --> 00:10:59,179 How about one lead on who did? 225 00:10:59,266 --> 00:11:03,662 Look, there are probably reasons above my pay grade to target Iraq. 226 00:11:03,749 --> 00:11:07,448 Yeah, well... One being that Hussein is a inhumane dictator. 227 00:11:07,535 --> 00:11:09,668 Absolutely. 228 00:11:09,755 --> 00:11:11,801 But if our troops are gonna get shipped off to war. 229 00:11:11,888 --> 00:11:14,586 Thin ice, Ryker. 230 00:11:14,673 --> 00:11:17,110 It's not your neck they'll be coming for 231 00:11:17,197 --> 00:11:19,765 if you turn out to be wrong. 232 00:11:19,852 --> 00:11:22,855 30 years of crossing every T, dotting every I... 233 00:11:22,942 --> 00:11:24,814 Then let the science speak for itself. 234 00:11:26,337 --> 00:11:27,686 Send this up the chain. 235 00:12:19,607 --> 00:12:23,960 I first met Bruce Ivins at Chapel Hill 25 years ago. 236 00:12:26,745 --> 00:12:28,878 We were doctoral students. 237 00:12:28,965 --> 00:12:30,793 It didn't take me very long 238 00:12:30,880 --> 00:12:35,232 to realize that there was something different about him. 239 00:12:35,319 --> 00:12:36,711 Hold. 240 00:12:41,020 --> 00:12:41,978 Wow. 241 00:12:47,635 --> 00:12:49,986 Hey, I'm Bruce. 242 00:12:50,073 --> 00:12:52,989 Bruce Ivins. What's your name? 243 00:12:53,076 --> 00:12:55,078 And from that moment on, 244 00:12:55,165 --> 00:12:59,299 Bruce was there to greet me, every day. 245 00:12:59,386 --> 00:13:02,389 So, he was an odd duck who came on too strong. 246 00:13:02,476 --> 00:13:04,783 That about right? 247 00:13:04,870 --> 00:13:08,265 I got to say, none of these points to Mr. Ivins being our anthrax killer. 248 00:13:08,352 --> 00:13:11,442 It's just, I... 249 00:13:11,529 --> 00:13:13,444 Uh, I don't know. 250 00:13:13,531 --> 00:13:15,750 You called us, remember? 251 00:13:15,838 --> 00:13:18,928 There's a side to Bruce. 252 00:13:20,843 --> 00:13:23,149 It's, uh, it's not easy for me to explain. 253 00:13:23,236 --> 00:13:29,373 Um, but it's an unsettling side that only a few women have seen. 254 00:13:31,679 --> 00:13:33,464 But I learned to keep my distance. 255 00:13:35,814 --> 00:13:38,773 I started sneaking into the lab through the basement to avoid him. 256 00:13:44,692 --> 00:13:47,217 It didn't work. 257 00:13:47,304 --> 00:13:50,133 Even after I was married and moved away, 258 00:13:50,220 --> 00:13:52,439 he would drive by my house at night, 259 00:13:52,526 --> 00:13:54,050 and then one day, 260 00:13:54,137 --> 00:13:56,182 on my way to work in the morning, 261 00:13:56,269 --> 00:13:59,707 he left me a little surprise. 262 00:14:08,629 --> 00:14:11,415 You don't know what Bruce is capable of. 263 00:14:40,835 --> 00:14:42,837 Bruce? 264 00:14:50,541 --> 00:14:51,498 Andrew, come on. 265 00:14:51,585 --> 00:14:53,065 Okay. 266 00:14:53,152 --> 00:14:56,329 Amanda, breakfast. 267 00:14:56,416 --> 00:14:58,636 Come on. 268 00:14:58,723 --> 00:15:00,812 - Morning mom. - Good morning. 269 00:15:03,946 --> 00:15:05,382 Morning. 270 00:15:05,469 --> 00:15:06,557 Hi. 271 00:15:08,124 --> 00:15:09,125 Hi. 272 00:15:09,212 --> 00:15:11,301 Good morning. 273 00:15:11,388 --> 00:15:13,042 How do you know when you're in the bathroom in France? 274 00:15:14,739 --> 00:15:17,133 Euro-pean. 275 00:15:17,220 --> 00:15:19,396 Oh, come on. 276 00:15:19,483 --> 00:15:21,354 Did you hear about the new book on anti-gravity? 