All language subtitles for Dexter.New.Blood.S01E06.Too.Many.Tuna.Sandwiches.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb-NHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,545 --> 00:00:05,922 Previously on Dexter: New Blood... 2 00:00:05,964 --> 00:00:08,675 Harrison! Harrison! 3 00:00:12,053 --> 00:00:14,973 You're gonna start seeing a therapist. Besides therapy, 4 00:00:15,015 --> 00:00:18,101 you'll go two places: home and school. You got that? 5 00:00:18,143 --> 00:00:19,519 The day after that, we will canvass the caves. 6 00:00:19,561 --> 00:00:20,645 We will not stop 7 00:00:20,687 --> 00:00:22,022 until we find your son. 8 00:00:22,063 --> 00:00:23,565 The caves? You think he's that far out? 9 00:00:23,606 --> 00:00:25,859 There he is. Matt Caldwell. 10 00:00:25,900 --> 00:00:27,235 Who the fuck was that? 11 00:00:27,277 --> 00:00:29,529 Why would Kurt lie? 12 00:00:29,571 --> 00:00:31,156 You ruined everything. 13 00:00:32,782 --> 00:00:34,576 The rest of this town thinks I'm a fucking hero, 14 00:00:34,617 --> 00:00:35,994 and my own dad thinks I'm what? 15 00:00:36,036 --> 00:00:37,829 Now, in those moments, 16 00:00:37,871 --> 00:00:39,873 when all you see is red... 17 00:00:39,914 --> 00:00:42,167 A liar? An animal? 18 00:00:42,208 --> 00:00:43,752 ...go and do something kind 19 00:00:43,793 --> 00:00:45,670 for the person that's pissing you off. 20 00:00:45,712 --> 00:00:47,172 When's the first time you felt that? 21 00:00:47,213 --> 00:00:49,549 The feeling that something is off. 22 00:00:49,591 --> 00:00:51,551 My best friend disappeared. 23 00:00:51,593 --> 00:00:53,386 Oh, by the way. 24 00:00:53,428 --> 00:00:55,722 Coach Logan said I made the wrestling team. 25 00:00:55,764 --> 00:00:58,433 He said his dad's name isn't Jim Lindsay. 26 00:01:09,027 --> 00:01:10,987 "The Keeper" by Chris Cornell 27 00:01:11,029 --> 00:01:13,073 I come from far away 28 00:01:13,114 --> 00:01:16,242 My boots don't know this ground 29 00:01:16,284 --> 00:01:20,413 But they know it's real 30 00:01:21,956 --> 00:01:24,501 It doesn't take too long 31 00:01:24,542 --> 00:01:26,920 For this road to become 32 00:01:26,961 --> 00:01:31,633 A battlefield 33 00:01:31,674 --> 00:01:34,094 And before I let 34 00:01:34,135 --> 00:01:37,263 One more fire go out 35 00:01:37,305 --> 00:01:40,141 Understand that I won't give 36 00:01:40,183 --> 00:01:42,602 One inch of ground 37 00:01:42,644 --> 00:01:47,273 From beneath yours and my feet 38 00:01:54,656 --> 00:01:56,282 Oh! 39 00:01:56,324 --> 00:01:58,409 I may not be the keeper 40 00:01:58,451 --> 00:02:03,039 Of the flame 41 00:02:03,081 --> 00:02:07,585 But I am the keeper... 42 00:02:07,627 --> 00:02:09,295 I used to do the same thing 43 00:02:09,337 --> 00:02:11,589 after royally fucking up as a kid. 44 00:02:11,631 --> 00:02:13,299 Anything to get on Dad's good side again. 45 00:02:13,341 --> 00:02:15,593 I'm not angry about Harrison's OD. 46 00:02:15,635 --> 00:02:17,220 Just worried. 47 00:02:19,013 --> 00:02:22,225 You think therapy was the right call? 48 00:02:22,267 --> 00:02:23,810 Few more sessions, 49 00:02:23,852 --> 00:02:25,895 he'll be bringing you breakfast in bed. 50 00:02:27,856 --> 00:02:29,649 What? 51 00:02:29,691 --> 00:02:31,484 I'm proud of you. 52 00:02:31,526 --> 00:02:33,987 You're doing the right thing. Not like Harry did. 53 00:02:40,368 --> 00:02:42,203 Let him show it 54 00:02:42,245 --> 00:02:43,746 to you on his own. 55 00:02:46,082 --> 00:02:47,834 This is not a good idea. 56 00:02:47,876 --> 00:02:50,545 Well, maybe it's not as dire as you think. 57 00:02:50,587 --> 00:02:52,672 My son working for the father of my last victim? 58 00:02:52,714 --> 00:02:54,048 Seems pretty dire. 59 00:02:54,090 --> 00:02:56,009 And that's the fucking problem, right? 60 00:02:56,050 --> 00:02:58,636 No one can live with a motherfucking psycho 61 00:02:58,678 --> 00:03:01,014 who's addicted to murder. 62 00:03:01,055 --> 00:03:03,099 It's cold as hell out there. 63 00:03:04,684 --> 00:03:06,936 You got to admit, though, it's-it's pretty sweet 64 00:03:06,978 --> 00:03:09,856 having a forest for a backyard. 65 00:03:09,898 --> 00:03:12,192 I appreciate you doing the chores. 66 00:03:12,233 --> 00:03:14,360 I got some good advice yesterday. 67 00:03:14,402 --> 00:03:15,778 Figured I'd try it out. 68 00:03:15,820 --> 00:03:18,615 A-And I know I've been a little... 69 00:03:18,656 --> 00:03:20,867 negative since I got here, 70 00:03:20,909 --> 00:03:24,329 but I-I really do appreciate everything. 71 00:03:24,370 --> 00:03:26,372 Giving me a place to stay... 72 00:03:28,333 --> 00:03:30,376 Sticking out of your bag. 73 00:03:31,336 --> 00:03:32,712 Yeah. 74 00:03:32,754 --> 00:03:35,340 Uh, I was gonna tell you. 75 00:03:35,381 --> 00:03:39,844 Uh, I n-need your signature on it, actually. 76 00:03:39,886 --> 00:03:42,055 You know, if this is about extra money, 77 00:03:42,096 --> 00:03:45,558 I could pay you for the chores. No, that's not it. I... 78 00:03:45,600 --> 00:03:48,436 could use a little independence. 79 00:03:48,478 --> 00:03:50,897 I ran into Kurt. He told me 80 00:03:50,939 --> 00:03:52,398 he needed someone to do odd jobs. 81 00:03:52,440 --> 00:03:54,567 Just washing trucks. It's nothing major. 82 00:03:54,609 --> 00:03:55,902 I'm not sure a truck stop's 83 00:03:55,944 --> 00:03:58,363 the best place for your first job. 84 00:03:58,404 --> 00:03:59,572 Why not? 85 00:03:59,614 --> 00:04:01,783 Well, it might not be that safe. 86 00:04:01,824 --> 00:04:04,494 I spent a lot of time at truck stops on my way here. 87 00:04:04,535 --> 00:04:06,829 You know, when I was searching for you. 88 00:04:06,871 --> 00:04:08,998 I never had a problem I couldn't handle. 89 00:04:09,040 --> 00:04:11,501 Yeah. I don't know. I don't always get 90 00:04:11,542 --> 00:04:13,962 the best feeling from Kurt Caldwell. 91 00:04:14,003 --> 00:04:15,255 Kurt? 92 00:04:17,048 --> 00:04:19,342 Well, maybe I know him better than you. 93 00:04:21,636 --> 00:04:23,179 A-Are you gonna sign this or not? 94 00:04:23,221 --> 00:04:25,098 Sorry. We'll work something else out. 95 00:04:25,139 --> 00:04:27,767 Maybe you can pick up a weekend shift at Fred's. 96 00:04:27,809 --> 00:04:29,519 Y-You abandoned me, 97 00:04:29,560 --> 00:04:31,688 and now you get to make all my decisions? 98 00:04:36,651 --> 00:04:38,111 You know, 99 00:04:38,152 --> 00:04:41,364 I didn't go to therapy last night. 100 00:04:41,406 --> 00:04:43,616 I talked to Kurt. He's the one who convinced me 101 00:04:43,658 --> 00:04:45,118 to do your stupid fucking chores. 102 00:04:45,159 --> 00:04:46,703 You should be thanking him. 103 00:04:46,744 --> 00:04:49,289 I'm taking the job. 104 00:04:49,330 --> 00:04:51,416 Why is Kurt Caldwell 105 00:04:51,457 --> 00:04:52,792 suddenly so interested 106 00:04:52,834 --> 00:04:54,752 in my son? 107 00:05:29,787 --> 00:05:32,790 Fucking waste. 108 00:05:34,834 --> 00:05:38,588 All this aggravation ain't satisfactionin' me 109 00:05:38,629 --> 00:05:41,174 A little more bite and a little less bark 110 00:05:41,215 --> 00:05:42,967 A little less fight and a little more spark 111 00:05:43,009 --> 00:05:44,802 Close your mouth and open up your heart 112 00:05:44,844 --> 00:05:47,680 And, baby, satisfy me, satisfy me 113 00:06:03,988 --> 00:06:06,199 License and registration. 114 00:06:06,240 --> 00:06:09,619 Yes, Mistress. Officer. Sorry. Uh... 115 00:06:09,660 --> 00:06:11,537 Not that one. 116 00:06:16,167 --> 00:06:18,544 The one for Dexter Morgan. 117 00:06:24,926 --> 00:06:27,053 Drive directly to the station. 118 00:06:27,095 --> 00:06:29,722 I'll follow to make sure you don't get lost. 119 00:06:55,957 --> 00:06:59,252 Whatever you did, hon, just say sorry. 