All language subtitles for en_The.Innocents.2021-sr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:39,999 --> 00:03:41,998 Хенриетте, да ли си понела неки алат? 2 00:03:41,999 --> 00:03:45,998 - Шта си рекао? - Имате ли алат са собом? 3 00:03:45,999 --> 00:03:48,749 Не. 4 00:03:49,624 --> 00:03:52,374 Мислим да су у ауту. 5 00:05:08,499 --> 00:05:13,123 Знаш како је са Аном. За њу је дупло новије. 6 00:05:13,124 --> 00:05:19,290 Тата може бити са Аном. Онда можемо на одмор. 7 00:05:19,291 --> 00:05:23,331 Могу добити часописе на аеродрому. 8 00:05:23,332 --> 00:05:30,206 Тата не може, добио је нови посао, а онда је тешко само узети одмор. 9 00:05:30,207 --> 00:05:34,290 Имам много посла овде. И то је јако добро. 10 00:05:34,291 --> 00:05:38,206 Упознаћете много нове деце са којима морате да идете у школу. 11 00:05:38,207 --> 00:05:41,123 Биће лепо и стећи ћете нове пријатеље. Није истина? 12 00:05:41,124 --> 00:05:43,665 Али сви су на летњем распусту. 13 00:05:43,666 --> 00:05:48,581 Не, нису. Сада треба да спавате. Лаку ноћ. 14 00:05:48,582 --> 00:05:51,290 Не желим да спавам. 15 00:05:51,291 --> 00:05:55,916 Не добро. Мени одговара. 16 00:05:57,082 --> 00:05:59,499 Зар не можеш да седнеш мало овде? 17 00:06:00,957 --> 00:06:05,331 Не, не могу. Али могу оставити отворена врата. 18 00:06:05,332 --> 00:06:09,291 Дакле, сада те могу чути. Лаку ноћ. 19 00:07:28,207 --> 00:07:30,291 Здраво. 20 00:07:35,666 --> 00:07:39,624 - Да ли си нов овде? - Да. 21 00:07:40,457 --> 00:07:42,665 Да ти покажем нешто? 22 00:07:42,666 --> 00:07:43,832 Шта? 23 00:07:58,082 --> 00:08:02,998 Тамо где сам раније живео била је дрвена кућа коју сам направио сасвим сам. 24 00:08:02,999 --> 00:08:06,081 Тамо сам имао праћку. 25 00:08:06,082 --> 00:08:12,040 Пуцао сам на људе које нисам волео, а које називам „лоши људи“. 26 00:08:12,041 --> 00:08:15,873 - Јеси ли се померио? - Да, много пута. 27 00:08:15,874 --> 00:08:19,624 Држи га и стајаћеш тамо. 28 00:08:21,499 --> 00:08:23,124 Добро. 29 00:08:24,957 --> 00:08:28,374 - Да га бацим? - Не, само баци испред мене. 30 00:08:32,957 --> 00:08:35,457 - Да ли сте спремни? - Да. 31 00:08:36,124 --> 00:08:37,166 Не! 32 00:08:41,666 --> 00:08:44,082 Морамо пронаћи онај који је лакши. 33 00:08:53,541 --> 00:08:55,249 - Да ли сте спремни? - Да. 34 00:08:56,957 --> 00:08:58,216 Не. 35 00:09:00,041 --> 00:09:01,257 Наравно! 36 00:09:03,124 --> 00:09:06,123 Како си то урадио? 37 00:09:06,124 --> 00:09:09,291 - Вежбао сам доста. - Урадите то поново. 38 00:09:16,624 --> 00:09:18,124 Да ли сте спремни? 39 00:09:19,416 --> 00:09:20,457 Не. 40 00:09:25,124 --> 00:09:27,207 Морам ли покушати? - Да. 41 00:09:28,082 --> 00:09:30,874 Мораш да се потпуно концентришеш, у реду? 42 00:09:32,207 --> 00:09:33,374 Не. 43 00:09:35,207 --> 00:09:36,956 Није успело. 44 00:09:36,957 --> 00:09:38,541 Ако не. 45 00:09:39,541 --> 00:09:40,624 Наравно! 46 00:09:47,541 --> 00:09:51,082 Бвадр! То је једноставно одвратно. 47 00:10:01,166 --> 00:10:03,123 Можеш ли да га подигнеш овде? 48 00:10:03,124 --> 00:10:04,582 Не. 49 00:10:04,999 --> 00:10:06,916 Ја могу! 50 00:10:09,499 --> 00:10:13,123 Заљуљало се, на неки начин. 51 00:10:13,124 --> 00:10:15,456 Да ли је користио праћку? 52 00:10:15,457 --> 00:10:16,998 Не. 53 00:10:16,999 --> 00:10:20,081 Он их је само натерао да то ураде, на неки начин. 54 00:10:20,082 --> 00:10:22,999 Будите опрезни са праћкама. 55 00:10:24,291 --> 00:10:26,998 - Да ли би могао да дочара? - Да. 56 00:10:26,999 --> 00:10:29,624 - Хладан. - О чему се ради? 57 00:10:34,957 --> 00:10:37,249 Био је ту и неко ко је играо фудбал. 58 00:10:40,249 --> 00:10:42,331 Добро! Онда га морате спустити. 59 00:10:42,332 --> 00:10:44,290 Није ми било дозвољено да се придружим. 60 00:10:44,291 --> 00:10:46,207 Били су добро подељени у тимове. 61 00:10:48,124 --> 00:10:49,624 Ја то могу. 62 00:11:15,082 --> 00:11:18,623 Можда желиш да помогнеш? 63 00:11:18,624 --> 00:11:23,124 Узимам јастук. Упс! 64 00:11:34,499 --> 00:11:39,166 Видите! Наравно. Столица. 65 00:11:40,332 --> 00:11:43,124 Видимо се! Сто. 66 00:12:15,124 --> 00:12:17,124 Дођи онда. 67 00:12:20,332 --> 00:12:22,457 Таква! 68 00:12:25,499 --> 00:12:30,624 Тата нас чека. Мораћемо да идемо. Увек заузет. 