Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,284 --> 00:00:06,309
_
2
00:00:08,556 --> 00:00:12,297
Why is it so complicated
deciding how to have a baby?
3
00:00:12,299 --> 00:00:14,411
The Batsuit isn't exactly baby proof,
4
00:00:14,414 --> 00:00:15,822
but I can't force Sophie
5
00:00:15,824 --> 00:00:18,303
into nine months of
indigestion and swollen ankles.
6
00:00:18,305 --> 00:00:20,305
Sis, you are spiralling.
7
00:00:20,307 --> 00:00:22,959
Do you remember what I told you
when I was your maid of honor?
8
00:00:22,961 --> 00:00:24,965
No, I was busy getting
married, not taking notes.
9
00:00:24,968 --> 00:00:27,137
I told you to stop thinking so much
10
00:00:27,139 --> 00:00:28,704
and to listen to your heart.
11
00:00:28,706 --> 00:00:30,532
If you want to have a baby,
12
00:00:30,534 --> 00:00:32,142
your heart will figure out the how.
13
00:00:32,144 --> 00:00:34,710
And then that sweet little
girl is gonna grow up
14
00:00:34,712 --> 00:00:36,843
and decide that she hates you.
15
00:00:36,845 --> 00:00:39,759
Jenna has been thinking
the worst insults
16
00:00:39,761 --> 00:00:40,934
at me tonight.
17
00:00:40,936 --> 00:00:42,588
Let me tell you something, teenagers...
18
00:00:42,590 --> 00:00:45,982
Do not use the
bathroom. It is occupied.
19
00:00:45,984 --> 00:00:48,550
Really occupied. Thank you.
20
00:00:48,552 --> 00:00:51,466
Allegra! Hey, hey, hi.
21
00:00:51,468 --> 00:00:55,601
So... so, uh, how's, uh, how London?
22
00:00:55,603 --> 00:01:00,562
You calling cookies b-biscuits yet?
23
00:01:00,564 --> 00:01:03,348
Nope, but actually,
24
00:01:03,350 --> 00:01:05,437
I might be moving back to the States.
25
00:01:05,439 --> 00:01:06,786
I got a job offer in Gotham.
26
00:01:06,788 --> 00:01:08,353
Oh, my gosh! Allegra, that's great.
27
00:01:08,355 --> 00:01:09,789
Thanks, yeah, I haven't decided
28
00:01:09,791 --> 00:01:12,008
if I'm gonna take it or
not yet, though, so...
29
00:01:13,120 --> 00:01:16,818
If I could have everyone's
attention for a minute.
30
00:01:16,821 --> 00:01:19,214
When you find...
31
00:01:21,150 --> 00:01:23,411
The love of your life,
32
00:01:23,413 --> 00:01:25,085
you're part of something greater.
33
00:01:25,088 --> 00:01:29,329
You're a part of something
wonderful, magical,
34
00:01:29,332 --> 00:01:33,020
beautiful, and frankly surprising
35
00:01:33,023 --> 00:01:39,450
because you never know what
face fate will be wearing
36
00:01:39,453 --> 00:01:43,170
when she knocks on your door
to change your life forever.
37
00:01:43,172 --> 00:01:47,609
And my only wish for you is
that when that face shows up
38
00:01:47,611 --> 00:01:50,786
to change your lives,
that face is as beautiful
39
00:01:50,788 --> 00:01:52,539
as the one standing next to me.
40
00:01:52,542 --> 00:01:55,181
To Iris West,
41
00:01:55,184 --> 00:01:58,011
the love of my life.
42
00:02:07,849 --> 00:02:10,330
What the hell is he doing here?
43
00:02:12,201 --> 00:02:16,682
You got a lot of nerve
showing up here, Allen.
44
00:02:16,684 --> 00:02:19,206
It's been you this whole time.
45
00:02:19,208 --> 00:02:21,520
Despero, Armageddon, Joe.
46
00:02:21,523 --> 00:02:24,516
Don't you dare say my
father's name, you murderer.
47
00:02:24,518 --> 00:02:28,215
Guys, it's me, Barry.
48
00:02:28,217 --> 00:02:29,912
Iris is my wife.
49
00:02:30,959 --> 00:02:32,915
We've all fought Thawne together.
50
00:02:32,917 --> 00:02:34,264
Oh, my God.
51
00:02:34,266 --> 00:02:36,340
He actually believes
the things he's saying.
52
00:02:38,314 --> 00:02:40,096
I'll show you it's me.
53
00:02:48,019 --> 00:02:49,515
Thawne, what did you do?
54
00:02:52,546 --> 00:02:55,503
You're not the Flash, Allen.
55
00:03:02,512 --> 00:03:04,164
I am.
56
00:03:15,085 --> 00:03:19,408
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
57
00:03:31,585 --> 00:03:33,921
Team Flash...
58
00:03:33,924 --> 00:03:35,664
suit up.
59
00:03:54,825 --> 00:03:57,754
Guys, Thawne is tricking you.
60
00:03:57,757 --> 00:03:59,480
I came here from 2021.
61
00:03:59,482 --> 00:04:01,917
Save it, Allen.
62
00:04:01,919 --> 00:04:04,171
We're not falling for
your mind games this time.
63
00:04:05,488 --> 00:04:07,534
Put him down.
64
00:04:22,897 --> 00:04:24,989
It's a paralysis ray.
65
00:04:24,992 --> 00:04:26,957
No speed for a couple seconds, Allen.
66
00:04:26,960 --> 00:04:28,509
Why are you doing this?
67
00:04:28,511 --> 00:04:30,165
So I can do this.
68
00:05:00,674 --> 00:05:02,715
That was for Ray and for Nate.
69
00:05:02,718 --> 00:05:05,421
And that was for Sara.
70
00:05:05,424 --> 00:05:06,903
And this...
71
00:05:12,773 --> 00:05:14,381
Is for Cisco.
72
00:05:30,878 --> 00:05:32,834
So sorry, Allegra.
73
00:05:32,836 --> 00:05:35,056
But we did put a tie on the door.
74
00:05:36,318 --> 00:05:37,972
What did we miss?
75
00:05:41,236 --> 00:05:43,889
- Get away from me.
- Iris, you have to believe me.
76
00:05:43,891 --> 00:05:45,760
Thawne's not the Flash. I am.
77
00:05:45,762 --> 00:05:47,457
He must have changed the timeline.
78
00:05:47,459 --> 00:05:50,635
You're my wife. This
is our home, our loft.
79
00:05:50,637 --> 00:05:53,145
We even have kids, Bart and Nora.
80
00:05:53,148 --> 00:05:55,596
- Stop, stop, stop!
- Please.
81
00:05:55,598 --> 00:05:58,556
You have to remember us.
82
00:05:58,558 --> 00:05:59,948
Iris, you're my lightning rod.
83
00:06:03,432 --> 00:06:06,085
You're psychotic.
84
00:06:16,532 --> 00:06:22,016
Iris West is my lightning
rod now, Reverse-Flash.
85
00:06:23,844 --> 00:06:25,278
What the hell did you do?
86
00:06:25,280 --> 00:06:26,977
Nothing you haven't done before.
87
00:06:29,153 --> 00:06:32,111
- You created a Flashpoint.
