Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:04,880 --> 00:02:06,800
I'll go to the toilet first
2
00:02:06,840 --> 00:02:07,600
Ugh
3
00:02:21,280 --> 00:02:21,760
Don't pick up
4
00:02:22,120 --> 00:02:22,640
Not pick up
5
00:02:24,040 --> 00:02:24,680
why
6
00:02:26,240 --> 00:02:26,920
My business you
7
00:02:26,920 --> 00:02:28,079
The more you know
8
00:02:28,079 --> 00:02:29,200
No good for you
9
00:02:29,680 --> 00:02:30,440
have you understood
10
00:02:31,960 --> 00:02:33,240
Nod if you understand
11
00:02:33,640 --> 00:02:34,280
Um
12
00:02:35,840 --> 00:02:37,640
I can't deal with the reporters outside
13
00:02:37,640 --> 00:02:38,840
Stay with you for one night
14
00:02:39,600 --> 00:02:40,800
Sleep together
15
00:02:44,440 --> 00:02:45,240
sure
16
00:02:49,600 --> 00:02:50,160
Hey
17
00:02:50,160 --> 00:02:52,560
Room on the first floor
18
00:02:53,280 --> 00:02:55,560
This kid is too energetic, right?
19
00:02:55,560 --> 00:02:56,760
Oh boss
20
00:02:57,600 --> 00:02:59,560
Mr. Gu hasn't come out yet
21
00:03:00,000 --> 00:03:01,440
This is big news
22
00:03:02,040 --> 00:03:02,920
Let's not expose
23
00:03:04,040 --> 00:03:04,760
Keep staring
24
00:03:06,240 --> 00:03:07,320
He Chengshu
25
00:03:07,720 --> 00:03:08,880
What's in a daze
26
00:03:10,680 --> 00:03:12,040
say something
27
00:03:12,520 --> 00:03:14,080
You play a video without talking
28
00:03:15,320 --> 00:03:15,760
elder brother
29
00:03:17,240 --> 00:03:20,760
Do you know how it feels to eat soft rice
30
00:03:21,400 --> 00:03:22,240
do not know
31
00:03:23,120 --> 00:03:24,079
Why suddenly ask this
32
00:03:25,000 --> 00:03:25,720
fine
33
00:03:26,960 --> 00:03:28,680
baffling
34
00:03:31,320 --> 00:03:31,760
Hey
35
00:03:32,840 --> 00:03:34,640
Bring me some clean clothes
36
00:03:45,040 --> 00:03:47,000
What do you mean
37
00:03:47,000 --> 00:03:49,000
Gu Lingse is too capable
38
00:03:49,000 --> 00:03:51,800
Make you feel like a little bird
39
00:03:51,800 --> 00:03:54,480
Brother, is this called out of context?
40
00:03:54,480 --> 00:03:55,280
dare you laugh
41
00:03:55,880 --> 00:03:56,640
Sorry sorry
42
00:03:57,720 --> 00:03:58,520
Enough
43
00:03:58,640 --> 00:03:59,400
Uh-huh
44
00:03:59,720 --> 00:04:01,400
You say you say
45
00:04:04,160 --> 00:04:05,320
Seriously brother
46
00:04:06,120 --> 00:04:09,920
Why do you think Uncle Jiang brought me and Gu Lingse together?
47
00:04:09,920 --> 00:04:10,880
You don't know yet
48
00:04:11,640 --> 00:04:12,480
In ancient times
49
00:04:12,480 --> 00:04:13,400
This is called "friendship"
50
00:04:13,400 --> 00:04:14,880
What age is this
51
00:04:14,880 --> 00:04:16,440
I don't know the rich man's fragrance when I was young
52
00:04:16,440 --> 00:04:18,120
Isn't soft rice tasty?
53
00:04:18,839 --> 00:04:19,560
yummy
54
00:04:19,560 --> 00:04:20,880
You are so afraid of trouble
55
00:04:21,560 --> 00:04:23,480
Gu Lingse can help you solve everything
56
00:04:23,840 --> 00:04:25,400
This doesn't suit you
57
00:04:25,840 --> 00:04:28,000
I'm too useless in your eyes, right
58
00:04:28,720 --> 00:04:31,600
I call it precise avoidance of invalid time
59
00:04:31,600 --> 00:04:32,960
You can pull it down
60
00:04:32,960 --> 00:04:34,280
Describe you in one word
61
00:04:34,280 --> 00:04:35,680
Just lazy
62
00:04:36,080 --> 00:04:36,960
Hey
63
00:04:37,760 --> 00:04:39,200
You both officially announced
64
00:04:40,120 --> 00:04:41,280
It's better to go with the flow
65
00:04:41,280 --> 00:04:42,720
that is
66
00:04:43,240 --> 00:04:44,200
What is it
67
00:04:45,080 --> 00:04:46,760
Pretty woman
68
00:04:47,400 --> 00:04:48,760
too troublesome
69
00:04:48,760 --> 00:04:49,880
call
70
00:04:49,880 --> 00:04:51,920
As if you are quite experienced
71
00:04:54,280 --> 00:04:55,440
Hey
72
00:04:56,480 --> 00:04:56,880
Hey
73
00:04:57,040 --> 00:04:58,520
When did you come in
74
00:04:58,520 --> 00:04:59,960
Since you said I was in trouble
75
00:05:00,520 --> 00:05:02,040
Isn't there a bathroom on the first floor?
76
00:05:02,040 --> 00:05:03,040
Can't open the door
77
00:05:03,840 --> 00:05:06,360
Then you can't break in while I am washing
78
00:05:06,360 --> 00:05:07,160
What are you afraid of
79
00:05:07,160 --> 00:05:08,560
I won't break in
80
00:05:11,760 --> 00:05:12,360
what
81
00:05:13,280 --> 00:05:15,600
Don't make this inexplicable sound
82
00:05:18,880 --> 00:05:20,400
Let me call Director Quan
83
00:05:27,160 --> 00:05:28,720
Director Hey Quan
84
00:05:29,480 --> 00:05:32,240
Mr. Gu looks like he is going to spend the night at Ye Chengshu's house
85
00:05:32,520 --> 00:05:33,480
Yes
86
00:05:33,960 --> 00:05:35,280
very nice
87
00:05:35,280 --> 00:05:38,480
Brother Dao help me get the hammer
88
00:05:39,240 --> 00:05:41,400
Director Quan, what are you doing?