69 00:12:37,457 --> 00:12:39,999 Да, и ти си. 70 00:12:42,457 --> 00:12:47,916 Моја коса је мало јача од твоје, мислим. 71 00:12:49,666 --> 00:12:53,124 А мој је много тамнији од твог. 72 00:12:56,291 --> 00:13:02,541 морам ти показати. Ти имаш ту боју, а ја имам ту боју. 73 00:13:02,707 --> 00:13:07,874 Ја сам много мрачнији од тебе. Такве. 74 00:13:08,999 --> 00:13:11,956 То је било лоше. 75 00:13:11,957 --> 00:13:15,665 Нико нема финију косу од других. 76 00:13:15,666 --> 00:13:22,541 Извини, мораш да седиш мирно да могу да те оперем. 77 00:13:42,957 --> 00:13:45,541 Мор? 78 00:13:56,416 --> 00:13:57,457 Оф! 79 00:14:21,582 --> 00:14:26,290 И сама сам обучена медицинска сестра. Радила сам као медицинска сестра. 80 00:14:26,291 --> 00:14:32,081 Тако да се осећам као да могу да видим да ли иде добро. 81 00:14:32,082 --> 00:14:36,166 Зар она ништа не говори? Нема изражајног језика? 82 00:14:37,291 --> 00:14:42,290 Не, она прави буку и слично. Али не. 83 00:14:42,291 --> 00:14:45,124 Раније је имала језик. 84 00:14:47,582 --> 00:14:50,248 Да ли је добила дијагнозу када је имала четири године? 85 00:14:50,249 --> 00:14:52,290 Да, али почело је раније. 86 00:14:52,291 --> 00:14:58,081 Имала је развијен језик, а онда је постепено нестао. Ишло је прилично брзо. 87 00:14:58,082 --> 00:15:01,956 Да ли је поновила оно што сте рекли? 88 00:15:01,957 --> 00:15:08,415 Не, имала је језик као обична трогодишњакиња раније. 89 00:15:08,416 --> 00:15:11,624 Можда би требало да ти мало покажем, Анна? 90 00:15:14,541 --> 00:15:16,124 Да ли волиш да се играш? 91 00:15:22,666 --> 00:15:25,498 Наравно! Али ... 92 00:15:25,499 --> 00:15:28,541 Има пуно крви! 93 00:15:28,957 --> 00:15:32,165 Ти... Седи, седи. 94 00:15:32,166 --> 00:15:34,331 Анна? Шта се десило? 95 00:15:34,332 --> 00:15:36,916 То је сломљено стакло! 96 00:16:06,249 --> 00:16:08,291 Милк! 97 00:16:50,291 --> 00:16:52,207 Млеко? 98 00:17:39,082 --> 00:17:43,165 - Хоћеш ли да поведеш Ану на мало путовање? - Не. 99 00:17:43,166 --> 00:17:47,582 - Само доље до игралишта. - Не, ја не желим да. 100 00:18:14,957 --> 00:18:19,291 - Лаку ноћ. - Лаку ноћ. 101 00:18:21,541 --> 00:18:23,915 - Мајко? - Да? 102 00:18:23,916 --> 00:18:28,915 Када се молим, могу ли да кажем још нешто ако желим? 103 00:18:28,916 --> 00:18:31,998 Да мораш. Мораш да кажеш шта хоћеш. 104 00:18:31,999 --> 00:18:34,540 Можда се и ти можеш помолити за тату? 105 00:18:34,541 --> 00:18:37,540 Морам ли само да легнем и слушам? 106 00:18:37,541 --> 00:18:39,331 Шта мислите? 107 00:18:39,332 --> 00:18:42,498 Само слушај? 108 00:18:42,499 --> 00:18:46,123 Да. Али то није исто што и молити се. 109 00:18:46,124 --> 00:18:49,456 - Ја мислим. - Добро. 110 00:18:49,457 --> 00:18:53,624 - Али лаку ноћ. Спавај сада. - Лаку ноћ. 111 00:19:18,166 --> 00:19:21,331 Идемо на многа места. И ми идемо у град. 112 00:19:21,332 --> 00:19:24,999 Са мојим пријатељима и њиховом малом браћом. 113 00:19:37,082 --> 00:19:39,665 Не смете то да кажете! 114 00:19:39,666 --> 00:19:42,665 Веома је лоше урађено! 115 00:19:42,666 --> 00:19:45,624 Морам да кажем стоп. 116 00:20:52,666 --> 00:20:55,374 Је ли то твоја сестра? 117 00:20:57,207 --> 00:20:59,582 Њихов тамо аутист. 118 00:21:07,957 --> 00:21:09,916 Слут. 119 00:21:14,957 --> 00:21:16,582 Погледати овде. 120 00:21:21,666 --> 00:21:23,665 Зар не види? 121 00:21:23,666 --> 00:21:26,624 Да. Само је мало чудна. 122 00:21:33,541 --> 00:21:35,498 Да ли се јако штипаш? 123 00:21:35,499 --> 00:21:36,624 И. 124 00:21:47,957 --> 00:21:50,082 Хоћемо ли да се играмо? 125 00:21:53,416 --> 00:21:55,374 Само седите мало овде? 126 00:21:57,416 --> 00:21:59,291 Само идемо на мало путовање. 127 00:22:00,124 --> 00:22:03,541 На тај начин може да седи веома дуго. 128 00:22:25,624 --> 00:22:29,040 Здраво. Па шта? 129 00:22:29,041 --> 00:22:32,206 Хоћеш лопту? 130 00:22:32,207 --> 00:22:35,166 Да ли то желиш? 131 00:22:53,041 --> 00:22:55,416 Здраво. 132 00:23:17,041 --> 00:23:18,457 Јабба. 133 00:23:25,999 --> 00:23:30,290 - Да ли је твој? - Не, појавио се јуче. 134 00:23:30,291 --> 00:23:32,207 Псст, Јабба. 135 00:23:35,999 --> 00:23:38,374 Ја то зовем Јабба. 136 00:23:39,041 --> 00:23:41,041 Здраво Џаба. 137 00:24:04,666 --> 00:24:07,582 - Још више? - Да. 138 00:24:49,124 --> 00:24:51,249 Јабба. 