All language subtitles for [SubtitleTools.com] [FatCatRAW][KAMEN RIDER Decade][26][BDRIP][1080P][HEVC-YUV420P10 FLAC]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,910 --> 00:00:03,080 你就是Decade吧 2 00:00:03,510 --> 00:00:04,480 对不对 3 00:00:04,730 --> 00:00:07,530 被Decade入侵的世界都将毁灭 4 00:00:07,630 --> 00:00:09,400 上集回顾 假面骑士Decade 5 00:00:09,510 --> 00:00:10,240 为什么 6 00:00:10,970 --> 00:00:12,350 假面骑士就非消失不可吗 7 00:00:12,680 --> 00:00:15,170 Decade 士就不能存在吗 8 00:00:15,340 --> 00:00:18,430 士 我不觉得你是毁灭者 9 00:00:18,470 --> 00:00:20,840 我们没打算赶你走 10 00:00:20,890 --> 00:00:22,730 不过我可不打算在这个世界久留 11 00:00:23,100 --> 00:00:26,060 因为我只是个路过的假面骑士 12 00:00:38,990 --> 00:00:42,330 这次的服装很有特色啊 13 00:00:42,580 --> 00:00:43,860 很有昭和的感觉 14 00:00:44,290 --> 00:00:46,800 也就只有我能完美驾驭这种衣服 15 00:00:47,840 --> 00:00:50,590 这次也许就是你的世界了 16 00:00:51,760 --> 00:00:52,760 如果是的话 17 00:00:53,340 --> 00:00:54,380 会发生什么事呢 18 00:00:54,430 --> 00:00:57,550 至少你的家人会在这里吧 19 00:00:59,720 --> 00:01:00,930 家人啊 20 00:01:02,350 --> 00:01:04,480 对于失忆的我来说又有什么意义 21 00:01:05,520 --> 00:01:08,800 有家人在家里等着你回去 22 00:01:08,940 --> 00:01:10,070 不就已经很好了吗 23 00:01:10,400 --> 00:01:12,550 我认为不管是不是家人 24 00:01:12,860 --> 00:01:14,070 能一直陪伴在你身边的人 25 00:01:14,240 --> 00:01:15,570 才是最重要的 26 00:01:18,280 --> 00:01:21,260 你们两个够肉麻的 27 00:01:27,460 --> 00:01:28,330 这帮家伙是谁 28 00:01:42,520 --> 00:01:45,140 我是克莱西斯帝国最强的战士 29 00:01:45,890 --> 00:01:47,810 怪魔机器人修巴里安 30 00:01:48,480 --> 00:01:50,570 给我杀了霞之乔 31 00:01:50,770 --> 00:01:52,170 说我是霞之乔 32 00:01:56,780 --> 00:01:57,570 克莱西斯 33 00:02:00,030 --> 00:02:01,910 霞之乔由我来保护 34 00:02:08,460 --> 00:02:10,830 变身 35 00:02:18,430 --> 00:02:19,620 我是太阳之子 36 00:02:20,930 --> 00:02:24,470 假面骑士Black RX 37 00:02:25,950 --> 00:02:27,390 RX的世界吗 38 00:02:29,060 --> 00:02:30,880 世界的毁灭者 Decade 39 00:02:31,130 --> 00:02:32,550 在数个世界的穿越过程中 40 00:02:32,770 --> 00:02:34,440 他看到了什么 41 00:02:34,840 --> 00:02:44,060 透过镜头 注视着被分割的景色 42 00:02:46,110 --> 00:02:55,640 真相来自于心中呈现出的影像 43 00:02:56,060 --> 00:03:01,150 战斗的序幕不知会在哪里拉开 44 00:03:01,740 --> 00:03:06,620 我是夺走现实的光晕 45 00:03:08,880 --> 00:03:13,840 On the road 旅行的理由是 46 00:03:13,840 --> 00:03:19,270 为了改变世界被毁灭的未来 47 00:03:19,490 --> 00:03:25,490 开辟一条被不一样的风吹拂过的道路吧 48 00:03:25,490 --> 00:03:27,140 亲眼见证吧 49 00:03:27,310 --> 00:03:31,540 Journey through the Decade 50 00:03:48,830 --> 00:03:52,960 第26集 RX!