277 00:15:21,441 --> 00:15:23,182 - Oh, please dad. - It's impossible... 278 00:15:23,269 --> 00:15:24,401 Impossible to put down. 279 00:15:24,488 --> 00:15:25,402 Yeah, I heard that. 280 00:15:25,489 --> 00:15:26,925 Mm-hmm. 281 00:15:27,012 --> 00:15:28,535 Okay, nothing yet? 282 00:15:28,622 --> 00:15:31,016 Why don't cannibals eat clowns? 283 00:15:31,103 --> 00:15:32,496 Huh? 284 00:15:32,583 --> 00:15:33,540 Because they... 285 00:15:33,627 --> 00:15:35,542 Taste funny! 286 00:15:35,629 --> 00:15:36,935 Oh, come on! 287 00:15:37,022 --> 00:15:39,677 Oh, Bruce broke the eggs. 288 00:15:39,764 --> 00:15:41,984 Sorry, honey. 289 00:15:42,071 --> 00:15:43,550 Another late-night drive? 290 00:15:48,120 --> 00:15:49,817 Who's hungry? 291 00:15:49,904 --> 00:15:52,646 Do you think I'm capable of hurting anyone? 292 00:15:52,733 --> 00:15:56,824 Well, that is an interesting question, Bruce. 293 00:15:56,911 --> 00:15:59,958 Have you been experiencing any aggressive urges? 294 00:16:00,045 --> 00:16:01,394 Any violent thoughts? 295 00:16:01,481 --> 00:16:02,917 What? No, no. 296 00:16:03,005 --> 00:16:04,006 Gosh. 297 00:16:05,746 --> 00:16:07,313 After the events of 9/11, 298 00:16:07,400 --> 00:16:10,273 you could, "Barely contain your anger." 299 00:16:10,360 --> 00:16:15,060 You told me that your job gave you access to deadly materials such as, 300 00:16:15,147 --> 00:16:18,020 "Cyanide, to poison the neighbor's dog," 301 00:16:18,107 --> 00:16:20,892 and "Ammonium nitrate to make a bomb." 302 00:16:20,979 --> 00:16:23,329 You wrote that down? 303 00:16:23,416 --> 00:16:25,201 Okay. 304 00:16:25,288 --> 00:16:27,072 I, I wanted you to know how much trust they put in me. 305 00:16:27,159 --> 00:16:28,421 I wasn't saying I'd do anything. 306 00:16:28,508 --> 00:16:30,597 I mean... 307 00:16:30,684 --> 00:16:31,946 Has this been triggered by your suspicions regarding 308 00:16:32,034 --> 00:16:33,687 the fellow scientist that you saw? 309 00:16:33,774 --> 00:16:34,775 No, no, no, no, no, no, forget what I said. 310 00:16:34,862 --> 00:16:36,951 It wasn't Simon Kurz. 311 00:16:37,039 --> 00:16:38,866 He's just not the guy. 312 00:16:38,953 --> 00:16:40,216 I was mistaken. 313 00:16:40,303 --> 00:16:41,521 I think I was confused, 314 00:16:41,608 --> 00:16:45,177 and I, I, I might have, 315 00:16:45,264 --> 00:16:48,572 I had another one of those out-of-body experiences. 316 00:16:48,659 --> 00:16:50,835 Describe it for me. 317 00:16:50,922 --> 00:16:52,489 Well, it was the same as last time. 318 00:16:54,752 --> 00:16:59,365 I get this tingling down both of my arms, and I'm... 319 00:16:59,452 --> 00:17:01,019 And I get a little dizzy, 320 00:17:01,106 --> 00:17:02,629 and I have this funny taste in my mouth. 321 00:17:02,716 --> 00:17:04,066 Was it metallic, the taste? 322 00:17:07,286 --> 00:17:11,160 I found a poem that I sent to a friend, 323 00:17:11,247 --> 00:17:12,944 but I, I don't remember writing it. 324 00:17:15,164 --> 00:17:20,212 And the other day, I was sitting at my desk, 325 00:17:22,301 --> 00:17:23,563 but at the same time, 326 00:17:23,650 --> 00:17:25,174 I was standing a few feet away, 327 00:17:25,261 --> 00:17:27,350 watching myself work. 328 00:17:27,437 --> 00:17:30,048 It's like I'm a passenger on the ride of my own life, you know? 329 00:17:34,183 --> 00:17:36,228 Nothing like living in the first-person singular and 330 00:17:36,315 --> 00:17:37,882 the third-person singular, am I right? 