Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:29,879 --> 00:01:31,255
Yes!
2
00:01:31,422 --> 00:01:33,960
Yeah, what else do you know?
What, do you think we're stupid?
3
00:01:36,052 --> 00:01:37,250
Tony!
4
00:01:37,595 --> 00:01:41,427
Get back. Come on.
5
00:01:42,892 --> 00:01:45,597
- Hey.
- Come on.
6
00:02:01,202 --> 00:02:04,155
Following in his father's footsteps
as a Naval aviator,
7
00:02:04,330 --> 00:02:06,406
Lieutenant Commander
Harmon Rabb Jr.
8
00:02:06,582 --> 00:02:08,705
Suffered a crash while landing
his Tomcat
9
00:02:08,876 --> 00:02:11,449
on a storm-tossed carrier at sea.
10
00:02:11,628 --> 00:02:13,253
Diagnosed with night blindness,
11
00:02:13,422 --> 00:02:16,458
Harm transferred to the Navy's
Judge Advocate General Corps,
12
00:02:16,633 --> 00:02:20,880
which investigates, defends
and prosecutes the law of the sea.
13
00:02:21,054 --> 00:02:23,841
There, with fellow JAG lawyer
Major Sarah MacKenzie,
14
00:02:24,015 --> 00:02:26,138
he now fights in and out
of the courtroom
15
00:02:26,309 --> 00:02:32,182
with the same daring and tenacity
that made him a top gun in the air.
16
00:03:26,368 --> 00:03:28,859
Administrative law
is not my speciality, sir.
17
00:03:30,414 --> 00:03:33,498
Think of this as a learning experience.
I'm making you acting head of section.
18
00:03:33,667 --> 00:03:36,703
- Admin's a dead end, sir.
- Really?
19
00:03:36,878 --> 00:03:38,337
I started out there.
20
00:03:39,339 --> 00:03:41,581
You know, I was hoping
for an operational assignment.
21
00:03:41,758 --> 00:03:44,545
An overseas duty station,
a shipboard billet.
22
00:03:44,719 --> 00:03:46,379
Are you questioning my decision,
major?
23
00:03:46,554 --> 00:03:49,721
- I realise you're angry with me.
- Work's never been better.
24
00:03:49,891 --> 00:03:51,883
On a personal level,
I think that you feel...
25
00:03:52,060 --> 00:03:54,847
I don't make my decisions
based on emotions, major.
26
00:03:55,021 --> 00:03:57,594
- Admiral, permission to speak freely?
- Denied.
27
00:03:57,774 --> 00:04:00,395
First order of business in your new
position is computer upgrade.
28
00:04:00,568 --> 00:04:02,110
Dismissed.
29
00:04:03,487 --> 00:04:05,231
Aye, aye, sir.
30
00:04:09,869 --> 00:04:12,360
- Hey, how did it go?
- Outstanding.
31
00:04:12,538 --> 00:04:14,447
So are you back
in the admiral's good graces?
32
00:04:14,623 --> 00:04:17,577
Well, he did make me
acting head of Admin.
33
00:04:17,751 --> 00:04:19,495
Well, look at the bright side, Mac.
34
00:04:19,670 --> 00:04:21,793
The admiral should get over it
in a year or two.
35
00:04:21,964 --> 00:04:23,755
Yeah, nice.
36
00:04:24,591 --> 00:04:26,750
Annie, what are you doing here?
37
00:04:26,927 --> 00:04:29,596
I really need to talk to you.
38
00:04:29,763 --> 00:04:32,764
- Mac, it's great to see you again.
- Yeah, you too, Annie.
39
00:04:34,101 --> 00:04:37,470
- Come on in my office.
- Thanks.
40
00:04:44,110 --> 00:04:45,735
Annie...
41
00:04:47,155 --> 00:04:48,946
l...
42
00:04:51,868 --> 00:04:54,703
You know how many times
I almost called you?
43
00:04:56,414 --> 00:04:59,830
Oh, probably as many times as I did.
44
00:05:03,588 --> 00:05:06,921
That's not why I'm here. I'm...
45
00:05:09,135 --> 00:05:11,673
- Here, have a seat.
- Thanks.
46
00:05:12,388 --> 00:05:15,508
I feel like such a jerk. L...
47
00:05:16,183 --> 00:05:19,303
l... First I tell you to stay away
because I'm overwhelmed
48
00:05:19,478 --> 00:05:24,306
and I wanna start over and I wanna
see if I can make it on my own.
49
00:05:24,483 --> 00:05:27,852
And now I come to you the first time
I can't handle something.
50
00:05:28,028 --> 00:05:29,059
What's going on?
51
00:05:31,365 --> 00:05:35,065
- I'm having problems with Josh.
- Well, what's Josh done?
52
00:05:36,120 --> 00:05:39,073
He was on a school trip
to Andrews Air Force Base.
53
00:05:39,248 --> 00:05:42,498
He left the group and snuck
into a restricted hangar
54
00:05:42,668 --> 00:05:45,787
at the Naval Air Facility.
55
00:05:45,962 --> 00:05:48,797
And then he climbed
into the cockpit of an F-14.
56
00:05:48,965 --> 00:05:51,800
And then base security picked him up
sneaking out of the hangar.
57
00:05:52,427 --> 00:05:55,096
Annie, I mean, his dad flew F-14s.
58
00:05:55,263 --> 00:05:57,422
I'm sure
he probably just wasn't thinking.
59
00:05:57,599 --> 00:06:02,676
You know, I don't need you
to defend Josh against me, okay?
60
00:06:03,354 --> 00:06:05,014
Annie, take it easy.
61
00:06:05,190 --> 00:06:07,016
I've already lost my husband
to Naval Aviation
62
00:06:07,191 --> 00:06:09,682
and I am not about to lose my son.
63
00:06:10,862 --> 00:06:12,854
There's more to this, isn't there?
64
00:06:15,575 --> 00:06:18,576
This is gonna sound crazy.
65
00:06:18,744 --> 00:06:21,829
While Josh was in the hangar,
he thought he witnessed a murder.
66
00:06:21,998 --> 00:06:23,492
You think he's making it up?
67
00:06:23,666 --> 00:06:26,239
At first, I thought it was his way
of avoiding punishment.
68
00:06:26,419 --> 00:06:29,088
But I know Josh, Harm.
69
00:06:29,255 --> 00:06:31,828
He may be curious,
but he is not a liar.
70
00:06:32,007 --> 00:06:35,625
- Who else have you told about this?
- No one.
71
00:06:36,387 --> 00:06:40,218
- I came straight to you.
- Okay.
72
00:06:41,350 --> 00:06:45,134
- Yes?
- Admiral.
73
00:06:46,230 --> 00:06:48,056
Permission to take
a personal day, sir?
74
00:06:48,607 --> 00:06:50,066
Oh, I need you here, commander.
75
00:06:50,609 --> 00:06:53,396
- Sir, I'm not in court until Friday.
- Oh, that's not a problem.
76
00:06:53,570 --> 00:06:56,357
Major MacKenzie could use some help
with computer upgrade.
77
00:06:56,531 --> 00:06:59,568
Admiral, do you really think that's
the best use of the major's talents?
78
00:06:59,743 --> 00:07:02,198
Are you questioning
my decision too, commander?
79
00:07:02,370 --> 00:07:03,912
Perhaps not, sir.
80
00:07:05,957 --> 00:07:07,617
I have a friend
who's in trouble, admiral.
