Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,802 --> 00:00:03,535
Previously on the equalizer...
2
00:00:03,621 --> 00:00:04,787
Cia wants you back, robyn.
3
00:00:04,872 --> 00:00:06,071
I don't work for them anymore.
4
00:00:06,173 --> 00:00:08,090
I've got nowhere else to turn.
5
00:00:08,209 --> 00:00:10,709
I'm the one you call
when you can't call 911.
6
00:00:10,811 --> 00:00:12,577
This is melody,
one of my oldest friends.
7
00:00:12,680 --> 00:00:13,712
Trouble's my specialty.
8
00:00:13,798 --> 00:00:14,746
How's it going, harry?
9
00:00:14,849 --> 00:00:15,931
Enjoying being dead?
10
00:00:16,050 --> 00:00:17,182
You got him out of
one life sentence
11
00:00:17,251 --> 00:00:18,801
and straight into another.
12
00:00:18,886 --> 00:00:20,419
Why do I have a feeling
this is not a social call?
13
00:00:20,521 --> 00:00:22,754
I need those freaky-ass
superpowers of yours.
14
00:00:25,026 --> 00:00:26,358
what made you cross the line?
15
00:00:26,444 --> 00:00:27,759
There is no line,
16
00:00:27,862 --> 00:00:29,728
so you have to decide
who you're gonna be
17
00:00:29,814 --> 00:00:32,481
and what you're willing to do
to get justice.
18
00:00:34,985 --> 00:00:36,601
call 911!
19
00:00:36,704 --> 00:00:38,437
Do the police have any idea
what happened?
20
00:00:38,539 --> 00:00:40,205
-I'm not waiting.
-Delilah: I saw something.
21
00:00:40,291 --> 00:00:42,274
The money, guns...
22
00:00:42,376 --> 00:00:44,126
You don't work
for a charity, do you, mom?
23
00:00:44,245 --> 00:00:45,661
There's some things
that you don't understand.
24
00:00:45,746 --> 00:00:47,546
Who are you?
25
00:00:59,427 --> 00:01:01,026
down!
26
00:01:01,128 --> 00:01:02,861
Everybody down! Stand back!
27
00:01:02,963 --> 00:01:04,763
hands where I can see 'em!
28
00:01:05,933 --> 00:01:07,316
bank manager!
29
00:01:07,435 --> 00:01:09,351
Vault. Now.
30
00:01:09,437 --> 00:01:10,769
At the wall!
31
00:01:11,439 --> 00:01:12,688
Hands up!
32
00:01:13,808 --> 00:01:14,823
-Please...
33
00:01:14,942 --> 00:01:16,942
anyone else want to die?
34
00:01:17,611 --> 00:01:19,361
keep your head down!
35
00:01:19,447 --> 00:01:20,612
Move it!
36
00:01:29,039 --> 00:01:31,039
we got company!
37
00:01:31,125 --> 00:01:32,841
Time to lock and load.
All right, let's go.
Hurry up.
38
00:01:32,960 --> 00:01:34,209
Go. Go, go.
39
00:01:36,881 --> 00:01:38,297
Officer:
Keep it covered!
40
00:01:40,885 --> 00:01:42,384
Still need that coffee, paley?
41
00:01:42,470 --> 00:01:45,104
Nope, wide awake now.
Thanks for that.
42
00:01:45,206 --> 00:01:46,271
Hey, dante.
What have we got?
43
00:01:46,357 --> 00:01:47,556
Alarm was tripped
three minutes ago.
44
00:01:47,641 --> 00:01:49,308
Been at least one gunshot.
And we've seen one
45
00:01:49,410 --> 00:01:51,076
at the window
and assume hostages inside.
46
00:01:51,178 --> 00:01:53,579
Esu's ten minutes out.
Hnt's on route.
47
00:01:53,647 --> 00:01:54,680
Allen, get these people
48
00:01:54,782 --> 00:01:55,848
back behind this building.
49
00:02:00,121 --> 00:02:02,321
officer down, officer down!
Paley, call for backup.
50
00:02:04,725 --> 00:02:06,858
Dispatch, shots fired.
Officer down.
51
00:02:06,961 --> 00:02:09,161
We need immediate backup
and emt.
52
00:02:14,084 --> 00:02:15,667
hang in there, hang in there.
53
00:02:21,592 --> 00:02:23,542
-ah!
-Go, go, go, go!
54
00:02:33,821 --> 00:02:36,588
Where's that ambulance?
Paley?
55
00:02:37,992 --> 00:02:39,992
Paley.
56
00:02:41,395 --> 00:02:42,661
Hey. Hey. Hey, hey, hey.
57
00:02:42,763 --> 00:02:43,829
hey, hey, hey, hey.
58
00:02:43,931 --> 00:02:45,631
Hey, hey, come on, I got you.
59
00:02:45,733 --> 00:02:47,366
I got you. I got you.
60
00:02:47,468 --> 00:02:48,534
Hang in there.
61
00:02:52,506 --> 00:02:54,373
I got you.
62
00:03:25,956 --> 00:03:28,273
looks like you left it all
on the field.
63
00:03:28,375 --> 00:03:30,342
Not even half of it.
64
00:03:31,662 --> 00:03:33,712
I talked to miles this morning.
65
00:03:33,797 --> 00:03:35,614
He said for the past two weeks,
66
00:03:35,716 --> 00:03:38,667
delilah has just been
going to school, coming home,
67
00:03:38,752 --> 00:03:40,335
and spending most
of her time in her room.
68
00:03:40,421 --> 00:03:43,255
Well, at least she's not
going around telling everyone
69
00:03:43,340 --> 00:03:45,841
who her mother really is.
70
00:03:45,926 --> 00:03:47,426
Telling her was a bad idea.
71
00:03:47,511 --> 00:03:50,095
She's smart, robyn, like you.
72
00:03:51,565 --> 00:03:53,599
We couldn't keep lying to her.
73
00:03:53,684 --> 00:03:55,317
She was already
asking questions.
74
00:03:55,436 --> 00:03:57,319
It was just...
Just a matter of time.
75
00:03:57,438 --> 00:03:59,938
But at least it could have
been on my own terms.
76
00:04:02,776 --> 00:04:04,943
I mean, maybe I should just
go over there and make her
77
00:04:05,029 --> 00:04:06,578
talk to me.
Right.
78
00:04:06,664 --> 00:04:08,447
'cause that would end well.
79
00:04:09,833 --> 00:04:11,350
What you told her
was a lot, honey.
80
00:04:11,452 --> 00:04:14,086
She just needs
the space to work through it.
81
00:04:14,171 --> 00:04:17,422
Forcing her to come home
before she's ready...
82
00:04:17,508 --> 00:04:19,157
We just push her
further away.
83
00:04:24,515 --> 00:04:26,765
maybe what she needs
is a good push.
84
00:04:47,454 --> 00:04:49,488
so sorry, marcus.
85
00:04:49,573 --> 00:04:51,707
We were on our way
to get coffee.
86
00:04:53,043 --> 00:04:54,826
Weren't even supposed
to be on shift yet.
87
00:04:59,967 --> 00:05:01,416
Zamansky
and sokolov?
88
00:05:07,174 --> 00:05:09,708
No leads yet
on the getaway vehicle,
89
00:05:09,810 --> 00:05:11,877
but we're running prints
on a robber you took out now.
90
00:05:11,979 --> 00:05:13,845
Anything on
the bank security tapes?
91
00:05:13,931 --> 00:05:15,230
They've all been erased.
92
00:05:15,349 --> 00:05:16,515
These guys knew how
to cover their tracks,
93
00:05:16,600 --> 00:05:17,733
how much they get?
94
00:05:17,851 --> 00:05:19,184
Not a dime.
95
00:05:19,269 --> 00:05:21,720
According to the manager,
they didn't touch the tills.
96
00:05:21,822 --> 00:05:24,356
They only took
a safe-deposit box.
97
00:05:24,441 --> 00:05:27,059
Whose box?
98
00:05:35,202 --> 00:05:38,203
Mccall, just in time.
99
00:05:38,288 --> 00:05:40,238
Where is the corpse?
100
00:05:40,341 --> 00:05:41,906
Wow.
Oh, good, rob's here.
101
00:05:42,009 --> 00:05:43,908
We can get on with
this macabre ritual.
102
00:05:44,011 --> 00:05:46,211
Come on, babe. Five years.
103
00:05:46,313 --> 00:05:48,714
Five years of freedom
from being hunted by the feds.
104
00:05:48,799 --> 00:05:50,882
Five years of being
stuck underground.
105
00:05:50,968 --> 00:05:52,100
It's getting a little old.
106
00:05:52,219 --> 00:05:55,020
Oh, come on,
shut up and blow.
107
00:05:56,640 --> 00:05:57,556
mel and
Yay!
108
00:05:58,642 --> 00:05:59,924
oh. Presents.
109
00:06:00,027 --> 00:06:01,727
I do like presents.
Happy deathday.
110
00:06:03,063 --> 00:06:03,945
Oh, rob...
111
00:06:04,064 --> 00:06:06,064
Oh... Rob.
Sick!
112
00:06:06,150 --> 00:06:08,450
I mean, I feel seen.
113
00:06:08,569 --> 00:06:09,601
You are seen.
114
00:06:09,703 --> 00:06:11,236
harry:
Thank you.
115
00:06:11,321 --> 00:06:12,738
Yeah, thank you.