大修卡来袭 51 00:04:00,080 --> 00:04:00,800 幻影激光剑 52 00:04:10,720 --> 00:04:12,840 这种攻击对我没用的 53 00:04:19,680 --> 00:04:22,350 RX 机械骑士 54 00:04:22,620 --> 00:04:23,710 漩涡射击枪 55 00:04:30,450 --> 00:04:31,550 你们是谁 56 00:04:34,510 --> 00:04:36,580 为什么这个世界会有Fangire和异魔神 57 00:04:40,790 --> 00:04:41,710 霞之乔 58 00:04:42,330 --> 00:04:43,330 我才不是 59 00:04:44,640 --> 00:04:45,220 变身 60 00:04:46,010 --> 00:04:46,920 KAMEN RIDE 61 00:04:47,280 --> 00:04:48,040 DECADE 62 00:04:51,020 --> 00:04:52,300 你就是Decade 63 00:04:53,350 --> 00:04:54,890 霞之乔怎么变成了Decade 64 00:04:55,810 --> 00:04:57,430 又是这个名字 65 00:05:12,740 --> 00:05:13,800 KAMEN RIDE 66 00:05:13,800 --> 00:05:14,550 AGITO 67 00:05:24,920 --> 00:05:26,530 FINAL ATTACKRIDE 68 00:05:26,590 --> 00:05:27,670 AGITO 69 00:05:45,750 --> 00:05:47,110 给我走着瞧 70 00:05:50,150 --> 00:05:51,400 世界的毁灭者Decade 71 00:05:52,110 --> 00:05:53,990 我不会让你对这个世界为所欲为的 72 00:05:56,240 --> 00:05:58,120 士才不是什么毁灭者 73 00:05:58,970 --> 00:05:59,600 士 74 00:06:07,000 --> 00:06:08,340 你不是霞之乔吗 75 00:06:18,240 --> 00:06:19,850 士他一直以来 76 00:06:20,350 --> 00:06:21,980 都在拯救骑士的世界 77 00:06:22,660 --> 00:06:23,640 请相信我 78 00:06:37,060 --> 00:06:37,950 好 我相信 79 00:06:38,990 --> 00:06:40,830 就凭你这清澈的眼神 80 00:06:42,370 --> 00:06:43,910 为母则强啊 81 00:06:43,960 --> 00:06:45,040 你说谁是母亲 82 00:06:45,040 --> 00:06:45,660 夏海你啊 83 00:06:46,460 --> 00:06:50,250 总之先告诉我这个世界的情况吧 84 00:06:56,890 --> 00:06:58,260 我叫南光太郎 85 00:07:00,550 --> 00:07:01,720 作为RX 86 00:07:03,180 --> 00:07:04,980 正在和企图侵略这个世界的 87 00:07:05,600 --> 00:07:07,310 克莱西斯帝国战斗 88 00:07:11,480 --> 00:07:12,780 但是最近 89 00:07:13,690 --> 00:07:18,280 出现了克莱西斯以外的新势力 90 00:07:18,990 --> 00:07:21,410 就是Fangire和异魔神 91 00:07:23,950 --> 00:07:25,710 不仅如此 92 00:07:26,290 --> 00:07:30,040 我的同伴霞之乔在调查此事时失踪了 93 00:07:31,340 --> 00:07:32,250 我大概明白了 94 00:07:33,010 --> 00:07:35,550 也就是说这个世界正在 95 00:07:35,550 --> 00:07:37,510 进行着破坏与融合吗 96 00:07:38,760 --> 00:07:41,220 揭开谜团 解决这起事件 97 00:07:41,460 --> 00:07:43,560 就是你在这个世界该做的事吧 98 00:07:44,560 --> 00:07:45,820 又来吗 99 00:07:46,440 --> 00:07:48,520 每次都这样战斗 100 00:07:50,020 --> 00:07:52,020 却还是找不到我的世界 101 00:07:54,070 --> 00:07:55,940 对我来说战斗还有什么意义 102 00:07:56,360 --> 00:07:58,070 怎么了 闹别扭吗 103 00:07:59,320 --> 00:08:01,410 反正找不到我的世界 104 00:08:02,790 --> 00:08:04,410 我一直路过就好了 105 00:08:05,870 --> 00:08:06,870 就算只是路过 106 00:08:07,290 --> 00:08:08,750 也需要有可以回去的家 107 00:08:09,250 --> 00:08:10,630 对我来说不需要 108 00:08:14,380 --> 00:08:18,340 我正在为了找回霞之乔而战斗 109 00:08:19,760 --> 00:08:23,640 你也一样能为了同伴而战吧 110 00:08:23,810 --> 00:08:27,560 你打算为了这种事而战斗一辈子吗 111 00:08:28,440 --> 