- Wrong.
88
00:06:32,113 --> 00:06:34,926
I created a Reverse Flashpoint.
89
00:06:34,929 --> 00:06:39,387
I started by doing a little
housekeeping at S.T.A.R. Labs,
90
00:06:39,390 --> 00:06:44,036
and then I took care of the
one father you had left.
91
00:06:44,038 --> 00:06:45,211
Why?
92
00:06:45,213 --> 00:06:47,300
Because after our last encounter,
93
00:06:47,302 --> 00:06:50,825
it was clear to me you
were faster than I was,
94
00:06:50,827 --> 00:06:54,309
and that the only way to defeat you...
95
00:06:56,468 --> 00:06:58,006
Was to become you.
96
00:06:58,008 --> 00:07:01,965
So I ran back to the year 2013
97
00:07:01,968 --> 00:07:05,666
and made sure that I was
the one struck by lightning.
98
00:07:05,668 --> 00:07:09,757
I was the one that Iris West
wrote about as the Streak.
99
00:07:09,759 --> 00:07:11,280
I led Team Flash.
100
00:07:11,282 --> 00:07:14,632
I was the one Iris
West fell in love with.
101
00:07:14,634 --> 00:07:16,068
I stole your life!
102
00:07:16,070 --> 00:07:19,726
And because every
hero needs a villain...
103
00:07:21,292 --> 00:07:22,727
I created that, too.
104
00:07:25,819 --> 00:07:27,340
You wore my face.
105
00:07:27,342 --> 00:07:30,212
It was you that attacked
the city that day.
106
00:07:30,214 --> 00:07:31,692
That's why they don't trust me.
107
00:07:31,694 --> 00:07:34,869
Made you think you were crazy,
108
00:07:34,871 --> 00:07:38,177
crazy enough to beg,
109
00:07:38,179 --> 00:07:42,207
literally beg Jefferson
Pierce to steal your speed.
110
00:07:42,210 --> 00:07:46,325
What's it at now, 5%? Maybe less?
111
00:07:46,328 --> 00:07:48,753
Thawne, what you've
done destroys the world.
112
00:07:48,755 --> 00:07:50,842
It creates Armageddon.
113
00:07:50,844 --> 00:07:52,757
- No.
- No, it's true, damn it!
114
00:07:52,759 --> 00:07:56,630
I would not create a perfect world
115
00:07:56,632 --> 00:07:58,109
just to watch it die.
116
00:07:58,112 --> 00:08:00,199
As a matter of fact,
117
00:08:00,201 --> 00:08:04,377
the only thing that is set to expire
118
00:08:04,379 --> 00:08:05,857
is you.
119
00:08:05,859 --> 00:08:08,207
And do you know why?
120
00:08:08,209 --> 00:08:10,296
Because I finally did
what I set out to do
121
00:08:10,298 --> 00:08:12,082
all those years ago.
122
00:08:13,787 --> 00:08:16,703
I killed you as a child.
123
00:08:18,828 --> 00:08:20,567
You can do that all night long.
124
00:08:20,570 --> 00:08:23,222
But the fact remains, at
the stroke of midnight,
125
00:08:23,224 --> 00:08:25,443
my timeline will solidify...
126
00:08:27,850 --> 00:08:29,719
And you will cease to exist.
127
00:08:29,722 --> 00:08:34,551
And your precious Speed
Force cannot help you now,
128
00:08:34,554 --> 00:08:38,498
because in this timeline, she chose me.
129
00:08:38,500 --> 00:08:40,500
An Iris chose me.
130
00:08:40,502 --> 00:08:42,894
I've won. I finally won.
131
00:08:42,896 --> 00:08:45,202
Who's faster now?
132
00:09:01,697 --> 00:09:05,003
Earlier today, protesters
gathered downtown
133
00:09:05,005 --> 00:09:07,657
outside the penthouse of Damien Darhk,
134
00:09:07,659 --> 00:09:09,411
demanding justice.
135
00:09:09,414 --> 00:09:12,271
Darhk, who was released
from Iron Heights Prison
136
00:09:12,273 --> 00:09:16,332
on a technicality, was
convicted six months ago
137
00:09:16,335 --> 00:09:19,332
for the murders of A.R.G.U.S.
director Cisco Ramon,
138
00:09:19,335 --> 00:09:21,965
the heroic team known as the Legends,
139
00:09:21,968 --> 00:09:25,023
as well as tech philanthropist Ray Palmer.
140
00:09:25,025 --> 00:09:27,270
Meanwhile, Darhk's accomplice,
141
00:09:27,273 --> 00:09:30,115
the mass murdering
speedster the Reverse-Flash
142
00:09:30,117 --> 00:09:32,378
is still at large.
143
00:09:45,436 --> 00:09:49,351
Barry Allen, I was
wondering when my old partner
144
00:09:49,353 --> 00:09:51,310
was gonna come back and say hello.
145
00:09:51,312 --> 00:09:56,228
I hope you've been laying
low somewhere, relaxing.
146
00:09:56,230 --> 00:09:58,281
I need your help again, Damien.
147
00:09:58,284 --> 00:10:00,589
Yeah, of course you do.
148
00:10:00,592 --> 00:10:03,288
Whoa, hmm.
149
00:10:06,425 --> 00:10:09,603
You seem different.
150
00:10:11,332 --> 00:10:13,767
It seems like you're
running on empty, old friend.
151
00:10:13,769 --> 00:10:16,074
What happened to you?
152
00:10:16,076 --> 00:10:18,554
The Flash happened to me.
153
00:10:18,556 --> 00:10:19,860
Now I want payback.
154
00:10:19,862 --> 00:10:22,994
Mm, I like where this is going.
155
00:10:22,996 --> 00:10:24,867
Spill your tragic tale.
156
00:10:26,347 --> 00:10:28,521
Well, after you were arrested,
157
00:10:28,523 --> 00:10:30,973
I fought the Flash and beat him.
158
00:10:30,976 --> 00:10:32,655
Yes!
159
00:10:32,657 --> 00:10:36,616
But before I could drive
a hand through his heart,
160
00:10:36,618 --> 00:10:41,186
he ran back in time,
changed things so he'd won.
161
00:10:41,188 --> 00:10:43,014
He created an anachronism.
162
00:10:43,016 --> 00:10:44,972
Only it wasn't just one event.
163
00:10:44,974 --> 00:10:46,887
Thawne changed everything.
164
00:10:46,889 --> 00:10:50,195
Trying to stop him cost me my speed.
165
00:10:50,197 --> 00:10:52,301
Now we're living in a
timeline he constructed
166
00:10:52,304 --> 00:10:53,763
for his own benefit.
167
00:10:53,765 --> 00:10:55,200
Really?
168
00:10:55,202 --> 00:10:58,246
Well, that's downright villainous.
169
00:10:58,248 --> 00:11:00,509
Hm.
170
00:11:00,511 --> 00:11:03,382
- We need to put him down.
- Yeah, we will, we will.
171
00:11:03,384 --> 00:11:06,254
You know, nobody gets
to rig time except me,
172
00:11:06,256 --> 00:11:08,604
but fixing this won't be easy.
