All language subtitles for Dexter.New.Blood.S01E06.Too.Many.Tuna.Sandwiches.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-NTb_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,545 --> 00:00:05,922 Previously on New Blood... 2 00:00:05,964 --> 00:00:08,675 Harrison! Harrison! 3 00:00:08,717 --> 00:00:10,301 intriguing, dramatic music 4 00:00:12,053 --> 00:00:14,973 You're gonna start seeing a therapist. Besides therapy, 5 00:00:15,015 --> 00:00:18,101 home and school. You got that? 6 00:00:18,143 --> 00:00:19,519 The day after that, we will canvass the caves. 7 00:00:19,561 --> 00:00:20,645 We will not stop 8 00:00:20,687 --> 00:00:22,022 until we find your son. 9 00:00:22,063 --> 00:00:23,565 The caves? You think he's that far out? 10 00:00:23,606 --> 00:00:25,859 There he is. Matt Caldwell. 11 00:00:25,900 --> 00:00:27,235 Who the fuck was that? 12 00:00:27,277 --> 00:00:29,529 Why would Kurt lie? 13 00:00:29,571 --> 00:00:31,156 You ruined everything. 14 00:00:32,782 --> 00:00:34,576 The rest of this town thinks I'm a fucking hero, 15 00:00:34,617 --> 00:00:35,994 and my own dad thinks I'm what? 16 00:00:36,036 --> 00:00:37,829 Now, in those moments, 17 00:00:37,871 --> 00:00:39,873 when all you see is red... 18 00:00:39,914 --> 00:00:42,167 A liar? An animal? 19 00:00:42,208 --> 00:00:43,752 ...go and do something kind 20 00:00:43,793 --> 00:00:45,670 for the person that's pissing you off. 21 00:00:45,712 --> 00:00:47,172 When's the first time you felt that? 22 00:00:47,213 --> 00:00:49,549 The feeling that something is off. 23 00:00:49,591 --> 00:00:51,551 My best friend disappeared. 24 00:00:51,593 --> 00:00:53,386 Oh, by the way. 25 00:00:53,428 --> 00:00:55,722 Coach Logan said I made the wrestling team. 26 00:00:55,764 --> 00:00:58,433 He said his dad's name isn't Jim Lindsay. 27 00:01:09,027 --> 00:01:10,987 "The Keeper" by Chris Cornell 28 00:01:11,029 --> 00:01:13,073 I come from far away 29 00:01:13,114 --> 00:01:16,242 My boots don't know this ground 30 00:01:16,284 --> 00:01:20,413 But they know it's real 31 00:01:21,956 --> 00:01:24,501 It doesn't take too long 32 00:01:24,542 --> 00:01:26,920 For this road to become 33 00:01:26,961 --> 00:01:31,633 A battlefield 34 00:01:31,674 --> 00:01:34,094 And before I let 35 00:01:34,135 --> 00:01:37,263 One more fire go out 36 00:01:37,305 --> 00:01:40,141 Understand that I won't give 37 00:01:40,183 --> 00:01:42,602 One inch of ground 38 00:01:42,644 --> 00:01:47,273 From beneath yours and my feet 39 00:01:54,656 --> 00:01:56,282 -Oh! 40 00:01:56,324 --> 00:01:58,409 I may not be the keeper 41 00:01:58,451 --> 00:02:03,039 Of the flame 42 00:02:03,081 --> 00:02:07,585 But I am the keeper... 43 00:02:07,627 --> 00:02:09,295 I used to do the same thing 44 00:02:09,337 --> 00:02:11,589 after royally fucking up as a kid. 45 00:02:11,631 --> 00:02:13,299 Anything to get on Dad's good side again. 46 00:02:13,341 --> 00:02:15,593 I'm not angry about Harrison's OD. 47 00:02:15,635 --> 00:02:17,220 Just worried. 48 00:02:19,013 --> 00:02:22,225 You think therapy was the right call? 49 00:02:22,267 --> 00:02:23,810 Few more sessions, 50 00:02:23,852 --> 00:02:25,895 he'll be bringing you breakfast in bed. 51 00:02:27,856 --> 00:02:29,649 What? 52 00:02:29,691 --> 00:02:31,484 I'm proud of you. 53 00:02:31,526 --> 00:02:33,987 You're doing the right thing. Not like Harry did. 54 00:02:40,368 --> 00:02:42,203 Let him show it 55 00:02:42,245 --> 00:02:43,746 to you on his own. 56 00:02:46,082 --> 00:02:47,834 This is not a good idea. 57 00:02:47,876 --> 00:02:50,545 Well, maybe it's not as dire as you think. 58 00:02:50,587 --> 00:02:52,672 My son working for the father of my last victim? 59 00:02:52,714 --> 00:02:54,048 Seems pretty dire. 60 00:02:54,090 --> 00:02:56,009 And that's the fucking problem, right? 61 00:02:56,050 --> 00:02:58,636 No one can live with a motherfucking psycho 62 00:02:58,678 --> 00:03:01,014 -who's addicted to murder. 63 00:03:01,055 --> 00:03:03,099 It's cold as hell out there. 64 00:03:03,141 --> 00:03:04,642 65 00:03:04,684 --> 00:03:06,936 You got to admit, though, it's-it's pretty sweet 66 00:03:06,978 --> 00:03:09,856 having a forest for a backyard. 67 00:03:09,898 --> 00:03:12,192 I appreciate you doing the chores. 68 00:03:12,233 --> 00:03:14,360 I got some good advice yesterday. 69 00:03:14,402 --> 00:03:15,778 Figured I'd try it out. 70 00:03:15,820 --> 00:03:18,615 A-And I know I've been a little... 71 00:03:18,656 --> 00:03:20,867 negative since I got here, 72 00:03:20,909 --> 00:03:24,329 but I-I really do appreciate everything. 73 00:03:24,370 --> 00:03:26,372 Giving me a place to stay... 74 00:03:28,333 --> 00:03:30,376 Sticking out of your bag. 75 00:03:31,336 --> 00:03:32,712 Yeah. 76 00:03:32,754 --> 00:03:35,340 Uh, I was gonna tell you. 77 00:03:35,381 --> 00:03:39,844 Uh, I n-need your signature on it, actually. 78 00:03:39,886 --> 00:03:42,055 You know, if this is about extra money, 79 00:03:42,096 --> 00:03:45,558 -I could pay you for the chores. - No, that's not it. I... 80 00:03:45,600 --> 00:03:48,436 could use a little independence. 81 00:03:48,478 --> 00:03:50,897 I ran into Kurt. He told me 82 00:03:50,939 --> 00:03:52,398 he needed someone to do odd jobs. 83 00:03:52,440 --> 00:03:54,567 Just washing trucks. It's nothing major. 84 00:03:54,609 --> 00:03:55,902 I'm not sure a truck stop's 85 00:03:55,944 --> 00:03:58,363 the best place for your first job. 86 00:03:58,404 --> 00:03:59,572 Why not? 87 00:03:59,614 --> 00:04:01,783 Well, it might not be that safe. 88 00:04:01,824 --> 00:04:04,494 I spent a lot of time at truck stops on my way here. 89 00:04:04,535 --> 00:04:06,829 You know, when I was searching for you. 90 00:04:06,871 --> 00:04:08,998 I never had a problem I couldn't handle. 91 00:04:09,040 --> 00:04:11,501 Yeah. I don't know. I don't always get 92 00:04:11,542 --> 00:04:13,962 the best feeling from Kurt Caldwell. 93 00:04:14,003 --> 00:04:15,255 Kurt? 94 00:04:17,048 --> 00:04:19,342 Well, maybe I know him better than you. 95 00:04:21,636 --> 00:04:23,179 A-Are you gonna sign this or not? 96 00:04:23,221 --> 00:04:25,098 Sorry. We'll work something else out. 97 00:04:25,139 --> 00:04:27,767 Maybe you can pick up a weekend shift at Fred's. 98 00:04:27,809 --> 00:04:29,519 Y-You abandoned me, 99 00:04:29,560 --> 00:04:31,688 and now you get to make all my decisions? 100 00:04:36,651 --> 00:04:38,111 You know, 101 00:04:38,152 --> 00:04:41,364 I didn't go to therapy last night. 102 00:04:41,406 --> 00:04:43,616 I talked to Kurt. He's the one who convinced me 103 00:04:43,658 --> 00:04:45,118 to do your stupid fucking chores. 104 00:04:45,159 --> 00:04:46,703 You should be thanking him. 105 00:04:46,744 --> 00:04:49,289 I'm taking the job. 106 00:04:49,330 --> 00:04:51,416 -[Dexter] Why is Kurt Caldwell 107 00:04:51,457 --> 00:04:52,792 suddenly so interested 108 00:04:52,834 --> 00:04:54,752 -in my son? 109 00:04:54,794 --> 00:04:57,297 ominous, dramatic music 110 00:05:29,787 --> 00:05:32,790 Fucking waste. 111 00:05:34,834 --> 00:05:38,588 All this aggravation ain't satisfactionin' me 112 00:05:38,629 --> 00:05:41,174 A little more bite and a little less bark 113 00:05:41,215 --> 00:05:42,967 A little less fight and a little more spark 114 00:05:43,009 --> 00:05:44,802 Close your mouth and open up your heart 115 00:05:44,844 --> 00:05:47,680 And, baby, satisfy me, satisfy me 116 00:06:03,988 --> 00:06:06,199 License and registration. 117 00:06:06,240 --> 00:06:09,619 Yes, Mistress. Officer. Sorry. Uh... 118 00:06:09,660 --> 00:06:11,537 -Not that one. 119 00:06:16,167 --> 00:06:18,544 The one for Dexter Morgan. 120 00:06:18,586 --> 00:06:20,797 tense, dramatic music 121 00:06:24,926 --> 00:06:27,053 Drive directly to the station. 122 00:06:27,095 --> 00:06:29,722 I'll follow to make sure you don't get lost. 123 00:06:55,957 --> 00:06:59,252 Whatever you did, hon, just say sorry. 