All language subtitles for Il grande passo (2019) DVD9

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,880 --> 00:00:53,430 (MUSICA DI "LA LUNA" DI PINO DONAGGIO) 2 00:00:57,200 --> 00:01:01,194 (MUSICA DI "LA LUNA" DI PINO DONAGGIO) 3 00:01:04,600 --> 00:01:14,599 (MUSICA DI "LA LUNA" DI PINO DONAGGIO) 4 00:01:22,880 --> 00:01:26,032 (CIGOLIO) 5 00:01:26,080 --> 00:01:32,316 (RUMORE DI UN MOTORE CHE STENTA AD AVVIARSI) 6 00:01:32,360 --> 00:01:36,400 (RUMORE DI UN MOTORE CHE SI AVVIA) 7 00:01:55,840 --> 00:02:05,839 (MUSICA DI "LA LUNA" DI PINO DONAGGIO) 8 00:02:06,680 --> 00:02:14,918 (RUMORE DEL CARRELLO CHE SI ALZA) 9 00:02:14,960 --> 00:02:24,959 (MUSICA DI "LA LUNA" DI PINO DONAGGIO) 10 00:04:05,360 --> 00:04:09,991 (RUMORE DI LAMIERE CHE VIBRANO) 11 00:04:10,040 --> 00:04:14,671 (SEGNALI ACUSTICI DI PERICOLO) 12 00:04:14,720 --> 00:04:17,872 AH, CAZZO! 13 00:04:17,920 --> 00:04:20,355 (VERSO DI SCONFORTO) 14 00:04:22,160 --> 00:04:28,077 (MUSICA SUSPENSE) 15 00:04:28,120 --> 00:04:29,713 NO! 16 00:04:29,760 --> 00:04:31,479 (VERSI DI FRUSTRAZIONE) 17 00:04:31,520 --> 00:04:34,513 (MUSICA SUSPENSE) 18 00:04:34,560 --> 00:04:36,631 (DARIO URLA) 19 00:04:36,680 --> 00:04:41,436 (SEGNALI ACUSTICI DI PERICOLO) 20 00:04:41,480 --> 00:04:46,111 PORCA PUTTANA! NO! 21 00:04:46,160 --> 00:04:56,159 (MUSICA SUSPENSE) 22 00:05:15,240 --> 00:05:25,239 (SUONERIA DI UN CELLULARE CHE RIPRODUCE L'INNO DELLA ROMA) 23 00:05:26,360 --> 00:05:30,752 (SUONERIA OVATTATA DI UN CELLULARE) 24 00:05:30,800 --> 00:05:35,591 (Mario) Dov'è? (SUONERIA OVATTATA DI UN CELLULARE) 25 00:05:35,640 --> 00:05:39,111 (Mario) Dove l'ho lasciato? (SUONERIA OVATTATA DI UN CELLULARE) 26 00:05:39,160 --> 00:05:45,031 (Mario, con la suoneria del cellulare) # Roma, Roma, Roma... # 27 00:05:45,080 --> 00:05:49,393 #..core de 'sta città! # 28 00:05:49,440 --> 00:05:51,875 (Mario) Jesus, hai visto il mio telefono? 29 00:05:51,920 --> 00:05:55,550 - (Jesus) No. - (Mario) Mi dai una mano a cercarlo? Tu ci vedi bene. 30 00:05:55,600 --> 00:05:59,196 - Pure tu ci vedi bene! - (Mario) Non rispondere così, dammi una mano... 31 00:05:59,240 --> 00:06:00,754 (LA SUONERIA DEL CELLULARE SI INTERROMPE) 32 00:06:00,800 --> 00:06:03,235 (Mario) Ecco, meglio così. 33 00:06:03,280 --> 00:06:05,795 (Mario) Pazienza, se è importante richiamano. 34 00:06:05,840 --> 00:06:08,275 (SUONERIA DEL CELLULARE) (Mario) Oddio, ancora! 35 00:06:08,320 --> 00:06:10,994 (Mario) Ma dov'è, porca zozza! 36 00:06:11,040 --> 00:06:15,432 (Mario) Jesus, dammi una mano, sto diventando scemo. 37 00:06:15,480 --> 00:06:17,949 (Mario) E' qui, "mortacci sua". 38 00:06:18,000 --> 00:06:20,834 Sconosciuto, queste sono rotture di coglioni. 39 00:06:20,880 --> 00:06:24,271 - E che ne sai? Magari è uno sconto. - Ma sconto per che cosa, mamma? 40 00:06:24,320 --> 00:06:26,960 Mario, quelli del supermercato non ti dovevano dare un premio? 41 00:06:27,000 --> 00:06:30,152 - Oddio, il frullatore, è vero. - Vuoi vedere che erano loro? 42 00:06:30,200 --> 00:06:33,034 - Ma che mi chiamano? - Perché, non ce l'hanno il telefono? 43 00:06:33,080 --> 00:06:34,799 Mannaggia la miseria. 44 00:06:34,840 --> 00:06:36,672 Una volta, in Bolivia... (SUONERIA DEL CELLULARE) 45 00:06:36,720 --> 00:06:41,476 Scusa, me lo dici dopo, aspetta. Pronto? Sì, sono io. 46 00:06:41,520 --> 00:06:45,594 - Una volta in Bolivia, quando avevo... - Aspetta, me lo dici dopo. 47 00:06:45,640 --> 00:06:48,200 Un incendio? 48 00:06:48,240 --> 00:06:52,200 (Mario) Ah, no, guardi... Eh, sì. 49 00:06:52,240 --> 00:06:54,709 (Mario) Sì, ma praticamente non lo conosco. 50 00:06:54,760 --> 00:06:58,993 Lo so che è strano. Scusi, non può chiamare mio padre? 51 00:07:01,040 --> 00:07:04,511 Va bene, però io... Io proprio non posso. 52 00:07:05,760 --> 00:07:10,994 Mi dispiace, guardi, proprio non... Ecco. Arrivederci, arrivederci. 53 00:07:11,040 --> 00:07:12,838 (Teresa) Chi era? 54 00:07:12,880 --> 00:07:15,315 - Boh, un avvocato. - E che voleva? 