116
00:06:12,823 --> 00:06:14,039
ooh.
117
00:06:14,124 --> 00:06:15,123
Little-little early
118
00:06:15,242 --> 00:06:16,458
for cake, right?
Harry: Oh, come on, rob.
119
00:06:16,577 --> 00:06:18,210
Breakfast of champions.
That's right.
120
00:06:18,295 --> 00:06:20,295
Oh, and speaking of champions,
121
00:06:20,414 --> 00:06:22,414
we got a few texts
on the board...
122
00:06:22,499 --> 00:06:23,999
That deserve a look.
123
00:06:24,084 --> 00:06:25,917
Word on the alt-net is that
124
00:06:26,003 --> 00:06:27,452
you are a real-life hero.
125
00:06:27,554 --> 00:06:29,971
Your legend is growing.
126
00:06:30,090 --> 00:06:32,557
Yeah, that's the problem.
127
00:06:34,261 --> 00:06:35,960
I'm too exposed.
128
00:06:36,063 --> 00:06:39,598
When I was working overseas,
no one knew who I was.
129
00:06:39,683 --> 00:06:42,150
Now my legend has gone all
the way to the da's office.
130
00:06:42,269 --> 00:06:43,769
Cops know about me.
131
00:06:43,854 --> 00:06:44,820
Delilah does, too.
132
00:06:44,938 --> 00:06:46,655
Maybe I was foolish,
133
00:06:46,774 --> 00:06:49,357
thinking I could do this work
so close to home.
134
00:06:50,778 --> 00:06:53,278
I don't know, guys,
maybe it's time we stop.
135
00:06:59,036 --> 00:07:00,619
Well, any luck?
The box was opened
136
00:07:00,721 --> 00:07:02,020
under a stolen identity.
137
00:07:02,122 --> 00:07:03,722
The guy who
supposedly owns it
138
00:07:03,824 --> 00:07:05,090
lives in omaha.
139
00:07:05,175 --> 00:07:06,258
He's never even been
to new york,
140
00:07:06,343 --> 00:07:07,325
had no clue there was a box
141
00:07:07,428 --> 00:07:08,427
registered under his name.
142
00:07:08,529 --> 00:07:10,295
Who set it up?
No idea.
143
00:07:10,380 --> 00:07:12,464
And without the security video,
there's no way to find out.
144
00:07:12,549 --> 00:07:13,998
Where are we
with the dead robber's id?
145
00:07:14,101 --> 00:07:17,135
We've run prints
and facial rec. No hits.
146
00:07:17,221 --> 00:07:18,437
Come on.
147
00:07:18,522 --> 00:07:20,605
You don't rob a bank
without having priors.
148
00:07:20,691 --> 00:07:21,723
He has to be in the system.
149
00:07:21,809 --> 00:07:22,974
The fbi team ran him
150
00:07:23,060 --> 00:07:24,342
through their system as well.
151
00:07:24,445 --> 00:07:26,378
Nada.
It's like he doesn't exist.
152
00:07:26,480 --> 00:07:27,779
No vehicle, no video,
153
00:07:27,865 --> 00:07:30,182
no id,
no idea what they were after.
154
00:07:30,284 --> 00:07:31,733
Clock's ticking, cap.
155
00:07:31,819 --> 00:07:33,368
How are we supposed
to find these guys
156
00:07:33,487 --> 00:07:35,237
if we don't know
where to start?
157
00:07:38,492 --> 00:07:39,658
You let her
parents know?
158
00:07:41,295 --> 00:07:42,327
Yeah.
159
00:07:45,666 --> 00:07:46,698
We'll keep pushing.
160
00:07:46,800 --> 00:07:48,800
Someone's gotta know
these guys.
161
00:08:09,790 --> 00:08:10,889
I'm glad you came.
162
00:08:10,991 --> 00:08:13,057
And the other stuff...
163
00:08:13,160 --> 00:08:14,559
We'll figure it out.
164
00:08:14,661 --> 00:08:16,862
Hey, you know, rob,
if-if you want me to
165
00:08:16,947 --> 00:08:18,930
hack into
delilah's texts
166
00:08:19,032 --> 00:08:20,699
just to see what she's saying...
No.
167
00:08:20,784 --> 00:08:22,751
I don't want to
invade her privacy.
168
00:08:23,837 --> 00:08:24,736
Yet.
169
00:08:26,757 --> 00:08:28,039
hmm.
170
00:08:28,125 --> 00:08:29,257
What? Delilah?
171
00:08:29,376 --> 00:08:30,509
Dante.
172
00:08:32,763 --> 00:08:33,929
How's it going, detective?
173
00:08:34,047 --> 00:08:35,246
It's been a day.
174
00:08:35,349 --> 00:08:36,748
Is everything okay?
175
00:08:36,850 --> 00:08:38,800
No. Listen, I, uh...
176
00:08:38,886 --> 00:08:40,719
I want to hire you.
177
00:08:40,804 --> 00:08:42,721
There's something I need...
178
00:08:44,141 --> 00:08:46,224
...Equalized.
179
00:09:01,375 --> 00:09:03,124
thanks for meeting me.
180
00:09:03,210 --> 00:09:05,710
Deserted garage. Very watergate.
181
00:09:07,464 --> 00:09:08,880
I could lose my badge for this.
182
00:09:08,966 --> 00:09:10,882
Da's still gunning for you.
183
00:09:10,968 --> 00:09:12,217
Yeah, I know.
184
00:09:14,254 --> 00:09:17,255
I just came by to say I'm sorry
about what happened to paley.
185
00:09:17,357 --> 00:09:19,257
And the others.
186
00:09:19,359 --> 00:09:21,259
But I can't help you with this.
187
00:09:21,361 --> 00:09:22,277
Wait, what?
188
00:09:22,396 --> 00:09:24,362
Something came up.
189
00:09:24,448 --> 00:09:25,447
I'm hitting pause for a minute.
190
00:09:25,566 --> 00:09:27,566
"hitting pause"?
191
00:09:27,651 --> 00:09:29,267
You have any idea
what it took to call you?
192
00:09:29,369 --> 00:09:30,602
Listen...
No, you listen.
193
00:09:30,704 --> 00:09:33,104
Every time you asked,
I was there.
194
00:09:33,206 --> 00:09:34,772
Against my better judgement,
I showed up,
195
00:09:34,875 --> 00:09:36,458
because the people
you were helping needed it.
196
00:09:36,577 --> 00:09:37,993
Well, now I need it.
197
00:09:39,746 --> 00:09:42,881
These bank robbers left nothing
behind, not a single trace.
198
00:09:42,966 --> 00:09:44,966
And every minute
that ticks away without a lead,
199
00:09:45,085 --> 00:09:46,251
we get a mile further
from catching them
200
00:09:46,336 --> 00:09:47,802
and one step closer
to this going unsolved.
201
00:09:47,921 --> 00:09:49,554
I can't let that happen.
202
00:09:51,892 --> 00:09:54,225
Those officers
were killed on my watch.
203
00:09:56,563 --> 00:09:58,263
She was killed on my watch.
204
00:09:59,433 --> 00:10:01,016
So I'm asking you:
205
00:10:01,101 --> 00:10:03,602
Help me find these men.
206
00:10:09,993 --> 00:10:11,443
All right,
I'll see what I can do.
207
00:10:15,582 --> 00:10:16,981
Um...
208
00:10:17,084 --> 00:10:19,250
So, how does this work?
209
00:10:19,336 --> 00:10:20,652
What... What does it cost?
210
00:10:20,754 --> 00:10:22,087
I don't charge.
211
00:10:23,090 --> 00:10:26,758
Let's just say I have some money
stashed away from previous work.
212
00:10:26,843 --> 00:10:28,993
Allows me to take the cases
that really matter.
213
00:10:29,096 --> 00:10:30,962
This one matters.
214
00:10:33,850 --> 00:10:35,433
Media doesn't know this yet,
215
00:10:35,519 --> 00:10:37,835
but the only thing they hit
was a safe-deposit box
216
00:10:37,938 --> 00:10:39,020
opened under
a stolen identity,
217
00:10:39,139 --> 00:10:41,139
so we can't even identify
the owner.
218
00:10:42,109 --> 00:10:43,508
And the one
I managed to take down,
219
00:10:43,610 --> 00:10:45,060
he doesn't seem to exist.
220
00:10:46,313 --> 00:10:50,065
I figured since
you don't seem to exist...
221
00:10:50,150 --> 00:10:51,816
Maybe you could shed some light.
222
00:10:55,906 --> 00:10:57,155
barbarians.
223
00:10:57,240 --> 00:10:58,690
They'll just shoot at anything.
224
00:10:58,792 --> 00:10:59,874
Officer down, officer down!
225
00:10:59,993 --> 00:11:02,360
Damn, look at him
racing out there like that.
226
00:11:02,462 --> 00:11:03,411
No wonder
they have a thing.
227
00:11:03,497 --> 00:11:04,879
I wouldn't call it "a thing."
228
00:11:04,998 --> 00:11:06,414
yeah?
What would you call it, then?
229
00:11:06,500 --> 00:11:09,217
It's called mutual respect,
harry.
230
00:11:09,336 --> 00:11:11,369
Oh, yeah, no, of course,
but, uh,
231
00:11:11,471 --> 00:11:12,721
are you sure
you're cool with this?