81
00:07:07,792 --> 00:07:09,370
Annie Pendry. Her husband and l...
82
00:07:09,544 --> 00:07:13,494
Oh, right, right.
Lieutenant Lucas Pendry died...
83
00:07:13,673 --> 00:07:15,831
Testing
a terrain guidance system, sir.
84
00:07:16,009 --> 00:07:19,093
- You proved it wasn't pilot error.
- Yes, sir.
85
00:07:19,262 --> 00:07:22,132
I was best man at their wedding.
86
00:07:22,306 --> 00:07:24,548
And she needs some help
sorting things out.
87
00:07:24,725 --> 00:07:26,517
And it'll only take a day.
88
00:07:28,437 --> 00:07:31,225
- Permission granted. Dismissed.
- Thank you, sir.
89
00:07:32,525 --> 00:07:35,063
Admiral, upon further reflection,
I wonder if I might talk to you
90
00:07:35,236 --> 00:07:37,442
about what's going on
between you and Major MacKenzie.
91
00:07:37,613 --> 00:07:42,358
- Are you out of your mind?
- Apparently.
92
00:07:45,871 --> 00:07:47,116
Hey, how'd it go?
93
00:07:47,289 --> 00:07:48,783
Don't you have a computer
to upgrade?
94
00:07:48,957 --> 00:07:50,120
Very funny.
95
00:07:50,292 --> 00:07:52,415
Bud, Harriet,
get me everything you can
96
00:07:52,586 --> 00:07:54,875
on the Reserve F-14 Squadron
at Andrews Air Force Base.
97
00:07:55,047 --> 00:07:56,707
- Accidents.
- Criminal activity reports?
98
00:07:56,882 --> 00:07:58,376
- Disciplinary problems?
- The works.
99
00:07:58,550 --> 00:07:59,629
- Yes, sir.
- Yes, sir.
100
00:08:03,138 --> 00:08:06,139
When did you find out the Pendry boy
had climbed into the F-14?
101
00:08:06,308 --> 00:08:08,680
Saturday night. I got called back
from the Eastern Shore.
102
00:08:08,852 --> 00:08:10,761
You know, it was the first day
of hunting season.
103
00:08:10,937 --> 00:08:13,060
I was hoping to bag
a couple of mallards.
104
00:08:13,231 --> 00:08:14,606
- What do we got?
- I don't know.
105
00:08:14,774 --> 00:08:16,316
Here's the full diagnostic check.
106
00:08:16,484 --> 00:08:18,643
What was the F-14 doing
in the hangar, chief?
107
00:08:18,820 --> 00:08:20,148
Routine maintenance.
108
00:08:20,321 --> 00:08:23,239
- Anything missing off the aircraft?
- No, sir.
109
00:08:23,408 --> 00:08:26,492
I'd like a list of the duty personnel
that were working Saturday.
110
00:08:27,412 --> 00:08:29,618
No one was scheduled to work
that Saturday, commander.
111
00:08:29,789 --> 00:08:31,580
But I'll give you a list
of all my people.
112
00:08:31,749 --> 00:08:33,457
Thanks.
113
00:08:33,626 --> 00:08:39,082
Chief, do any of your men have
difficulty with security clearances?
114
00:08:39,256 --> 00:08:41,166
What's this got to do with
the Pendry kid, sir?
115
00:08:41,342 --> 00:08:43,500
Just covering all the bases,
you know.
116
00:08:43,677 --> 00:08:47,627
All my guys
are as clean as a whistle.
117
00:08:48,641 --> 00:08:51,013
Why do you suppose
the kid climbed in the F-14, sir?
118
00:08:51,185 --> 00:08:53,676
Well, you know, chief,
same reason I would.
119
00:08:53,854 --> 00:08:55,182
Get inside the dream.
120
00:08:58,484 --> 00:09:01,935
- How did you get into the cockpit?
- You told me how, remember?
121
00:09:02,112 --> 00:09:03,855
You didn't tell your mom that part,
did you?
122
00:09:04,031 --> 00:09:07,565
- No way. She'd freak.
- Good man.
123
00:09:10,912 --> 00:09:14,447
Okay. So, what happened after
you got in the aircraft?
124
00:09:14,624 --> 00:09:19,286
Well, I heard three guys arguing.
Right over there, near the van.
125
00:09:19,462 --> 00:09:21,040
Were they Navy personnel?
126
00:09:21,214 --> 00:09:23,883
Two were dressed normal,
coveralls and stuff.
127
00:09:24,050 --> 00:09:26,755
The other guy was
a petty officer, second class.
128
00:09:26,928 --> 00:09:28,043
You sure about that?
129
00:09:28,221 --> 00:09:32,301
Harm, he was wearing dungarees with
two black chevrons on his left sleeve.
130
00:09:32,475 --> 00:09:35,262
Okay. What happened next?
131
00:09:35,436 --> 00:09:40,098
Then the men got into a fight.
132
00:09:40,274 --> 00:09:42,848
The petty officer broke free.
133
00:09:44,237 --> 00:09:45,399
Then the tall man,
134
00:09:45,571 --> 00:09:48,192
he grabbed something
and chased after him.
135
00:09:48,366 --> 00:09:50,157
That's when the petty officer got hit.
136
00:09:50,326 --> 00:09:53,492
They loaded his body
into the back of a van.
137
00:09:53,662 --> 00:09:56,497
At least,
that's what I think happened.
138
00:09:59,084 --> 00:10:00,744
All right, buddy.
139
00:10:02,463 --> 00:10:04,918
Let's try it again. Close your eyes.
140
00:10:05,090 --> 00:10:08,127
Close your eyes and concentrate.
141
00:10:08,302 --> 00:10:11,256
Tell me what you saw.
142
00:10:12,431 --> 00:10:14,886
What else do you know?
What, do you think we're stupid?
143
00:10:16,059 --> 00:10:17,601
Tony!
144
00:10:19,229 --> 00:10:22,562
The tall man, he had this big wrench.
145
00:10:22,732 --> 00:10:24,392
Okay. What else?
146
00:10:26,278 --> 00:10:28,603
When they lowered the petty officer
into the van,
147
00:10:28,780 --> 00:10:30,155
his head was really bloody.
148
00:10:31,282 --> 00:10:33,240
Harm, you believe me, right?
149
00:10:33,410 --> 00:10:38,534
I'm gonna be straight with you, buddy.
Right now, I'm not sure.
150
00:10:39,749 --> 00:10:42,703
I knew the rest of them would think
I was a liar.
151
00:10:42,877 --> 00:10:44,620
But I thought you would believe me.
152
00:10:45,880 --> 00:10:48,797
If my dad were alive,
he'd believe me.
153
00:10:53,179 --> 00:10:55,670
I know being a loan officer
in a bank isn't glamorous,
154
00:10:55,848 --> 00:10:57,556
but there's something about
helping someone
155
00:10:57,725 --> 00:11:00,975
find a way to buy their first house,
you know?
156
00:11:01,145 --> 00:11:06,103
God, I remember
when Luke and I got ours.
157
00:11:06,275 --> 00:11:09,893
It was so small,
but to us, it was a mansion.
158
00:11:10,070 --> 00:11:12,857
You remember when Luke and I
were laying the patio stones out back?
159
00:11:13,032 --> 00:11:14,063
Oh, yeah. I remember that.
160
00:11:14,241 --> 00:11:15,901
It had to be the hottest day
of the summer.
161
00:11:16,076 --> 00:11:20,987
God, it was about 110.