139 00:25:28,624 --> 00:25:31,374 Мислиш да је мртав? 140 00:25:55,582 --> 00:25:57,998 Да га убијемо? 141 00:25:57,999 --> 00:25:59,624 Шта мислите? 142 00:26:04,666 --> 00:26:06,041 Немој! 143 00:26:09,124 --> 00:26:11,082 Да ли сте чули да? 144 00:26:15,999 --> 00:26:18,124 То је вруће. 145 00:26:25,041 --> 00:26:28,999 - Где идеш? - Морам да идем кући. 146 00:26:56,041 --> 00:27:00,290 Ана, идемо. Ана, хајде! 147 00:27:00,291 --> 00:27:02,249 Она ће остати. 148 00:27:04,041 --> 00:27:06,557 Да, али морамо да идемо. Хајде! 149 00:27:14,874 --> 00:27:16,916 Да ли желите да пратите? 150 00:27:32,666 --> 00:27:36,290 Можеш ли је извести сутра? 151 00:27:36,291 --> 00:27:39,249 Не знам баш. 152 00:27:40,291 --> 00:27:43,041 - Дошао. - Волела би. 153 00:27:46,541 --> 00:27:49,082 Ја могу питати. 154 00:28:02,624 --> 00:28:06,415 Могу ли да изведем и Ану данас? 155 00:28:06,416 --> 00:28:09,124 Да ли желите да? 156 00:28:13,999 --> 00:28:16,456 Да ли сте сада били срећни? 157 00:28:16,457 --> 00:28:18,623 Морамо ли? 158 00:28:18,624 --> 00:28:23,416 Да, али онда морате бити напољу. 159 00:28:26,499 --> 00:28:29,540 Да ли имате напајање на свом телефону? 160 00:28:29,541 --> 00:28:31,249 И. 161 00:28:39,541 --> 00:28:41,582 Колико је видело? 162 00:28:43,957 --> 00:28:46,416 Пет? 163 00:28:50,124 --> 00:28:52,165 Ет слот. 164 00:28:52,166 --> 00:28:54,374 До. 165 00:28:55,041 --> 00:28:58,582 Три. Четири. 166 00:30:49,291 --> 00:30:50,332 Анна? 167 00:30:53,582 --> 00:30:55,374 Здраво. 168 00:30:56,666 --> 00:30:59,374 Сада измичемо. 169 00:31:17,999 --> 00:31:21,957 - Јеси ли то ти? - Не. То је она. 170 00:32:02,957 --> 00:32:05,456 Не ради. 171 00:32:05,457 --> 00:32:10,123 - Али превелика је! - Трудимо се, у реду је. Стани тамо. 172 00:32:10,124 --> 00:32:13,916 Стани са њима. Мислим да то боље функционише заједно. 173 00:32:16,874 --> 00:32:18,832 Да ли сте спремни? 174 00:32:25,499 --> 00:32:29,498 Ана није могла код куће. Она то може само са тобом. 175 00:32:29,499 --> 00:32:31,582 Ћао Шта радиш? 176 00:32:41,916 --> 00:32:43,165 Можете ли и ви то да урадите? 177 00:32:43,166 --> 00:32:44,199 Не. 178 00:32:44,200 --> 00:32:46,415 Значи само ја и она? 179 00:32:46,416 --> 00:32:49,374 - Можеш да чујеш Ану, зар не? - Да. 180 00:32:50,582 --> 00:32:55,082 - И она ме може чути. - Чујеш ли ме? 181 00:32:57,499 --> 00:32:59,291 Не, али он, мало. 182 00:33:00,874 --> 00:33:02,166 Шта онда чујеш? 183 00:33:08,291 --> 00:33:12,956 Само нешто, баш као. Али са њом то осећам све време. 184 00:33:12,957 --> 00:33:16,874 Ми мислимо исто. Размишљамо о томе заједно. 185 00:33:18,916 --> 00:33:21,124 - Да ли сте спремни? - Да. 186 00:33:23,499 --> 00:33:25,374 Банана. 187 00:33:27,582 --> 00:33:30,581 - Банана? - Јел тако! 188 00:33:30,582 --> 00:33:33,665 - Зар то ниси чуо? - Не. 189 00:33:33,666 --> 00:33:37,624 - Можеш ли да урадиш исто са Аном? - Ја могу пробати. 190 00:33:45,124 --> 00:33:47,374 - Спреман? 191 00:34:02,666 --> 00:34:04,166 Не. 192 00:34:06,291 --> 00:34:08,123 "Банан банан". 193 00:34:08,124 --> 00:34:10,999 - Шта ово значи? - Две банане. 194 00:34:16,791 --> 00:34:21,082 - Покушајте поново. И ништа не говориш, ок? - Добро. 195 00:34:21,957 --> 00:34:24,249 - Да ли сте спремни? - Да. 196 00:34:44,041 --> 00:34:45,873 "Банано"! 197 00:34:45,874 --> 00:34:47,873 Јел тако! 198 00:34:47,874 --> 00:34:52,582 Варао сам. Користио сам је. Са њом је тако лако. 199 00:34:54,666 --> 00:34:57,498 Не могу ништа! 200 00:34:57,499 --> 00:35:02,374 Хоћемо ли покушати да вас двоје идете горе, а онда нас двоје идемо скроз доле? 201 00:35:06,332 --> 00:35:08,457 Здраво. 202 00:35:09,207 --> 00:35:11,623 Ок, кренули смо. 203 00:35:11,624 --> 00:35:13,207 Збогом. 204 00:35:15,624 --> 00:35:19,416 Заборавили смо на вечеру. Идемо кући сада. 205 00:35:20,291 --> 00:35:22,331 - Збогом. - Збогом. 206 00:35:22,332 --> 00:35:26,206 - Све док сте били напољу. Да ли је добро прошло? - Да. 207 00:35:26,207 --> 00:35:29,166 - Морамо ли по десерт? Наравно да морамо да имамо сладолед! 208 00:35:36,582 --> 00:35:38,957 Мор? 209 00:37:03,416 --> 00:37:05,874 Хај. 210 00:37:17,541 --> 00:37:21,041 Мама, морам ли да гледам ТВ? 211 00:38:15,082 --> 00:38:17,041 Добро. 212 00:38:19,666 --> 00:38:21,957 Већи је. 213 00:38:24,207 --> 00:38:27,124 Ко то причаш? 