Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,965 --> 00:00:11,896
- Just when I thought
I couldn't love
2
00:00:11,965 --> 00:00:16,068
the Mooery anymore,
they start serving cereal.
3
00:00:16,137 --> 00:00:18,724
- And not just any cereal,
our favorite, Captain Sugarrr!
4
00:00:18,793 --> 00:00:21,551
You wanna sing the jingle?
- I don't know if we should.
5
00:00:21,620 --> 00:00:24,724
♪ Do you want a breakfast
with sugar and fun? ♪
6
00:00:24,793 --> 00:00:26,689
- ♪ Then you know that Captain
Sugarrr! is the only one ♪
7
00:00:26,758 --> 00:00:28,448
both: ♪ Because it's milky,
milky, milky ♪
8
00:00:28,517 --> 00:00:30,034
♪ with the crunchy,
crunch, crunch ♪
9
00:00:30,103 --> 00:00:31,448
- ♪ You're gonna love it,
love it, love it ♪
10
00:00:31,517 --> 00:00:33,068
♪ For breakfast and lunch ♪
11
00:00:33,137 --> 00:00:34,965
Dang it!
12
00:00:35,034 --> 00:00:37,413
You know I can't resist
joining that jingle.
13
00:00:37,482 --> 00:00:39,655
Now I'm seven seconds
behind schedule.
14
00:00:39,724 --> 00:00:41,137
- What is so important
that you don't have time
15
00:00:41,206 --> 00:00:42,689
for cereal songs?
16
00:00:42,758 --> 00:00:45,000
- I've got a diorama due
in Pennsylvania History class,
17
00:00:45,068 --> 00:00:46,620
my dog Reggie needs a bath,
18
00:00:46,689 --> 00:00:47,965
I've got
a Yogurt Club meeting,
19
00:00:48,034 --> 00:00:49,241
which I am not prepared for.
20
00:00:49,310 --> 00:00:52,413
- Man, you are so busy
these days.
21
00:00:52,482 --> 00:00:54,724
- I'm listening to a podcast
called Busy as a Bee.
22
00:00:54,793 --> 00:00:56,172
They say that
if you're not busy,
23
00:00:56,241 --> 00:00:58,379
then you'll never "bee"
a success.
24
00:00:58,448 --> 00:00:59,896
So I'm giving it a try.
But don't worry,
25
00:00:59,965 --> 00:01:01,965
I reserved some time
to hang out with my friends.
26
00:01:02,034 --> 00:01:04,862
And it starts right now.
27
00:01:04,931 --> 00:01:06,448
So what have you guys
been up to?
28
00:01:06,517 --> 00:01:09,172
- Hey, I bought a milkshake
for us to share.
29
00:01:09,241 --> 00:01:11,931
- Oh, thank you.
Sharing's the best.
30
00:01:12,000 --> 00:01:15,310
- No, this is for me
to share with Lex.
31
00:01:15,379 --> 00:01:16,379
There's more
where that came from,
32
00:01:16,448 --> 00:01:19,103
thanks to Nana's
birthday money.
33
00:01:19,172 --> 00:01:20,310
- Show's over, bro.
34
00:01:23,517 --> 00:01:25,310
- So where were we?
35
00:01:25,379 --> 00:01:29,275
- Uh, weird question--was that
recycling bin always there?
36
00:01:29,344 --> 00:01:31,689
- Ugh, not again.
37
00:01:31,758 --> 00:01:32,862
- Hi-ya!
38
00:01:34,965 --> 00:01:37,793
I'm gonna recycle you
like a used can of beans.
39
00:01:37,862 --> 00:01:39,620
- Stop, pedestrian!
- Whoa!
40
00:01:42,310 --> 00:01:44,965
Gloria, you gotta
stop doing this.
41
00:01:45,034 --> 00:01:46,448
- Yeah.
You've been sneak attacking Lex
42
00:01:46,517 --> 00:01:47,689
every day for a month.
43
00:01:47,758 --> 00:01:50,275
- And you're really bad at it.
44
00:01:50,344 --> 00:01:52,275
- Why do you keep doing this?
45
00:01:52,344 --> 00:01:55,000
- You defeated me in battle
at the Snow Cone Festival,
46
00:01:55,068 --> 00:01:57,896
and my sensei Jaget
says I must avenge my loss.
47
00:01:57,965 --> 00:02:00,172
- Those are the rules.
48
00:02:00,241 --> 00:02:02,137
- Jag-Jitsu
says I have to beat Lex
49
00:02:02,206 --> 00:02:03,931
to earn my Polka Dot Belt.
50
00:02:04,000 --> 00:02:06,862
I won't rest until I do.
See you tomorrow.
51
00:02:09,793 --> 00:02:11,689
- Okay.
Finally, just the three of us.
52
00:02:11,758 --> 00:02:13,551
Let's get our hang on.
[beeping]
53
00:02:13,620 --> 00:02:16,379
And that's the alarm saying
our hang-out time is over.
54
00:02:18,241 --> 00:02:21,241
- Lex, this is crazy.
We hardly see you anymore.
55
00:02:21,310 --> 00:02:22,862
- I know. My schedule is nuts.
56
00:02:22,931 --> 00:02:24,344
Now with Gloria
attacking me every day,
57
00:02:24,413 --> 00:02:25,689
I just can't keep up.
