All language subtitles for The Equalizer 2021 S02E01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,802 --> 00:00:03,535 Previously on the equalizer... 2 00:00:03,621 --> 00:00:04,787 Cia wants you back, robyn. 3 00:00:04,872 --> 00:00:06,071 I don't work for them anymore. 4 00:00:06,173 --> 00:00:08,090 I've got nowhere else to turn. 5 00:00:08,209 --> 00:00:10,709 I'm the one you call when you can't call 911. 6 00:00:10,811 --> 00:00:12,577 This is melody, one of my oldest friends. 7 00:00:12,680 --> 00:00:13,712 Trouble's my specialty. 8 00:00:13,798 --> 00:00:14,746 How's it going, harry? 9 00:00:14,849 --> 00:00:15,931 Enjoying being dead? 10 00:00:16,050 --> 00:00:17,182 You got him out of one life sentence 11 00:00:17,251 --> 00:00:18,801 and straight into another. 12 00:00:18,886 --> 00:00:20,419 Why do I have a feeling this is not a social call? 13 00:00:20,521 --> 00:00:22,754 I need those freaky-ass superpowers of yours. 14 00:00:25,026 --> 00:00:26,358 what made you cross the line? 15 00:00:26,444 --> 00:00:27,759 There is no line, 16 00:00:27,862 --> 00:00:29,728 so you have to decide who you're gonna be 17 00:00:29,814 --> 00:00:32,481 and what you're willing to do to get justice. 18 00:00:34,985 --> 00:00:36,601 call 911! 19 00:00:36,704 --> 00:00:38,437 Do the police have any idea what happened? 20 00:00:38,539 --> 00:00:40,205 -I'm not waiting. -Delilah: I saw something. 21 00:00:40,291 --> 00:00:42,274 The money, guns... 22 00:00:42,376 --> 00:00:44,126 You don't work for a charity, do you, mom? 23 00:00:44,245 --> 00:00:45,661 There's some things that you don't understand. 24 00:00:45,746 --> 00:00:47,546 Who are you? 25 00:00:59,427 --> 00:01:01,026 down! 26 00:01:01,128 --> 00:01:02,861 Everybody down! Stand back! 27 00:01:02,963 --> 00:01:04,763 hands where I can see 'em! 28 00:01:05,933 --> 00:01:07,316 bank manager! 29 00:01:07,435 --> 00:01:09,351 Vault. Now. 30 00:01:09,437 --> 00:01:10,769 At the wall! 31 00:01:11,439 --> 00:01:12,688 Hands up! 32 00:01:13,808 --> 00:01:14,823 -Please... 33 00:01:14,942 --> 00:01:16,942 anyone else want to die? 34 00:01:17,611 --> 00:01:19,361 keep your head down! 35 00:01:19,447 --> 00:01:20,612 Move it! 36 00:01:29,039 --> 00:01:31,039 we got company! 37 00:01:31,125 --> 00:01:32,841 Time to lock and load. All right, let's go. Hurry up. 38 00:01:32,960 --> 00:01:34,209 Go. Go, go. 39 00:01:36,881 --> 00:01:38,297 Officer: Keep it covered! 40 00:01:40,885 --> 00:01:42,384 Still need that coffee, paley? 41 00:01:42,470 --> 00:01:45,104 Nope, wide awake now. Thanks for that. 42 00:01:45,206 --> 00:01:46,271 Hey, dante. What have we got? 43 00:01:46,357 --> 00:01:47,556 Alarm was tripped three minutes ago. 44 00:01:47,641 --> 00:01:49,308 Been at least one gunshot. And we've seen one 45 00:01:49,410 --> 00:01:51,076 at the window and assume hostages inside. 46 00:01:51,178 --> 00:01:53,579 Esu's ten minutes out. Hnt's on route. 47 00:01:53,647 --> 00:01:54,680 Allen, get these people 48 00:01:54,782 --> 00:01:55,848 back behind this building. 49 00:02:00,121 --> 00:02:02,321 officer down, officer down! Paley, call for backup. 50 00:02:04,725 --> 00:02:06,858 Dispatch, shots fired. Officer down. 51 00:02:06,961 --> 00:02:09,161 We need immediate backup and emt. 52 00:02:14,084 --> 00:02:15,667 hang in there, hang in there. 53 00:02:21,592 --> 00:02:23,542 -ah! -Go, go, go, go! 54 00:02:33,821 --> 00:02:36,588 Where's that ambulance? Paley? 55 00:02:37,992 --> 00:02:39,992 Paley. 56 00:02:41,395 --> 00:02:42,661 Hey. Hey. Hey, hey, hey. 57 00:02:42,763 --> 00:02:43,829 hey, hey, hey, hey. 58 00:02:43,931 --> 00:02:45,631 Hey, hey, come on, I got you. 59 00:02:45,733 --> 00:02:47,366 I got you. I got you. 60 00:02:47,468 --> 00:02:48,534 Hang in there. 61 00:02:52,506 --> 00:02:54,373 I got you. 62 00:03:25,956 --> 00:03:28,273 looks like you left it all on the field. 63 00:03:28,375 --> 00:03:30,342 Not even half of it. 64 00:03:31,662 --> 00:03:33,712 I talked to miles this morning. 65 00:03:33,797 --> 00:03:35,614 He said for the past two weeks, 66 00:03:35,716 --> 00:03:38,667 delilah has just been going to school, coming home, 67 00:03:38,752 --> 00:03:40,335 and spending most of her time in her room. 68 00:03:40,421 --> 00:03:43,255 Well, at least she's not going around telling everyone 69 00:03:43,340 --> 00:03:45,841 who her mother really is. 70 00:03:45,926 --> 00:03:47,426 Telling her was a bad idea. 71 00:03:47,511 --> 00:03:50,095 She's smart, robyn, like you. 72 00:03:51,565 --> 00:03:53,599 We couldn't keep lying to her. 73 00:03:53,684 --> 00:03:55,317 She was already asking questions. 74 00:03:55,436 --> 00:03:57,319 It was just... Just a matter of time. 75 00:03:57,438 --> 00:03:59,938 But at least it could have been on my own terms. 76 00:04:02,776 --> 00:04:04,943 I mean, maybe I should just go over there and make her 77 00:04:05,029 --> 00:04:06,578 talk to me. Right. 78 00:04:06,664 --> 00:04:08,447 'cause that would end well. 79 00:04:09,833 --> 00:04:11,350 What you told her was a lot, honey. 80 00:04:11,452 --> 00:04:14,086 She just needs the space to work through it. 81 00:04:14,171 --> 00:04:17,422 Forcing her to come home before she's ready... 82 00:04:17,508 --> 00:04:19,157 We just push her further away. 83 00:04:24,515 --> 00:04:26,765 maybe what she needs is a good push. 84 00:04:47,454 --> 00:04:49,488 so sorry, marcus. 85 00:04:49,573 --> 00:04:51,707 We were on our way to get coffee. 86 00:04:53,043 --> 00:04:54,826 Weren't even supposed to be on shift yet. 87 00:04:59,967 --> 00:05:01,416 Zamansky and sokolov? 88 00:05:07,174 --> 00:05:09,708 No leads yet on the getaway vehicle, 89 00:05:09,810 --> 00:05:11,877 but we're running prints on a robber you took out now. 90 00:05:11,979 --> 00:05:13,845 Anything on the bank security tapes? 91 00:05:13,931 --> 00:05:15,230 They've all been erased. 92 00:05:15,349 --> 00:05:16,515 These guys knew how to cover their tracks, 93 00:05:16,600 --> 00:05:17,733 how much they get? 94 00:05:17,851 --> 00:05:19,184 Not a dime. 95 00:05:19,269 --> 00:05:21,720 According to the manager, they didn't touch the tills. 96 00:05:21,822 --> 00:05:24,356 They only took a safe-deposit box. 97 00:05:24,441 --> 00:05:27,059 Whose box? 98 00:05:35,202 --> 00:05:38,203 Mccall, just in time. 99 00:05:38,288 --> 00:05:40,238 Where is the corpse? 100 00:05:40,341 --> 00:05:41,906 Wow. Oh, good, rob's here. 101 00:05:42,009 --> 00:05:43,908 We can get on with this macabre ritual. 102 00:05:44,011 --> 00:05:46,211 Come on, babe. Five years. 103 00:05:46,313 --> 00:05:48,714 Five years of freedom from being hunted by the feds. 104 00:05:48,799 --> 00:05:50,882 Five years of being stuck underground. 105 00:05:50,968 --> 00:05:52,100 It's getting a little old. 106 00:05:52,219 --> 00:05:55,020 Oh, come on, shut up and blow. 107 00:05:56,640 --> 00:05:57,556 mel and Yay! 108 00:05:58,642 --> 00:05:59,924 oh. Presents. 109 00:06:00,027 --> 00:06:01,727 I do like presents. Happy deathday. 110 00:06:03,063 --> 00:06:03,945 Oh, rob... 111 00:06:04,064 --> 00:06:06,064 Oh... Rob. Sick! 112 00:06:06,150 --> 00:06:08,450 I mean, I feel seen. 113 00:06:08,569 --> 00:06:09,601 You are seen. 114 00:06:09,703 --> 00:06:11,236 harry: Thank you. 115 00:06:11,321 --> 00:06:12,738 Yeah, thank you. 116 00:06:12,823 --> 00:06:14,039 ooh. 117 00:06:14,124 --> 00:06:15,123 Little-little early 118 00:06:15,242 --> 00:06:16,458 for cake, right? Harry: Oh, come on, rob. 119 00:06:16,577 --> 00:06:18,210 Breakfast of champions. That's right. 