Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,266
[upbeat jazz music]
2
00:00:01,269 --> 00:00:05,294
_
3
00:00:05,297 --> 00:00:07,538
♪
4
00:00:07,541 --> 00:00:11,282
Why is it so complicated
deciding how to have a baby?
5
00:00:11,511 --> 00:00:13,623
The Batsuit isn't exactly baby proof,
6
00:00:13,626 --> 00:00:15,034
but I can't force Sophie
7
00:00:15,036 --> 00:00:17,515
into nine months of
indigestion and swollen ankles.
8
00:00:17,517 --> 00:00:19,517
Sis, you are spiralling.
9
00:00:19,519 --> 00:00:22,171
Do you remember what I told you
when I was your maid of honor?
10
00:00:22,173 --> 00:00:24,177
No, I was busy getting
married, not taking notes.
11
00:00:24,180 --> 00:00:26,349
I told you to stop thinking so much
12
00:00:26,351 --> 00:00:27,916
and to listen to your heart.
13
00:00:27,918 --> 00:00:29,744
If you want to have a baby,
14
00:00:29,746 --> 00:00:31,354
your heart will figure out the how.
15
00:00:31,356 --> 00:00:33,922
And then that sweet little
girl is gonna grow up
16
00:00:33,924 --> 00:00:36,055
and decide that she hates you.
17
00:00:36,057 --> 00:00:38,971
Jenna has been thinking
the worst insults
18
00:00:38,973 --> 00:00:40,146
at me tonight.
19
00:00:40,148 --> 00:00:41,800
Let me tell you something, teenagers...
20
00:00:41,802 --> 00:00:45,194
Do not use the
bathroom. It is occupied.
21
00:00:45,196 --> 00:00:47,762
Really occupied. Thank you.
22
00:00:47,764 --> 00:00:50,678
Allegra! Hey, hey, hi.
23
00:00:50,680 --> 00:00:54,813
So... so, uh, how's, uh, how London?
24
00:00:54,815 --> 00:00:59,774
You calling cookies b-biscuits yet?
25
00:00:59,776 --> 00:01:02,560
Nope, but actually,
26
00:01:02,562 --> 00:01:04,649
I might be moving back to the States.
27
00:01:04,651 --> 00:01:05,998
I got a job offer in Gotham.
28
00:01:06,000 --> 00:01:07,565
Oh, my gosh! Allegra, that's great.
29
00:01:07,567 --> 00:01:09,001
Thanks, yeah, I haven't decided
30
00:01:09,003 --> 00:01:11,220
if I'm gonna take it or
not yet, though, so...
31
00:01:11,222 --> 00:01:12,329
[tapping on glass]
32
00:01:12,332 --> 00:01:16,030
If I could have everyone's
attention for a minute.
33
00:01:16,033 --> 00:01:18,426
When you find...
34
00:01:20,362 --> 00:01:22,623
The love of your life,
35
00:01:22,625 --> 00:01:24,297
you're part of something greater.
36
00:01:24,300 --> 00:01:28,541
You're a part of something
wonderful, magical,
37
00:01:28,544 --> 00:01:32,232
beautiful, and frankly surprising
38
00:01:32,235 --> 00:01:38,662
because you never know what
face fate will be wearing
39
00:01:38,665 --> 00:01:42,382
when she knocks on your door
to change your life forever.
40
00:01:42,384 --> 00:01:46,821
And my only wish for you is
that when that face shows up
41
00:01:46,823 --> 00:01:49,998
to change your lives,
that face is as beautiful
42
00:01:50,000 --> 00:01:51,751
as the one standing next to me.
43
00:01:51,754 --> 00:01:54,393
To Iris West,
44
00:01:54,396 --> 00:01:57,223
the love of my life.
45
00:01:57,225 --> 00:02:00,226
[suspenseful music]
46
00:02:00,228 --> 00:02:07,059
♪
47
00:02:07,061 --> 00:02:09,542
What the hell is he doing here?
48
00:02:11,413 --> 00:02:15,894
You got a lot of nerve
showing up here, Allen.
49
00:02:15,896 --> 00:02:18,418
It's been you this whole time.
50
00:02:18,420 --> 00:02:20,732
Despero, Armageddon, Joe.
51
00:02:20,735 --> 00:02:23,728
Don't you dare say my
father's name, you murderer.
52
00:02:23,730 --> 00:02:27,427
Guys, it's me, Barry.
53
00:02:27,429 --> 00:02:29,124
Iris is my wife.
54
00:02:29,126 --> 00:02:30,169
[scoffs]
55
00:02:30,171 --> 00:02:32,127
We've all fought Thawne together.
56
00:02:32,129 --> 00:02:33,476
Oh, my God.
57
00:02:33,478 --> 00:02:35,552
He actually believes
the things he's saying.
58
00:02:35,555 --> 00:02:37,524
♪
59
00:02:37,526 --> 00:02:39,308
I'll show you it's me.
60
00:02:39,310 --> 00:02:47,229
♪
61
00:02:47,231 --> 00:02:48,727
Thawne, what did you do?
62
00:02:51,758 --> 00:02:54,715
You're not the Flash, Allen.
63
00:02:54,717 --> 00:03:01,722
♪
64
00:03:01,724 --> 00:03:03,376
I am.
65
00:03:03,378 --> 00:03:06,379
[dramatic music]
66
00:03:06,381 --> 00:03:13,606
♪
67
00:03:14,297 --> 00:03:18,620
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
68
00:03:30,797 --> 00:03:33,133
Team Flash...
69
00:03:33,136 --> 00:03:34,876
suit up.
70
00:03:34,879 --> 00:03:38,881
[mechanical whirring]
71
00:03:38,884 --> 00:03:46,813
♪
72
00:03:54,037 --> 00:03:56,966
Guys, Thawne is tricking you.
73
00:03:56,969 --> 00:03:58,692
I came here from 2021.
74
00:03:58,694 --> 00:04:01,129
Save it, Allen.
75
00:04:01,131 --> 00:04:03,383
We're not falling for
your mind games this time.
76
00:04:04,700 --> 00:04:06,746
Put him down.
77
00:04:22,109 --> 00:04:24,201
It's a paralysis ray.
78
00:04:24,204 --> 00:04:26,169
No speed for a couple seconds, Allen.
79
00:04:26,172 --> 00:04:27,721
Why are you doing this?
80
00:04:27,723 --> 00:04:29,377
So I can do this.
81
00:04:59,886 --> 00:05:01,927
That was for Ray and for Nate.
82
00:05:01,930 --> 00:05:04,633
And that was for Sara.
83
00:05:04,636 --> 00:05:06,115
And this...
84
00:05:11,985 --> 00:05:13,593
Is for Cisco.
85
00:05:13,595 --> 00:05:20,515
♪
86
00:05:30,090 --> 00:05:32,046
So sorry, Allegra.
87
00:05:32,048 --> 00:05:34,268
But we did put a tie on the door.
88
00:05:35,530 --> 00:05:37,184
What did we miss?
89
00:05:38,576 --> 00:05:40,446
- [whoosh]
- [gasping]
90
00:05:40,448 --> 00:05:43,101
- Get away from me.
- Iris, you have to believe me.
91
00:05:43,103 --> 00:05:44,972
Thawne's not the Flash. I am.
92
00:05:44,974 --> 00:05:46,669
He must have changed the timeline.
93
00:05:46,671 --> 00:05:49,847
You're my wife. This
is our home, our loft.
94
00:05:49,849 --> 00:05:52,357
We even have kids, Bart and Nora.
95
00:05:52,360 --> 00:05:54,808
- Stop, stop, stop!
- Please.
96
00:05:54,810 --> 00:05:57,768
You have to remember us.
97
00:05:57,770 --> 00:05:59,160
Iris, you're my lightning rod.
98
00:05:59,162 --> 00:06:02,642
[suspenseful music]
99
00:06:02,644 --> 00:06:05,297
You're psychotic.