232
00:11:12,839 --> 00:11:14,756
I mean, talk
about exposure.
233
00:11:14,841 --> 00:11:16,508
He came to me this time.
234
00:11:16,593 --> 00:11:17,676
I couldn't say no.
235
00:11:17,761 --> 00:11:20,261
The way these guys work
their gear,
236
00:11:20,347 --> 00:11:22,013
I'm willing to bet they
have special forces training.
237
00:11:22,099 --> 00:11:23,314
Well, if that's true,
then our dead guy should
238
00:11:23,400 --> 00:11:24,599
be in one of the databases.
239
00:11:24,685 --> 00:11:27,552
Only he's not. We ran
him through military,
240
00:11:27,654 --> 00:11:29,187
fbi, interpol and
241
00:11:29,272 --> 00:11:30,772
he's not in the system,
which he would be
242
00:11:30,857 --> 00:11:33,057
unless he's in a classified
closed system database
243
00:11:33,160 --> 00:11:34,225
I can't access, in which case--
244
00:11:34,327 --> 00:11:35,744
and I don't admit this lightly--
245
00:11:35,862 --> 00:11:36,861
I can't help.
246
00:11:36,947 --> 00:11:38,363
But you know who could?
247
00:11:40,200 --> 00:11:43,918
Look, yes, bishop absolutely
should have told you
248
00:11:44,037 --> 00:11:45,837
the cia traded
away mason quinn,
249
00:11:45,939 --> 00:11:47,872
but, I don't know,
he was trying to protect you.
250
00:11:47,958 --> 00:11:49,073
He lied to me.
251
00:11:49,176 --> 00:11:50,458
I know.
About a terrorist
252
00:11:50,544 --> 00:11:51,459
who tried to kill me.
I know.
253
00:11:51,545 --> 00:11:52,761
How can I ever trust him again?
254
00:11:52,879 --> 00:11:54,262
you don't have
to trust him.
255
00:11:54,381 --> 00:11:56,214
Look, bishop probably
hates that
256
00:11:56,299 --> 00:11:58,850
you're mad at him.
Use that to leverage him.
257
00:12:01,104 --> 00:12:02,137
You know why
I love you, right?
258
00:12:02,222 --> 00:12:03,888
Yeah, 'cause I'm smart, loyal
259
00:12:03,974 --> 00:12:05,390
and I'm fun to be around.
260
00:12:05,492 --> 00:12:06,474
You know why I love you?
261
00:12:06,560 --> 00:12:08,293
The thing I do
with the bandanas?
262
00:12:08,395 --> 00:12:09,861
Pretty much.
263
00:12:11,948 --> 00:12:13,398
He says he'll meet.
Great.
264
00:12:13,483 --> 00:12:14,482
Picture him with angel wings.
265
00:12:14,568 --> 00:12:15,734
That always works for me.
266
00:12:15,819 --> 00:12:18,403
And I'll look into
the safe-deposit box.
267
00:12:18,488 --> 00:12:19,537
If they opened it
using a fake id,
268
00:12:19,623 --> 00:12:20,905
whoever stole the id
probably left
269
00:12:20,991 --> 00:12:22,407
a digital fingerprint.
270
00:12:26,379 --> 00:12:27,495
Bishop:
Well.
271
00:12:28,548 --> 00:12:30,048
This is a nice, deserted spot.
272
00:12:32,419 --> 00:12:34,285
You're not planning
on shooting me, are you?
273
00:12:34,387 --> 00:12:36,087
Depends on
how this meeting goes.
274
00:12:38,508 --> 00:12:39,841
I heard about delilah.
275
00:12:39,926 --> 00:12:41,459
What happened
to her friend,
276
00:12:41,561 --> 00:12:42,794
that's a terrible thing.
277
00:12:42,896 --> 00:12:45,313
I also heard that
she's been staying at her dad's
278
00:12:45,432 --> 00:12:46,481
for the last
couple of weeks.
279
00:12:46,600 --> 00:12:47,932
What, are you keeping tabs
on me?
280
00:12:48,018 --> 00:12:49,601
Well, just 'cause you're pissed
281
00:12:49,686 --> 00:12:50,968
doesn't mean
I stopped caring. Okay?
282
00:12:51,071 --> 00:12:51,986
What happened?
283
00:12:52,105 --> 00:12:54,105
She found out.
How much?
284
00:12:54,191 --> 00:12:56,641
Everything.
About the cia,
285
00:12:56,743 --> 00:12:57,859
what I do now.
286
00:12:57,944 --> 00:12:59,577
That I've been lying to her
her entire life.
287
00:12:59,679 --> 00:13:00,978
You know, like that.
Oy.
288
00:13:01,081 --> 00:13:03,615
Nothing like counting on
a hormonal 15-year-old
289
00:13:03,700 --> 00:13:05,366
to keep your
life and death secrets, right?
290
00:13:07,037 --> 00:13:09,370
but that's not why you're here.
291
00:13:12,392 --> 00:13:13,591
I need a name.
292
00:13:13,677 --> 00:13:14,826
He and his pals shot up
293
00:13:14,928 --> 00:13:16,994
the first world bank
this morning.
294
00:13:17,097 --> 00:13:18,880
Police can't identify him;
neither can I.
295
00:13:21,601 --> 00:13:22,717
Hey, you owe me.
296
00:13:22,803 --> 00:13:25,002
okay.
297
00:13:25,105 --> 00:13:27,505
I'll see what I can do.
298
00:13:27,607 --> 00:13:29,107
I have something for you.
299
00:13:30,610 --> 00:13:32,560
Everything I could dig up
on mason quinn
300
00:13:32,646 --> 00:13:34,946
since the cia let him go.
301
00:13:35,014 --> 00:13:36,898
I figure
I owe you that, too.
302
00:13:36,983 --> 00:13:38,182
But a word of advice.
303
00:13:38,285 --> 00:13:39,400
Don't open it.
304
00:13:39,486 --> 00:13:41,185
He's not
your problem anymore.
305
00:13:41,288 --> 00:13:44,122
Don't let yourself get dragged
back into the past.
306
00:13:52,465 --> 00:13:53,548
harry, what you got?
307
00:13:53,667 --> 00:13:55,133
All right,
so you know that stolen identity
308
00:13:55,218 --> 00:13:56,801
that was used to rent the box?
309
00:13:56,887 --> 00:13:59,337
Well, looks like it was, uh,
sold on the dark web
310
00:13:59,422 --> 00:14:00,505
after a data breach.
311
00:14:00,590 --> 00:14:03,341
So I cross-referenced
its uses with
312
00:14:03,426 --> 00:14:06,010
source isps,
fraudulent purchases,
313
00:14:06,096 --> 00:14:07,729
credit card company
investigations...
314
00:14:07,848 --> 00:14:09,013
Harry, remember
that conversation
315
00:14:09,099 --> 00:14:10,882
about you giving me
too much detail?
316
00:14:10,984 --> 00:14:13,217
But it's the details that
make it sound impressive, man.
317
00:14:13,320 --> 00:14:14,652
I mean, what, would you
prefer it if I was just like,
318
00:14:14,738 --> 00:14:16,020
hey, guess what,
I found the guy?
319
00:14:16,106 --> 00:14:17,221
You know, then you
wouldn't know how hard it was.
320
00:14:17,324 --> 00:14:18,523
Did you find the guy?
321
00:14:18,608 --> 00:14:20,525
Yes. Maybe.
322
00:14:20,610 --> 00:14:22,777
I mean, you know,
it's circumstantial.
323
00:14:22,863 --> 00:14:24,228
Guy's name is atticus lee.
324
00:14:24,331 --> 00:14:25,780
Lives right here in the city.
325
00:14:25,866 --> 00:14:27,866
Uh, former marine,
recipient of the purple heart,
326
00:14:27,951 --> 00:14:30,568
hit hard times at home,
minor possession rap
327
00:14:30,670 --> 00:14:32,287
made him unemployable,
so he turned to crime.
328
00:14:32,372 --> 00:14:34,956
Cops busted him for b and e
and stealing jewelry.
329
00:14:35,041 --> 00:14:36,541
Pretty sure
the box belongs to him.
330
00:14:36,626 --> 00:14:37,926
Harry...
331
00:14:39,095 --> 00:14:40,128
Yeah?
332
00:14:40,213 --> 00:14:41,713
I'm impressed.
333
00:14:41,798 --> 00:14:43,298
You have an address?
334
00:14:51,474 --> 00:14:52,924
You sure this is the guy?
335
00:14:53,026 --> 00:14:55,693
No, but...
336
00:14:55,779 --> 00:14:57,395
My burden of proof
isn't as high as yours.
337
00:14:57,480 --> 00:14:59,614
Look, you might want
to hang back for this.
338
00:14:59,733 --> 00:15:02,266
The information I got came...
339
00:15:02,369 --> 00:15:03,484
Not so legally.
340
00:15:03,570 --> 00:15:06,204
I don't know
anything about that.
341
00:15:06,289 --> 00:15:09,073
I'm just here acting on a tip
from a confidential informant.
342
00:15:10,827 --> 00:15:12,944
I'm not hanging back.
343
00:15:13,046 --> 00:15:14,379
I need answers.
344
00:15:29,179 --> 00:15:31,429
somebody was looking
for something.
345
00:15:49,683 --> 00:15:50,615
Blood.
346
00:15:52,252 --> 00:15:53,418
somebody's here.