331 00:17:39,753 --> 00:17:42,930 Dissociative experiences are not unusual, 332 00:17:43,017 --> 00:17:45,237 given your aggressive regimen of medication. 333 00:17:47,761 --> 00:17:51,200 I'm gonna recommend that we adjust your dosage. 334 00:17:51,287 --> 00:17:52,766 Okay? 335 00:17:52,853 --> 00:17:55,682 Okay. Yeah. 336 00:17:55,769 --> 00:18:00,600 Bruce, are you able to confide these experiences to anyone? 337 00:18:02,907 --> 00:18:04,430 Well, Jody and Mara. 338 00:18:04,517 --> 00:18:07,085 Okay, Jody is your co-worker? 339 00:18:07,172 --> 00:18:08,304 We share a lab. 340 00:18:10,219 --> 00:18:12,699 Mara was our third amigo. 341 00:18:12,786 --> 00:18:14,571 Till she hot-footed it off to medical school 342 00:18:14,658 --> 00:18:17,443 and abandoned us. 343 00:18:17,530 --> 00:18:20,794 I tell them things I'd never tell anyone. 344 00:18:20,881 --> 00:18:22,274 I'm blessed that way. 345 00:18:27,323 --> 00:18:30,108 So, Ivins had a thing for sorority girls? 346 00:18:30,195 --> 00:18:33,807 He had a "thing" for the women of Kappa Kappa Gamma. 347 00:18:35,809 --> 00:18:39,248 Bruce had been rejected by one of my sorority sisters. 348 00:18:39,335 --> 00:18:41,380 I don't know who. 349 00:18:41,467 --> 00:18:44,949 Maybe she laughed at him or maybe she was as nice as can be, 350 00:18:45,036 --> 00:18:46,951 and simply not interested. 351 00:18:48,822 --> 00:18:54,828 Bruce harbored a great deal of anger toward Kappas. 352 00:18:54,915 --> 00:18:56,482 Wouldn't be the first college boy to 353 00:18:56,569 --> 00:18:58,484 have crushes on a house full of young women. 354 00:18:58,571 --> 00:19:00,138 He was a grown man, 355 00:19:00,225 --> 00:19:02,053 a doctoral student, 356 00:19:02,140 --> 00:19:05,317 and he never grew out of his obsession. 357 00:19:05,404 --> 00:19:08,799 This wasn't an innocent infatuation. 358 00:19:08,886 --> 00:19:11,671 It was invasive. 359 00:19:11,758 --> 00:19:17,547 Bruce was always pestering me with questions about KKG initiation rituals. 360 00:19:17,634 --> 00:19:19,331 He wanted to get a cypher, he... 361 00:19:19,418 --> 00:19:21,072 A what? 362 00:19:21,159 --> 00:19:23,379 It's a secret book with a decoding key 363 00:19:23,466 --> 00:19:25,337 for all the KKG rituals. 364 00:19:25,424 --> 00:19:27,252 That's a real thing? 365 00:19:27,339 --> 00:19:28,862 I take it you never joined a sorority, Agent? 366 00:19:30,821 --> 00:19:37,523 Look, it was as if Bruce wanted to be one of us. 367 00:19:37,610 --> 00:19:40,918 I was always shocked by how much he knew about our secret rituals, 368 00:19:41,005 --> 00:19:45,792 and I never could figure out where he got his information. 369 00:19:45,879 --> 00:19:48,578 For someone who claims not to have been close friends with him, 370 00:19:48,665 --> 00:19:50,667 you sure know a lot about Mr. Ivins. 371 00:19:50,754 --> 00:19:52,625 He didn't give me much of a choice. 372 00:19:54,061 --> 00:19:58,196 Bruce can snap just like that, 373 00:19:58,283 --> 00:20:02,331 into a darker version of himself. 374 00:20:02,418 --> 00:20:05,508 A Bruce that's prone to secret acts of vengeance 375 00:20:05,595 --> 00:20:07,901 with the most obscure reasons. 376 00:20:11,427 --> 00:20:16,083 One day, my dissertation notebook went missing. 377 00:20:16,170 --> 00:20:20,784 All of my experiments, my data for years, 378 00:20:20,871 --> 00:20:24,918 all the work I desperately needed to complete my doctorate. 