100
00:06:05,300 --> 00:06:12,307
♪
101
00:06:15,744 --> 00:06:21,228
Iris West is my lightning
rod now, Reverse-Flash.
102
00:06:23,056 --> 00:06:24,490
What the hell did you do?
103
00:06:24,492 --> 00:06:26,189
Nothing you haven't done before.
104
00:06:28,365 --> 00:06:31,323
- You created a Flashpoint.
- Wrong.
105
00:06:31,325 --> 00:06:34,138
I created a Reverse Flashpoint.
106
00:06:34,141 --> 00:06:38,599
I started by doing a little
housekeeping at S.T.A.R. Labs,
107
00:06:38,602 --> 00:06:43,248
and then I took care of the
one father you had left.
108
00:06:43,250 --> 00:06:44,423
Why?
109
00:06:44,425 --> 00:06:46,512
Because after our last encounter,
110
00:06:46,514 --> 00:06:50,037
it was clear to me you
were faster than I was,
111
00:06:50,039 --> 00:06:53,521
and that the only way to defeat you...
112
00:06:55,680 --> 00:06:57,218
Was to become you.
113
00:06:57,220 --> 00:07:01,177
So I ran back to the year 2013
114
00:07:01,180 --> 00:07:04,878
and made sure that I was
the one struck by lightning.
115
00:07:04,880 --> 00:07:08,969
I was the one that Iris West
wrote about as the Streak.
116
00:07:08,971 --> 00:07:10,492
I led Team Flash.
117
00:07:10,494 --> 00:07:13,844
I was the one Iris
West fell in love with.
118
00:07:13,846 --> 00:07:15,280
I stole your life!
119
00:07:15,282 --> 00:07:18,938
And because every
hero needs a villain...
120
00:07:20,504 --> 00:07:21,939
I created that, too.
121
00:07:21,941 --> 00:07:25,029
♪
122
00:07:25,031 --> 00:07:26,552
You wore my face.
123
00:07:26,554 --> 00:07:29,424
It was you that attacked
the city that day.
124
00:07:29,426 --> 00:07:30,904
That's why they don't trust me.
125
00:07:30,906 --> 00:07:34,081
Made you think you were crazy,
126
00:07:34,083 --> 00:07:37,389
crazy enough to beg,
127
00:07:37,391 --> 00:07:41,419
literally beg Jefferson
Pierce to steal your speed.
128
00:07:41,422 --> 00:07:45,537
What's it at now, 5%? Maybe less?
129
00:07:45,540 --> 00:07:47,965
Thawne, what you've
done destroys the world.
130
00:07:47,967 --> 00:07:50,054
It creates Armageddon.
131
00:07:50,056 --> 00:07:51,969
- No.
- No, it's true, damn it!
132
00:07:51,971 --> 00:07:55,842
I would not create a perfect world
133
00:07:55,844 --> 00:07:57,321
just to watch it die.
134
00:07:57,324 --> 00:07:59,411
As a matter of fact,
135
00:07:59,413 --> 00:08:03,589
the only thing that is set to expire
136
00:08:03,591 --> 00:08:05,069
is you.
137
00:08:05,071 --> 00:08:07,419
And do you know why?
138
00:08:07,421 --> 00:08:09,508
Because I finally did
what I set out to do
139
00:08:09,510 --> 00:08:11,294
all those years ago.
140
00:08:12,999 --> 00:08:15,915
I killed you as a child.
141
00:08:18,040 --> 00:08:19,779
You can do that all night long.
142
00:08:19,782 --> 00:08:22,434
But the fact remains, at
the stroke of midnight,
143
00:08:22,436 --> 00:08:24,655
my timeline will solidify...
144
00:08:27,062 --> 00:08:28,931
And you will cease to exist.
145
00:08:28,934 --> 00:08:33,763
And your precious Speed
Force cannot help you now,
146
00:08:33,766 --> 00:08:37,710
because in this timeline, she chose me.
147
00:08:37,712 --> 00:08:39,712
An Iris chose me.
148
00:08:39,714 --> 00:08:42,106
I've won. I finally won.
149
00:08:42,108 --> 00:08:44,414
Who's faster now?
150
00:08:50,152 --> 00:08:53,153
[police siren wailing]
151
00:08:53,156 --> 00:08:56,375
[suspenseful music]
152
00:08:56,378 --> 00:09:00,907
♪
153
00:09:00,909 --> 00:09:04,215
Earlier today, protesters
gathered downtown
154
00:09:04,217 --> 00:09:06,869
outside the penthouse of Damien Darhk,
155
00:09:06,871 --> 00:09:08,623
demanding justice.
156
00:09:08,626 --> 00:09:11,483
Darhk, who was released
from Iron Heights Prison
157
00:09:11,485 --> 00:09:15,544
on a technicality, was
convicted six months ago
158
00:09:15,547 --> 00:09:18,544
for the murders of A.R.G.U.S.
director Cisco Ramon,
159
00:09:18,547 --> 00:09:21,177
the heroic team known as the Legends,
160
00:09:21,180 --> 00:09:24,235
as well as tech philanthropist Ray Palmer.
161
00:09:24,237 --> 00:09:26,482
Meanwhile, Darhk's accomplice,
162
00:09:26,485 --> 00:09:29,327
the mass murdering
speedster the Reverse-Flash
163
00:09:29,329 --> 00:09:31,590
is still at large.
164
00:09:31,592 --> 00:09:37,594
♪
165
00:09:37,597 --> 00:09:40,632
[humming]
166
00:09:44,648 --> 00:09:48,563
Barry Allen, I was
wondering when my old partner
167
00:09:48,565 --> 00:09:50,522
was gonna come back and say hello.
168
00:09:50,524 --> 00:09:55,440
I hope you've been laying
low somewhere, relaxing.
169
00:09:55,442 --> 00:09:57,493
I need your help again, Damien.
170
00:09:57,496 --> 00:09:59,801
Yeah, of course you do.
171
00:09:59,804 --> 00:10:02,500
Whoa, hmm.
172
00:10:02,503 --> 00:10:05,634
♪
173
00:10:05,637 --> 00:10:08,815
You seem different.
174
00:10:10,544 --> 00:10:12,979
It seems like you're
running on empty, old friend.
175
00:10:12,981 --> 00:10:15,286
What happened to you?
176
00:10:15,288 --> 00:10:17,766
The Flash happened to me.
177
00:10:17,768 --> 00:10:19,072
Now I want payback.
178
00:10:19,074 --> 00:10:22,206
Mm, I like where this is going.
179
00:10:22,208 --> 00:10:24,079
Spill your tragic tale.
180
00:10:25,559 --> 00:10:27,733
Well, after you were arrested,
181
00:10:27,735 --> 00:10:30,185
I fought the Flash and beat him.
182
00:10:30,188 --> 00:10:31,867
Yes!
183
00:10:31,869 --> 00:10:35,828
But before I could drive
a hand through his heart,
184
00:10:35,830 --> 00:10:40,398
he ran back in time,
changed things so he'd won.
185
00:10:40,400 --> 00:10:42,226
He created an anachronism.
186
00:10:42,228 --> 00:10:44,184
Only it wasn't just one event.
187
00:10:44,186 --> 00:10:46,099
Thawne changed everything.
188
00:10:46,101 --> 00:10:49,407
Trying to stop him cost me my speed.
189
00:10:49,409 --> 00:10:51,513
Now we're living in a
timeline he constructed
190
00:10:51,516 --> 00:10:52,975
for his own benefit.
191
00:10:52,977 --> 00:10:54,412
Really?
192
00:10:54,414 --> 00:10:57,458
Well, that's downright villainous.
193
00:10:57,460 --> 00:10:59,721
Hm.
194
00:10:59,723 --> 00:11:02,594
- We need to put him down.
- Yeah, we will, we will.
195
00:11:02,596 --> 00:11:05,466
You know, nobody gets
to rig time except me,
196
00:11:05,468 --> 00:11:07,816
but fixing this won't be easy.