Stopped for a beer after each stone.
162
00:11:21,164 --> 00:11:23,655
As a matter of fact,
I do remember that.
163
00:11:23,834 --> 00:11:27,666
By the time you guys finished,
you were both tanked
164
00:11:27,838 --> 00:11:32,001
and my walkway had more turns in it
than the Yellow Brick Road.
165
00:11:41,393 --> 00:11:44,346
It's like my life never happened,
Harm.
166
00:11:46,689 --> 00:11:55,527
Eleven years just vanished the instant
Luke's F-14 smashed into the ground.
167
00:11:57,283 --> 00:11:58,777
Do you miss San Diego?
168
00:12:00,620 --> 00:12:05,495
Do I miss bursting into tears every time
I hear an F-14 flying into Miramar,
169
00:12:06,125 --> 00:12:08,830
or watching a carrier go out to sea?
170
00:12:09,003 --> 00:12:11,328
Any regrets
about moving here to Baltimore?
171
00:12:11,505 --> 00:12:15,717
Well, Josh loves the Orioles.
172
00:12:15,884 --> 00:12:17,877
And I love the crab cakes.
173
00:12:22,599 --> 00:12:24,010
You seeing anybody?
174
00:12:27,062 --> 00:12:31,309
- It's the wrong question.
- No. No, it's fine.
175
00:12:32,567 --> 00:12:40,231
There hasn't been time, you know,
with settling in and work and Josh.
176
00:12:40,408 --> 00:12:42,484
Yeah.
177
00:12:43,245 --> 00:12:45,735
- What about you?
- No.
178
00:12:45,914 --> 00:12:47,990
Well, l... You know, not right now.
179
00:12:49,334 --> 00:12:53,414
Well, I always thought that
you and Mac might...
180
00:12:54,130 --> 00:12:55,375
Mac has a boyfriend.
181
00:12:55,590 --> 00:12:57,879
Oh, so you're secretly
in love with her.
182
00:13:09,145 --> 00:13:13,771
- Hey, how's school?
- Stinks.
183
00:13:13,941 --> 00:13:16,728
- Are you making any new friends?
- Kids here suck.
184
00:13:18,946 --> 00:13:20,440
Are you getting along
with your mom?
185
00:13:20,614 --> 00:13:25,525
- Did she tell you to ask me that?
- No, I thought that one up on my own.
186
00:13:25,703 --> 00:13:28,620
We fight a lot. That's why
she sent you out here to talk to me.
187
00:13:28,789 --> 00:13:30,283
Do you wanna talk about it?
188
00:13:31,333 --> 00:13:32,958
I'm gonna be a pilot, Harm,
189
00:13:33,127 --> 00:13:35,249
but Mom wants me to work
in a bank or something.
190
00:13:35,420 --> 00:13:36,701
That bites and you know it.
191
00:13:37,422 --> 00:13:39,296
Now, Josh,
your mom is just concerned
192
00:13:39,466 --> 00:13:41,091
about what might happen to you,
you know.
193
00:13:41,259 --> 00:13:44,379
Oh, really? What's worse than
counting other people's money?
194
00:13:44,554 --> 00:13:46,926
Well, I could think of a few things.
195
00:13:48,808 --> 00:13:52,723
Harm, that's the same van
I saw in the hangar.
196
00:13:52,896 --> 00:13:55,221
Go inside the house, Josh.
197
00:13:57,317 --> 00:13:58,431
Get down!
198
00:13:59,903 --> 00:14:01,017
Get down!
199
00:14:02,906 --> 00:14:03,985
Josh!
200
00:14:06,743 --> 00:14:10,408
- Are you okay?
- Yeah. Are you all right?
201
00:14:10,580 --> 00:14:12,489
Oh, baby.
202
00:14:17,169 --> 00:14:19,043
Then they hit the petty officer
with the wrench.
203
00:14:20,673 --> 00:14:21,752
- You see it happen?
- No.
204
00:14:21,924 --> 00:14:23,751
But I saw them put him
in the back of a van.
205
00:14:23,926 --> 00:14:25,171
His face was all bloody.
206
00:14:25,344 --> 00:14:28,298
- What else do you remember?
- That's all I can remember.
207
00:14:28,472 --> 00:14:31,177
Let's talk about school
for a minute, Josh.
208
00:14:31,350 --> 00:14:33,307
Have you seen anybody
dealing drugs there?
209
00:14:33,477 --> 00:14:35,268
At Saint Jude's?
The nuns would kill you.
210
00:14:36,689 --> 00:14:39,179
- What about the neighbourhood?
- No way.
211
00:14:39,858 --> 00:14:41,685
Is your mother seeing
anybody new?
212
00:14:41,860 --> 00:14:43,853
What does my mom have to do
with anything?
213
00:14:44,029 --> 00:14:45,856
That's what I'm trying to find out.
214
00:14:49,201 --> 00:14:51,870
I'm gonna go talk to Josh.
Excuse me.
215
00:14:53,371 --> 00:14:54,534
Look, this could be anything.
216
00:14:54,706 --> 00:14:56,034
- How you doing?
- As far as I know,
217
00:14:56,208 --> 00:14:57,868
- Okay.
- The shooters had the wrong house.
218
00:14:58,043 --> 00:14:59,157
You know, detective,
219
00:14:59,336 --> 00:15:02,005
daily incident reports are easy
for Naval personnel to access.
220
00:15:02,172 --> 00:15:03,832
If the killers had those reports,
221
00:15:04,007 --> 00:15:06,676
they could figure out that Josh was
a witness and can identify them.
222
00:15:06,843 --> 00:15:08,800
Andrews is a federal installation,
commander,
223
00:15:08,970 --> 00:15:10,345
so it's out of my jurisdiction.
224
00:15:10,555 --> 00:15:12,049
I'll coordinate with NCIS.
225
00:15:19,063 --> 00:15:21,981
We're gonna have to
get you guys somewhere safe.
226
00:15:22,150 --> 00:15:23,692
Thanks.
227
00:15:33,744 --> 00:15:36,413
You guys stay away
from the windows, all right?
228
00:15:36,580 --> 00:15:38,158
Okay.
229
00:15:40,251 --> 00:15:42,327
It's just a precaution.
230
00:15:47,341 --> 00:15:49,796
You know, I always figured
Josh and I would come and visit you,
231
00:15:49,968 --> 00:15:51,877
but I never imagined
it was gonna be like this.
232
00:15:52,054 --> 00:15:55,055
Hey, listen, guys,
it's been a long day.
233
00:15:55,682 --> 00:15:58,600
Let's... Let's call it a night.
234
00:15:58,769 --> 00:16:02,600
Why don't you take the bedroom?
I'm gonna sleep on the couch.
235
00:16:02,773 --> 00:16:05,726
- It's gonna be okay.
- Thanks.
236
00:16:16,703 --> 00:16:18,280
I'll get it.
237
00:16:20,373 --> 00:16:21,452
Bud Roberts' residence.
238
00:16:22,500 --> 00:16:24,789
Hi, commander. Yeah, one second.
239
00:16:24,961 --> 00:16:26,870
Commander, I can... I can explain.
240
00:16:27,046 --> 00:16:28,505
Don't worry about that
right now, Bud.
241
00:16:28,673 --> 00:16:32,801
Listen, I need more research from
Andrews Air Force Base tonight.
242
00:16:33,469 --> 00:16:35,177
Yeah, I want you to talk
to Lieutenant Cobb.