120 00:07:00,253 --> 00:07:01,879 Welcome to the club, man. 121 00:07:01,921 --> 00:07:04,132 I got a Spotify breakup playlist for later. 122 00:07:30,658 --> 00:07:32,618 Technically, faking your death isn't a crime. 123 00:07:32,660 --> 00:07:34,662 That's not what this is about. 124 00:07:36,247 --> 00:07:39,625 You've been lying to me since the first day we met. 125 00:07:39,667 --> 00:07:41,127 This has nothing to do with you. 126 00:07:41,169 --> 00:07:43,379 What the hell is it about, then? 127 00:07:43,421 --> 00:07:45,256 What, are you running from something? 128 00:07:45,298 --> 00:07:47,341 I was running. 129 00:07:50,303 --> 00:07:52,346 Running from death. 130 00:07:53,848 --> 00:07:55,850 From all the killing. 131 00:07:57,852 --> 00:08:00,146 My wife, Rita-- 132 00:08:00,188 --> 00:08:02,773 Harrison's mother-- 133 00:08:02,815 --> 00:08:04,650 was murdered. 134 00:08:06,569 --> 00:08:08,988 And then my sister, 135 00:08:09,030 --> 00:08:10,656 Deb. 136 00:08:12,033 --> 00:08:15,119 The closest person to me in the world. 137 00:08:18,206 --> 00:08:20,208 And it was all just... 138 00:08:21,209 --> 00:08:23,294 ...too much. 139 00:08:28,257 --> 00:08:32,512 Look, I know you understand what grief does to you. 140 00:08:32,553 --> 00:08:34,931 With your husband and Iris. 141 00:08:34,972 --> 00:08:38,226 But you're stronger than I am. 142 00:08:38,267 --> 00:08:40,228 I couldn't go back to homicide 143 00:08:40,269 --> 00:08:43,314 with all the blood and violence and... 144 00:08:43,356 --> 00:08:45,399 hopelessness. 145 00:08:46,901 --> 00:08:49,153 I couldn't be Dexter Morgan anymore. 146 00:08:49,195 --> 00:08:51,113 He was cursed. 147 00:08:51,155 --> 00:08:53,324 And I wasn't gonna pass that curse 148 00:08:53,366 --> 00:08:55,034 down to Harrison. 149 00:08:58,412 --> 00:09:01,457 So I drove my boat into that hurricane. 150 00:09:11,092 --> 00:09:13,719 I wanted to die. 151 00:09:15,429 --> 00:09:19,225 But somehow, I survived. And I took it 152 00:09:19,267 --> 00:09:22,353 as a sign that I could start over. 153 00:09:23,437 --> 00:09:25,815 And so I did. 154 00:09:25,856 --> 00:09:27,900 As Jim Lindsay. 155 00:09:31,279 --> 00:09:33,698 For the first time in my life since I left Miami, 156 00:09:33,739 --> 00:09:35,283 I'm happy. 157 00:09:36,867 --> 00:09:39,787 I never thought that was possible. 158 00:09:40,746 --> 00:09:42,623 This life with you 159 00:09:42,665 --> 00:09:44,750 and now with Harrison... 160 00:09:47,086 --> 00:09:49,714 It's what I've always needed. 161 00:09:53,092 --> 00:09:55,720 I'm sorry I lied to you. 162 00:09:55,761 --> 00:09:58,806 I never meant to hurt you. Or anyone. 163 00:10:05,313 --> 00:10:08,941 Every time I called you Jim, it was a lie. 164 00:10:11,902 --> 00:10:14,488 You turned my life into a lie. 165 00:10:16,073 --> 00:10:18,117 And Harrison. 166 00:10:18,159 --> 00:10:20,453 After you abandoned him. 167 00:10:22,079 --> 00:10:23,998 And I'm making that right. 168 00:10:24,040 --> 00:10:25,499 But maybe you can't. 169 00:10:26,500 --> 00:10:29,462 No wonder he's having so much trouble. 170 00:10:29,503 --> 00:10:32,131 Your issues are becoming his issues. 171 00:10:33,674 --> 00:10:36,093 If you want a real relationship with him, 172 00:10:36,135 --> 00:10:38,596 you should start by acknowledging that. 173 00:10:38,638 --> 00:10:39,805 I will. 174 00:10:39,847 --> 00:10:42,141 I've gotten him into therapy. 175 00:10:42,183 --> 00:10:44,310 You're the one who needs therapy. 176 00:10:44,352 --> 00:10:47,980 To even have a chance at a real relationship with him. 177 00:10:49,357 --> 00:10:51,984 Or-or anyone. 178 00:10:54,362 --> 00:10:57,031 Are you breaking up with me? 179 00:10:57,073 --> 00:11:01,494 All I know is relationships are built on trust. 180 00:11:03,037 --> 00:11:06,499 How can I ever trust you, Jim? 181 00:11:08,042 --> 00:11:10,002 Or Dexter. 182 00:11:10,044 --> 00:11:12,838 Whoever the fuck you are. 183 00:11:14,799 --> 00:11:18,010 Maybe we can talk about this over dinner tonight? 184 00:11:18,052 --> 00:11:22,014 I-I don't want any more time 185 00:11:22,056 --> 00:11:25,685 with Jim right now. 186 00:11:38,239 --> 00:11:40,574 Are you gonna keep my secret? 187 00:11:40,616 --> 00:11:44,453 Oh, God, just go. 188 00:11:47,915 --> 00:11:50,960 Who could've found me out? 189 00:11:53,254 --> 00:11:55,923 Ah. Sup, Big Guy? 190 00:11:55,965 --> 00:11:58,217 A true crime-obsessed podcaster 191 00:11:58,259 --> 00:11:59,885 from out of town? 192 00:11:59,927 --> 00:12:01,554 Could be. 193 00:12:02,513 --> 00:12:03,848 All right. 194 00:12:03,889 --> 00:12:05,057 So, I was thinking, 195 00:12:05,099 --> 00:12:07,059 the best version of the story 196 00:12:07,101 --> 00:12:09,019 is if Kurt had something to do 197 00:12:09,061 --> 00:12:10,855 with Matt's disappearance, right? 198 00:12:10,896 --> 00:12:12,898 I-I have no idea what you're talking about right now. 199 00:12:12,940 --> 00:12:15,276 Honestly, it's just not a good time. 200 00:12:16,277 --> 00:12:18,571 Kurt has no idea that you and I 201 00:12:18,612 --> 00:12:19,697 are working together. 202 00:12:19,739 --> 00:12:21,198 What if I interviewed him? 203 00:12:21,240 --> 00:12:23,534 Caught him in a lie? It would be huge. 204 00:12:23,576 --> 00:12:25,911 Think Robert Durst's confession on The Jinx. 205 00:12:25,953 --> 00:12:28,539 But with an Asian lead. Molly, the last thing 206 00:12:28,581 --> 00:12:30,040 I need right now is you spooking a suspect 207 00:12:30,082 --> 00:12:32,334 before I've built a case against him. 208 00:12:32,376 --> 00:12:34,211 Well, yeah. I mean, I'm gonna be wearing, 209 00:12:34,253 --> 00:12:36,046 like, a wire. He'll never know. 210 00:12:36,088 --> 00:12:38,758 You need to stay away from Kurt Caldwell. 211 00:12:38,799 --> 00:12:40,801 Do not talk to him. 212 00:12:40,843 --> 00:12:43,179 Do not go near him. 213 00:12:46,682 --> 00:12:48,642 Fine. 214 00:12:48,684 --> 00:12:50,311 Guess I'll just 215 00:12:50,352 --> 00:12:52,730 go back to my shitty hotel room and not pursue 216 00:12:52,772 --> 00:12:55,441 the biggest story of my life. 217 00:13:15,628 --> 00:13:17,755 Excuse me, could you spare a few dollars? 218 00:13:17,797 --> 00:13:19,799 Uh, yeah. 219 00:13:19,840 --> 00:13:22,968 Oh, thank you. 220 00:13:31,519 --> 00:13:33,062 Hey. 221 00:13:33,103 --> 00:13:35,648 I'm Kurt. I own this place. 222 00:13:35,689 --> 00:13:37,066 Sorry. I'll move on. No. 223 00:13:37,107 --> 00:13:38,984 I don't need you to leave. It's okay. 224 00:13:39,026 --> 00:13:40,820 Just want to make sure you're all right. 225 00:13:40,861 --> 00:13:42,780 You need anything? 226 00:13:42,822 --> 00:13:45,699 Few bucks or, uh, some food or anything? 227 00:13:45,741 --> 00:13:47,660 Um, really? Yeah. 228 00:13:47,701 --> 00:13:50,120 That is so sweet. Thank you. 229 00:13:50,162 --> 00:13:51,997 Sure. Um, I'm Winnie. 230 00:13:52,039 --> 00:13:53,999 Winnie. 231 00:13:54,041 --> 00:13:55,376 Where's home, Winnie? 232 00:13:55,417 --> 00:13:57,878 Uh, Maine. Near the Canadian border. 233 00:13:57,920 --> 00:13:59,630 Uh, heading all the way to San Diego, though. 234 00:13:59,672 --> 00:14:01,549 Got to get out of this fucking snow. 235 00:14:01,590 --> 00:14:03,926 Yeah, I hear that. Yeah. 236 00:14:03,968 --> 00:14:07,388 So, uh, look, I-I have to finish up around here, 237 00:14:07,429 --> 00:14:10,057 but, uh, can I give you a ride somewhere? 238 00:14:10,099 --> 00:14:11,976 Maybe move you a little further down the road? 239 00:14:12,017 --> 00:14:14,603 Um, yeah. That'd be great, actually. 