00:08:29,350 这种事 112 00:08:31,060 --> 00:08:32,020 我就不奉陪了 113 00:08:35,610 --> 00:08:36,400 对不起 114 00:08:53,250 --> 00:08:55,460 看来这个世界也不愿意被我拍啊 115 00:08:58,590 --> 00:09:07,060 城市 人群和风 都在远离我 116 00:09:14,320 --> 00:09:15,110 夏蜜柑 117 00:09:18,150 --> 00:09:19,900 请不要再说不需要回家 118 00:09:20,360 --> 00:09:22,260 这种令人觉得寂寞的话了 119 00:09:23,620 --> 00:09:25,370 你又没什么可寂寞的 120 00:09:28,870 --> 00:09:31,540 如果 我是说如果 121 00:09:32,330 --> 00:09:34,170 去过所有的世界后 122 00:09:34,670 --> 00:09:36,670 还是找不到你的世界的话 123 00:09:38,420 --> 00:09:40,010 来我家不就好了吗 124 00:09:41,260 --> 00:09:42,180 虽然有点小 125 00:09:43,090 --> 00:09:45,300 但容纳你生活的地方还是有的 126 00:09:47,140 --> 00:09:48,470 所以要我继续战斗吗 127 00:09:48,640 --> 00:09:49,680 不是这个意思 128 00:09:50,890 --> 00:09:52,640 我们不是同伴吗 129 00:09:52,730 --> 00:09:56,150 别说了 那是我最讨厌的话 130 00:09:58,480 --> 00:10:00,110 等一下啊 士 131 00:10:04,240 --> 00:10:06,620 真不坦率啊 士那家伙 132 00:10:09,120 --> 00:10:09,700 士 133 00:10:10,540 --> 00:10:11,080 士 134 00:10:16,710 --> 00:10:18,550 找到你了 Decade 135 00:10:18,880 --> 00:10:19,630 就是你吗 136 00:10:20,760 --> 00:10:23,760 召唤了异魔神的新敌人 137 00:10:25,180 --> 00:10:26,510 这叫法有点拗口啊 138 00:10:26,970 --> 00:10:29,350 让我来告诉你我们的真名吧 139 00:10:30,310 --> 00:10:33,850 集合了全世界秘密结社的伟大组织 140 00:10:34,400 --> 00:10:36,770 就是我们大修卡 141 00:10:37,190 --> 00:10:37,940 大修卡 142 00:10:40,110 --> 00:10:41,400 阿波罗变身 143 00:10:51,540 --> 00:10:53,120 我叫阿波罗盖斯特 144 00:10:53,540 --> 00:10:55,710 专为铲除你而来 145 00:10:56,630 --> 00:10:59,710 对Decade来说可是很麻烦的人物 146 00:11:00,000 --> 00:11:01,460 既然这么想就别出现嘛 147 00:11:03,570 --> 00:11:04,280 麦林射击 148 00:11:04,800 --> 00:11:05,400 士 149 00:11:05,570 --> 00:11:06,080 士 150 00:11:11,240 --> 00:11:13,430 你的生命之火 我就收下了 151 00:11:18,840 --> 00:11:19,420 危险 152 00:11:22,070 --> 00:11:22,780 夏蜜柑 153 00:11:23,490 --> 00:11:24,400 夏海 154 00:11:28,600 --> 00:11:29,120 夏海 155 00:11:30,640 --> 00:11:31,580 撑着点 夏海 156 00:11:31,700 --> 00:11:32,540 可恶 157 00:11:34,370 --> 00:11:34,950 变身 158 00:11:38,000 --> 00:11:40,750 Decade和空我吗 这下有趣了 159 00:11:41,380 --> 00:11:42,130 再见了 160 00:11:42,130 --> 00:11:42,670 站住 161 00:11:46,840 --> 00:11:47,970 夏海 夏海 夏海 162 00:11:48,640 --> 00:11:50,600 振作点 夏海 163 00:11:50,720 --> 00:11:52,510 夏海 醒醒啊 夏海 164 00:12:02,690 --> 00:12:04,730 夏海他们真迟啊 165 00:12:05,820 --> 00:12:06,820 好拉风的斗篷啊 166 00:12:07,020 --> 00:12:08,220 要去参加派对吗 167 00:12:08,220 --> 00:12:10,450 对 假面舞会哦 168 00:12:11,120 --> 00:12:13,280 假面 你要带什么面具啊 169 00:12:13,450 --> 00:12:15,040 