347
00:16:28,238 --> 00:16:30,405
it's okay.
348
00:16:30,490 --> 00:16:31,539
We're the good guys.
349
00:16:31,658 --> 00:16:33,074
Come on, baby, you're safe now.
350
00:16:33,159 --> 00:16:34,459
Come on.
351
00:16:35,996 --> 00:16:37,545
Tell me your
name, sweetie.
352
00:16:38,665 --> 00:16:39,580
Kelsey.
353
00:16:39,666 --> 00:16:41,082
Oh, that's pretty neat.
354
00:16:42,135 --> 00:16:44,168
If you tell us what happened,
355
00:16:44,254 --> 00:16:45,920
I promise we can help you.
356
00:16:46,006 --> 00:16:48,840
Bad men came
and broke into the house.
357
00:16:48,925 --> 00:16:52,744
My daddy told me to hide
in my special place.
358
00:16:52,846 --> 00:16:55,580
And not to come out
until he said it was okay.
359
00:16:55,682 --> 00:16:57,348
These men...
360
00:16:57,434 --> 00:16:58,599
Did you see them?
361
00:17:00,987 --> 00:17:03,404
But I heard them.
They were loud.
362
00:17:03,523 --> 00:17:04,655
What were they saying?
363
00:17:06,276 --> 00:17:07,525
That they wanted it back.
364
00:17:09,496 --> 00:17:11,245
And there were other sounds.
365
00:17:11,364 --> 00:17:13,031
Scary sounds.
366
00:17:14,000 --> 00:17:16,034
I think they were hurting him.
367
00:17:18,371 --> 00:17:19,737
do you know
what happened to him?
368
00:17:19,839 --> 00:17:23,207
After a while, it got quiet.
369
00:17:24,310 --> 00:17:25,960
And I fell asleep.
370
00:17:27,213 --> 00:17:29,847
When I woke up,
they were all gone.
371
00:17:29,933 --> 00:17:32,083
And you didn't
call the police?
372
00:17:32,185 --> 00:17:34,519
Daddy says
never call the police.
373
00:17:34,604 --> 00:17:36,471
They'll take you to jail.
374
00:17:36,556 --> 00:17:38,389
And he told me
375
00:17:38,475 --> 00:17:39,807
to wait.
376
00:17:39,893 --> 00:17:41,559
And when I heard you,
377
00:17:41,644 --> 00:17:44,395
I-I thought maybe he was back.
378
00:17:45,482 --> 00:17:46,647
Where's your mom?
379
00:17:46,733 --> 00:17:49,784
I was supposed
to spend the week with her.
380
00:17:51,071 --> 00:17:53,571
But she got in trouble
because of drugs.
381
00:17:55,992 --> 00:17:58,409
Daddy and I take care
of each other.
382
00:18:00,080 --> 00:18:01,913
When is he coming home?
383
00:18:03,550 --> 00:18:04,749
Dante:
What do you think?
384
00:18:04,834 --> 00:18:07,001
I think her dad stole
from the wrong people
385
00:18:07,087 --> 00:18:09,137
and whatever he took,
they want it back.
386
00:18:09,255 --> 00:18:11,172
How does
the safe-deposit box fit in?
387
00:18:11,257 --> 00:18:13,457
I think he set it up
to hide stolen jewelry
388
00:18:13,560 --> 00:18:15,126
until he could get rid of it.
389
00:18:15,228 --> 00:18:16,978
That way,
if the cops searched his house,
390
00:18:17,097 --> 00:18:20,131
he'd be clean and they couldn't
connect him to the box.
391
00:18:20,233 --> 00:18:22,600
Only they may have
gotten it out of him.
392
00:18:23,520 --> 00:18:25,853
In which case,
atticus is already dead.
393
00:18:25,939 --> 00:18:28,072
Let's try to hold on
to hope a little longer.
394
00:18:29,025 --> 00:18:30,825
She's a brave one.
395
00:18:32,028 --> 00:18:33,578
I'll take her
to social services,
396
00:18:33,663 --> 00:18:35,246
make sure she's okay.
397
00:18:35,331 --> 00:18:36,914
And I'll see
if I can find her mother.
398
00:18:37,000 --> 00:18:38,916
Okay.
399
00:18:41,588 --> 00:18:42,537
yeah, what you got?
400
00:18:42,622 --> 00:18:44,488
Well, nothing good.
401
00:18:44,591 --> 00:18:46,290
That dead bank robber?
402
00:18:46,376 --> 00:18:48,793
The reason you can't find him?
403
00:18:48,878 --> 00:18:50,628
He's cia.
404
00:18:58,138 --> 00:18:59,804
Well, this was hard
for even me to find.
405
00:18:59,889 --> 00:19:01,672
I had to call
in some favors.
406
00:19:01,774 --> 00:19:03,808
His name is dustin dempsey.
407
00:19:03,893 --> 00:19:04,809
Intelligence operative,
408
00:19:04,894 --> 00:19:06,010
works mostly
overseas.
409
00:19:06,112 --> 00:19:07,528
You're saying this was cia?
No.
410
00:19:07,647 --> 00:19:08,563
Whatever he was doing,
411
00:19:08,648 --> 00:19:09,947
he was doing it off book.
412
00:19:10,033 --> 00:19:11,983
He's supposed to be on
a fishing trip in montana
413
00:19:12,068 --> 00:19:13,651
right now.
414
00:19:13,736 --> 00:19:15,820
So what's one of
our agents doing
415
00:19:15,905 --> 00:19:17,321
robbing a bank?
416
00:19:17,407 --> 00:19:18,990
You can tell me.
417
00:19:19,075 --> 00:19:22,493
I mean, dude was with a team,
418
00:19:22,579 --> 00:19:25,580
so maybe you could get
a list of known associates.
419
00:19:25,665 --> 00:19:26,831
Folks he missioned with.
420
00:19:26,916 --> 00:19:28,532
Oh, boy, you give
a mouse a cookie...
421
00:19:28,635 --> 00:19:29,917
What else you want?
His pants size
422
00:19:30,003 --> 00:19:30,968
and his favorite
ice cream?
423
00:19:31,054 --> 00:19:32,053
No, his shoe size
424
00:19:32,172 --> 00:19:33,387
and his favorite color.
Okay, okay.
425
00:19:33,506 --> 00:19:35,973
Meanwhile, you watch your back.
426
00:19:36,059 --> 00:19:38,009
Going up against
guys like dempsey?
427
00:19:38,094 --> 00:19:40,061
It's like going up
against yourself.
428
00:19:41,147 --> 00:19:42,763
You hear me?
429
00:20:09,592 --> 00:20:10,625
Neil young?
430
00:20:12,512 --> 00:20:13,794
What's wrong?
431
00:20:16,299 --> 00:20:18,266
how is it, out in the sun?
432
00:20:18,384 --> 00:20:19,450
With all the other humanoids?
433
00:20:19,552 --> 00:20:22,753
Uh, it's crowded
and noisy and difficult.
434
00:20:22,855 --> 00:20:24,438
Well, after five years,
I kind of miss
435
00:20:24,557 --> 00:20:25,556
crowded, noisy and difficult.
436
00:20:25,642 --> 00:20:27,225
Going to see bad movies,
437
00:20:27,310 --> 00:20:28,759
eating hot dogs off of
438
00:20:28,861 --> 00:20:30,895
speciously unsanitary carts,
439
00:20:30,980 --> 00:20:32,446
flipping off cab drivers.
440
00:20:32,565 --> 00:20:35,650
Yeah, well, you also like
not looking over your shoulder.
441
00:20:35,735 --> 00:20:38,819
And, uh, I don't know,
not being in prison?
442
00:20:38,905 --> 00:20:40,404
Can't I have both?
443
00:20:42,775 --> 00:20:44,942
So do you think rob is
444
00:20:44,994 --> 00:20:47,328
serious about
not doing this anymore?
445
00:20:47,413 --> 00:20:48,663
I don't know.
446
00:20:48,748 --> 00:20:51,499
I mean, this whole delilah
thing's got her rattled.
447
00:20:51,584 --> 00:20:53,884
Mm-hmm. What about us?
448
00:20:53,970 --> 00:20:55,386
I mean, if she stops,
would you want to keep doing it?
449
00:20:55,471 --> 00:20:56,637
I mean, we're doing
pretty good, right?
450
00:20:56,756 --> 00:20:59,090
Let's just focus on
what's in front of us.
451
00:20:59,175 --> 00:21:00,624
Are those phone records?
452
00:21:00,727 --> 00:21:02,293
Harry:
Yeah. I was trying
453
00:21:02,395 --> 00:21:04,128
to see if atticus
connected with anybody before.
454
00:21:04,230 --> 00:21:06,063
what's going on?
455
00:21:07,100 --> 00:21:08,649
Someone's targeting my system.
456
00:21:08,768 --> 00:21:09,767
I'm under attack.
457
00:21:11,070 --> 00:21:12,019
They're through the outer layer.
458
00:21:12,105 --> 00:21:13,637
Who's "they"?
I don't know.
459
00:21:13,740 --> 00:21:15,273
Somebody must have tagged me
460
00:21:15,358 --> 00:21:16,774
when I was pulling up
atticus's phone records.
461
00:21:16,859 --> 00:21:18,309
They're through another layer.
462
00:21:18,411 --> 00:21:19,643
Okay, what happens
if they break through?
463
00:21:19,746 --> 00:21:20,811
They own the servers.