197
00:11:07,818 --> 00:11:11,124
If the Flash created
multiple anachronisms,
198
00:11:11,126 --> 00:11:13,300
the only way to reset the timeline
199
00:11:13,302 --> 00:11:15,520
is to turn everything
back at the same time,
200
00:11:15,522 --> 00:11:17,870
which is why we need the PED.
201
00:11:17,872 --> 00:11:19,785
- The PED?
- The PED.
202
00:11:19,787 --> 00:11:23,484
♪
203
00:11:23,486 --> 00:11:26,444
The Particle Eradication Distributor,
204
00:11:26,446 --> 00:11:28,707
the thing that erases
any type of matter.
205
00:11:28,709 --> 00:11:32,118
You yanked it out of Ray
Palmer's cold dead hands.
206
00:11:34,149 --> 00:11:35,583
Right.
207
00:11:35,585 --> 00:11:37,455
When you've killed as
many people as I have,
208
00:11:37,457 --> 00:11:40,197
you start to lose track.
209
00:11:40,199 --> 00:11:42,199
Huh.
210
00:11:42,201 --> 00:11:44,725
I sometimes forget...
211
00:11:46,857 --> 00:11:49,162
You're even darker than me,
212
00:11:49,164 --> 00:11:50,990
pun intended.
213
00:11:50,992 --> 00:11:53,404
All right, old partner,
here's what we're gonna do.
214
00:11:53,407 --> 00:11:55,647
If we combine the PED
215
00:11:55,649 --> 00:11:58,650
and my Time Stone, any anachronisms
216
00:11:58,652 --> 00:12:01,131
on that temporal plane will be erased.
217
00:12:01,133 --> 00:12:05,178
- So this could work.
- Oh, it gets so much better.
218
00:12:05,180 --> 00:12:08,007
After my arrest, they
confiscated the PED.
219
00:12:08,009 --> 00:12:09,878
Guess where it ended up.
220
00:12:09,880 --> 00:12:17,669
♪
221
00:12:17,671 --> 00:12:19,410
Frost, Chillblaine, and Batwoman are
222
00:12:19,412 --> 00:12:21,455
searching the city, but
no sign of Reverse-Flash.
223
00:12:21,457 --> 00:12:23,087
And I can't feel him anymore.
224
00:12:23,090 --> 00:12:25,198
It's like he magically disappeared.
225
00:12:25,200 --> 00:12:26,854
Then try harder.
226
00:12:28,986 --> 00:12:32,292
Cecile, we know that
you're doing your best.
227
00:12:32,294 --> 00:12:35,077
Yes, of course you are.
228
00:12:35,079 --> 00:12:38,646
What's up with him,
anyway? Has he gone crazy?
229
00:12:38,648 --> 00:12:40,909
I mean, the guy actually
thought he was the Flash.
230
00:12:40,911 --> 00:12:42,040
He's a sociopath.
231
00:12:42,051 --> 00:12:43,615
There's no explaining a mind like that.
232
00:12:43,618 --> 00:12:45,490
Runk, where are we with the satellites?
233
00:12:48,876 --> 00:12:51,006
- Runk?
- What?
234
00:12:51,008 --> 00:12:53,060
- Satellites.
- Right, right, right, right.
235
00:12:53,063 --> 00:12:57,459
Satellites are scanning for
his negative tachyons, sir.
236
00:12:57,462 --> 00:13:00,951
But after analyzing
samples from Robern's,
237
00:13:00,954 --> 00:13:02,714
looks like the Reverse-Flash is running
238
00:13:02,716 --> 00:13:04,063
on limited speed.
239
00:13:04,065 --> 00:13:06,380
Less speed means lower tachyon output.
240
00:13:06,383 --> 00:13:09,552
- Making him harder to track.
- But not impossible.
241
00:13:09,555 --> 00:13:11,984
If we sync the Atom Bracelet's
microsensors to the satellite,
242
00:13:11,986 --> 00:13:13,725
that'll isolate the smallest tachyons.
243
00:13:13,727 --> 00:13:15,248
That will give us Allen's location.
244
00:13:15,250 --> 00:13:16,641
Consider it done, Captain Eo.
245
00:13:16,643 --> 00:13:18,033
Horton, use the Thinker's chair
246
00:13:18,035 --> 00:13:19,644
to boost your empathic scans.
247
00:13:19,646 --> 00:13:21,467
Snow, get the med lab ready
in case there's trouble.
248
00:13:21,469 --> 00:13:23,169
Danvers, Garcia, weapons check.
249
00:13:23,171 --> 00:13:29,917
♪
250
00:13:33,181 --> 00:13:36,182
What are you thinking?
251
00:13:36,184 --> 00:13:39,577
Well, I'm thinking you
should be at home resting up
252
00:13:39,579 --> 00:13:41,579
for our big day tomorrow.
253
00:13:41,581 --> 00:13:43,929
I will.
254
00:13:43,931 --> 00:13:46,410
What?
255
00:13:46,412 --> 00:13:49,804
It's just that Allen seems off.
256
00:13:49,806 --> 00:13:52,592
Baby, he called me his lightning rod.
257
00:13:53,680 --> 00:13:57,725
- Only you call me that.
- I know.
258
00:13:57,727 --> 00:14:01,512
But he's smart. He's attacking our love.
259
00:14:01,514 --> 00:14:05,080
We cannot let him pull us apart.
260
00:14:05,082 --> 00:14:07,605
He won't.
261
00:14:07,607 --> 00:14:10,434
- I love you.
- I love you.
262
00:14:10,436 --> 00:14:15,613
♪
263
00:14:15,615 --> 00:14:18,311
What's the deal with you and Chester?
264
00:14:18,313 --> 00:14:20,400
Nothing, why?
265
00:14:20,402 --> 00:14:24,796
The stolen glances, the nervous energy.
266
00:14:24,798 --> 00:14:27,015
You either hooked up,
you are hooking up,
267
00:14:27,017 --> 00:14:28,365
or you really need to.
268
00:14:28,367 --> 00:14:30,105
Okay, we did once,
269
00:14:30,107 --> 00:14:32,456
but it was ten years
ago, and it went nowhere.
270
00:14:32,458 --> 00:14:34,327
What happened?
271
00:14:34,329 --> 00:14:36,503
We'd been flirting for months,
272
00:14:36,505 --> 00:14:38,984
and one night, we were playing D&D,
273
00:14:38,986 --> 00:14:41,203
and it just happened.
274
00:14:41,205 --> 00:14:45,033
It was a really lusty quest.
275
00:14:45,035 --> 00:14:47,427
Anyway, I thought
something would come of it.
276
00:14:47,429 --> 00:14:50,909
But by the time I
woke up in the morning,
277
00:14:50,911 --> 00:14:52,091
Chester was gone.
278
00:14:52,094 --> 00:14:54,652
- Hold up, he just left?
- Yep.
279
00:14:54,654 --> 00:14:56,697
And by the time we talked about it,
280
00:14:56,699 --> 00:15:00,005
we decided it was better
just to be friends.
281
00:15:00,007 --> 00:15:02,181
Bye-bye!
282
00:15:02,183 --> 00:15:08,118
♪
283
00:15:08,121 --> 00:15:09,816
Hey, do you know how much longer
284
00:15:09,819 --> 00:15:11,669
until my new look is ready?
285
00:15:11,671 --> 00:15:14,106
I'm gonna look so good
kicking bad guy butt.
286
00:15:14,108 --> 00:15:17,762
I'm just making some last-minute tweaks.
287
00:15:17,764 --> 00:15:21,505
- [computer chirps]
- Okay. Okay, good to go.
288
00:15:21,507 --> 00:15:24,110
Now we can hunt some tachyons.
289
00:15:24,118 --> 00:15:25,509
It's working.
290
00:15:25,511 --> 00:15:27,075
According to these readings,
291
00:15:27,077 --> 00:15:30,601
there's a pocket of negative
tachyons in this room.
292
00:15:30,603 --> 00:15:33,038
Had to ruin the surprise, didn't you?
