Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,950 --> 00:00:02,140
Previously on The Resident...
2
00:00:02,145 --> 00:00:03,795
Dr. Bell? Here's the clamp.
3
00:00:03,800 --> 00:00:06,400
Something's wrong with me,
and I'm not quite sure what,
4
00:00:06,405 --> 00:00:08,905
- but I think it may be serious.
- Want me to examine you?
5
00:00:08,910 --> 00:00:11,210
The results all under the radar.
6
00:00:11,215 --> 00:00:13,446
We're gonna need to set some rules.
7
00:00:13,451 --> 00:00:15,877
No one here needs to know
that we're related,
8
00:00:15,882 --> 00:00:17,282
or that you're my biological son.
9
00:00:17,287 --> 00:00:19,119
- Agreed. It's none of their business.
- Mm-hmm.
10
00:00:19,123 --> 00:00:20,453
I talked to your boy.
11
00:00:20,458 --> 00:00:22,988
He thinks I recommended him to Chastain.
12
00:00:22,993 --> 00:00:26,192
- I did no such thing.
- I did.
13
00:00:26,197 --> 00:00:27,626
You didn't just break protocol.
14
00:00:27,631 --> 00:00:29,261
You broke every rule of medicine.
15
00:00:29,266 --> 00:00:31,864
Are your patients just pawns
to prove how smart you are?
16
00:00:31,869 --> 00:00:33,432
Now that you're spending more time
17
00:00:33,437 --> 00:00:36,624
on research and clinical trials,
we need a new ER doctor.
18
00:00:36,629 --> 00:00:39,160
All I know is that Nic wouldn't
want you to be alone forever.
19
00:00:39,165 --> 00:00:42,263
For your sake and for Gigi's,
you deserve to be happy.
20
00:00:42,268 --> 00:00:43,598
Hey, Marion!
21
00:00:43,603 --> 00:00:45,200
We are gonna go get some ice cream
22
00:00:45,205 --> 00:00:47,940
- if you would like to join us.
- I would love to.
23
00:00:51,910 --> 00:00:54,175
Marion, I just want to say it again.
24
00:00:54,180 --> 00:00:56,044
I know.
25
00:00:56,049 --> 00:00:57,812
Boundaries clear.
26
00:00:57,817 --> 00:01:00,181
- We both had fun.
- Yes, we did.
27
00:01:02,188 --> 00:01:06,554
Conrad, it's okay. Truth?
28
00:01:07,559 --> 00:01:09,624
You're not my type.
29
00:01:09,629 --> 00:01:12,727
Well, okay.
30
00:01:12,732 --> 00:01:17,332
Besides, I've got a mad crush
on someone else.
31
00:01:17,337 --> 00:01:21,269
- Someone much younger.
- Oh, ouch.
32
00:01:21,274 --> 00:01:23,404
And...
33
00:01:23,409 --> 00:01:25,239
shorter.
34
00:01:25,244 --> 00:01:27,041
Like your daughter.
35
00:01:27,046 --> 00:01:29,243
- Daddy?
- And there she is.
36
00:01:29,248 --> 00:01:30,945
She never gets up this early.
37
00:01:30,950 --> 00:01:33,485
I'll be quiet. See you later.
38
00:01:36,723 --> 00:01:39,387
Daddy, you need a shirt.
39
00:01:39,392 --> 00:01:40,922
Yes, I do.
40
00:01:40,927 --> 00:01:42,724
You're up so early.
41
00:01:42,729 --> 00:01:45,293
I wanted to pick out
the perfect outfit for my trip
42
00:01:45,298 --> 00:01:47,629
to the aquarium.
43
00:01:47,634 --> 00:01:50,331
Oh, look at that.
44
00:01:50,336 --> 00:01:52,534
- Yeah?
- Yeah. Yeah, definitely thumbs up.
45
00:01:52,539 --> 00:01:55,069
Get this sucker on you, okay?
46
00:01:55,074 --> 00:01:57,238
What are you gonna color over here?
47
00:01:57,243 --> 00:01:59,574
- I don't know.
- Huh? You don't know?
48
00:01:59,579 --> 00:02:01,309
Hmm. Let me think.
49
00:02:01,314 --> 00:02:03,044
What is that? What if
I color that in there
50
00:02:03,049 --> 00:02:04,914
like that, with that blue?
51
00:02:04,919 --> 00:02:06,582
Oh, my gosh, who is that?
52
00:02:06,587 --> 00:02:09,418
My favorite babysitter!
53
00:02:16,396 --> 00:02:19,460
Hey, my love. Are you ready
to go see the fish?
54
00:02:19,465 --> 00:02:21,066
Yes!
55
00:02:22,268 --> 00:02:25,066
I will bring her back
tonight, Dr. Hawkins.
56
00:02:25,071 --> 00:02:28,073
Thanks for this. Your purse, sweetheart.
57
00:02:33,513 --> 00:02:37,212
There's some mad money in there
for both of your tickets
58
00:02:37,217 --> 00:02:40,147
and a nice lunch.
59
00:02:40,152 --> 00:02:42,517
Make sure you pick up the check.
60
00:02:42,522 --> 00:02:44,723
Mwah.
61
00:02:46,125 --> 00:02:47,422
Have fun.
62
00:02:47,427 --> 00:02:49,324
Thanks.
63
00:02:49,329 --> 00:02:51,326
- Come on.
- Bye-bye.
64
00:02:51,331 --> 00:02:53,628
Bye.
65
00:02:56,240 --> 00:03:03,740
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
66
00:03:08,081 --> 00:03:09,677
Your heart and lungs
67
00:03:09,682 --> 00:03:11,312
sound good, your blood pressure
68
00:03:11,317 --> 00:03:13,448
and cholesterol are both low.
69
00:03:13,453 --> 00:03:15,787
You're in good shape.
70
00:03:16,889 --> 00:03:18,553
But?
71
00:03:18,558 --> 00:03:20,455
I'll see you later, and we'll talk.
72
00:03:20,460 --> 00:03:22,857
No. Talk here. Let's go.
73
00:03:22,862 --> 00:03:26,093
Lots of the tests aren't in
yet. I'm not gonna speculate.
74
00:03:26,098 --> 00:03:28,730
You have a differential. I know you do.
75
00:03:28,735 --> 00:03:31,566
Cancer? Stroke?
76
00:03:31,571 --> 00:03:33,701
ALS? I thought of
that one, too. I just...
77
00:03:33,706 --> 00:03:36,606
And I'm reassured because the
lack of muscle fasciculations,
78
00:03:36,611 --> 00:03:38,806
- but just perhaps?
- No.
79
00:03:38,811 --> 00:03:41,008
Your exam isn't consistent with ALS.
80
00:03:41,013 --> 00:03:43,110
This could be something
simple and treatable.
81
00:03:43,115 --> 00:03:45,647
- You know it's not.
- I don't know anything yet.
82
00:03:45,652 --> 00:03:48,153
I'll have more information
at the end of the day.
83
00:03:50,123 --> 00:03:52,953
- But in the meantime...
- Yeah. No, I know. I know.
84
00:03:52,958 --> 00:03:54,556
Don't operate. Trust me,
I don't want a repeat
85
00:03:54,560 --> 00:03:56,424
of what happened in the OR.
86
00:03:56,429 --> 00:04:00,061
Bolting mid-surgery, leaving Dr. Devi,
87
00:04:00,066 --> 00:04:02,831
who I'm supposed to be
teaching, for God's sake.
88
00:04:06,272 --> 00:04:09,337
I got to go. Kit's new Flight Go Team
89
00:04:09,342 --> 00:04:11,939
just got activated for the first time.
90
00:04:11,944 --> 00:04:14,142
Yeah, that's a big step forward
91
00:04:14,147 --> 00:04:16,477
for any hospital with a
level-1 trauma center.
92
00:04:16,482 --> 00:04:20,682
Doctors flying to emergencies
EMTs can't handle.
93
00:04:20,687 --> 00:04:22,584
Okay, go. We're finished here.
94
00:04:22,589 --> 00:04:24,087
- Till later today, all right?
- Yup. Yup. Yup.
95
00:04:24,091 --> 00:04:26,293
- I'll see you then.
- Yup, yup.
96
00:04:57,123 --> 00:05:00,021
There's been an accident
on I-20 involving a bus.