240 00:14:14,645 --> 00:14:16,105 Let me just-- Babe! 241 00:14:16,146 --> 00:14:18,440 Oh, there's my boyfriend. I hope that's cool. 242 00:14:18,482 --> 00:14:19,692 I got us a ride 243 00:14:19,733 --> 00:14:20,693 all the way to Indianapolis, 244 00:14:20,734 --> 00:14:22,027 but we got to leave now. 245 00:14:22,069 --> 00:14:23,362 Thank you for the cash. Yeah. 246 00:14:23,404 --> 00:14:25,155 You're a good guy. Okay. 247 00:14:25,197 --> 00:14:27,575 Bye. 248 00:14:30,202 --> 00:14:32,204 Fuck. 249 00:14:35,207 --> 00:14:37,167 Mr. Caldwell. 250 00:14:37,209 --> 00:14:40,129 Harrison. What's up? 251 00:14:40,170 --> 00:14:43,299 Uh, I-I wanted to thank you for the talk last night. 252 00:14:43,340 --> 00:14:45,467 Yeah. And, um... 253 00:14:45,509 --> 00:14:47,553 And I decided I wanted the job. 254 00:14:47,595 --> 00:14:49,555 Oh, great. 255 00:14:51,473 --> 00:14:53,893 Uh, your, uh, your father didn't sign this. 256 00:14:53,934 --> 00:14:55,227 Is he okay with it? 257 00:14:55,269 --> 00:14:57,396 He-he isn't. 258 00:14:57,438 --> 00:14:59,732 And I don't give a shit. 259 00:14:59,773 --> 00:15:01,901 Okay, then. 260 00:15:03,277 --> 00:15:05,070 Is that Lindsay with an A-Y 261 00:15:05,112 --> 00:15:06,822 or Lindsey with an E-Y? 262 00:15:06,864 --> 00:15:10,034 Uh, A-Y. "Jim Lindsay." 263 00:15:10,075 --> 00:15:11,327 A-Y. 264 00:15:11,368 --> 00:15:13,996 Great. Welcome to the team. 265 00:15:14,038 --> 00:15:15,623 Yeah? Just like that? 266 00:15:15,664 --> 00:15:16,999 Yeah, just like that. 267 00:15:17,041 --> 00:15:18,584 Can you start tomorrow? 268 00:15:18,626 --> 00:15:19,877 Um... 269 00:15:19,919 --> 00:15:21,545 I, um... Actually, there... 270 00:15:21,587 --> 00:15:23,756 I have a-a big wrestling match then. 271 00:15:23,797 --> 00:15:25,674 Um, it-it's my first one. 272 00:15:25,716 --> 00:15:28,052 Oh, yeah? I didn't know you were on the wrestling team. 273 00:15:28,093 --> 00:15:30,220 I've been a big supporter 274 00:15:30,262 --> 00:15:31,931 since my son, Matt, was the captain. 275 00:15:31,972 --> 00:15:34,600 Great. Okay. Well, no problem. 276 00:15:34,642 --> 00:15:36,602 You start the day after. 277 00:15:36,644 --> 00:15:39,605 Hey, and if I can, I'll try to make the match. 278 00:15:51,659 --> 00:15:54,828 Could she know the truth about me? 279 00:15:57,373 --> 00:15:59,458 My other family... 280 00:16:02,544 --> 00:16:04,463 Finishing up our Sunshine State 281 00:16:04,505 --> 00:16:08,133 murder extravaganza, and I've saved the best for last. 282 00:16:08,175 --> 00:16:10,219 The Bay Harbor Butcher. 283 00:16:10,260 --> 00:16:12,972 You know the nickname, and you know what he did. 284 00:16:13,013 --> 00:16:14,807 Dismembered his victims, 285 00:16:14,848 --> 00:16:18,185 bagged the bloody bits in Heftys and tossed 'em in the Bay. 286 00:16:18,227 --> 00:16:21,522 Dozens of bodies strewn across the ocean floor. 287 00:16:21,563 --> 00:16:23,691 Ah, the good old days. 288 00:16:23,732 --> 00:16:26,568 Make no mistake. This motherfucker 289 00:16:26,610 --> 00:16:29,321 was one of the most brutal, prolific serial killers 290 00:16:29,363 --> 00:16:31,407 of all time. And get this. 291 00:16:31,448 --> 00:16:33,826 His victims were usually criminals 292 00:16:33,867 --> 00:16:35,285 who'd gotten away with it. 293 00:16:35,327 --> 00:16:37,746 That's some Batman-level vigilante shit. 294 00:16:37,788 --> 00:16:40,165 And it's why Miami Metro Homicide 295 00:16:40,207 --> 00:16:43,669 came to believe the Butcher was one of their own: 296 00:16:43,711 --> 00:16:45,963 Sergeant James Doakes. 297 00:16:46,005 --> 00:16:47,840 But what if they were wrong? 298 00:16:47,881 --> 00:16:50,676 'Cause here's the thing. I did some digging on Reddit. 299 00:16:50,718 --> 00:16:52,302 I found a guy who claims 300 00:16:52,344 --> 00:16:53,846 he did Special Ops with Doakes. 301 00:16:53,887 --> 00:16:55,639 He says Doakes was out of the country 302 00:16:55,681 --> 00:16:57,307 doing classified shit 303 00:16:57,349 --> 00:16:59,351 when some of the BHB killings took place. 304 00:16:59,393 --> 00:17:01,895 But the powers that be were more than happy 305 00:17:01,937 --> 00:17:04,648 to close an embarrassing case down after-- 306 00:17:04,690 --> 00:17:06,316 wait for it-- 307 00:17:06,358 --> 00:17:09,570 Doakes got blown up in an Everglades cabin 308 00:17:09,611 --> 00:17:11,113 before he could be arrested! 309 00:17:11,155 --> 00:17:13,365 As one does in Florida. 310 00:17:13,407 --> 00:17:16,702 Well, maybe the police didn't want to keep investigating 311 00:17:16,744 --> 00:17:19,496 the biggest case in Miami Metro history, 312 00:17:19,538 --> 00:17:21,498 but I fucking do. 313 00:17:21,540 --> 00:17:23,292 Because if I'm right, 314 00:17:23,333 --> 00:17:26,170 the Bay Harbor Butcher could still be out there. 315 00:17:26,211 --> 00:17:28,380 Still feeling all butchery. 316 00:17:28,422 --> 00:17:30,299 Still a threat. 317 00:17:30,340 --> 00:17:33,886 I do feel a little butchery. 318 00:17:34,845 --> 00:17:37,890 She could definitely be Angela's source. 319 00:17:39,224 --> 00:17:42,269 Is she coming for me? 320 00:17:46,231 --> 00:17:48,025 "Trouble's Coming" by Royal Blood 321 00:17:48,067 --> 00:17:50,360 I let my demons take hold and choke on me 322 00:17:50,402 --> 00:17:52,654 Can't fill these holes that I'm digging 323 00:17:52,696 --> 00:17:54,740 Can't stop my heart when it's sinking 324 00:17:54,782 --> 00:17:56,867 But if I could, then I would 325 00:17:56,909 --> 00:17:58,994 If I could, then I would 326 00:17:59,036 --> 00:18:01,497 If I could... 327 00:18:01,538 --> 00:18:03,290 Hey, yo. 328 00:18:03,332 --> 00:18:04,833 Glad you're okay, bro. Thanks, man. 329 00:18:04,875 --> 00:18:06,251 See you at the match. 330 00:18:06,293 --> 00:18:07,795 We're gonna kill those fucking guys. 331 00:18:07,836 --> 00:18:09,171 Fuck Moose Creek! 332 00:18:09,213 --> 00:18:11,799 Harrison. Hey. 333 00:18:11,840 --> 00:18:14,093 Hey. Been looking for you. 334 00:18:14,134 --> 00:18:15,636 How are you doing? 335 00:18:15,677 --> 00:18:17,554 I'm... I'm good. 336 00:18:17,596 --> 00:18:19,014 Is your dad, like, totally pissed? 337 00:18:19,056 --> 00:18:20,474 You grounded until college? 338 00:18:20,516 --> 00:18:23,018 Mm, not grounded. 339 00:18:23,060 --> 00:18:24,645 I'm fine. 340 00:18:24,686 --> 00:18:26,355 You're becoming a bit of a legend around here. 341 00:18:28,107 --> 00:18:30,109 Since you're not grounded, 342 00:18:30,150 --> 00:18:31,443 maybe we can hang tonight? 343 00:18:31,485 --> 00:18:33,862 No Kill List parties this time. 344 00:18:33,904 --> 00:18:35,531 Maybe something a bit mellower? 345 00:18:35,572 --> 00:18:37,991 Like... 346 00:18:38,033 --> 00:18:40,202 studying for the chem quiz? 347 00:18:40,244 --> 00:18:41,662 Yeah. Sounds cool. 348 00:18:48,168 --> 00:18:49,461 Shit. 349 00:18:49,503 --> 00:18:51,630 Uh... 350 00:18:51,672 --> 00:18:54,383 Actually, uh, no, I-I can't. Um... 351 00:18:55,008 --> 00:18:58,971 My dad's making sure I go to this therapy thing. 352 00:18:59,012 --> 00:19:01,932 But, uh, another night? 353 00:19:01,974 --> 00:19:03,392 Soon? 354 00:19:03,433 --> 00:19:04,518 For sure. 355 00:19:04,560 --> 00:19:06,061 Cool. 356 00:19:09,189 --> 00:19:10,816 I'm glad you're here. 357 00:19:11,733 --> 00:19:13,652 So, 358 00:19:13,694 --> 00:19:15,696 what would you like to get out of this session? 359 00:19:15,737 --> 00:19:17,573 Well... 360 00:19:17,614 --> 00:19:19,241 Uh... 361 00:19:19,283 --> 00:19:22,452 It's been a whirlwind since Harrison arrived. 362 00:19:23,370 --> 00:19:24,705 We've had a few bumps in the road. 363 00:19:24,746 --> 00:19:26,999 Some trouble at school. 364 00:19:27,040 --> 00:19:29,501 Then his overdose. 365 00:19:32,462 --> 00:19:36,967 Could use some tips on how to communicate better, I guess. 366 00:19:37,009 --> 00:19:39,553 What do you think, Harrison? 367 00:19:40,179 --> 00:19:45,017 I-I think our problems started a long time before I got here. 368 00:19:46,560 --> 00:19:50,105 It hasn't exactly been easy being Jim's son. 369 00:19:50,147 --> 00:19:52,149 What do you mean by that? 370 00:19:52,191 --> 00:19:54,276 Brace yourself. 