120 00:06:18,295 --> 00:06:20,295 Oh, and speaking of champions, 121 00:06:20,414 --> 00:06:22,414 we got a few texts on the board... 122 00:06:22,499 --> 00:06:23,999 That deserve a look. 123 00:06:24,084 --> 00:06:25,917 Word on the alt-net is that 124 00:06:26,003 --> 00:06:27,452 you are a real-life hero. 125 00:06:27,554 --> 00:06:29,971 Your legend is growing. 126 00:06:30,090 --> 00:06:32,557 Yeah, that's the problem. 127 00:06:34,261 --> 00:06:35,960 I'm too exposed. 128 00:06:36,063 --> 00:06:39,598 When I was working overseas, no one knew who I was. 129 00:06:39,683 --> 00:06:42,150 Now my legend has gone all the way to the da's office. 130 00:06:42,269 --> 00:06:43,769 Cops know about me. 131 00:06:43,854 --> 00:06:44,820 Delilah does, too. 132 00:06:44,938 --> 00:06:46,655 Maybe I was foolish, 133 00:06:46,774 --> 00:06:49,357 thinking I could do this work so close to home. 134 00:06:50,778 --> 00:06:53,278 I don't know, guys, maybe it's time we stop. 135 00:06:59,036 --> 00:07:00,619 Well, any luck? The box was opened 136 00:07:00,721 --> 00:07:02,020 under a stolen identity. 137 00:07:02,122 --> 00:07:03,722 The guy who supposedly owns it 138 00:07:03,824 --> 00:07:05,090 lives in omaha. 139 00:07:05,175 --> 00:07:06,258 He's never even been to new york, 140 00:07:06,343 --> 00:07:07,325 had no clue there was a box 141 00:07:07,428 --> 00:07:08,427 registered under his name. 142 00:07:08,529 --> 00:07:10,295 Who set it up? No idea. 143 00:07:10,380 --> 00:07:12,464 And without the security video, there's no way to find out. 144 00:07:12,549 --> 00:07:13,998 Where are we with the dead robber's id? 145 00:07:14,101 --> 00:07:17,135 We've run prints and facial rec. No hits. 146 00:07:17,221 --> 00:07:18,437 Come on. 147 00:07:18,522 --> 00:07:20,605 You don't rob a bank without having priors. 148 00:07:20,691 --> 00:07:21,723 He has to be in the system. 149 00:07:21,809 --> 00:07:22,974 The fbi team ran him 150 00:07:23,060 --> 00:07:24,342 through their system as well. 151 00:07:24,445 --> 00:07:26,378 Nada. It's like he doesn't exist. 152 00:07:26,480 --> 00:07:27,779 No vehicle, no video, 153 00:07:27,865 --> 00:07:30,182 no id, no idea what they were after. 154 00:07:30,284 --> 00:07:31,733 Clock's ticking, cap. 155 00:07:31,819 --> 00:07:33,368 How are we supposed to find these guys 156 00:07:33,487 --> 00:07:35,237 if we don't know where to start? 157 00:07:38,492 --> 00:07:39,658 You let her parents know? 158 00:07:41,295 --> 00:07:42,327 Yeah. 159 00:07:45,666 --> 00:07:46,698 We'll keep pushing. 160 00:07:46,800 --> 00:07:48,800 Someone's gotta know these guys. 161 00:08:09,790 --> 00:08:10,889 I'm glad you came. 162 00:08:10,991 --> 00:08:13,057 And the other stuff... 163 00:08:13,160 --> 00:08:14,559 We'll figure it out. 164 00:08:14,661 --> 00:08:16,862 Hey, you know, rob, if-if you want me to 165 00:08:16,947 --> 00:08:18,930 hack into delilah's texts 166 00:08:19,032 --> 00:08:20,699 just to see what she's saying... No. 167 00:08:20,784 --> 00:08:22,751 I don't want to invade her privacy. 168 00:08:23,837 --> 00:08:24,736 Yet. 169 00:08:26,757 --> 00:08:28,039 hmm. 170 00:08:28,125 --> 00:08:29,257 What? Delilah? 171 00:08:29,376 --> 00:08:30,509 Dante. 172 00:08:32,763 --> 00:08:33,929 How's it going, detective? 173 00:08:34,047 --> 00:08:35,246 It's been a day. 174 00:08:35,349 --> 00:08:36,748 Is everything okay? 175 00:08:36,850 --> 00:08:38,800 No. Listen, I, uh... 176 00:08:38,886 --> 00:08:40,719 I want to hire you. 177 00:08:40,804 --> 00:08:42,721 There's something I need... 178 00:08:44,141 --> 00:08:46,224 ...Equalized. 179 00:09:01,375 --> 00:09:03,124 thanks for meeting me. 180 00:09:03,210 --> 00:09:05,710 Deserted garage. Very watergate. 181 00:09:07,464 --> 00:09:08,880 I could lose my badge for this. 182 00:09:08,966 --> 00:09:10,882 Da's still gunning for you. 183 00:09:10,968 --> 00:09:12,217 Yeah, I know. 184 00:09:14,254 --> 00:09:17,255 I just came by to say I'm sorry about what happened to paley. 185 00:09:17,357 --> 00:09:19,257 And the others. 186 00:09:19,359 --> 00:09:21,259 But I can't help you with this. 187 00:09:21,361 --> 00:09:22,277 Wait, what? 188 00:09:22,396 --> 00:09:24,362 Something came up. 189 00:09:24,448 --> 00:09:25,447 I'm hitting pause for a minute. 190 00:09:25,566 --> 00:09:27,566 "hitting pause"? 191 00:09:27,651 --> 00:09:29,267 You have any idea what it took to call you? 192 00:09:29,369 --> 00:09:30,602 Listen... No, you listen. 193 00:09:30,704 --> 00:09:33,104 Every time you asked, I was there. 194 00:09:33,206 --> 00:09:34,772 Against my better judgement, I showed up, 195 00:09:34,875 --> 00:09:36,458 because the people you were helping needed it. 196 00:09:36,577 --> 00:09:37,993 Well, now I need it. 197 00:09:39,746 --> 00:09:42,881 These bank robbers left nothing behind, not a single trace. 198 00:09:42,966 --> 00:09:44,966 And every minute that ticks away without a lead, 199 00:09:45,085 --> 00:09:46,251 we get a mile further from catching them 200 00:09:46,336 --> 00:09:47,802 and one step closer to this going unsolved. 201 00:09:47,921 --> 00:09:49,554 I can't let that happen. 202 00:09:51,892 --> 00:09:54,225 Those officers were killed on my watch. 203 00:09:56,563 --> 00:09:58,263 She was killed on my watch. 204 00:09:59,433 --> 00:10:01,016 So I'm asking you: 205 00:10:01,101 --> 00:10:03,602 Help me find these men. 206 00:10:09,993 --> 00:10:11,443 All right, I'll see what I can do. 207 00:10:15,582 --> 00:10:16,981 Um... 208 00:10:17,084 --> 00:10:19,250 So, how does this work? 209 00:10:19,336 --> 00:10:20,652 What... What does it cost? 210 00:10:20,754 --> 00:10:22,087 I don't charge. 211 00:10:23,090 --> 00:10:26,758 Let's just say I have some money stashed away from previous work. 212 00:10:26,843 --> 00:10:28,993 Allows me to take the cases that really matter. 213 00:10:29,096 --> 00:10:30,962 This one matters. 214 00:10:33,850 --> 00:10:35,433 Media doesn't know this yet, 215 00:10:35,519 --> 00:10:37,835 but the only thing they hit was a safe-deposit box 216 00:10:37,938 --> 00:10:39,020 opened under a stolen identity, 217 00:10:39,139 --> 00:10:41,139 so we can't even identify the owner. 218 00:10:42,109 --> 00:10:43,508 And the one I managed to take down, 219 00:10:43,610 --> 00:10:45,060 he doesn't seem to exist. 220 00:10:46,313 --> 00:10:50,065 I figured since you don't seem to exist... 221 00:10:50,150 --> 00:10:51,816 Maybe you could shed some light. 222 00:10:55,906 --> 00:10:57,155 barbarians. 223 00:10:57,240 --> 00:10:58,690 They'll just shoot at anything. 224 00:10:58,792 --> 00:10:59,874 Officer down, officer down! 225 00:10:59,993 --> 00:11:02,360 Damn, look at him racing out there like that. 226 00:11:02,462 --> 00:11:03,411 No wonder they have a thing. 227 00:11:03,497 --> 00:11:04,879 I wouldn't call it "a thing." 228 00:11:04,998 --> 00:11:06,414 yeah? What would you call it, then? 229 00:11:06,500 --> 00:11:09,217 It's called mutual respect, harry. 230 00:11:09,336 --> 00:11:11,369 Oh, yeah, no, of course, but, uh, 231 00:11:11,471 --> 00:11:12,721 are you sure you're cool with this? 232 00:11:12,839 --> 00:11:14,756 I mean, talk about exposure. 