293
00:15:33,040 --> 00:15:36,215
You find the PED. I'll
take care of these two.
294
00:15:36,217 --> 00:15:38,478
Hello, boys.
295
00:15:38,480 --> 00:15:40,393
Ah, ah, ah.
296
00:15:40,395 --> 00:15:42,221
[laughs]
297
00:15:42,223 --> 00:15:46,356
♪
298
00:15:46,358 --> 00:15:48,662
Of course.
299
00:15:48,664 --> 00:15:51,448
Ooh, Tupac, what an artist.
300
00:15:51,450 --> 00:15:53,452
[pinball machine dings]
301
00:15:55,367 --> 00:15:57,410
- I've got it.
- Already?
302
00:15:57,412 --> 00:15:59,630
Wow, you and I, what a team.
303
00:15:59,632 --> 00:16:02,197
- Ahh!
- [groans]
304
00:16:02,199 --> 00:16:04,983
[high-pitched tone]
305
00:16:04,985 --> 00:16:07,115
Hurts, doesn't it?
306
00:16:07,117 --> 00:16:08,334
Well, so will this.
307
00:16:08,336 --> 00:16:10,382
[grunts]
308
00:16:12,514 --> 00:16:15,602
[panting]
309
00:16:15,604 --> 00:16:22,872
♪
310
00:16:24,177 --> 00:16:25,785
Let's go.
311
00:16:25,788 --> 00:16:27,962
Oh, I got a better idea.
312
00:16:27,964 --> 00:16:30,185
Imagine how devastating
it would be to the Flash
313
00:16:30,188 --> 00:16:33,751
to lose his friends on
the eve of his wedding.
314
00:16:33,753 --> 00:16:36,275
Nothing destroys a man
like losing the ones
315
00:16:36,277 --> 00:16:38,320
he loves the most.
316
00:16:38,322 --> 00:16:40,061
[grunts]
317
00:16:40,064 --> 00:16:41,537
What the hell was that?
318
00:16:41,540 --> 00:16:42,977
We got what we wanted.
319
00:16:42,979 --> 00:16:45,112
Killing them wouldn't
have been efficient.
320
00:16:48,855 --> 00:16:51,899
We can kill them later.
321
00:16:51,901 --> 00:16:53,120
Huh.
322
00:16:56,079 --> 00:16:58,521
The Barry Allen I know wouldn't wait,
323
00:16:58,524 --> 00:17:01,605
which means you're not
the Reverse-Flash, so...
324
00:17:01,607 --> 00:17:03,694
who are you?
325
00:17:03,696 --> 00:17:07,569
♪
326
00:17:12,217 --> 00:17:13,964
Don't make me ask you again.
327
00:17:13,967 --> 00:17:15,537
Who are you?
328
00:17:15,540 --> 00:17:18,448
Thawne's the real Reverse-Flash.
329
00:17:18,450 --> 00:17:20,580
[tense music]
330
00:17:20,582 --> 00:17:23,975
Erase me from the timeline
331
00:17:23,977 --> 00:17:25,544
at midnight.
332
00:17:32,464 --> 00:17:34,594
Man, he is good!
333
00:17:34,597 --> 00:17:37,357
I mean, that's like a work of evil art.
334
00:17:37,360 --> 00:17:40,252
The question is now,
what do I do with you?
335
00:17:40,254 --> 00:17:41,732
You could still help me.
336
00:17:41,735 --> 00:17:44,561
"Help me?" No, I'm the bad guy.
337
00:17:44,563 --> 00:17:47,738
I don't help heroes.
338
00:17:47,740 --> 00:17:49,914
But you're also a father,
339
00:17:49,916 --> 00:17:52,525
which means you know what
it feels like to love someone
340
00:17:52,527 --> 00:17:54,258
with all your heart and soul,
341
00:17:54,261 --> 00:17:56,050
like your daughter Nora.
342
00:17:56,052 --> 00:17:58,662
My Nora's dead. I am
done listening to you.
343
00:17:58,664 --> 00:18:00,896
She's supposed to be alive, and she is
344
00:18:00,899 --> 00:18:03,362
in the timeline I'm trying to restore.
345
00:18:03,364 --> 00:18:06,408
In my timeline, a demon was
gonna take over her soul,
346
00:18:06,410 --> 00:18:08,236
but you switched places with her.
347
00:18:08,238 --> 00:18:11,675
You gave your own
life so she could live.
348
00:18:11,677 --> 00:18:15,983
♪
349
00:18:15,986 --> 00:18:20,121
If you're lying to
me, I'll see you burn.
350
00:18:25,734 --> 00:18:28,126
Nora, Nora.
351
00:18:28,128 --> 00:18:29,974
Dad, why?
352
00:18:29,977 --> 00:18:32,043
Because I love you.
353
00:18:32,045 --> 00:18:36,351
And I couldn't watch you
become a monster like me.
354
00:18:36,353 --> 00:18:43,535
♪
355
00:18:45,275 --> 00:18:47,060
It's true.
356
00:18:49,628 --> 00:18:52,065
My Nora doll's supposed to be alive.
357
00:18:54,241 --> 00:18:56,939
I sacrificed myself to save her.
358
00:18:59,289 --> 00:19:02,247
So honor that sacrifice.
359
00:19:02,249 --> 00:19:06,906
Help me restore the
timeline and bring her back.
360
00:19:11,519 --> 00:19:13,475
Let's go to work.
361
00:19:13,477 --> 00:19:18,089
♪
362
00:19:18,091 --> 00:19:20,482
I guess you guys haven't
found Allen yet, huh?
363
00:19:20,484 --> 00:19:22,441
Nope.
364
00:19:22,443 --> 00:19:24,540
And Batwing called from Gotham.
365
00:19:24,543 --> 00:19:26,326
Two-Face turned up, which means...
366
00:19:26,329 --> 00:19:27,489
You have to go.
367
00:19:27,491 --> 00:19:30,275
I will be at the ceremony
tomorrow, I promise.
368
00:19:30,277 --> 00:19:34,235
Until then, take this.
369
00:19:34,237 --> 00:19:36,020
It's a Velocity-Zero gun.
370
00:19:36,022 --> 00:19:37,493
Luke designed it the last time
371
00:19:37,496 --> 00:19:39,685
a certain lady in red
tried to kill us all.
372
00:19:39,688 --> 00:19:42,896
It will temporarily disrupt
Reverse-Flash's connection
373
00:19:42,898 --> 00:19:45,507
to whatever Speed
Force he's connected to.
374
00:19:45,509 --> 00:19:47,001
- Thank you.
- Mm-hmm.
375
00:19:47,004 --> 00:19:50,626
Now, uh, you want to talk
about your other problem?
376
00:19:52,952 --> 00:19:55,822
I don't know, I've been
working on it since I got home.
377
00:19:55,824 --> 00:19:58,477
Every time I think about
my future with Eobard,
378
00:19:58,479 --> 00:20:00,786
my mind just...
379
00:20:02,091 --> 00:20:04,071
It goes blanker than that page.
380
00:20:04,074 --> 00:20:07,312
Any chance it's just cold feet?
381
00:20:07,314 --> 00:20:09,357
I don't know.
382
00:20:09,360 --> 00:20:11,885
I love Eobard. I do.
383
00:20:12,972 --> 00:20:15,450
But when I think about what Allen said,
384
00:20:15,452 --> 00:20:17,975
I mean, I just, I can't.
385
00:20:17,977 --> 00:20:20,936
I can't get it out of my head.
It's like it's haunting me.
386
00:20:22,229 --> 00:20:24,091
Ryan, I've won two Pulitzers.
387
00:20:24,094 --> 00:20:26,592
Why can't I write my own wedding vows?
388
00:20:26,594 --> 00:20:30,161
[apprehensive music]
389
00:20:30,163 --> 00:20:34,034
Iris, tonight you told me
to stop thinking so much
390
00:20:34,036 --> 00:20:35,906
and listen to my heart.