371 00:19:54,318 --> 00:19:56,862 Well, when I was five, uh, 372 00:19:56,904 --> 00:20:00,199 my stepmom told me my dad was dead. 373 00:20:00,240 --> 00:20:02,201 So we-we left the country, 374 00:20:02,242 --> 00:20:05,204 just me and my stepmom, Hannah. 375 00:20:05,245 --> 00:20:07,998 And then she died, too. 376 00:20:08,040 --> 00:20:10,375 But for real. 377 00:20:10,417 --> 00:20:12,878 Of cancer. 378 00:20:14,546 --> 00:20:17,049 And then I-I went into foster care, 379 00:20:17,090 --> 00:20:20,385 which was its own special hell. 380 00:20:20,427 --> 00:20:22,638 And I would lie awake at night 381 00:20:22,679 --> 00:20:25,891 and dream that my dad was alive 382 00:20:25,933 --> 00:20:28,060 and that he-he'd come 383 00:20:28,101 --> 00:20:30,145 take me away from all this shit. 384 00:20:31,271 --> 00:20:33,774 And then, one day, I found his letter. 385 00:20:33,815 --> 00:20:35,609 The one that he wrote to Hannah 386 00:20:35,651 --> 00:20:38,612 saying that he was alive 387 00:20:38,654 --> 00:20:42,616 and that he'd, like, abandoned us. 388 00:20:42,658 --> 00:20:45,077 Me. 389 00:20:45,118 --> 00:20:47,329 And wasn't coming back. 390 00:20:50,123 --> 00:20:53,418 So, when I was old enough, I took off. 391 00:20:53,460 --> 00:20:55,754 Searching for him. 392 00:20:55,796 --> 00:20:58,590 I wanted answers. 393 00:20:58,632 --> 00:21:01,677 I wanted to look him in the eye and ask him 394 00:21:01,718 --> 00:21:05,430 how he could pretend like I didn't fucking exist. 395 00:21:07,474 --> 00:21:09,726 There have been bumps in the road 396 00:21:09,768 --> 00:21:11,937 since I got here? 397 00:21:11,979 --> 00:21:14,106 Maybe that's why. 398 00:21:15,399 --> 00:21:17,776 Maybe that's why I got high, too. 399 00:21:17,818 --> 00:21:20,445 To forget all this shit for a while. 400 00:21:24,116 --> 00:21:26,118 Hmm. 401 00:21:26,159 --> 00:21:28,954 How would you respond to that, Jim? 402 00:21:31,498 --> 00:21:33,583 It was a difficult time. 403 00:21:34,960 --> 00:21:37,004 For everyone. 404 00:21:41,967 --> 00:21:45,012 I wish things had been different. 405 00:21:47,514 --> 00:21:50,475 Well, thanks for your honesty. 406 00:21:50,517 --> 00:21:52,352 But for this to work, 407 00:21:52,394 --> 00:21:55,981 you're going to have to dig a little deeper. 408 00:21:56,023 --> 00:21:59,985 The problem is the only people you're ever honest with, 409 00:22:00,027 --> 00:22:02,029 you end up killing. 410 00:22:06,867 --> 00:22:10,245 Kurt Caldwell. 411 00:22:10,287 --> 00:22:13,165 What the hell are you hiding? 412 00:22:13,206 --> 00:22:15,834 Um... 413 00:22:16,835 --> 00:22:19,796 If you ever want to talk about anything... 414 00:22:19,838 --> 00:22:22,924 Um, Jim? 415 00:22:22,966 --> 00:22:24,009 Nope. 416 00:22:26,511 --> 00:22:28,096 Actually, Logan? 417 00:22:32,559 --> 00:22:34,686 If you promise not to talk about Jim or relationships, 418 00:22:34,728 --> 00:22:37,189 I do have something I'd like to pick your brain on. 419 00:22:37,230 --> 00:22:38,732 Yeah. 420 00:22:38,774 --> 00:22:40,400 Matt Caldwell. 421 00:22:41,360 --> 00:22:43,195 Our past informs our present 422 00:22:43,236 --> 00:22:45,572 and, by extension, our future. 423 00:22:45,614 --> 00:22:48,075 I've always loved that quote from the movie Magnolia. 424 00:22:48,116 --> 00:22:50,577 Um, "We may be through with the past, 425 00:22:50,619 --> 00:22:53,038 but the past isn't through with us." 426 00:22:56,583 --> 00:22:59,628 Yeah, I didn't see that one. Hmm. 427 00:23:01,505 --> 00:23:03,965 Aren't we supposed to be talking about my dreams or something? 428 00:23:04,007 --> 00:23:06,343 I was thinking 429 00:23:06,385 --> 00:23:08,845 we could talk a bit about your past, actually. 430 00:23:09,805 --> 00:23:11,890 Your childhood. 431 00:23:11,932 --> 00:23:15,018 Where to begin, Dex? 432 00:23:15,060 --> 00:23:17,979 The fact that you're talking to your dead sister right now 433 00:23:18,021 --> 00:23:19,898 in this room? 434 00:23:19,940 --> 00:23:23,568 Or your mother being chopped up in front of you? 435 00:23:23,610 --> 00:23:25,404 Or your adoptive cop dad 436 00:23:25,445 --> 00:23:28,073 teaching you to be a serial killer? 437 00:23:28,115 --> 00:23:30,409 You should talk. They're waiting for you. 438 00:23:30,450 --> 00:23:32,828 It was a typical childhood. 439 00:23:32,869 --> 00:23:34,496 Average. 440 00:23:37,290 --> 00:23:39,167 I was adopted when I was young. 441 00:23:39,209 --> 00:23:42,003 I don't remember much before that. 442 00:23:42,045 --> 00:23:44,714 You both share abandonment issues. 443 00:23:44,756 --> 00:23:46,133 A pain like that 444 00:23:46,174 --> 00:23:47,592 shapes a person for years. 445 00:23:47,634 --> 00:23:50,220 Some believe it can even be passed down. 446 00:23:50,262 --> 00:23:52,973 Inherited trauma. 447 00:23:53,014 --> 00:23:55,892 Tell me about your adopted family. 448 00:23:56,518 --> 00:24:01,231 Um, my adopted mother died when I was in high school. 449 00:24:01,273 --> 00:24:04,985 But my dad, Harry, was great. 450 00:24:05,026 --> 00:24:07,195 Uh, so was Deb, my sister. 451 00:24:07,237 --> 00:24:09,531 I went to college. Got a job. 452 00:24:09,573 --> 00:24:11,950 Married Harrison's mom. 453 00:24:11,992 --> 00:24:15,704 That marriage sort of fell apart, 454 00:24:15,745 --> 00:24:18,457 and I ended up moving around for a while. 455 00:24:18,498 --> 00:24:21,376 The marriage fell apart? 456 00:24:22,836 --> 00:24:26,756 Uh, m-my mom was killed by a serial killer. 457 00:24:26,798 --> 00:24:28,633 But... 458 00:24:29,509 --> 00:24:31,887 You don't... 459 00:24:31,928 --> 00:24:35,474 He was so young. 460 00:24:35,515 --> 00:24:37,726 You don't remember anything about it. 461 00:24:37,767 --> 00:24:39,728 Do you? 462 00:24:42,189 --> 00:24:44,149 No. 463 00:24:44,191 --> 00:24:45,609 Just the, uh, 464 00:24:45,650 --> 00:24:47,527 just the fucked-up shit I heard online. 465 00:24:54,367 --> 00:24:55,785 How do you feel 466 00:24:55,827 --> 00:24:58,288 about what happened back then, Jim? 467 00:25:03,543 --> 00:25:05,462 Uh... 468 00:25:06,963 --> 00:25:09,466 It was a long time ago. 469 00:25:10,967 --> 00:25:13,512 I guess I've made my peace. 470 00:25:18,725 --> 00:25:20,685 How are you feeling right now? 471 00:25:22,687 --> 00:25:24,689 Abandoned. 472 00:25:24,731 --> 00:25:26,441 That's understandable. 473 00:25:26,483 --> 00:25:27,984 After everything you've been through-- 474 00:25:28,026 --> 00:25:29,653 Mm, no. 475 00:25:29,694 --> 00:25:31,530 No. I-I mean... 476 00:25:31,571 --> 00:25:36,034 abandoned here. 477 00:25:36,076 --> 00:25:38,286 On this couch. 478 00:25:43,667 --> 00:25:46,211 Okay, if Matt wasn't in that hotel in New York, 479 00:25:46,253 --> 00:25:47,879 who was? Don't know. 480 00:25:47,921 --> 00:25:50,173 Kurt had some behemoth check in under Matt's name. 481 00:25:50,215 --> 00:25:51,967 I'm pretty sure he's got his son hidden away somewhere. 482 00:25:52,008 --> 00:25:53,677 Look, I know all this shit, it sounds sketchy. 483 00:25:53,718 --> 00:25:55,512 But I've known Kurt my whole life. 484 00:25:55,554 --> 00:25:57,389 Doesn't change what he did. Look, all I'm saying 485 00:25:57,430 --> 00:25:58,890 is when I lost my dad in that car crash, 486 00:25:58,932 --> 00:26:00,892 Matt and Kurt Caldwell were there for me. 487 00:26:00,934 --> 00:26:02,727 All the way through graduating the Academy. 488 00:26:02,769 --> 00:26:04,854 And I can't say that for everyone in this town. 489 00:26:04,896 --> 00:26:06,690 I know this is hard for you. 490 00:26:06,731 --> 00:26:08,650 But I need you to stay objective 491 00:26:08,692 --> 00:26:10,026 with me here. Well, I-I don't get it. 492 00:26:10,068 --> 00:26:11,945 Kurt pushed us to keep the search going. 