243
00:16:35,346 --> 00:16:38,845
I want a list of all Naval personnel
unaccounted for since Saturday.
244
00:16:39,016 --> 00:16:42,136
I want you to speak personally
with each and every one of them.
245
00:16:42,311 --> 00:16:45,182
And you let me know if there's anyone
you can't get ahold of, all right?
246
00:16:45,356 --> 00:16:48,475
- Yes, sir. Anything else?
- Yeah. Take Harriet with you.
247
00:16:48,651 --> 00:16:50,477
Have her check with the gate.
248
00:16:50,653 --> 00:16:53,689
I wanna know every vehicle
that entered the base on Saturday
249
00:16:53,864 --> 00:16:55,857
and what their business was.
250
00:16:56,033 --> 00:16:58,654
I'm looking for a late-model grey van
with red primer.
251
00:16:58,827 --> 00:17:01,614
Red primer. Yes, sir.
I'll get right on it.
252
00:17:01,788 --> 00:17:06,166
I'll see you tomorrow, Bud.
And sorry to ruin your evening.
253
00:17:06,335 --> 00:17:08,042
That's okay, sir.
254
00:17:09,546 --> 00:17:12,500
Harm, I forgot to pack p.j.'s.
255
00:17:19,014 --> 00:17:22,513
Jerry Garcia was the bomb!
256
00:17:22,725 --> 00:17:25,347
- Say thank you.
- Thanks.
257
00:17:25,520 --> 00:17:26,551
Which one?
258
00:17:28,648 --> 00:17:30,724
After everything
that's happened today...
259
00:17:30,900 --> 00:17:32,691
- Something festive.
- Yeah.
260
00:17:32,860 --> 00:17:34,236
Thank you.
261
00:17:34,404 --> 00:17:36,645
I really love what
you've done with the place.
262
00:17:36,823 --> 00:17:39,360
Thanks. What did you expect?
Plastic duck lamps?
263
00:17:39,534 --> 00:17:41,692
Honestly, yeah.
264
00:17:41,911 --> 00:17:43,903
Well, sorry to disappoint you.
265
00:17:44,580 --> 00:17:47,332
- You got a TV?
- Nope. Sorry.
266
00:17:47,500 --> 00:17:50,417
Then what do you do to keep
from getting bored out of your skull?
267
00:18:10,897 --> 00:18:17,066
Have I told you lately that I love you
268
00:18:17,237 --> 00:18:23,821
Have I told you
There's no one else above you
269
00:18:25,787 --> 00:18:28,788
You fill my life with laughter
270
00:18:28,957 --> 00:18:32,290
You somehow make it better
271
00:18:32,460 --> 00:18:36,789
Ease my trouble
That's what you do
272
00:18:39,425 --> 00:18:42,592
There's a love that's divine
273
00:18:42,762 --> 00:18:47,756
And it's yours and it's mine
Like the sun
274
00:18:50,061 --> 00:18:51,603
- I love you.
- Good night.
275
00:18:51,771 --> 00:18:52,802
Good night.
276
00:18:52,980 --> 00:18:55,898
And at the end of the day
277
00:18:56,067 --> 00:19:01,357
We should give thanks
And pray to the one
278
00:19:01,530 --> 00:19:03,689
To the one
279
00:19:05,284 --> 00:19:10,989
Have I told you lately that I love you
280
00:19:11,165 --> 00:19:17,285
Have I told you
There's no one else above you
281
00:19:19,339 --> 00:19:25,757
You fill my life with gladness
Take away all my sadness
282
00:19:25,929 --> 00:19:33,059
Ease my trouble
That's what you do
283
00:19:38,274 --> 00:19:42,224
- That was beautiful.
- Thanks.
284
00:19:44,989 --> 00:19:48,939
Thanks for being my friend.
Good night.
285
00:19:53,498 --> 00:19:55,122
Good night.
286
00:19:58,377 --> 00:20:00,002
- Bud.
- Good morning, commander.
287
00:20:00,171 --> 00:20:01,451
- Josh.
- Hey, Mr. Roberts.
288
00:20:01,631 --> 00:20:04,584
Watch over these two.
And don't let him out of your sight.
289
00:20:04,759 --> 00:20:06,169
Yes, sir. No, sir.
290
00:20:07,511 --> 00:20:09,504
Enter.
291
00:20:09,680 --> 00:20:12,716
Commander, I trust you feel
refreshed after your personal day.
292
00:20:12,892 --> 00:20:15,513
Admiral, I need a few days of leave.
293
00:20:15,686 --> 00:20:17,346
Do you wanna tell me
what's going on?
294
00:20:17,521 --> 00:20:20,142
There was an attempt made
on Josh's life last night.
295
00:20:20,315 --> 00:20:22,806
Annie's living room
looks like a battle zone.
296
00:20:22,985 --> 00:20:25,523
- The three of us damn near got killed.
- Why?
297
00:20:25,696 --> 00:20:28,365
Josh says he witnessed a murder
at the Naval facility
298
00:20:28,532 --> 00:20:29,990
at Andrews Air Force Base.
299
00:20:30,158 --> 00:20:31,617
- Are they okay?
- Yeah, they're fine.
300
00:20:31,785 --> 00:20:32,864
They're holding up.
301
00:20:33,203 --> 00:20:36,323
- And you wanna look into it?
- Off the record, sir.
302
00:20:37,374 --> 00:20:40,125
Since the alleged murder took place
on a Naval facility,
303
00:20:40,293 --> 00:20:41,835
let's make it
an official investigation.
304
00:20:42,003 --> 00:20:43,497
Use whatever resource you need.
305
00:20:44,381 --> 00:20:46,290
Thank you, sir.
306
00:20:49,511 --> 00:20:51,883
Admiral,
I would like your permission
307
00:20:52,055 --> 00:20:54,759
to leave Josh and Annie here for
a couple hours. Lieutenant Roberts...
308
00:20:54,933 --> 00:20:57,602
Commander,
JAG is not a daycare centre.
309
00:20:57,769 --> 00:20:59,808
I'm aware of that, sir. I...
310
00:21:01,147 --> 00:21:02,641
I just don't know
what to do with them.
311
00:21:02,815 --> 00:21:05,353
Their lives could still be in danger.
312
00:21:06,777 --> 00:21:09,565
Fine. Dismissed.
313
00:21:11,615 --> 00:21:13,573
I see anybody I don't know,
I'll shoot him.
314
00:21:19,874 --> 00:21:22,080
Sir, Harriet and I called down the list
315
00:21:22,251 --> 00:21:23,959
of unaccounted-for personnel
over at Andrews.
316
00:21:24,128 --> 00:21:25,207
And we spoke with everyone,
317
00:21:25,379 --> 00:21:30,088
except for a Petty Officer
Second Class Elvgren.
318
00:21:30,259 --> 00:21:31,883
Now, he was supposed to be
down in Florida
319
00:21:32,052 --> 00:21:33,760
on emergency leave
for his mother's funeral.
320
00:21:33,929 --> 00:21:36,467
Only, petty officer's mother
didn't die last week.
321
00:21:36,640 --> 00:21:38,597
She died eight months ago.
322
00:21:38,767 --> 00:21:41,554
It took them a hell of a long time
to get her in the ground, huh?
323
00:21:41,728 --> 00:21:43,270
Still no sign of Petty Officer Elvgren.
324
00:21:43,438 --> 00:21:46,190
No, but we ran his plates through
the Baltimore P.D. Computer.