173
00:11:08,606 --> 00:11:11,912
If the Flash created
multiple anachronisms,
174
00:11:11,914 --> 00:11:14,088
the only way to reset the timeline
175
00:11:14,090 --> 00:11:16,308
is to turn everything
back at the same time,
176
00:11:16,310 --> 00:11:18,658
which is why we need the PED.
177
00:11:18,660 --> 00:11:20,573
- The PED?
- The PED.
178
00:11:24,274 --> 00:11:27,232
The Particle Eradication Distributor,
179
00:11:27,234 --> 00:11:29,495
the thing that erases
any type of matter.
180
00:11:29,497 --> 00:11:32,906
You yanked it out of Ray
Palmer's cold dead hands.
181
00:11:34,937 --> 00:11:36,371
Right.
182
00:11:36,373 --> 00:11:38,243
When you've killed as
many people as I have,
183
00:11:38,245 --> 00:11:40,985
you start to lose track.
184
00:11:40,987 --> 00:11:42,987
Huh.
185
00:11:42,989 --> 00:11:45,513
I sometimes forget...
186
00:11:47,645 --> 00:11:49,950
You're even darker than me,
187
00:11:49,952 --> 00:11:51,778
pun intended.
188
00:11:51,780 --> 00:11:54,192
All right, old partner,
here's what we're gonna do.
189
00:11:54,195 --> 00:11:56,435
If we combine the PED
190
00:11:56,437 --> 00:11:59,438
and my Time Stone, any anachronisms
191
00:11:59,440 --> 00:12:01,919
on that temporal plane will be erased.
192
00:12:01,921 --> 00:12:05,966
- So this could work.
- Oh, it gets so much better.
193
00:12:05,968 --> 00:12:08,795
After my arrest, they
confiscated the PED.
194
00:12:08,797 --> 00:12:10,666
Guess where it ended up.
195
00:12:18,459 --> 00:12:20,198
Frost, Chillblaine, and Batwoman are
196
00:12:20,200 --> 00:12:22,243
searching the city, but
no sign of Reverse-Flash.
197
00:12:22,245 --> 00:12:23,875
And I can't feel him anymore.
198
00:12:23,878 --> 00:12:25,986
It's like he magically disappeared.
199
00:12:25,988 --> 00:12:27,642
Then try harder.
200
00:12:29,774 --> 00:12:33,080
Cecile, we know that
you're doing your best.
201
00:12:33,082 --> 00:12:35,865
Yes, of course you are.
202
00:12:35,867 --> 00:12:39,434
What's up with him,
anyway? Has he gone crazy?
203
00:12:39,436 --> 00:12:41,697
I mean, the guy actually
thought he was the Flash.
204
00:12:41,699 --> 00:12:42,828
He's a sociopath.
205
00:12:42,839 --> 00:12:44,403
There's no explaining a mind like that.
206
00:12:44,406 --> 00:12:46,278
Runk, where are we with the satellites?
207
00:12:49,664 --> 00:12:51,794
- Runk?
- What?
208
00:12:51,796 --> 00:12:53,848
- Satellites.
- Right, right, right, right.
209
00:12:53,851 --> 00:12:58,247
Satellites are scanning for
his negative tachyons, sir.
210
00:12:58,250 --> 00:13:01,739
But after analyzing
samples from Robern's,
211
00:13:01,742 --> 00:13:03,502
looks like the Reverse-Flash is running
212
00:13:03,504 --> 00:13:04,851
on limited speed.
213
00:13:04,853 --> 00:13:07,168
Less speed means lower tachyon output.
214
00:13:07,171 --> 00:13:10,340
- Making him harder to track.
- But not impossible.
215
00:13:10,343 --> 00:13:12,772
If we sync the Atom Bracelet's
microsensors to the satellite,
216
00:13:12,774 --> 00:13:14,513
that'll isolate the smallest tachyons.
217
00:13:14,515 --> 00:13:16,036
That will give us Allen's location.
218
00:13:16,038 --> 00:13:17,429
Consider it done, Captain Eo.
219
00:13:17,431 --> 00:13:18,821
Horton, use the Thinker's chair
220
00:13:18,823 --> 00:13:20,432
to boost your empathic scans.
221
00:13:20,434 --> 00:13:22,255
Snow, get the med lab ready
in case there's trouble.
222
00:13:22,257 --> 00:13:23,957
Danvers, Garcia, weapons check.
223
00:13:33,969 --> 00:13:36,970
What are you thinking?
224
00:13:36,972 --> 00:13:40,365
Well, I'm thinking you
should be at home resting up
225
00:13:40,367 --> 00:13:42,367
for our big day tomorrow.
226
00:13:42,369 --> 00:13:44,717
I will.
227
00:13:44,719 --> 00:13:47,198
What?
228
00:13:47,200 --> 00:13:50,592
It's just that Allen seems off.
229
00:13:50,594 --> 00:13:53,380
Baby, he called me his lightning rod.
230
00:13:54,468 --> 00:13:58,513
- Only you call me that.
- I know.
231
00:13:58,515 --> 00:14:02,300
But he's smart. He's attacking our love.
232
00:14:02,302 --> 00:14:05,868
We cannot let him pull us apart.
233
00:14:05,870 --> 00:14:08,393
He won't.
234
00:14:08,395 --> 00:14:11,222
- I love you.
- I love you.
235
00:14:16,403 --> 00:14:19,099
What's the deal with you and Chester?
236
00:14:19,101 --> 00:14:21,188
Nothing, why?
237
00:14:21,190 --> 00:14:25,584
The stolen glances, the nervous energy.
238
00:14:25,586 --> 00:14:27,803
You either hooked up,
you are hooking up,
239
00:14:27,805 --> 00:14:29,153
or you really need to.
240
00:14:29,155 --> 00:14:30,893
Okay, we did once,
241
00:14:30,895 --> 00:14:33,244
but it was ten years
ago, and it went nowhere.
242
00:14:33,246 --> 00:14:35,115
What happened?
243
00:14:35,117 --> 00:14:37,291
We'd been flirting for months,
244
00:14:37,293 --> 00:14:39,772
and one night, we were playing D&D,
245
00:14:39,774 --> 00:14:41,991
and it just happened.
246
00:14:41,993 --> 00:14:45,821
It was a really lusty quest.
247
00:14:45,823 --> 00:14:48,215
Anyway, I thought
something would come of it.
248
00:14:48,217 --> 00:14:51,697
But by the time I
woke up in the morning,
249
00:14:51,699 --> 00:14:52,879
Chester was gone.
250
00:14:52,882 --> 00:14:55,440
- Hold up, he just left?
- Yep.
251
00:14:55,442 --> 00:14:57,485
And by the time we talked about it,
252
00:14:57,487 --> 00:15:00,793
we decided it was better
just to be friends.
253
00:15:00,795 --> 00:15:02,969
Bye-bye!
254
00:15:08,909 --> 00:15:10,604
Hey, do you know how much longer
255
00:15:10,607 --> 00:15:12,457
until my new look is ready?
256
00:15:12,459 --> 00:15:14,894
I'm gonna look so good
kicking bad guy butt.
257
00:15:14,896 --> 00:15:18,550
I'm just making some last-minute tweaks.