391
00:20:35,908 --> 00:20:37,298
Yeah, okay, I get it.
392
00:20:37,300 --> 00:20:38,904
That's what I'm supposed to do now...
393
00:20:38,907 --> 00:20:41,172
'Cause it works.
394
00:20:41,174 --> 00:20:45,350
Look, tonight I saved a
kid living in their van
395
00:20:45,352 --> 00:20:47,700
near the waterfront, just like I was
396
00:20:47,702 --> 00:20:50,007
before I found the Batsuit.
397
00:20:50,009 --> 00:20:52,139
Some lowlifes were mugging her,
398
00:20:52,141 --> 00:20:55,621
and as I was kicking their asses,
399
00:20:55,623 --> 00:20:58,189
my heart told me what I want.
400
00:20:58,191 --> 00:21:01,680
I want to save a kid like Cora saved me.
401
00:21:02,761 --> 00:21:05,892
So after I dropped their sorry asses off
402
00:21:05,894 --> 00:21:09,635
at the nearest precinct,
I called Sophie.
403
00:21:09,638 --> 00:21:11,771
We're gonna adopt.
404
00:21:14,076 --> 00:21:15,425
Ryan.
405
00:21:17,732 --> 00:21:19,365
I'm so happy for you.
406
00:21:19,368 --> 00:21:21,778
Take your own advice.
407
00:21:21,780 --> 00:21:25,869
Trust me, if Eobard's the one,
408
00:21:25,871 --> 00:21:27,740
the vows will come.
409
00:21:27,742 --> 00:21:29,568
And what if he isn't?
410
00:21:29,570 --> 00:21:32,397
Then I will get you out
of here in a hot minute.
411
00:21:32,399 --> 00:21:34,268
My car drives really fast.
412
00:21:34,270 --> 00:21:36,531
[laughs]
413
00:21:36,533 --> 00:21:40,929
[gentle music]
414
00:21:42,582 --> 00:21:45,496
That's good work.
415
00:21:45,499 --> 00:21:48,201
- Martini?
- Dude.
416
00:21:48,204 --> 00:21:50,596
Right, you don't drink alcohol.
417
00:21:50,599 --> 00:21:54,366
Hey, Chester, why did you ghost Allegra?
418
00:21:54,369 --> 00:21:56,760
- Well, I-I never...
- Oh, here we go.
419
00:21:56,763 --> 00:21:59,338
Ten years ago, the morning
after you two hooked up,
420
00:21:59,341 --> 00:22:01,382
you snuck out while she was sleeping.
421
00:22:01,384 --> 00:22:02,993
First of all, that's not ghosting.
422
00:22:02,995 --> 00:22:04,365
That's called the French exit.
423
00:22:04,368 --> 00:22:06,674
I never ghosted anyone, okay?
424
00:22:06,677 --> 00:22:09,869
I went to get coffee
and blueberry muffins.
425
00:22:09,871 --> 00:22:11,305
Wait, what?
426
00:22:11,307 --> 00:22:15,092
Yeah, I wanted to have breakfast in bed,
427
00:22:15,094 --> 00:22:17,485
watch the sun come up.
428
00:22:17,487 --> 00:22:19,270
I had the whole day planned
429
00:22:19,272 --> 00:22:21,794
because I knew even after
one night that I wanted
430
00:22:21,796 --> 00:22:23,622
to spend the rest of my life with her.
431
00:22:23,624 --> 00:22:25,363
Dear God.
432
00:22:25,365 --> 00:22:27,669
When I got back, she was gone, Alex,
433
00:22:27,671 --> 00:22:29,759
so Allegra ghosted me.
434
00:22:29,761 --> 00:22:32,174
Which is why we always
abide by rule number one:
435
00:22:32,177 --> 00:22:34,461
never return to the scene of the crime.
436
00:22:35,592 --> 00:22:37,288
Why didn't you ever tell her?
437
00:22:37,290 --> 00:22:39,072
I wanted to.
438
00:22:39,074 --> 00:22:41,814
But we were attacked
by the Legion of Doom.
439
00:22:41,816 --> 00:22:44,948
That week was seriously chaotic,
440
00:22:44,950 --> 00:22:47,907
and when the dust settled,
441
00:22:47,909 --> 00:22:50,129
I tried bringing it up again.
442
00:22:52,044 --> 00:22:54,522
But she cut me off,
443
00:22:54,524 --> 00:22:57,438
told me that night was a huge mistake
444
00:22:57,440 --> 00:22:59,486
and that we were better off as friends.
445
00:23:03,403 --> 00:23:06,493
Think I'm gonna get some air. Yeah.
446
00:23:12,368 --> 00:23:16,109
See, this is what happens
when you try and play Cupid.
447
00:23:16,111 --> 00:23:18,068
What is your problem?
448
00:23:18,070 --> 00:23:20,548
Why don't you love "love"?
449
00:23:20,550 --> 00:23:24,979
Okay, love is just a chemical
flood of dopamine and oxytocin,
450
00:23:24,982 --> 00:23:27,904
giving people an addictive
dependence like a bad drug.
451
00:23:27,906 --> 00:23:28,992
Science.
452
00:23:28,994 --> 00:23:30,254
It's taken me years
453
00:23:30,256 --> 00:23:32,533
to help Chuck feel
happy without Allegra.
454
00:23:32,536 --> 00:23:34,651
By telling him to hide his heart?
455
00:23:34,654 --> 00:23:36,695
Now you're gonna give
me a whole greeting card
456
00:23:36,697 --> 00:23:38,958
inspired speech about your perfect wife
457
00:23:38,960 --> 00:23:40,873
and how she's the love of your life.
458
00:23:40,875 --> 00:23:44,357
Okay, all right. All right, fine.
459
00:23:45,401 --> 00:23:48,489
But one day, you're gonna wake up alone,
460
00:23:48,491 --> 00:23:50,752
and you're gonna realize
that you missed out
461
00:23:50,754 --> 00:23:52,929
on the best part of being human.
462
00:23:52,931 --> 00:24:00,155
♪
463
00:24:06,205 --> 00:24:10,729
Look, according to these equations,
464
00:24:10,731 --> 00:24:14,776
I'd have to hit Mach 20 in
order to open a time portal.
465
00:24:14,778 --> 00:24:17,205
- Really?
- Yeah.
466
00:24:17,208 --> 00:24:19,566
And is that a problem?
467
00:24:21,428 --> 00:24:24,821
To reach that kind of
speed, I need 40,000 miles.
468
00:24:24,824 --> 00:24:26,544
That kind of runway doesn't exist.
469
00:24:29,532 --> 00:24:31,230
Yes, it does.
470
00:24:35,799 --> 00:24:37,364
Is that big enough?
471
00:24:37,366 --> 00:24:40,890
Yes, but the Earth
isn't just a solid rock.
472
00:24:40,892 --> 00:24:42,195
It has a molten core.
473
00:24:42,197 --> 00:24:43,762
The kind of pressure I'd be exerting
474
00:24:43,764 --> 00:24:46,417
on its mantle would
cause cataclysmic damage.
475
00:24:46,419 --> 00:24:48,114
We're talking volcanoes erupting,
476
00:24:48,116 --> 00:24:51,770
ice caps melting, earthquakes, tsunami.
477
00:24:51,772 --> 00:24:53,511
It'd be Armageddon.
478
00:24:53,513 --> 00:24:56,601
So in order to save the world
and bring my Nora back...
479
00:24:56,603 --> 00:24:59,778
I'd have to risk destroying it,
480
00:24:59,780 --> 00:25:01,649
just like Despero predicted.
481
00:25:01,651 --> 00:25:04,437
[dramatic music]
482
00:25:09,444 --> 00:25:12,921
Look, uh, I hate to
break up your pity party,
483
00:25:12,924 --> 00:25:14,445
but we're running out of time.
484
00:25:14,447 --> 00:25:16,869
And, Barry, you have to do this.