89
00:05:41,800 --> 00:05:42,960
Hey
90
00:05:44,120 --> 00:05:44,640
Hey
91
00:05:44,640 --> 00:05:45,720
Director Quan
92
00:05:47,240 --> 00:05:48,000
Director Quan
93
00:05:48,000 --> 00:05:49,159
Hey
94
00:05:51,720 --> 00:05:52,720
What sound
95
00:05:52,720 --> 00:05:53,800
Quan Zimo
96
00:05:53,800 --> 00:05:54,720
fine
97
00:05:58,480 --> 00:06:00,080
Suppress the news
98
00:06:00,080 --> 00:06:01,520
Otherwise I'm afraid someone is really crazy
99
00:06:04,200 --> 00:06:05,560
Ye Chengshu
100
00:06:06,600 --> 00:06:08,120
Your kid is playing with fire
101
00:06:14,360 --> 00:06:15,600
Ok
102
00:06:15,600 --> 00:06:17,080
I'm almost peeling after washing
103
00:06:17,080 --> 00:06:18,280
Don't worry
104
00:06:18,600 --> 00:06:20,040
This is how you treat guests
105
00:06:20,040 --> 00:06:21,520
How long will it take
106
00:06:22,440 --> 00:06:23,360
Ten minutes
107
00:06:23,360 --> 00:06:24,840
ten minutes
108
00:06:29,120 --> 00:06:30,480
Excuse me
109
00:06:30,480 --> 00:06:31,880
Then offended
110
00:06:37,640 --> 00:06:39,000
Good figure
111
00:06:44,920 --> 00:06:47,480
You won't be to me
112
00:06:47,480 --> 00:06:48,880
Do you have any doubts?
113
00:06:50,800 --> 00:06:52,400
If there are young boys
114
00:06:52,400 --> 00:06:54,320
If you want to be wrong with me
115
00:06:55,880 --> 00:06:56,960
I won't mind
116
00:06:59,120 --> 00:06:59,800
Yes
117
00:07:03,200 --> 00:07:04,320
You can try
118
00:08:02,800 --> 00:08:03,040
Hey
119
00:08:03,040 --> 00:08:03,480
Secretary Kim
120
00:08:03,480 --> 00:08:04,400
Where are you now
121
00:08:04,760 --> 00:08:05,560
Shaoanwuzao
122
00:08:05,560 --> 00:08:06,800
There is a bit of traffic jam now
123
00:08:07,120 --> 00:08:08,480
Why is there a traffic jam again?
124
00:08:09,120 --> 00:08:10,200
Rush hour
125
00:08:10,520 --> 00:08:11,760
By the way, Mr. Gu
126
00:08:13,720 --> 00:08:15,640
She may have just left
127
00:08:15,640 --> 00:08:16,640
Just left
128
00:08:16,640 --> 00:08:18,720
She stayed at your house all night
129
00:08:18,720 --> 00:08:19,360
Mr. Ye
130
00:08:19,360 --> 00:08:21,240
Did nothing happen to you and her?
131
00:08:21,520 --> 00:08:23,240
Wash your mind
132
00:08:23,240 --> 00:08:24,120
We only met for the second time
133
00:08:24,120 --> 00:08:25,200
What can happen
134
00:08:25,600 --> 00:08:26,320
That's good
135
00:08:27,000 --> 00:08:27,480
Mr. Ye
136
00:08:28,200 --> 00:08:29,600
Dingzhuang Group previously acquired
137
00:08:29,600 --> 00:08:31,280
More than half of the real estate companies in Weiyang City
138
00:08:31,640 --> 00:08:32,840
Now suddenly approaching you
139
00:08:33,000 --> 00:08:34,280
You have to be careful
140
00:08:36,280 --> 00:08:36,960
Hey
141
00:08:37,159 --> 00:08:37,840
Mr. Ye
142
00:08:38,120 --> 00:08:38,799
Mr. Ye
143
00:08:39,360 --> 00:08:40,320
Why is there no sound?
144
00:08:44,320 --> 00:08:44,880
What to see
145
00:08:46,200 --> 00:08:47,840
I came first this time
146
00:09:02,000 --> 00:09:02,640
How's it going
147
00:09:02,640 --> 00:09:03,080
Boss
148
00:09:03,080 --> 00:09:03,880
Just one person
149
00:09:03,880 --> 00:09:04,720
The line of defense is very weak
150
00:09:04,760 --> 00:09:05,720
Gu Lingluo will come out later
151
00:09:05,720 --> 00:09:06,880
Be sure to take pictures for me
152
00:09:07,400 --> 00:09:07,960
Eh i go
153
00:09:08,240 --> 00:09:09,320
What are they holding
154
00:09:11,960 --> 00:09:12,400
this
155
00:09:13,640 --> 00:09:15,080
Can this be reimbursed?
156
00:09:15,720 --> 00:09:17,320
You guys that are useless
157
00:09:17,720 --> 00:09:18,560
Okay, wait
158
00:09:18,560 --> 00:09:19,880
I'll go there and have a look
159
00:09:26,400 --> 00:09:27,720
Does it look good
160
00:09:32,240 --> 00:09:33,360
Not good looking
161
00:09:37,880 --> 00:09:39,160
Does it look good?
162
00:09:44,400 --> 00:09:47,120
It's better to stay away
163
00:09:47,120 --> 00:09:48,120
First first
164
00:09:48,120 --> 00:09:49,640
Eat breakfast first
165
00:09:56,320 --> 00:09:57,920
This is for breakfast
166
00:09:58,920 --> 00:10:00,160
I just came back
167
00:10:00,160 --> 00:10:01,600
Nothing at home
168
00:10:07,120 --> 00:10:09,680
Are these men in black your bodyguards
169
00:10:09,680 --> 00:10:11,080
Why stare at you so tightly
170
00:10:11,080 --> 00:10:12,840
I didn't know it but thought it was
171
00:10:14,040 --> 00:10:15,920
I told you not to ask so much
172
00:10:20,240 --> 00:10:21,000
correct
173
00:10:23,480 --> 00:10:24,440
What happened last night
174
00:10:24,440 --> 00:10:25,440
Forget about it
175
00:10:26,440 --> 00:10:26,960
Oh
176
00:10:36,960 --> 00:10:37,600
Ah ah ah
177
00:10:37,600 --> 00:10:39,040
Mr. Gu is out
178
00:10:39,120 --> 00:10:39,640
General Gu
179
00:10:39,640 --> 00:10:40,440
Dingzhuang Group and Future Group
180
00:10:40,440 --> 00:10:41,480
Always in a competitive relationship
181
00:10:41,480 --> 00:10:42,360
Your love with Ye Chengshu
182
00:10:42,360 --> 00:10:43,120
Will it be opposed by the family?