379 00:20:25,005 --> 00:20:26,442 Have you seen my notebook right there? 380 00:20:26,529 --> 00:20:30,533 It felt as if my life had been stolen. 381 00:20:30,620 --> 00:20:33,579 I ran from lab to lab like a crazy person. 382 00:20:33,666 --> 00:20:35,755 No one had seen my notebook. 383 00:20:45,112 --> 00:20:48,115 And then suddenly, I knew who had it. 384 00:21:06,003 --> 00:21:08,135 - Hi. - Hello. 385 00:21:10,703 --> 00:21:14,359 My notebook is, is, uh, missing... 386 00:21:14,446 --> 00:21:15,795 Are you asking if I took it? 387 00:21:15,882 --> 00:21:17,580 No. No. 388 00:21:17,667 --> 00:21:19,712 Uh, uh, have you seen it? 389 00:21:21,845 --> 00:21:24,108 I would never betray a KKG sister. 390 00:21:27,024 --> 00:21:29,592 Of course. 391 00:21:29,679 --> 00:21:31,071 Thanks. 392 00:21:32,595 --> 00:21:34,684 Soon the clues started to come. 393 00:21:40,951 --> 00:21:43,257 One was an acrostic. 394 00:21:43,345 --> 00:21:47,523 A poem in which the first letter of every line spelled out a new message. 395 00:21:47,610 --> 00:21:49,525 T, T, E, R. 396 00:21:49,612 --> 00:21:51,353 Oh, I was right. 397 00:21:51,440 --> 00:21:53,311 In this case, there was a second acrostic 398 00:21:53,398 --> 00:21:55,313 hidden within the first. 399 00:21:55,400 --> 00:21:57,576 Writing down the opening letters of each line and 400 00:21:57,663 --> 00:21:59,143 then reading them backward revealed the 401 00:21:59,230 --> 00:22:01,711 "secret location" of my missing notebook. 402 00:22:01,798 --> 00:22:04,409 Ah, here's something. 403 00:22:04,496 --> 00:22:06,063 Well, is this your notebook? 404 00:22:06,150 --> 00:22:07,760 An anthrax expert, 405 00:22:07,847 --> 00:22:10,023 secret codes, 406 00:22:10,110 --> 00:22:15,464 a man who plays twisted games with people using the US mail system? 407 00:22:15,551 --> 00:22:17,727 Does that not sound familiar to you? 408 00:22:33,525 --> 00:22:34,526 It's positive. 409 00:22:34,613 --> 00:22:35,832 Positive. 410 00:22:35,919 --> 00:22:37,747 Agent Moore! It's positive! 411 00:22:40,140 --> 00:22:41,228 Hey, excuse me, please, stop. 412 00:22:41,315 --> 00:22:42,752 We need to clear the area. 413 00:22:42,839 --> 00:22:44,231 Just move across the street here, people. 414 00:22:44,318 --> 00:22:45,668 Just cross the street, please. 415 00:22:45,755 --> 00:22:46,886 Thank you very much. 416 00:22:51,282 --> 00:22:54,851 I don't have knowledge of a direct link 417 00:22:54,938 --> 00:23:00,509 of the anthrax incidents to, uh, to the enemy. 418 00:23:03,294 --> 00:23:05,862 But I wouldn't put it past them. 419 00:23:05,949 --> 00:23:08,691 "I wouldn't put it past them." 420 00:23:08,778 --> 00:23:10,388 He's talking about the Bentonite in Iraq? 421 00:23:10,475 --> 00:23:12,216 Who knows. 422 00:23:12,303 --> 00:23:14,174 What about the research you did with Ruiz? 423 00:23:14,261 --> 00:23:15,698 Didn't you push that up the ladder? 424 00:23:15,785 --> 00:23:17,351 Copak passed it on, 425 00:23:17,439 --> 00:23:19,919 but clearly, it didn't get enough traction. 426 00:23:20,006 --> 00:23:23,445 We can just put Ruiz in front of the press here and prove them wrong. 427 00:23:23,532 --> 00:23:28,058 No. See, the thing is, all the scientists had to sign a non-disclosure agreement. 428 00:23:29,233 --> 00:23:30,974 Ryker. 429 00:23:31,061 --> 00:23:32,279 We found the mailbox. 