58
00:02:25,758 --> 00:02:26,931
- Even when Jaget's not here,
59
00:02:27,000 --> 00:02:30,000
he's found a way
to make things terrible.
60
00:02:30,068 --> 00:02:32,448
- You're right. I need to talk
some sense into Jaget.
61
00:02:32,517 --> 00:02:34,413
- And we'll talk some sense
into Gloria.
62
00:02:34,482 --> 00:02:35,862
- Sounds good.
Now come on,
63
00:02:35,931 --> 00:02:37,965
I penciled in a few seconds
for a group fist bump.
64
00:02:38,034 --> 00:02:39,137
- Boop.
- Boop.
65
00:02:39,206 --> 00:02:40,206
[beeping]
- Ah, sorry.
66
00:02:40,275 --> 00:02:42,413
No time for my boop.
67
00:02:52,103 --> 00:02:53,344
- Hi-ya!
68
00:02:54,896 --> 00:02:57,034
You're not Lex.
69
00:02:57,103 --> 00:03:00,206
- Gloria, don't be mad,
but we wanted to talk to you.
70
00:03:00,275 --> 00:03:02,931
So we used a Lex dummy because
we knew you'd attack it.
71
00:03:03,000 --> 00:03:06,034
- You could have just
texted me.
72
00:03:06,103 --> 00:03:09,275
- I'll be honest.
We did not think of that.
73
00:03:09,344 --> 00:03:11,724
- Look, we want you
to stop attacking our friend.
74
00:03:11,793 --> 00:03:13,862
It's ruining our hang time
with Lex.
75
00:03:13,931 --> 00:03:16,413
I mean, we see this dummy
more than we see her.
76
00:03:16,482 --> 00:03:18,344
And we hate you.
77
00:03:23,000 --> 00:03:25,413
- Don't you have better things
to do than Jag-Jitsu?
78
00:03:25,482 --> 00:03:27,620
- I'm just not interested
in anything else.
79
00:03:27,689 --> 00:03:29,034
- Yeah, man,
I used all the birthday money
80
00:03:29,103 --> 00:03:32,862
on a milkshake for Lex.
No, it didn't work.
81
00:03:32,931 --> 00:03:34,275
- Hi, Fisher.
82
00:03:34,344 --> 00:03:38,862
- What's up, Gloria?
- [giggling]
83
00:03:38,931 --> 00:03:40,586
Hi, Fisher.
84
00:03:42,655 --> 00:03:44,448
- Okay. See you later.
85
00:03:44,517 --> 00:03:47,862
- [giggling]
Bye, Fisher.
86
00:03:49,310 --> 00:03:50,689
- I think we found something
87
00:03:50,758 --> 00:03:53,275
other than
Jag-Jitsu that Gloria likes.
88
00:03:53,344 --> 00:03:54,896
- Yup. Call a doctor
89
00:03:54,965 --> 00:03:58,965
'cause someone's got
a bad case of Fisher Fever.
90
00:03:59,034 --> 00:04:00,655
- No.
91
00:04:00,724 --> 00:04:03,103
- I saw the way you perked up
when you saw him.
92
00:04:03,172 --> 00:04:06,448
[giggling]
93
00:04:08,931 --> 00:04:12,517
- Okay.
Maybe I kind of like him.
94
00:04:12,586 --> 00:04:14,379
- What if we can help you
get his attention?
95
00:04:14,448 --> 00:04:15,724
- Why would you help me?
96
00:04:15,793 --> 00:04:18,206
- Because we want
our friend time with Lex back.
97
00:04:18,275 --> 00:04:20,689
- And if you and Fisher
are focused on each other,
98
00:04:20,758 --> 00:04:21,965
you won't keep attacking Lex,
99
00:04:22,034 --> 00:04:23,482
and he won't
keep asking her out.
100
00:04:23,551 --> 00:04:25,241
- Okay, I'm in.
101
00:04:25,310 --> 00:04:27,724
But if this doesn't work,
just know there are over
102
00:04:27,793 --> 00:04:29,931
5,000 recycle bins
in this town,
103
00:04:30,000 --> 00:04:31,965
and I can be
in any one of them.
104
00:04:36,206 --> 00:04:39,000
- ♪ 'Cause Jaget's
the greatest ♪
105
00:04:39,068 --> 00:04:40,931
♪ The greatest ♪
106
00:04:41,000 --> 00:04:44,344
♪ The greatest of all time ♪
107
00:04:45,275 --> 00:04:48,000
- Jaget, you have to stop
sending Gloria to attack me.
108
00:04:48,068 --> 00:04:51,965
- If she wants to earn her
Polka Dotted Belt,
109
00:04:52,034 --> 00:04:53,931
it's the only way.
110
00:04:54,379 --> 00:04:55,793
- I don't have time for this.
111
00:04:55,862 --> 00:04:57,448
I should be building
a diorama right now.
112
00:04:57,517 --> 00:04:58,827
I feel like
I'm about to scream.
113
00:04:58,896 --> 00:05:00,793
Aah!
114
00:05:01,793 --> 00:05:04,551
- Challenge accepted.
115
00:05:04,620 --> 00:05:06,586
- What challenge?