183
00:10:43,120 --> 00:10:43,640
Stop them
184
00:10:43,640 --> 00:10:44,520
Don't follow
185
00:10:46,760 --> 00:10:47,920
Director Hey Quan
186
00:10:47,920 --> 00:10:49,200
Fox
187
00:10:49,200 --> 00:10:50,120
I'm almost there
188
00:10:50,920 --> 00:10:51,960
Hurry up
189
00:10:52,320 --> 00:10:53,880
I'll be here right away
190
00:10:53,880 --> 00:10:55,920
How is the preparation of what I want
191
00:10:56,360 --> 00:10:57,520
All ready
192
00:10:57,520 --> 00:10:58,480
Don't worry, Director Kwon
193
00:10:58,480 --> 00:10:59,920
That thing is dangerous
194
00:10:59,920 --> 00:11:01,560
Remember to be careful when you move
195
00:11:01,560 --> 00:11:03,760
Okay, I will remind them
196
00:11:13,440 --> 00:11:13,960
tonight
197
00:11:14,520 --> 00:11:15,440
I want Ye Chengshu
198
00:11:15,440 --> 00:11:17,800
Disappear forever by Gu Lingse's side
199
00:11:35,240 --> 00:11:36,320
Jiang Dong
200
00:11:37,560 --> 00:11:38,480
Yo break the waves
201
00:11:38,480 --> 00:11:39,320
come over
202
00:11:42,600 --> 00:11:43,600
Not you kid
203
00:11:43,600 --> 00:11:44,440
Called you to fish the day before yesterday
204
00:11:44,440 --> 00:11:45,080
Why don't you go
205
00:11:45,080 --> 00:11:45,880
No status
206
00:11:46,560 --> 00:11:47,320
I'm not in the mood to fish
207
00:11:47,720 --> 00:11:48,280
What's up with you
208
00:11:49,400 --> 00:11:50,280
The day before yesterday
209
00:11:50,280 --> 00:11:52,120
Almost "dead" the day before yesterday
210
00:11:53,040 --> 00:11:53,880
Almost "dead"
211
00:11:54,600 --> 00:11:55,280
What's up with you
212
00:11:55,280 --> 00:11:56,360
Food poisoning
213
00:11:57,320 --> 00:11:58,200
Oh, you are so miserable
214
00:11:58,760 --> 00:11:59,480
Um
215
00:12:00,320 --> 00:12:01,160
but
216
00:12:01,160 --> 00:12:03,160
The money-losing project in Mulin Town
217
00:12:04,080 --> 00:12:05,720
To announce the cancellation
218
00:12:06,320 --> 00:12:07,520
This is the transfer
219
00:12:08,080 --> 00:12:08,560
OK
220
00:12:08,560 --> 00:12:09,200
Ha ha ha ha
221
00:12:09,760 --> 00:12:10,680
I heard
222
00:12:10,680 --> 00:12:12,840
Ye Chengshu will also be here today
223
00:12:13,720 --> 00:12:14,400
Who
224
00:12:15,520 --> 00:12:16,320
Ye Chengshu
225
00:12:17,920 --> 00:12:18,960
Slowly Mr. Ye
226
00:12:18,960 --> 00:12:20,000
what
227
00:12:20,960 --> 00:12:22,960
Today is the day when you officially succeeded as president
228
00:12:23,880 --> 00:12:25,480
I still have to have a sense of ritual
229
00:12:27,360 --> 00:12:28,560
I wish Mr. Ye's career soaring
230
00:12:29,400 --> 00:12:30,320
Blockbuster
231
00:12:30,480 --> 00:12:31,160
Smooth sailing
232
00:12:31,680 --> 00:12:32,920
Uh, it's very profitable
233
00:12:32,920 --> 00:12:33,960
This is a good one
234
00:12:34,360 --> 00:12:35,440
Hahaha
235
00:12:39,520 --> 00:12:40,640
Ye Nanchuan's son
236
00:12:40,640 --> 00:12:41,880
Have you seen
237
00:12:41,880 --> 00:12:43,360
I haven't seen it
238
00:12:43,360 --> 00:12:44,600
Eh eh eh
239
00:12:44,600 --> 00:12:46,120
Have you seen
240
00:12:46,120 --> 00:12:49,320
No no
241
00:12:50,000 --> 00:12:50,880
uncle
242
00:12:52,440 --> 00:12:53,960
Chengshu, you're here
243
00:12:55,080 --> 00:12:57,240
Chengshu is back
244
00:12:58,000 --> 00:12:58,680
Mr. Ye
245
00:12:58,680 --> 00:12:59,880
Here you are
246
00:13:02,160 --> 00:13:04,800
Not bad really good
247
00:13:09,680 --> 00:13:10,680
Everybody
248
00:13:10,880 --> 00:13:12,920
Before the death of Mr. Ye Nanchuan
249
00:13:12,920 --> 00:13:16,240
Entrust the company and only son to me
250
00:13:16,640 --> 00:13:17,200
These few years
251
00:13:17,200 --> 00:13:18,360
I have been as
252
00:13:18,360 --> 00:13:20,040
Acting Director of Mirae Group
253
00:13:20,640 --> 00:13:23,080
I think I didn't live up to the trust of my deceased
254
00:13:23,840 --> 00:13:25,280
Bad situation this year
255
00:13:25,680 --> 00:13:26,600
Dingzhuang Group
256
00:13:26,600 --> 00:13:28,320
The threat is growing
257
00:13:28,320 --> 00:13:29,640
What's next
258
00:13:30,000 --> 00:13:31,040
Very important
259
00:13:31,040 --> 00:13:32,640
Group wants to develop
260
00:13:32,640 --> 00:13:34,680
Young minds must be introduced
261
00:13:34,680 --> 00:13:35,960
fresh blood
262
00:13:36,800 --> 00:13:38,400
So here
263
00:13:38,400 --> 00:13:40,000
I officially announce
264
00:13:40,000 --> 00:13:40,800
Ye Chengshu
265
00:13:40,800 --> 00:13:42,120
from now on
266
00:13:42,120 --> 00:13:42,920