97
00:05:00,026 --> 00:05:02,423
Multiple victims are
being transported here,
98
00:05:02,428 --> 00:05:04,092
but one is trapped, can't be moved,
99
00:05:04,097 --> 00:05:06,527
and is in need of the highest
level of critical care.
100
00:05:06,532 --> 00:05:08,563
This is why you created
the Flight Go Team, right?
101
00:05:08,567 --> 00:05:11,499
Listen to me. The situation is dangerous
102
00:05:11,504 --> 00:05:13,667
for the victims and the rescuers.
103
00:05:13,672 --> 00:05:17,305
- Save lives, but stay safe out there.
- Copy you.
104
00:06:14,577 --> 00:06:17,575
Bus carrying a college
women's softball team
105
00:06:17,580 --> 00:06:19,476
flipped over the guard rail,
landed on that car.
106
00:06:19,481 --> 00:06:20,982
The passengers
in the car died instantly.
107
00:06:20,986 --> 00:06:22,783
We got everyone out
of the bus except one.
108
00:06:22,788 --> 00:06:24,954
She's critical, and if we tried
to move her, she won't make it.
109
00:06:24,958 --> 00:06:27,188
She's pinned down with
a penetrating abdominal injury.
110
00:06:27,193 --> 00:06:29,091
The firefighters are trying
to cut her out, but
111
00:06:29,096 --> 00:06:31,195
- they're running out of time.
- Top windows the only access?
112
00:06:31,199 --> 00:06:33,499
Yeah, it's the front of the bus.
The door's jammed shut.
113
00:06:33,504 --> 00:06:34,935
We're working on opening
something else up,
114
00:06:34,939 --> 00:06:36,174
but no luck yet.
115
00:06:44,741 --> 00:06:46,810
Ah, so it's like that, huh?
116
00:06:51,713 --> 00:06:53,181
Pass me the stuff.
117
00:07:08,698 --> 00:07:10,497
It's a good thing they
called in the Go Team,
118
00:07:10,501 --> 00:07:13,032
'cause this is definitely
something EMTs couldn't handle.
119
00:07:13,037 --> 00:07:14,534
I know what you're
thinking, but the first rule
120
00:07:14,538 --> 00:07:16,235
of penetrating trauma...
never pull it out.
121
00:07:16,240 --> 00:07:17,872
If we pulled that out of her,
and it lacerated
122
00:07:17,876 --> 00:07:19,907
any vessels, she could
bleed out in seconds.
123
00:07:19,912 --> 00:07:21,442
I'm well aware.
124
00:07:21,447 --> 00:07:25,016
Pulling it out is a risk,
but we can manage that risk.
125
00:07:26,282 --> 00:07:28,178
Okay, what's your plan? Go on.
126
00:07:28,183 --> 00:07:31,615
You get the meds,
I'll get ready to intubate.
127
00:07:31,620 --> 00:07:35,152
Let's push 100 of ketamine
and 150 of roc.
128
00:07:35,157 --> 00:07:37,455
Keep her paralyzed and sedated
so she doesn't move an inch.
129
00:07:37,459 --> 00:07:40,491
Then we get her unpinned.
Okay, we got a good plan.
130
00:07:40,496 --> 00:07:43,094
Help me.
131
00:07:44,199 --> 00:07:45,663
We got you.
132
00:07:50,439 --> 00:07:52,507
Push the meds now.
133
00:08:03,419 --> 00:08:05,454
Now for the tough part.
134
00:08:11,160 --> 00:08:13,191
Let's pack that with wet gauze.
135
00:08:13,196 --> 00:08:14,763
And tape it. I'm on it.
136
00:08:27,476 --> 00:08:28,610
I'm here.
137
00:08:29,546 --> 00:08:31,880
Give me the bag.
138
00:08:34,183 --> 00:08:36,214
On my count. Three...
139
00:08:36,219 --> 00:08:38,383
Two, one.
140
00:08:38,388 --> 00:08:40,389
Okay.
141
00:08:44,259 --> 00:08:46,294
Perfect timing.
142
00:08:48,464 --> 00:08:50,794
Wait.
143
00:08:50,799 --> 00:08:52,330
There's someone else in here.
144
00:08:52,335 --> 00:08:53,965
There's a gas leak under this thing.
145
00:08:53,970 --> 00:08:56,370
Smoke means there's fire, too.
It's gonna blow.
146
00:08:56,375 --> 00:08:58,505
Keep going. We'll catch up.
147
00:08:58,510 --> 00:09:00,007
Come on, guys.
148
00:09:00,012 --> 00:09:01,842
- What's your name?
- Jill.
149
00:09:01,847 --> 00:09:03,612
Jill, you're gonna be okay, all right?
150
00:09:03,616 --> 00:09:05,884
Oh, God. Oh, God.
151
00:09:13,222 --> 00:09:15,286
Posterior elbow dislocation,
152
00:09:15,291 --> 00:09:17,789
possible fracture, with
brachial artery compromise.
153
00:09:17,794 --> 00:09:19,090
This is gonna hurt.
154
00:09:19,095 --> 00:09:21,526
Take a deep breath.
155
00:09:21,531 --> 00:09:23,431
Got it.
156
00:09:46,789 --> 00:09:49,020
Hey, you, get out of the bus, now.
157
00:09:49,524 --> 00:09:51,155
I thought I heard a noise.
158
00:09:51,160 --> 00:09:53,591
It's a cat. It must be the team mascot.
159
00:09:53,596 --> 00:09:55,630
- Not exactly a bobcat.
- Run!
160
00:10:06,943 --> 00:10:09,477
At least you saved the cat.
161
00:10:10,680 --> 00:10:13,010
Okay, that was kick-ass.
162
00:10:13,015 --> 00:10:15,849
Yeah, it was all right.
163
00:10:22,600 --> 00:10:24,700
Uh, Dr. Pravesh. Hey.
164
00:10:24,705 --> 00:10:25,961
Look, I know I gave you some trouble
165
00:10:25,965 --> 00:10:27,029
the last time I worked with you,
166
00:10:27,033 --> 00:10:28,165
and I just want to let you know that...
167
00:10:28,169 --> 00:10:29,933
Apology accepted,
but you have one strike
168
00:10:29,938 --> 00:10:31,634
and a lot to prove, so don't forget it.
169
00:10:31,639 --> 00:10:33,271
Now, I hope you have
your big boy pants on
170
00:10:33,275 --> 00:10:35,839
because we have a very difficult case.
171
00:10:36,370 --> 00:10:38,200
Hi, there. How we doing?
172
00:10:38,205 --> 00:10:41,302
Temp 102. BP 170/100.
173
00:10:41,307 --> 00:10:42,703
We gave Mr. Parker
174
00:10:42,708 --> 00:10:45,308
meds 40 minutes ago,
and his fever hasn't budged.
175
00:10:45,313 --> 00:10:47,777
Mr. Parker is my dad.
176
00:10:47,782 --> 00:10:49,245
Call me Jerome.
177
00:10:49,250 --> 00:10:51,747
Uh, I've had the fever for ten days.
178
00:10:54,455 --> 00:10:55,685
Oh, um...
179
00:10:55,690 --> 00:10:58,721
That's the, that's the
call bell. We're here.
180
00:11:00,661 --> 00:11:03,230
I wanted to make sure it works.
181
00:11:04,632 --> 00:11:07,363
Um, preliminary test results
182
00:11:07,368 --> 00:11:08,998
came back inconclusive.
183
00:11:09,003 --> 00:11:11,467
Your chest X-ray and urine tests
184
00:11:11,472 --> 00:11:13,836
did not show any sign of infection.
185
00:11:13,841 --> 00:11:15,538
No headache, diarrhea,
186
00:11:15,543 --> 00:11:17,940
stiff neck, nausea, sore throat.
187
00:11:17,945 --> 00:11:21,377
Which means we can consider this
a fever of unknown origin.
188
00:11:21,382 --> 00:11:23,412
Unknown origin?
189
00:11:23,417 --> 00:11:25,150
Wait, so you have no idea
what's wrong with me?
190
00:11:25,154 --> 00:11:28,018
Well, it's a mystery
for now, but you have
191
00:11:28,023 --> 00:11:30,354
two motivated detectives on the case.