214 00:38:27,749 --> 00:38:32,124 Ниједан. Разговарам са неким ко није овде. 215 00:38:33,166 --> 00:38:34,957 Добро. 216 00:38:39,332 --> 00:38:41,291 Одговори ми. 217 00:38:43,249 --> 00:38:44,499 Здраво. 218 00:38:48,832 --> 00:38:51,416 Здраво. 219 00:38:59,957 --> 00:39:03,124 Бењамине, одговори кад разговарам с тобом. 220 00:39:06,332 --> 00:39:08,457 Хоћеш да одговориш? 221 00:39:10,666 --> 00:39:15,207 Шта радиш? Какав неред? 222 00:40:50,957 --> 00:40:52,624 Аисха? 223 00:40:55,666 --> 00:40:57,457 Аисха? 224 00:41:04,332 --> 00:41:06,665 Аисха! 225 00:41:06,666 --> 00:41:08,249 Аисха! 226 00:41:09,082 --> 00:41:11,540 Здраво? 227 00:41:11,541 --> 00:41:13,290 Здраво. 228 00:41:13,291 --> 00:41:14,624 Да ли је све у реду? 229 00:41:15,541 --> 00:41:19,123 Неко је био у дневној соби. 230 00:41:19,124 --> 00:41:23,291 Вероватно је то била само телевизија. Хајде, идемо у кревет. 231 00:41:24,124 --> 00:41:26,249 Могу да седим са тобом неко време. 232 00:41:49,249 --> 00:41:51,499 Прут! 233 00:41:52,791 --> 00:41:56,082 Покушајте да одете још даље. 234 00:41:59,999 --> 00:42:02,457 Доле! 235 00:42:18,041 --> 00:42:20,957 "Бен је говно." 236 00:42:26,124 --> 00:42:28,457 Бен је говно! 237 00:42:39,916 --> 00:42:42,957 Немојте исмевати друге! 238 00:42:44,249 --> 00:42:46,624 Смејала ми се! 239 00:43:40,582 --> 00:43:42,082 Не! 240 00:44:24,249 --> 00:44:27,249 Јеси ли сигуран? 241 00:44:33,041 --> 00:44:34,499 Не! 242 00:44:37,749 --> 00:44:39,332 Оф! 243 00:44:40,124 --> 00:44:42,374 То боли. 244 00:44:44,166 --> 00:44:46,124 Зауставити! 245 00:44:46,999 --> 00:44:48,999 Одлази! 246 00:44:55,124 --> 00:44:56,998 Одлази! 247 00:44:56,999 --> 00:44:58,124 Будала. 248 00:45:02,541 --> 00:45:04,373 Она не осећа ништа. 249 00:45:04,374 --> 00:45:06,166 већ. 250 00:45:06,749 --> 00:45:10,915 Зашто онда не плаче? Она никад не плаче. 251 00:45:10,916 --> 00:45:13,332 Она то ради унутра. 252 00:45:24,832 --> 00:45:27,499 Да ти то можеш. 253 00:45:29,082 --> 00:45:34,290 Само причај наглас, баш као и ја. 254 00:45:34,291 --> 00:45:37,166 Да ти то можеш. 255 00:45:39,207 --> 00:45:41,499 Само мораш то рећи као ја. 256 00:45:54,499 --> 00:45:56,832 Не ... 257 00:45:57,999 --> 00:46:00,124 Можете! 258 00:46:03,416 --> 00:46:05,831 Не ... 259 00:46:05,832 --> 00:46:08,165 Реци то онда! 260 00:46:08,166 --> 00:46:10,999 Реци то сада! 261 00:46:16,832 --> 00:46:18,707 Здраво. 262 00:46:20,166 --> 00:46:21,999 Здраво. 263 00:46:27,291 --> 00:46:29,040 Да ли стварно боли? 264 00:46:29,041 --> 00:46:31,124 То ... 265 00:46:33,541 --> 00:46:35,999 То ме гризе. 266 00:46:44,832 --> 00:46:47,374 - Мајко? - Здраво. 267 00:46:54,207 --> 00:46:56,415 Да ли се нешто десило? 268 00:46:56,416 --> 00:46:58,707 Је пала. 269 00:47:00,082 --> 00:47:02,791 Јеси ли добро? Ти ... 270 00:47:06,124 --> 00:47:08,291 Хајде да скинемо ципеле. 271 00:47:10,166 --> 00:47:12,291 О Боже! 272 00:47:14,832 --> 00:47:17,791 Сигурно много боли! 273 00:47:18,749 --> 00:47:21,123 Шта си учинио? 274 00:47:21,124 --> 00:47:25,332 - Отишли ​​смо, а онда је пала. - На игралишту? 275 00:47:29,999 --> 00:47:35,040 Не смеш да полудиш са мном. Ово не долази од пада. 276 00:47:35,041 --> 00:47:38,166 Шта се десило? Реци ми. 277 00:47:40,041 --> 00:47:43,374 Ти, теби говорим! Шта се десило? 278 00:47:45,207 --> 00:47:48,415 Могу ли ти уопште не веровати? 279 00:47:48,416 --> 00:47:51,873 - Она је у реду. - Не, она заправо не зна. 280 00:47:51,874 --> 00:47:54,832 Очигледно се не осећа добро. 281 00:47:55,999 --> 00:47:59,457 Хајде, пријатељу. Мама то поправља. 282 00:48:00,541 --> 00:48:02,499 Иде добро. 283 00:48:22,874 --> 00:48:25,540 Уђите. 284 00:48:25,541 --> 00:48:27,499 Здраво. 285 00:48:32,666 --> 00:48:35,998 Извини што сам био тако строг. 286 00:48:35,999 --> 00:48:39,831 Није ваша одговорност да се бринете о Ани. 287 00:48:39,832 --> 00:48:42,749 Сјајно је што желиш то да урадиш. 288 00:48:44,374 --> 00:48:47,916 Али то постаје превелика одговорност. 289 00:48:48,624 --> 00:48:51,124 Дакле, то је само моја кривица. 290 00:48:52,624 --> 00:48:57,123 Али шта заиста радите када сте тако дуго вани? 291 00:48:57,124 --> 00:49:02,206 Различит. Не могу да се сетим свега. 