55 00:07:15,360 --> 00:07:18,273 Mio fratello, ha fatto un casino, ha fatto scoppiare un incendio. 56 00:07:18,320 --> 00:07:22,678 - (Teresa) Oh, Madonna, e dove? - Su, dove sta lui. Lo vogliono mettere in galera. 57 00:07:22,720 --> 00:07:25,713 - Lascia perdere. - Infatti, sì. 58 00:07:25,760 --> 00:07:28,798 - Mario, hai un fratello? - Una specie. 59 00:07:28,840 --> 00:07:33,278 Ma non è mio. E' l'altro figlio di quel disgraziato di suo padre. 60 00:07:35,280 --> 00:07:37,192 Ma che faccio, mamma? 61 00:07:37,240 --> 00:07:39,118 Lascio perdere? 62 00:07:40,120 --> 00:07:44,034 - Cazzi suoi? - Cazzi suoi, sì! 63 00:07:44,080 --> 00:07:46,072 Eh... 64 00:07:49,320 --> 00:07:52,757 - Dove vai? - A prendere un gelato, non si può? Lo vuoi anche tu? - No. 65 00:07:52,800 --> 00:07:56,316 - Tu lo vuoi? - Certo. - (Mario) E quando mai dici di no! 66 00:07:57,440 --> 00:08:01,275 - (Michele) Buongiorno. - Una coppetta all'amarena. - Mi dispiace. E' finita. 67 00:08:01,320 --> 00:08:06,076 Ma che cazzo dici, Michele, una cosa prendo, te lo dico sempre. Prendo solo quella. 68 00:08:06,120 --> 00:08:10,273 - Dai, sto scherzando. - E io ti credo pure. 69 00:08:13,000 --> 00:08:15,879 Buona la coppetta, Marietto? 70 00:08:15,920 --> 00:08:18,958 - E' buona, sì. - Ti posso dire una cosa? 71 00:08:19,000 --> 00:08:21,913 Ma perché non aprite mai il sabato mattina? 72 00:08:21,960 --> 00:08:25,158 E' l'unico momento libero per fare qualcosa. 73 00:08:25,200 --> 00:08:29,319 Ti manca una tenaglia, un gomito a T, un manicotto, che fai, ti fermi? 74 00:08:29,360 --> 00:08:33,320 (Uomo) Lo dico pure per voi. Vi converrebbe, no? 75 00:08:33,360 --> 00:08:37,070 (Uomo) Stai sempre a lamentarti che ti mancano i soldi, no? 76 00:08:38,480 --> 00:08:41,632 Oh, Mario! 77 00:08:41,680 --> 00:08:47,119 - Che c'è? - Buonanotte! Io parlo, tu non mi ascolti. Parlo da solo. 78 00:08:49,920 --> 00:08:52,071 (Uomo) Mario! 79 00:08:54,680 --> 00:08:57,354 (RUMORE DELLA PORTA CHE SBATTE) 80 00:09:05,520 --> 00:09:09,514 Pronto, avvocato? Mario Cavalieri. 81 00:09:09,560 --> 00:09:13,440 Sì, allora io verrei domani col treno. 82 00:09:13,480 --> 00:09:16,154 Ah, va bene, allora col pullman. 83 00:09:16,200 --> 00:09:20,558 Va bene, mi informo io. Mi può ridare... Grazie, segno subito. 84 00:09:20,600 --> 00:09:23,115 - Mi segni questo? - Che cosa? - Dai... 85 00:09:23,160 --> 00:09:26,392 Avvocato Piovesan. 86 00:09:26,440 --> 00:09:30,957 - Via Roma 4. - Ma dove vai? - Località Quattrotronchi. 87 00:09:31,000 --> 00:09:33,993 Tutto attaccato? Tutto attaccato. 88 00:09:34,040 --> 00:09:37,590 - Va bene, avvocato, a domani. - Ma che ti frega di tuo fratello? 89 00:09:37,640 --> 00:09:43,159 - Ha ragione Mario, un fratello va aiutato sempre. - Stai zitto, Jesus. 90 00:09:43,200 --> 00:09:46,637 Mamma, quello sta da solo, non ha nessuno. 91 00:09:52,720 --> 00:09:55,076 E tuo padre? 92 00:09:55,120 --> 00:09:57,715 Quando mai è stato qualcuno, lui? 93 00:09:57,760 --> 00:10:07,759 (MUSICA MALINCONICA) 94 00:10:09,600 --> 00:10:14,675 - Sicuro sicuro? - Per niente, mamma. 95 00:10:16,400 --> 00:10:18,153 Mi hai fatto la valigia? 96 00:10:18,200 --> 00:10:23,673 Sì, ci ho messo due magliette, i calzini e un maglione di lana perché là fa freddo. 97 00:10:23,720 --> 00:10:25,473 Guarda che torno stanotte. 98 00:10:25,520 --> 00:10:29,560 Lo so, ma non si sa mai, se ti rovesci qualcosa addosso come fai? 99 00:10:29,600 --> 00:10:32,957 - Fammi andare, altrimenti perdo la corriera. - Ciao. 100 00:10:33,000 --> 00:10:35,640 - Ciao, mamma. - Ciao. 101 00:10:35,680 --> 00:10:45,679 (MUSICA MALINCONICA) 102 00:10:49,400 --> 00:10:52,837 - Sono mucche, quelle? - Eh? 103 00:10:52,880 --> 00:10:56,999 - Quelle bianche, sono mucche o pecore? - Per me sono vacche. 104 00:10:57,040 --> 00:10:59,157 - Vacche? - Vacche. 105 00:10:59,200 --> 00:11:01,635 Quindi mucche. 