- You just gave
116
00:05:06,655 --> 00:05:09,000
the Jag-Jitsu
war cry of combat:
117
00:05:09,068 --> 00:05:10,827
"Aah!"
118
00:05:11,862 --> 00:05:14,655
We must fight now.
- What?
119
00:05:14,724 --> 00:05:16,793
- Tell the floor I said,
"Hello."
120
00:05:18,137 --> 00:05:20,896
Hah! Hah! Hah! Hah!
121
00:05:20,965 --> 00:05:23,275
Hah! Hah--
- Move along, citizen!
122
00:05:23,344 --> 00:05:25,344
- Ah--
123
00:05:25,413 --> 00:05:27,586
Uhh...
124
00:05:27,655 --> 00:05:28,896
- Are you okay?
125
00:05:28,965 --> 00:05:30,965
I'm sorry,
that was all reflexes.
126
00:05:31,034 --> 00:05:35,206
- You just defeated the sensei
in his own dojo,
127
00:05:35,275 --> 00:05:38,034
or should I say your dojo?
128
00:05:38,103 --> 00:05:39,275
- Wait, what?
129
00:05:39,344 --> 00:05:41,655
- Per the sacred
Jag-Jitsu rules,
130
00:05:41,724 --> 00:05:45,172
whoever defeats the sensei
takes their place.
131
00:05:45,241 --> 00:05:48,689
I bow to my new sensei.
132
00:05:50,172 --> 00:05:52,413
- No, no, no, no.
My schedule is full.
133
00:05:52,482 --> 00:05:53,758
I don't have time to be sensei.
134
00:05:53,827 --> 00:05:56,620
- I'm sorry, Sensei,
in Jag-Jitsu,
135
00:05:56,689 --> 00:05:59,034
there are no takesy backsies.
136
00:06:00,965 --> 00:06:02,655
- ♪ I got, you got me ♪
137
00:06:02,724 --> 00:06:04,241
♪ We got this ♪
138
00:06:04,310 --> 00:06:06,482
♪ I like the odds
when we're side-by-side ♪
139
00:06:06,551 --> 00:06:08,241
♪ I like the sound of that ♪
140
00:06:08,310 --> 00:06:10,758
♪ Oh, we're taking off,
gonna do this right ♪
141
00:06:10,827 --> 00:06:12,275
♪ I like the sound of that ♪
142
00:06:12,344 --> 00:06:15,206
♪ And when things go up
in flames, we're on it ♪
143
00:06:15,275 --> 00:06:18,275
♪ 'Cause I got you,
got me, we got this ♪
144
00:06:23,413 --> 00:06:26,793
- Okay, operation get Gloria
together with Fisher
145
00:06:26,862 --> 00:06:28,827
to free up time for Lex
to hang out with us,
146
00:06:28,896 --> 00:06:32,896
also known as AGGTWFUWU
is a go.
147
00:06:32,965 --> 00:06:36,310
- Okay. Let's think of things
Fisher is into.
148
00:06:36,379 --> 00:06:39,965
We know he likes science
and the keytar. What else?
149
00:06:40,034 --> 00:06:41,931
- Crackers.
Always eating crackers.
150
00:06:42,000 --> 00:06:44,517
- Are you sure?
- Yeah.
151
00:06:44,586 --> 00:06:48,103
When I do my impression of him,
it's this, "I'm Fisher."
152
00:06:48,172 --> 00:06:50,172
[chomping]
153
00:06:51,793 --> 00:06:53,448
- Shh! Y'all can't let
Jaget know I'm here.
154
00:06:53,517 --> 00:06:55,517
- What's going on?
- Well, I tried to tell Jaget
155
00:06:55,586 --> 00:06:57,068
to make Gloria
stop sneak attacking me,
156
00:06:57,137 --> 00:06:59,413
and he thought I wanted to
fight, and I accidentally won.
157
00:06:59,482 --> 00:07:02,241
- Oh, no. According to
the rules of Jag-Jitsu,
158
00:07:02,310 --> 00:07:03,758
that means
you're the new sensei.
159
00:07:03,827 --> 00:07:05,655
- Really?
- Yes.
160
00:07:05,724 --> 00:07:07,206
And now Jaget
says he's my student
161
00:07:07,275 --> 00:07:08,793
and has been
following me around.
162
00:07:08,862 --> 00:07:10,827
I'm trying to lose him.
163
00:07:10,896 --> 00:07:13,827
- I don't think it worked.
164
00:07:14,827 --> 00:07:17,413
- Sensei, what are your orders?
165
00:07:17,482 --> 00:07:20,068
- Wait, if you're the sensei,
166
00:07:20,137 --> 00:07:21,655
can't you just
give Gloria her belt,
167
00:07:21,724 --> 00:07:23,137
and then she'll stop
jumping out at you?
168
00:07:23,206 --> 00:07:25,137
- I'm sure there's some
dumb reason why she can't.
169
00:07:25,206 --> 00:07:27,241
- Let me try.
170
00:07:27,310 --> 00:07:32,620
As sensei, I declare
that Gloria gets her new belt.
171
00:07:33,931 --> 00:07:36,862
- Doesn't work that way,
Sensei.
172
00:07:36,931 --> 00:07:39,206
Before you get
your full sensei powers,
173
00:07:39,275 --> 00:07:41,620
you have to complete
three sacred steps.