464
00:21:20,913 --> 00:21:21,812
They know I'm alive.
465
00:21:21,914 --> 00:21:23,497
Okay, I-I can't
hold them off.
466
00:21:23,616 --> 00:21:26,450
What are you gonna do? Harry!
467
00:21:33,676 --> 00:21:36,210
What in the actual--
468
00:21:44,320 --> 00:21:46,103
How close did they come?
469
00:21:46,189 --> 00:21:47,721
Nicholson in the shining close.
470
00:21:47,824 --> 00:21:50,057
Their digital axe was
about to "here's johnny"
471
00:21:50,159 --> 00:21:51,392
my entire system.
472
00:21:51,494 --> 00:21:53,194
And it's one of
the most secure on the planet.
473
00:21:53,279 --> 00:21:54,445
It would take someone
with mad skills...
474
00:21:54,530 --> 00:21:56,030
Someone from
the intelligence community.
475
00:21:57,917 --> 00:21:59,900
I'm sorry, I thought I heard you
say "intelligence community."
476
00:22:00,003 --> 00:22:01,568
the guys that attacked atticus,
477
00:22:01,671 --> 00:22:02,736
that hit the bank,
478
00:22:02,839 --> 00:22:04,372
one was rogue cia.
Oh, no.
479
00:22:04,457 --> 00:22:05,623
No, no, no.
480
00:22:05,708 --> 00:22:07,758
See, I didn't spend
five years underground
481
00:22:07,877 --> 00:22:09,543
living like a mole person
just to throw it
482
00:22:09,629 --> 00:22:10,628
all away.
Harry...
483
00:22:10,713 --> 00:22:12,213
No, no. No.
I mean, maybe if someone
484
00:22:12,298 --> 00:22:14,048
doesn't want us looking into it
this badly, we shouldn't be.
485
00:22:14,133 --> 00:22:15,716
Babe, you're vacillating wildly.
486
00:22:15,802 --> 00:22:17,018
I'm vacillating wildly
487
00:22:17,103 --> 00:22:18,469
because they almost found me.
Harry.
488
00:22:19,472 --> 00:22:20,754
They killed cops,
489
00:22:20,857 --> 00:22:21,972
took a little girl's father
490
00:22:22,058 --> 00:22:23,757
and, yes, they
came after you.
491
00:22:23,860 --> 00:22:25,559
Don't you want to know why?
492
00:22:25,645 --> 00:22:27,445
Hmm?
Mm-hmm. Mm-hmm.
493
00:22:27,563 --> 00:22:29,263
Okay. All right, okay, look.
494
00:22:29,365 --> 00:22:31,565
If I end up in jail,
you both are breaking me out.
495
00:22:31,651 --> 00:22:33,901
You know we can.
Okay, whatever.
496
00:22:33,986 --> 00:22:35,619
So... What triggered the attack?
497
00:22:35,738 --> 00:22:38,489
I was downloading
atticus's phone records.
498
00:22:38,574 --> 00:22:40,107
Somebody must have set
a trip wire on the account.
499
00:22:40,209 --> 00:22:41,625
Tell me you managed
to get the records.
500
00:22:41,744 --> 00:22:44,245
Yeah. Atticus called one number
501
00:22:44,330 --> 00:22:46,247
the past few days,
but he called it several times,
502
00:22:46,332 --> 00:22:48,132
so I did a web search and
503
00:22:48,251 --> 00:22:50,051
it belongs
to a martin navarro.
504
00:22:50,136 --> 00:22:52,470
He's got a phd in
agricultural sciences
505
00:22:52,588 --> 00:22:53,838
from cornell
and he runs
506
00:22:53,923 --> 00:22:55,639
a latin american nonprofit.
507
00:22:55,758 --> 00:22:58,259
So why would their paths cross?
508
00:23:02,398 --> 00:23:03,681
hey.
509
00:23:03,766 --> 00:23:04,965
How's the girl?
510
00:23:05,068 --> 00:23:07,151
Still shaky,
but I finally got her to open up
511
00:23:07,270 --> 00:23:08,936
about where
she and her dad had been
512
00:23:09,021 --> 00:23:10,438
the last couple of days.
513
00:23:10,523 --> 00:23:12,156
Two days ago,
they visited a guy
514
00:23:12,275 --> 00:23:13,524
her dad called uncle mike
515
00:23:13,609 --> 00:23:14,942
at a pawn shop.
516
00:23:15,027 --> 00:23:17,878
Turns out
uncle mike is atticus's fence.
517
00:23:17,980 --> 00:23:19,830
Atticus was looking
to unload a few things,
518
00:23:19,949 --> 00:23:21,749
including a pair
of gold cufflinks
519
00:23:21,851 --> 00:23:23,451
with the congressional seal
on them.
520
00:23:24,921 --> 00:23:26,036
He stole from a congressman.
521
00:23:26,122 --> 00:23:27,955
Not just any congressman.
522
00:23:28,040 --> 00:23:29,340
One of new york's own.
523
00:23:29,459 --> 00:23:30,824
Along with the cufflinks,
524
00:23:30,927 --> 00:23:34,161
atticus had a watch engraved
with the initials "s.A.G."
525
00:23:34,263 --> 00:23:36,180
s.A.G.
526
00:23:37,884 --> 00:23:38,966
Sanford ganis,
527
00:23:39,051 --> 00:23:41,001
chair of the house
intelligence committee?
528
00:23:41,104 --> 00:23:43,637
Yeah. I checked police records.
529
00:23:43,723 --> 00:23:46,107
No one reported a robbery
at his park slope residence,
530
00:23:46,192 --> 00:23:48,476
which means either ganis doesn't
know he was robbed, or...
531
00:23:48,561 --> 00:23:49,693
Or he didn't
want it reported.
532
00:23:49,812 --> 00:23:52,113
Ganis is home for the recess.
533
00:23:52,198 --> 00:23:53,847
I'm headed to him now
to find out which.
534
00:23:53,950 --> 00:23:56,066
Okay. Well, I gotta run down
a lead of my own,
535
00:23:56,152 --> 00:23:58,285
so... We'll connect after.
536
00:24:05,161 --> 00:24:07,545
No, we are
not rewriting that bill.
537
00:24:07,663 --> 00:24:08,829
And if they don't like it,
538
00:24:08,931 --> 00:24:09,914
they can go on the record.
Congressman ganis.
539
00:24:09,999 --> 00:24:12,199
Detective dante.
I just need a quick
540
00:24:12,301 --> 00:24:13,534
minute with the congressman.
541
00:24:13,636 --> 00:24:15,536
Unless that's a problem.
No.
542
00:24:15,638 --> 00:24:18,539
Always happy to help our
friends in law enforcement.
543
00:24:18,641 --> 00:24:19,974
Appreciate it.
544
00:24:20,076 --> 00:24:21,475
Just wondering
if you had a break-in
545
00:24:21,577 --> 00:24:23,511
at your house
or office this weekend.
546
00:24:23,613 --> 00:24:25,479
Break-in?
No, why?
547
00:24:25,581 --> 00:24:28,315
Came across this as
a part of another investigation.
548
00:24:28,401 --> 00:24:29,433
I believe it's yours.
549
00:24:29,519 --> 00:24:30,901
Where'd you find it?
550
00:24:31,020 --> 00:24:33,904
Can't share that yet.
The investigation's ongoing.
551
00:24:33,990 --> 00:24:35,990
Just trying to pinpoint
when it might have been taken.
552
00:24:36,058 --> 00:24:39,994
Ah. Uh, that? About a year ago,
from a gym locker.
553
00:24:41,164 --> 00:24:42,096
Gym locker.
554
00:24:42,198 --> 00:24:44,231
I assume you filed
a police report.
555
00:24:44,333 --> 00:24:45,900
You guys have more
important things to do
556
00:24:46,002 --> 00:24:47,535
than chase down a watch.
557
00:24:47,620 --> 00:24:49,403
$25,000 watch.
558
00:24:49,505 --> 00:24:52,122
You'd at least need a report
for an insurance claim.
559
00:24:53,125 --> 00:24:54,842
Chalked it up to life tax.
560
00:24:54,927 --> 00:24:56,043
But, hey,
now that you have it,
561
00:24:56,128 --> 00:24:57,744
do you think maybe
I can get that back?
562
00:24:57,847 --> 00:24:58,963
Of course.
563
00:24:59,048 --> 00:25:00,881
Once we're done
with our investigation.
564
00:25:01,851 --> 00:25:03,267
Thank you for your time.
565
00:25:11,494 --> 00:25:14,695
Mr. Navarro, can I speak
with you for a moment?
566
00:25:16,482 --> 00:25:18,765
I'd like to ask you
about atticus lee.
567
00:25:18,784 --> 00:25:19,766
Who?
568
00:25:19,785 --> 00:25:21,318
Atticus lee?
569
00:25:22,538 --> 00:25:25,489
He's called you multiple times
in the past few days.
570
00:25:25,541 --> 00:25:27,491
You know him?
571
00:25:27,543 --> 00:25:28,742
You know who he is?
572
00:25:28,777 --> 00:25:30,211
Please, I need to speak
with him right away.
573
00:25:30,246 --> 00:25:33,547
Why?
Because he knows
who killed my wife.
574
00:25:33,583 --> 00:25:37,301
Noelle was a reporter
with idr news.