233 00:11:14,841 --> 00:11:16,508 He came to me this time. 234 00:11:16,593 --> 00:11:17,676 I couldn't say no. 235 00:11:17,761 --> 00:11:20,261 The way these guys work their gear, 236 00:11:20,347 --> 00:11:22,013 I'm willing to bet they have special forces training. 237 00:11:22,099 --> 00:11:23,314 Well, if that's true, then our dead guy should 238 00:11:23,400 --> 00:11:24,599 be in one of the databases. 239 00:11:24,685 --> 00:11:27,552 Only he's not. We ran him through military, 240 00:11:27,654 --> 00:11:29,187 fbi, interpol and 241 00:11:29,272 --> 00:11:30,772 he's not in the system, which he would be 242 00:11:30,857 --> 00:11:33,057 unless he's in a classified closed system database 243 00:11:33,160 --> 00:11:34,225 I can't access, in which case-- 244 00:11:34,327 --> 00:11:35,744 and I don't admit this lightly-- 245 00:11:35,862 --> 00:11:36,861 I can't help. 246 00:11:36,947 --> 00:11:38,363 But you know who could? 247 00:11:40,200 --> 00:11:43,918 Look, yes, bishop absolutely should have told you 248 00:11:44,037 --> 00:11:45,837 the cia traded away mason quinn, 249 00:11:45,939 --> 00:11:47,872 but, I don't know, he was trying to protect you. 250 00:11:47,958 --> 00:11:49,073 He lied to me. 251 00:11:49,176 --> 00:11:50,458 I know. About a terrorist 252 00:11:50,544 --> 00:11:51,459 who tried to kill me. I know. 253 00:11:51,545 --> 00:11:52,761 How can I ever trust him again? 254 00:11:52,879 --> 00:11:54,262 you don't have to trust him. 255 00:11:54,381 --> 00:11:56,214 Look, bishop probably hates that 256 00:11:56,299 --> 00:11:58,850 you're mad at him. Use that to leverage him. 257 00:12:01,104 --> 00:12:02,137 You know why I love you, right? 258 00:12:02,222 --> 00:12:03,888 Yeah, 'cause I'm smart, loyal 259 00:12:03,974 --> 00:12:05,390 and I'm fun to be around. 260 00:12:05,492 --> 00:12:06,474 You know why I love you? 261 00:12:06,560 --> 00:12:08,293 The thing I do with the bandanas? 262 00:12:08,395 --> 00:12:09,861 Pretty much. 263 00:12:11,948 --> 00:12:13,398 He says he'll meet. Great. 264 00:12:13,483 --> 00:12:14,482 Picture him with angel wings. 265 00:12:14,568 --> 00:12:15,734 That always works for me. 266 00:12:15,819 --> 00:12:18,403 And I'll look into the safe-deposit box. 267 00:12:18,488 --> 00:12:19,537 If they opened it using a fake id, 268 00:12:19,623 --> 00:12:20,905 whoever stole the id probably left 269 00:12:20,991 --> 00:12:22,407 a digital fingerprint. 270 00:12:26,379 --> 00:12:27,495 Bishop: Well. 271 00:12:28,548 --> 00:12:30,048 This is a nice, deserted spot. 272 00:12:32,419 --> 00:12:34,285 You're not planning on shooting me, are you? 273 00:12:34,387 --> 00:12:36,087 Depends on how this meeting goes. 274 00:12:38,508 --> 00:12:39,841 I heard about delilah. 275 00:12:39,926 --> 00:12:41,459 What happened to her friend, 276 00:12:41,561 --> 00:12:42,794 that's a terrible thing. 277 00:12:42,896 --> 00:12:45,313 I also heard that she's been staying at her dad's 278 00:12:45,432 --> 00:12:46,481 for the last couple of weeks. 279 00:12:46,600 --> 00:12:47,932 What, are you keeping tabs on me? 280 00:12:48,018 --> 00:12:49,601 Well, just 'cause you're pissed 281 00:12:49,686 --> 00:12:50,968 doesn't mean I stopped caring. Okay? 282 00:12:51,071 --> 00:12:51,986 What happened? 283 00:12:52,105 --> 00:12:54,105 She found out. How much? 284 00:12:54,191 --> 00:12:56,641 Everything. About the cia, 285 00:12:56,743 --> 00:12:57,859 what I do now. 286 00:12:57,944 --> 00:12:59,577 That I've been lying to her her entire life. 287 00:12:59,679 --> 00:13:00,978 You know, like that. Oy. 288 00:13:01,081 --> 00:13:03,615 Nothing like counting on a hormonal 15-year-old 289 00:13:03,700 --> 00:13:05,366 to keep your life and death secrets, right? 290 00:13:07,037 --> 00:13:09,370 but that's not why you're here. 291 00:13:12,392 --> 00:13:13,591 I need a name. 292 00:13:13,677 --> 00:13:14,826 He and his pals shot up 293 00:13:14,928 --> 00:13:16,994 the first world bank this morning. 294 00:13:17,097 --> 00:13:18,880 Police can't identify him; neither can I. 295 00:13:21,601 --> 00:13:22,717 Hey, you owe me. 296 00:13:22,803 --> 00:13:25,002 okay. 297 00:13:25,105 --> 00:13:27,505 I'll see what I can do. 298 00:13:27,607 --> 00:13:29,107 I have something for you. 299 00:13:30,610 --> 00:13:32,560 Everything I could dig up on mason quinn 300 00:13:32,646 --> 00:13:34,946 since the cia let him go. 301 00:13:35,014 --> 00:13:36,898 I figure I owe you that, too. 302 00:13:36,983 --> 00:13:38,182 But a word of advice. 303 00:13:38,285 --> 00:13:39,400 Don't open it. 304 00:13:39,486 --> 00:13:41,185 He's not your problem anymore. 305 00:13:41,288 --> 00:13:44,122 Don't let yourself get dragged back into the past. 306 00:13:52,465 --> 00:13:53,548 harry, what you got? 307 00:13:53,667 --> 00:13:55,133 All right, so you know that stolen identity 308 00:13:55,218 --> 00:13:56,801 that was used to rent the box? 309 00:13:56,887 --> 00:13:59,337 Well, looks like it was, uh, sold on the dark web 310 00:13:59,422 --> 00:14:00,505 after a data breach. 311 00:14:00,590 --> 00:14:03,341 So I cross-referenced its uses with 312 00:14:03,426 --> 00:14:06,010 source isps, fraudulent purchases, 313 00:14:06,096 --> 00:14:07,729 credit card company investigations... 314 00:14:07,848 --> 00:14:09,013 Harry, remember that conversation 315 00:14:09,099 --> 00:14:10,882 about you giving me too much detail? 316 00:14:10,984 --> 00:14:13,217 But it's the details that make it sound impressive, man. 317 00:14:13,320 --> 00:14:14,652 I mean, what, would you prefer it if I was just like, 318 00:14:14,738 --> 00:14:16,020 hey, guess what, I found the guy? 319 00:14:16,106 --> 00:14:17,221 You know, then you wouldn't know how hard it was. 320 00:14:17,324 --> 00:14:18,523 Did you find the guy? 321 00:14:18,608 --> 00:14:20,525 Yes. Maybe. 322 00:14:20,610 --> 00:14:22,777 I mean, you know, it's circumstantial. 323 00:14:22,863 --> 00:14:24,228 Guy's name is atticus lee. 324 00:14:24,331 --> 00:14:25,780 Lives right here in the city. 325 00:14:25,866 --> 00:14:27,866 Uh, former marine, recipient of the purple heart, 326 00:14:27,951 --> 00:14:30,568 hit hard times at home, minor possession rap 327 00:14:30,670 --> 00:14:32,287 made him unemployable, so he turned to crime. 328 00:14:32,372 --> 00:14:34,956 Cops busted him for b and e and stealing jewelry. 329 00:14:35,041 --> 00:14:36,541 Pretty sure the box belongs to him. 330 00:14:36,626 --> 00:14:37,926 Harry... 331 00:14:39,095 --> 00:14:40,128 Yeah? 332 00:14:40,213 --> 00:14:41,713 I'm impressed. 333 00:14:41,798 --> 00:14:43,298 You have an address? 334 00:14:51,474 --> 00:14:52,924 You sure this is the guy? 335 00:14:53,026 --> 00:14:55,693 No, but... 336 00:14:55,779 --> 00:14:57,395 My burden of proof isn't as high as yours. 337 00:14:57,480 --> 00:14:59,614 Look, you might want to hang back for this. 338 00:14:59,733 --> 00:15:02,266 The information I got came... 339 00:15:02,369 --> 00:15:03,484 Not so legally. 340 00:15:03,570 --> 00:15:06,204 I don't know anything about that. 341 00:15:06,289 --> 00:15:09,073 I'm just here acting on a tip from a confidential informant. 342 00:15:10,827 --> 00:15:12,944 I'm not hanging back. 343 00:15:13,046 --> 00:15:14,379 I need answers. 344 00:15:29,179 --> 00:15:31,429 somebody was looking for something. 345 00:15:49,683 --> 00:15:50,615 Blood. 