106 00:11:01,680 --> 00:11:04,957 - Grazie. - (Uomo) Prego. 107 00:11:05,000 --> 00:11:07,720 - Lei dove va? - A Rovigo. 108 00:11:07,760 --> 00:11:09,991 Io a Quattrotronchi. 109 00:11:10,040 --> 00:11:11,838 Conosce? 110 00:11:15,880 --> 00:11:25,879 (MUSICA DI "QUATTROTRONCHI" DI PINO DONAGGIO) 111 00:11:49,160 --> 00:11:52,471 (Piovesan) Diciamo che ha qualche problema di inserimento nella società. 112 00:11:52,520 --> 00:11:54,830 Ha anche opposto resistenza all'arresto. 113 00:11:54,880 --> 00:11:57,395 - In che senso, li ha picchiati? - (Piovesan) Finché ha potuto, sì. 114 00:11:57,440 --> 00:11:59,909 Poi ha anche pronunciato diverse volgarità contro gli agenti,... 115 00:11:59,960 --> 00:12:02,316 ..contro lo Stato e purtroppo anche contro Dio. 116 00:12:02,360 --> 00:12:05,558 - Ma c'è con la testa? - A modo suo. 117 00:12:05,600 --> 00:12:07,717 Allora che dobbiamo fare? 118 00:12:07,760 --> 00:12:12,357 Intanto c'è una denuncia del vicino di casa per incendio colposo che deve fare il suo corso. 119 00:12:12,400 --> 00:12:17,475 Nel frattempo, qualcuno deve prendersi a carico suo fratello e assicurarsi che non combini guai. 120 00:12:17,520 --> 00:12:22,276 La madre è morta, vostro padre non ne vuole sapere, alla fine rimane solo lei. 121 00:12:22,320 --> 00:12:25,040 Perché non se lo prende un po' con sé? 122 00:12:25,080 --> 00:12:28,710 - A Roma? - Eh. - No, e come faccio? 123 00:12:28,760 --> 00:12:31,992 Il fatto è che, se non si presenta un tutore,... 124 00:12:32,040 --> 00:12:34,953 ..il comune emetterà un provvedimento di TSO. 125 00:12:35,000 --> 00:12:38,072 - Scusi? - Trattamento sanitario obbligatorio. Sa cos'è? 126 00:12:38,120 --> 00:12:42,592 - No. - Se non ci pensa qualcuno della famiglia, suo fratello dovrà essere ricoverato. 127 00:12:42,640 --> 00:12:44,472 - Ah. - Eh. 128 00:12:44,520 --> 00:12:48,400 Se siamo fortunati, può finire al Bruscolotti, un centro di recupero della zona. 129 00:12:48,440 --> 00:12:51,877 Sarebbe un ricovero obbligatorio, non potrebbe uscire. 130 00:12:51,920 --> 00:12:54,754 Ma... E' un bel posto? 131 00:12:54,800 --> 00:12:57,076 Se è un bel posto? 132 00:12:57,120 --> 00:13:00,113 - Sì, direi di sì. - Eh. 133 00:13:00,160 --> 00:13:02,072 Vuole vederlo? 134 00:13:03,040 --> 00:13:07,398 (VOCIARE INDISTINTO DEI RICOVERATI) 135 00:13:07,440 --> 00:13:10,319 - (Direttrice) Va bene, lo possiamo prendere. - (Piovesan) Benissimo. 136 00:13:10,360 --> 00:13:13,956 (Direttrice) Però non subito, perché nell'area Fontolan stiamo facendo dei lavori,... 137 00:13:14,000 --> 00:13:16,435 ..in questo momento è inagibile. 138 00:13:16,480 --> 00:13:18,790 (Piovesan) Dottor Cavalieri? 139 00:13:18,840 --> 00:13:21,309 (Piovesan) Dottor Cavalieri? 140 00:13:21,360 --> 00:13:24,273 Scusi, mi chiama dottore, io "c'ho" una ferramenta. 141 00:13:24,320 --> 00:13:27,677 - Ho una ferramenta, ho una ferramenta. - (Piovesan) Giusto. 142 00:13:27,720 --> 00:13:29,234 Ho una ferramenta. 143 00:13:29,280 --> 00:13:32,876 - (Donna) Ci vorrà qualche giorno. - (Piovesan) Qualche giorno passa in fretta. 144 00:13:32,920 --> 00:13:37,836 Avvocato, che dice, io non posso fermarmi, "c'ho" il negozio... Ho il negozio. 145 00:13:37,880 --> 00:13:40,349 Non avete altre soluzioni? 146 00:13:41,840 --> 00:13:44,514 Eh... Sì che ce l'ho! 147 00:13:44,560 --> 00:13:48,110 - L'ottima Svetlana. - Svetlana, giusto. 148 00:13:48,160 --> 00:13:52,518 Si è occupata di diversi anziani della zona, ultimamente anche del generale Canalozzo. 149 00:13:52,560 --> 00:13:56,793 - Un osso durissimo. - (Piovesan) Ma lei l'ha steso subito. 150 00:13:56,840 --> 00:13:59,912 Quella donna è una forza della natura. 151 00:13:59,960 --> 00:14:02,759 - Ci verrebbe da mio fratello? - (Piovesan) Certo. 152 00:14:02,800 --> 00:14:04,871 La chiamo? 153 00:14:07,840 --> 00:14:11,470 (RINTOCCHI DELLE CAMPANE) 154 00:14:17,640 --> 00:14:21,839 Cavalieri, mi scusi, mi tira giù il "pirulicchio", che si è rotta la centralizzata? 