不需要什么面具哦 170 00:12:15,550 --> 00:12:20,040 人啊 每天带着面具隐藏真实的自己 171 00:12:20,800 --> 00:12:23,290 小荣你真的是深不可测啊 172 00:12:23,710 --> 00:12:24,500 是吗 173 00:12:25,800 --> 00:12:26,750 好烫 174 00:12:27,170 --> 00:12:28,340 原因不明 175 00:12:29,930 --> 00:12:32,010 从医学角度来说似乎是这样 176 00:12:33,260 --> 00:12:34,260 目前唯一明确的是 177 00:12:35,310 --> 00:12:37,520 夏海的生命有危险了 178 00:12:39,690 --> 00:12:41,190 就没有什么治疗的办法吗 179 00:12:41,270 --> 00:12:42,480 连原因都找不到 180 00:12:43,230 --> 00:12:46,070 就更别提什么治疗方法了 181 00:12:59,080 --> 00:13:02,540 夏海 你在这里干嘛 182 00:13:03,630 --> 00:13:04,500 欢迎回来 183 00:13:05,380 --> 00:13:08,260 我在等呢 184 00:13:08,720 --> 00:13:10,340 等你回来 185 00:13:11,890 --> 00:13:12,570 夏海 186 00:13:14,810 --> 00:13:15,800 真可怜啊 187 00:13:19,730 --> 00:13:20,560 鸣泷先生 188 00:13:21,440 --> 00:13:23,270 和Decade扯上关系的人 189 00:13:23,940 --> 00:13:26,190 全都命中注定要消逝 190 00:13:27,780 --> 00:13:30,530 你是 夏海也是 191 00:13:31,200 --> 00:13:35,120 还有你自己也是 192 00:13:37,080 --> 00:13:38,580 不要再和Decade扯上关系了 193 00:13:39,500 --> 00:13:41,500 如果不想一切都被毁灭的话 194 00:13:52,090 --> 00:13:52,630 谢谢 195 00:14:04,730 --> 00:14:08,020 士 你怎么不陪在夏海身边 196 00:14:13,030 --> 00:14:14,610 我会毁灭一切 197 00:14:16,280 --> 00:14:19,700 留在她身边的话 她也会 198 00:14:21,830 --> 00:14:23,670 我不相信鸣泷先生说的话 199 00:14:25,170 --> 00:14:27,340 去陪着她吧 士 200 00:14:32,800 --> 00:14:33,970 我还是第一次看到 201 00:14:33,970 --> 00:14:35,760 这么毫无防备的士 202 00:14:36,180 --> 00:14:36,640 多亏这样 203 00:14:36,640 --> 00:14:38,260 我拿到了世上最贵重的宝物 204 00:14:44,440 --> 00:14:46,400 你还在收集宝物啊 205 00:14:47,690 --> 00:14:48,570 还真闲 206 00:14:48,770 --> 00:14:50,610 你这态度真令人不爽 207 00:14:51,650 --> 00:14:53,280 就不能正视我吗 208 00:14:55,530 --> 00:14:58,410 那个叫做阿波罗盖斯特的家伙 209 00:14:58,410 --> 00:14:59,280 是什么来头 210 00:15:00,740 --> 00:15:02,160 为什么夏蜜柑会变成那样 211 00:15:02,290 --> 00:15:02,950 夏蜜柑 212 00:15:06,830 --> 00:15:08,210 就是那个女孩啊 213 00:15:10,710 --> 00:15:11,710 阿波罗盖斯特 214 00:15:12,010 --> 00:15:14,880 是来自X骑士世界的杀人机器 215 00:15:16,260 --> 00:15:19,390 GOD机关利用再生手术将他复活 216 00:15:19,810 --> 00:15:22,100 但他的寿命只有一个月 217 00:15:22,390 --> 00:15:23,020 所以他就使用那个叫做 218 00:15:23,230 --> 00:15:25,100 Perfector的工具 219 00:15:25,260 --> 00:15:28,100 吸取人类的生命来延续自己的生命 220 00:15:28,310 --> 00:15:29,480 除了RX之外 221 00:15:29,770 --> 00:15:31,480 还存在其它的骑士世界吗 222 00:15:32,650 --> 00:15:33,320 当然 223 00:15:33,620 --> 00:15:35,650 X的敌人GOD机关 224 00:15:35,860 --> 00:15:37,070 和大修卡联手了 225 00:15:37,660 --> 00:15:38,950 阿波罗盖斯特现在是 226 00:15:38,950 --> 00:15:40,660 大修卡的主要干部 