325
00:21:46,358 --> 00:21:49,109
His car was ticketed twice
over the past two days.
326
00:21:49,277 --> 00:21:51,851
It's parked at the harbour, Pier 9.
327
00:21:52,238 --> 00:21:54,445
I'll get right on this. Good work.
328
00:21:54,616 --> 00:21:59,112
- Harm, be careful, okay?
- I'll be back.
329
00:22:00,246 --> 00:22:01,871
It's okay.
330
00:22:23,811 --> 00:22:26,480
- Sir, Mrs. Pendry.
- Hi, Mom.
331
00:22:26,647 --> 00:22:29,850
Oh, I'm sorry, admiral.
I told Josh to keep out of your hair.
332
00:22:30,025 --> 00:22:32,695
So to speak. Hold it a minute.
Listen, let's get down.
333
00:22:32,861 --> 00:22:36,562
- So, what'd you two find to talk about?
- The admiral was a SEAL.
334
00:22:36,740 --> 00:22:40,156
He knows three ways to kill someone
with his bare hands.
335
00:22:40,327 --> 00:22:43,826
Well, that certainly sounds useful.
336
00:22:44,873 --> 00:22:49,202
Well, Josh asked about SEAL training.
I guess I got a little carried away.
337
00:22:49,377 --> 00:22:52,331
Mrs. Pendry, Josh's father
would be quite proud of him.
338
00:22:52,506 --> 00:22:55,376
Yeah, you know, Josh, I think
the admiral has a lot of work to do,
339
00:22:55,550 --> 00:22:57,175
so we should probably go ahead.
340
00:22:57,344 --> 00:22:59,004
Thanks, admiral.
I really had a great time.
341
00:22:59,179 --> 00:23:01,848
Yeah, so did I, Josh.
And you stay on that schoolwork.
342
00:23:02,015 --> 00:23:04,850
And when the time comes for that
letter of recommendation to Annapolis,
343
00:23:05,018 --> 00:23:06,726
it would be my privilege to write it.
344
00:23:06,895 --> 00:23:08,175
Thank you, sir.
345
00:23:09,355 --> 00:23:14,183
I appreciate your kindness, admiral,
but I hope that day never comes.
346
00:23:45,766 --> 00:23:51,389
Rabb, why did I have to hear about this
from the Baltimore Police?
347
00:23:51,563 --> 00:23:53,057
Why didn't you just
come to me first?
348
00:23:53,231 --> 00:23:55,390
Now, how would I know
you had a hand in this, Webb?
349
00:23:55,567 --> 00:23:57,476
I have a hand in everything.
350
00:23:57,652 --> 00:24:00,570
- What was stolen from the hangar?
- What?
351
00:24:00,739 --> 00:24:04,404
Well, why the hell else
would CIA be involved?
352
00:24:05,535 --> 00:24:09,070
An electronic countermeasures box,
HLQ-144.
353
00:24:09,247 --> 00:24:12,830
It's only the latest in a series of thefts
of high-tech parts from military bases.
354
00:24:13,001 --> 00:24:16,915
- Oh, yeah? Who's buying?
- The odd emirate, kingdom, sheikdom.
355
00:24:17,088 --> 00:24:18,748
The parts are moved
from the U.S. To France,
356
00:24:18,923 --> 00:24:22,126
then transshipped from Paris
to the Middle East.
357
00:24:22,301 --> 00:24:25,255
- Who are we dealing with in this?
- A lot of bad guys.
358
00:24:25,430 --> 00:24:29,130
We're mounting an operation to get
them all, in this country and abroad.
359
00:24:29,308 --> 00:24:30,506
Your ill-timed visit to Andrews
360
00:24:30,685 --> 00:24:32,262
has thrown a monkey wrench
into our plans.
361
00:24:32,436 --> 00:24:35,722
Oh, yeah? Well, maybe if you'd have
brought me into the loop sooner,
362
00:24:35,898 --> 00:24:38,436
instead of playing
The Man From U.N. C.L.E.
363
00:24:38,609 --> 00:24:40,981
That maintenance chief
you spoke with at Andrews...
364
00:24:41,153 --> 00:24:43,561
- Harley Marks?
- He's one of our prime suspects.
365
00:24:43,739 --> 00:24:44,818
You spooked him.
366
00:24:44,990 --> 00:24:46,983
No one's seen him
since you talked to him yesterday.
367
00:24:47,159 --> 00:24:49,780
Yeah, well,
he isn't the only one missing.
368
00:24:57,669 --> 00:25:00,623
Petty Officer Elvgren
was one of ours.
369
00:25:00,797 --> 00:25:03,467
Josh witnessed his murder.
370
00:25:04,092 --> 00:25:05,468
The stakes are high, commander.
371
00:25:06,136 --> 00:25:08,294
They're gonna go after
Josh Pendry again.
372
00:25:27,824 --> 00:25:29,069
- Commander.
- Hey, Harm.
373
00:25:29,242 --> 00:25:32,741
Harm, listen, everyone was so nice
and helpful today that I thought...
374
00:25:32,912 --> 00:25:34,703
That you thought
you'd fix them dinner.
375
00:25:34,872 --> 00:25:37,328
Well, Annie did say
you were low on provisions.
376
00:25:37,500 --> 00:25:39,077
Not that I was complaining, Harm,
377
00:25:39,252 --> 00:25:42,288
but it is a little hard to survive
on diet cola alone.
378
00:25:42,463 --> 00:25:43,874
I don't know. I do it.
379
00:25:44,048 --> 00:25:47,333
So I stopped by the Capitol Hill
Farmer's Market on the way over.
380
00:25:47,510 --> 00:25:48,672
Tell me something, Bud.
381
00:25:48,844 --> 00:25:51,549
Was there anything left
in the store after you checked out?
382
00:25:51,722 --> 00:25:53,880
- Do you mind, Harm?
- No, I don't mind, buddy.
383
00:25:54,058 --> 00:25:55,386
As long as it's good.
384
00:25:55,559 --> 00:25:58,180
So how does
pasta puttanesca sound?
385
00:25:58,354 --> 00:26:00,061
Sounds good.
386
00:26:12,826 --> 00:26:13,857
How did it go today?
387
00:26:14,035 --> 00:26:16,573
Well, Josh spent most of the afternoon
entertaining the admiral.
388
00:26:16,788 --> 00:26:18,697
Oh, God, I'm a dead man.
389
00:26:18,915 --> 00:26:21,323
They got along like a house on fire.
390
00:26:21,501 --> 00:26:25,285
- What about you?
- I was corralled by Webb.
391
00:26:25,463 --> 00:26:27,539
The maintenance chief at
Andrews Air Force Base
392
00:26:27,715 --> 00:26:30,800
is a prime suspect
in a weapons theft ring.
393
00:26:30,969 --> 00:26:32,214
He's gone into hiding.
394
00:26:32,387 --> 00:26:34,344
Well, what about
the missing petty officer?
395
00:26:34,514 --> 00:26:35,712
He isn't missing anymore.
396
00:26:35,890 --> 00:26:39,224
- Where'd you find him?
- In the trunk of his car.
397
00:26:44,232 --> 00:26:46,557
- Admiral.
- Good evening, commander.
398
00:26:46,734 --> 00:26:48,810
- May I come in?
- Yes, sir.
399
00:26:48,986 --> 00:26:50,564
I'm sorry. I wasn't expecting you.