174
00:07:41,689 --> 00:07:43,965
- Told you there'd be
a dumb reason.
175
00:07:44,034 --> 00:07:46,310
- I don't have time
for three sacred steps.
176
00:07:46,379 --> 00:07:48,758
My diorama is still due,
Reggie still needs a bath--
177
00:07:48,827 --> 00:07:50,379
- Jaget, cover your ears.
178
00:07:50,448 --> 00:07:52,310
- I don't listen to you.
179
00:07:53,620 --> 00:07:55,965
- Jaget, cover your ears.
- Yes, Sensei.
180
00:07:57,827 --> 00:07:59,862
- Okay.
I'm going to say something
181
00:07:59,931 --> 00:08:02,068
I never thought I would say.
182
00:08:02,137 --> 00:08:04,068
You should listen to Jaget.
183
00:08:04,137 --> 00:08:05,551
both: What?
184
00:08:05,620 --> 00:08:08,586
- Do his three stupid steps,
become official sensei,
185
00:08:08,655 --> 00:08:10,206
and give Gloria her belt.
186
00:08:10,275 --> 00:08:12,103
That way,
she'll stop attacking you.
187
00:08:12,172 --> 00:08:14,413
- Also, it turns out
that Gloria likes Fisher.
188
00:08:14,482 --> 00:08:16,034
Presley and I are going
to get them together.
189
00:08:16,103 --> 00:08:18,758
- Whoa, so I could get Gloria
to stop attacking me
190
00:08:18,827 --> 00:08:20,931
and Fisher
to stop asking me out?
191
00:08:21,000 --> 00:08:22,586
I'll have so much free time.
192
00:08:22,655 --> 00:08:25,310
- And Dummy Lex can stay
in the trash.
193
00:08:26,931 --> 00:08:29,413
- You missed a lot
when you weren't here.
194
00:08:29,482 --> 00:08:32,965
- Okay, Jaget,
let's do the sacred steps.
195
00:08:34,827 --> 00:08:38,758
- Make way for the sensei!
196
00:08:42,241 --> 00:08:44,724
[insect buzzing]
197
00:08:44,793 --> 00:08:46,862
- Come here, fly.
198
00:08:46,931 --> 00:08:48,551
Catching you is
the dumb first sacred step
199
00:08:48,620 --> 00:08:50,241
to becoming the dumb sensei.
200
00:08:51,517 --> 00:08:53,241
Where have you been?
201
00:08:53,310 --> 00:08:55,413
I've been trying to catch
this fly for hours.
202
00:08:55,482 --> 00:08:56,862
- Sorry, Sensei.
203
00:08:56,931 --> 00:08:58,620
But you said you needed help
with your projects.
204
00:08:58,689 --> 00:09:04,896
So I made this diorama for your
Pennsylvania History class.
205
00:09:04,965 --> 00:09:07,103
- Holy moly, it looks just like
206
00:09:07,172 --> 00:09:09,103
the
Trans-Pennsylvania Railroad.
207
00:09:09,172 --> 00:09:12,068
- I like to blow on it,
pretend I'm the wind.
208
00:09:16,206 --> 00:09:19,103
There are thousands of benefits
to Jag-Jitsu.
209
00:09:19,172 --> 00:09:22,206
This is just the beginning.
210
00:09:22,275 --> 00:09:24,620
[buzzing]
211
00:09:24,689 --> 00:09:26,827
- I did it! I caught the fly.
212
00:09:26,896 --> 00:09:28,586
- Two more sacred steps,
213
00:09:28,655 --> 00:09:30,482
and then
you're officially sensei,
214
00:09:30,551 --> 00:09:33,965
then the fun really begins.
215
00:09:34,034 --> 00:09:35,758
- So what do I do with the fly?
216
00:09:35,827 --> 00:09:38,965
- Sacred step number two,
release the fly.
217
00:09:41,310 --> 00:09:43,896
[fly buzzing]
218
00:09:43,965 --> 00:09:45,896
Time for sacred step
number three.
219
00:09:45,965 --> 00:09:47,965
- Wait, that was
the whole step?
220
00:09:48,034 --> 00:09:51,000
- Yes. Some sacred steps
are easier than others.
221
00:09:54,413 --> 00:09:56,620
- Okay. We're going to
make sure you and my brother
222
00:09:56,689 --> 00:09:59,000
have everything in common
so you'll totally connect.
223
00:09:59,068 --> 00:10:00,896
- And then, you and Fisher
will "accidentally"
224
00:10:00,965 --> 00:10:02,758
bump into each other,
like in those horrible
225
00:10:02,827 --> 00:10:06,137
romantic comedies that I never
watch but always make me cry.
226
00:10:06,206 --> 00:10:09,896
- You've got the lab coat.
You'll also need this keytar.
227
00:10:09,965 --> 00:10:12,862
- And these crackers.
228
00:10:12,931 --> 00:10:14,827
- Are you sure he likes those?
229
00:10:14,896 --> 00:10:17,000
- Yes. He loves them.
230
00:10:18,620 --> 00:10:19,896
- But what do I say to him?
231
00:10:19,965 --> 00:10:21,413
- We're going to help
with that too.
232
00:10:21,482 --> 00:10:23,137
If you wear this earpiece,
we can talk to you through it.