346 00:15:52,252 --> 00:15:53,418 somebody's here. 347 00:16:28,238 --> 00:16:30,405 it's okay. 348 00:16:30,490 --> 00:16:31,539 We're the good guys. 349 00:16:31,658 --> 00:16:33,074 Come on, baby, you're safe now. 350 00:16:33,159 --> 00:16:34,459 Come on. 351 00:16:35,996 --> 00:16:37,545 Tell me your name, sweetie. 352 00:16:38,665 --> 00:16:39,580 Kelsey. 353 00:16:39,666 --> 00:16:41,082 Oh, that's pretty neat. 354 00:16:42,135 --> 00:16:44,168 If you tell us what happened, 355 00:16:44,254 --> 00:16:45,920 I promise we can help you. 356 00:16:46,006 --> 00:16:48,840 Bad men came and broke into the house. 357 00:16:48,925 --> 00:16:52,744 My daddy told me to hide in my special place. 358 00:16:52,846 --> 00:16:55,580 And not to come out until he said it was okay. 359 00:16:55,682 --> 00:16:57,348 These men... 360 00:16:57,434 --> 00:16:58,599 Did you see them? 361 00:17:00,987 --> 00:17:03,404 But I heard them. They were loud. 362 00:17:03,523 --> 00:17:04,655 What were they saying? 363 00:17:06,276 --> 00:17:07,525 That they wanted it back. 364 00:17:09,496 --> 00:17:11,245 And there were other sounds. 365 00:17:11,364 --> 00:17:13,031 Scary sounds. 366 00:17:14,000 --> 00:17:16,034 I think they were hurting him. 367 00:17:18,371 --> 00:17:19,737 do you know what happened to him? 368 00:17:19,839 --> 00:17:23,207 After a while, it got quiet. 369 00:17:24,310 --> 00:17:25,960 And I fell asleep. 370 00:17:27,213 --> 00:17:29,847 When I woke up, they were all gone. 371 00:17:29,933 --> 00:17:32,083 And you didn't call the police? 372 00:17:32,185 --> 00:17:34,519 Daddy says never call the police. 373 00:17:34,604 --> 00:17:36,471 They'll take you to jail. 374 00:17:36,556 --> 00:17:38,389 And he told me 375 00:17:38,475 --> 00:17:39,807 to wait. 376 00:17:39,893 --> 00:17:41,559 And when I heard you, 377 00:17:41,644 --> 00:17:44,395 I-I thought maybe he was back. 378 00:17:45,482 --> 00:17:46,647 Where's your mom? 379 00:17:46,733 --> 00:17:49,784 I was supposed to spend the week with her. 380 00:17:51,071 --> 00:17:53,571 But she got in trouble because of drugs. 381 00:17:55,992 --> 00:17:58,409 Daddy and I take care of each other. 382 00:18:00,080 --> 00:18:01,913 When is he coming home? 383 00:18:03,550 --> 00:18:04,749 Dante: What do you think? 384 00:18:04,834 --> 00:18:07,001 I think her dad stole from the wrong people 385 00:18:07,087 --> 00:18:09,137 and whatever he took, they want it back. 386 00:18:09,255 --> 00:18:11,172 How does the safe-deposit box fit in? 387 00:18:11,257 --> 00:18:13,457 I think he set it up to hide stolen jewelry 388 00:18:13,560 --> 00:18:15,126 until he could get rid of it. 389 00:18:15,228 --> 00:18:16,978 That way, if the cops searched his house, 390 00:18:17,097 --> 00:18:20,131 he'd be clean and they couldn't connect him to the box. 391 00:18:20,233 --> 00:18:22,600 Only they may have gotten it out of him. 392 00:18:23,520 --> 00:18:25,853 In which case, atticus is already dead. 393 00:18:25,939 --> 00:18:28,072 Let's try to hold on to hope a little longer. 394 00:18:29,025 --> 00:18:30,825 She's a brave one. 395 00:18:32,028 --> 00:18:33,578 I'll take her to social services, 396 00:18:33,663 --> 00:18:35,246 make sure she's okay. 397 00:18:35,331 --> 00:18:36,914 And I'll see if I can find her mother. 398 00:18:37,000 --> 00:18:38,916 Okay. 399 00:18:41,588 --> 00:18:42,537 yeah, what you got? 400 00:18:42,622 --> 00:18:44,488 Well, nothing good. 401 00:18:44,591 --> 00:18:46,290 That dead bank robber? 402 00:18:46,376 --> 00:18:48,793 The reason you can't find him? 403 00:18:48,878 --> 00:18:50,628 He's cia. 404 00:18:58,138 --> 00:18:59,804 Well, this was hard for even me to find. 405 00:18:59,889 --> 00:19:01,672 I had to call in some favors. 406 00:19:01,774 --> 00:19:03,808 His name is dustin dempsey. 407 00:19:03,893 --> 00:19:04,809 Intelligence operative, 408 00:19:04,894 --> 00:19:06,010 works mostly overseas. 409 00:19:06,112 --> 00:19:07,528 You're saying this was cia? No. 410 00:19:07,647 --> 00:19:08,563 Whatever he was doing, 411 00:19:08,648 --> 00:19:09,947 he was doing it off book. 412 00:19:10,033 --> 00:19:11,983 He's supposed to be on a fishing trip in montana 413 00:19:12,068 --> 00:19:13,651 right now. 414 00:19:13,736 --> 00:19:15,820 So what's one of our agents doing 415 00:19:15,905 --> 00:19:17,321 robbing a bank? 416 00:19:17,407 --> 00:19:18,990 You can tell me. 417 00:19:19,075 --> 00:19:22,493 I mean, dude was with a team, 418 00:19:22,579 --> 00:19:25,580 so maybe you could get a list of known associates. 419 00:19:25,665 --> 00:19:26,831 Folks he missioned with. 420 00:19:26,916 --> 00:19:28,532 Oh, boy, you give a mouse a cookie... 421 00:19:28,635 --> 00:19:29,917 What else you want? His pants size 422 00:19:30,003 --> 00:19:30,968 and his favorite ice cream? 423 00:19:31,054 --> 00:19:32,053 No, his shoe size 424 00:19:32,172 --> 00:19:33,387 and his favorite color. Okay, okay. 425 00:19:33,506 --> 00:19:35,973 Meanwhile, you watch your back. 426 00:19:36,059 --> 00:19:38,009 Going up against guys like dempsey? 427 00:19:38,094 --> 00:19:40,061 It's like going up against yourself. 428 00:19:41,147 --> 00:19:42,763 You hear me? 429 00:20:09,592 --> 00:20:10,625 Neil young? 430 00:20:12,512 --> 00:20:13,794 What's wrong? 431 00:20:16,299 --> 00:20:18,266 how is it, out in the sun? 432 00:20:18,384 --> 00:20:19,450 With all the other humanoids? 433 00:20:19,552 --> 00:20:22,753 Uh, it's crowded and noisy and difficult. 434 00:20:22,855 --> 00:20:24,438 Well, after five years, I kind of miss 435 00:20:24,557 --> 00:20:25,556 crowded, noisy and difficult. 436 00:20:25,642 --> 00:20:27,225 Going to see bad movies, 437 00:20:27,310 --> 00:20:28,759 eating hot dogs off of 438 00:20:28,861 --> 00:20:30,895 speciously unsanitary carts, 439 00:20:30,980 --> 00:20:32,446 flipping off cab drivers. 440 00:20:32,565 --> 00:20:35,650 Yeah, well, you also like not looking over your shoulder. 441 00:20:35,735 --> 00:20:38,819 And, uh, I don't know, not being in prison? 442 00:20:38,905 --> 00:20:40,404 Can't I have both? 443 00:20:42,775 --> 00:20:44,942 So do you think rob is 444 00:20:44,994 --> 00:20:47,328 serious about not doing this anymore? 445 00:20:47,413 --> 00:20:48,663 I don't know. 446 00:20:48,748 --> 00:20:51,499 I mean, this whole delilah thing's got her rattled. 447 00:20:51,584 --> 00:20:53,884 Mm-hmm. What about us? 448 00:20:53,970 --> 00:20:55,386 I mean, if she stops, would you want to keep doing it? 449 00:20:55,471 --> 00:20:56,637 I mean, we're doing pretty good, right? 450 00:20:56,756 --> 00:20:59,090 Let's just focus on what's in front of us. 451 00:20:59,175 --> 00:21:00,624 Are those phone records? 452 00:21:00,727 --> 00:21:02,293 Harry: Yeah. I was trying 453 00:21:02,395 --> 00:21:04,128 to see if atticus connected with anybody before. 454 00:21:04,230 --> 00:21:06,063 what's going on? 455 00:21:07,100 --> 00:21:08,649 Someone's targeting my system. 456 00:21:08,768 --> 00:21:09,767 I'm under attack. 457 00:21:11,070 --> 00:21:12,019 They're through the outer layer. 458 00:21:12,105 --> 00:21:13,637 Who's "they"? I don't know. 459 00:21:13,740 --> 00:21:15,273 Somebody must have tagged me 460 00:21:15,358 --> 00:21:16,774 when I was pulling up atticus's phone records. 461 00:21:16,859 --> 00:21:18,309 They're through another layer. 462 00:21:18,411 --> 00:21:19,643 Okay, what happens if they break through? 463 00:21:19,746 --> 00:21:20,811 They own the servers. 464 00:21:20,913 --> 00:21:21,812 They know I'm alive. 