485
00:25:16,872 --> 00:25:20,323
Trust me, I want my life and
Iris back more than anything,
486
00:25:20,326 --> 00:25:21,669
but I've run the numbers.
487
00:25:21,671 --> 00:25:23,497
I will have two minutes to accelerate
488
00:25:23,499 --> 00:25:25,323
before my destruction
destroys the world.
489
00:25:25,326 --> 00:25:27,197
Well then, you better run fast.
490
00:25:27,199 --> 00:25:29,526
Damien, the odds of me hitting Mach 20
491
00:25:29,529 --> 00:25:31,166
in two minutes is 2%!
492
00:25:31,169 --> 00:25:33,666
- It's better than nothing!
- You don't understand.
493
00:25:33,669 --> 00:25:35,640
Despero says I cause Armageddon.
494
00:25:35,642 --> 00:25:37,381
This is exactly what he described.
495
00:25:37,383 --> 00:25:39,209
I won't be responsible for killing
496
00:25:39,211 --> 00:25:40,993
every single person on the planet.
497
00:25:40,995 --> 00:25:43,237
And what happens to those
people if you give up?
498
00:25:43,240 --> 00:25:45,128
[apprehensive music]
499
00:25:45,130 --> 00:25:47,391
You're leaving 8
billion souls in a world
500
00:25:47,393 --> 00:25:49,207
where Thawne has
everything that he wants
501
00:25:49,210 --> 00:25:50,296
and nothing to lose.
502
00:25:50,299 --> 00:25:51,385
I'm still not fast enough.
503
00:25:51,388 --> 00:25:52,874
Fast enough? [laughs]
504
00:25:52,876 --> 00:25:54,833
How dense are you?
505
00:25:54,835 --> 00:25:56,139
Speed isn't the only thing
506
00:25:56,141 --> 00:25:57,488
that guides you through these things.
507
00:25:57,490 --> 00:25:59,057
- It never is.
- What else is there?
508
00:25:59,060 --> 00:26:00,882
Love, you idiot!
509
00:26:00,884 --> 00:26:02,346
You're the paragon of it.
510
00:26:02,349 --> 00:26:04,682
I saw what you did in the Time Stone.
511
00:26:04,685 --> 00:26:07,498
You restarted an entire
universe with love.
512
00:26:07,500 --> 00:26:09,804
- This should be peanuts.
- It's not gonna work.
513
00:26:09,806 --> 00:26:12,764
- Not this time.
- Really?
514
00:26:12,766 --> 00:26:15,027
Well, it's guiding the
both of us right now.
515
00:26:15,029 --> 00:26:17,551
♪
516
00:26:17,553 --> 00:26:19,425
Why do you think I'm helping you?
517
00:26:21,688 --> 00:26:23,905
You think I want to die?
518
00:26:23,907 --> 00:26:26,212
I don't.
519
00:26:26,214 --> 00:26:28,823
But if sacrificing my
life means that Nora gets
520
00:26:28,825 --> 00:26:30,825
to live the life that
Thawne stole from her,
521
00:26:30,827 --> 00:26:34,002
then yeah, I'm gonna
do it because my love
522
00:26:34,005 --> 00:26:37,702
for her is what keeps me going
every damn day in my life.
523
00:26:37,704 --> 00:26:42,185
I mean, who do you think I
built this whole empire for?
524
00:26:42,187 --> 00:26:46,972
Iris, your family, your friends,
525
00:26:46,974 --> 00:26:48,671
they are what keep you going.
526
00:26:50,611 --> 00:26:52,480
Iris doesn't remember what we had.
527
00:26:52,483 --> 00:26:55,530
Well, that doesn't matter.
528
00:26:57,115 --> 00:26:58,549
You do.
529
00:26:58,551 --> 00:27:04,555
♪
530
00:27:04,557 --> 00:27:07,123
You lied to me about Chester.
531
00:27:07,125 --> 00:27:09,603
Chester loves you.
532
00:27:09,605 --> 00:27:14,086
When he went to tell
you, you cut him off.
533
00:27:14,088 --> 00:27:15,870
Why did you do that?
534
00:27:15,872 --> 00:27:20,136
[sentimental music]
535
00:27:20,138 --> 00:27:22,703
You want to know how every relationship
536
00:27:22,705 --> 00:27:25,358
in my life has ended?
537
00:27:25,360 --> 00:27:28,405
With me getting kicked to the curb.
538
00:27:28,407 --> 00:27:32,757
Everyone I've ever loved has left.
539
00:27:32,759 --> 00:27:36,065
When I woke up the next morning alone,
540
00:27:36,067 --> 00:27:40,243
it was like a trigger.
541
00:27:40,245 --> 00:27:44,029
Suddenly, I was 12 years old again,
542
00:27:44,031 --> 00:27:47,772
and my mom was telling me
543
00:27:47,774 --> 00:27:51,778
that my dad left us because of me.
544
00:27:54,128 --> 00:27:57,262
Yeah, she was a bag of crap, too.
545
00:27:58,567 --> 00:28:02,917
The point is, I was crushed.
546
00:28:02,919 --> 00:28:07,400
So when I saw Chester
walking up the street
547
00:28:07,402 --> 00:28:09,184
with coffees and a bag,
548
00:28:09,187 --> 00:28:12,492
I knew what that meant,
549
00:28:12,494 --> 00:28:15,278
how he felt about me.
550
00:28:15,280 --> 00:28:19,238
And I just freaked out,
and I pushed him away.
551
00:28:19,240 --> 00:28:23,286
♪
552
00:28:23,288 --> 00:28:24,550
You know...
553
00:28:27,161 --> 00:28:30,858
My wife is my rock.
554
00:28:30,860 --> 00:28:33,689
But things were not always perfect.
555
00:28:35,474 --> 00:28:38,779
Trust me, putting yourself out there,
556
00:28:38,781 --> 00:28:41,217
it's scary,
557
00:28:41,219 --> 00:28:43,917
but it's also so worth it.
558
00:28:47,312 --> 00:28:50,313
But what if I lose him?
559
00:28:50,315 --> 00:28:53,707
You'll never know unless you try.
560
00:28:53,709 --> 00:29:00,368
Alex, the reason why
I don't love "love"...
561
00:29:01,804 --> 00:29:04,675
Is because nothing scares me more
562
00:29:04,677 --> 00:29:08,157
than putting my heart out on the line.
563
00:29:08,159 --> 00:29:10,248
So I make fun of romantics.
564
00:29:11,597 --> 00:29:14,772
But this whole Don Juan thing
565
00:29:14,774 --> 00:29:16,382
is just an act.
566
00:29:16,384 --> 00:29:18,123
- Really?
- I knew it.
567
00:29:18,125 --> 00:29:19,605
The truth is...
568
00:29:21,520 --> 00:29:24,262
I don't want to wake up
alone for the rest of my life.
569
00:29:26,314 --> 00:29:30,925
Look, Chester's my boy.
570
00:29:30,928 --> 00:29:33,216
And I know what my boy needs.
571
00:29:35,097 --> 00:29:36,502
He needs you.
572
00:29:36,505 --> 00:29:40,826
♪
573
00:29:40,829 --> 00:29:42,079
[alarm blaring]
574
00:29:42,082 --> 00:29:45,083
Guys, we got a hit on Reverse-Flash.
575
00:29:45,086 --> 00:29:47,131
Let's go.
576
00:29:54,988 --> 00:29:56,596
[whoosh]
577
00:29:56,598 --> 00:29:58,455
I was just thinking about...
578
00:29:58,458 --> 00:30:01,044
[tense music]
579
00:30:01,047 --> 00:30:02,940
I just want to talk, I swear.
580
00:30:02,943 --> 00:30:05,605
You take one more step,
and I'm gonna shoot you.
581
00:30:05,607 --> 00:30:07,041
Okay.
582
00:30:07,043 --> 00:30:11,307
♪
583
00:30:11,309 --> 00:30:14,179
What's wrong with you? Are you dying?
584
00:30:14,181 --> 00:30:16,703
Something like that.