292 00:49:02,207 --> 00:49:05,166 Али шта се догодило данас? 293 00:49:07,707 --> 00:49:13,748 Нисте били на игралишту, зар не? не љутим се. 294 00:49:13,749 --> 00:49:19,957 Знам да покушаваш да се бринеш о њој. Само желим да знам шта се десило. 295 00:49:20,916 --> 00:49:23,790 Мор? 296 00:49:23,791 --> 00:49:27,999 - Ана је много боља. - Је ли? 297 00:49:29,707 --> 00:49:33,957 Она свира, а онда може да каже ствари, као. 298 00:49:36,916 --> 00:49:39,832 Она може да прича. 299 00:49:41,832 --> 00:49:44,332 Истина је! 300 00:49:45,124 --> 00:49:48,790 - То није смешно. Не ругај се... - Ја се не зафркавам! 301 00:49:48,791 --> 00:49:51,541 Али сачекај сада. 302 00:49:53,957 --> 00:49:54,957 Анна? 303 00:50:00,791 --> 00:50:02,082 Реци нешто. 304 00:50:02,666 --> 00:50:04,831 Доста је, Ида. 305 00:50:04,832 --> 00:50:07,749 Ко је то? Можете ли рећи ко је то? 306 00:50:13,916 --> 00:50:16,123 Мор. 307 00:50:16,124 --> 00:50:19,332 Мор. 308 00:50:25,957 --> 00:50:27,749 Шта ... 309 00:50:28,832 --> 00:50:30,665 Шта ... 310 00:50:30,666 --> 00:50:32,165 Шта ... 311 00:50:32,166 --> 00:50:33,624 Ида. 312 00:50:35,166 --> 00:50:38,040 Хајде, урадио си то пре! 313 00:50:38,041 --> 00:50:40,166 - Хајде, реци. - Сада престани. 314 00:50:41,582 --> 00:50:44,916 - Реци! - Зар не слушаш? Крај! 315 00:50:50,374 --> 00:50:55,332 Имаш још једну прилику да ми кажеш како је Ана повређена. 316 00:50:58,041 --> 00:51:00,207 Не? 317 00:51:01,374 --> 00:51:07,831 Онда више не могу да ти верујем са Аном. Да ли разумеш? 318 00:51:07,832 --> 00:51:09,999 Не занима ме! 319 00:52:50,207 --> 00:52:52,582 Оф! Сатана. 320 00:52:56,374 --> 00:52:58,956 Да ли седиш и смејеш се? 321 00:52:58,957 --> 00:53:01,206 Да ли схваташ колико боли? 322 00:53:01,207 --> 00:53:03,082 Шта дођавола није у реду... 323 00:53:09,249 --> 00:53:12,998 Аисха и ја смо добро. 324 00:53:12,999 --> 00:53:17,207 Али сам уморан. Радим дан и ноћ. 325 00:53:19,791 --> 00:53:21,541 И. 326 00:53:23,749 --> 00:53:25,415 - Мајко? - Шта? 327 00:53:25,416 --> 00:53:27,123 Мор. 328 00:53:27,124 --> 00:53:29,582 Крвариш. 329 00:53:30,207 --> 00:53:32,999 - Крвариш. - Шта? 330 00:53:33,916 --> 00:53:36,166 Крвариш овде. 331 00:53:39,999 --> 00:53:44,082 - Престани. - Да, крвариш у чело! 332 00:53:49,291 --> 00:53:53,248 Не крварим, Аисха. Престани да се забављаш. 333 00:53:53,249 --> 00:53:55,748 Ово је моја ћерка, Ајша. 334 00:53:55,749 --> 00:53:57,749 Сада могу да чујем. 335 00:55:11,832 --> 00:55:13,332 Чуо сам за то. 336 00:55:39,124 --> 00:55:41,082 Мор ... 337 00:57:23,916 --> 00:57:27,791 Бењамине! Мораш некога да позовеш... 338 00:57:29,374 --> 00:57:31,541 Морате назвати ... 339 00:57:33,249 --> 00:57:35,207 Морате назвати ... 340 00:58:11,707 --> 00:58:13,249 Здраво. 341 01:00:32,957 --> 01:00:34,166 Анна? 342 01:00:35,624 --> 01:00:37,249 Анна? 343 01:00:39,291 --> 01:00:41,915 Чистимо. 344 01:00:41,916 --> 01:00:45,581 Чистимо. Само лечимо. 345 01:00:45,582 --> 01:00:47,582 Мм, само се лечимо. 346 01:00:48,291 --> 01:00:52,957 Вероватно ћемо морати да почистимо, мама. Радимо. 347 01:00:58,291 --> 01:01:00,249 Да ли нешто није у реду? 348 01:01:07,749 --> 01:01:10,332 Шта није у реду? 349 01:01:16,249 --> 01:01:18,207 Иде добро. 350 01:01:21,041 --> 01:01:23,624 Како га зовете? 351 01:01:25,374 --> 01:01:27,206 Шта је ово? 352 01:01:27,207 --> 01:01:29,124 Како се то сада зове? 353 01:01:30,749 --> 01:01:35,165 - Како се зове? - "Фут, фут!" 354 01:01:35,166 --> 01:01:40,623 - Хенриетте... - Дај јој мало времена. Мало је уморна. 355 01:01:40,624 --> 01:01:43,998 Она то не воли. 356 01:01:43,999 --> 01:01:46,915 Шта је ово? 357 01:01:46,916 --> 01:01:52,165 Можете ли рећи шта је то? То је оно што пијем. 358 01:01:52,166 --> 01:01:55,040 стакло. 359 01:01:55,041 --> 01:01:57,581 стакло. 360 01:01:57,582 --> 01:02:00,166 Да ли сте чули да? 361 01:02:00,999 --> 01:02:03,956 Да ли сте чули да? Ко је то? 362 01:02:03,957 --> 01:02:06,582 Ко је то? 363 01:02:07,332 --> 01:02:08,791 Можете ли то рећи? 364 01:02:09,374 --> 01:02:11,582 Далеко. 365 01:02:13,957 --> 01:02:15,956 Шта си рекао? 366 01:02:15,957 --> 01:02:17,291 Далеко. 367 01:02:22,207 --> 01:02:26,124 - Ти си тако добар! - Врло добар! 368 01:06:18,374 --> 01:06:21,998 Јадан момак. 