465 00:21:21,914 --> 00:21:23,497 Okay, I-I can't hold them off. 466 00:21:23,616 --> 00:21:26,450 What are you gonna do? Harry! 467 00:21:33,676 --> 00:21:36,210 What in the actual-- 468 00:21:44,320 --> 00:21:46,103 How close did they come? 469 00:21:46,189 --> 00:21:47,721 Nicholson in the shining close. 470 00:21:47,824 --> 00:21:50,057 Their digital axe was about to "here's johnny" 471 00:21:50,159 --> 00:21:51,392 my entire system. 472 00:21:51,494 --> 00:21:53,194 And it's one of the most secure on the planet. 473 00:21:53,279 --> 00:21:54,445 It would take someone with mad skills... 474 00:21:54,530 --> 00:21:56,030 Someone from the intelligence community. 475 00:21:57,917 --> 00:21:59,900 I'm sorry, I thought I heard you say "intelligence community." 476 00:22:00,003 --> 00:22:01,568 the guys that attacked atticus, 477 00:22:01,671 --> 00:22:02,736 that hit the bank, 478 00:22:02,839 --> 00:22:04,372 one was rogue cia. Oh, no. 479 00:22:04,457 --> 00:22:05,623 No, no, no. 480 00:22:05,708 --> 00:22:07,758 See, I didn't spend five years underground 481 00:22:07,877 --> 00:22:09,543 living like a mole person just to throw it 482 00:22:09,629 --> 00:22:10,628 all away. Harry... 483 00:22:10,713 --> 00:22:12,213 No, no. No. I mean, maybe if someone 484 00:22:12,298 --> 00:22:14,048 doesn't want us looking into it this badly, we shouldn't be. 485 00:22:14,133 --> 00:22:15,716 Babe, you're vacillating wildly. 486 00:22:15,802 --> 00:22:17,018 I'm vacillating wildly 487 00:22:17,103 --> 00:22:18,469 because they almost found me. Harry. 488 00:22:19,472 --> 00:22:20,754 They killed cops, 489 00:22:20,857 --> 00:22:21,972 took a little girl's father 490 00:22:22,058 --> 00:22:23,757 and, yes, they came after you. 491 00:22:23,860 --> 00:22:25,559 Don't you want to know why? 492 00:22:25,645 --> 00:22:27,445 Hmm? Mm-hmm. Mm-hmm. 493 00:22:27,563 --> 00:22:29,263 Okay. All right, okay, look. 494 00:22:29,365 --> 00:22:31,565 If I end up in jail, you both are breaking me out. 495 00:22:31,651 --> 00:22:33,901 You know we can. Okay, whatever. 496 00:22:33,986 --> 00:22:35,619 So... What triggered the attack? 497 00:22:35,738 --> 00:22:38,489 I was downloading atticus's phone records. 498 00:22:38,574 --> 00:22:40,107 Somebody must have set a trip wire on the account. 499 00:22:40,209 --> 00:22:41,625 Tell me you managed to get the records. 500 00:22:41,744 --> 00:22:44,245 Yeah. Atticus called one number 501 00:22:44,330 --> 00:22:46,247 the past few days, but he called it several times, 502 00:22:46,332 --> 00:22:48,132 so I did a web search and 503 00:22:48,251 --> 00:22:50,051 it belongs to a martin navarro. 504 00:22:50,136 --> 00:22:52,470 He's got a phd in agricultural sciences 505 00:22:52,588 --> 00:22:53,838 from cornell and he runs 506 00:22:53,923 --> 00:22:55,639 a latin american nonprofit. 507 00:22:55,758 --> 00:22:58,259 So why would their paths cross? 508 00:23:02,398 --> 00:23:03,681 hey. 509 00:23:03,766 --> 00:23:04,965 How's the girl? 510 00:23:05,068 --> 00:23:07,151 Still shaky, but I finally got her to open up 511 00:23:07,270 --> 00:23:08,936 about where she and her dad had been 512 00:23:09,021 --> 00:23:10,438 the last couple of days. 513 00:23:10,523 --> 00:23:12,156 Two days ago, they visited a guy 514 00:23:12,275 --> 00:23:13,524 her dad called uncle mike 515 00:23:13,609 --> 00:23:14,942 at a pawn shop. 516 00:23:15,027 --> 00:23:17,878 Turns out uncle mike is atticus's fence. 517 00:23:17,980 --> 00:23:19,830 Atticus was looking to unload a few things, 518 00:23:19,949 --> 00:23:21,749 including a pair of gold cufflinks 519 00:23:21,851 --> 00:23:23,451 with the congressional seal on them. 520 00:23:24,921 --> 00:23:26,036 He stole from a congressman. 521 00:23:26,122 --> 00:23:27,955 Not just any congressman. 522 00:23:28,040 --> 00:23:29,340 One of new york's own. 523 00:23:29,459 --> 00:23:30,824 Along with the cufflinks, 524 00:23:30,927 --> 00:23:34,161 atticus had a watch engraved with the initials "s.A.G." 525 00:23:34,263 --> 00:23:36,180 s.A.G. 526 00:23:37,884 --> 00:23:38,966 Sanford ganis, 527 00:23:39,051 --> 00:23:41,001 chair of the house intelligence committee? 528 00:23:41,104 --> 00:23:43,637 Yeah. I checked police records. 529 00:23:43,723 --> 00:23:46,107 No one reported a robbery at his park slope residence, 530 00:23:46,192 --> 00:23:48,476 which means either ganis doesn't know he was robbed, or... 531 00:23:48,561 --> 00:23:49,693 Or he didn't want it reported. 532 00:23:49,812 --> 00:23:52,113 Ganis is home for the recess. 533 00:23:52,198 --> 00:23:53,847 I'm headed to him now to find out which. 534 00:23:53,950 --> 00:23:56,066 Okay. Well, I gotta run down a lead of my own, 535 00:23:56,152 --> 00:23:58,285 so... We'll connect after. 536 00:24:05,161 --> 00:24:07,545 No, we are not rewriting that bill. 537 00:24:07,663 --> 00:24:08,829 And if they don't like it, 538 00:24:08,931 --> 00:24:09,914 they can go on the record. Congressman ganis. 539 00:24:09,999 --> 00:24:12,199 Detective dante. I just need a quick 540 00:24:12,301 --> 00:24:13,534 minute with the congressman. 541 00:24:13,636 --> 00:24:15,536 Unless that's a problem. No. 542 00:24:15,638 --> 00:24:18,539 Always happy to help our friends in law enforcement. 543 00:24:18,641 --> 00:24:19,974 Appreciate it. 544 00:24:20,076 --> 00:24:21,475 Just wondering if you had a break-in 545 00:24:21,577 --> 00:24:23,511 at your house or office this weekend. 546 00:24:23,613 --> 00:24:25,479 Break-in? No, why? 547 00:24:25,581 --> 00:24:28,315 Came across this as a part of another investigation. 548 00:24:28,401 --> 00:24:29,433 I believe it's yours. 549 00:24:29,519 --> 00:24:30,901 Where'd you find it? 550 00:24:31,020 --> 00:24:33,904 Can't share that yet. The investigation's ongoing. 551 00:24:33,990 --> 00:24:35,990 Just trying to pinpoint when it might have been taken. 552 00:24:36,058 --> 00:24:39,994 Ah. Uh, that? About a year ago, from a gym locker. 553 00:24:41,164 --> 00:24:42,096 Gym locker. 554 00:24:42,198 --> 00:24:44,231 I assume you filed a police report. 555 00:24:44,333 --> 00:24:45,900 You guys have more important things to do 556 00:24:46,002 --> 00:24:47,535 than chase down a watch. 557 00:24:47,620 --> 00:24:49,403 $25,000 watch. 558 00:24:49,505 --> 00:24:52,122 You'd at least need a report for an insurance claim. 559 00:24:53,125 --> 00:24:54,842 Chalked it up to life tax. 560 00:24:54,927 --> 00:24:56,043 But, hey, now that you have it, 561 00:24:56,128 --> 00:24:57,744 do you think maybe I can get that back? 562 00:24:57,847 --> 00:24:58,963 Of course. 563 00:24:59,048 --> 00:25:00,881 Once we're done with our investigation. 564 00:25:01,851 --> 00:25:03,267 Thank you for your time. 565 00:25:11,494 --> 00:25:14,695 Mr. Navarro, can I speak with you for a moment? 566 00:25:16,482 --> 00:25:18,765 I'd like to ask you about atticus lee. 567 00:25:18,784 --> 00:25:19,766 Who? 568 00:25:19,785 --> 00:25:21,318 Atticus lee? 569 00:25:22,538 --> 00:25:25,489 He's called you multiple times in the past few days. 570 00:25:25,541 --> 00:25:27,491 You know him? 571 00:25:27,543 --> 00:25:28,742 You know who he is? 572 00:25:28,777 --> 00:25:30,211 Please, I need to speak with him right away. 573 00:25:30,246 --> 00:25:33,547 Why? Because he knows who killed my wife. 574 00:25:33,583 --> 00:25:37,301 Noelle was a reporter with idr news. 575 00:25:37,336 --> 00:25:40,087 A couple of months ago, she found something-- 576 00:25:40,122 --> 00:25:44,225 evidence that members of the u.S. Intelligence community 577 00:25:44,260 --> 00:25:45,676 were behind the assassination 578 00:25:45,728 --> 00:25:47,811 of president flores in cortuguay. 