Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,167 --> 00:00:14,557
Enter of thine own free will
and without fear.
2
00:00:17,007 --> 00:00:21,922
Listen to the words
of the great goddess of old.
3
00:00:22,767 --> 00:00:26,396
Once in the month,
and better it be when the moon is full,
4
00:00:26,567 --> 00:00:28,285
you shall assemble
in some secret place
5
00:00:28,447 --> 00:00:30,517
and adore the spirit of me,
6
00:00:30,727 --> 00:00:33,116
who is clean of all the wise.
7
00:00:33,287 --> 00:00:36,996
In my honour, you shall sing,
dance, make music,
8
00:00:37,167 --> 00:00:38,646
and harm none in my presence,
9
00:00:38,847 --> 00:00:42,681
for mine is the ecstasy
of the spirit on Earth.
10
00:00:42,847 --> 00:00:45,407
So mote it be.
11
00:00:51,847 --> 00:00:57,046
Be free, joyous,
and sky-clad in your great rite.
12
00:02:06,387 --> 00:02:10,699
Flight 416 from Houstonis now arriving at Gate 14-B.
13
00:02:14,187 --> 00:02:16,985
- Welcome to Gulfport, gentlemen.
- Thank you. At ease, chief.
14
00:02:17,187 --> 00:02:19,860
Consider yourselves guests
of the Construction Battalion Center.
15
00:02:20,067 --> 00:02:21,944
Thank you. Lead on.
16
00:02:22,147 --> 00:02:24,900
Sir, we're parked in the far lot.
You feel like taking a hike?
17
00:02:25,067 --> 00:02:28,901
- If you feel like carrying our luggage.
- Of course, sir.
18
00:02:29,507 --> 00:02:30,735
Passenger Jane Murray,
19
00:02:30,907 --> 00:02:33,705
please pick upa white courtesy phone.
20
00:02:40,187 --> 00:02:41,176
Cute.
21
00:02:41,627 --> 00:02:43,219
We didn't wanna
blow your cover, Mac.
22
00:02:43,427 --> 00:02:44,542
What about our friendship?
23
00:02:44,707 --> 00:02:46,777
I'm friendly with Lieutenant Colonel
Sarah MacKenzie.
24
00:02:46,947 --> 00:02:49,586
I don't know much about
a Chief Petty Officer Bonnie Johnson.
25
00:02:49,747 --> 00:02:51,385
She is just as unforgiving.
26
00:02:51,587 --> 00:02:53,737
Well, you do look snappy
in that uniform, ma'am.
27
00:02:53,907 --> 00:02:56,057
You have baby food on yours,
lieutenant.
28
00:02:58,347 --> 00:03:01,976
- So, what do you know, anyway?
- Typing is hard on the fingernails.
29
00:03:02,147 --> 00:03:05,583
- About witches, Mac.
- They worship naked.
30
00:03:05,747 --> 00:03:08,466
Really? Did you?
31
00:03:09,507 --> 00:03:11,941
So, what was it like? Was it cold?
32
00:03:12,107 --> 00:03:15,816
- Was there sex involved?
- I went for it. It was a warm night.
33
00:03:15,987 --> 00:03:17,022
And no one touched me.
34
00:03:17,187 --> 00:03:18,779
- Did they touch each other, ma'am?
- No.
35
00:03:18,947 --> 00:03:20,539
We just danced around a bonfire,
36
00:03:20,707 --> 00:03:22,982
and when the flames
were low enough, we jumped over.
37
00:03:23,147 --> 00:03:24,705
You jumped over a fire naked?
38
00:03:24,867 --> 00:03:28,257
Thanking my track-and-field coach
all the way.
39
00:03:28,427 --> 00:03:29,542
So, what have you found out?
40
00:03:29,707 --> 00:03:31,425
Harm, I've been talking to Wiccans
all week.
41
00:03:31,587 --> 00:03:33,623
I haven't been able to find anything
to substantiate
42
00:03:33,787 --> 00:03:35,505
Petty Officer Plunket's claim
she was raped.
43
00:03:35,707 --> 00:03:37,299
We have a meeting with her
in the morning.
44
00:03:37,467 --> 00:03:38,695
Let's see what she has to say.
45
00:03:38,867 --> 00:03:41,745
- So are you a witch now, ma'am?
- In training, Bud.
46
00:03:41,947 --> 00:03:43,460
They've taken me
into their confidence,
47
00:03:43,627 --> 00:03:46,300
so I don't wanna hear any cracks
out of either of you.
48
00:03:46,467 --> 00:03:47,900
How was your trip to Australia,
ma'am?
49
00:03:48,067 --> 00:03:49,864
It was excellent.
50
00:03:52,027 --> 00:03:54,382
I'm not used to seeing you
driving one of these, Mac.
51
00:03:54,587 --> 00:03:57,147
- What'd you expect?
- Bud?
52
00:03:57,347 --> 00:03:58,575
A broomstick, sir?
53
00:04:05,587 --> 00:04:08,306
It happened
right after my initiation, sir.
54
00:04:08,467 --> 00:04:11,106
Chief Merker, he's the high priest.
55
00:04:11,267 --> 00:04:14,259
He walked me to my quarters.
56
00:04:14,427 --> 00:04:15,906
I said good night,
57
00:04:16,067 --> 00:04:18,900
but when I opened the door,
he followed me in.
58
00:04:19,067 --> 00:04:22,298
- That's when it happened.
- Well, did you resist?
59
00:04:22,467 --> 00:04:25,300
- I wanted to, sir.
- Then why didn't you?
60
00:04:26,267 --> 00:04:29,304
I did, sir, in my head.
61
00:04:29,507 --> 00:04:31,145
And you felt that
that would be enough?
62
00:04:31,347 --> 00:04:33,417
Sir, I couldn't speak.
63
00:04:33,627 --> 00:04:36,539
- You were panicked?
- No, sir.
64
00:04:36,707 --> 00:04:39,585
You're not being very clear,
petty officer.
65
00:04:40,867 --> 00:04:43,335
Chief Merker put a spell on me, sir.
66
00:04:47,387 --> 00:04:49,423
- I'm speechless.
- And we're helpless, ma'am.
67
00:04:49,587 --> 00:04:51,020
There's no way to make this fly.
68
00:04:51,227 --> 00:04:52,626
Do you wanna drop it?
69
00:04:52,787 --> 00:04:55,665
Well, what's our argument?
The petty officer couldn't say no
70
00:04:55,827 --> 00:04:57,385
because Chief Merker
put a spell on her?
71
00:04:57,547 --> 00:05:00,015
Need I remind you that Navy policy
requires all personnel
72
00:05:00,187 --> 00:05:02,496
to take seriously
any charge of sexual assault?
73
00:05:02,707 --> 00:05:04,299
We don't have anywhere
to begin with this.
74
00:05:04,507 --> 00:05:06,657
We better figure it out.
I was sent down here
75
00:05:06,827 --> 00:05:08,863
because of Wicca's growing presence
in the military.
76
00:05:09,027 --> 00:05:10,096
I got the same speech, Mac.
77
00:05:10,267 --> 00:05:12,417
The Navy wants to know
if this is an isolated incident.
78
00:05:12,587 --> 00:05:15,624
Otherwise it has to re-evaluate
its policies on religious freedoms.
79
00:05:15,827 --> 00:05:18,295
- So, what do we have?
- Well, we have what you've given us.
80
00:05:18,467 --> 00:05:20,025
"Chief Merker is friendly,
accommodating
81
00:05:20,187 --> 00:05:21,700
and personally powerful."
82
00:05:21,907 --> 00:05:24,023
I'll dig deeper.
83
00:05:24,547 --> 00:05:26,538
What if we go public with this?
84
00:05:26,707 --> 00:05:28,982
It could open a conversation
within Wicca.
85
00:05:29,187 --> 00:05:30,586
Something might fall out.
86
00:05:32,307 --> 00:05:33,535
Works for me.
87
00:05:34,427 --> 00:05:37,066
Bud, get me what you can
on these names, huh?
88
00:05:37,227 --> 00:05:38,376
Yes, sir.
89
00:05:38,547 --> 00:05:40,583
Oh, sir, FYI,
90
00:05:40,747 --> 00:05:42,578
I found a case in the manual
for courts-martial
91
00:05:42,747 --> 00:05:44,942
that involves Santer�a
and live chickens.
92
00:05:50,187 --> 00:05:51,222
What?