233
00:10:23,206 --> 00:10:24,689
- Are you sure
this is gonna work?
234
00:10:24,758 --> 00:10:27,448
[both laughing]
235
00:10:27,517 --> 00:10:30,379
- We're like 80% sure.
236
00:10:30,448 --> 00:10:31,793
- I'm at 60.
237
00:10:31,862 --> 00:10:34,344
- We're between 60
and 80% sure.
238
00:10:38,413 --> 00:10:40,448
- I never thought
the third sacred step
239
00:10:40,517 --> 00:10:42,206
would be getting a manicure.
240
00:10:42,275 --> 00:10:44,724
And thanks again
for giving Reggie a bath.
241
00:10:46,206 --> 00:10:49,034
- My pleasure, Sensei.
And did you see the calendar
242
00:10:49,103 --> 00:10:52,034
I put up featuring animals
wearing hats?
243
00:10:52,103 --> 00:10:55,068
- Of course.
I can't stop looking at it.
244
00:10:55,137 --> 00:10:59,551
You crazy duck,
where did you get that hat?
245
00:10:59,620 --> 00:11:01,413
- All done, Sensei.
246
00:11:05,275 --> 00:11:07,275
- The third sacred step
is complete.
247
00:11:07,344 --> 00:11:09,931
You are now
officially the sensei.
248
00:11:10,000 --> 00:11:13,827
Here's your robe
of infinite power.
249
00:11:15,586 --> 00:11:18,965
- Ooh, terrycloth!
250
00:11:21,482 --> 00:11:23,551
- Your throne, Sensei.
251
00:11:23,620 --> 00:11:25,344
- No, I should get going.
252
00:11:25,413 --> 00:11:26,655
I just want
to give Gloria her belt
253
00:11:26,724 --> 00:11:29,000
and get on with my life.
254
00:11:29,068 --> 00:11:32,000
- [quiet rumbling]
What's that noise?
255
00:11:32,068 --> 00:11:35,482
- That's the throne.
It has a massage feature.
256
00:11:37,689 --> 00:11:40,965
- You know, it would be rude
to not at least try it.
257
00:11:44,758 --> 00:11:46,793
Feels nice.
258
00:11:46,862 --> 00:11:49,862
- Jag-Jitsu has its benefits.
259
00:11:49,931 --> 00:11:53,034
- No.
Lex-Jitsu has its benefits.
260
00:11:55,413 --> 00:11:57,551
Now, go back
to finishing Reggie's bath.
261
00:11:57,620 --> 00:11:58,551
- Yes, Sensei.
262
00:12:03,000 --> 00:12:05,931
- Cadmium? Boron?
263
00:12:06,000 --> 00:12:08,000
Gloria?
264
00:12:09,517 --> 00:12:12,241
- Hi, Fisher. What a surprise
to see you here.
265
00:12:13,758 --> 00:12:16,034
- I was just walking around
266
00:12:16,103 --> 00:12:19,551
and thinking about science
and saw you.
267
00:12:19,620 --> 00:12:20,896
- I was just walking around
268
00:12:20,965 --> 00:12:23,172
and thinking about science
and saw you.
269
00:12:24,000 --> 00:12:25,965
- Weird. For a second there,
I thought someone was trying
270
00:12:26,034 --> 00:12:28,172
to lure me into the driveway.
271
00:12:28,241 --> 00:12:29,827
- Laugh, laugh, laugh.
272
00:12:29,896 --> 00:12:31,551
- Laugh, laugh, laugh.
273
00:12:33,758 --> 00:12:35,758
- No. Laugh, "Ha, ha, ha, ha."
274
00:12:35,827 --> 00:12:39,034
- Oh. Ha, ha, ha, ha.
275
00:12:40,551 --> 00:12:42,413
- Are you okay?
276
00:12:42,482 --> 00:12:45,034
- Yeah. Just on my way
to play my keytar.
277
00:12:45,103 --> 00:12:47,137
Is it a keyboard?
Is it a guitar?
278
00:12:47,206 --> 00:12:49,758
Only thing I know is it rocks.
279
00:12:49,827 --> 00:12:51,620
- Hey, I play the keytar.
280
00:12:51,689 --> 00:12:53,413
- Whoa!
281
00:12:53,482 --> 00:12:58,275
Well, other things I love
include science and crackers.
282
00:13:01,620 --> 00:13:04,103
- I do love science,
but I'm not a big cracker guy.
283
00:13:04,172 --> 00:13:07,379
- Yes, you are.
You love crackers.
284
00:13:07,448 --> 00:13:09,724
- Yes, you are!
You love crackers.
285
00:13:09,793 --> 00:13:11,448
- No, I don't.
286
00:13:11,517 --> 00:13:14,034
- Yes, you do. I saw you
eating them that one time.
287
00:13:14,103 --> 00:13:16,689
- I told you
he didn't like crackers.
288
00:13:16,758 --> 00:13:19,965
- He does. He's just lying.
Call him a liar!
289
00:13:22,655 --> 00:13:26,379
- Look, do you wanna hang out
sometime? Maybe play keytar?
290
00:13:26,448 --> 00:13:28,482
- Sure. How about
tomorrow afternoon?
291
00:13:28,551 --> 00:13:32,137
- Oh, tomorrow?