258
00:15:18,552 --> 00:15:22,293
Okay. Okay, good to go.
259
00:15:22,295 --> 00:15:24,898
Now we can hunt some tachyons.
260
00:15:24,906 --> 00:15:26,297
It's working.
261
00:15:26,299 --> 00:15:27,863
According to these readings,
262
00:15:27,865 --> 00:15:31,389
there's a pocket of negative
tachyons in this room.
263
00:15:31,391 --> 00:15:33,826
Had to ruin the surprise, didn't you?
264
00:15:33,828 --> 00:15:37,003
You find the PED. I'll
take care of these two.
265
00:15:37,005 --> 00:15:39,266
Hello, boys.
266
00:15:39,268 --> 00:15:41,181
Ah, ah, ah.
267
00:15:47,146 --> 00:15:49,450
Of course.
268
00:15:49,452 --> 00:15:52,236
Ooh, Tupac, what an artist.
269
00:15:56,155 --> 00:15:58,198
- I've got it.
- Already?
270
00:15:58,200 --> 00:16:00,418
Wow, you and I, what a team.
271
00:16:00,420 --> 00:16:02,985
Ahh!
272
00:16:05,773 --> 00:16:07,903
Hurts, doesn't it?
273
00:16:07,905 --> 00:16:09,122
Well, so will this.
274
00:16:24,965 --> 00:16:26,573
Let's go.
275
00:16:26,576 --> 00:16:28,750
Oh, I got a better idea.
276
00:16:28,752 --> 00:16:30,973
Imagine how devastating
it would be to the Flash
277
00:16:30,976 --> 00:16:34,539
to lose his friends on
the eve of his wedding.
278
00:16:34,541 --> 00:16:37,063
Nothing destroys a man
like losing the ones
279
00:16:37,065 --> 00:16:39,108
he loves the most.
280
00:16:40,852 --> 00:16:42,325
What the hell was that?
281
00:16:42,328 --> 00:16:43,765
We got what we wanted.
282
00:16:43,767 --> 00:16:45,900
Killing them wouldn't
have been efficient.
283
00:16:49,643 --> 00:16:52,687
We can kill them later.
284
00:16:52,689 --> 00:16:53,908
Huh.
285
00:16:56,867 --> 00:16:59,309
The Barry Allen I know wouldn't wait,
286
00:16:59,312 --> 00:17:02,393
which means you're not
the Reverse-Flash, so...
287
00:17:02,395 --> 00:17:04,482
who are you?
288
00:17:13,005 --> 00:17:14,752
Don't make me ask you again.
289
00:17:14,755 --> 00:17:16,325
Who are you?
290
00:17:16,328 --> 00:17:19,236
Thawne's the real Reverse-Flash.
291
00:17:21,370 --> 00:17:24,763
Erase me from the timeline
292
00:17:24,765 --> 00:17:26,332
at midnight.
293
00:17:33,252 --> 00:17:35,382
Man, he is good!
294
00:17:35,385 --> 00:17:38,145
I mean, that's like a work of evil art.
295
00:17:38,148 --> 00:17:41,040
The question is now,
what do I do with you?
296
00:17:41,042 --> 00:17:42,520
You could still help me.
297
00:17:42,523 --> 00:17:45,349
"Help me?" No, I'm the bad guy.
298
00:17:45,351 --> 00:17:48,526
I don't help heroes.
299
00:17:48,528 --> 00:17:50,702
But you're also a father,
300
00:17:50,704 --> 00:17:53,313
which means you know what
it feels like to love someone
301
00:17:53,315 --> 00:17:55,046
with all your heart and soul,
302
00:17:55,049 --> 00:17:56,838
like your daughter Nora.
303
00:17:56,840 --> 00:17:59,450
My Nora's dead. I am
done listening to you.
304
00:17:59,452 --> 00:18:01,684
She's supposed to be alive, and she is
305
00:18:01,687 --> 00:18:04,150
in the timeline I'm trying to restore.
306
00:18:04,152 --> 00:18:07,196
In my timeline, a demon was
gonna take over her soul,
307
00:18:07,198 --> 00:18:09,024
but you switched places with her.
308
00:18:09,026 --> 00:18:12,463
You gave your own
life so she could live.
309
00:18:16,774 --> 00:18:20,909
If you're lying to
me, I'll see you burn.
310
00:18:26,522 --> 00:18:28,914
Nora, Nora.
311
00:18:28,916 --> 00:18:30,762
Dad, why?
312
00:18:30,765 --> 00:18:32,831
Because I love you.
313
00:18:32,833 --> 00:18:37,139
And I couldn't watch you
become a monster like me.
314
00:18:46,063 --> 00:18:47,848
It's true.
315
00:18:50,416 --> 00:18:52,853
My Nora doll's supposed to be alive.
316
00:18:55,029 --> 00:18:57,727
I sacrificed myself to save her.
317
00:19:00,077 --> 00:19:03,035
So honor that sacrifice.
318
00:19:03,037 --> 00:19:07,694
Help me restore the
timeline and bring her back.
319
00:19:12,307 --> 00:19:14,263
Let's go to work.
320
00:19:18,879 --> 00:19:21,270
I guess you guys haven't
found Allen yet, huh?
321
00:19:21,272 --> 00:19:23,229
Nope.
322
00:19:23,231 --> 00:19:25,328
And Batwing called from Gotham.
323
00:19:25,331 --> 00:19:27,114
Two-Face turned up, which means...
324
00:19:27,117 --> 00:19:28,277
You have to go.
325
00:19:28,279 --> 00:19:31,063
I will be at the ceremony
tomorrow, I promise.
326
00:19:31,065 --> 00:19:35,023
Until then, take this.
327
00:19:35,025 --> 00:19:36,808
It's a Velocity-Zero gun.
328
00:19:36,810 --> 00:19:38,281
Luke designed it the last time
329
00:19:38,284 --> 00:19:40,473
a certain lady in red
tried to kill us all.
330
00:19:40,476 --> 00:19:43,684
It will temporarily disrupt
Reverse-Flash's connection
331
00:19:43,686 --> 00:19:46,295
to whatever Speed
Force he's connected to.
332
00:19:46,297 --> 00:19:47,789
- Thank you.
- Mm-hmm.
333
00:19:47,792 --> 00:19:51,414
Now, uh, you want to talk
about your other problem?
334
00:19:53,740 --> 00:19:56,610
I don't know, I've been
working on it since I got home.
335
00:19:56,612 --> 00:19:59,265
Every time I think about
my future with Eobard,
336
00:19:59,267 --> 00:20:01,574
my mind just...
337
00:20:02,879 --> 00:20:04,859
It goes blanker than that page.
338
00:20:04,862 --> 00:20:08,100
Any chance it's just cold feet?
339
00:20:08,102 --> 00:20:10,145
I don't know.
340
00:20:10,148 --> 00:20:12,673
I love Eobard. I do.
341
00:20:13,760 --> 00:20:16,238
But when I think about what Allen said,
342
00:20:16,240 --> 00:20:18,763
I mean, I just, I can't.
343
00:20:18,765 --> 00:20:21,724
I can't get it out of my head.
It's like it's haunting me.
344
00:20:23,017 --> 00:20:24,879
Ryan, I've won two Pulitzers.