579 00:25:47,847 --> 00:25:49,496 And it was done without the knowledge 580 00:25:49,532 --> 00:25:51,682 or consent of congress or the white house. 581 00:25:51,734 --> 00:25:53,300 A rogue operation. 582 00:25:53,319 --> 00:25:56,070 Sponsored by u.S. Corporations. 583 00:25:56,105 --> 00:25:59,206 Flores was blocking hundreds of american business contracts. 584 00:25:59,242 --> 00:26:01,642 Well, someone must have authorized it. 585 00:26:01,661 --> 00:26:03,827 Noelle had linked the operation to 586 00:26:03,863 --> 00:26:05,079 a powerful member of congress. 587 00:26:05,114 --> 00:26:06,480 She was on her way home 588 00:26:06,499 --> 00:26:08,365 from the airport with proof 589 00:26:08,417 --> 00:26:09,617 when her car went off the road. 590 00:26:09,652 --> 00:26:13,254 Emergency crews found her body at the scene. 591 00:26:13,289 --> 00:26:16,040 No files were found in the car. 592 00:26:17,043 --> 00:26:18,559 Police ruled it an accident, but... 593 00:26:18,594 --> 00:26:20,494 But someone ran her off the road. 594 00:26:20,513 --> 00:26:22,546 Only I had no way of proving it 595 00:26:22,598 --> 00:26:24,098 until I got that phone call. 596 00:26:24,133 --> 00:26:26,216 What exactly did atticus say? 597 00:26:26,269 --> 00:26:27,384 That he had evidence 598 00:26:27,436 --> 00:26:29,386 proving noelle was murdered. 599 00:26:29,438 --> 00:26:31,672 He said he was a soldier once 600 00:26:31,691 --> 00:26:33,807 and that he-- he felt a duty to do what was right, 601 00:26:33,842 --> 00:26:35,309 but that he couldn't do it himself. 602 00:26:35,344 --> 00:26:37,778 So we arranged to meet, but... 603 00:26:37,813 --> 00:26:39,980 He never showed. 604 00:26:40,015 --> 00:26:41,315 So atticus robs the congressman's house, 605 00:26:41,350 --> 00:26:42,399 empties his safe... 606 00:26:42,451 --> 00:26:44,851 Not realizing that he's taking evidence 607 00:26:44,870 --> 00:26:46,036 linking the congressman 608 00:26:46,072 --> 00:26:47,571 to the assassination of a foreign leader. 609 00:26:47,623 --> 00:26:49,156 Which is why he didn't report it. 610 00:26:49,191 --> 00:26:51,041 Instead, the congressman calls his people to get it back. 611 00:26:51,077 --> 00:26:53,694 And they'll do anything to make sure it never comes to light, 612 00:26:53,796 --> 00:26:55,045 no matter who they have to kill. 613 00:26:55,164 --> 00:26:56,330 Only we could never prove it. 614 00:26:56,415 --> 00:26:57,831 They're going to get away with this, aren't they? 615 00:26:57,917 --> 00:27:00,534 Rogue intelligence agents, a senior member in congress? 616 00:27:00,636 --> 00:27:02,536 Tell me, how the hell am I supposed to go up against that? 617 00:27:02,638 --> 00:27:04,305 You can't. 618 00:27:04,390 --> 00:27:05,339 And you can? 619 00:27:05,424 --> 00:27:07,474 People like them? 620 00:27:07,560 --> 00:27:10,511 They're the reason why I'm doing this in the first place. 621 00:27:10,596 --> 00:27:12,596 They think they're untouchable. 622 00:27:12,682 --> 00:27:15,983 They don't care who lives or dies, including cops. 623 00:27:16,068 --> 00:27:17,818 It's not right. 624 00:27:17,903 --> 00:27:20,571 So since they don't play by the rules, neither can I. 625 00:27:20,690 --> 00:27:21,722 So what happens next? 626 00:27:21,824 --> 00:27:23,357 -get down! 627 00:27:36,005 --> 00:27:37,421 They followed you. 628 00:27:38,424 --> 00:27:39,740 All I did was ask some questions. 629 00:27:39,842 --> 00:27:42,376 Yeah, the kind of questions that get you killed. 630 00:27:42,461 --> 00:27:43,927 Send the boys to their mom's. 631 00:27:44,046 --> 00:27:45,346 Don't go home. 632 00:27:45,431 --> 00:27:47,715 Pick a hotel at random, pay in cash 633 00:27:47,800 --> 00:27:48,766 and turn off the gps in your phone. 634 00:27:48,884 --> 00:27:50,050 For how long? 635 00:27:50,136 --> 00:27:51,552 Until you hear from me. This isn't right. 636 00:27:51,637 --> 00:27:52,886 I'm a cop. 637 00:27:52,972 --> 00:27:54,355 I'm the one who's supposed to be investigating. 638 00:27:54,440 --> 00:27:58,859 You'll have your moment, but right now, it's my turn. 639 00:28:03,065 --> 00:28:04,365 hi, you've reached bishop. 640 00:28:04,450 --> 00:28:05,899 Please leave a message. 641 00:28:05,985 --> 00:28:07,701 yeah, bishop. 642 00:28:07,787 --> 00:28:09,936 I know you're running dempsey's associates. 643 00:28:10,039 --> 00:28:12,072 Can you let me know if any of 'em connect 644 00:28:12,158 --> 00:28:14,541 to a congressman, sanford ganis? 645 00:28:14,627 --> 00:28:16,326 All right, call me back as soon as you can. 646 00:28:21,217 --> 00:28:22,416 Dee? 647 00:28:24,303 --> 00:28:26,220 Hey, mom. 648 00:28:26,305 --> 00:28:27,337 We need to talk. 649 00:28:36,632 --> 00:28:38,132 I got your messages. 650 00:28:40,252 --> 00:28:42,085 I wanted to call back, but... 651 00:28:43,389 --> 00:28:45,389 I mean, I wasn't sure who I was calling. 652 00:28:46,392 --> 00:28:48,308 My mom, who drives carpool, 653 00:28:48,394 --> 00:28:51,562 or some ex-spy turned avenger, 654 00:28:51,647 --> 00:28:53,263 who's a complete stranger. 655 00:28:54,283 --> 00:28:56,984 Delilah, no matter what I do, I'm always your mom. 656 00:28:57,103 --> 00:28:59,603 No, but you lied to me. Okay? For years. 657 00:28:59,705 --> 00:29:01,822 Because I had to. 658 00:29:01,907 --> 00:29:03,991 It would have been dangerous for you to know. 659 00:29:04,076 --> 00:29:05,325 It is dangerous. 660 00:29:05,411 --> 00:29:06,977 Okay, and what about all that time you were away, mom? 661 00:29:07,079 --> 00:29:08,145 All those moments in my life 662 00:29:08,247 --> 00:29:09,163 you weren't there, 663 00:29:09,248 --> 00:29:10,581 running around the world. 664 00:29:10,666 --> 00:29:11,715 While aunt vi and I were here, 665 00:29:11,801 --> 00:29:12,916 living our boring little lives. 666 00:29:13,002 --> 00:29:15,886 My life is not boring, or little. 667 00:29:15,971 --> 00:29:17,554 And that is no way to be speaking to me 668 00:29:17,640 --> 00:29:18,756 or your mother. 669 00:29:18,841 --> 00:29:20,090 : Why? 670 00:29:20,176 --> 00:29:21,425 What? She gonna waterboard me? 671 00:29:21,510 --> 00:29:23,594 Hey, that is enough. 672 00:29:23,696 --> 00:29:25,962 You will show some respect in this house. 673 00:29:26,015 --> 00:29:27,765 Number one, you do not have the moral high ground 674 00:29:27,850 --> 00:29:29,433 you think you have, little girl. 675 00:29:29,518 --> 00:29:31,318 Number two, you were sneaking around 676 00:29:31,437 --> 00:29:33,020 and you found something you were not ready to see. 677 00:29:33,105 --> 00:29:35,022 That's on you. 678 00:29:35,107 --> 00:29:38,475 Number three, you are too young 679 00:29:38,577 --> 00:29:40,811 and too sheltered to have a clue 680 00:29:40,913 --> 00:29:42,446 as to what you are saying, 681 00:29:42,531 --> 00:29:44,031 so this is what it is. 682 00:29:44,116 --> 00:29:45,582 I am your mother. 683 00:29:46,836 --> 00:29:48,585 And I'm not going to make excuses 684 00:29:48,671 --> 00:29:50,454 and apologies for what I do. 685 00:29:51,390 --> 00:29:54,424 I've done what I can to keep this country safe. 686 00:29:54,510 --> 00:29:56,627 And I've done my best to keep you safe. 687 00:29:56,712 --> 00:29:59,546 Dee, there are things in this world that I hoped 688 00:29:59,632 --> 00:30:01,348 I could protect you from. 689 00:30:01,467 --> 00:30:04,051 Things that no one should have to experience. 