493 00:26:11,987 --> 00:26:14,614 He did until he didn't. And that was what day? 494 00:26:15,615 --> 00:26:16,950 Uh, here. 495 00:26:16,992 --> 00:26:18,660 Okay. 496 00:26:18,702 --> 00:26:20,704 And then the next day, we were going to search by... 497 00:26:20,745 --> 00:26:22,831 Clarke Caves. 498 00:26:22,872 --> 00:26:25,208 And Kurt wanted us to stop looking 'cause Matt was alive. 499 00:26:25,250 --> 00:26:26,710 Or maybe there's something out there 500 00:26:26,751 --> 00:26:28,712 he didn't want us to find. Oh, come on. 501 00:26:28,753 --> 00:26:31,965 Just go with me on this. 502 00:26:32,007 --> 00:26:33,383 What if... 503 00:26:33,425 --> 00:26:35,385 What if Matt's dead 504 00:26:35,427 --> 00:26:36,761 and Kurt's hiding his body out there? 505 00:26:36,803 --> 00:26:38,430 You think Kurt killed his own son? 506 00:26:38,471 --> 00:26:40,432 I'm not saying it was on purpose. 507 00:26:40,473 --> 00:26:43,351 Look, Matt comes home drunk after being on a bender. 508 00:26:43,393 --> 00:26:44,936 He confesses to killing the deer. 509 00:26:44,978 --> 00:26:46,771 Wants Daddy to bail him out. Again. 510 00:26:46,813 --> 00:26:48,023 Things get heated. 511 00:26:48,064 --> 00:26:50,734 So Kurt lied for a reason. 512 00:26:50,775 --> 00:26:52,694 So... 513 00:26:52,736 --> 00:26:55,530 We're going to search up at Clarke Caves tomorrow. 514 00:26:57,490 --> 00:26:59,451 Okay. 515 00:27:01,161 --> 00:27:03,622 Oh, shit. 516 00:27:03,663 --> 00:27:05,290 Oh, right. 517 00:27:05,332 --> 00:27:06,708 You're coaching that wrestling match 518 00:27:06,750 --> 00:27:09,044 against Moose Creek tomorrow night. 519 00:27:09,085 --> 00:27:10,337 Mm-hmm. 520 00:27:12,589 --> 00:27:14,674 Hey, Teddy? 521 00:27:15,675 --> 00:27:18,386 How do you feel about a trip to the Caves? 522 00:27:18,428 --> 00:27:19,929 Sign me up. No, no, no, 523 00:27:19,971 --> 00:27:21,973 no, no. I-I-I can change some things around. 524 00:27:22,015 --> 00:27:23,683 It's-- No, no, we got it. 525 00:27:23,725 --> 00:27:26,019 You just make sure your boys kick Moose Creek's ass. 526 00:27:47,624 --> 00:27:51,252 I'm gonna eat in my room. Homework. 527 00:27:51,294 --> 00:27:53,254 Come on. 528 00:27:53,296 --> 00:27:56,174 Just eat with me. Let's talk. 529 00:27:56,216 --> 00:27:57,634 If you won't talk about real shit 530 00:27:57,676 --> 00:27:59,678 in therapy, why would this be any different? 531 00:28:04,015 --> 00:28:07,102 Shit. 532 00:28:30,375 --> 00:28:31,876 I can't just be 533 00:28:31,918 --> 00:28:34,295 another story on your podcast. 534 00:28:34,337 --> 00:28:37,382 What do you know, Molly Park? 535 00:28:42,095 --> 00:28:44,139 Hey. You want to grab a drink? 536 00:28:45,849 --> 00:28:47,559 So, thanks for coming. 537 00:28:47,600 --> 00:28:49,728 Since you've known Angela longer than I have, 538 00:28:49,769 --> 00:28:51,062 I thought maybe you could give me some tips 539 00:28:51,104 --> 00:28:52,480 on how to patch things up with her. 540 00:28:54,274 --> 00:28:56,067 You came to the right guy. 541 00:28:56,109 --> 00:28:58,319 Okay. Mm-hmm. Mm-hmm. You have 542 00:28:58,361 --> 00:29:00,905 no idea how many books I've read about this. Okay, okay. 543 00:29:00,947 --> 00:29:02,824 Number one. 544 00:29:02,866 --> 00:29:04,617 As much as you may want to, 545 00:29:04,659 --> 00:29:07,704 don't go jump into some rebound relationship. 546 00:29:07,746 --> 00:29:09,164 It just makes things awkward 547 00:29:09,205 --> 00:29:10,457 when you're trying to get back together. 548 00:29:10,498 --> 00:29:11,624 I've been there. 549 00:29:11,666 --> 00:29:14,085 No rebound. Check. Then 550 00:29:14,127 --> 00:29:16,421 you and Angela have to have what I call 551 00:29:16,463 --> 00:29:18,506 a trust chat. 552 00:29:19,424 --> 00:29:20,925 A trust chat? Yeah. 553 00:29:20,967 --> 00:29:23,219 Obviously, you've broken her trust in some way. 554 00:29:23,261 --> 00:29:25,305 So schedule a time 555 00:29:25,346 --> 00:29:27,724 and talk about what it means to... 556 00:29:27,766 --> 00:29:30,560 to trust each other. Hmm? 557 00:29:30,602 --> 00:29:32,771 Hmm? Yeah, this is good. 558 00:29:32,812 --> 00:29:34,314 This is good. 559 00:29:36,733 --> 00:29:38,860 Molly is lucky to be dating you. 560 00:29:38,902 --> 00:29:42,530 Yeah. Yeah. 561 00:29:42,572 --> 00:29:44,741 Turns out, um, 562 00:29:44,783 --> 00:29:48,411 I had to use the breakup playlist with her, too. 563 00:29:48,453 --> 00:29:49,996 No! What happened? 564 00:29:50,038 --> 00:29:53,249 I don't know, Jim. I-I thought we had a connection. 565 00:29:53,875 --> 00:29:56,878 Well, if she's not here for you, then why is she sticking around? 566 00:29:56,920 --> 00:29:58,880 I mean, with Matt being alive and all? 567 00:29:58,922 --> 00:30:01,591 Is she planning on some new story or something? 568 00:30:01,633 --> 00:30:03,635 Oh, that's a good question. 569 00:30:03,676 --> 00:30:06,554 Molly and Angela have been meeting in secret, 570 00:30:06,596 --> 00:30:08,431 working on something. 571 00:30:08,473 --> 00:30:10,517 Angela hasn't told you? 572 00:30:13,102 --> 00:30:15,146 I'm doomed. 573 00:30:45,677 --> 00:30:46,719 Harrison? 574 00:30:48,054 --> 00:30:51,516 You know my mom's a cop, right? 575 00:30:51,558 --> 00:30:52,851 You know how to use nunchucks? 576 00:30:52,892 --> 00:30:54,811 Mom showed me a lot of Bruce Lee movies 577 00:30:54,853 --> 00:30:55,895 when I was little. 578 00:31:02,861 --> 00:31:04,487 What are you doing here? 579 00:31:04,529 --> 00:31:07,574 Uh, couldn't sleep. 580 00:31:09,534 --> 00:31:12,120 Can't get out of my head. 581 00:31:16,207 --> 00:31:18,960 I thought maybe, um... 582 00:31:19,002 --> 00:31:22,839 you'd want to, I don't know... 583 00:31:22,881 --> 00:31:24,716 talk? 584 00:31:24,757 --> 00:31:26,885 Come here. 585 00:31:33,266 --> 00:31:34,893 What's up? 586 00:31:37,270 --> 00:31:39,314 Um... 587 00:31:40,815 --> 00:31:44,319 I-I went to a therapist with my dad today. 588 00:31:46,279 --> 00:31:48,740 It all seemed so useless. 589 00:31:50,658 --> 00:31:53,077 I'm just so angry. 590 00:31:53,119 --> 00:31:55,580 Like, like, all the time. 591 00:31:55,622 --> 00:31:57,457 I can't shake it. 592 00:31:57,498 --> 00:31:59,918 A lot of bad shit has happened to you. 593 00:31:59,959 --> 00:32:02,045 If my dad dumped me like my bio mom did 594 00:32:02,086 --> 00:32:04,130 so he could just do his own thing? 595 00:32:04,172 --> 00:32:06,633 I'd be a fucking rage machine. 596 00:32:08,635 --> 00:32:10,720 I don't know. I... 597 00:32:10,762 --> 00:32:12,972 I think about... 598 00:32:14,933 --> 00:32:16,809 ...hurting people. 599 00:32:17,936 --> 00:32:20,605 Like with Ethan. 600 00:32:21,606 --> 00:32:24,108 I mean, that was different. 601 00:32:24,150 --> 00:32:25,944 You had to. 602 00:32:25,985 --> 00:32:27,612 And you saved us. 603 00:32:29,155 --> 00:32:32,533 Yeah, well, th-that wasn't my first time. 604 00:32:32,575 --> 00:32:34,869 Hurting someone. 605 00:32:34,911 --> 00:32:37,789 On-on my way up here from Florida, 606 00:32:37,830 --> 00:32:39,958 some asshole tried to touch me 607 00:32:39,999 --> 00:32:41,834 while I was asleep at a bus station. 608 00:32:41,876 --> 00:32:44,295 Someone molests me, they get chucks upside their head. 609 00:32:44,337 --> 00:32:46,297 You were protecting yourself. 610 00:32:46,339 --> 00:32:47,966 Totally normal. 611 00:32:48,007 --> 00:32:49,592 I don't know. I... 612 00:32:49,634 --> 00:32:51,803 I think about hurting... 613 00:32:53,346 --> 00:32:55,390 ...everyone. 