585
00:30:16,705 --> 00:30:21,404
I came here because I'm about
to do something impossible.
586
00:30:21,406 --> 00:30:23,188
And even though it might not work,
587
00:30:23,190 --> 00:30:26,585
I couldn't leave this world
without telling you that...
588
00:30:28,064 --> 00:30:33,416
Nice try, Allen, but
she doesn't love you.
589
00:30:33,418 --> 00:30:35,809
She loves me.
590
00:30:35,811 --> 00:30:38,945
Tell him, Iris, or better yet...
591
00:30:42,253 --> 00:30:43,991
Shoot him.
592
00:30:43,993 --> 00:30:48,781
♪
593
00:30:53,528 --> 00:30:54,701
Iris.
594
00:30:54,704 --> 00:30:56,146
What are you waiting for? Shoot him!
595
00:30:56,149 --> 00:30:58,309
I need you to know,
no matter what happens,
596
00:30:58,312 --> 00:30:59,964
after everything Thawne's taken from me,
597
00:30:59,966 --> 00:31:03,010
he can't take away my feelings for you.
598
00:31:03,012 --> 00:31:04,549
I love you, Iris.
599
00:31:04,552 --> 00:31:05,970
[tense music]
600
00:31:05,972 --> 00:31:07,145
Enough.
601
00:31:07,148 --> 00:31:14,286
♪
602
00:31:17,505 --> 00:31:20,332
Go before I change my mind.
603
00:31:20,334 --> 00:31:27,515
♪
604
00:31:30,169 --> 00:31:32,083
- How'd it go with the missus?
- I don't know.
605
00:31:32,085 --> 00:31:35,173
She let me go. It has to mean something.
606
00:31:35,175 --> 00:31:37,573
Well, let's do this thing.
607
00:31:37,576 --> 00:31:39,482
I'll stay here at your point of origin,
608
00:31:39,484 --> 00:31:41,222
just in case we get some visitors,
609
00:31:41,224 --> 00:31:42,441
but I'll be in touch.
610
00:31:42,443 --> 00:31:43,790
- How?
- Magic.
611
00:31:43,792 --> 00:31:45,662
You'll hear my voice wherever you go.
612
00:31:45,664 --> 00:31:48,404
Now, remember, you've got
two minutes to reach Mach 20
613
00:31:48,406 --> 00:31:51,102
and open that temporal portal.
614
00:31:51,104 --> 00:31:54,323
Damien, thank you.
615
00:31:54,325 --> 00:32:00,372
♪
616
00:32:00,374 --> 00:32:01,723
Get out of here.
617
00:32:03,899 --> 00:32:06,987
[dramatic music]
618
00:32:06,989 --> 00:32:08,971
We tracked down the
PED and Reverse-Flash.
619
00:32:08,974 --> 00:32:10,687
He's crossing the Atlantic Ocean.
620
00:32:10,689 --> 00:32:12,515
What the hell is he doing?
621
00:32:12,517 --> 00:32:14,038
He's destroying the city.
622
00:32:14,040 --> 00:32:15,764
It's like the end of days out here.
623
00:32:15,767 --> 00:32:17,580
Holy crap, it's not just the city.
624
00:32:17,583 --> 00:32:20,827
Allen's speed wake is causing
the globe to tear itself apart.
625
00:32:20,829 --> 00:32:23,080
It's an extinction
level event in progress.
626
00:32:23,083 --> 00:32:25,528
He's right, I'm tracking at
least a hundred earthquakes.
627
00:32:25,530 --> 00:32:26,916
A tsunami just hit Japan.
628
00:32:26,919 --> 00:32:28,792
Allen really has lost his mind.
629
00:32:28,794 --> 00:32:31,212
He realized he can't win, so
he's trying to kill us all.
630
00:32:31,215 --> 00:32:33,346
I have to go. I gotta go get Jenna.
631
00:32:33,349 --> 00:32:35,451
Guys, Mark and I could use backup!
632
00:32:35,453 --> 00:32:37,497
Go. I'll stay here.
633
00:32:37,500 --> 00:32:39,063
Okay.
634
00:32:39,065 --> 00:32:40,804
Hey, not to be that guy,
635
00:32:40,806 --> 00:32:43,074
but since this could be the
end of the world as we know it,
636
00:32:43,076 --> 00:32:46,157
if anyone has anything to
say, now would be the time.
637
00:32:46,159 --> 00:32:52,816
♪
638
00:32:52,818 --> 00:32:55,035
The Reverse-Flash just hit Europe.
639
00:32:55,037 --> 00:32:56,733
Where is Eobard?
640
00:32:56,735 --> 00:32:59,257
I'm right behind him.
641
00:32:59,259 --> 00:33:03,740
♪
642
00:33:03,742 --> 00:33:06,092
Hey, Flash, you've got company.
643
00:33:08,573 --> 00:33:12,270
[groaning]
644
00:33:12,272 --> 00:33:14,098
Guess what, Darhk,
645
00:33:14,100 --> 00:33:15,491
so do you.
646
00:33:15,493 --> 00:33:22,149
♪
647
00:33:22,151 --> 00:33:25,196
Frosty, Chill-lame.
648
00:33:25,198 --> 00:33:26,716
Yeah, I'm a little bit busy.
649
00:33:26,719 --> 00:33:30,201
But you do realize my
abilities give me the power
650
00:33:30,203 --> 00:33:33,770
to draw and quarter
with a gesture, right?
651
00:33:33,772 --> 00:33:35,946
[grunts]
652
00:33:35,948 --> 00:33:37,904
Not for the next 24 hours, you don't.
653
00:33:37,906 --> 00:33:41,430
Our friend John gave us
a badass protection spell.
654
00:33:41,432 --> 00:33:44,476
Constantine, I hate that guy.
655
00:33:44,478 --> 00:33:46,466
Yeah, well, too bad.
656
00:33:46,469 --> 00:33:48,643
Looks like we get to kick
this guy's ass all night.
657
00:33:48,646 --> 00:33:51,440
Won't even take that long.
658
00:33:51,442 --> 00:33:54,530
Really? Let's see how that goes.
659
00:33:54,532 --> 00:34:01,626
♪
660
00:34:03,858 --> 00:34:06,903
If boss doesn't catch Allen
in the next 90 seconds...
661
00:34:06,905 --> 00:34:08,905
- Chester?
- 85...
662
00:34:08,907 --> 00:34:10,384
- Chester?
- 84...
663
00:34:10,386 --> 00:34:11,603
- Chuck!
- What?
664
00:34:11,605 --> 00:34:12,911
I love you.
665
00:34:14,913 --> 00:34:17,087
Yeah, well, I love you, too.
666
00:34:17,089 --> 00:34:24,096
♪
667
00:34:27,752 --> 00:34:29,580
When did this happen?
668
00:34:35,760 --> 00:34:37,716
It's not working.
669
00:34:37,718 --> 00:34:40,110
I'm still not fast enough.
670
00:34:40,112 --> 00:34:42,810
I'm trying to save my
daughter here, Allen.
671
00:34:44,377 --> 00:34:45,637
Focus!
672
00:34:45,639 --> 00:34:52,603
♪
673
00:35:09,968 --> 00:35:12,100
Never dance with the devil.
674
00:35:16,099 --> 00:35:19,325
[grunting]
675
00:35:22,501 --> 00:35:24,414
Yeah, I increased the molecular density
676
00:35:24,417 --> 00:35:27,331
on that little toothpick
of yours a thousandfold
677
00:35:27,333 --> 00:35:29,681
at the subatomic level.
678
00:35:29,683 --> 00:35:32,336
Good luck trying to lift two tons.
679
00:35:32,338 --> 00:35:34,817
I hate science.
680
00:35:34,819 --> 00:35:39,125
♪
681
00:35:39,127 --> 00:35:41,258
Then you are really gonna hate that.
682
00:35:41,260 --> 00:35:44,306
[both groaning]
683
00:35:46,352 --> 00:35:48,308
- Thanks for the assist.