690 00:30:05,187 --> 00:30:06,303 Like jason. 691 00:30:09,642 --> 00:30:13,343 And it is my job to make them right. 692 00:30:15,648 --> 00:30:18,282 It's what I was put on this earth to do. 693 00:30:20,069 --> 00:30:24,071 But none of that takes away from how much I love you. 694 00:30:27,459 --> 00:30:28,759 Dee... 695 00:30:30,129 --> 00:30:32,329 You've been through so much, so quickly. 696 00:30:33,666 --> 00:30:36,199 Just... Just by itself, 697 00:30:36,302 --> 00:30:39,303 seeing your friend shot, losing him... 698 00:30:39,405 --> 00:30:41,705 I know you're reeling. 699 00:30:41,807 --> 00:30:44,391 Which is why you should be running to us, baby. 700 00:30:44,510 --> 00:30:45,709 Not away from us. 701 00:30:45,811 --> 00:30:47,261 But... 702 00:30:49,899 --> 00:30:52,900 ...How can I trust either one of you again? 703 00:30:52,985 --> 00:30:55,102 That's something you're gonna have to decide. 704 00:30:56,739 --> 00:30:57,905 And now that you know my secrets, 705 00:30:58,023 --> 00:31:00,274 you're gonna have to grow up just a little faster 706 00:31:00,359 --> 00:31:01,942 than what we would've hoped. 707 00:31:02,027 --> 00:31:03,360 But, um... 708 00:31:03,445 --> 00:31:05,445 Maybe we can just start by 709 00:31:05,531 --> 00:31:07,664 giving each other the benefit of the doubt. 710 00:31:08,667 --> 00:31:11,001 Just being honest with each other. 711 00:31:15,291 --> 00:31:16,790 that's dad. 712 00:31:25,384 --> 00:31:26,800 You know where we stand. 713 00:31:26,886 --> 00:31:28,251 You give respect, 714 00:31:28,354 --> 00:31:29,486 you get respect. 715 00:31:29,555 --> 00:31:31,388 Just think about it. 716 00:31:39,815 --> 00:31:40,964 as hard as this is, 717 00:31:41,066 --> 00:31:43,433 I understand how she feels. Sometimes, 718 00:31:43,535 --> 00:31:46,286 I wish I could un-know what I know. 719 00:31:50,409 --> 00:31:52,776 whatever that is... 720 00:31:52,878 --> 00:31:54,211 Be safe. 721 00:32:01,587 --> 00:32:02,803 yeah, bishop, what you got? 722 00:32:02,922 --> 00:32:05,389 Okay, that connection you were looking for? 723 00:32:05,474 --> 00:32:06,757 I think I found it. 724 00:32:06,842 --> 00:32:10,126 Congressman ganis's chief of staff, remy hollenbach. 725 00:32:10,229 --> 00:32:12,512 I'm going to text you his photo. 726 00:32:14,333 --> 00:32:17,434 now, hollenbach was a former cia operations officer 727 00:32:17,519 --> 00:32:19,186 until he turned to politics. 728 00:32:19,271 --> 00:32:20,487 Guess who he served with? 729 00:32:20,572 --> 00:32:21,772 My dead bank robber. 730 00:32:21,857 --> 00:32:23,523 They were in the same tactical unit, 731 00:32:23,642 --> 00:32:25,492 doing covert ops about a decade ago. 732 00:32:25,611 --> 00:32:26,610 Hollenbach sounds like 733 00:32:26,695 --> 00:32:28,328 just the kind of guy you want for 734 00:32:28,447 --> 00:32:30,163 a rogue intelligence operation. 735 00:32:30,282 --> 00:32:31,815 Except this is classified. 736 00:32:31,917 --> 00:32:34,785 None of it can be used legally to connect any dots. 737 00:32:34,870 --> 00:32:36,837 Oh, don't worry. 738 00:32:36,956 --> 00:32:38,755 I'll connect the dots. 739 00:32:51,136 --> 00:32:52,469 Oh! 740 00:32:52,571 --> 00:32:53,854 are you kidding me? 741 00:32:53,973 --> 00:32:55,572 You need to watch where you're going. 742 00:32:55,674 --> 00:32:58,241 You need to get off your phone, jackhole. 743 00:33:00,713 --> 00:33:01,611 we good? 744 00:33:01,714 --> 00:33:04,147 Yep, tracking is active. 745 00:33:04,233 --> 00:33:05,983 We have audio. 746 00:33:06,068 --> 00:33:07,401 He's in the building. 747 00:33:07,486 --> 00:33:09,653 He should be in his office by now. 748 00:33:09,738 --> 00:33:11,238 All right. 749 00:33:11,323 --> 00:33:13,540 Let's see where we stand. 750 00:33:16,245 --> 00:33:17,794 Congressman ganis's office. 751 00:33:17,880 --> 00:33:19,913 Hello, may I speak with congressman ganis? 752 00:33:19,999 --> 00:33:21,381 Tell him it's atticus lee. 753 00:33:21,500 --> 00:33:23,033 He'll know what it's regarding. 754 00:33:26,138 --> 00:33:27,838 Uh, hold-- hold, please. 755 00:33:27,923 --> 00:33:30,674 well, that struck a nerve. They're tracing the call. 756 00:33:30,759 --> 00:33:32,375 Knock, knock, you son of a bitch. 757 00:33:33,262 --> 00:33:35,729 All right, let's see exactly how big a nerve we struck. 758 00:33:35,848 --> 00:33:37,180 Turn up the volume on that bug. 759 00:33:37,266 --> 00:33:38,381 Hollenback: Trace failed. 760 00:33:38,484 --> 00:33:40,067 Ganis: She called herself atticus lee. 761 00:33:40,185 --> 00:33:42,235 She was sending me a message, which means 762 00:33:42,354 --> 00:33:44,354 she knows. Hollenback: Or was fishing. 763 00:33:44,440 --> 00:33:45,689 Gainis: First the cop, now this? 764 00:33:45,774 --> 00:33:46,990 We need to close up shop. 765 00:33:47,076 --> 00:33:48,408 I want this to be over. 766 00:33:48,494 --> 00:33:50,360 Hollenbach: Atticus can't hold on much longer. 767 00:33:50,446 --> 00:33:52,162 One way or another, we'll finish this today. 768 00:33:52,247 --> 00:33:53,697 Atticus is alive. 769 00:33:53,782 --> 00:33:55,198 Which means they don't have the evidence. 770 00:33:55,284 --> 00:33:56,900 He lied to them about the bank. 771 00:33:57,002 --> 00:33:59,569 He's been lying to them to stay alive. 772 00:33:59,671 --> 00:34:00,921 Because he knows once they have it... 773 00:34:01,040 --> 00:34:02,622 Yeah. They'll kill him. 774 00:34:02,708 --> 00:34:04,758 If we can save atticus, we can end this. 775 00:34:04,877 --> 00:34:06,076 All right. 776 00:34:08,130 --> 00:34:09,129 who-who you calling? 777 00:34:09,214 --> 00:34:11,181 Dante. 778 00:34:11,266 --> 00:34:12,949 He deserves to be a part of this. 779 00:34:19,224 --> 00:34:21,475 him? Yep. 780 00:34:22,694 --> 00:34:25,062 And he's gonna lead us straight to atticus. 781 00:34:43,999 --> 00:34:44,915 a sentry. 782 00:34:45,000 --> 00:34:46,583 Atticus must be inside. 783 00:34:46,685 --> 00:34:48,418 We need to call esu. 784 00:34:48,504 --> 00:34:49,653 Oh, no good. 785 00:34:49,755 --> 00:34:52,556 That guy'd spot a swat team a mile away. 786 00:34:52,641 --> 00:34:54,758 Atticus would be dead before they hit the front door. 787 00:34:54,843 --> 00:34:56,259 I'm gonna have to do this one solo. 788 00:34:56,345 --> 00:34:58,812 Mm, you're not doing anything, not without backup. 789 00:34:58,931 --> 00:35:00,430 These aren't common criminals. 790 00:35:00,482 --> 00:35:01,982 These are highly trained mercs. 791 00:35:02,101 --> 00:35:03,800 All the more reason. 792 00:35:03,902 --> 00:35:05,352 Someone's gotta have your back. 793 00:35:06,905 --> 00:35:09,239 I can handle myself. 794 00:35:11,110 --> 00:35:13,610 All right. But if you get shot... 795 00:35:13,695 --> 00:35:14,778 I'll kill you. 796 00:35:14,863 --> 00:35:16,329 Understood. 797 00:35:17,533 --> 00:35:18,849 Now, what's the plan? 798 00:35:18,951 --> 00:35:21,751 How's your handles? 799 00:35:33,515 --> 00:35:35,098 well... 800 00:35:35,184 --> 00:35:36,266 Nice assist. 801 00:35:36,351 --> 00:35:37,667 Hell of a pick-and-roll. 802 00:35:58,240 --> 00:35:59,906 Don't make this harder on yourself. 803 00:35:59,992 --> 00:36:02,542 Just tell me where you hid those notebooks and the drive. 