369 01:06:21,999 --> 01:06:25,624 То је апсолутно грозно. Јадни родитељи. 370 01:06:30,916 --> 01:06:33,665 Мислите ли да га је Ида познавала? 371 01:06:33,666 --> 01:06:40,623 - Мислите ли да га је Ида упознала? - Не не. Она има девет година. Он је био ... 372 01:06:40,624 --> 01:06:46,957 Да, био је већи. Четрнаест, каже. Како окрутно. 373 01:06:48,291 --> 01:06:50,998 - Аисха? - Ја? 374 01:06:50,999 --> 01:06:55,706 - Желим да данас останеш код куће. - Зашто? 375 01:06:55,707 --> 01:06:58,998 Зато што ја тако кажем. 376 01:06:58,999 --> 01:07:03,915 - Остајеш данас овде напољу? - Да. 377 01:07:03,916 --> 01:07:07,682 Обично не идете пешице до пешачког моста, зар не? 378 01:07:09,041 --> 01:07:10,748 Не. 379 01:07:10,749 --> 01:07:11,832 Збогом. 380 01:08:21,666 --> 01:08:24,082 Шта је то? 381 01:08:39,707 --> 01:08:41,957 Да ли је све у реду? 382 01:08:45,166 --> 01:08:48,373 Ја могу ... 383 01:08:48,374 --> 01:08:51,082 ... "довести" људе. 384 01:08:51,999 --> 01:08:54,624 Шта мислите? 385 01:08:56,166 --> 01:08:59,624 Могу натерати људе да раде ствари. 386 01:09:00,291 --> 01:09:01,748 Шта онда урадити? 387 01:09:01,749 --> 01:09:04,082 Ствари које желим да ураде. 388 01:09:05,249 --> 01:09:07,665 Посебно. 389 01:09:07,666 --> 01:09:10,166 - Ја могу! - Онда уради то са мном. 390 01:09:12,124 --> 01:09:13,956 Не. 391 01:09:13,957 --> 01:09:15,665 већ. 392 01:09:15,666 --> 01:09:17,790 Хајде. 393 01:09:17,791 --> 01:09:21,124 Само се шалиш. 394 01:09:25,666 --> 01:09:27,082 Не гледај. 395 01:09:28,207 --> 01:09:29,332 Што да не? 396 01:09:30,582 --> 01:09:32,707 И обећај ми да се нећеш смејати. 397 01:10:50,291 --> 01:10:52,873 Како си то урадио? 398 01:10:52,874 --> 01:10:53,916 Не знам. 399 01:11:00,957 --> 01:11:02,831 Била је змија. 400 01:11:02,832 --> 01:11:04,624 Шта? 401 01:11:05,249 --> 01:11:07,790 Зар ниси ти то урадио? 402 01:11:07,791 --> 01:11:10,165 Не, то мора да си ти. 403 01:11:10,166 --> 01:11:12,957 Само сам хтео да те ставим на фрижидер. 404 01:11:14,707 --> 01:11:18,332 - Плашиш ли се змија? - Да врло. 405 01:11:20,999 --> 01:11:22,557 Подигните га. 406 01:11:24,832 --> 01:11:28,332 - Такав? - Мало даље од твог лица. 407 01:11:33,957 --> 01:11:35,207 Наравно! 408 01:11:45,332 --> 01:11:47,748 Овако бисте то радије имали! 409 01:11:47,749 --> 01:11:51,165 Ана, погледај то! Кад тако изгледаш, шта си онда? 410 01:11:51,166 --> 01:11:53,831 - Драго ми је. - Да, онда сте срећни. 411 01:11:53,832 --> 01:11:57,831 Онда се смешиш и зезаш. 412 01:11:57,832 --> 01:12:02,623 Можете се смејати зубима, или тако нешто. Неко ради. 413 01:12:02,624 --> 01:12:05,957 Само се тако смеј. 414 01:12:17,874 --> 01:12:20,082 Тако брзо трче. 415 01:12:21,957 --> 01:12:25,373 Шта желиш да урадиш? 416 01:12:25,374 --> 01:12:27,624 Сачекај мало. 417 01:13:12,207 --> 01:13:13,666 Аисха? 418 01:14:26,374 --> 01:14:29,623 Зауставити! Шта радиш?! 419 01:14:29,624 --> 01:14:32,166 Ох! Не мешају! 420 01:17:00,207 --> 01:17:02,332 Мор ... 421 01:17:08,791 --> 01:17:10,998 О Боже! 422 01:17:10,999 --> 01:17:14,874 Не смеш тек тако да побегнеш! Где си био? 423 01:17:15,832 --> 01:17:17,873 - Напоље. - Напоље? 424 01:17:17,874 --> 01:17:21,331 Срање мало, не смеш да излазиш. 425 01:17:21,332 --> 01:17:25,957 Не излазите сами. Била је срећа што си је нашао. 426 01:17:53,999 --> 01:17:56,541 Шта је то? 427 01:18:01,582 --> 01:18:03,581 Морамо га зауставити. Он ... 428 01:18:03,582 --> 01:18:05,998 ... ће нас одвести. 429 01:18:05,999 --> 01:18:09,124 Он нам чини зла. 430 01:18:10,624 --> 01:18:14,331 Он наводи друге да то ураде. 431 01:18:14,332 --> 01:18:17,581 Али шта имаш... 432 01:18:17,582 --> 01:18:19,790 Шта ћеш да урадиш? 433 01:18:19,791 --> 01:18:22,332 Не смете да се придружите. 434 01:18:23,874 --> 01:18:26,748 Можемо то сами. 435 01:18:26,749 --> 01:18:29,332 Заједно. 436 01:18:33,207 --> 01:18:35,582 Он је дечак који је умро... 437 01:18:36,791 --> 01:18:39,831 Бен је то урадио. 438 01:18:39,832 --> 01:18:41,999 Али ти то знаш. 439 01:18:47,707 --> 01:18:53,373 - Мама, могу ли да изведем Ану на мало? - Хм? Не. 440 01:18:53,374 --> 01:18:55,581 Вероватно ћу се побринути. Обећавам. 441 01:18:55,582 --> 01:18:59,665 Не сада. Сад је касно. Мислио сам да можеш да гледаш. 