- Of course.
684
00:35:48,310 --> 00:35:51,310
- Hey, nice threads.
- Thanks, man.
685
00:35:54,099 --> 00:35:56,882
- We're running out of time.
- 60 seconds.
686
00:35:56,884 --> 00:35:58,362
Come on, Flash.
687
00:35:58,364 --> 00:36:01,844
♪
688
00:36:01,846 --> 00:36:04,150
You're too late, Allen.
689
00:36:04,152 --> 00:36:06,413
You're too late!
690
00:36:06,415 --> 00:36:13,935
♪
691
00:36:13,938 --> 00:36:15,200
Iris.
692
00:36:18,384 --> 00:36:20,732
Iris.
693
00:36:20,734 --> 00:36:22,952
Barry, I love you, too.
694
00:36:22,954 --> 00:36:30,222
♪
695
00:36:41,379 --> 00:36:43,798
- _
- [tense music]
696
00:36:43,801 --> 00:36:47,411
You are no hero. You are a monster.
697
00:36:47,413 --> 00:36:50,588
I'm going to ask you one
last time, Ms. Horton.
698
00:36:50,590 --> 00:36:52,459
And if I don't like your answer,
699
00:36:52,461 --> 00:36:54,901
you'll join your
friends in the afterlife.
700
00:36:54,904 --> 00:37:02,080
♪
701
00:37:03,586 --> 00:37:05,122
Now.
702
00:37:05,125 --> 00:37:06,994
The Flash.
703
00:37:06,997 --> 00:37:08,867
Where is he?
704
00:37:08,869 --> 00:37:12,873
I told you, I don't know!
705
00:37:15,234 --> 00:37:17,583
You know what?
706
00:37:17,586 --> 00:37:19,499
I believe you.
707
00:37:19,502 --> 00:37:21,618
[sobbing]
708
00:37:21,621 --> 00:37:28,321
♪
709
00:37:28,323 --> 00:37:30,236
Ahh!
710
00:37:30,238 --> 00:37:32,282
- [high-pitched beeping]
- Ah!
711
00:37:32,284 --> 00:37:34,806
No, what is this?
712
00:37:34,808 --> 00:37:37,809
[dramatic music]
713
00:37:37,812 --> 00:37:44,993
♪
714
00:38:01,008 --> 00:38:03,532
Flash, what did you do?
715
00:38:06,579 --> 00:38:09,754
I went to the future.
716
00:38:09,756 --> 00:38:11,277
Iris was right.
717
00:38:11,279 --> 00:38:13,540
Someone manipulated the timeline
718
00:38:13,542 --> 00:38:16,108
to drive me insane.
719
00:38:16,110 --> 00:38:18,632
It turns out in order to fix it,
720
00:38:18,634 --> 00:38:21,331
I had to start Armageddon.
721
00:38:21,333 --> 00:38:24,900
Only this time, I
didn't destroy the world.
722
00:38:24,902 --> 00:38:27,119
How is that possible?
723
00:38:27,121 --> 00:38:31,943
You left 2031 before the world ended.
724
00:38:31,946 --> 00:38:34,682
What you didn't know
was that Eobard Thawne,
725
00:38:34,685 --> 00:38:37,737
the Reverse-Flash, was chasing me.
726
00:38:37,740 --> 00:38:41,090
He wanted to stop me from
restoring the timeline.
727
00:38:41,092 --> 00:38:44,136
The speed wake created by us both,
728
00:38:44,138 --> 00:38:47,888
that is what caused
the destruction you saw.
729
00:38:47,891 --> 00:38:49,804
If that's happened, what stopped you
730
00:38:49,807 --> 00:38:51,796
from tearing this world apart?
731
00:38:51,798 --> 00:38:54,190
Iris.
732
00:38:54,192 --> 00:38:57,715
She helped me reconnect
to the Speed Force.
733
00:38:57,717 --> 00:38:59,543
Now the future's safe.
734
00:38:59,545 --> 00:39:02,981
♪
735
00:39:02,983 --> 00:39:05,201
I can see you believe it to be true.
736
00:39:05,203 --> 00:39:06,724
And as a traveler in time,
737
00:39:06,726 --> 00:39:10,469
my senses confirm this
world has been altered.
738
00:39:12,119 --> 00:39:14,165
But as for the true reason...
739
00:39:16,040 --> 00:39:19,171
Well, that remains to be seen.
740
00:39:19,173 --> 00:39:22,000
Maybe you should go to 2031
741
00:39:22,002 --> 00:39:23,654
and see for yourself.
742
00:39:23,657 --> 00:39:30,882
♪
743
00:39:33,796 --> 00:39:35,927
I shall, but if you're wrong,
744
00:39:35,929 --> 00:39:39,626
or if I find any evidence that
this world is still in danger,
745
00:39:39,628 --> 00:39:41,672
I will return,
746
00:39:41,674 --> 00:39:43,979
and you will die.
747
00:39:43,981 --> 00:39:49,854
♪
748
00:39:49,856 --> 00:39:51,421
Yeah.
749
00:39:51,423 --> 00:39:54,728
- Gluten free for Cecile.
- Gluten free!
750
00:39:54,730 --> 00:39:56,121
- Here you go.
- Yep.
751
00:39:56,123 --> 00:39:58,036
Where is...
752
00:39:58,038 --> 00:40:01,518
[sentimental music]
753
00:40:01,520 --> 00:40:03,172
Hey, babe.
754
00:40:03,174 --> 00:40:04,651
I would've got you something,
755
00:40:04,653 --> 00:40:06,305
but I thought you were
working through lunch
756
00:40:06,307 --> 00:40:07,437
at the precinct today.
757
00:40:07,439 --> 00:40:09,004
Don't worry, there's plenty.
758
00:40:09,006 --> 00:40:10,701
Got a burger for you, boss.
759
00:40:10,703 --> 00:40:15,793
♪
760
00:40:15,795 --> 00:40:17,969
[laughs]
761
00:40:17,971 --> 00:40:19,710
Oh, I missed you so much.
762
00:40:19,712 --> 00:40:21,451
Not that I don't love this attention,
763
00:40:21,453 --> 00:40:25,672
but where's this coming from?
764
00:40:25,674 --> 00:40:28,416
Barry, you okay?
765
00:40:30,244 --> 00:40:32,072
Something happened, didn't it?
766
00:40:34,945 --> 00:40:36,468
What was it?
767
00:40:39,023 --> 00:40:40,631
Later.
768
00:40:40,634 --> 00:40:43,156
I just want to be here with you,
769
00:40:43,159 --> 00:40:45,735
with all of you.
770
00:40:45,738 --> 00:40:49,133
Okay. Want me to call Dad, Frost?
771
00:40:50,793 --> 00:40:53,011
Dad. I'll call.
772
00:40:53,014 --> 00:40:55,093
Can I call them?
773
00:40:55,095 --> 00:40:57,661
Uh, I mean, yeah, it's ringing, so.
774
00:40:57,663 --> 00:41:03,014
♪
775
00:41:03,016 --> 00:41:04,496
Joe?
776
00:41:06,393 --> 00:41:09,438
It's really you.
777
00:41:09,441 --> 00:41:11,789
You're really there.
778
00:41:11,792 --> 00:41:13,632
[laughs]
779
00:41:13,635 --> 00:41:18,075
♪
780
00:41:21,165 --> 00:41:24,122
[tense music]
781
00:41:24,124 --> 00:41:30,346
♪
782
00:41:30,348 --> 00:41:36,569
Nobody uses time against me.
783
00:41:36,571 --> 00:41:39,181
[device chirps]
784
00:41:39,183 --> 00:41:41,705
I will live.
785
00:41:41,707 --> 00:41:46,057
I will change what's about to happen.
786
00:41:46,059 --> 00:41:48,625
And you will help me.
787
00:41:48,627 --> 00:41:53,099
♪
788
00:42:00,229 --> 00:42:08,195
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
54389
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.