430 00:23:34,151 --> 00:23:35,892 How sure are you it's the one our killer used? 431 00:23:35,979 --> 00:23:38,024 It's the only one that tested positive. 432 00:23:38,111 --> 00:23:39,548 Where is it? 433 00:23:39,635 --> 00:23:41,332 Uh, 10 Nassau Street. 434 00:23:41,419 --> 00:23:43,639 It's about a block from the entrance to Princeton. 435 00:23:43,726 --> 00:23:45,423 Any security cameras on that street? 436 00:23:45,510 --> 00:23:47,338 Uh-uh. 437 00:23:47,425 --> 00:23:48,470 Yeah, there's a bunch all over the campus, but not here. 438 00:23:50,472 --> 00:23:53,213 The letters, they have microscopic scratch marks 439 00:23:53,300 --> 00:23:55,651 from the glass of the photocopier that the sender used. 440 00:23:55,738 --> 00:23:57,827 I know this is daunting, but we need to find... 441 00:23:57,914 --> 00:23:59,742 Every photocopier in the area. 442 00:23:59,829 --> 00:24:01,352 The libraries, Kinko's, 443 00:24:01,439 --> 00:24:02,658 we can match the scratches on the glass. 444 00:24:02,745 --> 00:24:05,095 Start canvassing. 445 00:24:05,182 --> 00:24:06,662 Look for any professor with an axe to grind 446 00:24:06,749 --> 00:24:07,793 who could have given the spores to Al-Qaeda. 447 00:24:07,880 --> 00:24:10,579 Got it. 448 00:24:10,666 --> 00:24:12,276 Chris, I gotta call you back. 449 00:24:18,674 --> 00:24:20,284 The envelopes that were used, 450 00:24:20,371 --> 00:24:22,068 they were a pre-stamped version that were 451 00:24:22,155 --> 00:24:24,070 only sold in post offices. 452 00:24:24,157 --> 00:24:26,943 Correct. 453 00:24:27,030 --> 00:24:29,032 I'm sorry, I'm not following your logic right now. 454 00:24:29,119 --> 00:24:31,164 What if there were microscopic printing irregularities 455 00:24:31,251 --> 00:24:33,384 on the envelopes? 456 00:24:33,471 --> 00:24:35,604 And what if we could match them to the machines that made them, 457 00:24:35,691 --> 00:24:37,954 and then track the shipment logs to follow 458 00:24:38,041 --> 00:24:40,217 where the batches of envelopes with 459 00:24:40,304 --> 00:24:43,089 those specific printing imperfections, and where they were sent? 460 00:24:43,176 --> 00:24:46,440 Okay. We could pinpoint the place of sale. 461 00:24:46,528 --> 00:24:48,181 We could look through all the security footage. 462 00:24:48,268 --> 00:24:49,922 And then track credit card purchases. 463 00:24:50,009 --> 00:24:51,358 Leading us to the terrorist operative 464 00:24:51,445 --> 00:24:53,491 who bought them. 465 00:24:53,578 --> 00:24:55,362 Or the highly-educated straight white Christian male 466 00:24:55,449 --> 00:24:57,321 over 30 acting alone. 467 00:25:07,461 --> 00:25:09,594 Okay, I'll load these up on the truck. 468 00:25:09,681 --> 00:25:12,858 And then we'll go ahead and start decon. 469 00:25:16,645 --> 00:25:20,605 The problem is, she doesn't have any proof. 470 00:25:20,692 --> 00:25:24,653 We just got her word that Ivins defaced her property or took the notebook. 471 00:25:24,740 --> 00:25:26,350 It could have been anybody. 472 00:25:26,437 --> 00:25:27,873 She seemed pretty credible to me. 473 00:25:27,960 --> 00:25:29,919 Well, maybe he stuck on her. 474 00:25:30,006 --> 00:25:31,485 Maybe she led him on. 475 00:25:31,573 --> 00:25:32,878 Maybe he was slow in getting the message, 476 00:25:32,965 --> 00:25:36,360 doesn't make him a killer. 477 00:25:36,447 --> 00:25:38,144 What should I do with the report? 478 00:25:38,231 --> 00:25:39,711 It really seems like there's something there. 