Sorry, I've got plans.
292
00:13:32,206 --> 00:13:33,620
- Well, maybe some other time.
293
00:13:38,172 --> 00:13:40,310
- Our plan totally worked.
- Yeah.
294
00:13:40,379 --> 00:13:41,758
Why did you tell
Fisher you were busy?
295
00:13:41,827 --> 00:13:43,172
- Because I am.
296
00:13:43,241 --> 00:13:45,137
I have Lex-Jitsu practice
tomorrow afternoon.
297
00:13:45,206 --> 00:13:47,827
- Lex-Jitsu?
- It's a lot like Jag-Jitsu,
298
00:13:47,896 --> 00:13:49,344
but now
to get my Polka Dot Belt,
299
00:13:49,413 --> 00:13:52,758
instead of attacking Lex,
I have to do all of her chores.
300
00:13:52,827 --> 00:13:54,310
The point is I don't think
301
00:13:54,379 --> 00:13:56,310
I have time
to hang out with Fisher.
302
00:13:56,379 --> 00:13:58,379
- Okay, this is our friend Lex
we're talking about.
303
00:13:58,448 --> 00:14:00,379
Let's go over there,
get your new belt,
304
00:14:00,448 --> 00:14:02,344
and she'll give you
as much free time as you want.
305
00:14:02,413 --> 00:14:04,724
- Sounds good.
- Great.
306
00:14:04,793 --> 00:14:08,344
Right after we make
Fisher admit he likes crackers.
307
00:14:08,413 --> 00:14:10,310
- Enough with the crackers.
308
00:14:10,379 --> 00:14:12,586
- I know in my heart
that I'm right.
309
00:14:16,793 --> 00:14:19,689
- Do you have an appointment?
310
00:14:19,758 --> 00:14:22,275
- No.
We're just gonna talk to Lex.
311
00:14:22,344 --> 00:14:25,655
- No one can see the sensei
without an appointment.
312
00:14:26,931 --> 00:14:31,620
- Let them enter.
[dramatic musical chord]
313
00:14:31,689 --> 00:14:33,620
Welcome to my dojo.
314
00:14:33,689 --> 00:14:35,931
- Why do you look like that?
- Yeah.
315
00:14:36,000 --> 00:14:38,172
What's with the evil bathrobe?
316
00:14:38,241 --> 00:14:42,172
- This is what
the sensei wears.
317
00:14:42,241 --> 00:14:44,000
And I'm the sensei.
318
00:14:46,379 --> 00:14:48,724
- Lex, stop messing around
and give Gloria
319
00:14:48,793 --> 00:14:50,689
her Polka Dot Belt
so we can get back to normal.
320
00:14:50,758 --> 00:14:54,068
- Yeah. And tell Gloria she has
time to go out with Fisher.
321
00:14:54,137 --> 00:14:57,206
And then our friend hang time
will stop getting interrupted.
322
00:14:57,275 --> 00:15:01,413
- Hmm, that's a great plan.
Let's do that--never.
323
00:15:02,758 --> 00:15:04,034
- Wait, what?
324
00:15:04,103 --> 00:15:05,758
- I've got a lot
going on in my life.
325
00:15:05,827 --> 00:15:07,413
I need my students
completely focused
326
00:15:07,482 --> 00:15:08,862
on getting things done for me.
327
00:15:08,931 --> 00:15:11,551
- What are you talking about?
This was the plan.
328
00:15:15,137 --> 00:15:18,758
- I'm the sensei.
I make the plans.
329
00:15:20,448 --> 00:15:23,206
Jaget, show them out.
330
00:15:23,275 --> 00:15:25,793
- We're not going anywhere.
331
00:15:28,000 --> 00:15:29,862
- Shall I scream
as I chase them out?
332
00:15:29,931 --> 00:15:30,965
- That sounds nice.
333
00:15:31,034 --> 00:15:32,068
- Ahh!
334
00:15:32,137 --> 00:15:34,724
- Aah!
- Go, go, go!
335
00:15:39,448 --> 00:15:41,068
- Okay, I'm calling her again.
336
00:15:42,344 --> 00:15:43,827
- You've reached Sensei Lex.
337
00:15:43,896 --> 00:15:45,517
Leave a message after
the hi-ya!
338
00:15:45,586 --> 00:15:48,000
and someone will get back
to you if you're worthy.
339
00:15:48,068 --> 00:15:49,241
Hi-ya!
340
00:15:50,758 --> 00:15:54,068
- Well, Lex has officially
gone to the dark side.
341
00:15:54,137 --> 00:15:55,827
- It doesn't help
that her students
342
00:15:55,896 --> 00:15:58,586
are doing everything for her.
I mean, look at Gloria.
343
00:15:58,655 --> 00:16:00,517
She's stuck doing
Lex's laundry.
344
00:16:00,586 --> 00:16:04,103
- Sensei Lex insisted.
It's part of Lex-Jitsu.
345
00:16:04,172 --> 00:16:06,758
Lex-Jitsu, fold, and flip.
346
00:16:08,275 --> 00:16:10,965
- This is so messed up.
Lex has you so busy
347
00:16:11,034 --> 00:16:12,655
you don't have time
to go on your date with Fisher.
348
00:16:12,724 --> 00:16:15,965
Ugh, I just want
our friend back.