Succession
267
00:13:42,920 --> 00:13:44,360
CEO
268
00:13:50,880 --> 00:13:52,240
Bearing hub
269
00:13:52,240 --> 00:13:54,040
A few words for you
270
00:13:56,000 --> 00:13:56,920
Hello, everyone
271
00:13:56,920 --> 00:13:57,840
first meet
272
00:13:57,840 --> 00:13:59,160
My name is Ye Chengshu
273
00:14:00,080 --> 00:14:00,840
I know
274
00:14:00,840 --> 00:14:02,560
Regarding whether I am qualified for the position of president
275
00:14:02,560 --> 00:14:03,440
In the hearts of all seniors
276
00:14:03,440 --> 00:14:04,720
Somewhat doubtful
277
00:14:04,720 --> 00:14:06,920
I will formally participate in company projects in the future
278
00:14:06,960 --> 00:14:08,480
To prove my ability to everyone
279
00:14:19,120 --> 00:14:19,760
Gu Dong
280
00:14:19,920 --> 00:14:21,080
Ye Chengbei became president
281
00:14:21,240 --> 00:14:22,400
Oh, I see
282
00:14:25,880 --> 00:14:26,560
dad
283
00:14:27,000 --> 00:14:28,080
Aura
284
00:14:28,080 --> 00:14:29,640
Come and sit here
285
00:14:35,600 --> 00:14:36,960
I heard that Ye Chengshu came back
286
00:14:36,960 --> 00:14:38,920
Became the president
287
00:14:39,440 --> 00:14:40,360
Yes
288
00:14:41,120 --> 00:14:42,040
This is to find one for myself
289
00:14:42,040 --> 00:14:43,760
Great backer
290
00:14:44,960 --> 00:14:46,480
To talk about patrons
291
00:14:46,760 --> 00:14:48,200
Dingzhuang Group is my backer
292
00:14:48,200 --> 00:14:48,840
Ah
293
00:14:48,840 --> 00:14:50,160
Aura
294
00:14:50,160 --> 00:14:52,200
Why don't you rely on the mountain?
295
00:14:52,840 --> 00:14:54,960
Although I'm not your real mother
296
00:14:54,960 --> 00:14:55,840
But this is old
297
00:14:55,840 --> 00:14:57,560
I have to count on you
298
00:14:58,320 --> 00:14:59,800
Look at you now
299
00:15:00,080 --> 00:15:02,040
High-ranking
300
00:15:03,280 --> 00:15:04,520
Inadvertently
301
00:15:04,520 --> 00:15:05,480
This Gu Dong's position
302
00:15:05,480 --> 00:15:07,320
But it's yours
303
00:15:09,600 --> 00:15:10,960
Take this opportunity today
304
00:15:11,520 --> 00:15:12,480
I declare
305
00:15:12,480 --> 00:15:13,440
Next
306
00:15:13,440 --> 00:15:16,240
I will officially take over the development project of Mulin Town
307
00:15:18,200 --> 00:15:19,960
Hope to get your support and help
308
00:15:21,960 --> 00:15:22,360
Tut
309
00:15:22,360 --> 00:15:23,880
Etc., etc
310
00:15:23,880 --> 00:15:24,840
Didn't Jiang Dong tell me
311
00:15:24,840 --> 00:15:26,880
Do you want to cancel this project
312
00:15:27,600 --> 00:15:28,640
That's right
313
00:15:28,640 --> 00:15:30,760
Is this project going to be done?
314
00:15:30,760 --> 00:15:32,400
Not even a quasi-credit
315
00:15:33,000 --> 00:15:34,280
It's Mulin Town again
316
00:15:34,800 --> 00:15:36,400
Can't I escape this matter?
317
00:15:38,560 --> 00:15:39,320
this matter
318
00:15:40,080 --> 00:15:41,320
No room for discussion
319
00:15:59,800 --> 00:16:01,000
Aunt Zhou
320
00:16:01,200 --> 00:16:02,840
we are Family
321
00:16:02,840 --> 00:16:04,600
You said this but you are out of sight
322
00:16:04,600 --> 00:16:05,720
Yes
323
00:16:06,560 --> 00:16:07,800
All family
324
00:16:09,560 --> 00:16:11,160
How to say
325
00:16:11,800 --> 00:16:13,840
She is our daughter
326
00:16:14,440 --> 00:16:15,960
Yes Yes Yes
327
00:16:17,160 --> 00:16:18,000
All today
328
00:16:18,000 --> 00:16:20,280
NS
329
00:16:20,280 --> 00:16:20,840
Ahhhhhhhhhhh
330
00:16:20,840 --> 00:16:23,120
Go get Ye Chengshu
331
00:16:23,920 --> 00:16:25,040
Take it over
332
00:16:25,040 --> 00:16:26,400
I want to see him
333
00:16:26,400 --> 00:16:27,760
Chat with him
334
00:16:27,760 --> 00:16:28,800
OK
335
00:16:28,800 --> 00:16:29,720
Go
336
00:16:30,680 --> 00:16:31,160
dad
337
00:16:31,160 --> 00:16:32,320
Um
338
00:16:32,320 --> 00:16:33,680
what's up
339
00:16:33,680 --> 00:16:35,320
In a few days
340
00:16:35,840 --> 00:16:37,400
I want to see mom
341
00:16:37,840 --> 00:16:39,400
I will arrange
342
00:16:39,640 --> 00:16:41,200
Thank you dad
343
00:16:41,200 --> 00:16:42,680
I go first
344
00:16:49,680 --> 00:16:51,080
husband
345
00:16:51,080 --> 00:16:52,400
What are you really going to do
346
00:16:52,400 --> 00:16:54,120
Give it to Lingse
347
00:16:54,720 --> 00:16:57,440
Although it's a family
348
00:16:57,440 --> 00:16:59,600
But you baby girl
349
00:16:59,600 --> 00:17:01,320
Didn't put me in the eyes
350
00:17:01,320 --> 00:17:02,880
I tell you
351
00:17:02,880 --> 00:17:04,720