93
00:06:04,727 --> 00:06:06,877
- Hello?
- Oh, I woke you up.
94
00:06:07,687 --> 00:06:10,281
- Bloody inconsiderate.
- I'm sorry.
95
00:06:10,447 --> 00:06:11,596
No, to do it by phone.
96
00:06:12,127 --> 00:06:15,039
Should have been lying next to me,nuzzling me awake.
97
00:06:15,207 --> 00:06:16,799
You know,I keep smelling you everywhere.
98
00:06:17,567 --> 00:06:19,523
On my pillows and my clothes.
99
00:06:19,687 --> 00:06:22,724
And my towels.
I can't bring myself to wash them.
100
00:06:22,927 --> 00:06:25,566
Well, promise me
you do it before I visit again.
101
00:06:25,767 --> 00:06:27,280
If you promise to visit again.
102
00:06:27,487 --> 00:06:30,399
I can't take leave until July.
What am I supposed to do until then?
103
00:06:30,607 --> 00:06:33,075
I don't know,
but don't do it with anyone else.
104
00:06:33,287 --> 00:06:35,755
- You think I would?
- Well, you're not yourself, are you?
105
00:06:35,927 --> 00:06:36,962
You're Chief Johnson.
106
00:06:37,687 --> 00:06:39,996
I hadn't thought of it that way.
Thanks for the suggestion.
107
00:06:41,207 --> 00:06:42,845
Well, we're moving forwarddown here, Mic.
108
00:06:43,007 --> 00:06:44,998
Expect more naked dancing.
109
00:06:45,167 --> 00:06:46,680
As long as you send me a tape.
110
00:06:50,007 --> 00:06:53,079
Sir, the Wicca research.
111
00:06:53,247 --> 00:06:54,919
Thanks.
112
00:06:59,607 --> 00:07:01,279
"Pre-Christian,
Earth-based reconstruction
113
00:07:01,447 --> 00:07:02,562
of European tribal worship.
114
00:07:02,767 --> 00:07:07,158
Not only paganistic,
but polytheistic gods and goddesses."
115
00:07:07,327 --> 00:07:10,797
There's no animal sacrifice,
no devil worship?
116
00:07:13,247 --> 00:07:14,805
What's this?
117
00:07:15,007 --> 00:07:18,124
I cast a wider net, sir.
118
00:07:18,287 --> 00:07:21,597
"A frightening form of witchcraft
was reportedly practised not in Salem,
119
00:07:21,767 --> 00:07:23,325
but in the deep South.
120
00:07:23,487 --> 00:07:27,036
The witches in these regions
were said to have cast crippling spells
121
00:07:27,207 --> 00:07:30,404
and even sacrificed humans
in their quest for union with the devil."
122
00:07:30,607 --> 00:07:32,757
What does this have to do
with Wiccans, Bud?
123
00:07:32,967 --> 00:07:36,801
Well, the petty officer claimed
that she was the victim of a spell, sir.
124
00:07:37,647 --> 00:07:39,842
Sir, this is not
one of my paranormal fixations.
125
00:07:40,047 --> 00:07:42,242
Is this one of your normal fixations?
126
00:07:42,927 --> 00:07:43,962
Sir, here.
127
00:07:44,167 --> 00:07:48,285
In 1916, a swarm of beetles
descended on Harrison County.
128
00:07:48,767 --> 00:07:50,166
In the early '40s,
129
00:07:50,367 --> 00:07:53,120
a hundred dogs went missing
in the span of a week.
130
00:07:53,327 --> 00:07:58,037
- And as late as 1993...
- Bud, I'll look it over.
131
00:07:58,727 --> 00:08:00,638
Do you think the colonel
might be interested, sir?
132
00:08:00,847 --> 00:08:02,166
I'll keep her informed.
133
00:08:02,687 --> 00:08:04,598
- Thanks.
- Yes, sir.
134
00:08:11,647 --> 00:08:15,526
- Hey, how are you doing, chief?
- Well, the Navy thinks I'm a rapist.
135
00:08:15,687 --> 00:08:17,405
The papers say
I made a pact with the devil.
136
00:08:17,567 --> 00:08:20,559
There's a guy out in the parking lot
who wants to castrate me.
137
00:08:21,087 --> 00:08:23,521
- Mind if I sit down?
- No, please.
138
00:08:23,727 --> 00:08:25,922
- Thanks.
- You hungry, chief?
139
00:08:26,087 --> 00:08:28,476
- Sure.
- Then don't sit here.
140
00:08:28,687 --> 00:08:30,359
No one seems
to wanna take our order.
141
00:08:30,567 --> 00:08:32,319
Eggs over easy up,
let's get them out of here.
142
00:08:32,487 --> 00:08:35,320
Well, that's okay, chief.
You got friends.
143
00:08:35,487 --> 00:08:37,239
Well, I'm really glad
you're one of them.
144
00:08:37,407 --> 00:08:38,920
Bonnie, if you're gonna stick with us,
145
00:08:39,087 --> 00:08:41,726
you should know
this could be a rough ride.
146
00:08:41,887 --> 00:08:44,765
Wiccans are pretty open-minded
about sex.
147
00:08:44,967 --> 00:08:46,685
Consensual sex.
148
00:08:46,887 --> 00:08:49,082
Yeah, and we take a lot of heat for it.
149
00:08:49,247 --> 00:08:51,283
And this was our worst nightmare.
150
00:08:51,447 --> 00:08:54,325
It gives fuel to our enemies
and it can destroy us.
151
00:08:54,527 --> 00:08:56,165
You know,
that's the crazy part about it.
152
00:08:56,367 --> 00:08:58,278
What happened between me
and Petty Officer Plunket
153
00:08:58,447 --> 00:09:00,438
was consensual.
154
00:09:00,607 --> 00:09:03,360
If I'm guilty of anything,
it's not realising how naive she was.
155
00:09:03,567 --> 00:09:05,558
The Lord has not forsaken you.
156
00:09:05,727 --> 00:09:08,924
You can still be saved.
Come into his arms.
157
00:09:09,087 --> 00:09:10,964
There is no warmer place
in the firmament.
158
00:09:11,127 --> 00:09:13,118
Ma'am, you're not welcome here.
159
00:09:13,327 --> 00:09:16,797
Marvellous grace of our loving Lord
160
00:09:16,967 --> 00:09:21,882
Grace that exceeds our sin and guiltYonder on Calvary's mount outpoured
161
00:09:22,047 --> 00:09:23,526
Come on, let's go.
162
00:09:23,727 --> 00:09:27,037
There where the bloodOf the lamb was spilt
163
00:09:27,207 --> 00:09:28,606
Grace, grace
164
00:09:28,807 --> 00:09:34,359
God's graceGrace that is greater than all our sin
165
00:09:36,167 --> 00:09:37,520
Wicca's growing in the military
166
00:09:37,687 --> 00:09:41,043
because it's one of the few institutions
that will let us be, or so we thought.
167
00:09:41,207 --> 00:09:44,517
There was some talk of a study group
at Norfolk, but it never happened.
168
00:09:44,687 --> 00:09:47,884
Well, Bonnie, I want you to know
I really appreciate your support.
169
00:09:48,047 --> 00:09:51,756
I mean, you're only here a week
and you're already in the thick of it.
170
00:09:51,927 --> 00:09:53,360
Most people don't get us.
171
00:09:53,527 --> 00:09:56,200
Well, most people
don't cast spells, chief.
172
00:09:56,367 --> 00:10:00,155
Spiritual magic.
It's to harness positive energy.
173
00:10:00,327 --> 00:10:03,637
I mean, it's not like
we're turning people into toadstools.
174
00:10:04,127 --> 00:10:05,845
Can you?
175
00:10:06,007 --> 00:10:09,238
I believe my faith
gives me the power to do anything.
176
00:10:10,807 --> 00:10:12,684
- Well, good night.
- Where are you going?
177
00:10:13,727 --> 00:10:14,955
To sleep.
178
00:10:15,167 --> 00:10:17,123
You're not gonna let me
be alone tonight, are you?
179
00:10:17,727 --> 00:10:19,524
Yes, chief.
180
00:10:21,447 --> 00:10:22,800
Okay.
181
00:10:37,207 --> 00:10:39,880
Good morning, admiral.
Your calls, sir.
182
00:10:40,047 --> 00:10:41,605
Everybody wants
a piece of me, Tiner.
183
00:10:41,767 --> 00:10:45,476
Nothing lights up people
like sex and witchcraft.