614 00:32:57,892 --> 00:32:59,894 All the time. 615 00:33:06,985 --> 00:33:08,861 I get it. 616 00:33:11,990 --> 00:33:15,493 Even though I was a baby when my bio mom left us, 617 00:33:15,535 --> 00:33:17,745 it still screwed with my head. 618 00:33:17,787 --> 00:33:20,581 I mean, if your own mother ditches you, 619 00:33:20,623 --> 00:33:24,335 that kind of rejection is hard to shake. 620 00:33:24,377 --> 00:33:28,172 It's so hard not to feel mad at the world all the time. 621 00:33:30,550 --> 00:33:33,511 It was just me and my dad for a while. 622 00:33:34,387 --> 00:33:37,348 Then Dad met Angela. Thank God. 623 00:33:37,390 --> 00:33:40,268 They married, and she adopted me. 624 00:33:40,309 --> 00:33:42,020 Thank God. 625 00:33:42,061 --> 00:33:44,522 I finally had a real mom. 626 00:33:47,191 --> 00:33:49,652 But then when Dad died... 627 00:33:51,195 --> 00:33:53,239 ...that's when the major anger set in. 628 00:33:54,574 --> 00:33:56,868 I mean, what the fuck? 629 00:33:56,909 --> 00:33:58,745 Right? 630 00:33:58,786 --> 00:34:00,455 Right. 631 00:34:02,331 --> 00:34:05,293 Mom-Angela-- 632 00:34:05,334 --> 00:34:09,380 brought me here to Iron Lake. 633 00:34:09,422 --> 00:34:11,507 This amazing and beautiful place 634 00:34:11,549 --> 00:34:15,428 where she had family. 635 00:34:15,470 --> 00:34:19,932 And I thought I'd found my community, you know? 636 00:34:19,974 --> 00:34:21,934 The Seneca Nation. 637 00:34:23,019 --> 00:34:24,729 But because my bio mom was white 638 00:34:24,771 --> 00:34:28,483 and only my dad had Seneca ancestry, 639 00:34:28,524 --> 00:34:30,985 it feels like I don't belong anywhere. 640 00:34:33,946 --> 00:34:36,074 Always outside looking in. 641 00:34:39,035 --> 00:34:41,913 That's the type of thing that fucks you up. 642 00:34:43,873 --> 00:34:46,918 We're outsiders, you and me. 643 00:34:46,959 --> 00:34:49,754 But it doesn't have to destroy us. 644 00:35:14,529 --> 00:35:16,114 Honey? 645 00:35:16,155 --> 00:35:19,575 I've got to take off early today. I... 646 00:35:22,703 --> 00:35:24,664 Uh, hi, Mrs. Bishop. 647 00:35:24,705 --> 00:35:27,458 That's Chief Bishop. Get dressed and go to my car. 648 00:35:30,670 --> 00:35:32,713 Your son was in my daughter's bed this morning. 649 00:35:32,755 --> 00:35:34,465 Wait. 650 00:35:35,424 --> 00:35:36,801 What? 651 00:35:36,843 --> 00:35:38,136 Handle this. 652 00:35:45,518 --> 00:35:47,812 Harrison, you cannot just sneak out in the middle of the night. 653 00:35:47,854 --> 00:35:50,815 And you certainly can't-- Did you even know I was gone? 654 00:35:52,692 --> 00:35:54,068 So, you had no idea. 655 00:35:54,110 --> 00:35:55,987 Zero. 656 00:35:56,028 --> 00:35:57,989 You think I stand over your bed and watch over you all night? 657 00:35:58,030 --> 00:35:59,991 My teenage son? Is that what you want? 658 00:36:00,032 --> 00:36:01,659 I got to get ready for school. 659 00:36:10,168 --> 00:36:12,712 What should I do? 660 00:36:12,753 --> 00:36:15,798 If you don't know, then I certainly don't. 661 00:36:18,301 --> 00:36:20,261 We can only hope that they used protection. 662 00:36:20,303 --> 00:36:23,472 'Cause there's one thing I guaran-fucking-do-know 663 00:36:23,514 --> 00:36:26,767 and that is that you are not ready to be a grandfather. 664 00:36:26,809 --> 00:36:28,436 At least I don't have to 665 00:36:28,477 --> 00:36:29,937 have the sex talk with him. 666 00:36:29,979 --> 00:36:32,315 God, that would've been awful. 667 00:36:32,356 --> 00:36:35,610 There's not much you can say to him right now, right? 668 00:36:35,651 --> 00:36:37,612 So let things calm down. 669 00:36:37,653 --> 00:36:39,155 You know? Just give him some space. 670 00:36:39,197 --> 00:36:41,199 Feed him some breakfast. 671 00:36:41,240 --> 00:36:44,368 And then take care of this Molly situation. 672 00:36:46,495 --> 00:36:50,291 I can't let Molly take all this away. 673 00:37:00,885 --> 00:37:02,470 Serial killer podcaster 674 00:37:02,511 --> 00:37:05,306 in deep conversation with the man whose son I killed? 675 00:37:05,348 --> 00:37:06,390 Perfect. 676 00:37:11,062 --> 00:37:13,231 -Right. -And she... 677 00:37:13,272 --> 00:37:15,733 Hey, Jim. 678 00:37:15,775 --> 00:37:17,610 Oh, hey, Kurt. 679 00:37:17,652 --> 00:37:20,112 What kind of trouble are you two brewing? 680 00:37:20,154 --> 00:37:22,740 Oh, we're just shooting the shit. 681 00:37:22,782 --> 00:37:24,367 It's not every day you get to yak it up 682 00:37:24,408 --> 00:37:25,868 with a for-real radio star. 683 00:37:25,910 --> 00:37:27,328 Ah, no, podcast star. 684 00:37:27,370 --> 00:37:29,080 Radio's dead. Hey, Jim. 685 00:37:29,121 --> 00:37:30,998 Usual? You know what? 686 00:37:31,040 --> 00:37:35,086 I just found out that too much tuna is bad for ya. 687 00:37:35,127 --> 00:37:36,671 I'll take a pastrami on rye. 688 00:37:36,712 --> 00:37:38,256 You want fries with that? Yeah. 689 00:37:38,297 --> 00:37:39,715 Let's live dangerously. 690 00:37:45,596 --> 00:37:47,265 Something for nothing 691 00:37:47,306 --> 00:37:50,935 And you want a love that's real 692 00:37:51,894 --> 00:37:53,354 Great. See you there. 693 00:37:53,396 --> 00:37:54,772 Deal. 694 00:37:54,814 --> 00:37:56,399 We both got to give 695 00:37:56,440 --> 00:37:58,442 Yeah 696 00:37:58,484 --> 00:38:02,029 And we've got the same kind of thing goin' on 697 00:38:02,071 --> 00:38:06,284 We've got the same kind of thing goin' on 698 00:38:07,285 --> 00:38:09,036 So, this-this podcasting thing-- 699 00:38:09,078 --> 00:38:11,163 that's what brought you to our little town, is it? 700 00:38:11,205 --> 00:38:12,581 No. 701 00:38:12,623 --> 00:38:14,292 Oh? It was your son. 702 00:38:14,333 --> 00:38:15,584 His going missing. 703 00:38:15,626 --> 00:38:17,336 You know, my instincts told me 704 00:38:17,378 --> 00:38:20,631 that something more was going on than just a dead deer. 705 00:38:20,673 --> 00:38:23,301 Well, you must've been pretty disappointed 706 00:38:23,342 --> 00:38:25,761 when he ended up alive and well in New York then. 707 00:38:25,803 --> 00:38:27,847 Yeah, Molly. Why did you stay? 708 00:38:27,888 --> 00:38:29,765 About that... 709 00:38:29,807 --> 00:38:32,101 You know, I went to... 710 00:38:32,143 --> 00:38:34,020 What was the place called? The Gramercy Suites. 711 00:38:34,061 --> 00:38:36,063 To interview Matt. 712 00:38:36,105 --> 00:38:37,732 He wasn't there. 713 00:38:37,773 --> 00:38:39,400 You know, this despite the fact that you said 714 00:38:39,442 --> 00:38:41,319 you had FaceTimed with him? 715 00:38:44,447 --> 00:38:46,073 So it isn't 716 00:38:46,115 --> 00:38:48,617 the Bay Harbor Butcher. It's still Matt. 717 00:38:48,659 --> 00:38:50,953 But the last thing I need is for her to devote a podcast 718 00:38:50,995 --> 00:38:53,164 to "Where in the World is Matt Caldwell?" 719 00:38:53,205 --> 00:38:55,666 Okay. You caught me. 720 00:38:55,708 --> 00:38:58,002 Matt was never in New York City. 721 00:38:58,044 --> 00:39:01,756 And I lied about FaceTiming with him. 722 00:39:02,673 --> 00:39:05,176 But the truth is... 723 00:39:05,217 --> 00:39:07,595 my fuck-up of a son 724 00:39:07,636 --> 00:39:09,930 showed up at my lodge drunk 725 00:39:09,972 --> 00:39:11,390 and a real mess. 726 00:39:11,432 --> 00:39:13,517 This, after all these good people 727 00:39:13,559 --> 00:39:15,311 had been out looking for him for... 728 00:39:15,353 --> 00:39:16,729 a week in the cold. 729 00:39:16,771 --> 00:39:18,439 So why the lie? 730 00:39:18,481 --> 00:39:20,358 Yeah, Kurt. Why the lie? 731 00:39:20,399 --> 00:39:22,401 Well, I didn't want the tribe coming after him 732 00:39:22,443 --> 00:39:24,528 for shooting some stupid white deer. 733 00:39:24,570 --> 00:39:26,238 And half the people pissed off 734 00:39:26,280 --> 00:39:28,657 that they went looking for him to begin with. I mean, 735 00:39:28,699 --> 00:39:31,577 I-Look, maybe it was a bad decision. 