345
00:20:24,882 --> 00:20:27,380
Why can't I write my own wedding vows?
346
00:20:30,951 --> 00:20:34,822
Iris, tonight you told me
to stop thinking so much
347
00:20:34,824 --> 00:20:36,694
and listen to my heart.
348
00:20:36,696 --> 00:20:38,086
Yeah, okay, I get it.
349
00:20:38,088 --> 00:20:39,692
That's what I'm supposed to do now...
350
00:20:39,695 --> 00:20:41,960
'Cause it works.
351
00:20:41,962 --> 00:20:46,138
Look, tonight I saved a
kid living in their van
352
00:20:46,140 --> 00:20:48,488
near the waterfront, just like I was
353
00:20:48,490 --> 00:20:50,795
before I found the Batsuit.
354
00:20:50,797 --> 00:20:52,927
Some lowlifes were mugging her,
355
00:20:52,929 --> 00:20:56,409
and as I was kicking their asses,
356
00:20:56,411 --> 00:20:58,977
my heart told me what I want.
357
00:20:58,979 --> 00:21:02,468
I want to save a kid like Cora saved me.
358
00:21:03,549 --> 00:21:06,680
So after I dropped their sorry asses off
359
00:21:06,682 --> 00:21:10,423
at the nearest precinct,
I called Sophie.
360
00:21:10,426 --> 00:21:12,559
We're gonna adopt.
361
00:21:14,864 --> 00:21:16,213
Ryan.
362
00:21:18,520 --> 00:21:20,153
I'm so happy for you.
363
00:21:20,156 --> 00:21:22,566
Take your own advice.
364
00:21:22,568 --> 00:21:26,657
Trust me, if Eobard's the one,
365
00:21:26,659 --> 00:21:28,528
the vows will come.
366
00:21:28,530 --> 00:21:30,356
And what if he isn't?
367
00:21:30,358 --> 00:21:33,185
Then I will get you out
of here in a hot minute.
368
00:21:33,187 --> 00:21:35,056
My car drives really fast.
369
00:21:43,370 --> 00:21:46,284
That's good work.
370
00:21:46,287 --> 00:21:48,989
- Martini?
- Dude.
371
00:21:48,992 --> 00:21:51,384
Right, you don't drink alcohol.
372
00:21:51,387 --> 00:21:55,154
Hey, Chester, why did you ghost Allegra?
373
00:21:55,157 --> 00:21:57,548
- Well, I-I never...
- Oh, here we go.
374
00:21:57,551 --> 00:22:00,126
Ten years ago, the morning
after you two hooked up,
375
00:22:00,129 --> 00:22:02,170
you snuck out while she was sleeping.
376
00:22:02,172 --> 00:22:03,781
First of all, that's not ghosting.
377
00:22:03,783 --> 00:22:05,153
That's called the French exit.
378
00:22:05,156 --> 00:22:07,462
I never ghosted anyone, okay?
379
00:22:07,465 --> 00:22:10,657
I went to get coffee
and blueberry muffins.
380
00:22:10,659 --> 00:22:12,093
Wait, what?
381
00:22:12,095 --> 00:22:15,880
Yeah, I wanted to have breakfast in bed,
382
00:22:15,882 --> 00:22:18,273
watch the sun come up.
383
00:22:18,275 --> 00:22:20,058
I had the whole day planned
384
00:22:20,060 --> 00:22:22,582
because I knew even after
one night that I wanted
385
00:22:22,584 --> 00:22:24,410
to spend the rest of my life with her.
386
00:22:24,412 --> 00:22:26,151
Dear God.
387
00:22:26,153 --> 00:22:28,457
When I got back, she was gone, Alex,
388
00:22:28,459 --> 00:22:30,547
so Allegra ghosted me.
389
00:22:30,549 --> 00:22:32,962
Which is why we always
abide by rule number one:
390
00:22:32,965 --> 00:22:35,249
never return to the scene of the crime.
391
00:22:36,380 --> 00:22:38,076
Why didn't you ever tell her?
392
00:22:38,078 --> 00:22:39,860
I wanted to.
393
00:22:39,862 --> 00:22:42,602
But we were attacked
by the Legion of Doom.
394
00:22:42,604 --> 00:22:45,736
That week was seriously chaotic,
395
00:22:45,738 --> 00:22:48,695
and when the dust settled,
396
00:22:48,697 --> 00:22:50,917
I tried bringing it up again.
397
00:22:52,832 --> 00:22:55,310
But she cut me off,
398
00:22:55,312 --> 00:22:58,226
told me that night was a huge mistake
399
00:22:58,228 --> 00:23:00,274
and that we were better off as friends.
400
00:23:04,191 --> 00:23:07,281
Think I'm gonna get some air. Yeah.
401
00:23:13,156 --> 00:23:16,897
See, this is what happens
when you try and play Cupid.
402
00:23:16,899 --> 00:23:18,856
What is your problem?
403
00:23:18,858 --> 00:23:21,336
Why don't you love "love"?
404
00:23:21,338 --> 00:23:25,767
Okay, love is just a chemical
flood of dopamine and oxytocin,
405
00:23:25,770 --> 00:23:28,692
giving people an addictive
dependence like a bad drug.
406
00:23:28,694 --> 00:23:29,780
Science.
407
00:23:29,782 --> 00:23:31,042
It's taken me years
408
00:23:31,044 --> 00:23:33,321
to help Chuck feel
happy without Allegra.
409
00:23:33,324 --> 00:23:35,439
By telling him to hide his heart?
410
00:23:35,442 --> 00:23:37,483
Now you're gonna give
me a whole greeting card
411
00:23:37,485 --> 00:23:39,746
inspired speech about your perfect wife
412
00:23:39,748 --> 00:23:41,661
and how she's the love of your life.
413
00:23:41,663 --> 00:23:45,145
Okay, all right. All right, fine.
414
00:23:46,189 --> 00:23:49,277
But one day, you're gonna wake up alone,
415
00:23:49,279 --> 00:23:51,540
and you're gonna realize
that you missed out
416
00:23:51,542 --> 00:23:53,717
on the best part of being human.
417
00:24:06,993 --> 00:24:11,517
Look, according to these equations,
418
00:24:11,519 --> 00:24:15,564
I'd have to hit Mach 20 in
order to open a time portal.
419
00:24:15,566 --> 00:24:17,993
- Really?
- Yeah.
420
00:24:17,996 --> 00:24:20,354
And is that a problem?
421
00:24:22,216 --> 00:24:25,609
To reach that kind of
speed, I need 40,000 miles.
422
00:24:25,612 --> 00:24:27,332
That kind of runway doesn't exist.
423
00:24:30,320 --> 00:24:32,018
Yes, it does.
424
00:24:36,587 --> 00:24:38,152
Is that big enough?
425
00:24:38,154 --> 00:24:41,678
Yes, but the Earth
isn't just a solid rock.
426
00:24:41,680 --> 00:24:42,983
It has a molten core.
427
00:24:42,985 --> 00:24:44,550
The kind of pressure I'd be exerting
428
00:24:44,552 --> 00:24:47,205
on its mantle would
cause cataclysmic damage.