She just arrived in the sky
352
00:17:04,720 --> 00:17:06,200
I am also the Jade Emperor
353
00:17:06,200 --> 00:17:07,200
You just put that heart
354
00:17:07,200 --> 00:17:09,200
Put it in the belly
355
00:17:19,440 --> 00:17:20,200
Mr. Gu
356
00:17:20,200 --> 00:17:21,319
Go out
357
00:17:22,920 --> 00:17:23,280
Eh
358
00:17:23,280 --> 00:17:24,119
General Gu
359
00:17:39,680 --> 00:17:41,600
Moved me to Gu's beach
360
00:17:41,600 --> 00:17:42,520
Yes
361
00:17:43,720 --> 00:17:45,960
Circle me around the beach
362
00:17:45,960 --> 00:17:47,160
tonight
363
00:17:47,160 --> 00:17:48,520
Listen to my password
364
00:17:48,520 --> 00:17:49,600
Record it all for me
365
00:17:49,960 --> 00:17:50,640
Don't worry, Mr. Quan
366
00:17:50,640 --> 00:17:51,120
no problem
367
00:17:51,120 --> 00:17:51,440
Um
368
00:17:52,040 --> 00:17:52,920
Hurry up
369
00:17:52,920 --> 00:17:54,360
Don't be discovered
370
00:17:54,440 --> 00:17:55,520
So remember
371
00:17:59,160 --> 00:17:59,840
Aura
372
00:18:03,200 --> 00:18:03,920
I
373
00:18:04,120 --> 00:18:04,880
What are you
374
00:18:05,920 --> 00:18:06,680
I am moving
375
00:18:06,920 --> 00:18:07,400
-Director Quan
376
00:18:07,400 --> 00:18:08,040
move Place
377
00:18:08,040 --> 00:18:09,040
Everything is installed
378
00:18:09,040 --> 00:18:09,760
When shall we fry it
379
00:18:09,760 --> 00:18:10,640
Pee pee pee
380
00:18:11,600 --> 00:18:12,360
What to fry
381
00:18:12,560 --> 00:18:13,760
Tire blown up
382
00:18:14,680 --> 00:18:15,360
Tire blown tire blown up
383
00:18:15,680 --> 00:18:16,280
This tire exploded
384
00:18:16,280 --> 00:18:16,880
Tire exploded
385
00:18:16,880 --> 00:18:17,320
Yes yes
386
00:18:17,320 --> 00:18:18,200
Let me see
387
00:18:19,520 --> 00:18:19,960
Eh
388
00:18:21,040 --> 00:18:21,480
Eh
389
00:18:22,320 --> 00:18:23,240
Aura
390
00:18:23,680 --> 00:18:24,920
Where are you going
391
00:18:24,920 --> 00:18:26,000
Leave me alone
392
00:18:26,520 --> 00:18:28,280
Are you at home at night?
393
00:18:29,040 --> 00:18:30,040
Very good
394
00:18:30,400 --> 00:18:31,520
What's wrong
395
00:18:32,160 --> 00:18:33,560
What's the point?
396
00:18:33,560 --> 00:18:34,360
Don't detour
397
00:18:35,120 --> 00:18:35,800
Aura
398
00:18:35,800 --> 00:18:36,880
Say
399
00:18:37,600 --> 00:18:38,800
All right
400
00:18:38,800 --> 00:18:39,760
I told you
401
00:18:40,400 --> 00:18:41,960
I was a childhood sweetheart with you
402
00:18:41,960 --> 00:18:42,760
Talk about the key points
403
00:18:44,280 --> 00:18:45,280
good
404
00:18:45,800 --> 00:18:47,080
The point is
405
00:18:47,080 --> 00:18:47,920
Why did you suddenly
406
00:18:47,920 --> 00:18:49,680
With an unknown guy
407
00:18:50,320 --> 00:18:51,200
You were forced by him
408
00:18:51,200 --> 00:18:52,080
Or something
409
00:18:52,560 --> 00:18:53,760
You tell me
410
00:18:53,760 --> 00:18:55,320
I have my own thoughts on this matter
411
00:18:56,360 --> 00:18:57,520
Don't ask so much
412
00:18:57,520 --> 00:18:59,880
But I really can't stop this tone
413
00:19:00,880 --> 00:19:02,200
I want to see which of your tires has blown up
414
00:19:02,200 --> 00:19:03,200
Eh
415
00:19:12,960 --> 00:19:14,720
It seems that your tires don't need to be repaired
416
00:19:17,880 --> 00:19:19,680
Eh spiritual color
417
00:19:24,160 --> 00:19:25,160
What to look at
418
00:19:25,560 --> 00:19:26,960
Hurry up
419
00:19:27,760 --> 00:19:28,800
Hurry up
420
00:19:28,800 --> 00:19:29,560
Bring something
421
00:19:29,560 --> 00:19:30,480
hurry up
422
00:19:43,720 --> 00:19:45,160
Hey
423
00:19:45,760 --> 00:19:47,000
What do you think
424
00:19:48,320 --> 00:19:50,040
I miss you
425
00:19:51,800 --> 00:19:53,800
President Ye took office less than an hour
426
00:19:53,800 --> 00:19:55,240
Just so listless
427
00:19:55,800 --> 00:19:57,160
Did Gu Lingse last night
428
00:19:57,520 --> 00:19:58,400
Eh
429
00:19:58,400 --> 00:19:59,920
What are you talking about
430
00:20:01,680 --> 00:20:02,800
No
431
00:20:03,160 --> 00:20:04,400
She to me
432
00:20:04,960 --> 00:20:06,000
No interest
433
00:20:06,240 --> 00:20:07,520
how about you
434
00:20:11,480 --> 00:20:13,040
I am interested in you
435
00:20:15,960 --> 00:20:16,800
Don't make trouble
436
00:20:16,800 --> 00:20:18,280
You are not my type
437
00:20:20,880 --> 00:20:21,680
Hey
438
00:20:21,680 --> 00:20:22,800
Seriously brother
439
00:20:22,800 --> 00:20:24,960
Why don't you become the president like me?