184
00:10:45,647 --> 00:10:49,560
Monsignor Doherty, ACLU,
Wiccan Circle.
185
00:10:49,767 --> 00:10:51,405
Congressman Steelsmith.
186
00:10:51,567 --> 00:10:53,285
Confirming your 9:00
for tomorrow, sir.
187
00:10:53,487 --> 00:10:55,557
Yeah, it's his district.
He probably wants to meddle.
188
00:10:55,727 --> 00:10:59,925
Misses the smell of litigation.
Damn hill dwellers.
189
00:11:02,847 --> 00:11:03,916
What the hell is that?
190
00:11:04,447 --> 00:11:08,042
It's the all-seeing eye, sir.
191
00:11:09,607 --> 00:11:12,440
It's believed to be the eye of Lucifer.
192
00:11:12,607 --> 00:11:15,519
"Hexes, curses,
psychic control and all corruption
193
00:11:15,687 --> 00:11:17,837
are worked through this emblem."
194
00:11:18,047 --> 00:11:20,083
Lieutenant Roberts
ordered it for his research, sir.
195
00:11:20,247 --> 00:11:22,238
He wants me to forward it.
196
00:11:24,447 --> 00:11:26,802
It's made of plaster, Tiner.
197
00:11:26,967 --> 00:11:28,002
I can see that, sir.
198
00:11:28,207 --> 00:11:30,641
Tell the lieutenant
he's gone too far this time.
199
00:11:30,807 --> 00:11:32,445
Yes, sir.
200
00:11:34,007 --> 00:11:35,520
Here.
201
00:11:36,207 --> 00:11:38,243
- Judge advocate general's office.
- Hi, it's Sally.
202
00:11:38,407 --> 00:11:40,159
- Did you get an answer...?
- Hold on, please.
203
00:11:40,327 --> 00:11:43,319
Sir, Congressman Steelsmith wants
to push tomorrow's meeting to 10.
204
00:11:43,487 --> 00:11:45,717
He's backed up early on
and he's afraid he'll fall behind.
205
00:11:45,887 --> 00:11:48,276
He can fall on his behind
as far as I'm concerned.
206
00:11:52,167 --> 00:11:54,556
Ten o'clock is fine.
We'll see him then.
207
00:11:54,767 --> 00:11:56,917
Get me the commanding officer
at the Army installation,
208
00:11:57,087 --> 00:11:58,076
Fort Hood, Texas.
209
00:11:58,247 --> 00:12:00,807
They've been taking heat
on their Wiccans, so I'll pick his brain.
210
00:12:00,967 --> 00:12:02,195
Aye, sir.
211
00:12:02,367 --> 00:12:04,517
Tiner, tell the lieutenant
if he tries to expense that,
212
00:12:04,687 --> 00:12:07,599
- I'm gonna make him wear it as a hat.
- Yes, sir.
213
00:12:16,687 --> 00:12:22,398
As is the male to the female,
blessed be the act of creation.
214
00:12:44,207 --> 00:12:46,880
Blessed be the waters of life.
215
00:12:49,007 --> 00:12:51,475
May they protect and purify
this circle.
216
00:12:51,647 --> 00:12:54,286
So mote it be.
217
00:13:01,367 --> 00:13:04,882
May the goddess and the god
protect and purify thee.
218
00:13:05,047 --> 00:13:06,924
Blessed be.
219
00:13:17,807 --> 00:13:21,277
May the goddess and the god
protect and purify thee.
220
00:13:21,487 --> 00:13:23,000
Blessed be.
221
00:13:46,447 --> 00:13:48,278
What's your wish?
222
00:13:48,847 --> 00:13:51,236
How'd you know I was making one?
223
00:13:52,567 --> 00:13:55,206
Up is where hope lives.
224
00:13:58,687 --> 00:14:00,484
So who's the guy?
225
00:14:01,487 --> 00:14:04,877
All right, if you know so much,
what was I wishing?
226
00:14:12,607 --> 00:14:14,598
You wanna be with him.
227
00:14:15,567 --> 00:14:18,161
- Yes.
- But you can't.
228
00:14:18,327 --> 00:14:19,521
No.
229
00:14:20,567 --> 00:14:21,682
Can I help?
230
00:14:22,967 --> 00:14:24,559
What could you do?
231
00:14:27,967 --> 00:14:29,639
What do you like?
232
00:14:34,687 --> 00:14:36,166
Yeah.
233
00:14:38,247 --> 00:14:40,317
We're starting up again.
234
00:14:53,007 --> 00:14:54,565
He tried to put a spell on me.
235
00:14:54,767 --> 00:14:56,439
What did he do,
sprinkle fairy dust on you?
236
00:14:56,607 --> 00:14:57,881
Salt water.
237
00:14:58,047 --> 00:15:01,881
And then when we went outside,
he took my hand and...
238
00:15:02,047 --> 00:15:04,641
- You resisted, I assume.
- Yes.
239
00:15:04,807 --> 00:15:06,923
But someone weaker,
younger and more naive
240
00:15:07,087 --> 00:15:09,647
may have had a harder time.
This guy is compelling.
241
00:15:10,847 --> 00:15:13,759
Mac, what kind of powers
are we talking about, anyway?
242
00:15:13,927 --> 00:15:16,600
Magical or personal?
243
00:15:16,767 --> 00:15:19,122
Because if he has only seduced
Petty Officer Plunket,
244
00:15:19,287 --> 00:15:20,686
we can go home.
245
00:15:21,607 --> 00:15:23,359
He came on to me
the night before too, Harm.
246
00:15:23,967 --> 00:15:27,323
Ma'am, what happened last night,
was it after a ceremony?
247
00:15:27,527 --> 00:15:29,961
- Yes.
- Same as Petty Officer Plunket.
248
00:15:30,127 --> 00:15:33,483
Chief Merker doesn't have the ability
to cast spells, but somehow,
249
00:15:33,647 --> 00:15:36,207
he convinced the petty officer
that he does.
250
00:15:36,367 --> 00:15:40,724
The thing is, if she really believed
that she was incapable of saying no,
251
00:15:40,887 --> 00:15:42,479
that makes it rape.
252
00:15:42,647 --> 00:15:45,241
You could directly compare that
to being drugged or hypnotised.
253
00:15:45,407 --> 00:15:48,285
In each case, the person
is being denied their free will.
254
00:15:48,887 --> 00:15:51,560
What happened to Bud Roberts,
occult expert?
255
00:15:51,767 --> 00:15:54,361
He reminded himself
that he was an attorney, sir.
256
00:15:54,567 --> 00:15:56,478
The defence will jump
all over the consent issue.
257
00:15:56,647 --> 00:15:58,797
You have to prove intent
on the part of the accused,
258
00:15:58,967 --> 00:16:01,003
that he expected
the petty officer to resist,
259
00:16:01,167 --> 00:16:04,318
but made her think that she couldn't
so that he could take advantage of her.
260
00:16:04,527 --> 00:16:08,076
- Anything further, counsellor?
- Yeah. Good luck.
261
00:16:09,527 --> 00:16:11,802
- Congressman here yet?
- His office cancelled, sir.
262
00:16:11,967 --> 00:16:15,676
Apparently, he slipped
on a marble floor and broke an ankle.
263
00:16:16,287 --> 00:16:19,324
- Well, get him a card and I'll sign it.
- Yes, sir.
264
00:16:20,327 --> 00:16:23,763
Tiner, what is that still doing here?
265
00:16:23,927 --> 00:16:25,997
Sorry, sir. I haven't
gotten around to sending it yet.
266
00:16:26,167 --> 00:16:28,476
Well, don't leave it out.
Put it someplace.
267
00:16:28,687 --> 00:16:33,203
All we need is Monsignor Doherty
to find it and he'll damn us all to hell.
268
00:16:33,407 --> 00:16:35,125
Yes, sir.
269
00:16:36,167 --> 00:16:38,761
When is the ACLU rep expected?
270
00:16:38,967 --> 00:16:41,959
- Noon, sir.
- Boy, this one is a loud talker.
271
00:16:42,127 --> 00:16:43,560
He had me on the phone
for 40 minutes.
272
00:16:43,727 --> 00:16:45,604
I got off, my ears were ringing.
273
00:16:45,767 --> 00:16:48,156
Maybe he's said all he needs to say
and just wants to wrap up.
274
00:16:48,327 --> 00:16:50,761
Well, one word out of his mouth
is one too many.