155 00:14:21,880 --> 00:14:23,758 (Mario) Certo. 156 00:14:24,960 --> 00:14:26,917 (Piovesan) Ecco. 157 00:14:28,720 --> 00:14:32,953 Senta, con suo fratello andiamoci piano, non voglio che si innervosisca. 158 00:14:33,000 --> 00:14:36,198 - Certo. - Sto parlando sul serio. 159 00:14:36,240 --> 00:14:38,550 (Mario) Sì, pure io. 160 00:14:49,760 --> 00:14:53,640 - (Piovesan) Dario, buongiorno. - (Mario) Ciao. 161 00:14:54,720 --> 00:14:56,791 Sei cresciuto, eh? 162 00:14:59,360 --> 00:15:01,192 Sono libero? 163 00:15:01,240 --> 00:15:06,360 Sì. E puoi ringraziare tuo fratello per questo, è venuto apposta da Roma per aiutarti. 164 00:15:07,800 --> 00:15:09,757 Io e tuo fratello, insieme,... 165 00:15:09,800 --> 00:15:13,350 ..abbiamo deciso di portarti in un posto adatto a te, dove starai benissimo. 166 00:15:13,400 --> 00:15:16,279 Organizzano corsi di ceramica, di giardinaggio... 167 00:15:16,320 --> 00:15:21,156 Ah, c'è anche un campetto da basket. Poi fanno anche lavori di gruppo. 168 00:15:21,200 --> 00:15:24,671 - Lavori di gruppo? - Sì. 169 00:15:26,160 --> 00:15:30,916 - Ma fatti rinchiudere tu, macaco. Lavori di gruppo... - Dove vai? 170 00:15:30,960 --> 00:15:32,917 (Dario) A casa. 171 00:15:35,280 --> 00:15:39,240 Forse è meglio se mi accompagna a casa da lui, poi vediamo. 172 00:15:39,280 --> 00:15:41,237 Sì. 173 00:15:54,480 --> 00:15:57,154 (Mario) "Ammazza", ma che hai combinato qua? 174 00:16:02,040 --> 00:16:04,600 - (Mario) Vuoi una mano? - (Dario) No. 175 00:16:08,120 --> 00:16:12,319 Comunque, questo è un bel posto! C'è l'arietta di campagna... 176 00:16:12,360 --> 00:16:14,192 E' incredibile l'Italia. 177 00:16:14,240 --> 00:16:18,553 Certi posti al nord, uno non li descriverebbe così. E' bello invece. 178 00:16:23,520 --> 00:16:26,160 (Mario) Hai pure le galline! 179 00:16:28,200 --> 00:16:31,876 - Che cos'è? - (Dario) Casa. - (Mario) Ah. 180 00:16:36,000 --> 00:16:38,356 Là. 181 00:16:40,160 --> 00:16:45,474 (RUMORI METALLICI) 182 00:16:45,520 --> 00:16:48,957 (RUMORE DI OGGETTI ROVESCIATI) 183 00:16:50,440 --> 00:16:53,956 (RUMORE DELLA PORTA CHE SI APRE CIGOLANDO) 184 00:17:04,320 --> 00:17:06,198 Svetlana? 185 00:17:06,240 --> 00:17:09,790 Sono Mario. L'amico dell'avvocato Piovesan, esatto. 186 00:17:09,840 --> 00:17:12,355 Per mio fratello, volevo... 187 00:17:12,400 --> 00:17:14,039 No, tutto a posto. 188 00:17:14,080 --> 00:17:17,869 No, volevo soltanto dirle che io sono qua, sono arrivato... 189 00:17:17,920 --> 00:17:19,718 ..e... 190 00:17:19,760 --> 00:17:24,437 ..volevo chiederle se può essere puntuale, perché io ho la corriera. 191 00:17:24,480 --> 00:17:28,793 No, non si arrabbi. Va bene, ci vediamo dopo. 192 00:17:45,960 --> 00:17:49,556 Quando bolle l'acqua, sei minuti. 193 00:17:49,600 --> 00:17:52,957 - Ma questi teli? - (Dario) Toglili. 194 00:17:53,000 --> 00:18:02,999 (MUSICA DI "UOVA SODE" DI PINO DONAGGIO) 195 00:18:06,840 --> 00:18:08,718 Grazie. 196 00:18:08,760 --> 00:18:14,757 (MUSICA DI "UOVA SODE" DI PINO DONAGGIO) 197 00:18:14,800 --> 00:18:17,269 "Ammazza" che buone. 198 00:18:17,320 --> 00:18:20,472 Sono le tue? 199 00:18:20,520 --> 00:18:22,989 Le fanno le galline. 200 00:18:29,920 --> 00:18:32,754 Ti avevo detto sei minuti. 201 00:18:35,640 --> 00:18:37,996 Scusa. 202 00:18:38,040 --> 00:18:48,039 (MUSICA DI "UOVA SODE" DI PINO DONAGGIO) 203 00:18:54,280 --> 00:18:56,112 Ti piacciono proprio. 204 00:18:56,160 --> 00:18:59,551 (COLPI ALLA PORTA) 205 00:18:59,600 --> 00:19:01,717 Vai tu. 206 00:19:05,520 --> 00:19:08,513 - Sì? - (Svetlana) Buonasera, dov'è l'invalido? 207 00:19:08,560 --> 00:19:14,557 (Mario) Che dice, non è invalido, è solo un po' confuso. Occhio alle parole. 208 00:19:16,160 --> 00:19:18,197 (Mario) Prego. 209 00:19:18,240 --> 00:19:23,110 (Mario) Allora, Dario, lei è Svetlana. Svetlana, lui è Dario. 210 00:19:25,880 --> 00:19:28,520 (Svetlana) Buonasera. 