479 00:25:39,798 --> 00:25:40,843 Mark the lead as covered. 480 00:25:40,930 --> 00:25:43,497 Just file it. 481 00:25:43,585 --> 00:25:45,630 Dearest Mara, 482 00:25:45,717 --> 00:25:49,721 I hope you enjoyed my poem about the two Bruces. 483 00:25:49,808 --> 00:25:51,897 I have spoken to my therapist, 484 00:25:51,984 --> 00:25:54,508 who posits my current sensitivities may be 485 00:25:54,596 --> 00:25:56,641 related to my medications. 486 00:25:56,728 --> 00:26:00,776 I have never been able to really confide in other people. 487 00:26:00,863 --> 00:26:03,517 That's why you and Jody mean so much to me. 488 00:26:07,173 --> 00:26:09,436 Congratulations on your soccer game. 489 00:26:09,523 --> 00:26:12,788 Come to USAMRIID for a visit and bring your anthrax strains with you. 490 00:26:12,875 --> 00:26:14,354 Your devoted friend... 491 00:26:14,441 --> 00:26:16,052 Saddam. 492 00:27:41,833 --> 00:27:44,836 It's come to my attention that you and Mara have been emailing each other 493 00:27:44,923 --> 00:27:46,708 about me behind my back. 494 00:27:49,580 --> 00:27:52,888 And I think it's just plain mean. 495 00:27:52,975 --> 00:27:55,064 - Bruce. - It's hard to understand, 496 00:27:55,151 --> 00:28:00,243 because I've never spoken about her or 497 00:28:00,330 --> 00:28:04,726 you other than in glowing terms. 498 00:28:16,781 --> 00:28:18,740 Thanks for meeting us, Inspector. 499 00:28:18,827 --> 00:28:21,743 Dust and debris collects on the printing plates, 500 00:28:21,830 --> 00:28:23,570 ink grows ever so slightly fainter toward 501 00:28:23,657 --> 00:28:25,877 the end of a print run. 502 00:28:25,964 --> 00:28:28,924 Is it possible to use any microscopic flaws in the envelopes to 503 00:28:29,011 --> 00:28:31,753 track them back to the place of purchase? 504 00:28:31,840 --> 00:28:33,493 I suppose. 505 00:28:33,580 --> 00:28:35,800 Blue Eagle envelopes are sold in packs of 500. 506 00:28:35,887 --> 00:28:40,718 Oh, you can eliminate any envelopes printed before March 1st, 2001. 507 00:28:40,805 --> 00:28:42,981 - Why is that? - Postage? 508 00:28:43,068 --> 00:28:44,809 Price jumped by one cent. 509 00:28:44,896 --> 00:28:46,376 Okay. 510 00:28:46,463 --> 00:28:48,117 Any other way to narrow it down? 511 00:28:48,204 --> 00:28:49,596 The attack envelopes used our new ink, 512 00:28:49,683 --> 00:28:51,294 it's a brighter blue in the eagle wing, 513 00:28:51,381 --> 00:28:54,210 a more vibrant gray in the denomination number. 514 00:28:54,297 --> 00:28:56,995 That reduces the number of envelopes in the runnings to roughly, 515 00:28:57,082 --> 00:28:59,824 I'd say, 516 00:28:59,911 --> 00:29:02,218 31 million? 517 00:29:05,917 --> 00:29:07,397 To the naked eye, 518 00:29:07,484 --> 00:29:09,181 all pre-stamped envelopes look the same. 519 00:29:09,268 --> 00:29:13,316 But if you look at the printing imperfections here, 520 00:29:13,403 --> 00:29:18,103 and here, and here, 521 00:29:18,190 --> 00:29:20,018 these ink discrepancies, 522 00:29:20,105 --> 00:29:22,586 they're all from an actual envelope we have in evidence. 523 00:29:22,673 --> 00:29:25,023 We recalled the envelopes from the post offices that sold them, 524 00:29:25,110 --> 00:29:26,503 but we ran into a roadblock. 