275
00:16:50,927 --> 00:16:53,122
Here.
Hang this on my parking space.
276
00:16:53,287 --> 00:16:55,403
Maybe it'll keep the minivans out.
277
00:16:55,567 --> 00:16:58,127
The hardest part
is remembering to salute the officers.
278
00:16:58,287 --> 00:17:00,323
I walked right past an ensign
the other day,
279
00:17:00,487 --> 00:17:02,717
he dressed me down
for five minutes.
280
00:17:02,887 --> 00:17:05,481
- Lucky bloke.
- What do you mean by that?
281
00:17:05,687 --> 00:17:07,882
Well, ever since you told me
you were working undercover
282
00:17:08,047 --> 00:17:09,526
as a chief petty officer,
283
00:17:09,687 --> 00:17:11,678
I've been having
fraternisation fantasies.
284
00:17:11,887 --> 00:17:12,876
Really?
285
00:17:13,047 --> 00:17:16,039
I'm your commanding officer by dayand your love slave at night.
286
00:17:16,207 --> 00:17:17,481
Keep talking, slave.
287
00:17:17,687 --> 00:17:21,965
- Yeah, and you snap to, chief.
- Yes, sir.
288
00:17:22,127 --> 00:17:23,355
Seriously, Sarah.
289
00:17:23,527 --> 00:17:25,404
Watch yourself
around this Merker character.
290
00:17:25,567 --> 00:17:27,046
You don't think I can handle myself?
291
00:17:27,247 --> 00:17:29,317
I don't think I wanna think about it.
It worries me.
292
00:17:29,527 --> 00:17:31,882
You're worried or jealous?
293
00:17:32,087 --> 00:17:34,726
- No, I don't get jealous.
- Yeah, neither do I.
294
00:17:34,887 --> 00:17:36,764
Oh, beauty.
Then I can keep my mistress?
295
00:17:36,967 --> 00:17:38,559
Can I keep mine?
296
00:17:42,487 --> 00:17:43,522
I miss you.
297
00:17:44,087 --> 00:17:46,442
I miss you too.
298
00:17:48,167 --> 00:17:50,158
I gotta go. Till next time.
299
00:17:50,367 --> 00:17:52,403
Yeah, till then.
300
00:18:03,487 --> 00:18:06,684
- I've been waiting 30 minutes for you.
- Oh, sorry.
301
00:18:06,847 --> 00:18:08,883
Who were you talking to?
302
00:18:09,047 --> 00:18:12,278
- My mistress.
- Very funny.
303
00:18:17,967 --> 00:18:19,605
- Chief Johnson.
- Seaman.
304
00:18:19,767 --> 00:18:22,486
Have some business
in Admin, chief?
305
00:18:22,647 --> 00:18:24,763
Yeah, my transfer papers
got screwed up.
306
00:18:25,407 --> 00:18:28,843
Wouldn't it be nice to have a day when
everything went according to plan?
307
00:18:29,007 --> 00:18:30,565
I've had a few of those.
308
00:18:30,727 --> 00:18:34,163
Really? Maybe if I hang out with you,
chief, I can learn how you do it.
309
00:18:34,367 --> 00:18:36,403
Well, you just have to believe
in yourself.
310
00:18:37,127 --> 00:18:39,243
- My first obstacle.
- Really?
311
00:18:39,407 --> 00:18:43,241
It used to be worse,
but Wicca's helped a lot.
312
00:18:43,447 --> 00:18:45,278
I think so.
You seem to be doing fine.
313
00:18:45,487 --> 00:18:46,602
I hope you mean that, chief,
314
00:18:46,767 --> 00:18:50,077
because a lot of people say stuff like
that just to get you out of their face.
315
00:18:50,247 --> 00:18:51,839
And I don't know you that well.
316
00:18:52,007 --> 00:18:53,759
You know me well enough
to be honest with me,
317
00:18:53,927 --> 00:18:56,919
and I know you well enough
to be willing to listen.
318
00:18:57,127 --> 00:18:58,480
See you later.
319
00:19:07,487 --> 00:19:11,275
- Is there a problem?
- Well, I can't seem to...
320
00:19:15,607 --> 00:19:17,643
Now I know.
321
00:19:19,767 --> 00:19:23,077
Do you know where I can find
a Commander Rabb?
322
00:19:23,247 --> 00:19:25,636
- Yeah, you're looking at him.
- Excellent.
323
00:19:25,807 --> 00:19:28,367
James Posey.
I'm representing Chief Merker.
324
00:19:29,007 --> 00:19:31,237
- Excuse me.
- Of course.
325
00:19:32,047 --> 00:19:34,402
Glad I ran into you,
because I could not find your office.
326
00:19:34,567 --> 00:19:38,162
- I have been all over the building.
- It's right across the hall, Mr. Posey.
327
00:19:38,327 --> 00:19:39,680
Well, now I know.
328
00:19:42,407 --> 00:19:44,557
May I suggest a way
to dispose of this case?
329
00:19:45,287 --> 00:19:46,879
Do you wanna talk about this
in here or...?
330
00:19:47,087 --> 00:19:49,362
Well, it's intimate.
It's got good acoustics.
331
00:19:50,407 --> 00:19:52,398
All right, go ahead.
332
00:19:52,607 --> 00:19:56,043
You drop the charges,
I call off the ACLU
333
00:19:56,207 --> 00:19:58,277
and the talk shows
and the news magazines.
334
00:19:58,447 --> 00:20:00,165
There seems to be some confusion,
Mr. Posey.
335
00:20:00,327 --> 00:20:03,000
- Your client is the one in trouble.
- Well, now, what do you have?
336
00:20:03,207 --> 00:20:05,357
A woman making
hysterical allegations.
337
00:20:05,527 --> 00:20:08,087
Locals guilty of bigotry
and harassment.
338
00:20:08,247 --> 00:20:10,317
This is not a case
of indecent assault.
339
00:20:10,487 --> 00:20:12,125
This is a civil-liberties trial.
340
00:20:12,287 --> 00:20:14,084
No deals
without an admission of guilt.
341
00:20:14,567 --> 00:20:18,446
How's this for a headline?
"Real Witch Hunt in Harrison County."
342
00:20:19,967 --> 00:20:22,606
Well, thank you for setting the tone
for the trial, Mr. Posey.
343
00:20:22,767 --> 00:20:24,803
- You're welcome.
- It was your first mistake.
344
00:20:25,007 --> 00:20:26,963
That's all right.
345
00:20:27,847 --> 00:20:29,075
I only make them once.
346
00:20:37,927 --> 00:20:39,838
Mr. Wythrip,
you live on top of the hill, correct?
347
00:20:40,007 --> 00:20:42,237
- Yes, sir.
- What can you see below?
348
00:20:42,407 --> 00:20:45,479
Well, the forest mostly.
A clearing or two.
349
00:20:45,647 --> 00:20:48,605
Have you witnessed any recent activity
in either one of these clearings?
350
00:20:48,767 --> 00:20:49,756
I sure have.
351
00:20:49,927 --> 00:20:52,395
One night, I was chasing some
racoons away from my pole beans
352
00:20:52,567 --> 00:20:55,127
and I spotted some folks
dancing naked around a bonfire.
353
00:20:55,287 --> 00:20:57,801
Your Honour, I am wondering
about relevance.
354
00:20:57,967 --> 00:20:59,446
So am I, counsellor.
355
00:20:59,607 --> 00:21:01,962
Well, if you'll grant me some leeway,
sir, I'll get to that.
356
00:21:02,967 --> 00:21:05,003
- Soon.
- Yes, sir.
357
00:21:05,727 --> 00:21:08,082
Mr. Wythrip,
what do you do for a living?
358
00:21:08,287 --> 00:21:10,005
I'm a wildlife photographer.
359
00:21:10,487 --> 00:21:15,117
And are these the photos that you took
on the night in question?
360
00:21:15,287 --> 00:21:18,199
Yes, sir. Sixteen hundred ASA,
pushed and lat.
361
00:21:18,687 --> 00:21:19,802
What are we looking at?
362
00:21:20,367 --> 00:21:22,676
Naked people jumping over a fire.
363
00:21:22,887 --> 00:21:24,445
Is there anyone present
in the courtroom
364
00:21:24,607 --> 00:21:25,835
that you observed that night?
365
00:21:26,007 --> 00:21:28,441
Oh, yeah.
I see quite a few of them here.