575
00:25:37,336 --> 00:25:40,087
A couple of months ago,
she found something--
576
00:25:40,122 --> 00:25:44,225
evidence that members of
the u.S. Intelligence community
577
00:25:44,260 --> 00:25:45,676
were behind the assassination
578
00:25:45,728 --> 00:25:47,811
of president flores
in cortuguay.
579
00:25:47,847 --> 00:25:49,496
And it was done
without the knowledge
580
00:25:49,532 --> 00:25:51,682
or consent of congress
or the white house.
581
00:25:51,734 --> 00:25:53,300
A rogue operation.
582
00:25:53,319 --> 00:25:56,070
Sponsored by u.S. Corporations.
583
00:25:56,105 --> 00:25:59,206
Flores was blocking hundreds
of american business contracts.
584
00:25:59,242 --> 00:26:01,642
Well, someone must have
authorized it.
585
00:26:01,661 --> 00:26:03,827
Noelle had linked
the operation to
586
00:26:03,863 --> 00:26:05,079
a powerful member of congress.
587
00:26:05,114 --> 00:26:06,480
She was on
her way home
588
00:26:06,499 --> 00:26:08,365
from the airport with proof
589
00:26:08,417 --> 00:26:09,617
when her car went off the road.
590
00:26:09,652 --> 00:26:13,254
Emergency crews
found her body at the scene.
591
00:26:13,289 --> 00:26:16,040
No files were found
in the car.
592
00:26:17,043 --> 00:26:18,559
Police ruled it
an accident, but...
593
00:26:18,594 --> 00:26:20,494
But someone ran her
off the road.
594
00:26:20,513 --> 00:26:22,546
Only I had no way of proving it
595
00:26:22,598 --> 00:26:24,098
until I got that phone call.
596
00:26:24,133 --> 00:26:26,216
What exactly did atticus say?
597
00:26:26,269 --> 00:26:27,384
That he had evidence
598
00:26:27,436 --> 00:26:29,386
proving noelle was murdered.
599
00:26:29,438 --> 00:26:31,672
He said
he was a soldier once
600
00:26:31,691 --> 00:26:33,807
and that he-- he felt a duty
to do what was right,
601
00:26:33,842 --> 00:26:35,309
but that he couldn't
do it himself.
602
00:26:35,344 --> 00:26:37,778
So we arranged to meet, but...
603
00:26:37,813 --> 00:26:39,980
He never showed.
604
00:26:40,015 --> 00:26:41,315
So atticus robs
the congressman's house,
605
00:26:41,350 --> 00:26:42,399
empties his safe...
606
00:26:42,451 --> 00:26:44,851
Not realizing
that he's taking evidence
607
00:26:44,870 --> 00:26:46,036
linking the congressman
608
00:26:46,072 --> 00:26:47,571
to the assassination
of a foreign leader.
609
00:26:47,623 --> 00:26:49,156
Which is why
he didn't report it.
610
00:26:49,191 --> 00:26:51,041
Instead, the congressman calls
his people to get it back.
611
00:26:51,077 --> 00:26:53,694
And they'll do anything to make
sure it never comes to light,
612
00:26:53,796 --> 00:26:55,045
no matter who they have to kill.
613
00:26:55,164 --> 00:26:56,330
Only we could never prove it.
614
00:26:56,415 --> 00:26:57,831
They're going to get away
with this, aren't they?
615
00:26:57,917 --> 00:27:00,534
Rogue intelligence agents,
a senior member in congress?
616
00:27:00,636 --> 00:27:02,536
Tell me, how the hell am I
supposed to go up against that?
617
00:27:02,638 --> 00:27:04,305
You can't.
618
00:27:04,390 --> 00:27:05,339
And you can?
619
00:27:05,424 --> 00:27:07,474
People like them?
620
00:27:07,560 --> 00:27:10,511
They're the reason why I'm
doing this in the first place.
621
00:27:10,596 --> 00:27:12,596
They think they're untouchable.
622
00:27:12,682 --> 00:27:15,983
They don't care who lives
or dies, including cops.
623
00:27:16,068 --> 00:27:17,818
It's not right.
624
00:27:17,903 --> 00:27:20,571
So since they don't play
by the rules, neither can I.
625
00:27:20,690 --> 00:27:21,722
So what happens next?
626
00:27:21,824 --> 00:27:23,357
-get down!
627
00:27:36,005 --> 00:27:37,421
They followed you.
628
00:27:38,424 --> 00:27:39,740
All I did was ask
some questions.
629
00:27:39,842 --> 00:27:42,376
Yeah, the kind of questions
that get you killed.
630
00:27:42,461 --> 00:27:43,927
Send the boys to their mom's.
631
00:27:44,046 --> 00:27:45,346
Don't go home.
632
00:27:45,431 --> 00:27:47,715
Pick a hotel at random,
pay in cash
633
00:27:47,800 --> 00:27:48,766
and turn off
the gps in your phone.
634
00:27:48,884 --> 00:27:50,050
For how long?
635
00:27:50,136 --> 00:27:51,552
Until you hear from me.
This isn't right.
636
00:27:51,637 --> 00:27:52,886
I'm a cop.
637
00:27:52,972 --> 00:27:54,355
I'm the one who's supposed
to be investigating.
638
00:27:54,440 --> 00:27:58,859
You'll have your moment,
but right now, it's my turn.
639
00:28:03,065 --> 00:28:04,365
hi, you've reached bishop.
640
00:28:04,450 --> 00:28:05,899
Please leave a message.
641
00:28:05,985 --> 00:28:07,701
yeah, bishop.
642
00:28:07,787 --> 00:28:09,936
I know you're running
dempsey's associates.
643
00:28:10,039 --> 00:28:12,072
Can you let me know
if any of 'em connect
644
00:28:12,158 --> 00:28:14,541
to a congressman,
sanford ganis?
645
00:28:14,627 --> 00:28:16,326
All right,
call me back as soon as you can.
646
00:28:21,217 --> 00:28:22,416
Dee?
647
00:28:24,303 --> 00:28:26,220
Hey, mom.
648
00:28:26,305 --> 00:28:27,337
We need to talk.
649
00:28:36,632 --> 00:28:38,132
I got your messages.
650
00:28:40,252 --> 00:28:42,085
I wanted to call back, but...
651
00:28:43,389 --> 00:28:45,389
I mean, I wasn't sure
who I was calling.
652
00:28:46,392 --> 00:28:48,308
My mom,
who drives carpool,
653
00:28:48,394 --> 00:28:51,562
or some ex-spy turned avenger,
654
00:28:51,647 --> 00:28:53,263
who's a complete stranger.
655
00:28:54,283 --> 00:28:56,984
Delilah, no matter what I do,
I'm always your mom.
656
00:28:57,103 --> 00:28:59,603
No, but you lied to me.
Okay? For years.
657
00:28:59,705 --> 00:29:01,822
Because I had to.
658
00:29:01,907 --> 00:29:03,991
It would have been dangerous
for you to know.
659
00:29:04,076 --> 00:29:05,325
It is dangerous.
660
00:29:05,411 --> 00:29:06,977
Okay, and what about all
that time you were away, mom?
661
00:29:07,079 --> 00:29:08,145
All those moments
in my life
662
00:29:08,247 --> 00:29:09,163
you weren't there,
663
00:29:09,248 --> 00:29:10,581
running around the world.
664
00:29:10,666 --> 00:29:11,715
While aunt vi
and I were here,
665
00:29:11,801 --> 00:29:12,916
living our boring
little lives.
666
00:29:13,002 --> 00:29:15,886
My life is not boring,
or little.
667
00:29:15,971 --> 00:29:17,554
And that is no way
to be speaking to me
668
00:29:17,640 --> 00:29:18,756
or your mother.
669
00:29:18,841 --> 00:29:20,090
:
Why?
670
00:29:20,176 --> 00:29:21,425
What?
She gonna waterboard me?
671
00:29:21,510 --> 00:29:23,594
Hey, that is enough.
672
00:29:23,696 --> 00:29:25,962
You will show some respect
in this house.
673
00:29:26,015 --> 00:29:27,765
Number one, you do not have
the moral high ground
674
00:29:27,850 --> 00:29:29,433
you think you have, little girl.
675
00:29:29,518 --> 00:29:31,318
Number two,
you were sneaking around
676
00:29:31,437 --> 00:29:33,020
and you found something
you were not ready to see.
677
00:29:33,105 --> 00:29:35,022
That's on you.
678
00:29:35,107 --> 00:29:38,475
Number three,
you are too young
679
00:29:38,577 --> 00:29:40,811
and too sheltered
to have a clue
680
00:29:40,913 --> 00:29:42,446
as to what you are saying,
681
00:29:42,531 --> 00:29:44,031
so this is what it is.
682
00:29:44,116 --> 00:29:45,582
I am your mother.
683
00:29:46,836 --> 00:29:48,585
And I'm not going
to make excuses
684
00:29:48,671 --> 00:29:50,454
and apologies for what I do.
685
00:29:51,390 --> 00:29:54,424
I've done what I can
to keep this country safe.
686
00:29:54,510 --> 00:29:56,627
And I've done my best
to keep you safe.
687
00:29:56,712 --> 00:29:59,546
Dee, there are things
in this world that I hoped
688
00:29:59,632 --> 00:30:01,348
I could protect you from.
689
00:30:01,467 --> 00:30:04,051
Things that no one
should have to experience.