349
00:16:16,034 --> 00:16:20,517
- Lex-Jitsu, formerly known
as Jag-Jitsu, is the worst.
350
00:16:20,586 --> 00:16:22,172
- Hey!
351
00:16:22,241 --> 00:16:24,482
It may be a little intense,
but I love it.
352
00:16:24,551 --> 00:16:27,034
I don't like all the rules,
but that's up to the sensei.
353
00:16:27,103 --> 00:16:29,448
Fold and flip.
354
00:16:29,517 --> 00:16:31,862
- Wait.
What if you were the sensei?
355
00:16:31,931 --> 00:16:34,172
- I can't be.
I'd have to defeat Lex.
356
00:16:34,241 --> 00:16:36,103
I've tried,
and she always beats me.
357
00:16:36,172 --> 00:16:40,758
- But you have something now
that you didn't have then--us.
358
00:16:40,827 --> 00:16:43,448
- Yeah. I mean, nobody knows
Lex like me and Presley.
359
00:16:43,517 --> 00:16:45,758
- Really?
Is she a big fan of crackers?
360
00:16:49,793 --> 00:16:51,206
- Look, we love Lex,
361
00:16:51,275 --> 00:16:53,620
but it's time
for some tough love.
362
00:16:53,689 --> 00:16:56,068
We'll help you defeat her
and become the new Sensei.
363
00:16:56,137 --> 00:16:58,758
- Jag-Jitsu rules say any
challenger must fight alone.
364
00:16:58,827 --> 00:17:00,896
Those are the Lex-Jitsu
rules too.
365
00:17:00,965 --> 00:17:03,137
She hasn't updated
the constitution yet.
366
00:17:03,206 --> 00:17:04,965
- Hey, remember how we used
367
00:17:05,034 --> 00:17:06,896
that earpiece
to help you talk to Fisher?
368
00:17:06,965 --> 00:17:10,413
- I don't know if "help"
is the right word.
369
00:17:10,482 --> 00:17:12,724
- We can do the same thing
to help you defeat Lex.
370
00:17:12,793 --> 00:17:15,103
We just have to use
her weaknesses to distract her.
371
00:17:15,172 --> 00:17:17,344
- I'm in. Fold and flip.
372
00:17:18,758 --> 00:17:21,586
- Great. Now let's go
beat up my best friend.
373
00:17:31,310 --> 00:17:34,413
[upbeat music]
374
00:17:34,482 --> 00:17:36,551
- ♪ Lex is the greatest,
the greatest ♪
375
00:17:36,620 --> 00:17:39,862
♪ The new greatest
of all time ♪
376
00:17:39,931 --> 00:17:42,448
♪ Lex is the greatest,
the greatest ♪
377
00:17:42,517 --> 00:17:45,103
♪ The new greatest
of all time ♪
378
00:17:45,172 --> 00:17:47,724
- I'm Sensei Lex.
379
00:17:49,620 --> 00:17:51,689
Student Jaget,
you were so right about taking
380
00:17:51,758 --> 00:17:54,310
the time to record that song.
Totally worth it.
381
00:17:54,379 --> 00:17:56,931
- Yes, Sensei.
Thank you, Sensei.
382
00:17:57,000 --> 00:17:58,965
- Yeah, I thought you said
we were meeting
383
00:17:59,034 --> 00:18:00,482
a new Lex-Jitsu student.
384
00:18:00,551 --> 00:18:02,137
- That's what the text said.
385
00:18:02,206 --> 00:18:04,758
- Hi-ya!
386
00:18:04,827 --> 00:18:06,896
There was no text.
387
00:18:08,275 --> 00:18:11,586
- No, there is.
I'm looking at it right here.
388
00:18:11,655 --> 00:18:15,310
- I meant there was a text,
but it was a trick.
389
00:18:16,931 --> 00:18:20,172
- What is the meaning of this?
You're my student.
390
00:18:20,241 --> 00:18:23,413
- Ahh!
391
00:18:24,103 --> 00:18:26,448
- [gasps]
392
00:18:26,517 --> 00:18:28,965
That's the official
sensei challenge.
393
00:18:30,448 --> 00:18:32,586
- That's
the official challenge?
394
00:18:32,655 --> 00:18:34,896
- Told you it was nothing
but dumb rules.
395
00:18:36,620 --> 00:18:39,344
- I challenge you
for the title of sensei.
396
00:18:39,413 --> 00:18:41,172
- Fine. Student Jaget,
397
00:18:41,241 --> 00:18:43,896
help me dramatically remove
my robe of infinite power.
398
00:18:49,689 --> 00:18:52,000
- Tell the floor I said,
"Hello."
399
00:18:54,862 --> 00:18:56,620
- Okay.
We need to distract Lex
400
00:18:56,689 --> 00:18:58,862
so Gloria can win.
What's first?
401
00:18:58,931 --> 00:19:00,517
- Lex can't see a tag
sticking out of a shirt
402
00:19:00,586 --> 00:19:02,137
without fixing it.
403
00:19:02,206 --> 00:19:04,068
- Gloria, release the tag.
404
00:19:09,724 --> 00:19:11,724
- Oh, Hey, your tag
is sticking out.
405
00:19:11,793 --> 00:19:13,896
Let me just get that--whoa!