429
00:24:47,207 --> 00:24:48,902
We're talking volcanoes erupting,
430
00:24:48,904 --> 00:24:52,558
ice caps melting, earthquakes, tsunami.
431
00:24:52,560 --> 00:24:54,299
It'd be Armageddon.
432
00:24:54,301 --> 00:24:57,389
So in order to save the world
and bring my Nora back...
433
00:24:57,391 --> 00:25:00,566
I'd have to risk destroying it,
434
00:25:00,568 --> 00:25:02,437
just like Despero predicted.
435
00:25:10,232 --> 00:25:13,709
Look, uh, I hate to
break up your pity party,
436
00:25:13,712 --> 00:25:15,233
but we're running out of time.
437
00:25:15,235 --> 00:25:17,657
And, Barry, you have to do this.
438
00:25:17,660 --> 00:25:21,111
Trust me, I want my life and
Iris back more than anything,
439
00:25:21,114 --> 00:25:22,457
but I've run the numbers.
440
00:25:22,459 --> 00:25:24,285
I will have two minutes to accelerate
441
00:25:24,287 --> 00:25:26,111
before my destruction
destroys the world.
442
00:25:26,114 --> 00:25:27,985
Well then, you better run fast.
443
00:25:27,987 --> 00:25:30,314
Damien, the odds of me hitting Mach 20
444
00:25:30,317 --> 00:25:31,954
in two minutes is 2%!
445
00:25:31,957 --> 00:25:34,454
- It's better than nothing!
- You don't understand.
446
00:25:34,457 --> 00:25:36,428
Despero says I cause Armageddon.
447
00:25:36,430 --> 00:25:38,169
This is exactly what he described.
448
00:25:38,171 --> 00:25:39,997
I won't be responsible for killing
449
00:25:39,999 --> 00:25:41,781
every single person on the planet.
450
00:25:41,783 --> 00:25:44,025
And what happens to those
people if you give up?
451
00:25:45,918 --> 00:25:48,179
You're leaving 8
billion souls in a world
452
00:25:48,181 --> 00:25:49,995
where Thawne has
everything that he wants
453
00:25:49,998 --> 00:25:51,084
and nothing to lose.
454
00:25:51,087 --> 00:25:52,173
I'm still not fast enough.
455
00:25:52,176 --> 00:25:53,662
Fast enough?
456
00:25:53,664 --> 00:25:55,621
How dense are you?
457
00:25:55,623 --> 00:25:56,927
Speed isn't the only thing
458
00:25:56,929 --> 00:25:58,276
that guides you through these things.
459
00:25:58,278 --> 00:25:59,845
- It never is.
- What else is there?
460
00:25:59,848 --> 00:26:01,670
Love, you idiot!
461
00:26:01,672 --> 00:26:03,134
You're the paragon of it.
462
00:26:03,137 --> 00:26:05,470
I saw what you did in the Time Stone.
463
00:26:05,473 --> 00:26:08,286
You restarted an entire
universe with love.
464
00:26:08,288 --> 00:26:10,592
- This should be peanuts.
- It's not gonna work.
465
00:26:10,594 --> 00:26:13,552
- Not this time.
- Really?
466
00:26:13,554 --> 00:26:15,815
Well, it's guiding the
both of us right now.
467
00:26:18,341 --> 00:26:20,213
Why do you think I'm helping you?
468
00:26:22,476 --> 00:26:24,693
You think I want to die?
469
00:26:24,695 --> 00:26:27,000
I don't.
470
00:26:27,002 --> 00:26:29,611
But if sacrificing my
life means that Nora gets
471
00:26:29,613 --> 00:26:31,613
to live the life that
Thawne stole from her,
472
00:26:31,615 --> 00:26:34,790
then yeah, I'm gonna
do it because my love
473
00:26:34,793 --> 00:26:38,490
for her is what keeps me going
every damn day in my life.
474
00:26:38,492 --> 00:26:42,973
I mean, who do you think I
built this whole empire for?
475
00:26:42,975 --> 00:26:47,760
Iris, your family, your friends,
476
00:26:47,762 --> 00:26:49,459
they are what keep you going.
477
00:26:51,399 --> 00:26:53,268
Iris doesn't remember what we had.
478
00:26:53,271 --> 00:26:56,318
Well, that doesn't matter.
479
00:26:57,903 --> 00:26:59,337
You do.
480
00:27:05,345 --> 00:27:07,911
You lied to me about Chester.
481
00:27:07,913 --> 00:27:10,391
Chester loves you.
482
00:27:10,393 --> 00:27:14,874
When he went to tell
you, you cut him off.
483
00:27:14,876 --> 00:27:16,658
Why did you do that?
484
00:27:20,926 --> 00:27:23,491
You want to know how every relationship
485
00:27:23,493 --> 00:27:26,146
in my life has ended?
486
00:27:26,148 --> 00:27:29,193
With me getting kicked to the curb.
487
00:27:29,195 --> 00:27:33,545
Everyone I've ever loved has left.
488
00:27:33,547 --> 00:27:36,853
When I woke up the next morning alone,
489
00:27:36,855 --> 00:27:41,031
it was like a trigger.
490
00:27:41,033 --> 00:27:44,817
Suddenly, I was 12 years old again,
491
00:27:44,819 --> 00:27:48,560
and my mom was telling me
492
00:27:48,562 --> 00:27:52,566
that my dad left us because of me.
493
00:27:54,916 --> 00:27:58,050
Yeah, she was a bag of crap, too.
494
00:27:59,355 --> 00:28:03,705
The point is, I was crushed.
495
00:28:03,707 --> 00:28:08,188
So when I saw Chester
walking up the street
496
00:28:08,190 --> 00:28:09,972
with coffees and a bag,
497
00:28:09,975 --> 00:28:13,280
I knew what that meant,
498
00:28:13,282 --> 00:28:16,066
how he felt about me.
499
00:28:16,068 --> 00:28:20,026
And I just freaked out,
and I pushed him away.
500
00:28:24,076 --> 00:28:25,338
You know...
501
00:28:27,949 --> 00:28:31,646
My wife is my rock.
502
00:28:31,648 --> 00:28:34,477
But things were not always perfect.
503
00:28:36,262 --> 00:28:39,567
Trust me, putting yourself out there,
504
00:28:39,569 --> 00:28:42,005
it's scary,
505
00:28:42,007 --> 00:28:44,705
but it's also so worth it.
506
00:28:48,100 --> 00:28:51,101
But what if I lose him?
507
00:28:51,103 --> 00:28:54,495
You'll never know unless you try.
508
00:28:54,497 --> 00:29:01,156
Alex, the reason why
I don't love "love"...
509
00:29:02,592 --> 00:29:05,463
Is because nothing scares me more
510
00:29:05,465 --> 00:29:08,945
than putting my heart out on the line.
511
00:29:08,947 --> 00:29:11,036
So I make fun of romantics.
512
00:29:12,385 --> 00:29:15,560
But this whole Don Juan thing
513
00:29:15,562 --> 00:29:17,170
is just an act.
514
00:29:17,172 --> 00:29:18,911
- Really?
- I knew it.
515
00:29:18,913 --> 00:29:20,393
The truth is...
516
00:29:22,308 --> 00:29:25,050
I don't want to wake up
alone for the rest of my life.