211 00:19:38,880 --> 00:19:41,952 Aspetta, dove vai? 212 00:19:42,000 --> 00:19:44,959 Prima dobbiamo parlare dell'incendio. 213 00:19:45,000 --> 00:19:49,040 - E della tua follia. - Col cazzo. - Niente cazzo. 214 00:19:49,080 --> 00:19:52,994 Adesso discussione. Introduzione. 215 00:19:53,040 --> 00:19:56,875 Senti, non so chi sei, non so che cosa vuoi, non so neanche se sei in regola,... 216 00:19:56,920 --> 00:19:59,958 ..ma fai quello che devi fare e non rompermi i coglioni. 217 00:20:00,000 --> 00:20:03,311 Io vado a fare una telefonata, torno subito, state calmi. 218 00:20:03,360 --> 00:20:07,559 - Niente parolacce. - Questa è casa mia, non so se ti sei resa conto. 219 00:20:07,600 --> 00:20:10,274 Io mi sono resa conto. 220 00:20:10,320 --> 00:20:13,552 Dove sono i prodotti per la pulizia? 221 00:20:15,600 --> 00:20:17,512 Di là. 222 00:20:17,560 --> 00:20:21,679 Ma ho già pulito io. A fondo. 223 00:20:23,320 --> 00:20:25,630 A fondo, eh? 224 00:20:26,600 --> 00:20:29,672 A fondo? (SVETLANA FA UN VERSO DI SUFFICIENZA) 225 00:20:34,560 --> 00:20:40,477 Tutto bene. Sì, lui è tranquillo, abbiamo organizzato, sistemato tutto. 226 00:20:40,520 --> 00:20:46,391 Un posto molto carino. C'è pure il campo da basket, pensa. 227 00:20:46,440 --> 00:20:50,992 Ma no, ma guarda che... E' un incendiuccio, sono cose di campagna... 228 00:20:51,040 --> 00:20:52,838 (RUMORE DI VETRI CHE SI INFRANGONO) 229 00:20:52,880 --> 00:20:58,319 Eh? No, è la televisione alta, aspetta che abbasso. 230 00:20:58,360 --> 00:21:02,070 No, certo, certo, io parto. Sto partendo adesso, arrivo. 231 00:21:02,120 --> 00:21:05,192 Alle 23:35 se non fa ritardo. 232 00:21:05,240 --> 00:21:08,711 No, sei matta? Mangio a casa, anzi... 233 00:21:08,760 --> 00:21:11,036 Cosa mi prepari? 234 00:21:11,080 --> 00:21:14,198 Buono! Me lo lasci in forno? 235 00:21:14,240 --> 00:21:18,120 (RUMORE DI UNA PORTA CHE SI APRE E SI CHIUDE) 236 00:21:20,600 --> 00:21:22,592 Ma che è successo? 237 00:21:22,640 --> 00:21:24,950 (Svetlana) Aprite, mi ha chiuso a chiave quello stronzo! 238 00:21:25,000 --> 00:21:28,357 - Svetlana? - (Svetlana) Aprite! - (Mario) Svetlana, attenta. 239 00:21:28,400 --> 00:21:31,791 Aspetta che ti apro, è bloccata, spingi pure tu! 240 00:21:31,840 --> 00:21:35,880 Che vergogna, che paura, è un pazzo pericoloso, un pazzo assassino da manicomio. 241 00:21:35,920 --> 00:21:39,914 - Svetlana, stai calma. - Io vado fuori dai coglioni 242 00:21:39,960 --> 00:21:44,193 - Non succederà più - (Svetlana) Non succederà più? Quello mi ha chiuso dentro, maleducato. 243 00:21:44,240 --> 00:21:47,836 - Io vado a casa mia, è meglio a casa mia. - Ma mio fratello ha bisogno di aiuto! 244 00:21:47,880 --> 00:21:50,190 (PAROLE INCOMPRENSIBILI DI SVETLANA) 245 00:21:50,240 --> 00:21:54,154 - (Mario) Svetlana! - Incivili. - (Mario) Svetlana! 246 00:21:54,200 --> 00:21:56,556 Sono sicuro che non l'ha fatto apposta! 247 00:21:56,600 --> 00:21:58,398 (RUMORI DI MACCHINARI) 248 00:21:58,440 --> 00:22:01,638 Ma sei matto, chiudi la gente negli sgabuzzini? 249 00:22:01,680 --> 00:22:05,151 - (Dario) Colpa sua! - Ma che stai dicendo? 250 00:22:05,200 --> 00:22:09,513 - Apri questa porta, per favore. - (Dario) Sto lavorando! Ciao, buon viaggio! 251 00:22:09,560 --> 00:22:12,837 (RUMORI DI MACCHINARI) 252 00:22:13,160 --> 00:22:15,152 Infelici! 253 00:22:17,400 --> 00:22:20,040 (Mario) Avvocato, sono Mario Cavalieri. 254 00:22:20,080 --> 00:22:22,072 Non bene, purtroppo. 255 00:22:22,120 --> 00:22:25,079 Niente di grave, però, con Svetlana... 256 00:22:25,120 --> 00:22:28,716 Sì, è venuta ma se n'è andata. Non si sono trovati, divergenze. 257 00:22:28,760 --> 00:22:31,514 (RUMORI DI MACCHINARI DALLA RIMESSA) 258 00:22:31,560 --> 00:22:34,394 Ma io non posso, avvocato, gliel'ho già detto. 259 00:22:34,440 --> 00:22:37,831 Ma ho il negozio, ho mia madre a Roma, come faccio? 260 00:22:37,880 --> 00:22:40,270 (RUMORI DI MACCHINARI) 261 00:22:40,320 --> 00:22:47,318 (SUONERIA DEL CELLULARE) 262 00:22:47,360 --> 00:22:49,079 Ciao, mamma. 