192
00:11:30,359 --> 00:11:32,689
What we need is more
information, so we're gonna
193
00:11:32,694 --> 00:11:34,757
run some more tests
and a thorough history,
194
00:11:34,762 --> 00:11:35,858
and that should be
195
00:11:35,863 --> 00:11:38,461
the key to figuring this out, okay?
196
00:11:38,466 --> 00:11:39,995
Oh, God.
197
00:11:40,000 --> 00:11:42,765
Where's BooBooBear?
198
00:11:42,770 --> 00:11:45,501
- That's his service dog.
- I have panic attacks.
199
00:11:45,506 --> 00:11:48,070
Boo is the only thread that, um,
200
00:11:48,075 --> 00:11:49,606
keeps me from unraveling.
201
00:11:49,611 --> 00:11:52,508
Your dog is tied up outside.
We don't allow
202
00:11:52,513 --> 00:11:53,776
animals in the ER.
203
00:11:53,781 --> 00:11:56,646
No, no, wait, no. Um, please,
you don't understand.
204
00:11:56,651 --> 00:11:59,281
I-I need her.
205
00:11:59,286 --> 00:12:01,517
- I'm beginning to freak out.
- O-Okay.
206
00:12:01,522 --> 00:12:02,618
Okay. Okay, um,
207
00:12:02,623 --> 00:12:05,221
I might be able to clear
the dog through social work.
208
00:12:05,226 --> 00:12:07,861
I'll call Winston.
209
00:12:11,198 --> 00:12:12,795
Three, two,
210
00:12:12,800 --> 00:12:14,334
one, mark.
211
00:12:22,509 --> 00:12:24,139
Two patients. That's the limit.
212
00:12:24,144 --> 00:12:26,179
We'll hitch a ride on an ambulance.
213
00:12:31,452 --> 00:12:33,749
You okay? You got pretty cut up.
214
00:12:33,754 --> 00:12:36,323
- Let me take a look.
- I'm fine.
215
00:12:39,994 --> 00:12:41,457
That needs to be cleaned up.
216
00:12:41,462 --> 00:12:43,697
Might need a stitch or two.
217
00:12:45,266 --> 00:12:47,296
Are you two headed back to Chastain?
218
00:12:47,301 --> 00:12:49,903
I got space in the back of my rig.
219
00:12:55,209 --> 00:12:57,039
Thank you for getting me off that bus.
220
00:12:57,044 --> 00:12:58,908
I almost went up in flames.
221
00:12:58,913 --> 00:13:00,447
I was worried about the cat.
222
00:13:01,916 --> 00:13:04,614
That you didn't know existed.
223
00:13:04,619 --> 00:13:06,315
Good point.
224
00:13:06,320 --> 00:13:08,351
Truth is, I'm more of a dog person.
225
00:13:08,356 --> 00:13:10,820
I'm a chicken guy.
226
00:13:10,825 --> 00:13:12,655
- No way.
- Oh, yeah.
227
00:13:12,660 --> 00:13:14,394
I'll have to hit you up for some eggs.
228
00:13:29,977 --> 00:13:31,507
Oh, man.
229
00:13:31,512 --> 00:13:34,044
Is that little fluff nugget here
to comfort stressed out doctors?
230
00:13:34,048 --> 00:13:35,811
Because I am in need.
231
00:13:35,816 --> 00:13:38,648
That little fluff nugget
is an infection risk.
232
00:13:38,653 --> 00:13:41,016
Service dogs are allowed
in hospitals, Nurse Hundley.
233
00:13:41,021 --> 00:13:43,619
Some areas are off-limits,
but this isn't one.
234
00:13:43,624 --> 00:13:45,125
Hmm.
235
00:13:48,429 --> 00:13:50,893
- BooBooBear.
- Hey, hold on.
236
00:13:50,898 --> 00:13:54,096
Lyme disease is on the differential.
237
00:13:54,101 --> 00:13:56,532
Uh, Boo has no parasites, ever.
238
00:13:56,537 --> 00:13:57,567
She's groomed,
239
00:13:57,572 --> 00:13:59,070
gets a monthly topical
tick repellant, and her paws
240
00:13:59,074 --> 00:14:00,171
barely touch the ground. See?
241
00:14:00,175 --> 00:14:02,240
I-I carry her in this pup pack.
242
00:14:03,244 --> 00:14:05,478
We'll run a Lyme test anyway.
243
00:14:11,685 --> 00:14:13,449
Preliminary history is unremarkable.
244
00:14:13,454 --> 00:14:15,284
No contact with anyone
else who was sick.
245
00:14:15,289 --> 00:14:18,654
No recent travel
or relevant medical issues.
246
00:14:18,659 --> 00:14:21,757
Jerome is a computer programmer
247
00:14:21,762 --> 00:14:24,460
who works from home.
248
00:14:24,465 --> 00:14:27,329
- Okay. What next?
- You build the differential
249
00:14:27,334 --> 00:14:30,199
using the latest test results,
but be patient.
250
00:14:30,204 --> 00:14:31,767
Fever of unknown origin
251
00:14:31,772 --> 00:14:34,274
can stump the most experienced doctors.
252
00:14:49,256 --> 00:14:51,687
- What do we got?
- Two adult females.
253
00:14:51,692 --> 00:14:54,556
Young 20s. Traumatic
penetrating abdominal injury,
254
00:14:54,561 --> 00:14:56,225
evisceration. Intubated at the scene.
255
00:14:56,230 --> 00:14:57,260
And the other one?
256
00:14:57,265 --> 00:14:59,628
Posterior elbow dislocation
with vascular compromise.
257
00:14:59,633 --> 00:15:01,463
Dr. Hawkins reduced in the field.
258
00:15:01,468 --> 00:15:02,865
She's C.S. 13.
259
00:15:02,870 --> 00:15:05,033
Repetitive questioning,
possible head injury.
260
00:15:05,038 --> 00:15:06,769
Is Mindy going to be okay?
261
00:15:06,774 --> 00:15:08,071
Easy. We'll take care of her.
262
00:15:08,076 --> 00:15:10,444
We need to page Sutton and Voss now.
263
00:15:21,755 --> 00:15:24,119
Okay...
264
00:15:24,124 --> 00:15:25,392
Hey.
265
00:15:27,762 --> 00:15:29,592
Good work.
266
00:15:29,597 --> 00:15:30,860
I only have a few minutes.
267
00:15:30,865 --> 00:15:32,995
We have traumas from
the crash site coming in.
268
00:15:33,000 --> 00:15:34,831
What can we rule out?
269
00:15:34,836 --> 00:15:37,900
Jerome took an HIV test a week
ago. That came back negative.
270
00:15:37,905 --> 00:15:40,140
Plus, he has an elevated
white blood count.
271
00:15:41,409 --> 00:15:42,772
So?
272
00:15:42,777 --> 00:15:44,609
That means we cross off
all AIDS-defining illnesses,
273
00:15:44,613 --> 00:15:47,181
fungal infections like, uh, PJP.
274
00:15:52,019 --> 00:15:53,949
What else?
275
00:15:53,954 --> 00:15:56,389
Lupus, R.A., probably out.
276
00:16:00,561 --> 00:16:02,491
I mean, the list is brutally long.
277
00:16:02,496 --> 00:16:03,892
He could have almost anything.
278
00:16:03,897 --> 00:16:06,729
- Go talk to him again.
- Okay.
279
00:16:06,734 --> 00:16:08,163
- About what?
- Anything.
280
00:16:08,168 --> 00:16:10,566
What did he have for breakfast
two days ago?
281
00:16:10,571 --> 00:16:12,034
Do his parents have heart trouble?
282
00:16:12,039 --> 00:16:14,170
- Does he kiss his pet salamander?
- Wait.
283
00:16:14,175 --> 00:16:15,839
What does a salamander
have to do with it?
284
00:16:15,844 --> 00:16:17,541
Well, salamanders carry salmonella,
285
00:16:17,546 --> 00:16:19,209
specifically osteomyelitis,
286
00:16:19,214 --> 00:16:20,909
which can cause a fever.
287
00:16:20,914 --> 00:16:23,445
My point is, the answer is almost always
288
00:16:23,450 --> 00:16:25,515
in the patient history.