525 00:29:26,590 --> 00:29:28,113 Several had already sold out. 526 00:29:28,200 --> 00:29:29,854 Then what good does that do us? 527 00:29:29,941 --> 00:29:31,725 If we replicate the missing print runs, 528 00:29:31,813 --> 00:29:35,773 the printer still has the same plate, stock, even ink. 529 00:29:35,860 --> 00:29:38,645 The same irregularity should appear in a pattern, 530 00:29:38,732 --> 00:29:40,909 and we can narrow down which envelopes we're looking for, 531 00:29:40,996 --> 00:29:43,346 which post offices they were shipped to. 532 00:29:43,433 --> 00:29:46,349 Basically, bring us right to where the killer bought them. 533 00:29:46,436 --> 00:29:49,961 I got approval for more Amerithrax teams to come onboard and 534 00:29:50,048 --> 00:29:51,702 you're honestly asking for 535 00:29:51,789 --> 00:29:54,270 a quarter-million to print some damn envelopes? 536 00:29:54,357 --> 00:29:55,793 The White House did say whatever we need 537 00:29:55,880 --> 00:29:57,099 to catch this guy. 538 00:29:57,186 --> 00:29:58,622 "Guy?" 539 00:29:58,709 --> 00:30:01,059 Toretti got her claws in you now? 540 00:30:01,146 --> 00:30:03,845 Sir, we just learned earlier today that the only labs outside the US 541 00:30:03,932 --> 00:30:07,152 with Ames are in the UK and Canada. 542 00:30:07,239 --> 00:30:09,589 Now, we vetted every single person in those labs, 543 00:30:09,676 --> 00:30:11,069 whoever sent these letters got 544 00:30:11,156 --> 00:30:13,419 their anthrax from an American lab. 545 00:38:46,367 --> 00:38:49,108 What's it called in football, when the quarterback 546 00:38:49,195 --> 00:38:51,676 throws a long forward pass in desperation? 547 00:38:51,763 --> 00:38:53,678 That's not what this is. 548 00:38:53,765 --> 00:38:54,810 If this isn't a Hail Mary, 549 00:38:54,897 --> 00:38:56,289 what would you call it? 550 00:38:56,377 --> 00:38:57,247 It's a controlled experiment. 551 00:38:57,334 --> 00:38:58,291 Oh, okay. 552 00:39:00,598 --> 00:39:03,819 You thought I was crazy for seeing a code in the attack letters? 553 00:39:03,906 --> 00:39:05,473 Just admit it. 554 00:39:05,560 --> 00:39:06,996 You're out on a limb. 555 00:39:07,083 --> 00:39:08,737 I'm impressed. 556 00:39:11,130 --> 00:39:13,002 You don't give up, do you? 557 00:39:13,089 --> 00:39:16,614 There is no place for you in the Bureau if you do. 558 00:39:16,701 --> 00:39:18,442 I would wager every last penny 559 00:39:18,529 --> 00:39:21,750 I have based on those very tense jaw muscles, 560 00:39:21,837 --> 00:39:24,883 this is a first for you, summa cum laude. 561 00:39:24,970 --> 00:39:26,668 I bet your credit score is way over 800. 562 00:39:26,755 --> 00:39:29,105 Okay, fine. 563 00:39:29,192 --> 00:39:31,368 It shouldn't be any secret that when you're the only kid 564 00:39:31,455 --> 00:39:32,891 in school who doesn't fit the pattern, 565 00:39:32,978 --> 00:39:35,285 especially back in the 70s, and now, 566 00:39:35,372 --> 00:39:39,985 you're the only guy in your department who breaks the mold, yeah, 567 00:39:40,072 --> 00:39:41,683 you spend a lot of useless energy 568 00:39:41,770 --> 00:39:45,121 being the poster child for following the rules. 569 00:39:47,776 --> 00:39:49,908 But I'm guessing you're familiar with that. 570 00:39:49,995 --> 00:39:53,303 Working on holidays, turning in every report early 571 00:39:53,390 --> 00:39:56,437 while the title-jumper at the next desk golfs with the boss on Fridays? 