124 00:07:00,253 --> 00:07:01,879 Welcome to the club, man. 125 00:07:01,921 --> 00:07:04,132 I got a Spotify breakup playlist for later. 126 00:07:30,658 --> 00:07:32,618 Technically, faking your death isn't a crime. 127 00:07:32,660 --> 00:07:34,662 That's not what this is about. 128 00:07:36,247 --> 00:07:39,625 You've been lying to me since the first day we met. 129 00:07:39,667 --> 00:07:41,127 This has nothing to do with you. 130 00:07:41,169 --> 00:07:43,379 What the hell is it about, then? 131 00:07:43,421 --> 00:07:45,256 What, are you running from something? 132 00:07:45,298 --> 00:07:47,341 I was running. 133 00:07:50,303 --> 00:07:52,346 Running from death. 134 00:07:53,848 --> 00:07:55,850 From all the killing. 135 00:07:57,852 --> 00:08:00,146 My wife, Rita-- 136 00:08:00,188 --> 00:08:02,773 Harrison's mother-- 137 00:08:02,815 --> 00:08:04,650 was murdered. 138 00:08:06,569 --> 00:08:08,988 And then my sister, 139 00:08:09,030 --> 00:08:10,656 Deb. 140 00:08:12,033 --> 00:08:15,119 The closest person to me in the world. 141 00:08:18,206 --> 00:08:20,208 And it was all just... 142 00:08:21,209 --> 00:08:23,294 ...too much. 143 00:08:28,257 --> 00:08:32,512 Look, I know you understand what grief does to you. 144 00:08:32,553 --> 00:08:34,931 With your husband and Iris. 145 00:08:34,972 --> 00:08:38,226 But you're stronger than I am. 146 00:08:38,267 --> 00:08:40,228 I couldn't go back to homicide 147 00:08:40,269 --> 00:08:43,314 with all the blood and violence and... 148 00:08:43,356 --> 00:08:45,399 hopelessness. 149 00:08:46,901 --> 00:08:49,153 I couldn't be Dexter Morgan anymore. 150 00:08:49,195 --> 00:08:51,113 He was cursed. 151 00:08:51,155 --> 00:08:53,324 And I wasn't gonna pass that curse 152 00:08:53,366 --> 00:08:55,034 down to Harrison. 153 00:08:58,412 --> 00:09:01,457 So I drove my boat into that hurricane. 154 00:09:11,092 --> 00:09:13,719 I wanted to die. 155 00:09:15,429 --> 00:09:19,225 But somehow, I survived. And I took it 156 00:09:19,267 --> 00:09:22,353 as a sign that I could start over. 157 00:09:23,437 --> 00:09:25,815 And so I did. 158 00:09:25,856 --> 00:09:27,900 As Jim Lindsay. 159 00:09:31,279 --> 00:09:33,698 For the first time in my life since I left Miami, 160 00:09:33,739 --> 00:09:35,283 I'm happy. 161 00:09:36,867 --> 00:09:39,787 I never thought that was possible. 162 00:09:40,746 --> 00:09:42,623 This life with you 163 00:09:42,665 --> 00:09:44,750 and now with Harrison... 164 00:09:47,086 --> 00:09:49,714 It's what I've always needed. 165 00:09:53,092 --> 00:09:55,720 I'm sorry I lied to you. 166 00:09:55,761 --> 00:09:58,806 I never meant to hurt you. Or anyone. 167 00:10:05,313 --> 00:10:08,941 Every time I called you Jim, it was a lie. 168 00:10:11,902 --> 00:10:14,488 You turned my life into a lie. 169 00:10:16,073 --> 00:10:18,117 And Harrison. 170 00:10:18,159 --> 00:10:20,453 After you abandoned him. 171 00:10:22,079 --> 00:10:23,998 And I'm making that right. 172 00:10:24,040 --> 00:10:25,499 But maybe you can't. 173 00:10:26,500 --> 00:10:29,462 No wonder he's having so much trouble. 174 00:10:29,503 --> 00:10:32,131 Your issues are becoming his issues. 175 00:10:33,674 --> 00:10:36,093 If you want a real relationship with him, 176 00:10:36,135 --> 00:10:38,596 you should start by acknowledging that. 177 00:10:38,638 --> 00:10:39,805 I will. 178 00:10:39,847 --> 00:10:42,141 I've gotten him into therapy. 179 00:10:42,183 --> 00:10:44,310 You're the one who needs therapy. 180 00:10:44,352 --> 00:10:47,980 To even have a chance at a real relationship with him. 181 00:10:49,357 --> 00:10:51,984 Or-or anyone. 182 00:10:54,362 --> 00:10:57,031 Are you breaking up with me? 183 00:10:57,073 --> 00:11:01,494 All I know is relationships are built on trust. 184 00:11:03,037 --> 00:11:06,499 How can I ever trust you, Jim? 185 00:11:08,042 --> 00:11:10,002 Or Dexter. 186 00:11:10,044 --> 00:11:12,838 Whoever the fuck you are. 187 00:11:14,799 --> 00:11:18,010 Maybe we can talk about this over dinner tonight? 188 00:11:18,052 --> 00:11:22,014 I-I don't want any more time 189 00:11:22,056 --> 00:11:25,685 with Jim right now. 190 00:11:38,239 --> 00:11:40,574 Are you gonna keep my secret? 191 00:11:40,616 --> 00:11:44,453 Oh, God, just go. 192 00:11:47,915 --> 00:11:50,960 Who could've found me out? 193 00:11:53,254 --> 00:11:55,923 Ah. Sup, Big Guy? 194 00:11:55,965 --> 00:11:58,217 A true crime-obsessed podcaster 195 00:11:58,259 --> 00:11:59,885 from out of town? 196 00:11:59,927 --> 00:12:01,554 Could be. 197 00:12:02,513 --> 00:12:03,848 All right. 198 00:12:03,889 --> 00:12:05,057 -So, I was thinking, 199 00:12:05,099 --> 00:12:07,059 the best version of the story 200 00:12:07,101 --> 00:12:09,019 is if Kurt had something to do 201 00:12:09,061 --> 00:12:10,855 with Matt's disappearance, right? 202 00:12:10,896 --> 00:12:12,898 I-I have no idea what you're talking about right now. 203 00:12:12,940 --> 00:12:15,276 Honestly, it's just not a good time. 204 00:12:16,277 --> 00:12:18,571 Kurt has no idea that you and I 205 00:12:18,612 --> 00:12:19,697 are working together. 206 00:12:19,739 --> 00:12:21,198 What if I interviewed him? 207 00:12:21,240 --> 00:12:23,534 Caught him in a lie? It would be huge. 208 00:12:23,576 --> 00:12:25,911 Think Robert Durst's confession on The Jinx. 209 00:12:25,953 --> 00:12:28,539 -But with an Asian lead. - Molly, the last thing 210 00:12:28,581 --> 00:12:30,040 I need right now is you spooking a suspect 211 00:12:30,082 --> 00:12:32,334 before I've built a case against him. 212 00:12:32,376 --> 00:12:34,211 Well, yeah. I mean, I'm gonna be wearing, 213 00:12:34,253 --> 00:12:36,046 like, a wire. He'll never know. 214 00:12:36,088 --> 00:12:38,758 You need to stay away from Kurt Caldwell. 215 00:12:38,799 --> 00:12:40,801 Do not talk to him. 216 00:12:40,843 --> 00:12:43,179 Do not go near him. 217 00:12:46,682 --> 00:12:48,642 Fine. 218 00:12:48,684 --> 00:12:50,311 Guess I'll just 219 00:12:50,352 --> 00:12:52,730 go back to my shitty hotel room and not pursue 220 00:12:52,772 --> 00:12:55,441 the biggest story of my life. 221 00:13:03,449 --> 00:13:05,409 tense, dramatic music 222 00:13:15,628 --> 00:13:17,755 Excuse me, could you spare a few dollars? 223 00:13:17,797 --> 00:13:19,799 Uh, yeah. 224 00:13:19,840 --> 00:13:22,968 Oh, thank you. 225 00:13:31,519 --> 00:13:33,062 Hey. 226 00:13:33,103 --> 00:13:35,648 I'm Kurt. I own this place. 227 00:13:35,689 --> 00:13:37,066 -Sorry. I'll move on. - No. 228 00:13:37,107 --> 00:13:38,984 I don't need you to leave. It's okay. 229 00:13:39,026 --> 00:13:40,820 Just want to make sure you're all right. 230 00:13:40,861 --> 00:13:42,780 You need anything? 231 00:13:42,822 --> 00:13:45,699 Few bucks or, uh, some food or anything? 232 00:13:45,741 --> 00:13:47,660 -Um, really? - Yeah. 233 00:13:47,701 --> 00:13:50,120 That is so sweet. Thank you. 234 00:13:50,162 --> 00:13:51,997 -Sure. - Um, I'm Winnie. 235 00:13:52,039 --> 00:13:53,999 Winnie. 236 00:13:54,041 --> 00:13:55,376 Where's home, Winnie? 237 00:13:55,417 --> 00:13:57,878 Uh, Maine. Near the Canadian border. 238 00:13:57,920 --> 00:13:59,630 Uh, heading all the way to San Diego, though. 239 00:13:59,672 --> 00:14:01,549 Got to get out of this fucking snow. 240 00:14:01,590 --> 00:14:03,926 Yeah, I hear that. Yeah. 241 00:14:03,968 --> 00:14:07,388 So, uh, look, I-I have to finish up around here, 242 00:14:07,429 --> 00:14:10,057 but, uh, can I give you a ride somewhere? 243 00:14:10,099 --> 00:14:11,976 Maybe move you a little further down the road? 244 00:14:12,017 --> 00:14:14,603 Um, yeah. That'd be great, actually. 245 00:14:14,645 --> 00:14:16,105 -Let me just-- Babe! 246 00:14:16,146 --> 00:14:18,440 Oh, there's my boyfriend. I hope that's cool. 247 00:14:18,482 --> 00:14:19,692 I got us a ride 248 00:14:19,733 --> 00:14:20,693 all the way to Indianapolis, 249 00:14:20,734 --> 00:14:22,027 but we got to leave now. 250 00:14:22,069 --> 00:14:23,362 -Thank you for the cash. Yeah. 251 00:14:23,404 --> 00:14:25,155 You're a good guy. - Okay. 252 00:14:25,197 --> 00:14:27,575 253 00:14:30,202 --> 00:14:32,204 Fuck. 254 00:14:35,207 --> 00:14:37,167 Mr. Caldwell. 