366
00:21:28,647 --> 00:21:31,798
- Including Chief Merker?
- Yep. Right there.
367
00:21:32,007 --> 00:21:34,646
Let the record reflect that
the witness pointed to the accused.
368
00:21:34,847 --> 00:21:37,202
It's him. With his arms akimbo.
369
00:21:37,407 --> 00:21:38,476
Yeah. Which one?
370
00:21:38,647 --> 00:21:41,923
Standing right there
next to the lady with the tattoo.
371
00:21:42,087 --> 00:21:43,725
Well, her.
372
00:21:48,367 --> 00:21:50,437
It's Wilfred Wallerfrom the ACLU, sir.
373
00:21:51,807 --> 00:21:53,718
Send him in.
374
00:21:59,767 --> 00:22:01,485
This way, sir.
375
00:22:02,447 --> 00:22:05,996
Mr. Waller, welcome.
Please have a seat.
376
00:22:19,247 --> 00:22:21,681
- You okay?
- Yeah.
377
00:22:36,047 --> 00:22:37,639
Petty Officer Plunket,
would you describe
378
00:22:37,807 --> 00:22:40,560
the initiation ceremony for us,
please?
379
00:22:40,727 --> 00:22:43,799
Chief Merker brought me
into the centre of the circle.
380
00:22:43,967 --> 00:22:45,719
Were you clothed?
381
00:22:45,887 --> 00:22:49,163
No, sir. We were sky-clad.
382
00:22:50,567 --> 00:22:51,602
Naked.
383
00:22:51,807 --> 00:22:54,844
Had you worshipped
this way before?
384
00:22:55,007 --> 00:22:57,760
The others had.
This was my first time.
385
00:22:57,927 --> 00:23:00,395
Whose idea was it
for you to disrobe?
386
00:23:00,607 --> 00:23:02,757
Chief Merker suggested it.
387
00:23:02,927 --> 00:23:04,076
He said I was ready.
388
00:23:05,007 --> 00:23:06,918
I was uncomfortable with the idea,
389
00:23:07,127 --> 00:23:11,564
but he felt I'd be a stronger receptor
for the energy this way.
390
00:23:11,767 --> 00:23:13,598
What happened next?
391
00:23:13,767 --> 00:23:18,522
The chief blessed me and granted me
the title of first-degree initiate.
392
00:23:18,687 --> 00:23:20,006
And how did he do that?
393
00:23:20,767 --> 00:23:24,806
He kissed his hand
and he touched me in five places.
394
00:23:25,007 --> 00:23:26,838
Where exactly?
395
00:23:27,007 --> 00:23:28,804
My feet,
396
00:23:30,167 --> 00:23:32,044
my hands,
397
00:23:33,687 --> 00:23:35,405
my breasts,
398
00:23:36,087 --> 00:23:41,115
my lips and down there.
399
00:23:41,647 --> 00:23:44,525
What was the chief's expression
at this time, petty officer?
400
00:23:45,447 --> 00:23:47,403
It wasn't spiritual, sir.
401
00:23:47,567 --> 00:23:49,637
Were you disappointed?
402
00:23:50,127 --> 00:23:51,958
A little.
403
00:23:52,127 --> 00:23:54,846
But I was still excited about it all.
404
00:23:55,007 --> 00:23:57,282
Did Chief Merker walk you home
after the ceremony?
405
00:23:58,047 --> 00:24:02,245
Yes, sir.
It was fine until we got to my door.
406
00:24:02,407 --> 00:24:04,682
I said good night.
407
00:24:04,847 --> 00:24:06,439
But he came in anyway.
408
00:24:06,647 --> 00:24:10,276
- What happened then?
- It was... It was weird, sir.
409
00:24:12,567 --> 00:24:14,717
I suddenly felt like
410
00:24:16,527 --> 00:24:19,280
I was inside myself looking out.
411
00:24:21,327 --> 00:24:24,956
Like the connection between my mind
and my body was gone.
412
00:24:26,247 --> 00:24:30,365
But it wasn't until he started
taking off my clothes
413
00:24:32,607 --> 00:24:35,075
that I realised
that I couldn't do anything about it.
414
00:24:35,287 --> 00:24:36,925
Why?
415
00:24:37,567 --> 00:24:39,080
I was bewitched, sir.
416
00:24:39,287 --> 00:24:41,323
You mean like hypnotised
or drugged?
417
00:24:41,967 --> 00:24:44,401
Objection. Let's let the witness
tell us what she meant.
418
00:24:44,607 --> 00:24:45,801
Sustained.
419
00:24:46,767 --> 00:24:50,442
I wasn't able to cry for help
420
00:24:51,487 --> 00:24:53,603
or fight him off or anything.
421
00:24:53,807 --> 00:24:55,035
Did you wanna fight him off?
422
00:24:56,087 --> 00:24:57,759
God, yes.
423
00:24:58,367 --> 00:24:59,720
Petty Officer Plunket,
424
00:24:59,887 --> 00:25:02,720
did Chief Merker have sexual
intercourse with you in this state?
425
00:25:05,007 --> 00:25:06,679
Yes, sir.
426
00:25:08,007 --> 00:25:09,645
- Excuse me, sir.
- What is it?
427
00:25:12,967 --> 00:25:15,083
Sir, I don't know how to put this.
428
00:25:15,247 --> 00:25:16,999
How about a sentence, a short one?
429
00:25:17,207 --> 00:25:19,767
Yes, sir. Admiral,
it's about your meetings
430
00:25:19,927 --> 00:25:22,395
with Congressman Steelsmith
and Mr. Waller.
431
00:25:22,567 --> 00:25:23,920
What about them?
432
00:25:24,087 --> 00:25:26,965
Well, you said something
about Congressman Steelsmith falling.
433
00:25:27,967 --> 00:25:29,480
And then we learned
he broke his ankle.
434
00:25:29,687 --> 00:25:30,836
Then with Mr. Waller,
435
00:25:31,007 --> 00:25:33,396
you said you didn't wanna hear
another word out of his mouth.
436
00:25:33,567 --> 00:25:37,116
And when he was in your office,
all he could do was cough.
437
00:25:37,887 --> 00:25:41,516
Sir, you were holding
the all-seeing eye both times.
438
00:25:41,687 --> 00:25:44,485
So I hexed these people?
439
00:25:45,047 --> 00:25:46,639
Inadvertently, sir.
440
00:25:47,127 --> 00:25:49,004
With a plaster pyramid.
441
00:25:49,207 --> 00:25:51,243
It would seem that way, sir.
442
00:25:51,447 --> 00:25:55,520
Well then, Tiner,
I must have magical powers.
443
00:25:56,327 --> 00:25:59,876
Well, in that case,
I magically transfer them to you.
444
00:26:00,087 --> 00:26:01,281
Yes, sir.
445
00:26:02,407 --> 00:26:03,886
They're yours, Tiner.
Go have a party.
446
00:26:04,447 --> 00:26:06,165
- Sir?
- Out.
447
00:26:06,327 --> 00:26:07,840
Yes, sir.
448
00:26:11,247 --> 00:26:15,957
Petty Officer Plunket, you're saying
that Chief Merker put a spell on you?
449
00:26:16,127 --> 00:26:18,482
Yes, sir. Otherwise,
it never would have happened.
450
00:26:18,687 --> 00:26:21,520
And you believed him capable
of making you do his bidding?
451
00:26:21,727 --> 00:26:22,762
Yes, sir.
452
00:26:22,927 --> 00:26:25,646
Well, if he had that kind of power
over you,
453
00:26:25,807 --> 00:26:28,480
why can't he make you
withdraw this charge?
454
00:26:29,527 --> 00:26:32,644
- I don't know, sir.
- Now, isn't it the truth
455
00:26:33,447 --> 00:26:36,678
that you couldn't say no to him
that night because you didn't want to?
456
00:26:36,887 --> 00:26:38,286
No, sir.
457
00:26:38,447 --> 00:26:40,677
But you said you were excited
by the initiation ceremony.
458
00:26:40,887 --> 00:26:42,878
I was excited
to be a member of Wicca.
459
00:26:43,087 --> 00:26:46,159
You were naked
and a man was touching you.
460
00:26:46,327 --> 00:26:47,885
And the only thing that excited you
461
00:26:48,047 --> 00:26:50,402
was that they were gonna be
mailing you a membership card?
462
00:26:50,607 --> 00:26:53,599
- Objection. Argumentative.
- Sustained.