572 00:39:56,524 --> 00:40:00,266 Yeah, maybe I do. 573 00:40:00,353 --> 00:40:03,966 This is the first time I've actually put my job on the line, 574 00:40:04,053 --> 00:40:07,578 and I've never wanted anything more than to catch these guys. 575 00:40:12,714 --> 00:40:16,195 They said it's gonna take all night, so. 576 00:40:17,719 --> 00:40:19,590 I'm gonna hang here for a while. 577 00:40:19,677 --> 00:40:21,723 Yeah, suit yourself. 578 00:40:21,810 --> 00:40:22,985 Um... 579 00:40:24,682 --> 00:40:26,641 For what it's worth, 580 00:40:26,728 --> 00:40:30,645 you are doing the right thing here. 581 00:40:30,732 --> 00:40:32,777 That only matters if we find something. 582 00:41:15,733 --> 00:41:17,735 Pass it to me, let's go. 583 00:41:48,157 --> 00:41:49,550 Oops. 584 00:41:53,118 --> 00:41:55,512 Pass it, pass it. 585 00:42:12,050 --> 00:42:14,096 Get them, Mara! 586 00:42:18,448 --> 00:42:20,624 Woo! 587 00:42:23,235 --> 00:42:25,977 Go, Mara, get them! 588 00:42:26,064 --> 00:42:29,372 Get them, Mara! Woo! 589 00:42:29,459 --> 00:42:30,808 Get in there, Mara. 590 00:42:30,895 --> 00:42:32,201 You got it. 591 00:42:32,288 --> 00:42:34,899 Get the ball, go, Mara! 592 00:42:34,986 --> 00:42:35,987 Yeah, you got it. 593 00:42:36,074 --> 00:42:37,946 That's you, Mara, woo! 594 00:42:38,033 --> 00:42:39,164 Hey, it's me, oh. 595 00:42:39,251 --> 00:42:41,036 Hey, she's wide open. 596 00:42:41,123 --> 00:42:42,124 Wow. 597 00:42:44,213 --> 00:42:46,389 Sorry. You okay? 598 00:42:54,353 --> 00:42:55,354 Back it up, give her room. 599 00:42:55,441 --> 00:42:56,486 Back it up, guys. 600 00:42:56,573 --> 00:42:57,922 Give her space. 601 00:43:43,533 --> 00:43:46,101 They found an exact match with the printing. 602 00:43:48,407 --> 00:43:50,192 This is the post office that sold the envelope? 603 00:43:50,279 --> 00:43:51,628 Yeah. 604 00:43:51,715 --> 00:43:53,195 You did it. 605 00:43:53,282 --> 00:43:54,892 So, Jersey is 200 miles away, 606 00:43:54,979 --> 00:43:57,155 that's seven hours by car round trip. 607 00:43:58,548 --> 00:44:00,245 Okay. 608 00:44:00,332 --> 00:44:02,204 It's far enough to avoid immediate suspicion, 609 00:44:02,291 --> 00:44:03,205 but it's an easy drive. 610 00:44:03,292 --> 00:44:04,859 Mm-hmm. 611 00:44:04,946 --> 00:44:06,077 We'll check the toll booths for any cameras, 612 00:44:06,164 --> 00:44:08,036 but our guy is pretty smart. 613 00:44:08,123 --> 00:44:09,907 Avoiding the tollways would add about an hour to his trip. 614 00:44:09,994 --> 00:44:11,822 Mm-hmm. 615 00:44:11,909 --> 00:44:15,652 If he leaves before midnight, he's back home by morning. 616 00:44:15,739 --> 00:44:18,829 Oh, boy, it's just middle of nowhere Maryland. 617 00:44:18,916 --> 00:44:20,439 This is an entirely new area to canvass. 618 00:44:20,526 --> 00:44:22,398 Maybe not. 619 00:44:22,485 --> 00:44:23,921 I got something to show you. 620 00:44:35,716 --> 00:44:37,369 Take a look at that building. 621 00:44:37,456 --> 00:44:38,806 What is that? 622 00:44:38,893 --> 00:44:40,764 That's USAMRIID. 623 00:44:40,851 --> 00:44:43,767 One of the 16 labs in the US that has the Ames strain. 624 00:44:43,854 --> 00:44:45,073 So, if our guy bought the envelopes here, 625 00:44:45,160 --> 00:44:46,509 that means... 626 00:44:46,596 --> 00:44:48,206 That the anthrax came from 627 00:44:48,293 --> 00:44:49,991 the most respected Biodefense lab in the country. 628 00:44:54,299 --> 00:44:57,259 Someone in that building is our killer. 629 00:45:01,437 --> 00:45:04,179 . 47241

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.