442 01:18:59,666 --> 01:19:01,831 - Само кратка шетња. - Не, рекао сам. 443 01:19:01,832 --> 01:19:04,831 - Важно је! - Могу се придружити сутра. 444 01:19:04,832 --> 01:19:08,541 Онда можемо много да играмо. Али сада је вечера. Ко жели нешто? 445 01:19:21,374 --> 01:19:23,915 - Мајко? - Да? 446 01:19:23,916 --> 01:19:27,624 Могу ли спавати са тобом вечерас? 447 01:19:28,999 --> 01:19:30,373 плашиш ли се? 448 01:19:30,374 --> 01:19:31,915 И. 449 01:19:31,916 --> 01:19:34,206 Добро. Хајде онда. 450 01:19:34,207 --> 01:19:36,957 - Лаку ноћ. - Лаку ноћ. 451 01:19:44,124 --> 01:19:46,665 - Мајко? - Да? 452 01:19:46,666 --> 01:19:50,290 - Идеш ли на посао вечерас? - Не, не вечерас. 453 01:19:50,291 --> 01:19:55,331 - Када идете у кревет? - И ја ћу ускоро ићи у кревет. 454 01:19:55,332 --> 01:19:58,707 Сада морате да одспавате. Добро? 455 01:20:03,291 --> 01:20:04,874 Мор? 456 01:20:09,374 --> 01:20:10,916 Мор? 457 01:20:12,374 --> 01:20:16,332 - Да? - Можеш ли покупити Боффу? 458 01:20:20,999 --> 01:20:23,624 Ок, ја ћу га наћи. 459 01:20:51,666 --> 01:20:53,582 Анна? 460 01:20:56,374 --> 01:20:57,832 Анна? 461 01:21:00,707 --> 01:21:02,332 Анна? 462 01:22:26,582 --> 01:22:28,082 Мор? 463 01:22:30,207 --> 01:22:32,124 Мор? 464 01:22:39,124 --> 01:22:41,166 Мор? 465 01:24:37,916 --> 01:24:40,707 Мор? 466 01:24:41,374 --> 01:24:42,999 Мор? 467 01:24:55,166 --> 01:24:56,666 Анна? 468 01:24:57,291 --> 01:24:59,749 Немој сад тако! 469 01:25:00,791 --> 01:25:02,541 Престани, мама. 470 01:25:30,791 --> 01:25:32,748 Аисха? 471 01:25:32,749 --> 01:25:34,874 Аисха! 472 01:25:38,999 --> 01:25:41,623 - Мор? 473 01:25:41,624 --> 01:25:44,957 Вероватно би требало да ради. Вероватно би требало да ради. 474 01:25:57,999 --> 01:25:59,873 То је моја ћерка. 475 01:25:59,874 --> 01:26:02,332 Много крвари! 476 01:26:04,832 --> 01:26:08,373 То је Одвар Солбергс Пласс 85. 477 01:26:08,374 --> 01:26:10,624 Молимо вас! 478 01:26:18,249 --> 01:26:20,207 Аисха. 479 01:26:21,249 --> 01:26:25,706 - Морам ли добити фластер? - Да, добијаш фластер. 480 01:26:25,707 --> 01:26:28,999 Ајша, ускоро долазе, буди слатка! 481 01:26:30,957 --> 01:26:32,332 Аисха! 482 01:26:33,874 --> 01:26:36,373 Аисха, јави се одмах. 483 01:26:36,374 --> 01:26:38,791 Пробудити! 484 01:27:16,582 --> 01:27:18,541 Здраво. 485 01:27:27,874 --> 01:27:29,307 Анна? 486 01:27:32,291 --> 01:27:33,999 Анна? 487 01:27:43,166 --> 01:27:45,999 Познавао си је мало, зар не? 488 01:27:46,832 --> 01:27:48,998 већ. 489 01:27:48,999 --> 01:27:52,624 Уф. Било је апсолутно грозно. 490 01:28:00,999 --> 01:28:02,831 Мушкарци ... 491 01:28:02,832 --> 01:28:06,665 Ти или мама никада не бисте урадили тако нешто, зар не? 492 01:28:06,666 --> 01:28:09,165 Не. 493 01:28:09,166 --> 01:28:13,165 Ида, моја девојка... Не. 494 01:28:13,166 --> 01:28:15,332 Не смеш тако мислити. 495 01:28:16,207 --> 01:28:19,791 Наравно да не! Никада ти ништа не бисмо могли. 496 01:28:24,332 --> 01:28:29,831 Њена мајка је била болесна. Црази. 497 01:28:29,832 --> 01:28:32,040 Била је сама, и... 498 01:28:32,041 --> 01:28:36,706 Код нас је нешто сасвим друго. Никада ти то не бисмо урадили. 499 01:28:36,707 --> 01:28:38,206 Да ли знате да? 500 01:28:38,207 --> 01:28:39,566 И. 501 01:28:42,374 --> 01:28:45,332 Пођи сада. 502 01:29:12,166 --> 01:29:14,832 Ана, долазиш ли? 503 01:29:24,624 --> 01:29:25,624 Шта у... 504 01:29:30,291 --> 01:29:32,166 Хајде идемо. 505 01:29:35,582 --> 01:29:39,957 Молим те буди добар! Не могу ништа! 506 01:29:44,874 --> 01:29:46,957 Пробудити! 507 01:29:47,999 --> 01:29:50,206 Он ће нас одвести! 508 01:29:50,207 --> 01:29:52,957 Молимо вас! 509 01:30:12,832 --> 01:30:14,749 Пардон. 510 01:30:28,624 --> 01:30:30,165 - Лаку ноћ. - Мајко? 511 01:30:30,166 --> 01:30:31,791 И? 512 01:30:34,666 --> 01:30:37,624 Шта да радите ако је неко неваљао? 513 01:30:40,832 --> 01:30:44,040 Има ли неко ко је зао према теби? 514 01:30:44,041 --> 01:30:45,707 Не. 515 01:30:47,041 --> 01:30:50,123 Али шта ако је неко неваљао? 516 01:30:50,124 --> 01:30:53,166 Или желите да урадите нешто лоше? 517 01:30:55,041 --> 01:30:58,166 Онда морате рећи одраслој особи. 518 01:31:00,166 --> 01:31:02,791 Шта ако сте одрасли? 519 01:31:05,666 --> 01:31:09,040 Онда можда то можете сами да поправите. 