463
00:26:53,807 --> 00:26:59,359
Petty officer, what was your faith
prior to joining Wicca?
464
00:26:59,527 --> 00:27:02,917
I was a member of a Baptist church
in Lizana.
465
00:27:03,087 --> 00:27:06,238
And does this church
prohibit sex outside of marriage?
466
00:27:07,927 --> 00:27:08,962
Yes, sir.
467
00:27:09,167 --> 00:27:11,840
- And did you follow their teachings?
- Yes, sir.
468
00:27:12,007 --> 00:27:14,726
But you left that church
to join Wicca.
469
00:27:14,927 --> 00:27:16,758
I was looking for something new.
470
00:27:16,927 --> 00:27:19,122
- And exciting.
- Different.
471
00:27:19,327 --> 00:27:21,045
I see.
472
00:27:21,207 --> 00:27:23,562
- And where do you worship now?
- Objection, Your Honour.
473
00:27:23,727 --> 00:27:26,002
This trial is not about
the complainant's religion.
474
00:27:26,607 --> 00:27:28,882
Your Honour,
if the complainant is feeling guilty
475
00:27:29,047 --> 00:27:31,481
about a consensual
sexual relationship,
476
00:27:31,647 --> 00:27:34,480
she has reason
for claiming sexual assault.
477
00:27:34,647 --> 00:27:37,639
Is defence counsel now testifying
as an expert witness?
478
00:27:37,847 --> 00:27:40,680
All right,
that's enough from both of you.
479
00:27:40,847 --> 00:27:44,681
The objection's overruled.
Answer the question.
480
00:27:46,247 --> 00:27:48,761
I went back to my church.
481
00:27:49,487 --> 00:27:51,045
I wanted to be baptised again.
482
00:27:51,607 --> 00:27:53,199
Why?
483
00:27:54,407 --> 00:27:56,204
To be cleansed of my sins.
484
00:27:56,367 --> 00:27:58,437
What sins would those be,
petty officer?
485
00:27:59,087 --> 00:28:00,839
I thought you were bewitched.
486
00:28:03,327 --> 00:28:05,397
No further questions.
487
00:28:10,647 --> 00:28:12,365
You all right, seaman?
488
00:28:12,767 --> 00:28:14,644
I just hurled, chief.
489
00:28:14,807 --> 00:28:17,162
Is it the flu, or?
490
00:28:17,607 --> 00:28:19,882
No, I'm having a bad day.
491
00:28:20,607 --> 00:28:22,484
Aren't you happy
with the way the trial's going?
492
00:28:22,647 --> 00:28:24,205
Sure.
493
00:28:24,807 --> 00:28:26,877
It looks good for the chief.
494
00:28:27,047 --> 00:28:29,720
I'm sorry, I'm just tired.
495
00:28:30,367 --> 00:28:31,925
What's up?
496
00:28:32,807 --> 00:28:35,241
It's all right. I can handle it, chief.
497
00:28:35,407 --> 00:28:36,965
Not at the moment, you can't.
498
00:28:37,127 --> 00:28:40,244
I didn't want anyone
to see me like this.
499
00:28:42,567 --> 00:28:44,797
It's better this way.
500
00:28:45,407 --> 00:28:48,240
The pain that you're holding inside
won't go away by itself.
501
00:28:51,287 --> 00:28:53,323
It happened months ago.
502
00:28:54,007 --> 00:28:55,042
What happened?
503
00:28:57,687 --> 00:28:59,757
Chief Merker happened.
504
00:29:02,687 --> 00:29:04,518
I was raped too.
505
00:29:16,067 --> 00:29:17,659
Why are we hearing about this now?
506
00:29:17,867 --> 00:29:19,425
Well, she was afraid
to come forward.
507
00:29:19,587 --> 00:29:21,179
It's not unusual
for a woman to shut down
508
00:29:21,347 --> 00:29:22,780
after she's been sexually assaulted.
509
00:29:22,987 --> 00:29:24,466
But she had
such a good opportunity.
510
00:29:24,667 --> 00:29:26,703
I mean, she had another case
to support her own.
511
00:29:26,867 --> 00:29:29,461
Well, she figured we'd get him
on the Plunket charge.
512
00:29:29,627 --> 00:29:31,777
And when she saw him
slipping away...
513
00:29:31,987 --> 00:29:34,547
We should put her on the stand.
She's a perfect rebuttal witness.
514
00:29:34,707 --> 00:29:37,505
It's not gonna happen.
And don't bother going to her.
515
00:29:37,707 --> 00:29:39,265
If I couldn't convince her, you won't.
516
00:29:39,787 --> 00:29:42,176
Well, we need to find
somebody who can, then.
517
00:29:43,267 --> 00:29:47,499
Blessed be thy feet,
which have led thee in these ways.
518
00:29:47,667 --> 00:29:51,979
Blessed be thy womb,
without which we would not be.
519
00:29:52,587 --> 00:29:56,785
Blessed be thy hands,
which reach out and act in the world.
520
00:29:56,947 --> 00:30:00,906
Blessed be thy breasts,
formed in strength and beauty.
521
00:30:01,387 --> 00:30:04,697
Blessed be thy lips,
which speak the sacred names.
522
00:30:05,227 --> 00:30:06,945
And blessed be you.
523
00:30:07,987 --> 00:30:10,137
Did you, as high priest,
perform this blessing
524
00:30:10,307 --> 00:30:11,581
on Petty Officer Plunket?
525
00:30:11,787 --> 00:30:14,699
- Yes.
- Is it performed with a sexual intent?
526
00:30:14,867 --> 00:30:16,095
Never.
527
00:30:16,307 --> 00:30:18,821
Even though you place your hands
on the individual's flesh?
528
00:30:19,027 --> 00:30:21,177
When a rabbi
performs a circumcision,
529
00:30:21,347 --> 00:30:23,736
he places his hand
on the manhood of an infant.
530
00:30:23,907 --> 00:30:26,865
Should he be accused
of child molestation?
531
00:30:27,467 --> 00:30:32,382
Now, after the ceremony,
did you walk the petty officer home?
532
00:30:32,587 --> 00:30:33,622
She asked me to.
533
00:30:33,787 --> 00:30:36,745
And had she indicated
a prior interest in you?
534
00:30:36,947 --> 00:30:38,858
I had received a valentine from her.
535
00:30:39,067 --> 00:30:42,059
And did she express
an interest in you that evening?
536
00:30:42,267 --> 00:30:45,703
- Yes.
- Did you put a spell on her?
537
00:30:47,147 --> 00:30:51,106
There is a myth that Wiccans
have access to that kind of magic,
538
00:30:51,267 --> 00:30:53,064
but it's only true in the movies.
539
00:30:53,267 --> 00:30:56,145
Thank you. No further questions.
540
00:30:58,667 --> 00:31:00,578
What kind of magic
do you practise, chief?
541
00:31:01,467 --> 00:31:04,265
Our spells serve positive ends.
542
00:31:04,427 --> 00:31:06,657
Happiness, healing,
that kind of thing.
543
00:31:06,867 --> 00:31:10,064
So Petty Officer Plunket is wrong
in believing that you bewitched her?
544
00:31:10,267 --> 00:31:11,302
That's right, sir.
545
00:31:12,227 --> 00:31:15,299
She'd just disrobed in the dark,
surrounded by naked people,
546
00:31:15,507 --> 00:31:17,816
had been touched
in private areas of her body
547
00:31:18,027 --> 00:31:20,177
by a man in a position of authority
within the coven.
548
00:31:20,347 --> 00:31:23,305
What psychological effect did you
expect this to have on her, chief?
549
00:31:23,987 --> 00:31:26,262
To put her in touch with herself.
550
00:31:26,427 --> 00:31:28,782
With the Earth,
with the god and the goddess.
551
00:31:28,987 --> 00:31:30,340
Not with the high priest?
552
00:31:30,547 --> 00:31:33,698
I am just a medium
for higher powers, sir.
553
00:31:33,907 --> 00:31:36,626
How many Wiccan women
have you engaged sexually, chief?
554
00:31:36,787 --> 00:31:37,776
Objection.
555
00:31:37,947 --> 00:31:40,222
Defendant's sexual history
is not relevant here.
556
00:31:40,387 --> 00:31:41,661
I'll rephrase, Your Honour.
557
00:31:42,827 --> 00:31:44,704
Chief, have you had
sexual experience
558
00:31:44,867 --> 00:31:47,700
with any Wiccan women
after initiations?