400
00:26:53,616 --> 00:26:58,112
- Looks like you have a full house.
- Yes, sir.
401
00:27:00,206 --> 00:27:01,404
Carry on.
402
00:27:04,585 --> 00:27:07,158
I just wanted to make sure
you had everything you needed,
403
00:27:07,337 --> 00:27:10,422
so I've stationed six Marines
around the perimeter of this building.
404
00:27:10,591 --> 00:27:14,125
Well, I appreciate that, admiral.
I'll sleep better.
405
00:27:15,679 --> 00:27:18,300
- Good evening, admiral.
- Mr. Pendry.
406
00:27:22,519 --> 00:27:24,428
Are you having dinner
with us tonight, sir?
407
00:27:24,604 --> 00:27:25,849
Oh, Josh, the admiral...
408
00:27:26,022 --> 00:27:28,513
Well, I guess I could
if I got an invitation.
409
00:27:30,902 --> 00:27:33,607
- You're invited.
- Thank you, commander.
410
00:27:33,780 --> 00:27:35,607
Come on, admiral.
411
00:27:36,866 --> 00:27:39,618
Admiral, why don't you sit
at the head of the table?
412
00:27:39,786 --> 00:27:42,241
Thank you, Harriet.
413
00:27:42,413 --> 00:27:43,611
This looks great.
414
00:27:43,790 --> 00:27:46,115
- Looks good.
- Thank you.
415
00:27:48,961 --> 00:27:50,337
Okay.
416
00:27:51,130 --> 00:27:52,293
Josh?
417
00:27:54,300 --> 00:27:58,000
For what we are about to receive,
let us truly be thankful.
418
00:27:58,179 --> 00:28:00,136
- Amen.
- Amen.
419
00:28:01,724 --> 00:28:05,140
My mom's a really great cook.
I mean, she works and all too.
420
00:28:07,354 --> 00:28:10,604
Mrs. Pendry, this is the best
pasta puttanesca I've had
421
00:28:10,774 --> 00:28:12,399
since I was stationed in Italy.
422
00:28:12,568 --> 00:28:15,059
Thank you.
I learned to cook in Italy.
423
00:28:15,237 --> 00:28:17,479
Luke was stationed on the Kennedy
when we were married
424
00:28:17,656 --> 00:28:19,862
and we spent our honeymoon
in Naples.
425
00:28:20,033 --> 00:28:22,026
Oh, so did I.
426
00:28:25,122 --> 00:28:27,577
- What?
- You never said...
427
00:28:27,749 --> 00:28:29,327
You never asked.
428
00:28:29,835 --> 00:28:31,993
She was the mayor's daughter
and it didn't work out.
429
00:28:33,255 --> 00:28:37,584
I was stationed in Virginia
and she missed her mother.
430
00:28:44,349 --> 00:28:46,222
He's out for the night.
431
00:28:50,104 --> 00:28:52,774
- Good night.
- Good night.
432
00:29:03,326 --> 00:29:06,196
- Thanks.
- I'm just so...
433
00:29:25,764 --> 00:29:27,389
I'm sorry.
434
00:29:30,936 --> 00:29:32,975
I'm just sorry you stopped.
435
00:30:16,063 --> 00:30:19,100
All right, soft rock, 97. 1 FM.
Good morning.
436
00:30:19,275 --> 00:30:23,142
It's almost the weekend.
Gosh, don't we appreciate Fridays?
437
00:30:23,320 --> 00:30:25,562
Yeah. Well, a lot of times...
438
00:30:25,739 --> 00:30:27,020
Hey.
439
00:30:27,199 --> 00:30:29,655
- Good morning.
- Good morning.
440
00:30:31,036 --> 00:30:32,828
I thought I was done with fliers.
441
00:30:32,996 --> 00:30:34,111
- Yeah?
- Yeah.
442
00:30:34,289 --> 00:30:36,081
Not yet.
443
00:30:39,836 --> 00:30:42,541
I wanna lose myself in you.
444
00:30:43,090 --> 00:30:47,004
- Where's Josh?
- He's taking a shower.
445
00:30:50,639 --> 00:30:52,382
It's your turn.
446
00:30:54,643 --> 00:30:56,053
Okay.
447
00:31:00,482 --> 00:31:02,688
Do you know what scares me?
448
00:31:04,736 --> 00:31:08,235
You know more about computers
at your age than I ever will.
449
00:31:09,407 --> 00:31:10,652
You know, when I was 10,
450
00:31:11,034 --> 00:31:15,197
all I had was a newspaper route,
a model airplane
451
00:31:15,371 --> 00:31:20,163
and an unbroken string of the X- Men
starting at issue one.
452
00:31:20,334 --> 00:31:22,042
You still got those?
453
00:31:22,211 --> 00:31:23,326
No, when I went to Annapolis,
454
00:31:23,504 --> 00:31:25,046
my mom gave them
to the kid next door.
455
00:31:25,214 --> 00:31:28,049
- Bummer.
- Yeah, total bummer.
456
00:31:28,217 --> 00:31:29,925
I'd kill to have them back now.
457
00:31:34,640 --> 00:31:36,763
Did I ever tell you about
my stepdad?
458
00:31:36,934 --> 00:31:38,642
I bet you really hated him.
459
00:31:39,353 --> 00:31:42,270
Well, it wasn't quite that bad,
you know.
460
00:31:42,940 --> 00:31:46,937
- But I never gave him a chance.
- Because he wasn't your dad, right?
461
00:31:47,110 --> 00:31:49,684
Yeah. He was a businessman.
462
00:31:50,238 --> 00:31:53,192
- Ultimate bummer.
- Yeah, I thought so.
463
00:31:53,909 --> 00:31:56,696
But you know what, Josh?
He deserved a chance.
464
00:32:00,874 --> 00:32:02,866
You saw me kissing your mom,
didn't you?
465
00:32:04,210 --> 00:32:07,377
- I guess.
- Are you okay with it?
466
00:32:07,547 --> 00:32:10,038
You're okay. You're a pilot.
467
00:32:11,926 --> 00:32:14,464
Here's what you need
to understand, Josh.
468
00:32:14,637 --> 00:32:16,677
No matter what happens,
469
00:32:16,848 --> 00:32:23,645
your mom will always love you first,
best and the most.
470
00:32:32,363 --> 00:32:33,643
Rabb.
471
00:32:34,323 --> 00:32:36,232
Tell Webb we'll be right there.
472
00:32:36,909 --> 00:32:40,408
Do you recognise any of these men,
Josh?
473
00:32:40,579 --> 00:32:46,617
I don't know, sir. Maybe, or not.
474
00:32:48,879 --> 00:32:51,121
Josh, I'm gonna try something.
475
00:32:51,298 --> 00:32:54,382
- Close my eyes again?
- No, not this time.
476
00:33:06,938 --> 00:33:08,480
Wait.
477
00:33:12,944 --> 00:33:15,067
- That's him.
- Chief Marks.
478
00:33:15,238 --> 00:33:16,816
We checked
his two previous duty stations.
479
00:33:16,990 --> 00:33:19,991
There were significant thefts
of military hardware at both bases.
480
00:33:27,834 --> 00:33:29,957
I saw him! I saw him.
481
00:33:34,549 --> 00:33:36,707
That's the guy with the wrench.
482
00:33:38,135 --> 00:33:40,508
Gunter Harvak.
He's one of the big fish.
483
00:33:40,680 --> 00:33:43,930
An arms buyer for Saddam.