263 00:22:49,120 --> 00:22:53,433 No, tutto bene, ho solo avuto un problemuccio. 264 00:22:53,480 --> 00:22:57,554 No, devo dormire qua. Non ho nemmeno il pigiama. 265 00:22:57,600 --> 00:23:00,115 Ce l'hai messo tu? 266 00:23:03,640 --> 00:23:13,639 (MUSICA DI "UN PROBLEMUCCIO" DI PINO DONAGGIO) 267 00:23:25,840 --> 00:23:30,119 (Donna, dalla TV) Benvenuti a questa nuova edizione del TG... 268 00:23:30,160 --> 00:23:34,279 (PAROLE INCOMPRENSIBILI DALLA TV) 269 00:23:34,320 --> 00:23:36,437 - (Mario) Buongiorno. - (Donna) Buongiorno. 270 00:23:36,480 --> 00:23:41,350 (dalla TV) - Quarantacinquemila... - Una proposta... - La richiesta da Venezia... 271 00:23:41,400 --> 00:23:45,110 - Ce l'ha una coppetta all'amarena? - (Donna) Di là. 272 00:23:45,160 --> 00:23:47,834 - (dalla TV) Incontrerò tanti amici... - (Mario) Faccio da solo. 273 00:23:47,880 --> 00:23:51,920 (PAROLE INCOMPRENSIBILI DALLA TV) 274 00:23:51,960 --> 00:23:54,077 Il patriarca di Venezia... 275 00:23:54,560 --> 00:23:58,315 # Sei mia! # 276 00:23:58,360 --> 00:24:04,596 # Io che non vivo più di un'ora senza te... # 277 00:24:04,640 --> 00:24:09,874 (dalla TV) -...del Medioevo. - Io ho visto un uomo nella sua vita, signora. 278 00:24:09,920 --> 00:24:12,879 Adamo, scegli un programma, per favore. 279 00:24:12,920 --> 00:24:17,437 - Ho capito, me lo dici sempre. - Te lo dico sempre, ma non lo fai mai. 280 00:24:18,680 --> 00:24:20,194 E come sono solito con... 281 00:24:21,200 --> 00:24:25,399 - Va bene il tennis? - Va bene, basta che non cambi. 282 00:24:25,440 --> 00:24:28,751 (Adamo) Andiamo col tennis, allora. 283 00:24:28,800 --> 00:24:31,838 Sei il fratello di Luna Storta, tu. 284 00:24:31,880 --> 00:24:37,911 - Di chi? - Cavalieri, il figlio di Luisa. Qui lo chiamiamo Luna Storta. 285 00:24:37,960 --> 00:24:42,637 - E perché? - Perché... Parla sempre della Luna. 286 00:24:42,680 --> 00:24:45,240 - Della Luna? - E perché è sempre arrabbiato. 287 00:24:45,280 --> 00:24:49,877 (MUSICA DALLA TV) - Non cambiare! - Ok, va bene, stai tranquillo. 288 00:24:53,280 --> 00:24:56,512 Sei venuto per via dell'incendio? 289 00:24:56,560 --> 00:24:58,233 Sì. 290 00:24:58,280 --> 00:25:03,150 Però... Siamo fratelli fino a un certo punto. 291 00:25:03,200 --> 00:25:05,556 (Mario) Non ci vediamo mai. 292 00:25:07,840 --> 00:25:11,834 Perché io sono di Roma! Siete mai stati a Roma? 293 00:25:11,880 --> 00:25:14,031 (RUMORE DI UN AUTO CHE SI AVVICINA) 294 00:25:14,080 --> 00:25:17,471 (Uomini, in dialetto veneto) - Guarda Bessegato! - Andiamo a vedere! 295 00:25:17,520 --> 00:25:19,955 - Che è successo? - Ha la macchina nuova. 296 00:25:20,000 --> 00:25:25,280 (Uomini, in dialetto veneto) - Bessegato! Sei pieno di soldi! - Sembra una Ferrari! 297 00:25:25,320 --> 00:25:28,438 - Ciao. - (Donna) Ciao. Caffè? - Sì. 298 00:25:31,640 --> 00:25:32,960 Buongiorno. 299 00:25:33,000 --> 00:25:37,279 No, scusa è che... Assomigli tantissimo a qualcuno... 300 00:25:37,320 --> 00:25:39,198 A mio fratello Dario. 301 00:25:39,240 --> 00:25:43,120 - Tuo fra... - Non ci vediamo spesso, però siamo fratelli. 302 00:25:43,160 --> 00:25:46,232 No, ma nemmeno noi lo vediamo molto. 303 00:25:46,280 --> 00:25:49,512 - Quindi lo conosce bene. - (Carlotta) Era amico di mio fratello. 304 00:25:49,560 --> 00:25:52,394 Veniva a casa nostra quando eravamo piccoli. 305 00:25:52,440 --> 00:25:54,113 Grazie. 306 00:25:54,160 --> 00:25:56,277 Eh... sì. 307 00:25:56,320 --> 00:25:59,916 Era l'unico che non mi faceva gli scherzi. 308 00:25:59,960 --> 00:26:05,592 - Era buono. - Sì, io non lo conosco, però insomma... mi sembra buono. 309 00:26:05,640 --> 00:26:09,714 - Carattere un po' così, però... - No, ma quello gli è venuto dopo. 310 00:26:09,760 --> 00:26:11,877 (Bessegato) Dai! 311 00:26:13,120 --> 00:26:16,511 - Scusa... - No, faccio io, faccio io. 312 00:26:16,560 --> 00:26:20,839 - Ehm... grazie. Carlotta. - Mario. 