289
00:16:25,520 --> 00:16:27,554
I'll tag in when I can.
290
00:16:37,064 --> 00:16:38,627
You aren't on the Go Team.
291
00:16:38,632 --> 00:16:41,830
Where'd the chopper pick you up?
Atlanta General?
292
00:16:41,835 --> 00:16:43,799
Yeah.
293
00:16:43,804 --> 00:16:45,804
They're not level-1 trauma.
294
00:16:46,740 --> 00:16:48,775
Where'd you learn your field medicine?
295
00:16:51,378 --> 00:16:53,409
A lot of places.
296
00:16:53,414 --> 00:16:55,010
How about you?
297
00:16:55,015 --> 00:16:59,448
Afghanistan. Yeah, Navy
corpsman. Two tours.
298
00:16:59,453 --> 00:17:01,684
Back to you.
299
00:17:01,689 --> 00:17:04,620
Are you an ER doc?
300
00:17:04,625 --> 00:17:05,921
Trauma surgeon?
301
00:17:05,926 --> 00:17:08,724
I'm double board certified.
Emergency med and...
302
00:17:08,729 --> 00:17:10,393
We're picking up a patient en route.
303
00:17:10,398 --> 00:17:11,560
Female, 35,
304
00:17:11,565 --> 00:17:13,533
pregnant and in active labor.
305
00:17:16,137 --> 00:17:17,933
Who doesn't love babies?
306
00:17:17,938 --> 00:17:20,507
Looks like we're in for more fun.
307
00:17:22,876 --> 00:17:25,240
We're stacked up and more are incoming.
308
00:17:25,245 --> 00:17:27,343
Medivac just landed.
309
00:17:27,348 --> 00:17:29,311
We need a bay. Severe abdominal lac.
310
00:17:29,316 --> 00:17:31,514
She needs to be top of the list.
311
00:17:31,519 --> 00:17:33,954
I saved you a trauma bay. Follow me.
312
00:17:37,057 --> 00:17:40,323
Looks like Conrad
repacked the bowel on-site.
313
00:17:40,328 --> 00:17:42,958
- Team did a good job.
- Free fluid in the abdomen.
314
00:17:42,963 --> 00:17:45,861
Her intestines may have been
lacerated by the impalement.
315
00:17:47,501 --> 00:17:50,099
Mindy.
316
00:17:50,104 --> 00:17:51,900
Mindy. My name
317
00:17:51,905 --> 00:17:53,636
is Dr. Devi. You've been in an accident,
318
00:17:53,641 --> 00:17:55,004
but we're gonna take care of you, okay?
319
00:17:55,008 --> 00:17:56,105
Hundley, start her
320
00:17:56,110 --> 00:17:58,611
on her propofol drip. I'll get
someone to book an OR.
321
00:18:00,848 --> 00:18:03,082
Gonna get you down to X-ray.
322
00:18:04,819 --> 00:18:06,349
Ortho and neuro page?
323
00:18:06,354 --> 00:18:08,184
Uh, Bay Two. Jill Rhinehart.
Dislocated elbow
324
00:18:08,189 --> 00:18:09,418
and an epidural hematoma.
325
00:18:09,423 --> 00:18:10,920
I thought you could use an extra hand.
326
00:18:10,924 --> 00:18:11,991
Nolan.
327
00:18:16,196 --> 00:18:18,227
Hi, Jill. I'm Dr. Voss.
328
00:18:18,232 --> 00:18:19,666
And I'm Dr. Sutton.
329
00:18:20,934 --> 00:18:22,931
I'm just gonna do a quick exam.
330
00:18:22,936 --> 00:18:24,500
How's the arm feel?
331
00:18:24,505 --> 00:18:27,035
It hurts bad, really bad.
332
00:18:27,040 --> 00:18:28,804
We'll get you something for the pain.
333
00:18:28,809 --> 00:18:30,843
Let's get her 25 mikes of fentanyl.
334
00:18:32,980 --> 00:18:34,814
Can you follow my finger?
335
00:18:39,152 --> 00:18:40,682
She needs an OR.
336
00:18:40,687 --> 00:18:43,185
I'll join you. Compartment syndrome.
337
00:18:43,190 --> 00:18:45,521
We'll likely need to take that
down with a fasciotomy.
338
00:18:45,526 --> 00:18:47,790
- I'll prep her.
- Thanks.
339
00:18:47,795 --> 00:18:51,894
Jill, I'm gonna need
your consent for surgery.
340
00:18:54,001 --> 00:18:57,533
You're in good hands with Dr. Nolan.
341
00:18:57,538 --> 00:18:59,939
- What a mess.
- And more coming.
342
00:19:01,642 --> 00:19:04,577
- Who are you operating on?
- I'm not.
343
00:19:05,312 --> 00:19:06,709
It's-it's better if I stay here.
344
00:19:06,714 --> 00:19:08,554
If they need a trauma surgeon,
they'll page me.
345
00:19:09,383 --> 00:19:10,613
All right.
346
00:19:10,618 --> 00:19:12,819
- I'll see you in a bit.
- Mm-hmm.
347
00:19:24,300 --> 00:19:25,399
Ten times out of ten,
348
00:19:25,404 --> 00:19:27,904
a person with injuries like this
dies in the field.
349
00:19:27,909 --> 00:19:29,438
Genius work by the Go Team.
350
00:19:29,443 --> 00:19:31,375
Well, she has gross
contamination of her abdomen,
351
00:19:31,380 --> 00:19:32,577
and she's in septic shock.
352
00:19:32,582 --> 00:19:34,578
Okay, so we get in and
out fast. What's first?
353
00:19:34,583 --> 00:19:36,795
Identify the ligament of
Treitz, run the bowel,
354
00:19:36,800 --> 00:19:37,930
look for vascular injuries,
355
00:19:37,935 --> 00:19:39,233
and cut out anything that's not viable.
356
00:19:39,237 --> 00:19:41,033
Very good. We cannot miss anything.
357
00:19:41,038 --> 00:19:43,135
- If we leave contaminants...
- She dies.
358
00:19:43,140 --> 00:19:45,642
So, we're fast, but we're meticulous.
359
00:19:47,845 --> 00:19:49,975
We need to avoid ICP elevating meds
360
00:19:49,980 --> 00:19:52,478
and prep her for a right-sided
decompressive craniotomy.
361
00:19:52,483 --> 00:19:54,246
The arm looks terrible.
362
00:19:54,251 --> 00:19:56,248
Life and limb, literally.
363
00:20:05,362 --> 00:20:07,693
Thank you.
364
00:20:07,698 --> 00:20:09,098
Thank you.
365
00:20:11,101 --> 00:20:13,432
Ma'am, how far apart
are your contractions?
366
00:20:32,055 --> 00:20:34,619
Creole. She's Haitian.
367
00:20:34,624 --> 00:20:36,655
Guess I know where you learned
your field medicine.
368
00:20:37,961 --> 00:20:39,658
It's her third child.
369
00:20:39,663 --> 00:20:41,698
Which means it can come very quickly.
370
00:20:47,938 --> 00:20:50,135
Uh, no exotic foods?
371
00:20:50,140 --> 00:20:52,805
Raw fish? Wild mushrooms?
372
00:20:52,810 --> 00:20:54,406
I have a...
373
00:20:54,411 --> 00:20:56,675
a delicate stomach.
374
00:20:56,680 --> 00:20:59,349
Okay. Um...
375
00:21:01,051 --> 00:21:03,415
Any sexual encounters recently?
376
00:21:03,420 --> 00:21:05,717
I need my dog
377
00:21:05,722 --> 00:21:07,352
just to leave the apartment.
378
00:21:07,357 --> 00:21:08,987
Definitely not
379
00:21:08,992 --> 00:21:11,761
hooking up with some rando.
380
00:21:16,534 --> 00:21:19,235
Jerome?
381
00:21:21,705 --> 00:21:24,002
Uh... Uh...
382
00:21:24,007 --> 00:21:26,075
Hey, I-I need help in here.
383
00:21:29,980 --> 00:21:31,310
Here.
384
00:21:34,185 --> 00:21:36,849
He's burning up.
385
00:21:37,254 --> 00:21:39,551
Fever 104.2.
386
00:21:39,556 --> 00:21:42,424
We're heading into the red zone.