255 00:14:37,209 --> 00:14:40,129 Harrison. What's up? 256 00:14:40,170 --> 00:14:43,299 Uh, I-I wanted to thank you for the talk last night. 257 00:14:43,340 --> 00:14:45,467 -Yeah. - And, um... 258 00:14:45,509 --> 00:14:47,553 And I decided I wanted the job. 259 00:14:47,595 --> 00:14:49,555 Oh, great. 260 00:14:51,473 --> 00:14:53,893 Uh, your, uh, your father didn't sign this. 261 00:14:53,934 --> 00:14:55,227 Is he okay with it? 262 00:14:55,269 --> 00:14:57,396 He-he isn't. 263 00:14:57,438 --> 00:14:59,732 And I don't give a shit. 264 00:14:59,773 --> 00:15:01,901 Okay, then. 265 00:15:03,277 --> 00:15:05,070 Is that Lindsay with an A-Y 266 00:15:05,112 --> 00:15:06,822 or Lindsey with an E-Y? 267 00:15:06,864 --> 00:15:10,034 -Uh, A-Y. -"Jim Lindsay." 268 00:15:10,075 --> 00:15:11,327 A-Y. 269 00:15:11,368 --> 00:15:13,996 Great. Welcome to the team. 270 00:15:14,038 --> 00:15:15,623 Yeah? Just like that? 271 00:15:15,664 --> 00:15:16,999 Yeah, just like that. 272 00:15:17,041 --> 00:15:18,584 Can you start tomorrow? 273 00:15:18,626 --> 00:15:19,877 Um... 274 00:15:19,919 --> 00:15:21,545 I, um... Actually, there... 275 00:15:21,587 --> 00:15:23,756 I have a-a big wrestling match then. 276 00:15:23,797 --> 00:15:25,674 Um, it-it's my first one. 277 00:15:25,716 --> 00:15:28,052 Oh, yeah? I didn't know you were on the wrestling team. 278 00:15:28,093 --> 00:15:30,220 I've been a big supporter 279 00:15:30,262 --> 00:15:31,931 since my son, Matt, was the captain. 280 00:15:31,972 --> 00:15:34,600 Great. Okay. Well, no problem. 281 00:15:34,642 --> 00:15:36,602 You start the day after. 282 00:15:36,644 --> 00:15:39,605 Hey, and if I can, I'll try to make the match. 283 00:15:51,659 --> 00:15:54,828 [Dexter] Could she know the truth about me? 284 00:15:57,373 --> 00:15:59,458 My other family... 285 00:16:01,168 --> 00:16:02,503 intriguing, dramatic music 286 00:16:02,544 --> 00:16:04,463 Finishing up our Sunshine State 287 00:16:04,505 --> 00:16:08,133 murder extravaganza, and I've saved the best for last. 288 00:16:08,175 --> 00:16:10,219 The Bay Harbor Butcher. 289 00:16:10,260 --> 00:16:12,972 You know the nickname, and you know what he did. 290 00:16:13,013 --> 00:16:14,807 Dismembered his victims, 291 00:16:14,848 --> 00:16:18,185 bagged the bloody bits in Heftys and tossed 'em in the Bay. 292 00:16:18,227 --> 00:16:21,522 Dozens of bodies strewn across the ocean floor. 293 00:16:21,563 --> 00:16:23,691 Ah, the good old days. 294 00:16:23,732 --> 00:16:26,568 [Molly] Make no mistake. This motherfucker 295 00:16:26,610 --> 00:16:29,321 was one of the most brutal, prolific serial killers 296 00:16:29,363 --> 00:16:31,407 of all time. And get this. 297 00:16:31,448 --> 00:16:33,826 His victims were usually criminals 298 00:16:33,867 --> 00:16:35,285 who'd gotten away with it. 299 00:16:35,327 --> 00:16:37,746 That's some Batman-level vigilante shit. 300 00:16:37,788 --> 00:16:40,165 And it's why Miami Metro Homicide 301 00:16:40,207 --> 00:16:43,669 came to believe the Butcher 302 00:16:43,711 --> 00:16:45,963 Sergeant James Doakes. 303 00:16:46,005 --> 00:16:47,840 But what if they were wrong? 304 00:16:47,881 --> 00:16:50,676 'Cause here's the thing. I did some digging on Reddit. 305 00:16:50,718 --> 00:16:52,302 I found a guy who claims 306 00:16:52,344 --> 00:16:53,846 he did Special Ops with Doakes. 307 00:16:53,887 --> 00:16:55,639 He says Doakes was out of the country 308 00:16:55,681 --> 00:16:57,307 doing classified shit 309 00:16:57,349 --> 00:16:59,351 when some of the BHB killings took place. 310 00:16:59,393 --> 00:17:01,895 But the powers that be were more than happy 311 00:17:01,937 --> 00:17:04,648 to close an embarrassing case down after-- 312 00:17:04,690 --> 00:17:06,316 wait for it-- 313 00:17:06,358 --> 00:17:09,570 Doakes got blown up in an Everglades cabin 314 00:17:09,611 --> 00:17:11,113 before he could be arrested! 315 00:17:11,155 --> 00:17:13,365 As one does in Florida. 316 00:17:13,407 --> 00:17:16,702 Well, maybe the police didn't want to keep investigating 317 00:17:16,744 --> 00:17:19,496 the biggest case in Miami Metro history, 318 00:17:19,538 --> 00:17:21,498 but I fucking do. 319 00:17:21,540 --> 00:17:23,292 Because if I'm right, 320 00:17:23,333 --> 00:17:26,170 the Bay Harbor Butcher could still be out there. 321 00:17:26,211 --> 00:17:28,380 Still feeling all butchery. 322 00:17:28,422 --> 00:17:30,299 Still a threat. 323 00:17:30,340 --> 00:17:33,886 I do feel a little butchery. 324 00:17:34,845 --> 00:17:37,890 She could definitely be Angela's source. 325 00:17:39,224 --> 00:17:42,269 -Is she coming for me? 326 00:17:46,231 --> 00:17:48,025 "Trouble's Coming" by Royal Blood 327 00:17:48,067 --> 00:17:50,360 I let my demons take hold and choke on me 328 00:17:50,402 --> 00:17:52,654 Can't fill these holes that I'm digging 329 00:17:52,696 --> 00:17:54,740 Can't stop my heart when it's sinking 330 00:17:54,782 --> 00:17:56,867 But if I could, then I would 331 00:17:56,909 --> 00:17:58,994 If I could, then I would 332 00:17:59,036 --> 00:18:01,497 If I could... 333 00:18:01,538 --> 00:18:03,290 Hey, yo. 334 00:18:03,332 --> 00:18:04,833 -Glad you're okay, bro. - Thanks, man. 335 00:18:04,875 --> 00:18:06,251 See you at the match. 336 00:18:06,293 --> 00:18:07,795 We're gonna kill those fucking guys. 337 00:18:07,836 --> 00:18:09,171 Fuck Moose Creek! 338 00:18:09,213 --> 00:18:11,799 -Harrison. Hey. 339 00:18:11,840 --> 00:18:14,093 -Hey. - Been looking for you. 340 00:18:14,134 --> 00:18:15,636 How are you doing? 341 00:18:15,677 --> 00:18:17,554 I'm... I'm good. 342 00:18:17,596 --> 00:18:19,014 Is your dad, like, totally pissed? 343 00:18:19,056 --> 00:18:20,474 You grounded until college? 344 00:18:20,516 --> 00:18:23,018 -Mm, not grounded. 345 00:18:23,060 --> 00:18:24,645 I'm fine. 346 00:18:24,686 --> 00:18:26,355 You're becoming a bit of a legend around here. 347 00:18:28,107 --> 00:18:30,109 Since you're not grounded, 348 00:18:30,150 --> 00:18:31,443 maybe we can hang tonight? 349 00:18:31,485 --> 00:18:33,862 No Kill List parties this time. 350 00:18:33,904 --> 00:18:35,531 Maybe something a bit mellower? 351 00:18:35,572 --> 00:18:37,991 Like... 352 00:18:38,033 --> 00:18:40,202 studying for the chem quiz? 353 00:18:40,244 --> 00:18:41,662 Yeah. Sounds cool. 354 00:18:48,168 --> 00:18:49,461 Shit. 355 00:18:49,503 --> 00:18:51,630 Uh... 356 00:18:51,672 --> 00:18:54,383 Actually, uh, no, I-I can't. Um... 357 00:18:55,008 --> 00:18:58,971 My dad's making sure I go to this therapy thing. 358 00:18:59,012 --> 00:19:01,932 But, uh, another night? 359 00:19:01,974 --> 00:19:03,392 Soon? 360 00:19:03,433 --> 00:19:04,518 For sure. 361 00:19:04,560 --> 00:19:06,061 Cool. 362 00:19:09,189 --> 00:19:10,816 I'm glad you're here. 363 00:19:11,733 --> 00:19:13,652 So, 364 00:19:13,694 --> 00:19:15,696 what would you like to get out of this session? 365 00:19:15,737 --> 00:19:17,573 Well... 366 00:19:17,614 --> 00:19:19,241 Uh... 367 00:19:19,283 --> 00:19:22,452 It's been a whirlwind since Harrison arrived. 368 00:19:23,370 --> 00:19:24,705 We've had a few bumps in the road. 369 00:19:24,746 --> 00:19:26,999 Some trouble at school. 370 00:19:27,040 --> 00:19:29,501 Then his overdose. 371 00:19:32,462 --> 00:19:36,967 Could use some tips on how to communicate better, I guess. 372 00:19:37,009 --> 00:19:39,553 What do you think, Harrison? 373 00:19:40,179 --> 00:19:45,017 I-I think our problems started a long time before I got here. 374 00:19:46,560 --> 00:19:50,105 It hasn't exactly been easy being Jim's son. 375 00:19:50,147 --> 00:19:52,149 What do you mean by that? 376 00:19:52,191 --> 00:19:54,276 Brace yourself. 