804 00:36:16,058 --> 00:36:18,091 we've got to stop this. 805 00:36:18,177 --> 00:36:19,893 I can't get a clean shot. 806 00:36:20,846 --> 00:36:22,312 Gotta take out all three of them. 807 00:36:24,566 --> 00:36:26,549 hollenbach: You can end this, atticus. 808 00:36:26,652 --> 00:36:28,652 It's in your control. Huh? 809 00:36:28,737 --> 00:36:29,686 Where is it? 810 00:36:29,771 --> 00:36:30,987 Over there. 811 00:36:33,692 --> 00:36:34,574 He's toast. 812 00:36:34,693 --> 00:36:35,942 Kill him. 813 00:36:36,995 --> 00:36:38,361 Burn the body. Leave no trace. 814 00:36:38,447 --> 00:36:39,863 Yes, sir. 815 00:36:50,375 --> 00:36:52,676 get him out of here. 816 00:37:16,101 --> 00:37:17,484 who are you? 817 00:37:17,569 --> 00:37:19,236 The one who's gonna take you down. 818 00:37:31,833 --> 00:37:35,168 You... Were... Wrong. 819 00:37:42,511 --> 00:37:43,459 you okay? 820 00:37:43,562 --> 00:37:45,895 yeah. 821 00:37:45,981 --> 00:37:46,980 Atticus? 822 00:37:47,099 --> 00:37:48,765 Alive. 823 00:37:48,850 --> 00:37:50,183 And ready to end this. 824 00:37:52,437 --> 00:37:53,903 hey, dante... 825 00:37:53,989 --> 00:37:55,355 Thanks. 826 00:38:00,495 --> 00:38:01,811 Dante: Finished that investigation. 827 00:38:01,913 --> 00:38:04,047 Thought I'd bring this back. 828 00:38:05,033 --> 00:38:06,916 Also brought these. 829 00:38:08,153 --> 00:38:09,369 They belong to a friend of mine. 830 00:38:09,454 --> 00:38:10,520 She was murdered because of you. 831 00:38:10,622 --> 00:38:12,005 Sanford ganis... 832 00:38:12,124 --> 00:38:14,658 You're under arrest for accessory to 833 00:38:14,760 --> 00:38:16,710 the murder of a peace officer... 834 00:38:17,929 --> 00:38:20,380 ...The murder of journalist noelle navarro 835 00:38:20,465 --> 00:38:23,216 and the kidnapping of atticus lee. 836 00:38:23,302 --> 00:38:25,001 You can't arrest me. 837 00:38:25,103 --> 00:38:27,070 Do you people have any idea who I am? 838 00:38:27,139 --> 00:38:30,140 Yeah, I know who you are. 839 00:38:30,225 --> 00:38:31,975 I also know what you are. 840 00:38:41,286 --> 00:38:42,902 ah. 841 00:38:42,988 --> 00:38:44,454 Oh... 842 00:38:54,583 --> 00:38:55,999 dante: You were right. 843 00:38:56,101 --> 00:38:57,167 Atticus knew they were going to kill him 844 00:38:57,252 --> 00:38:58,301 once they got what they needed. 845 00:38:58,387 --> 00:39:00,837 So he told every lie he could to buy time. 846 00:39:01,973 --> 00:39:03,923 Only thing that kept him going was the hope 847 00:39:04,042 --> 00:39:05,392 of seeing his daughter again. 848 00:39:05,510 --> 00:39:07,977 He sent them to that bank box hoping they'd get caught. 849 00:39:09,014 --> 00:39:11,314 Didn't mean to cost anybody their lives. 850 00:39:12,517 --> 00:39:14,651 Well, he also said 851 00:39:14,736 --> 00:39:17,921 someone helped him land a legit job at the va. 852 00:39:18,023 --> 00:39:20,857 Any idea who that might have been? 853 00:39:20,909 --> 00:39:22,558 I may have made a call. 854 00:39:22,661 --> 00:39:25,662 And thanks to atticus, congressman ganis will be 855 00:39:25,747 --> 00:39:27,614 going away for a very long time. 856 00:39:27,699 --> 00:39:29,332 Atticus... 857 00:39:29,418 --> 00:39:31,785 And you. 858 00:39:33,121 --> 00:39:34,704 Thank you. 859 00:39:34,790 --> 00:39:36,623 For helping me get justice for my people. 860 00:39:36,742 --> 00:39:38,574 That's it? 861 00:39:38,677 --> 00:39:40,427 Thank you? 862 00:39:40,545 --> 00:39:42,679 no lecture about my methods. 863 00:39:43,849 --> 00:39:45,715 The world's a messy place. 864 00:39:47,102 --> 00:39:50,186 I'm hired by the people to uphold the law. 865 00:39:50,272 --> 00:39:53,056 If I cross that line, no matter how well-intentioned, 866 00:39:53,141 --> 00:39:54,391 I violate trust. 867 00:39:56,645 --> 00:39:57,894 But you're right. 868 00:39:59,364 --> 00:40:01,030 Sometimes we can't help. 869 00:40:02,901 --> 00:40:05,151 Maybe the world does need you. 870 00:40:10,709 --> 00:40:12,492 "the world needs you"? 871 00:40:12,577 --> 00:40:13,793 Dante really said that? 872 00:40:13,912 --> 00:40:14,911 Here. 873 00:40:14,996 --> 00:40:16,779 Sounds like we have a new ally. 874 00:40:16,882 --> 00:40:18,915 We'll see. 875 00:40:19,000 --> 00:40:20,950 So what happens now? 876 00:40:21,052 --> 00:40:23,803 do we take that pause or keep going? 877 00:40:25,640 --> 00:40:26,756 we keep going. 878 00:40:27,926 --> 00:40:29,959 What about, uh, overexposure? 879 00:40:30,061 --> 00:40:31,978 Let 'em come. 880 00:40:32,097 --> 00:40:33,596 We'll stay one step ahead of 'em. 881 00:40:36,601 --> 00:40:38,735 Hey, so, um... 882 00:40:38,837 --> 00:40:40,636 Seeing as how you're back in the saddle again, 883 00:40:40,739 --> 00:40:42,772 you feel ready to take on a new client? 884 00:40:42,858 --> 00:40:44,474 You got one? 885 00:40:44,576 --> 00:40:46,242 Uh-huh. Me. 886 00:40:47,612 --> 00:40:49,579 I want you to resurrect me. 887 00:40:49,664 --> 00:40:50,663 Being dead is killing me. 888 00:40:50,782 --> 00:40:51,865 Are you serious, babe? 889 00:40:51,950 --> 00:40:53,199 A hundred percent. 890 00:40:53,285 --> 00:40:57,003 I just want to live again, preferably without being 891 00:40:57,122 --> 00:40:59,489 arrested by the feds for leaking military secrets. 892 00:40:59,591 --> 00:41:01,624 That's a tall order, harry. 893 00:41:01,710 --> 00:41:03,426 I know. 894 00:41:03,512 --> 00:41:05,128 Look... 895 00:41:05,213 --> 00:41:06,679 getting the band back together? 896 00:41:06,798 --> 00:41:08,865 Man, it's been the best thing to happen to me since I died. 897 00:41:08,967 --> 00:41:10,700 I just don't want to have to keep hiding. 898 00:41:10,802 --> 00:41:13,019 You know? And I don't want to feel as vulnerable 899 00:41:13,138 --> 00:41:15,305 as I felt yesterday, right? 900 00:41:15,390 --> 00:41:17,190 So I'm asking, rob... 901 00:41:19,377 --> 00:41:20,810 Help me live again. 902 00:41:23,982 --> 00:41:25,648 Yeah, I'll try. 903 00:41:27,486 --> 00:41:28,751 But it might take a while. 904 00:41:28,820 --> 00:41:30,320 That's all right. 905 00:41:30,405 --> 00:41:32,038 Not going anywhere. 906 00:41:35,327 --> 00:41:36,493 Okay. 907 00:41:58,266 --> 00:41:59,816 dee. 908 00:41:59,918 --> 00:42:01,234 Hey. 909 00:42:02,854 --> 00:42:04,904 Um... 910 00:42:05,023 --> 00:42:06,940 I thought about what you said. 911 00:42:08,260 --> 00:42:10,109 About... 912 00:42:10,195 --> 00:42:13,079 ...Giving each other the benefit of the doubt, 913 00:42:13,164 --> 00:42:16,933 and I realized I never thanked you 914 00:42:17,035 --> 00:42:18,868 for what you did for jason. 915 00:42:20,205 --> 00:42:22,171 Look, who you are... 916 00:42:22,257 --> 00:42:24,457 What you are... 917 00:42:24,543 --> 00:42:27,544 It's a lot, and... 918 00:42:28,880 --> 00:42:31,764 I don't know how to get used to it. 919 00:42:33,952 --> 00:42:35,552 But you're my mom. 920 00:42:37,973 --> 00:42:40,023 And... 921 00:42:41,693 --> 00:42:43,826 ...I want to come home. 922 00:42:45,430 --> 00:42:46,563 can I come home? 923 00:42:46,648 --> 00:42:48,364 Of course you can come home, baby. 924 00:42:53,822 --> 00:42:56,155 : Don't cry, don't cry. 925 00:42:56,241 --> 00:42:58,157 Captioning sponsored by cbs 926 00:42:58,243 --> 00:43:00,159 and toyota. 927 00:43:00,245 --> 00:43:02,295 Captioned by media access group at wgbh access.Wgbh.Org 64425

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.