484
00:33:44,100 --> 00:33:45,926
Come in.
485
00:33:46,102 --> 00:33:48,011
The admiral wants to see you,
commander, major.
486
00:33:48,187 --> 00:33:52,137
Thanks, Tiner.
Josh, we'll be right back.
487
00:33:52,316 --> 00:33:53,347
Excuse me.
488
00:33:53,525 --> 00:33:57,309
My name is Ranier Gutfreund,
federal armed forces of Germany.
489
00:33:57,488 --> 00:34:00,109
I'm here to see
Commander Carolyn lmes.
490
00:34:00,282 --> 00:34:02,358
She's in court, sir.
491
00:34:02,534 --> 00:34:05,156
Perhaps you might direct me?
492
00:34:05,746 --> 00:34:09,578
Sure. I'll just take you there myself.
493
00:34:11,168 --> 00:34:12,745
Yes, director.
494
00:34:12,919 --> 00:34:16,834
I'm doing my best
to control the damage, sir. I've...
495
00:34:18,508 --> 00:34:21,046
- Where do you think you're going?
- To the bathroom.
496
00:34:21,219 --> 00:34:24,635
Is that really necessary?
Oh, no, I'm sorry, sir.
497
00:34:24,806 --> 00:34:26,882
I wasn't speaking... Yes, sir.
498
00:34:27,058 --> 00:34:29,347
Come right back. Yes, sir.
499
00:34:42,698 --> 00:34:45,154
Hello, Josh Pendry.
500
00:34:46,077 --> 00:34:47,868
What do you want?
501
00:34:48,037 --> 00:34:49,531
We need to go for a walk.
502
00:34:50,581 --> 00:34:51,909
Your mother might think otherwise.
503
00:34:52,083 --> 00:34:54,870
She's waiting for you, Josh,
with some of my friends.
504
00:34:55,044 --> 00:34:57,369
If you don't come quietly,
they're going to kill her.
505
00:34:57,546 --> 00:34:59,254
You're lying.
506
00:35:08,056 --> 00:35:10,678
Now do you believe me?
507
00:35:22,237 --> 00:35:23,696
You and Josh
can stay with me tonight.
508
00:35:23,864 --> 00:35:27,067
- Get a hotel first thing in the morning.
- Good.
509
00:35:27,242 --> 00:35:28,819
I'll take care of it right away,
director.
510
00:35:28,994 --> 00:35:32,244
- Webb?
- Where's Josh?
511
00:35:33,581 --> 00:35:35,373
He went to the bathroom
a few minutes ago.
512
00:35:35,542 --> 00:35:37,914
It's okay.
513
00:35:39,295 --> 00:35:41,204
- What?
- He's not there.
514
00:35:41,381 --> 00:35:42,412
Are you sure?
515
00:35:42,590 --> 00:35:45,924
- Josh!
- Oh, my God.
516
00:35:46,094 --> 00:35:48,549
Bud, there's a man down in the latrine.
Call the corpsman.
517
00:35:48,721 --> 00:35:50,381
Josh!
518
00:35:51,432 --> 00:35:53,259
Josh!
519
00:35:55,561 --> 00:35:57,388
The kid asked to go to the bathroom.
520
00:35:57,563 --> 00:35:59,188
What was I supposed to do,
follow him in?
521
00:35:59,356 --> 00:36:01,894
That's what you do for a living,
isn't it, Webb?
522
00:36:02,067 --> 00:36:03,811
They'll wanna know
what Josh knows.
523
00:36:03,986 --> 00:36:05,729
Give us something to go on.
524
00:36:05,905 --> 00:36:08,989
You're asking me
to jeopardise my entire operation.
525
00:36:09,158 --> 00:36:13,784
- I'm asking you to help a little.
- I wanna know everything you know.
526
00:36:13,954 --> 00:36:16,030
If I find out
you're withholding anything,
527
00:36:16,206 --> 00:36:18,578
I will do you serious damage.
528
00:36:18,750 --> 00:36:20,328
I am not in your chain of command.
529
00:36:20,502 --> 00:36:23,456
No, but you are in my line of fire,
Mr. Webb.
530
00:36:23,630 --> 00:36:25,504
If they realise we're on to them,
531
00:36:25,674 --> 00:36:28,247
we lose our chance
to break up the ring, admiral.
532
00:36:28,427 --> 00:36:31,760
The local guys are little fish.
We want the big guys.
533
00:36:31,930 --> 00:36:34,800
How are they moving the equipment,
Mr. Webb?
534
00:36:39,646 --> 00:36:41,188
By ship to Le Havre.
535
00:36:41,356 --> 00:36:42,684
- When?
- Tonight.
536
00:36:42,857 --> 00:36:44,316
What ship?
537
00:36:44,484 --> 00:36:46,476
Only one person on our side
knew that, commander,
538
00:36:46,653 --> 00:36:48,692
and it cost him his life.
539
00:36:48,863 --> 00:36:50,571
Elvgren.
540
00:36:50,740 --> 00:36:52,364
Thanks.
541
00:36:52,533 --> 00:36:54,076
Get me the hull
and registration number
542
00:36:54,243 --> 00:36:55,738
of every ship
in the Port of Baltimore.
543
00:36:55,912 --> 00:36:58,699
Harriet, get me an open line to the
Coast Guard, tell them to stand by.
544
00:36:58,873 --> 00:36:59,904
The Coast Guard, sir?
545
00:37:00,082 --> 00:37:01,790
Coast Guard keeps track
of the whereabouts
546
00:37:01,959 --> 00:37:04,284
of every ship in U.S. Territorial waters.
547
00:37:06,005 --> 00:37:07,997
Hold just one second. One second.
548
00:37:08,174 --> 00:37:10,878
Sir? I think we have one.
It's the Tanager.
549
00:37:11,051 --> 00:37:14,467
- It's under Panamanian registry.
- That's a flag of convenience, ensign.
550
00:37:14,638 --> 00:37:15,669
I know, but wait, sir.
551
00:37:15,848 --> 00:37:18,718
The captain's name
is Mohammed Sadahah.
552
00:37:18,892 --> 00:37:21,218
The owners are Libyan.
553
00:37:24,356 --> 00:37:25,850
Admiral,
according to the Coast Guard,
554
00:37:26,024 --> 00:37:27,732
the Tanager's declared cargo
is motors,
555
00:37:27,901 --> 00:37:31,352
generators and industrial filters
for passage to Le Havre.
556
00:37:31,530 --> 00:37:34,365
- It departs Baltimore Harbour tonight.
- Fits the profile.
557
00:37:34,533 --> 00:37:36,490
Bud, do you have a berthing yet
on the Tanager?
558
00:37:36,660 --> 00:37:40,325
Yes, sir. According
to the Port of Baltimore, it's in Pier 10.
559
00:37:40,497 --> 00:37:42,406
Admiral, we have got
to get aboard that ship
560
00:37:42,582 --> 00:37:45,749
while it is still
in American territorial waters.
561
00:37:47,379 --> 00:37:49,122
Lieutenant, get me
Commander Benjamin Riles,
562
00:37:49,297 --> 00:37:50,328
Coast Guard Station Alpha.
563
00:37:50,507 --> 00:37:52,084
Apprise him of our situation.
564
00:37:52,258 --> 00:37:54,547
- Tell him to meet us at Pier...
- Ten.
565
00:37:54,719 --> 00:37:57,175
And tell him we're gonna need
blueprints to the ship.