377 00:19:54,318 --> 00:19:56,862 Well, when I was five, uh, 378 00:19:56,904 --> 00:20:00,199 my stepmom told me my dad was dead. 379 00:20:00,240 --> 00:20:02,201 So we-we left the country, 380 00:20:02,242 --> 00:20:05,204 just me and my stepmom, Hannah. 381 00:20:05,245 --> 00:20:07,998 And then she died, too. 382 00:20:08,040 --> 00:20:10,375 But for real. 383 00:20:10,417 --> 00:20:12,878 Of cancer. 384 00:20:14,546 --> 00:20:17,049 And then I-I went into foster care, 385 00:20:17,090 --> 00:20:20,385 which was its own special hell. 386 00:20:20,427 --> 00:20:22,638 And I would lie awake at night 387 00:20:22,679 --> 00:20:25,891 and dream that my dad was alive 388 00:20:25,933 --> 00:20:28,060 and that he-he'd come 389 00:20:28,101 --> 00:20:30,145 take me away from all this shit. 390 00:20:31,271 --> 00:20:33,774 And then, one day, I found his letter. 391 00:20:33,815 --> 00:20:35,609 The one that he wrote to Hannah 392 00:20:35,651 --> 00:20:38,612 saying that he was alive 393 00:20:38,654 --> 00:20:42,616 and that he'd, like, abandoned us. 394 00:20:42,658 --> 00:20:45,077 Me. 395 00:20:45,118 --> 00:20:47,329 And wasn't coming back. 396 00:20:50,123 --> 00:20:53,418 So, when I was old enough, I took off. 397 00:20:53,460 --> 00:20:55,754 Searching for him. 398 00:20:55,796 --> 00:20:58,590 I wanted answers. 399 00:20:58,632 --> 00:21:01,677 I wanted to look him in the eye and ask him 400 00:21:01,718 --> 00:21:05,430 how he could pretend like I didn't fucking exist. 401 00:21:05,472 --> 00:21:07,432 somber, dramatic music 402 00:21:07,474 --> 00:21:09,726 There have been bumps in the road 403 00:21:09,768 --> 00:21:11,937 since I got here? 404 00:21:11,979 --> 00:21:14,106 Maybe that's why. 405 00:21:15,399 --> 00:21:17,776 Maybe that's why I got high, too. 406 00:21:17,818 --> 00:21:20,445 To forget all this shit for a while. 407 00:21:24,116 --> 00:21:26,118 Hmm. 408 00:21:26,159 --> 00:21:28,954 How would you respond to that, Jim? 409 00:21:31,498 --> 00:21:33,583 It was a difficult time. 410 00:21:34,960 --> 00:21:37,004 For everyone. 411 00:21:41,967 --> 00:21:45,012 I wish things had been different. 412 00:21:47,514 --> 00:21:50,475 Well, thanks for your honesty. 413 00:21:50,517 --> 00:21:52,352 But for this to work, 414 00:21:52,394 --> 00:21:55,981 you're going to have to dig a little deeper. 415 00:21:56,023 --> 00:21:59,985 The problem is the only people you're ever honest with, 416 00:22:00,027 --> 00:22:02,029 you end up killing. 417 00:22:06,867 --> 00:22:10,245 Kurt Caldwell. 418 00:22:10,287 --> 00:22:13,165 -What the hell are you hiding? 419 00:22:13,206 --> 00:22:15,834 Um... 420 00:22:16,835 --> 00:22:19,796 If you ever want to talk about anything... 421 00:22:19,838 --> 00:22:22,924 Um, Jim? 422 00:22:22,966 --> 00:22:24,009 Nope. 423 00:22:26,511 --> 00:22:28,096 Actually, Logan? 424 00:22:32,559 --> 00:22:34,686 If you promise not to talk about Jim or relationships, 425 00:22:34,728 --> 00:22:37,189 I do have something I'd like to pick your brain on. 426 00:22:37,230 --> 00:22:38,732 Yeah. 427 00:22:38,774 --> 00:22:40,400 Matt Caldwell. 428 00:22:41,360 --> 00:22:43,195 Our past informs our present 429 00:22:43,236 --> 00:22:45,572 and, by extension, our future. 430 00:22:45,614 --> 00:22:48,075 I've always loved that quote from the movie Magnolia. 431 00:22:48,116 --> 00:22:50,577 Um, "We may be through with the past, 432 00:22:50,619 --> 00:22:53,038 but the past isn't through with us." 433 00:22:56,583 --> 00:22:59,628 -Yeah, I didn't see that one. Hmm. 434 00:23:01,505 --> 00:23:03,965 Aren't we supposed to be talking about my dreams or something? 435 00:23:04,007 --> 00:23:06,343 I was thinking 436 00:23:06,385 --> 00:23:08,845 we could talk a bit about your past, actually. 437 00:23:09,805 --> 00:23:11,890 -Your childhood. 438 00:23:11,932 --> 00:23:15,018 Where to begin, Dex? 439 00:23:15,060 --> 00:23:17,979 The fact that you're talking to your dead sister right now 440 00:23:18,021 --> 00:23:19,898 in this room? 441 00:23:19,940 --> 00:23:23,568 Or your mother being chopped up in front of you? 442 00:23:23,610 --> 00:23:25,404 Or your adoptive cop dad 443 00:23:25,445 --> 00:23:28,073 teaching you to be a serial killer? 444 00:23:28,115 --> 00:23:30,409 You should talk. They're waiting for you. 445 00:23:30,450 --> 00:23:32,828 It was a typical childhood. 446 00:23:32,869 --> 00:23:34,496 Average. 447 00:23:37,290 --> 00:23:39,167 I was adopted when I was young. 448 00:23:39,209 --> 00:23:42,003 I don't remember much before that. 449 00:23:42,045 --> 00:23:44,714 You both share abandonment issues. 450 00:23:44,756 --> 00:23:46,133 A pain like that 451 00:23:46,174 --> 00:23:47,592 shapes a person for years. 452 00:23:47,634 --> 00:23:50,220 Some believe it can even be passed down. 453 00:23:50,262 --> 00:23:52,973 Inherited trauma. 454 00:23:53,014 --> 00:23:55,892 Tell me about your adopted family. 455 00:23:56,518 --> 00:24:01,231 Um, my adopted mother died when I was in high school. 456 00:24:01,273 --> 00:24:04,985 But my dad, Harry, was great. 457 00:24:05,026 --> 00:24:07,195 Uh, so was Deb, my sister. 458 00:24:07,237 --> 00:24:09,531 I went to college. Got a job. 459 00:24:09,573 --> 00:24:11,950 Married Harrison's mom. 460 00:24:11,992 --> 00:24:15,704 That marriage sort of fell apart, 461 00:24:15,745 --> 00:24:18,457 and I ended up moving around for a while. 462 00:24:18,498 --> 00:24:21,376 The marriage fell apart? 463 00:24:22,836 --> 00:24:26,756 Uh, m-my mom was killed by a serial killer. 464 00:24:26,798 --> 00:24:28,633 But... 465 00:24:29,509 --> 00:24:31,887 You don't... 466 00:24:31,928 --> 00:24:35,474 He was so young. 467 00:24:35,515 --> 00:24:37,726 You don't remember anything about it. 468 00:24:37,767 --> 00:24:39,728 Do you? 469 00:24:39,769 --> 00:24:42,147 quiet, dramatic music 470 00:24:42,189 --> 00:24:44,149 No. 471 00:24:44,191 --> 00:24:45,609 Just the, uh, 472 00:24:45,650 --> 00:24:47,527 just the fucked-up shit I heard online. 473 00:24:54,367 --> 00:24:55,785 How do you feel 474 00:24:55,827 --> 00:24:58,288 about what happened back then, Jim? 475 00:25:03,543 --> 00:25:05,462 Uh... 476 00:25:06,963 --> 00:25:09,466 It was a long time ago. 477 00:25:10,967 --> 00:25:13,512 I guess I've made my peace. 478 00:25:18,725 --> 00:25:20,685 How are you feeling right now? 479 00:25:22,687 --> 00:25:24,689 Abandoned. 480 00:25:24,731 --> 00:25:26,441 That's understandable. 481 00:25:26,483 --> 00:25:27,984 After everything you've been through-- 482 00:25:28,026 --> 00:25:29,653 Mm, no. 483 00:25:29,694 --> 00:25:31,530 No. I-I mean... 484 00:25:31,571 --> 00:25:36,034 abandoned here. 485 00:25:36,076 --> 00:25:38,286 On this couch. 486 00:25:43,667 --> 00:25:46,211 Okay, if Matt wasn't in that hotel in New York, 487 00:25:46,253 --> 00:25:47,879 -who was? - Don't know. 488 00:25:47,921 --> 00:25:50,173 Kurt had some behemoth check in under Matt's name. 489 00:25:50,215 --> 00:25:51,967 I'm pretty sure he's got his son hidden away somewhere. 490 00:25:52,008 --> 00:25:53,677 Look, I know all this shit, it sounds sketchy. 491 00:25:53,718 --> 00:25:55,512 But I've known Kurt my whole life. 492 00:25:55,554 --> 00:25:57,389 -Doesn't change what he did. Look, all I'm saying 493 00:25:57,430 --> 00:25:58,890 is when I lost my dad in that car crash, 494 00:25:58,932 --> 00:26:00,892 Matt and Kurt Caldwell were there for me. 495 00:26:00,934 --> 00:26:02,727 All the way through graduating the Academy. 496 00:26:02,769 --> 00:26:04,854 And I can't say that for everyone in this town. 497 00:26:04,896 --> 00:26:06,690 I know this is hard for you. 498 00:26:06,731 --> 00:26:08,650 But I need you to stay objective 499 00:26:08,692 --> 00:26:10,026 -with me here. - Well, I-I don't get it. 500 00:26:10,068 --> 00:26:11,945 Kurt pushed us to keep the search going. 