690
00:30:05,187 --> 00:30:06,303
Like jason.
691
00:30:09,642 --> 00:30:13,343
And it is my job
to make them right.
692
00:30:15,648 --> 00:30:18,282
It's what I was put on
this earth to do.
693
00:30:20,069 --> 00:30:24,071
But none of that takes away
from how much I love you.
694
00:30:27,459 --> 00:30:28,759
Dee...
695
00:30:30,129 --> 00:30:32,329
You've been through
so much, so quickly.
696
00:30:33,666 --> 00:30:36,199
Just... Just by itself,
697
00:30:36,302 --> 00:30:39,303
seeing your friend shot,
losing him...
698
00:30:39,405 --> 00:30:41,705
I know you're reeling.
699
00:30:41,807 --> 00:30:44,391
Which is why you should be
running to us, baby.
700
00:30:44,510 --> 00:30:45,709
Not away from us.
701
00:30:45,811 --> 00:30:47,261
But...
702
00:30:49,899 --> 00:30:52,900
...How can I trust
either one of you again?
703
00:30:52,985 --> 00:30:55,102
That's something
you're gonna have to decide.
704
00:30:56,739 --> 00:30:57,905
And now that you know
my secrets,
705
00:30:58,023 --> 00:31:00,274
you're gonna have to grow up
just a little faster
706
00:31:00,359 --> 00:31:01,942
than what we would've hoped.
707
00:31:02,027 --> 00:31:03,360
But, um...
708
00:31:03,445 --> 00:31:05,445
Maybe we can just start by
709
00:31:05,531 --> 00:31:07,664
giving each other
the benefit of the doubt.
710
00:31:08,667 --> 00:31:11,001
Just being honest
with each other.
711
00:31:15,291 --> 00:31:16,790
that's dad.
712
00:31:25,384 --> 00:31:26,800
You know where we stand.
713
00:31:26,886 --> 00:31:28,251
You give respect,
714
00:31:28,354 --> 00:31:29,486
you get respect.
715
00:31:29,555 --> 00:31:31,388
Just think about it.
716
00:31:39,815 --> 00:31:40,964
as hard as this is,
717
00:31:41,066 --> 00:31:43,433
I understand how
she feels. Sometimes,
718
00:31:43,535 --> 00:31:46,286
I wish I could un-know
what I know.
719
00:31:50,409 --> 00:31:52,776
whatever that is...
720
00:31:52,878 --> 00:31:54,211
Be safe.
721
00:32:01,587 --> 00:32:02,803
yeah, bishop, what you got?
722
00:32:02,922 --> 00:32:05,389
Okay, that connection
you were looking for?
723
00:32:05,474 --> 00:32:06,757
I think I found it.
724
00:32:06,842 --> 00:32:10,126
Congressman ganis's chief
of staff, remy hollenbach.
725
00:32:10,229 --> 00:32:12,512
I'm going to text you his photo.
726
00:32:14,333 --> 00:32:17,434
now, hollenbach was
a former cia operations officer
727
00:32:17,519 --> 00:32:19,186
until he turned to politics.
728
00:32:19,271 --> 00:32:20,487
Guess who he served with?
729
00:32:20,572 --> 00:32:21,772
My dead bank robber.
730
00:32:21,857 --> 00:32:23,523
They were in
the same tactical unit,
731
00:32:23,642 --> 00:32:25,492
doing covert ops
about a decade ago.
732
00:32:25,611 --> 00:32:26,610
Hollenbach sounds like
733
00:32:26,695 --> 00:32:28,328
just the kind of guy
you want for
734
00:32:28,447 --> 00:32:30,163
a rogue intelligence operation.
735
00:32:30,282 --> 00:32:31,815
Except this is classified.
736
00:32:31,917 --> 00:32:34,785
None of it can be used
legally to connect any dots.
737
00:32:34,870 --> 00:32:36,837
Oh, don't worry.
738
00:32:36,956 --> 00:32:38,755
I'll connect the dots.
739
00:32:51,136 --> 00:32:52,469
Oh!
740
00:32:52,571 --> 00:32:53,854
are you kidding me?
741
00:32:53,973 --> 00:32:55,572
You need to watch
where you're going.
742
00:32:55,674 --> 00:32:58,241
You need to get off
your phone, jackhole.
743
00:33:00,713 --> 00:33:01,611
we good?
744
00:33:01,714 --> 00:33:04,147
Yep, tracking is active.
745
00:33:04,233 --> 00:33:05,983
We have audio.
746
00:33:06,068 --> 00:33:07,401
He's in the building.
747
00:33:07,486 --> 00:33:09,653
He should be
in his office by now.
748
00:33:09,738 --> 00:33:11,238
All right.
749
00:33:11,323 --> 00:33:13,540
Let's see where we stand.
750
00:33:16,245 --> 00:33:17,794
Congressman ganis's office.
751
00:33:17,880 --> 00:33:19,913
Hello, may I speak
with congressman ganis?
752
00:33:19,999 --> 00:33:21,381
Tell him it's
atticus lee.
753
00:33:21,500 --> 00:33:23,033
He'll know what it's regarding.
754
00:33:26,138 --> 00:33:27,838
Uh, hold-- hold, please.
755
00:33:27,923 --> 00:33:30,674
well, that struck a nerve.
They're tracing the call.
756
00:33:30,759 --> 00:33:32,375
Knock, knock,
you son of a bitch.
757
00:33:33,262 --> 00:33:35,729
All right, let's see exactly
how big a nerve we struck.
758
00:33:35,848 --> 00:33:37,180
Turn up the volume
on that bug.
759
00:33:37,266 --> 00:33:38,381
Hollenback:
Trace failed.
760
00:33:38,484 --> 00:33:40,067
Ganis:
She called herself atticus lee.
761
00:33:40,185 --> 00:33:42,235
She was sending me
a message, which means
762
00:33:42,354 --> 00:33:44,354
she knows.
Hollenback: Or was fishing.
763
00:33:44,440 --> 00:33:45,689
Gainis:
First the cop, now this?
764
00:33:45,774 --> 00:33:46,990
We need to close up shop.
765
00:33:47,076 --> 00:33:48,408
I want this to be over.
766
00:33:48,494 --> 00:33:50,360
Hollenbach: Atticus can't
hold on much longer.
767
00:33:50,446 --> 00:33:52,162
One way or another,
we'll finish this today.
768
00:33:52,247 --> 00:33:53,697
Atticus is alive.
769
00:33:53,782 --> 00:33:55,198
Which means they don't
have the evidence.
770
00:33:55,284 --> 00:33:56,900
He lied to them
about the bank.
771
00:33:57,002 --> 00:33:59,569
He's been lying to them
to stay alive.
772
00:33:59,671 --> 00:34:00,921
Because he knows
once they have it...
773
00:34:01,040 --> 00:34:02,622
Yeah. They'll kill him.
774
00:34:02,708 --> 00:34:04,758
If we can save atticus,
we can end this.
775
00:34:04,877 --> 00:34:06,076
All right.
776
00:34:08,130 --> 00:34:09,129
who-who you calling?
777
00:34:09,214 --> 00:34:11,181
Dante.
778
00:34:11,266 --> 00:34:12,949
He deserves
to be a part of this.
779
00:34:19,224 --> 00:34:21,475
him?
Yep.
780
00:34:22,694 --> 00:34:25,062
And he's gonna lead us
straight to atticus.
781
00:34:43,999 --> 00:34:44,915
a sentry.
782
00:34:45,000 --> 00:34:46,583
Atticus must be inside.
783
00:34:46,685 --> 00:34:48,418
We need to call esu.
784
00:34:48,504 --> 00:34:49,653
Oh, no good.
785
00:34:49,755 --> 00:34:52,556
That guy'd spot
a swat team a mile away.
786
00:34:52,641 --> 00:34:54,758
Atticus would be dead
before they hit the front door.
787
00:34:54,843 --> 00:34:56,259
I'm gonna have
to do this one solo.
788
00:34:56,345 --> 00:34:58,812
Mm, you're not doing anything,
not without backup.
789
00:34:58,931 --> 00:35:00,430
These aren't common criminals.
790
00:35:00,482 --> 00:35:01,982
These are highly trained mercs.
791
00:35:02,101 --> 00:35:03,800
All the more reason.
792
00:35:03,902 --> 00:35:05,352
Someone's gotta have your back.
793
00:35:06,905 --> 00:35:09,239
I can handle myself.
794
00:35:11,110 --> 00:35:13,610
All right.
But if you get shot...
795
00:35:13,695 --> 00:35:14,778
I'll kill you.
796
00:35:14,863 --> 00:35:16,329
Understood.
797
00:35:17,533 --> 00:35:18,849
Now, what's the plan?
798
00:35:18,951 --> 00:35:21,751
How's your handles?
799
00:35:33,515 --> 00:35:35,098
well...
800
00:35:35,184 --> 00:35:36,266
Nice assist.
801
00:35:36,351 --> 00:35:37,667
Hell of a pick-and-roll.
802
00:35:58,240 --> 00:35:59,906
Don't make this
harder on yourself.
803
00:35:59,992 --> 00:36:02,542
Just tell me where you hid
those notebooks and the drive.
804
00:36:16,058 --> 00:36:18,091
we've got to stop this.
805
00:36:18,177 --> 00:36:19,893
I can't get
a clean shot.
806
00:36:20,846 --> 00:36:22,312
Gotta take out
all three of them.