559
00:31:47,867 --> 00:31:50,381
- It goes to pattern, Your Honour.
- I still object.
560
00:31:50,547 --> 00:31:53,015
And I overrule. Witness will answer.
561
00:31:53,227 --> 00:31:57,106
On occasion.
And it was always consensual.
562
00:31:57,307 --> 00:32:00,185
Never used your position as high priest
to press them into it?
563
00:32:00,347 --> 00:32:01,382
No, sir.
564
00:32:01,547 --> 00:32:04,619
Never extended the initiation ceremony
to include a sexual one, chief?
565
00:32:04,827 --> 00:32:05,816
No.
566
00:32:05,987 --> 00:32:07,705
Never used the chanting,
the atmosphere
567
00:32:07,867 --> 00:32:10,256
or the belief system of Wicca
568
00:32:10,427 --> 00:32:12,816
to manipulate
suggestible young women
569
00:32:12,987 --> 00:32:15,785
into believing they were powerless
to resist your advances?
570
00:32:15,987 --> 00:32:18,057
I never made advances
toward anyone,
571
00:32:18,227 --> 00:32:20,263
at any time, against their will.
572
00:32:20,467 --> 00:32:22,776
So if somebody were to say
that you had?
573
00:32:22,987 --> 00:32:24,739
Well, they'd be lying, sir.
574
00:32:32,547 --> 00:32:34,697
Seaman Stortz,
I realise this is awkward,
575
00:32:34,867 --> 00:32:36,903
but I thought you might wanna talk
to the commander.
576
00:32:37,067 --> 00:32:38,819
- About what, chief?
- About what you told me.
577
00:32:38,987 --> 00:32:41,865
- I don't know what that would be.
- Don't lie. Don't do that to yourself.
578
00:32:42,027 --> 00:32:44,336
I can't believe that you went to him.
I trusted you, chief.
579
00:32:44,507 --> 00:32:46,020
Yes, and I'm glad you did.
580
00:32:46,187 --> 00:32:47,939
You're just too young
to be in this much pain.
581
00:32:48,107 --> 00:32:50,063
Well, I thought
you supported Chief Merker.
582
00:32:50,227 --> 00:32:51,342
Well, not if he's guilty.
583
00:32:51,507 --> 00:32:54,624
Chief Merker's acting like he knows
you won't contradict him, seaman.
584
00:32:54,787 --> 00:32:57,347
- Why?
- I have nothing to say to you, sir.
585
00:32:57,547 --> 00:33:00,141
- Are you protecting him?
- No, sir, I'm protecting Wicca.
586
00:33:00,307 --> 00:33:02,741
What do you think will happen
if Chief Merker is convicted?
587
00:33:02,907 --> 00:33:05,899
It'll give fuel to our enemies.
It will destroy us.
588
00:33:06,067 --> 00:33:08,137
Are those your words
or the Wicca party line?
589
00:33:08,347 --> 00:33:10,861
I speak for Wicca, chief,
and Wicca speaks for me.
590
00:33:11,027 --> 00:33:12,938
Well, right now
Chief Merker's speaking for Wicca.
591
00:33:13,107 --> 00:33:15,826
- Is that the way you want it?
- That's the way it's gonna have to be.
592
00:33:15,987 --> 00:33:19,457
- You're selling yourself short, seaman.
- It won't be the first time, ma'am.
593
00:33:19,627 --> 00:33:21,697
You know,
I can order you to appear, seaman.
594
00:33:22,227 --> 00:33:24,457
And I can refuse, sir.
595
00:33:25,467 --> 00:33:26,786
Good afternoon, sir.
596
00:33:32,387 --> 00:33:36,221
Well, that's that. Any other ideas?
597
00:33:36,387 --> 00:33:37,661
Your Honour, I would like to call
598
00:33:37,827 --> 00:33:40,580
Lieutenant Colonel Sarah MacKenzie
to the stand.
599
00:33:41,307 --> 00:33:43,298
Who's Sarah MacKenzie?
600
00:33:51,267 --> 00:33:52,700
Raise your right hand.
601
00:33:52,867 --> 00:33:55,176
Do you swear that the evidence
you give will be the truth
602
00:33:55,387 --> 00:33:57,059
and nothing but the truth,
so help you God?
603
00:33:57,227 --> 00:33:58,342
- I do.
- Have a seat.
604
00:33:59,547 --> 00:34:02,459
Colonel, you are obviously not
Chief Petty Officer Bonnie Johnson.
605
00:34:02,627 --> 00:34:04,982
No, I was assigned
by the judge advocate general
606
00:34:05,147 --> 00:34:07,945
to conduct an undercover investigation
of the Seabee Wiccans.
607
00:34:08,107 --> 00:34:09,335
And what did you discover?
608
00:34:09,547 --> 00:34:12,266
That they are civil people
of deep conviction
609
00:34:12,427 --> 00:34:15,180
who are no threat to the community
or the military at large.
610
00:34:15,347 --> 00:34:17,736
- All of them?
- Except Chief Merker.
611
00:34:17,947 --> 00:34:20,461
He made sexual advances toward me
on two occasions.
612
00:34:21,067 --> 00:34:22,739
Your Honour,
Chief Merker is not charged
613
00:34:22,907 --> 00:34:26,456
- with anything relating to this witness.
- Again, sir, this goes to pattern.
614
00:34:26,667 --> 00:34:27,941
Witness may continue.
615
00:34:28,147 --> 00:34:30,866
On the first occasion,
he asked to spend the night.
616
00:34:31,067 --> 00:34:32,978
On the second, during a ceremony,
617
00:34:33,147 --> 00:34:35,900
I could feel him
looking at me intently.
618
00:34:36,107 --> 00:34:38,337
Afterwards, he took hold of my hand.
619
00:34:38,547 --> 00:34:41,220
Were you able to rebuff
his advances, colonel?
620
00:34:41,427 --> 00:34:43,622
Objection, Your Honour.
When was hand-holding
621
00:34:43,787 --> 00:34:46,347
added to the list
of improper sexual activities?
622
00:34:46,547 --> 00:34:48,139
Commander, the charge is rape.
623
00:34:48,307 --> 00:34:51,140
Does your witness have anything
to contribute on that subject?
624
00:34:51,347 --> 00:34:54,623
Yes, sir, she does.
Colonel, who is Seaman Stortz?
625
00:34:55,787 --> 00:34:58,859
- A member of Wicca.
- Did Seaman Stortz relate to you
626
00:34:59,027 --> 00:35:01,143
an experience she had
with Chief Merker
627
00:35:01,307 --> 00:35:02,899
after her initiation into Wicca?
628
00:35:03,067 --> 00:35:06,980
- Objection. This is hearsay.
- And the commander knows it.
629
00:35:07,347 --> 00:35:09,383
Members will ignore
the last question.
630
00:35:09,547 --> 00:35:11,981
I'm sorry, sir. Nothing further.
631
00:35:14,027 --> 00:35:19,260
Colonel, did Chief Merker force you
to engage in sexual activity with him?
632
00:35:20,747 --> 00:35:22,226
- No, but...
- That's all.
633
00:35:22,387 --> 00:35:24,218
Thank you very much.
634
00:35:24,427 --> 00:35:26,987
- You may step down, colonel.
- Yes, sir.
635
00:35:30,147 --> 00:35:32,536
Sir, I'd like to call Seaman Stortz
to the stand.
636
00:35:32,747 --> 00:35:36,057
Your Honour, any information
derived from Seaman Stortz
637
00:35:36,227 --> 00:35:38,457
during the colonel's
undercover investigation
638
00:35:38,667 --> 00:35:41,818
is the product of a gross violation
of religious freedom.
639
00:35:42,347 --> 00:35:44,224
The colonel was investigating
an alleged crime,
640
00:35:44,387 --> 00:35:46,139
not a religion, counsellor.
641
00:35:46,307 --> 00:35:47,740
Is the seaman present?
642
00:35:50,827 --> 00:35:53,944
- Yes, Your Honour.
- Would you step up, please?
643
00:35:54,107 --> 00:35:55,176
No, sir.
644
00:35:57,067 --> 00:35:58,546
Seaman, I'm ordering you.
645
00:35:59,187 --> 00:36:01,223
I'm sorry, sir, but I can't.
646
00:36:01,867 --> 00:36:04,427
Would you prefer to be held
in contempt of this court?
647
00:36:05,107 --> 00:36:06,745
If necessary, sir.