440
00:20:25,560 --> 00:20:26,800
sure
441
00:20:26,800 --> 00:20:27,800
When will the handover
442
00:20:27,800 --> 00:20:28,760
Anytime
443
00:20:28,960 --> 00:20:30,680
But my shares have to be mine
444
00:20:31,040 --> 00:20:32,520
Year-end performance also scores me a little
445
00:20:32,920 --> 00:20:34,800
Don't you kidding
446
00:20:35,200 --> 00:20:36,160
Talk about it
447
00:20:36,160 --> 00:20:37,280
What are you worried about
448
00:20:37,280 --> 00:20:38,880
Let me analyze it for you
449
00:20:41,240 --> 00:20:43,200
It's not about Mulin Town.
450
00:20:46,160 --> 00:20:47,640
Bearing hub
451
00:20:47,640 --> 00:20:49,400
You are nothing but my dad's
452
00:20:49,400 --> 00:20:51,680
Mulin Town is for the group's commercial layout
453
00:20:51,680 --> 00:20:53,360
Not a good choice
454
00:20:55,000 --> 00:20:56,520
Tree height
455
00:20:56,520 --> 00:20:58,240
Fallen leaves return to their roots
456
00:20:58,800 --> 00:21:00,120
My dad told me
457
00:21:01,280 --> 00:21:03,000
The heart has no place to live
458
00:21:03,000 --> 00:21:04,920
Wherever you go
459
00:21:05,360 --> 00:21:07,120
Mulin Town is the homeland
460
00:21:07,120 --> 00:21:09,280
It's also where his soul comes from
461
00:21:10,000 --> 00:21:11,760
I can't give up
462
00:21:13,600 --> 00:21:14,560
Brother support you
463
00:21:14,840 --> 00:21:16,920
Will take you to meet the two veterans of the company
464
00:21:17,080 --> 00:21:18,000
Who
465
00:21:35,560 --> 00:21:36,480
Mr. Zhang and Mr. Li
466
00:21:38,640 --> 00:21:39,880
not here
467
00:21:43,440 --> 00:21:44,960
This taste is really unique
468
00:21:46,920 --> 00:21:49,400
The direction of the house is so strange
469
00:21:49,400 --> 00:21:51,000
How can anyone live
470
00:21:51,000 --> 00:21:51,840
I look at this
471
00:21:51,840 --> 00:21:53,640
It's not for people at all
472
00:21:55,960 --> 00:21:57,120
I really don't know these two bosses
473
00:21:57,120 --> 00:21:58,840
What's in my mind
474
00:22:01,600 --> 00:22:04,400
The most talented project creation method
475
00:22:06,720 --> 00:22:09,440
Cutting-edge architectural design concepts
476
00:22:10,320 --> 00:22:12,280
In our minds
477
00:22:12,280 --> 00:22:14,400
You didn't even think of it
478
00:22:14,400 --> 00:22:15,560
That's right
479
00:22:15,560 --> 00:22:16,760
President Jiang Ye
480
00:22:16,760 --> 00:22:19,120
Please
481
00:22:21,680 --> 00:22:24,040
I don't know if the two are coming
482
00:22:24,040 --> 00:22:25,520
What's the order
483
00:22:25,520 --> 00:22:26,880
If this is small talk
484
00:22:26,880 --> 00:22:27,840
But no need
485
00:22:27,840 --> 00:22:29,560
We are very busy
486
00:22:29,560 --> 00:22:30,360
Uh
487
00:22:30,360 --> 00:22:31,400
Mr. Zhang and Mr. Li
488
00:22:31,400 --> 00:22:32,240
I'm here this time
489
00:22:32,240 --> 00:22:33,960
I want to talk to you about the project
490
00:22:33,960 --> 00:22:35,360
Eh
491
00:22:35,360 --> 00:22:36,880
Coincidence
492
00:22:36,880 --> 00:22:37,880
Just in our hands
493
00:22:37,880 --> 00:22:39,360
There is a newest project
494
00:22:39,360 --> 00:22:40,600
Or both of us
495
00:22:40,600 --> 00:22:41,960
Tell you something
496
00:22:43,200 --> 00:22:44,160
Mr. Zhang and Mr. Li
497
00:22:44,160 --> 00:22:45,880
We will talk about new projects another day
498
00:22:45,880 --> 00:22:47,480
Let's talk about Chengshu first
499
00:22:47,480 --> 00:22:49,040
Development plan of Mulin Town
500
00:22:49,280 --> 00:22:49,960
no
501
00:22:49,960 --> 00:22:51,280
Why is this Mulin Town again?