501 00:26:11,987 --> 00:26:14,614 He did until he didn't. And that was what day? 502 00:26:15,615 --> 00:26:16,950 Uh, here. 503 00:26:16,992 --> 00:26:18,660 Okay. 504 00:26:18,702 --> 00:26:20,704 And then the next day, we were going to search by... 505 00:26:20,745 --> 00:26:22,831 Clarke Caves. 506 00:26:22,872 --> 00:26:25,208 And Kurt wanted us to stop looking 'cause Matt was alive. 507 00:26:25,250 --> 00:26:26,710 Or maybe there's something out there 508 00:26:26,751 --> 00:26:28,712 -he didn't want us to find. - Oh, come on. 509 00:26:28,753 --> 00:26:31,965 Just go with me on this. 510 00:26:32,007 --> 00:26:33,383 -What if... 511 00:26:33,425 --> 00:26:35,385 What if Matt's dead 512 00:26:35,427 --> 00:26:36,761 and Kurt's hiding his body out there? 513 00:26:36,803 --> 00:26:38,430 You think Kurt killed his own son? 514 00:26:38,471 --> 00:26:40,432 I'm not saying it was on purpose. 515 00:26:40,473 --> 00:26:43,351 Look, Matt comes home drunk after being on a bender. 516 00:26:43,393 --> 00:26:44,936 He confesses to killing the deer. 517 00:26:44,978 --> 00:26:46,771 Wants Daddy to bail him out. Again. 518 00:26:46,813 --> 00:26:48,023 Things get heated. 519 00:26:48,064 --> 00:26:50,734 So Kurt lied for a reason. 520 00:26:50,775 --> 00:26:52,694 So... 521 00:26:52,736 --> 00:26:55,530 We're going to search up at Clarke Caves tomorrow. 522 00:26:57,490 --> 00:26:59,451 Okay. 523 00:27:01,161 --> 00:27:03,622 Oh, shit. 524 00:27:03,663 --> 00:27:05,290 Oh, right. 525 00:27:05,332 --> 00:27:06,708 You're coaching that wrestling match 526 00:27:06,750 --> 00:27:09,044 against Moose Creek tomorrow night. 527 00:27:09,085 --> 00:27:10,337 Mm-hmm. 528 00:27:12,589 --> 00:27:14,674 Hey, Teddy? 529 00:27:15,675 --> 00:27:18,386 How do you feel about a trip to the Caves? 530 00:27:18,428 --> 00:27:19,929 -Sign me up. No, no, no, 531 00:27:19,971 --> 00:27:21,973 no, no. I-I-I can change some things around. 532 00:27:22,015 --> 00:27:23,683 -It's-- - No, no, we got it. 533 00:27:23,725 --> 00:27:26,019 You just make sure your boys kick Moose Creek's ass. 534 00:27:47,624 --> 00:27:51,252 I'm gonna eat in my room. Homework. 535 00:27:51,294 --> 00:27:53,254 Come on. 536 00:27:53,296 --> 00:27:56,174 Just eat with me. Let's talk. 537 00:27:56,216 --> 00:27:57,634 If you won't talk about real shit 538 00:27:57,676 --> 00:27:59,678 in therapy, why would this be any different? 539 00:28:04,015 --> 00:28:07,102 540 00:28:30,375 --> 00:28:31,876 I can't just be 541 00:28:31,918 --> 00:28:34,295 another story on your podcast. 542 00:28:34,337 --> 00:28:37,382 What do you know, Molly Park? 543 00:28:42,095 --> 00:28:44,139 Hey. You want to grab a drink? 544 00:28:45,849 --> 00:28:47,559 So, thanks for coming. 545 00:28:47,600 --> 00:28:49,728 Since you've known Angela longer than I have, 546 00:28:49,769 --> 00:28:51,062 I thought maybe you could give me some tips 547 00:28:51,104 --> 00:28:52,480 on how to patch things up with her. 548 00:28:54,274 --> 00:28:56,067 You came to the right guy. 549 00:28:56,109 --> 00:28:58,319 -Okay. - Mm-hmm. Mm-hmm. You have 550 00:28:58,361 --> 00:29:00,905 no idea how many books I've read about this. Okay, okay. 551 00:29:00,947 --> 00:29:02,824 Number one. 552 00:29:02,866 --> 00:29:04,617 As much as you may want to, 553 00:29:04,659 --> 00:29:07,704 don't go jump into some rebound relationship. 554 00:29:07,746 --> 00:29:09,164 It just makes things awkward 555 00:29:09,205 --> 00:29:10,457 when you're trying to get back together. 556 00:29:10,498 --> 00:29:11,624 I've been there. 557 00:29:11,666 --> 00:29:14,085 -No rebound. Check. - Then 558 00:29:14,127 --> 00:29:16,421 you and Angela have to have what I call 559 00:29:16,463 --> 00:29:18,506 a trust chat. 560 00:29:19,424 --> 00:29:20,925 -A trust chat? - Yeah. 561 00:29:20,967 --> 00:29:23,219 Obviously, you've broken her trust in some way. 562 00:29:23,261 --> 00:29:25,305 So schedule a time 563 00:29:25,346 --> 00:29:27,724 and talk about what it means to... 564 00:29:27,766 --> 00:29:30,560 to trust each other. Hmm? 565 00:29:30,602 --> 00:29:32,771 -Hmm? - Yeah, this is good. 566 00:29:32,812 --> 00:29:34,314 -This is good. 567 00:29:36,733 --> 00:29:38,860 Molly is lucky to be dating you. 568 00:29:38,902 --> 00:29:42,530 Yeah. Yeah. 569 00:29:42,572 --> 00:29:44,741 Turns out, um, 570 00:29:44,783 --> 00:29:48,411 I had to use the breakup playlist with her, too. 571 00:29:48,453 --> 00:29:49,996 No! What happened? 572 00:29:50,038 --> 00:29:53,249 I don't know, Jim. I-I thought we had a connection. 573 00:29:53,875 --> 00:29:56,878 Well, if she's not here for you, then why is she sticking around? 574 00:29:56,920 --> 00:29:58,880 I mean, with Matt being alive and all? 575 00:29:58,922 --> 00:30:01,591 Is she planning on some new story or something? 576 00:30:01,633 --> 00:30:03,635 Oh, that's a good question. 577 00:30:03,676 --> 00:30:06,554 Molly and Angela have been meeting in secret, 578 00:30:06,596 --> 00:30:08,431 working on something. 579 00:30:08,473 --> 00:30:10,517 Angela hasn't told you? 580 00:30:13,102 --> 00:30:15,146 I'm doomed. 581 00:30:33,373 --> 00:30:36,042 ominous, dramatic music 582 00:30:45,677 --> 00:30:46,719 Harrison? 583 00:30:48,054 --> 00:30:51,516 You know my mom's a cop, right? 584 00:30:51,558 --> 00:30:52,851 You know how to use nunchucks? 585 00:30:52,892 --> 00:30:54,811 Mom showed me a lot of Bruce Lee movies 586 00:30:54,853 --> 00:30:55,895 when I was little. 587 00:31:02,861 --> 00:31:04,487 What are you doing here? 588 00:31:04,529 --> 00:31:07,574 Uh, couldn't sleep. 589 00:31:09,534 --> 00:31:12,120 Can't get out of my head. 590 00:31:16,207 --> 00:31:18,960 I thought maybe, um... 591 00:31:19,002 --> 00:31:22,839 you'd want to, I don't know... 592 00:31:22,881 --> 00:31:24,716 talk? 593 00:31:24,757 --> 00:31:26,885 Come here. 594 00:31:33,266 --> 00:31:34,893 What's up? 595 00:31:37,270 --> 00:31:39,314 Um... 596 00:31:40,815 --> 00:31:44,319 I-I went to a therapist with my dad today. 597 00:31:46,279 --> 00:31:48,740 It all seemed so useless. 598 00:31:50,658 --> 00:31:53,077 I'm just so angry. 599 00:31:53,119 --> 00:31:55,580 Like, like, all the time. 600 00:31:55,622 --> 00:31:57,457 I can't shake it. 601 00:31:57,498 --> 00:31:59,918 A lot of bad shit has happened to you. 602 00:31:59,959 --> 00:32:02,045 If my dad dumped me like my bio mom did 603 00:32:02,086 --> 00:32:04,130 so he could just do his own thing? 604 00:32:04,172 --> 00:32:06,633 I'd be a fucking rage machine. 605 00:32:08,635 --> 00:32:10,720 I don't know. I... 606 00:32:10,762 --> 00:32:12,972 I think about... 607 00:32:14,933 --> 00:32:16,809 ...hurting people. 608 00:32:17,936 --> 00:32:20,605 Like with Ethan. 609 00:32:21,606 --> 00:32:24,108 I mean, that was different. 610 00:32:24,150 --> 00:32:25,944 You had to. 611 00:32:25,985 --> 00:32:27,612 And you saved us. 612 00:32:29,155 --> 00:32:32,533 Yeah, well, th-that wasn't my first time. 613 00:32:32,575 --> 00:32:34,869 Hurting someone. 614 00:32:34,911 --> 00:32:37,789 On-on my way up here from Florida, 615 00:32:37,830 --> 00:32:39,958 some asshole tried to touch me 616 00:32:39,999 --> 00:32:41,834 while I was asleep at a bus station. 617 00:32:41,876 --> 00:32:44,295 Someone molests me, they get chucks upside their head. 618 00:32:44,337 --> 00:32:46,297 You were protecting yourself. 619 00:32:46,339 --> 00:32:47,966 Totally normal. 620 00:32:48,007 --> 00:32:49,592 I don't know. I... 621 00:32:49,634 --> 00:32:51,803 I think about hurting... 622 00:32:53,346 --> 00:32:55,390 ...everyone. 623 00:32:57,892 --> 00:32:59,894 All the time. 624 00:33:06,985 --> 00:33:08,861 I get it. 625 00:33:11,990 --> 00:33:15,493 Even though I was a baby when my bio mom left us, 626 00:33:15,535 --> 00:33:17,745 it still screwed with my head. 627 00:33:17,787 --> 00:33:20,581 I mean, if your own mother ditches you, 628 00:33:20,623 --> 00:33:24,335 that kind of rejection is hard to shake. 