566
00:37:57,347 --> 00:37:59,007
Aye, aye, sir.
567
00:38:01,809 --> 00:38:03,718
Are you coming?
568
00:38:03,895 --> 00:38:06,433
It took me six months
to set this up, Rabb.
569
00:38:06,606 --> 00:38:09,061
You're gonna ruin it in a night.
570
00:38:09,734 --> 00:38:11,726
I want no part of it.
571
00:38:19,577 --> 00:38:21,071
Hi.
572
00:38:21,912 --> 00:38:25,198
We're gonna get him back.
I promise.
573
00:38:27,584 --> 00:38:29,209
Okay.
574
00:38:44,434 --> 00:38:46,261
- Commander Riles?
- Admiral.
575
00:38:46,436 --> 00:38:48,761
- Any sign of the kid?
- No, sir.
576
00:38:48,939 --> 00:38:51,643
- What kind of crew's aboard?
- Minimal crew. Seven, eight men total.
577
00:38:51,816 --> 00:38:53,097
When do you move?
578
00:38:53,276 --> 00:38:55,103
We're placing two cutters
across her path.
579
00:38:55,278 --> 00:38:56,559
I've got a unit on the way.
580
00:38:56,738 --> 00:38:59,608
- Well, how long is that gonna take?
- Thirty minutes, tops.
581
00:38:59,783 --> 00:39:01,277
There he is.
582
00:39:02,577 --> 00:39:04,616
Admiral, we have got to move now.
583
00:39:06,289 --> 00:39:07,866
Let's go.
584
00:39:10,835 --> 00:39:12,626
Did you bring the blueprints
of the ship?
585
00:39:12,795 --> 00:39:15,002
Admiral, you're not authorised
to go onboard.
586
00:39:15,173 --> 00:39:18,376
Commander, have you ever heard of
the general prudential law of the sea?
587
00:39:18,551 --> 00:39:22,679
Yes, sir. It authorizes use of
force majeure if a life's in jeopardy.
588
00:39:22,847 --> 00:39:24,720
So, what's the problem?
589
00:39:31,355 --> 00:39:36,776
- You are trying my patience, Josh.
- I won't tell you anything.
590
00:39:36,944 --> 00:39:38,568
Well, I don't want to hurt you, Josh.
591
00:39:38,737 --> 00:39:43,233
So, what did you talk about
with Mr. Webb?
592
00:39:43,408 --> 00:39:44,488
Never heard of him.
593
00:39:44,660 --> 00:39:48,159
Just tell me,
what did you tell him you saw?
594
00:39:48,330 --> 00:39:51,533
Didn't you just hear me?
I never heard of him.
595
00:39:55,879 --> 00:39:57,159
Hi.
596
00:40:02,344 --> 00:40:04,217
Nice boobs.
597
00:40:09,809 --> 00:40:12,680
I hate it when
guys stare at my boobs.
598
00:40:49,223 --> 00:40:51,132
Freeze!
599
00:40:51,308 --> 00:40:54,428
Turn around slowly
and drop the weapon.
600
00:40:57,397 --> 00:40:59,189
Do it now!
601
00:41:05,155 --> 00:41:08,571
Who the hell are you guys?
602
00:41:11,244 --> 00:41:12,786
Navy issue.
603
00:41:30,972 --> 00:41:32,003
Hurrah.
604
00:41:32,181 --> 00:41:33,806
Did they show you photographs,
Josh?
605
00:41:33,975 --> 00:41:36,762
- No.
- You pick my face from out of lineup?
606
00:41:36,936 --> 00:41:38,727
I want you to answer my question.
607
00:41:38,896 --> 00:41:41,102
Mr. Webb did not show me
any photographs.
608
00:41:41,273 --> 00:41:45,141
Mr. Webb. I thought
you didn't know Mr. Webb.
609
00:41:45,319 --> 00:41:47,988
I got confused.
610
00:41:48,155 --> 00:41:52,153
He was asking me stuff
about why I got into the F-14.
611
00:41:53,118 --> 00:41:58,457
Well, you present problem for me,
Josh.
612
00:41:58,624 --> 00:42:03,748
I want to believe you,
but I'm just not sure. So...
613
00:42:05,130 --> 00:42:12,011
I guess I'd better find another way
to get you to tell me the truth.
614
00:42:12,179 --> 00:42:16,425
Please. Please, don't...
Don't hurt me.
615
00:42:20,687 --> 00:42:23,260
Put down the knife
and step away from the boy.
616
00:42:23,440 --> 00:42:24,519
No.
617
00:42:24,691 --> 00:42:26,149
I'm not gonna tell you again.
618
00:42:26,317 --> 00:42:28,725
If you shoot me,
the child dies before I do.
619
00:42:28,903 --> 00:42:31,145
Are you willing to take that chance?
620
00:42:45,294 --> 00:42:47,453
- Josh, are you okay?
- Yeah.
621
00:42:48,672 --> 00:42:49,835
Harm!
622
00:42:55,179 --> 00:42:58,215
Webb, I thought
you didn't want any part of this.
623
00:42:58,390 --> 00:43:00,383
I screwed up my own operation.
624
00:43:00,559 --> 00:43:01,887
- Okay, buddy?
- Yeah.
625
00:43:02,061 --> 00:43:05,097
All right. Okay, then.
Let's get out of here.
626
00:43:06,273 --> 00:43:08,598
- Admiral.
- This man's a Navy chief.
627
00:43:08,775 --> 00:43:10,519
I want him charged with murder one,
628
00:43:10,694 --> 00:43:13,149
theft of military secrets, treason
and kidnapping.
629
00:43:13,322 --> 00:43:16,026
- Yes, sir.
- You got the kid?
630
00:43:16,199 --> 00:43:18,690
- Is he all right?
- Yes, sir.
631
00:43:18,869 --> 00:43:20,660
There's two guys down back there,
admiral.
632
00:43:20,829 --> 00:43:23,071
I'm gonna take him topside.
633
00:43:26,376 --> 00:43:29,709
By the way, admiral,
the general prudential law of the sea
634
00:43:29,879 --> 00:43:32,714
applies to only ships
that are underway on the high seas,
635
00:43:32,882 --> 00:43:34,376
not ships that are docked.
636
00:43:34,551 --> 00:43:36,590
Well, commander,
the law's a living thing.
637
00:43:36,761 --> 00:43:40,047
Periodically,
we need to test its limits.
638
00:43:40,223 --> 00:43:43,841
Well, sir, you were really pushing
the envelope tonight.
639
00:43:45,937 --> 00:43:49,851
You know, major, I think your talents
may be wasted in administrative law.
640
00:43:50,024 --> 00:43:52,645
I wholeheartedly agree, sir.
641
00:43:52,818 --> 00:43:56,816
- Well, shall we start fresh?
- I'd like that.
642
00:43:56,989 --> 00:44:00,358
You know, there's something
I've always wanted to do.
643
00:44:00,534 --> 00:44:02,408
What's that?
644
00:44:06,081 --> 00:44:07,990
You're not gonna do that a lot,
are you, major?
645
00:44:08,167 --> 00:44:09,625
No, sir.
646
00:44:12,588 --> 00:44:14,331
Josh.
647
00:44:16,592 --> 00:44:19,960
Josh. Josh.
648
00:44:23,724 --> 00:44:26,179
- It's okay, Mom.
- Thank God.
649
00:44:26,768 --> 00:44:30,386
Thank you so much
for bringing my son home.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
51126
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.