520 01:31:09,041 --> 01:31:13,831 Или реците полицији ако је нешто у чему могу помоћи. 521 01:31:13,832 --> 01:31:17,373 Да ли сте потпуно сигурни да нико није зао према вама? 522 01:31:17,374 --> 01:31:19,999 Не. 523 01:31:26,374 --> 01:31:29,665 Добро. Онда сам добро спавао. 524 01:31:29,666 --> 01:31:31,999 Лепо спавај. 525 01:32:16,832 --> 01:32:19,206 Само излазим мало. 526 01:32:19,207 --> 01:32:20,582 Добро. 527 01:32:26,874 --> 01:32:29,624 - Мајко? - Да? 528 01:32:33,332 --> 01:32:35,582 Да али ... 529 01:32:39,374 --> 01:32:41,665 Да ли је све у реду? 530 01:32:41,666 --> 01:32:43,624 од ... 531 01:32:44,332 --> 01:32:46,706 Збогом. 532 01:32:46,707 --> 01:32:48,791 Збогом ... 533 01:33:01,582 --> 01:33:03,165 Ко је то? 534 01:33:03,166 --> 01:33:05,624 Ида је. 535 01:33:09,957 --> 01:33:12,582 Чекај, силазим. 536 01:33:25,332 --> 01:33:27,166 Здраво. 537 01:33:31,166 --> 01:33:33,790 Здраво. 538 01:33:33,791 --> 01:33:36,831 Да смислимо нешто? 539 01:33:36,832 --> 01:33:40,665 Где ти је сестра? 540 01:33:40,666 --> 01:33:44,791 Она је код куће. Не иде јој тако добро. 541 01:33:50,957 --> 01:33:53,332 шта имаш тамо? 542 01:34:19,832 --> 01:34:20,915 Хајде! 543 01:34:20,916 --> 01:34:22,165 Где ми то идемо? 544 01:34:22,166 --> 01:34:23,874 Морамо имати неку висину! 545 01:34:28,332 --> 01:34:30,957 - Хоћеш да бациш? - Добро! 546 01:34:43,207 --> 01:34:46,166 Одмах ће бити уништен. 547 01:34:52,207 --> 01:34:54,707 Њеној. 548 01:34:56,582 --> 01:34:58,332 Овде је боље. 549 01:35:03,041 --> 01:35:05,957 Срање, ударио је у ауто! 550 01:35:10,041 --> 01:35:12,624 - Да ли сте спремни? - Да. 551 01:35:18,624 --> 01:35:21,040 Здраво! Силази одатле! 552 01:35:21,041 --> 01:35:22,757 Силази одатле! 553 01:35:30,291 --> 01:35:32,791 Здраво, стани! 554 01:35:34,999 --> 01:35:36,831 Хеј ти! 555 01:35:36,832 --> 01:35:38,874 Врати се! 556 01:35:51,666 --> 01:35:53,332 Хеј! 557 01:37:33,332 --> 01:37:35,124 Оф. 558 01:37:50,666 --> 01:37:52,040 од ... 559 01:37:52,041 --> 01:37:57,581 Здраво, мама је. Ти си у болници. 560 01:37:57,582 --> 01:38:00,249 Ти, пријатељу... Јеси ли добро? 561 01:38:04,666 --> 01:38:06,915 И. 562 01:38:06,916 --> 01:38:09,874 Мора да сте имали потрес мозга. 563 01:38:10,416 --> 01:38:15,957 Дакле, ако се не сећате свега одједном, онда је то сасвим нормално. 564 01:38:19,291 --> 01:38:22,332 Шта му се десило са другим? 565 01:38:24,666 --> 01:38:31,166 Мислим да је добро. Очигледно је устао и побегао. 566 01:38:32,707 --> 01:38:35,999 Је ли он један од твојих пријатеља? 567 01:38:39,749 --> 01:38:41,707 Ида ... 568 01:38:43,666 --> 01:38:45,791 Ко је он? 569 01:38:46,791 --> 01:38:48,998 Ида? 570 01:38:48,999 --> 01:38:51,166 Не знам. 571 01:38:54,207 --> 01:38:59,332 Мало је чудно, јер је неко рекао да личи на тебе... 572 01:39:01,332 --> 01:39:04,291 ... намерно га гурнуо. 573 01:39:05,707 --> 01:39:08,999 Шта се заиста догодило? 574 01:39:16,666 --> 01:39:19,624 Само смо се мало играли. 575 01:39:24,207 --> 01:39:26,206 Добро. 576 01:39:26,207 --> 01:39:27,707 То је довољно. 577 01:39:42,041 --> 01:39:44,791 Такве. Ја их узимам. 578 01:39:49,374 --> 01:39:51,291 - Да ли си добро? - Да. 579 01:39:59,957 --> 01:40:03,124 Сада људи долазе кући са одмора. 580 01:40:19,666 --> 01:40:21,248 Шта је то? 581 01:40:21,249 --> 01:40:22,916 Ништа. 582 01:41:53,832 --> 01:41:56,040 Ида? 583 01:41:56,041 --> 01:42:01,623 Заборавила сам да купим нешто у продавници. Да ли је у реду да се мало бринеш о Ани? 584 01:42:01,624 --> 01:42:03,998 Да, то је у реду. 585 01:42:03,999 --> 01:42:05,999 Видимо се! 586 01:42:19,207 --> 01:42:20,291 Мор? 587 01:42:25,374 --> 01:42:27,291 Мор? 588 01:42:37,124 --> 01:42:39,291 Анна? 589 01:42:46,832 --> 01:42:48,582 Анна! 590 01:50:31,707 --> 01:50:33,541 Здраво, девојке. 591 01:50:37,249 --> 01:50:43,124 Доле је кола хитне помоћи. Вероватно се то може видети са балкона. 592 01:50:44,874 --> 01:50:47,665 Да ли је добро прошло? 593 01:50:47,666 --> 01:50:49,791 Шта се десило са твојим гипсом? 594 01:50:51,832 --> 01:50:53,124 Наравно! 595 01:50:54,957 --> 01:50:56,916 Сада ти ... 596 01:50:58,291 --> 01:51:01,166 Мор ... 597 01:51:05,041 --> 01:51:07,874 Тако тако ... 598 01:51:08,624 --> 01:51:11,332 Мој пријатељ ... 46784

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.