736 00:39:31,619 --> 00:39:33,245 I don't know. 737 00:39:34,705 --> 00:39:37,041 So where is he now? 738 00:39:37,083 --> 00:39:39,043 He's hiding out. 739 00:39:39,085 --> 00:39:40,336 At my cabin. 740 00:39:40,378 --> 00:39:42,129 Okay, that's impossible. 741 00:39:42,171 --> 00:39:44,006 Been in the family for four generations. 742 00:39:44,048 --> 00:39:46,634 Kind of off-the-grid. Nobody really knows about it. 743 00:39:46,675 --> 00:39:49,470 Look, uh... 744 00:39:49,512 --> 00:39:51,430 how 'bout if I make you a deal? 745 00:39:51,472 --> 00:39:53,391 I fucking love making deals. 746 00:39:53,432 --> 00:39:57,019 So, what if I take you out to the cabin 747 00:39:57,061 --> 00:40:00,731 and you can ask Matt whatever you want to ask him? 748 00:40:00,773 --> 00:40:03,067 I mean, the only thing is you can't tell anybody 749 00:40:03,109 --> 00:40:04,985 where you're going, where Matt's hiding. 750 00:40:05,027 --> 00:40:06,737 Especially not the local PD. 751 00:40:06,779 --> 00:40:08,864 At least not until his side of the story is out. 752 00:40:08,906 --> 00:40:10,157 What do you say? 753 00:40:10,199 --> 00:40:12,827 Yes and yes. Mister... Yeah? 754 00:40:12,868 --> 00:40:14,537 ...you got yourself a deal. I'm gonna grab my things. 755 00:40:14,578 --> 00:40:17,081 I'll see you outside. Attagirl. Good. 756 00:40:18,124 --> 00:40:21,168 What the hell is Kurt doing? 757 00:40:36,016 --> 00:40:38,644 No electric wires coming in. 758 00:40:38,686 --> 00:40:40,104 Generator. 759 00:40:40,146 --> 00:40:41,981 Propane tank for power. 760 00:40:42,022 --> 00:40:45,484 This place is as off-the-grid as they come. 761 00:40:56,370 --> 00:40:59,331 This is serial killer 101. 762 00:40:59,373 --> 00:41:01,709 Lure potential victim out to the sticks. 763 00:41:01,750 --> 00:41:04,295 Make sure they don't tell anyone where they went. 764 00:41:04,336 --> 00:41:07,756 My instincts aren't what they used to be. 765 00:41:07,798 --> 00:41:10,759 Too many fucking tuna sandwiches. 766 00:41:10,801 --> 00:41:13,888 Hang on one second. Sorry. 767 00:41:13,929 --> 00:41:15,473 It's not like it'd be my fault 768 00:41:15,514 --> 00:41:18,309 if Molly were to disappear. 769 00:41:19,351 --> 00:41:21,145 It'd almost be poetic. 770 00:41:32,323 --> 00:41:34,492 There we are. Okay. 771 00:41:34,533 --> 00:41:37,661 Yeah. Okay, he's right down here. 772 00:41:39,079 --> 00:41:40,873 He's just in here. 773 00:41:43,501 --> 00:41:45,503 Hey, Matt? 774 00:41:45,544 --> 00:41:47,129 You decent? 775 00:41:47,171 --> 00:41:49,507 Somebody here wants to talk to you. 776 00:41:49,548 --> 00:41:51,425 Matt? 777 00:41:52,009 --> 00:41:54,970 He must have his headphones in or something. 778 00:41:55,012 --> 00:41:56,847 Uh... 779 00:41:56,889 --> 00:41:58,015 Hey, Matt! 780 00:41:58,057 --> 00:42:00,184 It's-it's Molly Park, 781 00:42:00,226 --> 00:42:01,852 from the Merry Fucking Kill podcast. 782 00:42:01,894 --> 00:42:05,147 Wait, what? That's-that's the name of your pod show? 783 00:42:05,189 --> 00:42:08,484 Yeah. I-It's a play on the Marry, Fuck, Kill game. 784 00:42:08,526 --> 00:42:09,777 Oh. 785 00:42:09,818 --> 00:42:11,362 Oh, yeah. I get it. 786 00:42:11,403 --> 00:42:13,364 Jesus Christ! 787 00:42:17,535 --> 00:42:18,661 Is everything okay down here? 788 00:42:18,702 --> 00:42:20,454 Uh... 789 00:42:20,496 --> 00:42:21,539 Hey, Kurt. 790 00:42:21,580 --> 00:42:22,998 I was just driving by. 791 00:42:23,040 --> 00:42:25,042 I saw some people prowling around the cabin. 792 00:42:25,084 --> 00:42:26,835 Just wanted to make sure it wasn't a bunch 793 00:42:26,877 --> 00:42:29,672 of high school kids breaking in to party or something. 794 00:42:29,713 --> 00:42:32,216 That's awful nice of you, Jimbo. 795 00:42:32,258 --> 00:42:34,843 What brings you out in my neck of the woods, though? 796 00:42:34,885 --> 00:42:37,471 Just driving. 797 00:42:37,513 --> 00:42:39,056 Blowing off steam. 798 00:42:39,098 --> 00:42:41,058 Kid's making me crazy. 799 00:42:42,643 --> 00:42:44,562 What are you two doing down here? 800 00:42:44,603 --> 00:42:47,064 Well, this is my cabin. I was just showing it to Molly. 801 00:42:47,106 --> 00:42:48,399 Oh. Matter of fact, we were 802 00:42:48,440 --> 00:42:50,359 just heading out, weren't we? Uh, no. 803 00:42:50,401 --> 00:42:52,570 No. Matt's hiding out in here. 804 00:42:52,611 --> 00:42:54,029 Kurt said that I can interview him. 805 00:42:54,071 --> 00:42:55,281 Matt's in there? 806 00:42:55,322 --> 00:42:56,532 I'd love to say hi. Look, 807 00:42:56,574 --> 00:42:58,617 let me see if, uh... 808 00:42:59,827 --> 00:43:01,370 Matt! 809 00:43:01,412 --> 00:43:03,122 Matt, open up! 810 00:43:06,000 --> 00:43:07,126 Dumb kid must've left. 811 00:43:07,167 --> 00:43:09,003 Yeah. 812 00:43:09,044 --> 00:43:10,504 Well, we might as well take off as well. 813 00:43:10,546 --> 00:43:11,964 Come on. Ah, you came all this way. 814 00:43:12,006 --> 00:43:13,799 Might as well check. 815 00:43:16,302 --> 00:43:17,428 Wow. 816 00:43:20,431 --> 00:43:22,099 This place is a beaut. 817 00:43:22,141 --> 00:43:25,060 The door locks from the outside. 818 00:43:25,102 --> 00:43:26,353 A camera. 819 00:43:26,395 --> 00:43:28,606 He likes to watch. 820 00:43:28,647 --> 00:43:31,525 Could Kurt be the killer Angela's been looking for? 821 00:43:31,567 --> 00:43:34,278 You know, Harrison would really love a place like this. 822 00:43:34,320 --> 00:43:36,113 Place of his own. 823 00:43:36,155 --> 00:43:38,198 How long did it take you to put this room in? 824 00:43:38,240 --> 00:43:39,533 Oh. 825 00:43:39,575 --> 00:43:41,744 I don't really remember. 826 00:43:44,246 --> 00:43:45,956 Bathroom? 827 00:43:50,210 --> 00:43:53,130 What is it about serial killers and bathtubs? 828 00:43:53,172 --> 00:43:55,007 Jacuzzi. 829 00:43:55,049 --> 00:43:56,675 Nice. 830 00:43:56,717 --> 00:43:59,345 No, you're right. No Matt. 831 00:43:59,386 --> 00:44:01,847 Yeah, sorry about that, Molly. 832 00:44:01,889 --> 00:44:03,682 Dumb kid just must've left. 833 00:44:03,724 --> 00:44:05,184 You know, he's a fucking mess. 834 00:44:06,226 --> 00:44:08,228 So, uh... Well, thanks a lot 835 00:44:08,270 --> 00:44:09,938 for looking out the way you did. 836 00:44:09,980 --> 00:44:11,649 Hope to return the favor sometime. 837 00:44:11,690 --> 00:44:14,360 Ah, that's the great thing about Iron Lake. 838 00:44:14,401 --> 00:44:16,028 Hey, you want me to give you a ride back? 839 00:44:16,070 --> 00:44:18,030 Seeing how Kurt's already home and all. 840 00:44:18,072 --> 00:44:19,531 Yes. Please. 841 00:44:20,491 --> 00:44:22,409 Want me to close this? 842 00:44:22,451 --> 00:44:23,452 No. It's okay. 843 00:44:23,494 --> 00:44:24,828 'Kay. 844 00:44:26,705 --> 00:44:28,666 Jimbo, Molly? 845 00:44:30,376 --> 00:44:33,629 This thing about Matt stays between the three of us, okay? 846 00:44:33,671 --> 00:44:35,255 You betcha. 847 00:45:09,623 --> 00:45:11,375 Well, it certainly is remote. 848 00:45:11,417 --> 00:45:14,294 Not a lot of winter spelunking. 849 00:45:14,336 --> 00:45:16,755 It's the perfect place to hide a body. 850 00:45:23,053 --> 00:45:25,139 You all right? Oh, yeah. That whole 851 00:45:25,180 --> 00:45:26,265 "finding a body" thing? 852 00:45:26,306 --> 00:45:28,016 If we do, 853 00:45:28,058 --> 00:45:29,852 it'll be my first one. 854 00:45:29,893 --> 00:45:33,063 Doesn't matter if it's your first or your tenth. 855 00:45:33,105 --> 00:45:35,607 Never gets easy. 856 00:45:57,463 --> 00:45:59,506 You go that way. Okay. 857 00:46:13,520 --> 00:46:15,731 Back there, before you arrived, 858 00:46:15,773 --> 00:46:19,318 you know, that whole shit show in the basement of a... 859 00:46:19,359 --> 00:46:21,737 lonely, off-the-grid cabin in the woods, 860 00:46:21,779 --> 00:46:24,156 really started to feel like that I was gonna be 861 00:46:24,198 --> 00:46:27,159 an episode in my own podcast. 