502
00:22:51,280 --> 00:22:52,200
That's right
503
00:22:52,520 --> 00:22:53,200
You say this Mulin Town
504
00:22:53,200 --> 00:22:54,800
How long we have been discussing
505
00:22:54,800 --> 00:22:55,800
More than three months
506
00:22:55,800 --> 00:22:56,960
More than three months
507
00:22:56,960 --> 00:22:57,880
No future
508
00:22:57,880 --> 00:22:59,400
More than three months
509
00:22:59,400 --> 00:23:01,200
Now I hear the three words Mulin Town
510
00:23:01,200 --> 00:23:02,720
My brain hurts
511
00:23:02,720 --> 00:23:05,800
This is PTSD (Traumatic Stress Disorder) in Mulin Town
512
00:23:05,800 --> 00:23:06,600
Besides
513
00:23:06,600 --> 00:23:08,440
Jiang Dongqian exhorts ten thousand
514
00:23:08,440 --> 00:23:10,640
Don't let us mix things with Mulin Town
515
00:23:11,240 --> 00:23:12,800
Yes
516
00:23:12,800 --> 00:23:14,000
We are really helpless
517
00:23:14,000 --> 00:23:15,080
that
518
00:23:15,080 --> 00:23:16,160
I don't think so
519
00:23:16,160 --> 00:23:17,600
President Jiang Ye
520
00:23:17,600 --> 00:23:20,000
I think you can go back today
521
00:23:20,000 --> 00:23:21,920
It just so happens that we still have something to deal with
522
00:23:22,680 --> 00:23:25,520
Or let's contact the drift bottle
523
00:23:25,520 --> 00:23:26,920
I'll tell you that
524
00:23:27,000 --> 00:23:28,760
How long have you been telling you about this
525
00:23:28,880 --> 00:23:30,600
Why can't I remember this
526
00:23:32,680 --> 00:23:34,960
-Must be clear
527
00:23:34,960 --> 00:23:36,240
Ours is a big project
528
00:23:36,240 --> 00:23:37,120
Big business this is
529
00:23:37,120 --> 00:23:38,520
Um
530
00:23:41,760 --> 00:23:42,760
Hey
531
00:23:42,760 --> 00:23:44,840
Our project is still pointing to Jiang Dong's signature
532
00:23:44,840 --> 00:23:45,680
what
533
00:23:46,280 --> 00:23:48,080
The idiot ran to jam him at this time
534
00:23:48,080 --> 00:23:49,680
is not that right
535
00:23:53,040 --> 00:23:53,680
Eh
536
00:23:57,800 --> 00:23:59,120
Small report
537
00:23:59,440 --> 00:24:01,360
You are professional
538
00:24:01,360 --> 00:24:02,240
Dare not dare
539
00:24:02,240 --> 00:24:03,520
Hahaha
540
00:24:12,960 --> 00:24:14,040
It's okay, brother
541
00:24:14,560 --> 00:24:15,880
rest assured
542
00:24:15,880 --> 00:24:17,200
Even if everyone opposes you
543
00:24:17,200 --> 00:24:18,680
I will stand by your side
544
00:24:18,880 --> 00:24:20,320
Um
545
00:24:25,480 --> 00:24:26,480
Hey dad
546
00:24:26,720 --> 00:24:28,640
Come to my office
547
00:24:28,960 --> 00:24:29,720
good
548
00:24:33,760 --> 00:24:34,840
elder brother
549
00:24:35,320 --> 00:24:36,560
About Mulin Town
550
00:24:36,560 --> 00:24:38,560
Let me figure it out
551
00:24:40,480 --> 00:24:41,600
do your stuff
552
00:24:48,560 --> 00:24:49,720
Project risk is quite high
553
00:24:49,720 --> 00:24:51,400
Based on the current situation of the future group
554
00:24:51,720 --> 00:24:53,480
Don't invest too much energy
555
00:24:54,160 --> 00:24:55,560
But
556
00:24:55,560 --> 00:24:57,520
Cheng Shu just took over
557
00:24:57,520 --> 00:24:59,440
If even our Jiang family doesn't support him
558
00:24:59,440 --> 00:25:00,480
What others think of us
559
00:25:01,160 --> 00:25:03,280
That's not something you should be in charge of
560
00:25:03,280 --> 00:25:04,440
Go out
561
00:25:09,760 --> 00:25:10,560
Yes
562
00:25:23,400 --> 00:25:25,080
Ye Chengshu
563
00:25:29,160 --> 00:25:31,240
Sure enough, it's still good looking
564
00:25:31,760 --> 00:25:32,680
What kind of
565
00:25:32,800 --> 00:25:35,360
It goes well with your motorcycle
566
00:25:37,160 --> 00:25:38,800
You dress like this every day
567
00:25:39,800 --> 00:25:40,520
I
568
00:25:40,520 --> 00:25:41,520
Occasionally
569
00:25:42,760 --> 00:25:44,320
Your car
570
00:25:44,320 --> 00:25:45,480
It's pretty cool
571
00:25:45,480 --> 00:25:47,040
Want to try
572
00:25:47,320 --> 00:25:47,880
never mind
573
00:25:47,880 --> 00:25:49,280
I have other things to work on
574
00:25:50,240 --> 00:25:51,080
Something
575
00:25:53,280 --> 00:25:54,600
What's the matter
576
00:25:54,600 --> 00:25:55,400
Um
577
00:25:55,400 --> 00:25:57,200
Things at work
578
00:25:58,040 --> 00:25:59,320
no surprise
579
00:26:00,120 --> 00:26:01,560
The first step of the workplace
580
00:26:01,960 --> 00:26:03,160
Just not easy
581
00:26:03,280 --> 00:26:04,960
Work things aside
582
00:26:04,960 --> 00:26:06,560
My dad asked me to take you home for dinner
583
00:26:06,560 --> 00:26:07,360
Have a chat with you by the way
584
00:26:07,880 --> 00:26:08,920
Yesterday's official announcement
585
00:26:08,920 --> 00:26:10,000
See the parents today
586
00:26:10,000 --> 00:26:11,120
Less nonsense
587
00:26:11,320 --> 00:26:12,440
Take you to buy clothes
588
00:26:13,120 --> 00:26:13,960
Am i weird
589
00:26:13,960 --> 00:26:15,040
Hold
590
00:26:16,160 --> 00:26:17,160
Hug tight
591
00:26:18,040 --> 00:26:18,800
Hug
592
00:26:23,600 --> 00:26:24,840
Take your time
593
00:26:31,800 --> 00:26:32,960
Addicted to hug
594
00:26:35,960 --> 00:26:37,120
get off
595
00:26:37,120 --> 00:26:38,000
Oh oh
596
00:26:42,400 --> 00:26:43,080
Ye Chengshu
597
00:26:43,080 --> 00:26:43,880
Um
598
00:26:43,880 --> 00:26:44,720
Try
599
00:26:48,840 --> 00:26:49,920
Change
600
00:26:53,640 --> 00:26:54,440
Change
601
00:26:55,240 --> 00:26:56,240
Change
602
00:26:56,880 --> 00:26:58,040
Change
603
00:27:19,160 --> 00:27:20,200
Wait a minute
604
00:27:25,840 --> 00:27:26,640
what
605
00:27:26,640 --> 00:27:27,600
Myself
606
00:27:30,080 --> 00:27:30,880
do not move
607
00:27:36,600 --> 00:27:37,840
This is not bad
608
00:27:38,360 --> 00:27:39,160
That's it
609
00:27:39,160 --> 00:27:39,760
Let's go
610
00:27:52,080 --> 00:27:52,880
How is the situation investigation
611
00:27:53,560 --> 00:27:54,440
The investigation is clear
612
00:27:55,320 --> 00:27:57,360
Jiang Wenbin prepares to stop the project in Mulin Town
613
00:27:58,120 --> 00:28:00,360
Ye Chengshu will definitely act without authorization
614
00:28:00,560 --> 00:28:01,760
very good
615
00:28:02,040 --> 00:28:03,320
This Jiang Wenbin
616
00:28:03,320 --> 00:28:04,920
-Xiang Shi said no two
617
00:28:04,920 --> 00:28:06,240
Very decisive
618
00:28:06,240 --> 00:28:07,200
Send more people
619
00:28:07,480 --> 00:28:08,680
Stare
620
00:28:08,680 --> 00:28:10,080
Ye Chengshu
621
00:28:10,080 --> 00:28:10,840
All his actions
622
00:28:10,840 --> 00:28:13,320
Must be within our sight
623
00:28:13,560 --> 00:28:14,200
Gu Dong
624
00:28:14,200 --> 00:28:17,160
Are you planning to cut off Ye Chengshu's investment?