406
00:19:13,965 --> 00:19:17,827
♪ ♪
407
00:19:17,896 --> 00:19:19,827
Well, well, well,
408
00:19:19,896 --> 00:19:22,310
looks like the trash can
has some new moves.
409
00:19:22,379 --> 00:19:24,724
- I was a recycling bin!
410
00:19:26,000 --> 00:19:28,931
- Next distraction.
- It's puppy time.
411
00:19:29,724 --> 00:19:32,310
- Hey, a puppy in a cowboy hat!
- Oh my gosh, where?
412
00:19:32,379 --> 00:19:34,482
- Hi-ya!
413
00:19:36,551 --> 00:19:39,482
- Whoa, you almost got me
with that one.
414
00:19:39,551 --> 00:19:41,793
- It didn't work.
- Time for the finisher.
415
00:19:41,862 --> 00:19:43,896
- The Captain Sugarrr!
cereal jingle.
416
00:19:43,965 --> 00:19:46,965
- Yes. Lex can't hear it
without singing along.
417
00:19:48,448 --> 00:19:50,206
- I know you're trying
to distract me.
418
00:19:50,275 --> 00:19:52,275
- No, you're too smart
for that.
419
00:19:52,344 --> 00:19:54,862
But I do have a question.
420
00:19:54,931 --> 00:19:58,068
♪ Do you want a breakfast
with sugar and fun? ♪
421
00:19:58,137 --> 00:20:00,655
♪ Then you know that Captain
Sugarrr! is the only one ♪
422
00:20:00,724 --> 00:20:02,344
all: ♪ Because it's milky,
milky, milky ♪
423
00:20:02,413 --> 00:20:03,862
♪ With the crunchy,
crunch, crunch ♪
424
00:20:03,931 --> 00:20:05,206
- ♪ You're going to love it,
love it, love it ♪
425
00:20:05,275 --> 00:20:06,241
♪ For breakfast and-- ♪
426
00:20:06,310 --> 00:20:10,344
- Punch!
- Ohhhhh!
427
00:20:13,379 --> 00:20:15,586
- And high five.
428
00:20:17,827 --> 00:20:22,310
- I bow to my new sensei,
Sensei Gloria.
429
00:20:24,241 --> 00:20:27,551
Now, come, Sensei, we have
sacred steps to complete.
430
00:20:27,620 --> 00:20:30,482
I gotta find a fly.
431
00:20:34,793 --> 00:20:36,344
- Nothing like cereal
after helping defeat
432
00:20:36,413 --> 00:20:38,793
your best friend in battle.
433
00:20:38,862 --> 00:20:40,448
- You guys
may not have noticed,
434
00:20:40,517 --> 00:20:41,862
but I think I might've taken
435
00:20:41,931 --> 00:20:44,448
that sensei thing
a little too far.
436
00:20:44,517 --> 00:20:47,793
- I noticed.
- I also noticed.
437
00:20:47,862 --> 00:20:49,724
- But we're just glad
to have you back.
438
00:20:49,793 --> 00:20:52,068
- And the good news is,
now that Gloria is sensei,
439
00:20:52,137 --> 00:20:53,793
she doesn't need to attack you.
440
00:20:53,862 --> 00:20:56,586
- And, look, she has time
to hang out with Fisher now.
441
00:20:56,655 --> 00:20:58,724
- You know, I'm pretty new
to playing keytar.
442
00:20:58,793 --> 00:21:02,275
- No worries. I can teach you.
Here's a pretty simple chord.
443
00:21:02,344 --> 00:21:04,620
- Aah!
444
00:21:06,103 --> 00:21:07,586
- Excuse me a second.
445
00:21:09,862 --> 00:21:11,379
- Ahh--ugh--
446
00:21:13,482 --> 00:21:16,862
I just want to be sensei again.
447
00:21:19,827 --> 00:21:22,068
- Look, if you were
sensei again
448
00:21:22,137 --> 00:21:24,758
and I was your student,
would you loosen the rules
449
00:21:24,827 --> 00:21:27,034
so I can have
a life outside of Jag-Jitsu?
450
00:21:27,103 --> 00:21:29,586
- No.
451
00:21:29,655 --> 00:21:31,517
- Well, in that case--
452
00:21:31,586 --> 00:21:33,448
- Okay, okay. fine.
453
00:21:37,793 --> 00:21:40,965
- Your punch has defeated me,
Sensei.
454
00:21:41,034 --> 00:21:43,724
- Yeah, take that.
455
00:21:45,655 --> 00:21:47,931
Feels good to be back.
456
00:21:48,000 --> 00:21:50,689
- Looks like your brother
is sensei again.
457
00:21:50,758 --> 00:21:51,793
- Hopefully, this whole thing
has taught him
458
00:21:51,862 --> 00:21:54,068
to be a nicer, kinder sensei.
459
00:21:54,137 --> 00:21:55,896
- Hi-ya!
460
00:21:58,482 --> 00:22:01,413
♪ 'Cause Jaget's
the greatest! ♪
461
00:22:01,482 --> 00:22:02,827
♪♪♪♪♪♪
462
00:22:02,896 --> 00:22:05,827
♪ The greatest of all time! ♪
463
00:22:05,877 --> 00:22:10,427
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34560
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.