629 00:33:24,377 --> 00:33:28,172 It's so hard not to feel mad at the world all the time. 630 00:33:30,550 --> 00:33:33,511 It was just me and my dad for a while. 631 00:33:34,387 --> 00:33:37,348 Then Dad met Angela. Thank God. 632 00:33:37,390 --> 00:33:40,268 They married, and she adopted me. 633 00:33:40,309 --> 00:33:42,020 Thank God. 634 00:33:42,061 --> 00:33:44,522 I finally had a real mom. 635 00:33:47,191 --> 00:33:49,652 But then when Dad died... 636 00:33:51,195 --> 00:33:53,239 ...that's when the major anger set in. 637 00:33:54,574 --> 00:33:56,868 I mean, what the fuck? 638 00:33:56,909 --> 00:33:58,745 Right? 639 00:33:58,786 --> 00:34:00,455 Right. 640 00:34:02,331 --> 00:34:05,293 Mom-- Angela-- 641 00:34:05,334 --> 00:34:09,380 brought me here to Iron Lake. 642 00:34:09,422 --> 00:34:11,507 This amazing and beautiful place 643 00:34:11,549 --> 00:34:15,428 where she had family. 644 00:34:15,470 --> 00:34:19,932 And I thought I'd found my community, you know? 645 00:34:19,974 --> 00:34:21,934 The Seneca Nation. 646 00:34:23,019 --> 00:34:24,729 But because my bio mom was white 647 00:34:24,771 --> 00:34:28,483 and only my dad had Seneca ancestry, 648 00:34:28,524 --> 00:34:30,985 it feels like I don't belong anywhere. 649 00:34:33,946 --> 00:34:36,074 Always outside looking in. 650 00:34:39,035 --> 00:34:41,913 That's the type of thing that fucks you up. 651 00:34:43,873 --> 00:34:46,918 We're outsiders, you and me. 652 00:34:46,959 --> 00:34:49,754 But it doesn't have to destroy us. 653 00:34:49,796 --> 00:34:51,756 gentle, wistful music 654 00:35:14,529 --> 00:35:16,114 Honey? 655 00:35:16,155 --> 00:35:19,575 I've got to take off early today. I... 656 00:35:22,703 --> 00:35:24,664 Uh, hi, Mrs. Bishop. 657 00:35:24,705 --> 00:35:27,458 That's Chief Bishop. Get dressed and go to my car. 658 00:35:30,670 --> 00:35:32,713 Your son was in my daughter's bed this morning. 659 00:35:32,755 --> 00:35:34,465 Wait. 660 00:35:35,424 --> 00:35:36,801 What? 661 00:35:36,843 --> 00:35:38,136 Handle this. 662 00:35:45,518 --> 00:35:47,812 Harrison, you cannot just sneak out in the middle of the night. 663 00:35:47,854 --> 00:35:50,815 -And you certainly can't-- - Did you even know I was gone? 664 00:35:52,692 --> 00:35:54,068 So, you had no idea. 665 00:35:54,110 --> 00:35:55,987 Zero. 666 00:35:56,028 --> 00:35:57,989 You think I stand over your bed and watch over you all night? 667 00:35:58,030 --> 00:35:59,991 My teenage son? Is that what you want? 668 00:36:00,032 --> 00:36:01,659 I got to get ready for school. 669 00:36:10,168 --> 00:36:12,712 What should I do? 670 00:36:12,753 --> 00:36:15,798 If you don't know, then I certainly don't. 671 00:36:18,301 --> 00:36:20,261 We can only hope that they used protection. 672 00:36:20,303 --> 00:36:23,472 'Cause there's one thing I guaran-fucking-do-know 673 00:36:23,514 --> 00:36:26,767 and that is that you are not ready to be a grandfather. 674 00:36:26,809 --> 00:36:28,436 -At least I don't have to 675 00:36:28,477 --> 00:36:29,937 have the sex talk with him. 676 00:36:29,979 --> 00:36:32,315 God, that would've been awful. 677 00:36:32,356 --> 00:36:35,610 There's not much you can say to him right now, right? 678 00:36:35,651 --> 00:36:37,612 So let things calm down. 679 00:36:37,653 --> 00:36:39,155 You know? Just give him some space. 680 00:36:39,197 --> 00:36:41,199 Feed him some breakfast. 681 00:36:41,240 --> 00:36:44,368 And then take care of this Molly situation. 682 00:36:46,495 --> 00:36:50,291 I can't let Molly take all this away. 683 00:36:50,333 --> 00:36:52,376 low, somber music 684 00:37:00,885 --> 00:37:02,470 Serial killer podcaster 685 00:37:02,511 --> 00:37:05,306 in deep conversation with the man whose son I killed? 686 00:37:05,348 --> 00:37:06,390 Perfect. 687 00:37:11,062 --> 00:37:13,231 -Right. - And she... 688 00:37:13,272 --> 00:37:15,733 -Hey, Jim. 689 00:37:15,775 --> 00:37:17,610 Oh, hey, Kurt. 690 00:37:17,652 --> 00:37:20,112 What kind of trouble are you two brewing? 691 00:37:20,154 --> 00:37:22,740 Oh, we're just shooting the shit. 692 00:37:22,782 --> 00:37:24,367 It's not every day you get to yak it up 693 00:37:24,408 --> 00:37:25,868 with a for-real radio star. 694 00:37:25,910 --> 00:37:27,328 Ah, no, podcast star. 695 00:37:27,370 --> 00:37:29,080 -Radio's dead. Hey, Jim. 696 00:37:29,121 --> 00:37:30,998 -Usual? - You know what? 697 00:37:31,040 --> 00:37:35,086 I just found out that too much tuna is bad for ya. 698 00:37:35,127 --> 00:37:36,671 I'll take a pastrami on rye. 699 00:37:36,712 --> 00:37:38,256 -You want fries with that? - Yeah. 700 00:37:38,297 --> 00:37:39,715 Let's live dangerously. 701 00:37:45,596 --> 00:37:47,265 Something for nothing 702 00:37:47,306 --> 00:37:50,935 And you want a love that's real 703 00:37:51,894 --> 00:37:53,354 Great. See you there. 704 00:37:53,396 --> 00:37:54,772 Deal. 705 00:37:54,814 --> 00:37:56,399 We both got to give 706 00:37:56,440 --> 00:37:58,442 Yeah 707 00:37:58,484 --> 00:38:02,029 And we've got the same kind of thing goin' on 708 00:38:02,071 --> 00:38:06,284 We've got the same kind of thing goin' on 709 00:38:07,285 --> 00:38:09,036 So, this-this podcasting thing-- 710 00:38:09,078 --> 00:38:11,163 that's what brought you to our little town, is it? 711 00:38:11,205 --> 00:38:12,581 No. 712 00:38:12,623 --> 00:38:14,292 -[Kurt] Oh? - It was your son. 713 00:38:14,333 --> 00:38:15,584 His going missing. 714 00:38:15,626 --> 00:38:17,336 You know, my instincts told me 715 00:38:17,378 --> 00:38:20,631 that something more was going on than just a dead deer. 716 00:38:20,673 --> 00:38:23,301 [Kurt] Well, you must've been pretty disappointed 717 00:38:23,342 --> 00:38:25,761 when he ended up alive and well in New York then. 718 00:38:25,803 --> 00:38:27,847 Yeah, Molly. Why did you stay? 719 00:38:27,888 --> 00:38:29,765 About that... 720 00:38:29,807 --> 00:38:32,101 You know, I went to... 721 00:38:32,143 --> 00:38:34,020 What was the place called? The Gramercy Suites. 722 00:38:34,061 --> 00:38:36,063 To interview Matt. 723 00:38:36,105 --> 00:38:37,732 He wasn't there. 724 00:38:37,773 --> 00:38:39,400 You know, this despite the fact that you said 725 00:38:39,442 --> 00:38:41,319 you had FaceTimed with him? 726 00:38:44,447 --> 00:38:46,073 -[Dexter] So it isn't 727 00:38:46,115 --> 00:38:48,617 the Bay Harbor Butcher. It's still Matt. 728 00:38:48,659 --> 00:38:50,953 But the last thing I need is for her to devote a podcast 729 00:38:50,995 --> 00:38:53,164 to "Where in the World is Matt Caldwell?" 730 00:38:53,205 --> 00:38:55,666 Okay. You caught me. 731 00:38:55,708 --> 00:38:58,002 Matt was never in New York City. 732 00:38:58,044 --> 00:39:01,756 And I lied about FaceTiming with him. 733 00:39:02,673 --> 00:39:05,176 But the truth is... 734 00:39:05,217 --> 00:39:07,595 my fuck-up of a son 735 00:39:07,636 --> 00:39:09,930 showed up at my lodge drunk 736 00:39:09,972 --> 00:39:11,390 and a real mess. 737 00:39:11,432 --> 00:39:13,517 This, after all these good people 738 00:39:13,559 --> 00:39:15,311 had been out looking for him for... 739 00:39:15,353 --> 00:39:16,729 a week in the cold. 740 00:39:16,771 --> 00:39:18,439 So why the lie? 741 00:39:18,481 --> 00:39:20,358 Yeah, Kurt. Why the lie? 742 00:39:20,399 --> 00:39:22,401 [Kurt] Well, I didn't want the tribe coming after him 743 00:39:22,443 --> 00:39:24,528 for shooting some stupid white deer. 744 00:39:24,570 --> 00:39:26,238 And half the people pissed off 745 00:39:26,280 --> 00:39:28,657 that they went looking for him to begin with. I mean, 746 00:39:28,699 --> 00:39:31,577 I-- Look, maybe it was a bad decision. 747 00:39:31,619 --> 00:39:33,245 I don't know. 748 00:39:34,705 --> 00:39:37,041 So where is he now? 749 00:39:37,083 --> 00:39:39,043 He's hiding out. 750 00:39:39,085 --> 00:39:40,336 At my cabin. 751 00:39:40,378 --> 00:39:42,129 Okay, that's impossible. 752 00:39:42,171 --> 00:39:44,006 [Kurt] Been in the family for four generations. 