313 00:26:20,880 --> 00:26:23,520 - Ciao. - Ciao. 314 00:26:23,560 --> 00:26:26,120 (Bessegato) Andiamo. Ciao, ragazzi! 315 00:26:28,200 --> 00:26:31,034 Buonasera! 316 00:26:32,600 --> 00:26:34,796 Sei su? 317 00:26:36,200 --> 00:26:38,396 Oh, ciao. 318 00:26:39,960 --> 00:26:42,759 - Buone? - Sì. 319 00:26:42,800 --> 00:26:47,477 - Ho fatto un po' di spesa, eh. - Bene. 320 00:26:47,520 --> 00:26:50,991 Ma che cazzo ci fai ancora qui? 321 00:26:51,040 --> 00:26:53,794 (Mario) Ho cambiato idea. 322 00:26:53,840 --> 00:26:57,834 (Mario) Resto finché non vai al Bruscolotti. 323 00:27:01,120 --> 00:27:04,830 Io al Bruscolotti non ci vado, tu fai come ti pare. 324 00:27:04,880 --> 00:27:08,556 C'è il letto libero in camera di mia madre. 325 00:27:10,880 --> 00:27:14,351 E anche qualche vestito pulito. 326 00:27:14,400 --> 00:27:17,677 - Eh... - Mio, non di mia madre. 327 00:27:17,720 --> 00:27:20,110 Meno male! Grazie. 328 00:27:20,160 --> 00:27:21,879 Allora, ho preso le patate. 329 00:27:21,920 --> 00:27:26,278 Stasera ti faccio un pollo al forno con le patate alla Mario da leccarsi i baffi. 330 00:27:26,320 --> 00:27:29,313 L'unica cosa, però, la gallina ammazzala tu, mi fa impressione... 331 00:27:29,360 --> 00:27:34,674 Ma che cazzo dici? Le galline non si uccidono. Mi servono per le uova. 332 00:27:35,640 --> 00:27:39,190 Scusa, e io che ne so... Hai il fucile. 333 00:27:39,240 --> 00:27:40,913 Era di papà. 334 00:27:40,960 --> 00:27:46,877 E poi, alle galline si tira il collo, casomai. 335 00:27:46,920 --> 00:27:48,400 Papà sparava? 336 00:27:48,440 --> 00:27:52,878 L'aveva comprato per andare a caccia ma poi... Non l'ha mai usato. 337 00:27:52,920 --> 00:27:58,678 Strano! Papà è uno che le cose le ha sempre portate a termine, no? 338 00:27:58,720 --> 00:28:01,315 (MARIO RIDE) 339 00:28:01,360 --> 00:28:03,556 (DARIO SOSPIRA) 340 00:28:11,040 --> 00:28:14,158 - (Mario) Ma ce l'hai la TV? - (Dario) No. 341 00:28:16,280 --> 00:28:18,920 (RUMORE DELLA PORTA CHE SBATTE) 342 00:28:23,240 --> 00:28:33,239 (MUSICA DI "L'INCONTRO DEI FRATELLI" DI PINO DONAGGIO) 343 00:28:54,600 --> 00:29:04,112 (RUMORE DI MACCHINARI DALLA RIMESSA) 344 00:29:06,240 --> 00:29:09,233 (RUMORE DI ATTREZZI DALLA RIMESSA) 345 00:29:15,480 --> 00:29:17,756 (Dario) Chi è? 346 00:29:17,800 --> 00:29:21,157 Sono Mario, buongiorno. 347 00:29:21,200 --> 00:29:23,476 Mi chiedevo, visto che sono qua,... 348 00:29:23,520 --> 00:29:27,833 ..se ti serve qualcosa, basta che me la chiedi. 349 00:29:27,880 --> 00:29:30,759 - Ti serve qualcosa? - (Dario) No! (RUMORE DI ATTREZZI DALLA RIMESSA) 350 00:29:30,800 --> 00:29:33,031 Va bene, non c'è problema, e... 351 00:29:33,080 --> 00:29:36,357 ..se ti viene in mente mi chiami, va bene? 352 00:29:38,160 --> 00:29:42,791 Va bene, dai, ti lascio lavorare. Ciao. 353 00:29:42,840 --> 00:29:44,752 (RUMORE DELLA PORTA CHE SI APRE) 354 00:29:44,800 --> 00:29:47,599 - (Dario) Ce l'hai la patente? - Sì, perché? 355 00:29:55,760 --> 00:29:57,274 (RUMORE DEL MOTORE CHE SI AVVIA) 356 00:30:06,400 --> 00:30:08,995 - (Mario) Quando ti ridanno la patente? - Mai. 357 00:30:09,040 --> 00:30:11,157 Vai dritto. 358 00:30:13,360 --> 00:30:16,831 - Cosa si coltiva principalmente da queste parti? - Non lo so. 359 00:30:19,200 --> 00:30:21,271 Sai che si potrebbe fare un giorno di questi? 360 00:30:21,320 --> 00:30:25,872 - Andiamo a mangiare qualcosa in una di queste trattorie, qui è pieno. - Vai tu se vuoi. 361 00:30:29,400 --> 00:30:32,598 Ti ricordi quel ristorante dove siamo andati, era il compleanno di papà? 362 00:30:32,640 --> 00:30:33,960 (DARIO SBUFFA) 363 00:30:34,000 --> 00:30:38,472 Ci pensi? Fino a ieri, quella è l'unica volta che ci siamo visti. 364 00:30:38,520 --> 00:30:42,196 - Era un bel posto, no? - No. 365 00:30:42,240 --> 00:30:45,472 Come no? Dai, ci siamo divertiti, abbiamo giocato, c'era pure l'altalena. 