862 00:46:27,201 --> 00:46:29,787 You have no idea. 863 00:46:30,370 --> 00:46:32,956 Anyway, I'm really glad you showed up when you did. 864 00:46:35,083 --> 00:46:36,794 What do you think is up with Matt? 865 00:46:38,962 --> 00:46:40,756 I don't know. 866 00:46:40,798 --> 00:46:41,965 Weird is what it is. 867 00:46:42,007 --> 00:46:43,550 Fucking weird. 868 00:46:44,843 --> 00:46:47,095 Listen, I know this is a... 869 00:46:47,137 --> 00:46:48,972 shitty thing to ask, but... 870 00:46:49,014 --> 00:46:51,141 Angela, 871 00:46:51,183 --> 00:46:53,644 she told me to stay out of the whole Kurt/Matt situation. 872 00:46:53,685 --> 00:46:55,687 Mum's the word. Thank you. 873 00:46:57,439 --> 00:46:59,399 Right. 874 00:46:59,441 --> 00:47:02,277 And, for the record, I hope you and Angela work your shit out. 875 00:47:02,319 --> 00:47:04,655 Me, too. 876 00:47:12,204 --> 00:47:14,915 It looks like I'm the good guy to Molly. 877 00:47:14,957 --> 00:47:17,167 And Kurt is definitely the serial killer 878 00:47:17,209 --> 00:47:19,002 Angela has been looking for. 879 00:47:20,921 --> 00:47:22,631 It's never good to kill the family member 880 00:47:22,673 --> 00:47:23,966 of a serial killer. 881 00:47:28,929 --> 00:47:30,389 Harrison's wrestling match. 882 00:47:30,430 --> 00:47:32,015 Shit. 883 00:47:45,362 --> 00:47:47,364 Teddy. 884 00:47:54,329 --> 00:47:55,789 Strange, right? 885 00:47:55,831 --> 00:47:57,708 It looks man-made. 886 00:47:57,749 --> 00:48:00,294 You think that's hiding something? 887 00:48:32,034 --> 00:48:34,244 What did you say about winter spelunking? 888 00:48:49,968 --> 00:48:51,678 Jim! 889 00:48:58,769 --> 00:49:00,062 Best seats in the house. 890 00:49:00,103 --> 00:49:01,855 And unlike the rest of the bleachers, 891 00:49:01,897 --> 00:49:02,773 a backrest. 892 00:49:02,814 --> 00:49:03,815 Ah. 893 00:49:05,692 --> 00:49:08,153 How's Dr. Morris working out? 894 00:49:08,195 --> 00:49:12,240 Uh, Harrison's not completely fixed yet. 895 00:49:14,284 --> 00:49:16,203 Harrison's a great kid. 896 00:49:16,244 --> 00:49:17,955 He'll get there. 897 00:49:18,914 --> 00:49:21,833 Give me your rope. Yeah. 898 00:49:21,875 --> 00:49:23,794 Just in case. 899 00:49:55,701 --> 00:49:56,576 You okay, Chief?! 900 00:49:56,618 --> 00:49:58,161 Fucking rat. 901 00:50:37,784 --> 00:50:40,245 There's another cave! It's big. 902 00:50:40,287 --> 00:50:42,122 I'm gonna look around. 903 00:51:09,566 --> 00:51:11,568 I might have something! 904 00:51:20,786 --> 00:51:22,704 Teddy, get in here now! 905 00:51:29,795 --> 00:51:31,838 How you doing? Good to see you. 906 00:51:32,798 --> 00:51:34,174 What do you know, Coach? 907 00:51:35,300 --> 00:51:36,426 Got a good team, huh? 908 00:51:36,468 --> 00:51:38,553 Yeah. Great team. Yeah. 909 00:51:41,765 --> 00:51:43,558 Look, son, um, 910 00:51:43,600 --> 00:51:45,393 Jeremy made it to the semifinals 911 00:51:45,435 --> 00:51:47,062 at the state championships last year. 912 00:51:47,104 --> 00:51:48,063 That was last year. 913 00:51:48,105 --> 00:51:49,439 This is this year. 914 00:51:49,481 --> 00:51:50,732 You got this, kid. 915 00:51:53,819 --> 00:51:55,612 Honestly, 916 00:51:55,654 --> 00:51:58,782 just getting through the match is a win in my book. Okay? 917 00:51:58,824 --> 00:52:00,617 Okay. Yeah? 918 00:52:00,659 --> 00:52:02,160 All right. Come on. 919 00:52:02,202 --> 00:52:04,204 Huddle up! Let's go, let's go, let's go! 920 00:52:06,331 --> 00:52:08,416 Let's go, guys! 921 00:52:10,127 --> 00:52:11,711 Encouraging teenagers 922 00:52:11,753 --> 00:52:13,797 to commit acts of violence on one another. 923 00:52:15,674 --> 00:52:18,301 Normal people are so strange. 924 00:52:24,641 --> 00:52:26,393 I'm gonna rip your fucking head off. 925 00:52:28,687 --> 00:52:30,647 Don't let him push you around! 926 00:52:33,275 --> 00:52:34,484 Yeah! That's it! 927 00:52:34,526 --> 00:52:35,610 Yeah! 928 00:52:35,652 --> 00:52:36,736 Two, green! 929 00:52:39,698 --> 00:52:42,075 All right, set. 930 00:52:42,117 --> 00:52:44,494 Hold. You're on top. 931 00:52:46,371 --> 00:52:47,497 Come on, Harrison. 932 00:52:52,252 --> 00:52:54,045 Hey! 933 00:52:54,087 --> 00:52:55,505 That's headbutting! Come on, Ref! 934 00:52:55,547 --> 00:52:57,299 That's illegal! It's just wrestling, Ref! 935 00:52:57,340 --> 00:52:59,217 Come on, Coach! 936 00:53:01,928 --> 00:53:03,180 No parents on the floor. 937 00:53:03,221 --> 00:53:04,514 Why's Kurt down there? 938 00:53:04,556 --> 00:53:06,308 Kurt's been a sports booster forever. 939 00:53:06,349 --> 00:53:07,642 Practically the assistant coach. 940 00:53:07,684 --> 00:53:09,227 He gets a pass. 941 00:53:30,248 --> 00:53:31,541 You okay? 942 00:53:36,087 --> 00:53:37,505 Don't be scared. 943 00:53:37,547 --> 00:53:38,548 I'm not. 944 00:53:38,590 --> 00:53:39,633 I'm pissed. 945 00:53:39,674 --> 00:53:40,675 Use that anger. 946 00:53:40,717 --> 00:53:41,885 Unleash it on that asshole. 947 00:53:56,650 --> 00:53:58,944 Well, that's not Matt. 948 00:53:58,985 --> 00:54:00,737 That's not even male. 949 00:54:11,248 --> 00:54:13,208 You know her? 950 00:54:13,250 --> 00:54:15,585 It's Iris. 951 00:54:22,842 --> 00:54:24,844 Come on, Harrison. 952 00:54:24,886 --> 00:54:27,430 Stay focused! Yeah! 953 00:54:27,472 --> 00:54:28,515 Get down! Get down! 954 00:54:28,556 --> 00:54:31,685 Let's go, let's go, let's go! 955 00:54:35,146 --> 00:54:37,440 Yeah! That's it! That's it! 956 00:54:37,482 --> 00:54:39,234 Yeah! 957 00:54:39,276 --> 00:54:41,861 Come on. Stay with him! Stay with him! 958 00:54:48,576 --> 00:54:50,120 Yeah! 959 00:54:57,419 --> 00:54:59,254 Oh! 960 00:55:08,013 --> 00:55:12,058 My son's dark side makes a very public appearance. 961 00:55:12,100 --> 00:55:13,601 Again. 962 00:55:13,643 --> 00:55:15,478 Break it up! Break it up! Break it up! 963 00:55:15,520 --> 00:55:17,439 Break it up! Enough! 964 00:55:17,480 --> 00:55:18,481 Stop. Enough. 965 00:55:18,523 --> 00:55:19,858 Hey. Hey, hey, hey, hey. 966 00:55:19,899 --> 00:55:21,735 I am so proud of you. 967 00:55:21,776 --> 00:55:22,736 You did good. 968 00:55:22,777 --> 00:55:24,571 So proud. 969 00:55:31,870 --> 00:55:33,913 Give it a fucking rest. 970 00:55:33,955 --> 00:55:35,623 What, you want to go? Is that it? 971 00:55:35,665 --> 00:55:37,667 Hey! Can somebody around here act like a fucking adult? 972 00:55:37,709 --> 00:55:38,918 What is wrong with you? 973 00:55:38,960 --> 00:55:40,754 Jim, the two of you need to go now. 974 00:55:41,880 --> 00:55:43,089 Iron Lake! 975 00:55:43,131 --> 00:55:44,174 Bench! 976 00:55:44,215 --> 00:55:45,675 Hey, fucker. 977 00:55:45,717 --> 00:55:47,010 You better watch out. 978 00:56:04,194 --> 00:56:06,071 Son, it's okay. 979 00:56:06,112 --> 00:56:08,031 What is your problem with Kurt, Dad? 980 00:56:08,073 --> 00:56:09,366 I don't like him. 981 00:56:09,407 --> 00:56:11,242 Why? He's a good guy. 982 00:56:11,284 --> 00:56:12,994 He-he cares about me. He doesn't accuse me 983 00:56:13,036 --> 00:56:14,371 of being a fucking psycho. 984 00:56:15,538 --> 00:56:17,374 Just answer it! 985 00:56:18,541 --> 00:56:20,168 If he cares about you so much, 986 00:56:20,210 --> 00:56:21,544 what did he say to you before you broke that kid's arm? 987 00:56:21,586 --> 00:56:24,255 Nothing. H-He said, "J-Just go get him." 988 00:56:24,297 --> 00:56:25,632 It's called coaching. 989 00:56:25,673 --> 00:56:27,384 He told you to hurt him. Right? 990 00:56:33,515 --> 00:56:35,225 It's Angela. I have to take it. 991 00:56:35,266 --> 00:56:36,393 Oh, great. 992 00:56:42,232 --> 00:56:43,817 It's Jim. You okay? 993 00:56:43,858 --> 00:56:45,735 I don't need Jim. 994 00:56:46,778 --> 00:56:48,822 I need Dexter Morgan. 77338

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.