Orders, doctor?
387
00:21:44,294 --> 00:21:45,724
Dr. Daniels.
388
00:21:47,298 --> 00:21:49,327
Uh, let's push 30 ketorolac,
389
00:21:49,332 --> 00:21:50,529
get a cooling blanket on him.
390
00:21:50,534 --> 00:21:52,535
- Okay.
- I'll call Dr. Pravesh.
391
00:22:18,195 --> 00:22:20,859
Significant hemorrhage and ecchymosis,
392
00:22:20,864 --> 00:22:22,944
but the compression on the brain
should be much less.
393
00:22:23,934 --> 00:22:25,564
Now, I have to find the source.
394
00:22:25,569 --> 00:22:28,500
100% compartment syndrome.
395
00:22:28,505 --> 00:22:30,706
Thank goodness Conrad
reduced it on-site.
396
00:22:34,377 --> 00:22:36,542
Found the bleeders.
397
00:22:36,547 --> 00:22:38,644
Middle meningeal artery.
398
00:22:38,649 --> 00:22:41,146
Cauterizing now.
399
00:22:41,151 --> 00:22:44,182
Good job, Dr. Sutton. Now, if I
400
00:22:44,187 --> 00:22:47,786
can just try not to nick an artery.
401
00:22:47,791 --> 00:22:49,454
Won't be pretty,
402
00:22:49,459 --> 00:22:52,624
but when the swelling goes down,
she'll have a functional arm.
403
00:22:52,629 --> 00:22:54,730
Banner day for the Go Team.
404
00:22:56,166 --> 00:22:59,402
Quick question. Is Bell okay?
405
00:23:01,405 --> 00:23:02,634
What do you mean?
406
00:23:02,639 --> 00:23:05,503
He's a surgeon, not emergency.
407
00:23:05,508 --> 00:23:09,041
Pulled himself from
the board for the entire day.
408
00:23:09,046 --> 00:23:11,476
Austin's taking a case
for him in OR One.
409
00:23:11,481 --> 00:23:14,546
I did not know that.
410
00:23:14,551 --> 00:23:17,583
I'm not one to tattle.
411
00:23:17,588 --> 00:23:19,655
Something's up.
412
00:23:40,310 --> 00:23:42,908
Uh, pink bowel is healthy.
413
00:23:42,913 --> 00:23:44,743
Gray we resect.
414
00:23:44,748 --> 00:23:47,045
BP's dropping to the 70s.
Heart rate's 130.
415
00:23:47,050 --> 00:23:51,049
Cranking pressors. She's already
had four liters of fluid.
416
00:23:51,054 --> 00:23:53,552
We got a bit of luck here.
Looks like the blood vessels
417
00:23:53,557 --> 00:23:55,187
escaped getting torn apart.
418
00:23:55,192 --> 00:23:57,756
I've got eyes on the duodenum.
419
00:23:57,761 --> 00:23:59,858
First part of jejunum looks good.
420
00:23:59,863 --> 00:24:02,294
Oh, no.
421
00:24:02,299 --> 00:24:04,897
Bowels are leaking into the abdomen.
422
00:24:04,902 --> 00:24:06,599
All right, find the healthy margins
423
00:24:06,603 --> 00:24:09,034
and staple them, both sides.
424
00:24:09,039 --> 00:24:11,704
We're at 100 centimeters.
425
00:24:11,709 --> 00:24:14,006
Now 125. 150's the limit.
426
00:24:14,011 --> 00:24:15,941
She's gonna be at risk
for short gut syndrome.
427
00:24:15,946 --> 00:24:18,676
I'm about to clip the next segment.
428
00:24:19,716 --> 00:24:21,547
Uh, s-slow down.
429
00:24:21,552 --> 00:24:23,215
You can adjust to make the
430
00:24:23,220 --> 00:24:25,351
viable tissue a little more
visible in the field.
431
00:24:25,355 --> 00:24:28,287
Clip, and then you can
staple, and... toss.
432
00:24:28,292 --> 00:24:31,189
This is my OR, thank you very much.
433
00:24:31,194 --> 00:24:35,627
However, good advice is good advice.
434
00:24:35,632 --> 00:24:37,901
Adjusting to get a better view.
435
00:24:40,337 --> 00:24:43,068
Just under 150 centimeters total.
436
00:24:43,073 --> 00:24:44,236
BP's coming up.
437
00:24:44,241 --> 00:24:45,437
Backing off pressors.
438
00:24:45,442 --> 00:24:47,072
Right.
439
00:24:47,077 --> 00:24:48,611
Good call, Bell.
440
00:25:14,020 --> 00:25:15,550
How far are we from Chastain?
441
00:25:15,555 --> 00:25:17,919
20 minutes.
442
00:25:17,924 --> 00:25:19,554
Ever delivered a baby before?
443
00:25:19,559 --> 00:25:20,856
A few.
444
00:25:20,861 --> 00:25:22,658
Ever delivered one
in a moving ambulance?
445
00:25:22,662 --> 00:25:25,226
This day just keeps getting
more and more interesting.
446
00:25:25,231 --> 00:25:26,628
It's one for the record books.
447
00:25:39,179 --> 00:25:41,176
Hey. That was good work with your
448
00:25:41,181 --> 00:25:43,044
hematoma and compartment
syndrome patient.
449
00:25:43,049 --> 00:25:45,480
It'll be a tough recovery,
but she should make it.
450
00:25:45,485 --> 00:25:47,816
You checked in on us during surgery?
451
00:25:47,821 --> 00:25:51,319
N-No. I-I got the report from Jessica.
452
00:25:51,324 --> 00:25:54,456
Oh, by the way, is Conrad back yet?
453
00:25:54,461 --> 00:25:55,824
No.
454
00:25:55,829 --> 00:25:59,231
- What do you want with Conrad?
- He wanted to see me.
455
00:26:00,834 --> 00:26:02,464
AJ mentioned that you were
456
00:26:02,469 --> 00:26:05,037
in his bowel trauma in OR Two.
457
00:26:07,173 --> 00:26:08,770
It is my area of expertise.
458
00:26:08,775 --> 00:26:11,273
Thought I could be there
if they ran into the weeds.
459
00:26:11,278 --> 00:26:13,475
He said you made a good call.
460
00:26:13,480 --> 00:26:16,177
Uh, it was nothing.
461
00:26:16,182 --> 00:26:18,481
Really. I was superfluous.
462
00:26:19,887 --> 00:26:23,289
No other procedures that need
your experienced hands?
463
00:26:25,091 --> 00:26:27,860
I understand you've canceled
your surgeries.
464
00:26:30,330 --> 00:26:32,760
Yeah, I felt some flu-like symptoms,
465
00:26:32,765 --> 00:26:36,298
just a touch... it's an
abundance of caution.
466
00:26:36,303 --> 00:26:37,899
Of course.
467
00:26:44,010 --> 00:26:45,545
No fever.
468
00:26:50,250 --> 00:26:52,914
Perhaps, when you feel up to it,
469
00:26:52,919 --> 00:26:55,121
you'll tell me what's really going on.
470
00:27:11,171 --> 00:27:13,735
How's it going?
471
00:27:13,740 --> 00:27:16,237
Fever spiked to 105,
and he's hypotensive.
472
00:27:16,242 --> 00:27:17,373
We broadened his antibiotics,
473
00:27:17,377 --> 00:27:20,510
got cool saline, ice packs,
acetaminophen, ketorolac.
474
00:27:20,515 --> 00:27:22,113
We finally found a
cooling blanket, but he's so...
475
00:27:22,117 --> 00:27:24,216
- It's not doing a thing.
- Give me the service dog.
476
00:27:24,220 --> 00:27:25,350
I'll take care of her.
477
00:27:25,355 --> 00:27:27,486
- Come on.
- I think this is beyond
478
00:27:27,491 --> 00:27:30,420
BooBooBear's expertise.
479
00:27:30,425 --> 00:27:34,591
Okay. Okay. Good girl.
480
00:27:34,596 --> 00:27:36,159
How'd he get this bad this quickly?
481
00:27:36,164 --> 00:27:38,262
Whatever it is has been
building in his system for days.
482
00:27:38,266 --> 00:27:39,863
I don't like where it's going.