517
00:29:27,102 --> 00:29:31,713
Look, Chester's my boy.
518
00:29:31,716 --> 00:29:34,004
And I know what my boy needs.
519
00:29:35,885 --> 00:29:37,290
He needs you.
520
00:29:42,870 --> 00:29:45,871
Guys, we got a hit on Reverse-Flash.
521
00:29:45,874 --> 00:29:47,919
Let's go.
522
00:29:57,386 --> 00:29:59,243
I was just thinking about...
523
00:30:01,835 --> 00:30:03,728
I just want to talk, I swear.
524
00:30:03,731 --> 00:30:06,393
You take one more step,
and I'm gonna shoot you.
525
00:30:06,395 --> 00:30:07,829
Okay.
526
00:30:12,097 --> 00:30:14,967
What's wrong with you? Are you dying?
527
00:30:14,969 --> 00:30:17,491
Something like that.
528
00:30:17,493 --> 00:30:22,192
I came here because I'm about
to do something impossible.
529
00:30:22,194 --> 00:30:23,976
And even though it might not work,
530
00:30:23,978 --> 00:30:27,373
I couldn't leave this world
without telling you that...
531
00:30:28,852 --> 00:30:34,204
Nice try, Allen, but
she doesn't love you.
532
00:30:34,206 --> 00:30:36,597
She loves me.
533
00:30:36,599 --> 00:30:39,733
Tell him, Iris, or better yet...
534
00:30:43,041 --> 00:30:44,779
Shoot him.
535
00:30:54,316 --> 00:30:55,489
Iris.
536
00:30:55,492 --> 00:30:56,934
What are you waiting for? Shoot him!
537
00:30:56,937 --> 00:30:59,097
I need you to know,
no matter what happens,
538
00:30:59,100 --> 00:31:00,752
after everything Thawne's taken from me,
539
00:31:00,754 --> 00:31:03,798
he can't take away my feelings for you.
540
00:31:03,800 --> 00:31:05,337
I love you, Iris.
541
00:31:06,760 --> 00:31:07,933
Enough.
542
00:31:18,293 --> 00:31:21,120
Go before I change my mind.
543
00:31:30,957 --> 00:31:32,871
- How'd it go with the missus?
- I don't know.
544
00:31:32,873 --> 00:31:35,961
She let me go. It has to mean something.
545
00:31:35,963 --> 00:31:38,361
Well, let's do this thing.
546
00:31:38,364 --> 00:31:40,270
I'll stay here at your point of origin,
547
00:31:40,272 --> 00:31:42,010
just in case we get some visitors,
548
00:31:42,012 --> 00:31:43,229
but I'll be in touch.
549
00:31:43,231 --> 00:31:44,578
- How?
- Magic.
550
00:31:44,580 --> 00:31:46,450
You'll hear my voice wherever you go.
551
00:31:46,452 --> 00:31:49,192
Now, remember, you've got
two minutes to reach Mach 20
552
00:31:49,194 --> 00:31:51,890
and open that temporal portal.
553
00:31:51,892 --> 00:31:55,111
Damien, thank you.
554
00:32:01,162 --> 00:32:02,511
Get out of here.
555
00:32:07,777 --> 00:32:09,759
We tracked down the
PED and Reverse-Flash.
556
00:32:09,762 --> 00:32:11,475
He's crossing the Atlantic Ocean.
557
00:32:11,477 --> 00:32:13,303
What the hell is he doing?
558
00:32:13,305 --> 00:32:14,826
He's destroying the city.
559
00:32:14,828 --> 00:32:16,552
It's like the end of days out here.
560
00:32:16,555 --> 00:32:18,368
Holy crap, it's not just the city.
561
00:32:18,371 --> 00:32:21,615
Allen's speed wake is causing
the globe to tear itself apart.
562
00:32:21,617 --> 00:32:23,868
It's an extinction
level event in progress.
563
00:32:23,871 --> 00:32:26,316
He's right, I'm tracking at
least a hundred earthquakes.
564
00:32:26,318 --> 00:32:27,704
A tsunami just hit Japan.
565
00:32:27,707 --> 00:32:29,580
Allen really has lost his mind.
566
00:32:29,582 --> 00:32:32,000
He realized he can't win, so
he's trying to kill us all.
567
00:32:32,003 --> 00:32:34,134
I have to go. I gotta go get Jenna.
568
00:32:34,137 --> 00:32:36,239
Guys, Mark and I could use backup!
569
00:32:36,241 --> 00:32:38,285
Go. I'll stay here.
570
00:32:38,288 --> 00:32:39,851
Okay.
571
00:32:39,853 --> 00:32:41,592
Hey, not to be that guy,
572
00:32:41,594 --> 00:32:43,862
but since this could be the
end of the world as we know it,
573
00:32:43,864 --> 00:32:46,945
if anyone has anything to
say, now would be the time.
574
00:32:53,606 --> 00:32:55,823
The Reverse-Flash just hit Europe.
575
00:32:55,825 --> 00:32:57,521
Where is Eobard?
576
00:32:57,523 --> 00:33:00,045
I'm right behind him.
577
00:33:04,530 --> 00:33:06,880
Hey, Flash, you've got company.
578
00:33:13,060 --> 00:33:14,886
Guess what, Darhk,
579
00:33:14,888 --> 00:33:16,279
so do you.
580
00:33:22,939 --> 00:33:25,984
Frosty, Chill-lame.
581
00:33:25,986 --> 00:33:27,504
Yeah, I'm a little bit busy.
582
00:33:27,507 --> 00:33:30,989
But you do realize my
abilities give me the power
583
00:33:30,991 --> 00:33:34,558
to draw and quarter
with a gesture, right?
584
00:33:36,736 --> 00:33:38,692
Not for the next 24 hours, you don't.
585
00:33:38,694 --> 00:33:42,218
Our friend John gave us
a badass protection spell.
586
00:33:42,220 --> 00:33:45,264
Constantine, I hate that guy.
587
00:33:45,266 --> 00:33:47,254
Yeah, well, too bad.
588
00:33:47,257 --> 00:33:49,431
Looks like we get to kick
this guy's ass all night.
589
00:33:49,434 --> 00:33:52,228
Won't even take that long.
590
00:33:52,230 --> 00:33:55,318
Really? Let's see how that goes.
591
00:34:04,646 --> 00:34:07,691
If boss doesn't catch Allen
in the next 90 seconds...
592
00:34:07,693 --> 00:34:09,693
- Chester?
- 85...
593
00:34:09,695 --> 00:34:11,172
- Chester?
- 84...
594
00:34:11,174 --> 00:34:12,391
- Chuck!
- What?
595
00:34:12,393 --> 00:34:13,699
I love you.
596
00:34:15,701 --> 00:34:17,875
Yeah, well, I love you, too.
597
00:34:28,540 --> 00:34:30,368
When did this happen?
598
00:34:36,548 --> 00:34:38,504
It's not working.
599
00:34:38,506 --> 00:34:40,898
I'm still not fast enough.
600
00:34:40,900 --> 00:34:43,598
I'm trying to save my
daughter here, Allen.
601
00:34:45,165 --> 00:34:46,425
Focus!