227 00:15:43,080 --> 00:15:45,660 就是说连邪恶世界也在融合吗 228 00:15:46,460 --> 00:15:48,210 士 我们无论如何都要 229 00:15:48,210 --> 00:15:49,920 从阿波罗盖斯特手上夺来Perfector 230 00:15:50,380 --> 00:15:52,090 只有这样才能救夏海 231 00:15:52,800 --> 00:15:55,510 嗯 看来这就是 232 00:15:55,840 --> 00:15:57,380 我在这个世界该做的事了 233 00:15:57,590 --> 00:16:00,470 这样的话 Perfector就归我了 234 00:16:01,260 --> 00:16:03,260 海东 你个混蛋 235 00:16:03,260 --> 00:16:06,270 我已经决定要妨碍你了 236 00:16:07,100 --> 00:16:09,190 就像至今为止你一直在妨碍我一样 237 00:16:09,980 --> 00:16:11,230 给我适可而止 238 00:16:11,770 --> 00:16:13,610 这可关系到夏海的生命 239 00:16:17,400 --> 00:16:19,660 我们公平决胜 240 00:16:21,740 --> 00:16:23,450 当然 赢的只会是我 241 00:16:29,630 --> 00:16:30,580 我们也出发吧 242 00:16:31,710 --> 00:16:34,090 不 雄介你留在这里 243 00:16:34,420 --> 00:16:35,000 为什么 244 00:16:36,050 --> 00:16:37,010 你只会碍手碍脚 245 00:16:37,600 --> 00:16:38,420 你说什么 246 00:16:46,390 --> 00:16:47,520 夏海交给你了 247 00:16:57,170 --> 00:16:57,990 知道了 248 00:17:10,790 --> 00:17:13,290 这个地球归克莱西斯帝国所有了 249 00:17:13,630 --> 00:17:15,550 反抗的人全都得死 250 00:17:23,470 --> 00:17:24,720 又是你们 251 00:17:24,890 --> 00:17:26,470 我叫阿波罗盖斯特 252 00:17:27,140 --> 00:17:28,890 传话给克莱西斯的皇帝吧 253 00:17:30,350 --> 00:17:32,310 和我们伟大的大修卡联手 254 00:17:32,520 --> 00:17:34,110 一起消灭骑士 255 00:17:34,230 --> 00:17:36,400 我们不需要你们的力量 256 00:17:37,570 --> 00:17:38,840 一群喽啰 257 00:17:39,860 --> 00:17:40,950 阿波罗变身 258 00:17:45,580 --> 00:17:46,620 吃我一招 259 00:17:48,790 --> 00:17:49,700 给我上 260 00:17:56,420 --> 00:17:58,130 找到你了 阿波罗盖斯特 261 00:17:58,590 --> 00:17:59,260 士 262 00:18:02,050 --> 00:18:02,720 你是 263 00:18:05,140 --> 00:18:06,050 你刚才问过我 264 00:18:06,890 --> 00:18:10,770 是否要为了同伴而战斗一辈子吧 265 00:18:12,770 --> 00:18:14,020 问了又如何 266 00:18:15,520 --> 00:18:17,270 自从失去霞之乔 267 00:18:17,730 --> 00:18:19,070 我一直都在独自战斗 268 00:18:19,940 --> 00:18:20,690 正因如此 269 00:18:21,450 --> 00:18:23,200 更让我意识到了同伴的重要 270 00:18:25,570 --> 00:18:26,780 我会一直战斗下去 271 00:18:28,580 --> 00:18:29,660 为了同伴一直战斗 272 00:18:31,710 --> 00:18:33,120 这好像也不错 273 00:18:38,710 --> 00:18:40,090 我从雄介那里听说了 274 00:18:40,760 --> 00:18:41,840 你要打倒阿波罗盖斯特 275 00:18:43,720 --> 00:18:44,760 确实如此 276 00:18:49,390 --> 00:18:49,930 变身 277 00:18:55,080 --> 00:18:55,970 变身 278 00:18:56,020 --> 00:18:56,860 KAMEN RIDE 279 00:18:57,480 --> 00:18:58,130 DECADE 280 00:19:01,040 --> 00:19:01,570 我们上 281 00:19:16,040 --> 00:19:18,920 Decade吗 你这是自寻死路 282 00:19:33,640 --> 00:19:34,680 没事吧 士 283 00:19:34,710 --> 00:19:35,940 ATTACK RIDE 284 00:19:36,480 --> 00:19:37,370 BLAST 285 00:19:39,980 --> 00:19:41,520 连Diend都出现了啊 286 00:19:41,690 --> 00:19:43,360 Perfector争夺战现在开始 287 00:19:45,780 --> 00:19:46,780 KAMEN RIDE 288 00:19:46,840 --> 00:19:47,530 去吧 289 00:19:47,530 --> 00:19:48,330 HERCUS 290 00:19:48,350 --> 00:19:49,400 KETAROS 291 00:19:54,400 --> 00:19:55,640 不要妨碍我 292 00:20:03,000 --> 00:20:05,220 能被我抢夺 你该感到荣幸 293 00:20:05,950 --> 00:20:06,840 愚蠢 294 00:20:15,730 --> 00:20:16,240 真危险 295 00:20:16,280 --> 00:20:17,390 ATTACK RIDE 296 00:20:17,390 --> 00:20:18,240 INVISIBLE 297 00:20:25,200 --> 00:20:27,640 出来吧 戈尔戈姆的同志 298 00:20:31,570 --> 00:20:32,700 又有新的敌人吗 299 00:20:35,960 --> 00:20:38,440 那帮家伙可以自由穿越世界吗 300 00:20:43,880 --> 00:20:46,260 感谢我吧 怪魔机器人 301 00:20:46,880 --> 00:20:49,550 要不要接受我们大修卡的提议 302 00:20:49,720 --> 00:20:52,930 你再好好考虑考虑吧 303 00:20:54,600 --> 00:20:55,510 RX 304 00:21:01,080 --> 00:21:01,530 KUUGA 305 00:21:01,530 --> 00:21:01,880 AGITO 306 00:21:01,880 --> 00:21:02,200 RYUKI 307 00:21:02,200 --> 00:21:02,510 FAIZ 308 00:21:02,510 --> 00:21:02,800 BLADE 309 00:21:02,800 --> 00:21:03,110 HIBIKI 310 00:21:03,110 --> 00:21:03,440 KABUTO 311 00:21:03,440 --> 00:21:03,730 DEN-O 312 00:21:03,730 --> 00:21:04,040 KIVA 313 00:21:04,820 --> 00:21:06,220 FINAL KAMENRIDE 314 00:21:06,330 --> 00:21:07,130 DECADE 315 00:21:17,410 --> 00:21:17,970 KABUTO 316 00:21:18,000 --> 00:21:18,960 KAMEN RIDE 317 00:21:19,000 --> 00:21:19,880 HYPER 318 00:21:22,820 --> 00:21:24,460 FINAL ATTACKRIDE 319 00:21:24,460 --> 00:21:25,480 KABUTO 320 00:21:50,820 --> 00:21:52,700 RX 生化骑士 321 00:21:56,950 --> 00:21:59,000 士 你去追阿波罗盖斯特 322 00:22:05,880 --> 00:22:08,080 这个世界由我来保护 你快去 323 00:22:08,300 --> 00:22:10,220 知道了 就这么办 324 00:22:20,270 --> 00:22:21,270 这世界是 325 00:22:34,160 --> 00:22:35,200 南光太郎 326 00:22:36,490 --> 00:22:37,120 你是 327 00:22:37,700 --> 00:22:40,870 也就是说 这里还是RX的世界吗 328 00:22:49,050 --> 00:22:51,340 变身 329 00:22:54,550 --> 00:22:56,390 假面骑士Black 330 00:22:57,640 --> 00:22:58,720 不是RX 331 00:23:00,390 --> 00:23:01,810 世界的毁灭者Decade 332 00:23:02,690 --> 00:23:04,940 我不会让你在这个世界为所欲为的 333 00:23:16,030 --> 00:23:17,970 下一集 假面骑士Decade 334 00:23:18,350 --> 00:23:21,490 Decade 你已经无法离开这个世界了 335 00:23:21,910 --> 00:23:23,290 有时就算没有胜算 336 00:23:23,660 --> 00:23:25,530 也必须去战斗 337 00:23:25,680 --> 00:23:26,530 夏海 338 00:23:26,640 --> 00:23:29,220 毁灭一切 连接所有 339 00:23:26,840 --> 00:23:29,720 第27集 Black × Black RX 20757

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.