483
00:27:39,868 --> 00:27:41,800
He was just talking to me
a bit ago, but he's so...
484
00:27:41,804 --> 00:27:43,067
altered. I...
485
00:27:43,072 --> 00:27:45,401
Well, he might need to be intubated.
486
00:27:45,406 --> 00:27:46,669
Let's get an ABG.
487
00:27:46,674 --> 00:27:47,708
Yeah.
488
00:27:58,553 --> 00:28:01,121
- Hold on, hold on.
- Here.
489
00:28:02,123 --> 00:28:05,088
Your patient. You do it.
490
00:28:05,093 --> 00:28:06,560
Okay.
491
00:28:17,271 --> 00:28:19,002
Okay.
492
00:28:23,178 --> 00:28:25,010
Oh, come on. He-he won't settle.
This is awful.
493
00:28:25,014 --> 00:28:26,343
- I can't do this.
- I'll hold him.
494
00:28:26,347 --> 00:28:27,777
Got it.
495
00:28:30,752 --> 00:28:31,818
Okay.
496
00:28:35,289 --> 00:28:36,556
I'm in.
497
00:28:50,205 --> 00:28:52,502
Oh! Uh...
498
00:28:52,507 --> 00:28:54,605
- Hold pressure, quick. Come on.
- Yeah, yeah, yeah.
499
00:28:54,610 --> 00:28:55,877
Hold pressure.
500
00:28:57,945 --> 00:29:00,710
- Did you check his platelets and INR?
- Of course.
501
00:29:00,715 --> 00:29:03,479
160 and 1.8. Not normal,
but not catastrophic.
502
00:29:03,484 --> 00:29:06,749
Well, they must be getting
worse. He's not clotting.
503
00:29:06,754 --> 00:29:09,285
Possibly in DIC or liver
failure. He's decompensating.
504
00:29:09,290 --> 00:29:11,021
I don't understand
what's happening. Explain.
505
00:29:11,025 --> 00:29:13,122
I can't.
506
00:29:13,127 --> 00:29:15,391
We can't fix him if we
don't know what's wrong,
507
00:29:15,396 --> 00:29:17,093
and we're running out of time.
508
00:29:17,098 --> 00:29:19,162
Wait. You mean he could die?
509
00:29:19,167 --> 00:29:20,563
- I...
- Hundley.
510
00:29:20,568 --> 00:29:22,732
35-year-old woman,
511
00:29:22,737 --> 00:29:24,267
BP steady, pulse in the 70s,
512
00:29:24,272 --> 00:29:26,135
but also we have a newborn male,
513
00:29:26,140 --> 00:29:27,837
healthy, Apgar off the charts.
514
00:29:27,842 --> 00:29:30,339
Who could use labor and
delivery and an OB-GYN.
515
00:29:30,344 --> 00:29:31,742
She gave birth in the ambulance.
516
00:29:31,746 --> 00:29:33,176
Peachtree and Seventh.
517
00:29:33,181 --> 00:29:34,678
Perfect corner to come into the world.
518
00:29:34,682 --> 00:29:36,913
Great deli there, too.
519
00:29:38,052 --> 00:29:41,284
M�si.
520
00:29:41,289 --> 00:29:42,752
Hey, Conrad, listen.
521
00:29:42,757 --> 00:29:45,822
We've got a 30-year-old male who
came in with a week of fever.
522
00:29:45,827 --> 00:29:47,724
No clear source, and he's going downhill
523
00:29:47,729 --> 00:29:49,492
fast, and we're nowhere
closer to a diagnosis
524
00:29:49,497 --> 00:29:50,727
than when he first came in.
525
00:29:50,732 --> 00:29:52,395
We need all the help we can get.
526
00:29:52,400 --> 00:29:53,997
The antipyretics, cooling blankets,
527
00:29:54,002 --> 00:29:55,898
antibiotics, none of
it's making him better.
528
00:29:55,903 --> 00:29:57,299
He's going into shock.
529
00:29:57,304 --> 00:29:58,936
We're gonna get started
on norepinephrine.
530
00:29:58,940 --> 00:30:00,270
Let's get him to the ICU.
531
00:30:00,275 --> 00:30:03,305
Still waiting on a bed.
ICU is short-handed today.
532
00:30:03,310 --> 00:30:05,508
Well, we can't keep him
down here indefinitely.
533
00:30:05,513 --> 00:30:07,043
I'm double board certified.
534
00:30:07,048 --> 00:30:09,012
Emergency med and intensive care.
535
00:30:09,017 --> 00:30:10,449
If there's anything I can do to help.
536
00:30:10,453 --> 00:30:11,583
This is my patient.
537
00:30:11,588 --> 00:30:12,816
I'm sorry, I don't know you.
538
00:30:12,820 --> 00:30:14,317
Do you have privileges here?
539
00:30:14,322 --> 00:30:16,553
He has a point.
540
00:30:16,558 --> 00:30:18,622
I'm vouching for her.
541
00:30:19,327 --> 00:30:21,457
I'll get Kit to meet us in the ICU.
542
00:30:21,462 --> 00:30:22,725
Sounds good.
543
00:30:22,730 --> 00:30:24,397
Let's grab you some scrubs.
544
00:30:46,400 --> 00:30:49,615
Hi. I'm Chastain's CEO, Kit Voss.
545
00:30:49,620 --> 00:30:52,419
Thanks for pitching in.
I know we're desperately
546
00:30:52,424 --> 00:30:54,754
short-staffed here in the unit,
but I have to clear you.
547
00:30:54,759 --> 00:30:57,224
Understood. My name is Kincaid Sullivan.
548
00:30:57,229 --> 00:30:58,229
I'm an ER doctor,
549
00:30:58,234 --> 00:31:00,198
and I also cover the ICU
at Atlanta General.
550
00:31:00,203 --> 00:31:01,733
You can call them for recommendations.
551
00:31:01,738 --> 00:31:04,036
- And the state board, of course.
- Hey, Go Team.
552
00:31:04,041 --> 00:31:05,942
You with us?
553
00:31:07,239 --> 00:31:10,337
I'm issuing you privileges
on an emergency basis.
554
00:31:10,342 --> 00:31:11,906
Come to my office
when you have a moment,
555
00:31:11,910 --> 00:31:13,477
and we'll do the paperwork.
556
00:31:15,600 --> 00:31:18,398
Ejection fraction's at 15%.
557
00:31:18,403 --> 00:31:21,101
His heart is failing, too. Damn it.
558
00:31:21,106 --> 00:31:23,904
She's the ICU doctor.
She should run the room.
559
00:31:23,909 --> 00:31:26,644
Go.
560
00:31:27,612 --> 00:31:29,242
Okay, as far as I can tell,
561
00:31:29,247 --> 00:31:31,645
we've got a 30-year-old man,
otherwise healthy,
562
00:31:31,650 --> 00:31:32,746
febrile,
563
00:31:32,751 --> 00:31:34,182
now in multisystem organ failure,
564
00:31:34,187 --> 00:31:35,849
with undifferentiated shock,
565
00:31:35,854 --> 00:31:38,452
respiratory failure, liver failure,
566
00:31:38,457 --> 00:31:40,153
all complicated by disseminated
567
00:31:40,158 --> 00:31:42,923
intravascular coagulopathy?
568
00:31:42,928 --> 00:31:44,024
That cover it?
569
00:31:44,029 --> 00:31:46,293
No urine output in the last three hours.
570
00:31:46,298 --> 00:31:48,995
Add renal failure to the list.
571
00:31:49,000 --> 00:31:51,898
He's nearly maxed out
on norepi and vaso.
572
00:31:51,903 --> 00:31:53,733
I think we should start epi next.
573
00:31:53,738 --> 00:31:56,703
Agreed, but he needs more access.
574
00:31:56,708 --> 00:31:59,173
We'll need to place four lines,
minimum, a central,
575
00:31:59,178 --> 00:32:02,213
- a dialysis catheter.
- An arterial, and a PA-line.
576
00:32:05,350 --> 00:32:07,814
All right, team. Let's
keep this man alive
577
00:32:07,819 --> 00:32:10,755
long enough to find out
what's wrong with him.
578
00:32:12,090 --> 00:32:13,520
What should I do?
579
00:32:13,525 --> 00:32:15,055
Go back to the white board
580
00:32:15,060 --> 00:32:17,157
and go over every detail we know.