753 00:39:44,048 --> 00:39:46,634 Kind of off-the-grid. Nobody really knows about it. 754 00:39:46,675 --> 00:39:49,470 Look, uh... 755 00:39:49,512 --> 00:39:51,430 how 'bout if I make you a deal? 756 00:39:51,472 --> 00:39:53,391 I fucking love making deals. 757 00:39:53,432 --> 00:39:57,019 [Kurt] So, what if I take you out to the cabin 758 00:39:57,061 --> 00:40:00,731 and you can ask Matt whatever you want to ask him? 759 00:40:00,773 --> 00:40:03,067 I mean, the only thing is you can't tell anybody 760 00:40:03,109 --> 00:40:04,985 where you're going, where Matt's hiding. 761 00:40:05,027 --> 00:40:06,737 Especially not the local PD. 762 00:40:06,779 --> 00:40:08,864 At least not until his side of the story is out. 763 00:40:08,906 --> 00:40:10,157 What do you say? 764 00:40:10,199 --> 00:40:12,827 -Yes and yes. Mister... - Yeah? 765 00:40:12,868 --> 00:40:14,537 ...you got yourself a deal. I'm gonna grab my things. 766 00:40:14,578 --> 00:40:17,081 -I'll see you outside. - Attagirl. Good. 767 00:40:18,124 --> 00:40:21,168 What the hell is Kurt doing? 768 00:40:21,210 --> 00:40:23,170 low, somber music 769 00:40:36,016 --> 00:40:38,644 No electric wires coming in. 770 00:40:38,686 --> 00:40:40,104 Generator. 771 00:40:40,146 --> 00:40:41,981 Propane tank for power. 772 00:40:42,022 --> 00:40:45,484 This place is as off-the-grid as they come. 773 00:40:47,862 --> 00:40:49,822 low, ominous music 774 00:40:56,370 --> 00:40:59,331 This is serial killer 101. 775 00:40:59,373 --> 00:41:01,709 Lure potential victim out to the sticks. 776 00:41:01,750 --> 00:41:04,295 Make sure they don't tell anyone where they went. 777 00:41:04,336 --> 00:41:07,756 My instincts aren't what they used to be. 778 00:41:07,798 --> 00:41:10,759 Too many fucking tuna sandwiches. 779 00:41:10,801 --> 00:41:13,888 Hang on one second. Sorry. 780 00:41:13,929 --> 00:41:15,473 It's not like it'd be my fault 781 00:41:15,514 --> 00:41:18,309 if Molly were to disappear. 782 00:41:19,351 --> 00:41:21,145 It'd almost be poetic. 783 00:41:32,323 --> 00:41:34,492 There we are. Okay. 784 00:41:34,533 --> 00:41:37,661 Yeah. Okay, he's right down here. 785 00:41:39,079 --> 00:41:40,873 He's just in here. 786 00:41:43,501 --> 00:41:45,503 Hey, Matt? 787 00:41:45,544 --> 00:41:47,129 You decent? 788 00:41:47,171 --> 00:41:49,507 Somebody here wants to talk to you. 789 00:41:49,548 --> 00:41:51,425 Matt? 790 00:41:52,009 --> 00:41:54,970 He must have his headphones in or something. 791 00:41:55,012 --> 00:41:56,847 Uh... 792 00:41:56,889 --> 00:41:58,015 Hey, Matt! 793 00:41:58,057 --> 00:42:00,184 It's-it's Molly Park, 794 00:42:00,226 --> 00:42:01,852 from the Merry Fucking Kill podcast. 795 00:42:01,894 --> 00:42:05,147 Wait, what? That's-that's the name of your pod show? 796 00:42:05,189 --> 00:42:08,484 Yeah. I-It's a play on the Marry, Fuck, Kill game. 797 00:42:08,526 --> 00:42:09,777 Oh. 798 00:42:09,818 --> 00:42:11,362 Oh, yeah. I get it. 799 00:42:11,403 --> 00:42:13,364 -Jesus Christ! 800 00:42:17,535 --> 00:42:18,661 Is everything okay down here? 801 00:42:18,702 --> 00:42:20,454 Uh... 802 00:42:20,496 --> 00:42:21,539 Hey, Kurt. 803 00:42:21,580 --> 00:42:22,998 I was just driving by. 804 00:42:23,040 --> 00:42:25,042 I saw some people prowling around the cabin. 805 00:42:25,084 --> 00:42:26,835 Just wanted to make sure it wasn't a bunch 806 00:42:26,877 --> 00:42:29,672 of high school kids breaking in to party or something. 807 00:42:29,713 --> 00:42:32,216 That's awful nice of you, Jimbo. 808 00:42:32,258 --> 00:42:34,843 What brings you out in my neck of the woods, though? 809 00:42:34,885 --> 00:42:37,471 Just driving. 810 00:42:37,513 --> 00:42:39,056 Blowing off steam. 811 00:42:39,098 --> 00:42:41,058 Kid's making me crazy. 812 00:42:42,643 --> 00:42:44,562 What are you two doing down here? 813 00:42:44,603 --> 00:42:47,064 Well, this is my cabin. I was just showing it to Molly. 814 00:42:47,106 --> 00:42:48,399 -Oh. - Matter of fact, we were 815 00:42:48,440 --> 00:42:50,359 -just heading out, weren't we? - Uh, no. 816 00:42:50,401 --> 00:42:52,570 No. Matt's hiding out in here. 817 00:42:52,611 --> 00:42:54,029 Kurt said that I can interview him. 818 00:42:54,071 --> 00:42:55,281 Matt's in there? 819 00:42:55,322 --> 00:42:56,532 -I'd love to say hi. - Look, 820 00:42:56,574 --> 00:42:58,617 let me see if, uh... 821 00:42:59,827 --> 00:43:01,370 Matt! 822 00:43:01,412 --> 00:43:03,122 Matt, open up! 823 00:43:06,000 --> 00:43:07,126 Dumb kid must've left. 824 00:43:07,167 --> 00:43:09,003 Yeah. 825 00:43:09,044 --> 00:43:10,504 Well, we might as well take off as well. 826 00:43:10,546 --> 00:43:11,964 -Come on. - Ah, you came all this way. 827 00:43:12,006 --> 00:43:13,799 Might as well check. 828 00:43:16,302 --> 00:43:17,428 Wow. 829 00:43:20,431 --> 00:43:22,099 This place is a beaut. 830 00:43:22,141 --> 00:43:25,060 The door locks from the outside. 831 00:43:25,102 --> 00:43:26,353 A camera. 832 00:43:26,395 --> 00:43:28,606 He likes to watch. 833 00:43:28,647 --> 00:43:31,525 Could Kurt be the killer Angela's been looking for? 834 00:43:31,567 --> 00:43:34,278 You know, Harrison would really love a place like this. 835 00:43:34,320 --> 00:43:36,113 Place of his own. 836 00:43:36,155 --> 00:43:38,198 How long did it take you to put this room in? 837 00:43:38,240 --> 00:43:39,533 Oh. 838 00:43:39,575 --> 00:43:41,744 I don't really remember. 839 00:43:44,246 --> 00:43:45,956 Bathroom? 840 00:43:50,210 --> 00:43:53,130 What is it about serial killers and bathtubs? 841 00:43:53,172 --> 00:43:55,007 Jacuzzi. 842 00:43:55,049 --> 00:43:56,675 Nice. 843 00:43:56,717 --> 00:43:59,345 No, you're right. No Matt. 844 00:43:59,386 --> 00:44:01,847 Yeah, sorry about that, Molly. 845 00:44:01,889 --> 00:44:03,682 Dumb kid just must've left. 846 00:44:03,724 --> 00:44:05,184 You know, he's a fucking mess. 847 00:44:06,226 --> 00:44:08,228 So, uh... Well, thanks a lot 848 00:44:08,270 --> 00:44:09,938 for looking out the way you did. 849 00:44:09,980 --> 00:44:11,649 Hope to return the favor sometime. 850 00:44:11,690 --> 00:44:14,360 Ah, that's the great thing about Iron Lake. 851 00:44:14,401 --> 00:44:16,028 Hey, you want me to give you a ride back? 852 00:44:16,070 --> 00:44:18,030 Seeing how Kurt's already home and all. 853 00:44:18,072 --> 00:44:19,531 Yes. Please. 854 00:44:20,491 --> 00:44:22,409 Want me to close this? 855 00:44:22,451 --> 00:44:23,452 No. It's okay. 856 00:44:23,494 --> 00:44:24,828 'Kay. 857 00:44:26,705 --> 00:44:28,666 Jimbo, Molly? 858 00:44:30,376 --> 00:44:33,629 This thing about Matt stays between the three of us, okay? 859 00:44:33,671 --> 00:44:35,255 You betcha. 860 00:44:37,966 --> 00:44:39,927 low, tense music 861 00:44:58,237 --> 00:45:00,197 low, somber music 862 00:45:09,623 --> 00:45:11,375 Well, it certainly is remote. 863 00:45:11,417 --> 00:45:14,294 Not a lot of winter spelunking. 864 00:45:14,336 --> 00:45:16,755 It's the perfect place to hide a body. 865 00:45:23,053 --> 00:45:25,139 -You all right? - Oh, yeah. That whole 866 00:45:25,180 --> 00:45:26,265 "finding a body" thing? 867 00:45:26,306 --> 00:45:28,016 If we do, 868 00:45:28,058 --> 00:45:29,852 it'll be my first one. 869 00:45:29,893 --> 00:45:33,063 Doesn't matter if it's your first or your tenth. 870 00:45:33,105 --> 00:45:35,607 Never gets easy. 871 00:45:57,463 --> 00:45:59,506 -You go that way. - Okay. 872 00:46:13,520 --> 00:46:15,731 Back there, before you arrived, 873 00:46:15,773 --> 00:46:19,318 you know, that whole shit show in the basement of a... 874 00:46:19,359 --> 00:46:21,737 lonely, off-the-grid cabin in the woods, 875 00:46:21,779 --> 00:46:24,156 really started to feel like that I was gonna be 876 00:46:24,198 --> 00:46:27,159 an episode in my own podcast. 