602
00:35:10,756 --> 00:35:12,888
Never dance with the devil.
603
00:35:23,289 --> 00:35:25,202
Yeah, I increased the molecular density
604
00:35:25,205 --> 00:35:28,119
on that little toothpick
of yours a thousandfold
605
00:35:28,121 --> 00:35:30,469
at the subatomic level.
606
00:35:30,471 --> 00:35:33,124
Good luck trying to lift two tons.
607
00:35:33,126 --> 00:35:35,605
I hate science.
608
00:35:39,915 --> 00:35:42,046
Then you are really gonna hate that.
609
00:35:47,140 --> 00:35:49,096
- Thanks for the assist.
- Of course.
610
00:35:49,098 --> 00:35:52,098
- Hey, nice threads.
- Thanks, man.
611
00:35:54,887 --> 00:35:57,670
- We're running out of time.
- 60 seconds.
612
00:35:57,672 --> 00:35:59,150
Come on, Flash.
613
00:36:02,634 --> 00:36:04,938
You're too late, Allen.
614
00:36:04,940 --> 00:36:07,201
You're too late!
615
00:36:14,726 --> 00:36:15,988
Iris.
616
00:36:19,172 --> 00:36:21,520
Iris.
617
00:36:21,522 --> 00:36:23,740
Barry, I love you, too.
618
00:36:42,167 --> 00:36:44,586
_
619
00:36:44,589 --> 00:36:48,199
You are no hero. You are a monster.
620
00:36:48,201 --> 00:36:51,376
I'm going to ask you one
last time, Ms. Horton.
621
00:36:51,378 --> 00:36:53,247
And if I don't like your answer,
622
00:36:53,249 --> 00:36:55,689
you'll join your
friends in the afterlife.
623
00:37:04,374 --> 00:37:05,910
Now.
624
00:37:05,913 --> 00:37:07,782
The Flash.
625
00:37:07,785 --> 00:37:09,655
Where is he?
626
00:37:09,657 --> 00:37:13,661
I told you, I don't know!
627
00:37:16,022 --> 00:37:18,371
You know what?
628
00:37:18,374 --> 00:37:20,287
I believe you.
629
00:37:29,111 --> 00:37:31,024
Ahh!
630
00:37:31,026 --> 00:37:33,070
Ah!
631
00:37:33,072 --> 00:37:35,594
No, what is this?
632
00:38:01,796 --> 00:38:04,320
Flash, what did you do?
633
00:38:07,367 --> 00:38:10,542
I went to the future.
634
00:38:10,544 --> 00:38:12,065
Iris was right.
635
00:38:12,067 --> 00:38:14,328
Someone manipulated the timeline
636
00:38:14,330 --> 00:38:16,896
to drive me insane.
637
00:38:16,898 --> 00:38:19,420
It turns out in order to fix it,
638
00:38:19,422 --> 00:38:22,119
I had to start Armageddon.
639
00:38:22,121 --> 00:38:25,688
Only this time, I
didn't destroy the world.
640
00:38:25,690 --> 00:38:27,907
How is that possible?
641
00:38:27,909 --> 00:38:32,731
You left 2031 before the world ended.
642
00:38:32,734 --> 00:38:35,470
What you didn't know
was that Eobard Thawne,
643
00:38:35,473 --> 00:38:38,525
the Reverse-Flash, was chasing me.
644
00:38:38,528 --> 00:38:41,878
He wanted to stop me from
restoring the timeline.
645
00:38:41,880 --> 00:38:44,924
The speed wake created by us both,
646
00:38:44,926 --> 00:38:48,676
that is what caused
the destruction you saw.
647
00:38:48,679 --> 00:38:50,592
If that's happened, what stopped you
648
00:38:50,595 --> 00:38:52,584
from tearing this world apart?
649
00:38:52,586 --> 00:38:54,978
Iris.
650
00:38:54,980 --> 00:38:58,503
She helped me reconnect
to the Speed Force.
651
00:38:58,505 --> 00:39:00,331
Now the future's safe.
652
00:39:03,771 --> 00:39:05,989
I can see you believe it to be true.
653
00:39:05,991 --> 00:39:07,512
And as a traveler in time,
654
00:39:07,514 --> 00:39:11,257
my senses confirm this
world has been altered.
655
00:39:12,907 --> 00:39:14,953
But as for the true reason...
656
00:39:16,828 --> 00:39:19,959
Well, that remains to be seen.
657
00:39:19,961 --> 00:39:22,788
Maybe you should go to 2031
658
00:39:22,790 --> 00:39:24,442
and see for yourself.
659
00:39:34,584 --> 00:39:36,715
I shall, but if you're wrong,
660
00:39:36,717 --> 00:39:40,414
or if I find any evidence that
this world is still in danger,
661
00:39:40,416 --> 00:39:42,460
I will return,
662
00:39:42,462 --> 00:39:44,767
and you will die.
663
00:39:50,644 --> 00:39:52,209
Yeah.
664
00:39:52,211 --> 00:39:55,516
- Gluten free for Cecile.
- Gluten free!
665
00:39:55,518 --> 00:39:56,909
- Here you go.
- Yep.
666
00:39:56,911 --> 00:39:58,824
Where is...
667
00:40:02,308 --> 00:40:03,960
Hey, babe.
668
00:40:03,962 --> 00:40:05,439
I would've got you something,
669
00:40:05,441 --> 00:40:07,093
but I thought you were
working through lunch
670
00:40:07,095 --> 00:40:08,225
at the precinct today.
671
00:40:08,227 --> 00:40:09,792
Don't worry, there's plenty.
672
00:40:09,794 --> 00:40:11,489
Got a burger for you, boss.
673
00:40:18,759 --> 00:40:20,498
Oh, I missed you so much.
674
00:40:20,500 --> 00:40:22,239
Not that I don't love this attention,
675
00:40:22,241 --> 00:40:26,460
but where's this coming from?
676
00:40:26,462 --> 00:40:29,204
Barry, you okay?
677
00:40:31,032 --> 00:40:32,860
Something happened, didn't it?
678
00:40:35,733 --> 00:40:37,256
What was it?
679
00:40:39,811 --> 00:40:41,419
Later.
680
00:40:41,422 --> 00:40:43,944
I just want to be here with you,
681
00:40:43,947 --> 00:40:46,523
with all of you.
682
00:40:46,526 --> 00:40:49,921
Okay. Want me to call Dad, Frost?
683
00:40:51,581 --> 00:40:53,799
Dad. I'll call.
684
00:40:53,802 --> 00:40:55,881
Can I call them?
685
00:40:55,883 --> 00:40:58,449
Uh, I mean, yeah, it's ringing, so.
686
00:41:03,804 --> 00:41:05,284
Joe?
687
00:41:07,181 --> 00:41:10,226
It's really you.
688
00:41:10,229 --> 00:41:12,577
You're really there.
689
00:41:31,136 --> 00:41:37,357
Nobody uses time against me.
690
00:41:39,971 --> 00:41:42,493
I will live.
691
00:41:42,495 --> 00:41:46,845
I will change what's about to happen.
692
00:41:46,847 --> 00:41:49,413
And you will help me.
693
00:42:01,017 --> 00:42:08,983
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
49106
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.