581
00:32:17,162 --> 00:32:18,325
Find answers,
582
00:32:18,330 --> 00:32:20,565
and be ready to report back.
583
00:32:29,074 --> 00:32:32,372
My sixth surgery of the day
starts in ten minutes.
584
00:32:32,377 --> 00:32:34,374
Please tell me this coffee is hot.
585
00:32:34,379 --> 00:32:35,876
That's why God made microwaves.
586
00:32:35,881 --> 00:32:37,544
Oh, bless you.
587
00:32:39,218 --> 00:32:42,115
Ooh. I smell panic.
588
00:32:42,120 --> 00:32:44,050
I'd rather smell a warm muffin.
589
00:32:44,055 --> 00:32:45,452
What's going on?
590
00:32:45,457 --> 00:32:46,722
We have a patient who started out
591
00:32:46,726 --> 00:32:48,056
with a fever of unknown origin,
592
00:32:48,061 --> 00:32:50,056
and is now the sickest guy in the unit,
593
00:32:50,061 --> 00:32:53,593
and if we don't get a diagnosis
soon, he's gonna die.
594
00:32:53,598 --> 00:32:55,963
- And this is the differential?
- Uh-huh.
595
00:32:55,968 --> 00:32:57,602
Good luck.
596
00:33:00,906 --> 00:33:03,136
I mean, how do they expect me
to figure this out?
597
00:33:03,141 --> 00:33:05,007
I'm supposed to see what
Hawkins and Pravesh don't?
598
00:33:05,011 --> 00:33:07,373
Wild guess, they're
teaching you to look.
599
00:33:07,378 --> 00:33:09,876
And you may never get an answer.
600
00:33:09,881 --> 00:33:11,411
You know, by some estimates,
601
00:33:11,416 --> 00:33:13,880
one in four patients who die in the ICU
602
00:33:13,885 --> 00:33:15,815
never get properly diagnosed.
603
00:33:15,820 --> 00:33:17,951
Despite our best efforts,
the human body is a mystery
604
00:33:17,956 --> 00:33:19,855
that keeps its secrets more
than a quarter of the time.
605
00:33:19,859 --> 00:33:22,389
- Okay, that's-that's so...
- Imperfect.
606
00:33:22,394 --> 00:33:23,657
Remarkable.
607
00:33:23,662 --> 00:33:25,792
Human.
608
00:33:25,797 --> 00:33:27,160
What have you got?
609
00:33:27,165 --> 00:33:28,929
Well...
610
00:33:28,934 --> 00:33:30,797
everything on that board
611
00:33:30,802 --> 00:33:33,700
and nothing at all.
612
00:33:33,705 --> 00:33:35,769
It's okay.
613
00:33:35,774 --> 00:33:37,137
It happens.
614
00:33:37,142 --> 00:33:39,206
We'll keep looking.
615
00:33:39,211 --> 00:33:41,579
But there is something
you can do for your patient.
616
00:33:43,682 --> 00:33:45,116
What?
617
00:33:52,924 --> 00:33:54,388
What's going on?
618
00:33:54,393 --> 00:33:56,623
A kid came in, drowning victim.
619
00:33:56,628 --> 00:33:59,025
They couldn't save her.
They tried over an hour.
620
00:33:59,030 --> 00:34:01,595
Okay. I need BooBooBear.
621
00:34:01,600 --> 00:34:03,397
For Jerome.
622
00:34:03,402 --> 00:34:06,600
Aw. I was wrong about this little pup.
623
00:34:06,605 --> 00:34:08,902
She's really good at her job.
624
00:34:08,907 --> 00:34:10,537
Wait.
625
00:34:10,542 --> 00:34:13,711
- Don't forget this.
- Thanks.
626
00:34:30,462 --> 00:34:33,326
His bacterial cultures
all came back negative.
627
00:34:33,331 --> 00:34:35,229
We have him on
broad-spectrum antibiotics
628
00:34:35,234 --> 00:34:36,597
and added antifungals.
629
00:34:36,602 --> 00:34:40,000
Looks like the labs are negative
for vasculitis and autoimmune.
630
00:34:40,005 --> 00:34:42,602
What if it's something more insidious?
631
00:34:42,607 --> 00:34:45,305
Like an underlying
malignancy leading to HLH?
632
00:34:45,310 --> 00:34:47,508
It's a good thought, but
the ferritin isn't consistent.
633
00:34:47,513 --> 00:34:49,112
- Ingestions?
- Tox screen, negative.
634
00:34:49,116 --> 00:34:50,312
Extended panel, negative.
635
00:34:50,317 --> 00:34:52,116
This was in the dog's backpack.
636
00:34:52,817 --> 00:34:54,448
- A map?
- Uh-huh.
637
00:34:54,453 --> 00:34:56,750
A trail map to a state park.
638
00:34:56,755 --> 00:34:58,785
We've already established the dog's feet
639
00:34:58,790 --> 00:35:00,288
never touch the ground,
and we've already
640
00:35:00,292 --> 00:35:01,621
- tested for Lyme.
- No, no, no.
641
00:35:01,626 --> 00:35:03,723
Boo's feet didn't touch the ground,
642
00:35:03,728 --> 00:35:06,059
but Jerome's have.
643
00:35:06,064 --> 00:35:08,228
In a Georgia state park,
where there are other
644
00:35:08,233 --> 00:35:09,863
tick-borne diseases, not just Lyme.
645
00:35:09,868 --> 00:35:11,131
I looked it up.
646
00:35:11,136 --> 00:35:13,437
It could be babesiosis.
647
00:35:16,675 --> 00:35:19,205
Babesiosis is rare.
648
00:35:19,210 --> 00:35:21,642
So rare we never considered it.
649
00:35:21,647 --> 00:35:23,109
But the symptoms fit.
650
00:35:23,114 --> 00:35:24,878
It's an incredible long shot.
651
00:35:24,883 --> 00:35:26,980
But possible.
652
00:35:26,985 --> 00:35:28,581
So we start him on clindamycin
653
00:35:28,586 --> 00:35:31,084
and quinine, stat, and
if the smear is positive,
654
00:35:31,089 --> 00:35:32,624
we start pheresis.
655
00:35:36,027 --> 00:35:39,261
No matter if this is wrong
or right, good work, Trevor.
656
00:35:55,400 --> 00:35:56,420
Hello.
657
00:35:56,425 --> 00:35:58,422
Hi.
658
00:35:58,427 --> 00:35:59,790
How's Jerome?
659
00:36:00,825 --> 00:36:04,328
Blood test confirmed babesiosis.
660
00:36:04,333 --> 00:36:07,531
- Wow.
- Yeah, he's responding to the meds.
661
00:36:07,536 --> 00:36:10,167
His fever is still high,
but it's coming down.
662
00:36:10,172 --> 00:36:12,636
Incredible save.
663
00:36:12,641 --> 00:36:14,705
Who was that kid? An intern?
664
00:36:14,710 --> 00:36:17,241
He's gonna be one of our best.
665
00:36:17,246 --> 00:36:18,943
All credit to him.
666
00:36:18,948 --> 00:36:20,815
And to the team. You...
667
00:36:22,151 --> 00:36:24,015
You ran the room.
668
00:36:24,020 --> 00:36:27,251
Does every day on the job
with you go like this one?
669
00:36:27,256 --> 00:36:28,786
Just one surprise
670
00:36:28,791 --> 00:36:31,122
- after another?
- No, thank God.
671
00:36:31,127 --> 00:36:33,457
Today was particularly intense.
672
00:36:33,462 --> 00:36:35,997
And I still don't know your name.
673
00:36:37,533 --> 00:36:39,163
I don't know yours, either.
674
00:36:39,168 --> 00:36:40,364
Although, "Hey, you"
675
00:36:40,369 --> 00:36:43,234
- worked surprisingly well.
- Conrad Hawkins.
676
00:36:43,239 --> 00:36:45,636
Kincaid Sullivan.
677
00:36:45,641 --> 00:36:47,438
Cade to friend and foe alike.
678
00:36:47,443 --> 00:36:50,045
I'd like to have a word with your foes.
679
00:36:51,214 --> 00:36:53,415
No, you wouldn't. Believe me.