648
00:36:06,907 --> 00:36:08,977
Your Honour, I would like to recall
Colonel MacKenzie
649
00:36:09,147 --> 00:36:11,900
in light of the seaman's
refusal to testify.
650
00:36:12,107 --> 00:36:13,096
To do what?
651
00:36:13,267 --> 00:36:14,939
To relate to this court
the seaman's story,
652
00:36:15,107 --> 00:36:17,018
since the seaman
has refused to do so herself.
653
00:36:17,627 --> 00:36:21,336
Rule 804, declarant unavailable.
Exception to the hearsay rule, sir.
654
00:36:24,187 --> 00:36:25,984
Seaman, you have a choice.
655
00:36:26,147 --> 00:36:28,217
The colonel can take the stand
and explain the events
656
00:36:28,387 --> 00:36:31,618
according to her recollection
of your statement to her,
657
00:36:31,787 --> 00:36:33,505
or you can do it yourself.
658
00:36:49,447 --> 00:36:51,039
When I realised
I've been overcharged,
659
00:36:51,207 --> 00:36:53,402
I walked into my landlord's office,
showed him my lease,
660
00:36:53,567 --> 00:36:55,478
and he says, "Take me to court,"
knowing full well
661
00:36:55,647 --> 00:36:57,239
it'll be years
before I get my money back.
662
00:36:57,407 --> 00:36:58,681
- I get it, sir.
- Don't hurt him.
663
00:36:58,847 --> 00:37:02,886
- Just give him a rash or something.
- How about on his nose, sir?
664
00:37:03,047 --> 00:37:05,925
Tiner, my office.
665
00:37:06,087 --> 00:37:09,238
Bring that... with you.
666
00:37:09,407 --> 00:37:10,442
Yes, sir.
667
00:37:14,927 --> 00:37:16,485
Tiner, what are you getting
out of this?
668
00:37:16,647 --> 00:37:18,797
Never mind. I don't wanna know.
Give it to me.
669
00:37:20,127 --> 00:37:23,244
What's the literature say
about destroying one of these?
670
00:37:23,447 --> 00:37:25,836
- It doesn't, sir.
- Good.
671
00:37:29,007 --> 00:37:32,044
- Dismissed.
- Aye, sir.
672
00:37:48,007 --> 00:37:51,477
We stopped
at Chief Merker's quarters first, sir.
673
00:37:51,647 --> 00:37:56,721
He wanted to play a CD for me,
so I went inside and he put it on.
674
00:37:57,567 --> 00:38:00,639
I turned around
and he was staring at me
675
00:38:00,807 --> 00:38:02,320
in the most intense way.
676
00:38:02,967 --> 00:38:05,435
Like he was trying
to put a spell on me, sir.
677
00:38:05,647 --> 00:38:06,966
Did you succumb?
678
00:38:07,167 --> 00:38:11,683
Well, no, because I didn't think
that that's the way spells worked.
679
00:38:11,847 --> 00:38:15,522
That you could just make someone
do something against their will.
680
00:38:15,687 --> 00:38:17,518
Then why did you tell
Colonel MacKenzie
681
00:38:17,687 --> 00:38:19,757
that Chief Merker had raped you?
682
00:38:19,927 --> 00:38:21,838
Because he did, sir.
683
00:38:22,007 --> 00:38:25,682
When he realised
that I wasn't buying it,
684
00:38:25,847 --> 00:38:27,758
he forced himself on me.
685
00:38:27,967 --> 00:38:33,121
I fought back,
but he pushed me onto the bed
686
00:38:33,287 --> 00:38:37,838
and he pinned my arms
around my back.
687
00:38:38,047 --> 00:38:41,835
And that's when I tried
to call for help.
688
00:38:42,007 --> 00:38:45,602
But he stuffed a sock in my mouth.
689
00:38:45,767 --> 00:38:47,803
And afterwards,
690
00:38:50,047 --> 00:38:51,719
he made me a cup of coffee.
691
00:38:53,687 --> 00:38:55,200
Will the defendant please rise?
692
00:38:57,807 --> 00:38:59,843
Announce your findings.
693
00:39:00,007 --> 00:39:03,158
Chief Petty Officer Lane Merker,
this court-martial finds you,
694
00:39:03,327 --> 00:39:06,717
of the charge
and specification, guilty.
695
00:39:07,447 --> 00:39:09,563
This court is adjourned.
696
00:39:13,847 --> 00:39:15,803
Okay, I got it.
697
00:39:17,807 --> 00:39:20,241
That was a brave thing you did,
seaman.
698
00:39:20,407 --> 00:39:21,396
No, sir.
699
00:39:21,567 --> 00:39:25,321
I just thought it wouldn't be fair to have
someone else have to do it but me.
700
00:39:25,527 --> 00:39:26,801
Chief Merker was a cancer.
701
00:39:27,007 --> 00:39:29,646
He's been cut out
and it's time to heal.
702
00:39:29,807 --> 00:39:31,923
What the chief did
was unforgivable, sir.
703
00:39:32,127 --> 00:39:33,958
And if any of us had known
about Seaman Stortz,
704
00:39:34,167 --> 00:39:37,477
we would've convinced her to testify,
even if it meant hurting Wicca.
705
00:39:37,647 --> 00:39:40,844
But you are the last person who should
be talking about doing the right thing.
706
00:39:41,487 --> 00:39:44,797
And as for you, ma'am,
after manipulating and lying to us,
707
00:39:44,967 --> 00:39:47,481
well, you're a perfect example
of what this is all about.
708
00:39:47,967 --> 00:39:51,277
You try and live in a world
that sends spies into your bedroom.
709
00:39:53,607 --> 00:39:56,121
Colonel, commander.
710
00:40:15,367 --> 00:40:16,402
Very impressive.
711
00:40:16,607 --> 00:40:18,757
It's worth a manor
on the Riviera, love.
712
00:40:18,967 --> 00:40:20,923
More like a cell in Long Bay,
I'm afraid.
713
00:40:22,327 --> 00:40:25,285
Sorry, love. Over here, mates.
714
00:40:25,487 --> 00:40:27,364
You two stay there.
Somebody stay on the door.
715
00:40:27,527 --> 00:40:29,006
Come with us, please.
716
00:40:29,167 --> 00:40:31,635
The look on her facewas enough to turn you into salt.
717
00:40:31,807 --> 00:40:33,399
I felt like a total bastard.
718
00:40:33,607 --> 00:40:35,723
She was smuggling
stolen military property
719
00:40:35,887 --> 00:40:38,879
- out of the country, Mic.
- She was hardly involved, Sarah.
720
00:40:39,047 --> 00:40:40,958
She got sucked into it
by a corrupt lieutenant
721
00:40:41,127 --> 00:40:43,402
who'd bought her
a few expensive dinners.
722
00:40:43,567 --> 00:40:46,161
Your first undercoveris always the hardest.
723
00:40:46,327 --> 00:40:47,442
What, do they get easier?
724
00:40:47,647 --> 00:40:52,084
You mean, do you ever feel
like less of a betrayer? No.
725
00:40:52,687 --> 00:40:56,362
And what would you have doneif she'd made a move on you?
726
00:40:56,527 --> 00:40:58,802
- She did.
- And?
727
00:40:59,567 --> 00:41:01,205
Well, I couldn't shut her down.
728
00:41:01,407 --> 00:41:04,285
She might have become suspicious.I had to play at least part of it out.
729
00:41:04,447 --> 00:41:05,482
Well, which part?
730
00:41:06,527 --> 00:41:08,518
I'll tell you if you tell me
what you were feeling
731
00:41:08,687 --> 00:41:10,518
when Chief Merker
was trying to enchant you.
732
00:41:12,527 --> 00:41:13,676
You first.
733
00:41:14,567 --> 00:41:15,636
No, you.
734
00:41:16,687 --> 00:41:18,723
Okay, I'll say a sentence,
and then you.
735
00:41:19,447 --> 00:41:20,482
Okay.
736
00:41:21,847 --> 00:41:24,998
I felt a quiver.
737
00:41:26,087 --> 00:41:27,486
The back of my neck got warm.
738
00:41:29,047 --> 00:41:32,403
- I licked my lips.
- I bit mine.
739
00:41:36,207 --> 00:41:37,242
You're next.
740
00:41:39,207 --> 00:41:40,640
Let me turn out the light.
741
00:41:42,887 --> 00:41:44,479
Me too.
58785
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.