807
00:36:24,566 --> 00:36:26,549
hollenbach:
You can end this, atticus.
808
00:36:26,652 --> 00:36:28,652
It's in your control. Huh?
809
00:36:28,737 --> 00:36:29,686
Where is it?
810
00:36:29,771 --> 00:36:30,987
Over there.
811
00:36:33,692 --> 00:36:34,574
He's toast.
812
00:36:34,693 --> 00:36:35,942
Kill him.
813
00:36:36,995 --> 00:36:38,361
Burn the body.
Leave no trace.
814
00:36:38,447 --> 00:36:39,863
Yes, sir.
815
00:36:50,375 --> 00:36:52,676
get him out of here.
816
00:37:16,101 --> 00:37:17,484
who are you?
817
00:37:17,569 --> 00:37:19,236
The one who's gonna
take you down.
818
00:37:31,833 --> 00:37:35,168
You... Were... Wrong.
819
00:37:42,511 --> 00:37:43,459
you okay?
820
00:37:43,562 --> 00:37:45,895
yeah.
821
00:37:45,981 --> 00:37:46,980
Atticus?
822
00:37:47,099 --> 00:37:48,765
Alive.
823
00:37:48,850 --> 00:37:50,183
And ready to end this.
824
00:37:52,437 --> 00:37:53,903
hey, dante...
825
00:37:53,989 --> 00:37:55,355
Thanks.
826
00:38:00,495 --> 00:38:01,811
Dante: Finished
that investigation.
827
00:38:01,913 --> 00:38:04,047
Thought I'd bring this back.
828
00:38:05,033 --> 00:38:06,916
Also brought these.
829
00:38:08,153 --> 00:38:09,369
They belong to
a friend of mine.
830
00:38:09,454 --> 00:38:10,520
She was murdered
because of you.
831
00:38:10,622 --> 00:38:12,005
Sanford ganis...
832
00:38:12,124 --> 00:38:14,658
You're under arrest
for accessory to
833
00:38:14,760 --> 00:38:16,710
the murder of
a peace officer...
834
00:38:17,929 --> 00:38:20,380
...The murder of
journalist noelle navarro
835
00:38:20,465 --> 00:38:23,216
and the kidnapping
of atticus lee.
836
00:38:23,302 --> 00:38:25,001
You can't arrest me.
837
00:38:25,103 --> 00:38:27,070
Do you people have
any idea who I am?
838
00:38:27,139 --> 00:38:30,140
Yeah, I know who you are.
839
00:38:30,225 --> 00:38:31,975
I also know what you are.
840
00:38:41,286 --> 00:38:42,902
ah.
841
00:38:42,988 --> 00:38:44,454
Oh...
842
00:38:54,583 --> 00:38:55,999
dante:
You were right.
843
00:38:56,101 --> 00:38:57,167
Atticus knew they were
going to kill him
844
00:38:57,252 --> 00:38:58,301
once they got
what they needed.
845
00:38:58,387 --> 00:39:00,837
So he told every lie
he could to buy time.
846
00:39:01,973 --> 00:39:03,923
Only thing that kept
him going was the hope
847
00:39:04,042 --> 00:39:05,392
of seeing his daughter again.
848
00:39:05,510 --> 00:39:07,977
He sent them to that bank box
hoping they'd get caught.
849
00:39:09,014 --> 00:39:11,314
Didn't mean to cost
anybody their lives.
850
00:39:12,517 --> 00:39:14,651
Well, he also said
851
00:39:14,736 --> 00:39:17,921
someone helped him land
a legit job at the va.
852
00:39:18,023 --> 00:39:20,857
Any idea who that
might have been?
853
00:39:20,909 --> 00:39:22,558
I may have made a call.
854
00:39:22,661 --> 00:39:25,662
And thanks to atticus,
congressman ganis will be
855
00:39:25,747 --> 00:39:27,614
going away for
a very long time.
856
00:39:27,699 --> 00:39:29,332
Atticus...
857
00:39:29,418 --> 00:39:31,785
And you.
858
00:39:33,121 --> 00:39:34,704
Thank you.
859
00:39:34,790 --> 00:39:36,623
For helping me get justice
for my people.
860
00:39:36,742 --> 00:39:38,574
That's it?
861
00:39:38,677 --> 00:39:40,427
Thank you?
862
00:39:40,545 --> 00:39:42,679
no lecture
about my methods.
863
00:39:43,849 --> 00:39:45,715
The world's a messy place.
864
00:39:47,102 --> 00:39:50,186
I'm hired by the people
to uphold the law.
865
00:39:50,272 --> 00:39:53,056
If I cross that line,
no matter how well-intentioned,
866
00:39:53,141 --> 00:39:54,391
I violate trust.
867
00:39:56,645 --> 00:39:57,894
But you're right.
868
00:39:59,364 --> 00:40:01,030
Sometimes we can't help.
869
00:40:02,901 --> 00:40:05,151
Maybe the world does need you.
870
00:40:10,709 --> 00:40:12,492
"the world needs you"?
871
00:40:12,577 --> 00:40:13,793
Dante really said that?
872
00:40:13,912 --> 00:40:14,911
Here.
873
00:40:14,996 --> 00:40:16,779
Sounds like we have a new ally.
874
00:40:16,882 --> 00:40:18,915
We'll see.
875
00:40:19,000 --> 00:40:20,950
So what happens now?
876
00:40:21,052 --> 00:40:23,803
do we take that pause
or keep going?
877
00:40:25,640 --> 00:40:26,756
we keep going.
878
00:40:27,926 --> 00:40:29,959
What about, uh,
overexposure?
879
00:40:30,061 --> 00:40:31,978
Let 'em come.
880
00:40:32,097 --> 00:40:33,596
We'll stay one step
ahead of 'em.
881
00:40:36,601 --> 00:40:38,735
Hey, so, um...
882
00:40:38,837 --> 00:40:40,636
Seeing as how you're
back in the saddle again,
883
00:40:40,739 --> 00:40:42,772
you feel ready
to take on a new client?
884
00:40:42,858 --> 00:40:44,474
You got one?
885
00:40:44,576 --> 00:40:46,242
Uh-huh. Me.
886
00:40:47,612 --> 00:40:49,579
I want you to resurrect me.
887
00:40:49,664 --> 00:40:50,663
Being dead is killing me.
888
00:40:50,782 --> 00:40:51,865
Are you serious, babe?
889
00:40:51,950 --> 00:40:53,199
A hundred percent.
890
00:40:53,285 --> 00:40:57,003
I just want to live again,
preferably without being
891
00:40:57,122 --> 00:40:59,489
arrested by the feds
for leaking military secrets.
892
00:40:59,591 --> 00:41:01,624
That's a tall order, harry.
893
00:41:01,710 --> 00:41:03,426
I know.
894
00:41:03,512 --> 00:41:05,128
Look...
895
00:41:05,213 --> 00:41:06,679
getting the band back together?
896
00:41:06,798 --> 00:41:08,865
Man, it's been the best thing
to happen to me since I died.
897
00:41:08,967 --> 00:41:10,700
I just don't want to
have to keep hiding.
898
00:41:10,802 --> 00:41:13,019
You know? And I don't want
to feel as vulnerable
899
00:41:13,138 --> 00:41:15,305
as I felt
yesterday, right?
900
00:41:15,390 --> 00:41:17,190
So I'm asking, rob...
901
00:41:19,377 --> 00:41:20,810
Help me live again.
902
00:41:23,982 --> 00:41:25,648
Yeah, I'll try.
903
00:41:27,486 --> 00:41:28,751
But it might take a while.
904
00:41:28,820 --> 00:41:30,320
That's all right.
905
00:41:30,405 --> 00:41:32,038
Not going anywhere.
906
00:41:35,327 --> 00:41:36,493
Okay.
907
00:41:58,266 --> 00:41:59,816
dee.
908
00:41:59,918 --> 00:42:01,234
Hey.
909
00:42:02,854 --> 00:42:04,904
Um...
910
00:42:05,023 --> 00:42:06,940
I thought about what you said.
911
00:42:08,260 --> 00:42:10,109
About...
912
00:42:10,195 --> 00:42:13,079
...Giving each other
the benefit of the doubt,
913
00:42:13,164 --> 00:42:16,933
and I realized I
never thanked you
914
00:42:17,035 --> 00:42:18,868
for what you did for jason.
915
00:42:20,205 --> 00:42:22,171
Look, who you are...
916
00:42:22,257 --> 00:42:24,457
What you are...
917
00:42:24,543 --> 00:42:27,544
It's a lot, and...
918
00:42:28,880 --> 00:42:31,764
I don't know
how to get used to it.
919
00:42:33,952 --> 00:42:35,552
But you're my mom.
920
00:42:37,973 --> 00:42:40,023
And...
921
00:42:41,693 --> 00:42:43,826
...I want to come home.
922
00:42:45,430 --> 00:42:46,563
can I come home?
923
00:42:46,648 --> 00:42:48,364
Of course you can
come home, baby.
924
00:42:53,822 --> 00:42:56,155
:
Don't cry, don't cry.
925
00:42:56,241 --> 00:42:58,157
Captioning sponsored by
cbs
926
00:42:58,243 --> 00:43:00,159
and toyota.
927
00:43:00,245 --> 00:43:02,295
Captioned by
media access group at wgbh
access.Wgbh.Org
64425
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.