680
00:36:58,621 --> 00:37:02,420
I'm gonna guess you were in
Haiti doing earthquake relief.
681
00:37:02,425 --> 00:37:04,088
Twice.
682
00:37:04,093 --> 00:37:05,661
How long you been at Atlanta General?
683
00:37:08,264 --> 00:37:09,827
Not long.
684
00:37:09,832 --> 00:37:11,599
What's with the third degree?
685
00:37:13,102 --> 00:37:15,833
Dr. Pravesh, Jerome's doctor,
686
00:37:15,838 --> 00:37:18,275
is gonna be spending more time
doing clinical trials,
687
00:37:18,280 --> 00:37:21,244
and we need somebody to fill
his slot in the ER, so...
688
00:37:21,249 --> 00:37:23,980
He's having a hard time
finding good people.
689
00:37:23,985 --> 00:37:25,719
You seem like good people.
690
00:37:26,355 --> 00:37:28,818
- Is that a job offer?
- No.
691
00:37:28,823 --> 00:37:31,454
That's up to Dr. Voss, our CEO.
692
00:37:31,459 --> 00:37:34,462
But Pravesh already talked to her.
693
00:37:36,164 --> 00:37:38,432
She's making a few calls.
She'd like to talk to you.
694
00:37:43,805 --> 00:37:45,406
Thanks.
695
00:37:51,646 --> 00:37:53,414
I don't remember much.
696
00:37:54,883 --> 00:37:56,746
I guess it got bad.
697
00:37:56,751 --> 00:37:58,948
It did.
698
00:37:58,953 --> 00:38:00,417
Don't go hiking in the woods again
699
00:38:00,422 --> 00:38:02,719
without buttoning up your shirt,
tucking your pants
700
00:38:02,724 --> 00:38:04,454
into your socks, and
wearing a hat, okay?
701
00:38:04,459 --> 00:38:06,222
Trust me, I won't.
702
00:38:06,227 --> 00:38:08,658
I might not ever leave
my apartment again.
703
00:38:14,469 --> 00:38:17,504
I'll be back to check
on you later, okay?
704
00:38:22,510 --> 00:38:24,407
How does it feel?
705
00:38:24,412 --> 00:38:26,947
Making a diagnosis
no one else could make?
706
00:38:28,350 --> 00:38:30,147
Feels good.
707
00:38:30,152 --> 00:38:33,216
It was one of the good days.
We live for these.
708
00:38:33,221 --> 00:38:35,290
You were the hero.
709
00:38:38,226 --> 00:38:40,061
And I'm proud of what you did.
710
00:38:43,031 --> 00:38:44,799
Thanks.
711
00:38:47,135 --> 00:38:48,965
We have to care about
our patients, Trevor,
712
00:38:48,970 --> 00:38:51,334
but this could've gone the other way.
713
00:38:51,339 --> 00:38:53,303
If it had,
714
00:38:53,308 --> 00:38:55,276
it would not have been your fault.
715
00:39:05,086 --> 00:39:07,117
That was odd.
716
00:39:07,122 --> 00:39:08,418
What's that?
717
00:39:08,423 --> 00:39:10,925
She keeps on being nice to me.
718
00:39:13,962 --> 00:39:15,964
Possible she has a heart?
719
00:39:19,167 --> 00:39:22,499
She does have a heart, Trevor.
720
00:39:22,504 --> 00:39:24,371
Bigger than you know.
721
00:39:25,574 --> 00:39:27,672
Fever's still high, but he's
starting to feel better.
722
00:39:27,677 --> 00:39:29,540
Hey, guys.
723
00:39:29,545 --> 00:39:31,274
Dr. Sullivan checks out.
724
00:39:31,279 --> 00:39:33,910
The folks at Atlanta General
sang her praises.
725
00:39:33,915 --> 00:39:36,112
Though, she's only
been there a few months.
726
00:39:36,117 --> 00:39:37,781
Well, where was she before that?
727
00:39:37,786 --> 00:39:40,683
An ER in Chicago, also briefly.
728
00:39:40,688 --> 00:39:43,053
Before that, there's
a two-year gap in her record.
729
00:39:43,058 --> 00:39:45,422
Yeah, she said she spent
some time in Haiti
730
00:39:45,427 --> 00:39:47,991
- doing earthquake relief.
- She told me that as well.
731
00:39:47,996 --> 00:39:49,593
Well, how'd she do on her interview?
732
00:39:49,598 --> 00:39:51,327
We didn't talk for long,
733
00:39:51,332 --> 00:39:53,797
but she's obviously smart and capable.
734
00:39:53,802 --> 00:39:57,334
I could see her ICU
leadership was top notch.
735
00:39:57,739 --> 00:39:59,235
But?
736
00:39:59,240 --> 00:40:01,338
She was a bit evasive, frankly.
737
00:40:01,343 --> 00:40:03,173
Like she was hiding something.
738
00:40:03,178 --> 00:40:05,775
Did you hire her temporarily?
We need someone now.
739
00:40:05,780 --> 00:40:06,910
Yes,
740
00:40:06,915 --> 00:40:09,379
but if we're going to make her
a permanent hire,
741
00:40:09,384 --> 00:40:11,448
I'll need more information,
742
00:40:11,453 --> 00:40:13,354
considerably more.
743
00:40:16,758 --> 00:40:18,121
That's odd.
744
00:40:18,126 --> 00:40:19,756
Eh, she wasn't real talkative
745
00:40:19,761 --> 00:40:21,324
about her past with me, either,
746
00:40:21,329 --> 00:40:23,827
but she's a hell of a doctor.
I'd hate to lose her.
747
00:40:23,832 --> 00:40:26,630
Well, you'd be amazed at what
a five-minute Internet search
748
00:40:26,635 --> 00:40:28,431
can dig up on a person.
749
00:40:28,436 --> 00:40:30,967
That's worth a look.
750
00:40:31,372 --> 00:40:33,903
So, one in two people
751
00:40:33,908 --> 00:40:36,906
leave their social media
open to the public.
752
00:40:36,911 --> 00:40:37,911
Pay attention
753
00:40:37,916 --> 00:40:39,577
and you can find out
somebody's favorite color
754
00:40:39,581 --> 00:40:40,977
and who they dated in high school.
755
00:40:40,982 --> 00:40:43,046
All right.
756
00:40:43,051 --> 00:40:44,681
Kincaid.
757
00:40:44,686 --> 00:40:46,049
Sullivan.
758
00:40:46,054 --> 00:40:49,285
M.D. Atlanta, Georgia.
759
00:40:49,290 --> 00:40:50,754
Huh.
760
00:40:50,759 --> 00:40:53,357
No Facebook. No Insta.
761
00:40:54,462 --> 00:40:57,694
Okay, um, I'll try
broadening the search.
762
00:40:57,699 --> 00:41:01,268
I'll add her work history and education.
763
00:41:04,806 --> 00:41:06,669
No results.
764
00:41:06,674 --> 00:41:10,211
Try changing the spelling of her name.
765
00:41:11,479 --> 00:41:13,347
Add that she's an ER doc.
766
00:41:16,951 --> 00:41:19,048
Nothing.
767
00:41:19,053 --> 00:41:21,088
Not a single hit.
768
00:41:25,059 --> 00:41:27,423
That's weird.
769
00:41:27,428 --> 00:41:28,958
Given that she's not an 80-year-old
770
00:41:28,963 --> 00:41:30,860
with a flip phone, yeah.
771
00:41:30,865 --> 00:41:33,897
It's like someone scrubbed
her entire Internet presence.
772
00:41:38,873 --> 00:41:41,371
Test results.
773
00:41:41,376 --> 00:41:43,673
Patient's been waiting for them all day.
774
00:41:43,678 --> 00:41:45,442
Go.
775
00:41:45,447 --> 00:41:47,277
I'll keep digging.
776
00:41:47,282 --> 00:41:50,213
Yeah, thanks.
777
00:41:50,218 --> 00:41:52,019
Yeah.
778
00:42:05,633 --> 00:42:08,402
I've got what we need now.
779
00:42:10,205 --> 00:42:12,439
I think I know what's going on.
780
00:42:16,878 --> 00:42:19,079
Let's sit down.
781
00:43:19,000 --> 00:43:23,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
55414
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.