625
00:28:17,160 --> 00:28:18,240
mistaken
626
00:28:18,240 --> 00:28:19,920
I want to help him
627
00:28:20,200 --> 00:28:21,280
I just want
628
00:28:21,280 --> 00:28:23,120
Let this Ye Chengshu know
629
00:28:23,120 --> 00:28:24,360
No one can help him
630
00:28:24,360 --> 00:28:25,520
only me
631
00:28:25,520 --> 00:28:27,120
Charcoal in the snow
632
00:28:29,440 --> 00:28:30,040
Gu Dong
633
00:28:30,040 --> 00:28:30,880
They have arrived
634
00:28:31,120 --> 00:28:32,480
So please come to the living room
635
00:28:32,480 --> 00:28:33,400
Yes
636
00:28:54,960 --> 00:28:55,520
what
637
00:28:55,520 --> 00:28:56,760
Ling Lu is back
638
00:28:58,080 --> 00:28:58,600
Hello auntie
639
00:28:59,240 --> 00:28:59,960
this
640
00:28:59,960 --> 00:29:00,480
Ye Chengshu
641
00:29:00,480 --> 00:29:01,880
Mr. Ye
642
00:29:02,320 --> 00:29:03,000
excuse me
643
00:29:03,000 --> 00:29:04,080
do not disturb
644
00:29:04,080 --> 00:29:04,960
Waiting for you for a long time
645
00:29:04,960 --> 00:29:06,320
Come and sit down
646
00:29:06,880 --> 00:29:07,640
Sit down
647
00:29:07,640 --> 00:29:08,240
Um
648
00:29:10,240 --> 00:29:11,640
not bad
649
00:29:11,640 --> 00:29:13,400
Pretty good at seduce men
650
00:29:15,240 --> 00:29:16,840
You are so old and strong
651
00:29:16,840 --> 00:29:18,560
It must be a hit
652
00:29:19,320 --> 00:29:20,240
call
653
00:29:20,240 --> 00:29:22,480
I see when you can be poor
654
00:29:22,480 --> 00:29:24,200
Humph
655
00:29:24,200 --> 00:29:26,360
This person is your mother
656
00:29:27,840 --> 00:29:28,720
My mother can't live here
657
00:29:30,840 --> 00:29:31,640
give it to me
658
00:29:31,640 --> 00:29:33,640
There are so many people watching your family eat every meal
659
00:29:34,240 --> 00:29:35,480
Like a prison
660
00:29:36,640 --> 00:29:37,960
Like this since childhood
661
00:29:38,840 --> 00:29:39,400
got used to
662
00:29:40,200 --> 00:29:40,840
Come come
663
00:29:40,840 --> 00:29:42,480
Try Aunt Zhou's specialty
664
00:29:43,520 --> 00:29:44,480
Call Peya down
665
00:29:44,600 --> 00:29:46,200
Eh, the dishes made by your aunt
666
00:29:46,200 --> 00:29:47,960
Looks pretty fragrant
667
00:29:47,960 --> 00:29:49,840
Our family just lacks a cooking aunt
668
00:29:49,840 --> 00:29:50,320
Do you want
669
00:29:50,320 --> 00:29:51,280
Let you auntie
670
00:29:51,280 --> 00:29:52,840
Go to our house to cook for two days
671
00:29:53,400 --> 00:29:54,400
Ha ha
672
00:29:54,400 --> 00:29:55,520
its me
673
00:29:55,960 --> 00:29:57,040
I'm spiritual
674
00:29:57,320 --> 00:29:58,440
stepmother
675
00:29:58,440 --> 00:29:59,040
Oh oh
676
00:29:59,920 --> 00:30:00,600
If you like to eat
677
00:30:00,600 --> 00:30:01,560
Can come often
678
00:30:05,120 --> 00:30:06,600
Hello
679
00:30:06,600 --> 00:30:07,440
Hi what hi
680
00:30:07,440 --> 00:30:08,400
Who are you
681
00:30:09,560 --> 00:30:10,480
Oh
682
00:30:10,480 --> 00:30:11,880
I see
683
00:30:11,880 --> 00:30:14,120
Are you Gu Lingse's spare tire?
684
00:30:14,320 --> 00:30:15,760
Peja
685
00:30:15,760 --> 00:30:16,840
This one
686
00:30:16,840 --> 00:30:18,240
Is the president of Mirae Group
687
00:30:18,240 --> 00:30:19,720
Ye Chengshu
688
00:30:19,720 --> 00:30:21,200
It is you
689
00:30:21,760 --> 00:30:23,600
Pretty handsome
690
00:31:07,440 --> 00:31:15,280
Zhong Weiwei-Gu Donghai Liu Liang
691
00:31:15,800 --> 00:31:20,200
Chen Weile Pan Gang
692
00:31:37,920 --> 00:31:43,040
Xia Biao Guo Can Chen Yinzhou
693
00:31:43,200 --> 00:31:47,880
Sebu, Changlei, Ren Qun, miscellaneous, Japanese police, Tianji, chanting inconsistent, Jiao, Tianshou Road, high B, and Jiaoyuan.
694
00:32:14,360 --> 00:32:19,160
Wang Haojie, Liu Master Li Yawei, one song on the same day—Jing Yang
40354
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.