877 00:46:27,201 --> 00:46:29,787 You have no idea. 878 00:46:30,370 --> 00:46:32,956 Anyway, I'm really glad you showed up when you did. 879 00:46:35,083 --> 00:46:36,794 What do you think is up with Matt? 880 00:46:38,962 --> 00:46:40,756 I don't know. 881 00:46:40,798 --> 00:46:41,965 Weird is what it is. 882 00:46:42,007 --> 00:46:43,550 Fucking weird. 883 00:46:44,843 --> 00:46:47,095 Listen, I know this is a... 884 00:46:47,137 --> 00:46:48,972 shitty thing to ask, but... 885 00:46:49,014 --> 00:46:51,141 Angela, 886 00:46:51,183 --> 00:46:53,644 she told me to stay out of -the whole Kurt/ - Matt situation. 887 00:46:53,685 --> 00:46:55,687 -Mum's the word. - Thank you. 888 00:46:57,439 --> 00:46:59,399 Right. 889 00:46:59,441 --> 00:47:02,277 And, for the record, I hope you and Angela work your shit out. 890 00:47:02,319 --> 00:47:04,655 Me, too. 891 00:47:12,204 --> 00:47:14,915 It looks like I'm the good guy to Molly. 892 00:47:14,957 --> 00:47:17,167 And Kurt is definitely the serial killer 893 00:47:17,209 --> 00:47:19,002 Angela has been looking for. 894 00:47:20,921 --> 00:47:22,631 It's never good to kill the family member 895 00:47:22,673 --> 00:47:23,966 of a serial killer. 896 00:47:28,929 --> 00:47:30,389 Harrison's wrestling match. 897 00:47:30,430 --> 00:47:32,015 Shit. 898 00:47:45,362 --> 00:47:47,364 Teddy. 899 00:47:54,329 --> 00:47:55,789 Strange, right? 900 00:47:55,831 --> 00:47:57,708 It looks man-made. 901 00:47:57,749 --> 00:48:00,294 You think that's hiding something? 902 00:48:32,034 --> 00:48:34,244 What did you say about winter spelunking? 903 00:48:49,968 --> 00:48:51,678 Jim! 904 00:48:58,769 --> 00:49:00,062 Best seats in the house. 905 00:49:00,103 --> 00:49:01,855 And unlike the rest of the bleachers, 906 00:49:01,897 --> 00:49:02,773 a backrest. 907 00:49:02,814 --> 00:49:03,815 Ah. 908 00:49:05,692 --> 00:49:08,153 How's Dr. Morris working out? 909 00:49:08,195 --> 00:49:12,240 Uh, Harrison's not completely fixed yet. 910 00:49:14,284 --> 00:49:16,203 Harrison's a great kid. 911 00:49:16,244 --> 00:49:17,955 He'll get there. 912 00:49:18,914 --> 00:49:21,833 -Give me your rope. - Yeah. 913 00:49:21,875 --> 00:49:23,794 Just in case. 914 00:49:30,550 --> 00:49:32,511 low, tense music 915 00:49:55,701 --> 00:49:56,576 -You okay, Chief?! 916 00:49:56,618 --> 00:49:58,161 Fucking rat. 917 00:50:37,784 --> 00:50:40,245 There's another cave! It's big. 918 00:50:40,287 --> 00:50:42,122 I'm gonna look around. 919 00:51:09,566 --> 00:51:11,568 I might have something! 920 00:51:20,786 --> 00:51:22,704 Teddy, get in here now! 921 00:51:29,795 --> 00:51:31,838 How you doing? Good to see you. 922 00:51:32,798 --> 00:51:34,174 What do you know, Coach? 923 00:51:35,300 --> 00:51:36,426 Got a good team, huh? 924 00:51:36,468 --> 00:51:38,553 -Yeah. Great team. - Yeah. 925 00:51:41,765 --> 00:51:43,558 Look, son, um, 926 00:51:43,600 --> 00:51:45,393 Jeremy made it to the semifinals 927 00:51:45,435 --> 00:51:47,062 at the state championships last year. 928 00:51:47,104 --> 00:51:48,063 That was last year. 929 00:51:48,105 --> 00:51:49,439 This is this year. 930 00:51:49,481 --> 00:51:50,732 You got this, kid. 931 00:51:53,819 --> 00:51:55,612 Honestly, 932 00:51:55,654 --> 00:51:58,782 just getting through the match is a win in my book. Okay? 933 00:51:58,824 --> 00:52:00,617 -Okay. - Yeah? 934 00:52:00,659 --> 00:52:02,160 All right. Come on. 935 00:52:02,202 --> 00:52:04,204 Huddle up! Let's go, let's go, let's go! 936 00:52:06,331 --> 00:52:08,416 937 00:52:10,127 --> 00:52:11,711 Encouraging teenagers 938 00:52:11,753 --> 00:52:13,797 to commit acts of violence on one another. 939 00:52:15,674 --> 00:52:18,301 Normal people are so strange. 940 00:52:24,641 --> 00:52:26,393 I'm gonna rip your fucking head off. 941 00:52:27,519 --> 00:52:28,645 942 00:52:28,687 --> 00:52:30,647 Don't let him push you around! 943 00:52:33,275 --> 00:52:34,484 -Yeah! That's it! 944 00:52:34,526 --> 00:52:35,610 Yeah! 945 00:52:35,652 --> 00:52:36,736 Two, green! 946 00:52:39,698 --> 00:52:42,075 All right, set. 947 00:52:42,117 --> 00:52:44,494 Hold. You're on top. 948 00:52:46,371 --> 00:52:47,497 Come on, Harrison. 949 00:52:52,252 --> 00:52:54,045 Hey! 950 00:52:54,087 --> 00:52:55,505 That's headbutting! Come on, Ref! 951 00:52:55,547 --> 00:52:57,299 -That's illegal! - It's just wrestling, Ref! 952 00:52:57,340 --> 00:52:59,217 Come on, Coach! 953 00:53:01,928 --> 00:53:03,180 No parents on the floor. 954 00:53:03,221 --> 00:53:04,514 Why's Kurt down there? 955 00:53:04,556 --> 00:53:06,308 Kurt's been a sports booster forever. 956 00:53:06,349 --> 00:53:07,642 Practically the assistant coach. 957 00:53:07,684 --> 00:53:09,227 -He gets a pass. 958 00:53:30,248 --> 00:53:31,541 You okay? 959 00:53:36,087 --> 00:53:37,505 Don't be scared. 960 00:53:37,547 --> 00:53:38,548 I'm not. 961 00:53:38,590 --> 00:53:39,633 I'm pissed. 962 00:53:39,674 --> 00:53:40,675 Use that anger. 963 00:53:40,717 --> 00:53:41,885 Unleash it on that asshole. 964 00:53:56,650 --> 00:53:58,944 Well, that's not Matt. 965 00:53:58,985 --> 00:54:00,737 That's not even male. 966 00:54:01,780 --> 00:54:03,573 soft, melancholy music 967 00:54:11,248 --> 00:54:13,208 You know her? 968 00:54:13,250 --> 00:54:15,585 It's Iris. 969 00:54:22,842 --> 00:54:24,844 Come on, Harrison. 970 00:54:24,886 --> 00:54:27,430 Stay focused! Yeah! 971 00:54:27,472 --> 00:54:28,515 Get down! Get down! 972 00:54:28,556 --> 00:54:31,685 Let's go, let's go, let's go! 973 00:54:35,146 --> 00:54:37,440 Yeah! That's it! That's it! 974 00:54:37,482 --> 00:54:39,234 Yeah! 975 00:54:39,276 --> 00:54:41,861 Come on. Stay with him! Stay with him! 976 00:54:48,576 --> 00:54:50,120 -Yeah! 977 00:54:57,419 --> 00:54:59,254 -Oh! 978 00:55:00,964 --> 00:55:03,049 979 00:55:04,301 --> 00:55:06,469 980 00:55:08,013 --> 00:55:12,058 [Dexter] My son's dark side makes a very public appearance. 981 00:55:12,100 --> 00:55:13,601 Again. 982 00:55:13,643 --> 00:55:15,478 Break it up! Break it up! Break it up! 983 00:55:15,520 --> 00:55:17,439 Break it up! Enough! 984 00:55:17,480 --> 00:55:18,481 Stop. Enough. 985 00:55:18,523 --> 00:55:19,858 Hey. Hey, hey, hey, hey. 986 00:55:19,899 --> 00:55:21,735 I am so proud of you. 987 00:55:21,776 --> 00:55:22,736 You did good. 988 00:55:22,777 --> 00:55:24,571 So proud. 989 00:55:31,870 --> 00:55:33,913 Give it a fucking rest. 990 00:55:33,955 --> 00:55:35,623 What, you want to go? Is that it? 991 00:55:35,665 --> 00:55:37,667 Hey! Can somebody around here act like a fucking adult? 992 00:55:37,709 --> 00:55:38,918 What is wrong with you? 993 00:55:38,960 --> 00:55:40,754 Jim, the two of you need to go now. 994 00:55:41,880 --> 00:55:43,089 Iron Lake! 995 00:55:43,131 --> 00:55:44,174 Bench! 996 00:55:44,215 --> 00:55:45,675 Hey, fucker. 997 00:55:45,717 --> 00:55:47,010 You better watch out. 998 00:56:04,194 --> 00:56:06,071 Son, it's okay. 999 00:56:06,112 --> 00:56:08,031 What is your problem with Kurt, Dad? 1000 00:56:08,073 --> 00:56:09,366 -I don't like him. 1001 00:56:09,407 --> 00:56:11,242 Why? He's a good guy. 1002 00:56:11,284 --> 00:56:12,994 He-he cares about me. He doesn't accuse me 1003 00:56:13,036 --> 00:56:14,371 of being a fucking psycho. 1004 00:56:15,538 --> 00:56:17,374 Just answer it! 1005 00:56:18,541 --> 00:56:20,168 If he cares about you so much, 1006 00:56:20,210 --> 00:56:21,544 what did he say to you before you broke that kid's arm? 1007 00:56:21,586 --> 00:56:24,255 Nothing. H-He said, "J-Just go get him." 1008 00:56:24,297 --> 00:56:25,632 It's called coaching. 1009 00:56:25,673 --> 00:56:27,384 He told you to hurt him. Right? 1010 00:56:33,515 --> 00:56:35,225 It's Angela. I have to take it. 1011 00:56:35,266 --> 00:56:36,393 Oh, great. 1012 00:56:42,232 --> 00:56:43,817 It's Jim. You okay? 1013 00:56:43,858 --> 00:56:45,735 I don't need Jim. 1014 00:56:46,778 --> 00:56:48,822 I need Dexter Morgan. 1015 00:56:53,952 --> 00:56:56,579 slow, mysterious music 75999

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.