366 00:30:45,520 --> 00:30:49,434 - Devi andare dritto anche qua, eh. - Sì. 367 00:30:49,480 --> 00:30:52,314 Certo, peccato che papà non si è presentato. 368 00:30:52,360 --> 00:30:55,637 - Aveva un impegno. - Ci invita tutti a pranzo e non si presenta, non si può sentire. 369 00:30:55,680 --> 00:30:58,832 - Aveva un impegno! - Aveva un impegno. 370 00:30:58,880 --> 00:31:03,875 - Eh. Sarà stato un in impegno importante, no? - Sì, certo. 371 00:31:03,920 --> 00:31:06,719 Va bene, almeno ci siamo conosciuti io e te. 372 00:31:11,880 --> 00:31:14,634 (CIGOLIO DAL FURGONE) 373 00:31:15,760 --> 00:31:18,753 (Mario) Cosa stiamo cercando? 374 00:31:18,800 --> 00:31:23,397 (Dario) Una valvola, venticinque millimetri di diametro. 375 00:31:24,800 --> 00:31:26,871 (Mario) Ecco. 376 00:31:26,920 --> 00:31:30,231 Questa è perfetta. Acciaio inox, non si allenta nemmeno se muori. 377 00:31:30,280 --> 00:31:33,956 Le vendiamo anche noi in ferramenta, ma al doppio del prezzo. Non si lamenta nessuno. 378 00:31:34,000 --> 00:31:36,560 - Venticinque? - Venticinque. - Buongiorno. 379 00:31:36,600 --> 00:31:39,115 - Buongiorno. - Serve aiuto? - (Dario) No. - (Mario) Sì. 380 00:31:39,160 --> 00:31:41,231 Queste sono buone, non si allentano? 381 00:31:41,280 --> 00:31:44,239 Quello è un buon prodotto, però io non lo consiglio. 382 00:31:44,280 --> 00:31:47,239 Raccomando queste in plastica, sono molto più performanti. 383 00:31:47,280 --> 00:31:50,990 - Quelle di plastica non credo. - Va bene, va bene, abbiamo capito. 384 00:31:51,040 --> 00:31:53,714 - Non ci dovevi parlare con quello, è un verme. - Scusa, non lo sapevo. 385 00:31:53,760 --> 00:31:57,071 - E' un verme! - Ho capito. - Allora... 386 00:31:57,120 --> 00:31:59,874 Plastica o acciaio? 387 00:31:59,920 --> 00:32:02,116 Acciaio. 388 00:32:06,320 --> 00:32:10,200 Mi fido di te. Andiamo. 389 00:32:18,560 --> 00:32:21,519 Io comincio ad avere un po' fame, tu? 390 00:32:25,240 --> 00:32:28,153 - Corri. - Perché? - (Dario) Corri. Corri. 391 00:32:28,200 --> 00:32:31,398 - Io non corro. - Corri, viene verso di noi, corri! 392 00:32:31,440 --> 00:32:34,000 (Mario) Ma che ti ha fatto? 393 00:32:34,040 --> 00:32:35,599 (DARIO RESPIRA CON AFFANNO) 394 00:32:35,640 --> 00:32:40,237 - Ma chi è questo? - E' una spia. 395 00:32:40,280 --> 00:32:45,309 - Una spia? - Sì. Ah, guarda, come quei due infami là dietro. 396 00:32:45,360 --> 00:32:47,920 (Dario) Guardali. Stronzi. 397 00:32:47,960 --> 00:32:49,872 (DARIO RESPIRA CON AFFANNO) 398 00:32:49,920 --> 00:32:54,790 - E chi ce li ha mandati? - Ah, non lo so, per me possono essere stati anche gli americani. 399 00:32:54,840 --> 00:32:57,992 (Dario) Quelli sono capaci di tutto. (DARIO RESPIRA CON AFFANNO) 400 00:32:58,040 --> 00:33:01,033 E' da un po' che mi seguono. Bastardi. 401 00:33:01,080 --> 00:33:03,959 (RUMORE DEL MOTORE CHE SI ACCENDE) 402 00:33:13,320 --> 00:33:14,754 Dario,... 403 00:33:14,800 --> 00:33:17,599 ..chiedimi tutto, ma non di correre. 404 00:33:17,640 --> 00:33:20,678 Perché ho smesso. 405 00:33:22,440 --> 00:33:25,672 Ero un atleta, io. 406 00:33:25,720 --> 00:33:28,918 Solo che poi è successa una cosa, c'è stato un problemuccio. 407 00:33:28,960 --> 00:33:30,952 - Ho il rifiuto adesso. - Frena. 408 00:33:31,000 --> 00:33:33,515 - No, non mi va di parlare. - No, frena! 409 00:33:33,560 --> 00:33:36,120 (STRIDIO DEGLI PNEUMATICI) 410 00:33:52,680 --> 00:34:00,360 (RUMORI METALLICI) 411 00:34:03,760 --> 00:34:07,310 Ma un pollo non tuo, lo possiamo mangiare o sei contrario? 412 00:34:07,360 --> 00:34:10,637 (RUMORI METALLICI) 413 00:34:12,400 --> 00:34:16,758 (RUMORI METALLICI) 414 00:34:19,520 --> 00:34:29,519 (MUSICA DI "UOVA SODE" DI PINO DONAGGIO) 415 00:34:44,600 --> 00:34:48,310 (VERSI DI SODDISFAZIONE DI MARIO E DARIO) 416 00:34:50,800 --> 00:34:53,520 E' buono, eh? 417 00:34:53,560 --> 00:34:55,279 Eh. 418 00:34:57,600 --> 00:35:00,399 - La mangi tu l'ala? - Sì, beh... 419 00:35:00,440 --> 00:35:05,515 - Se la vuoi tu, prendila tu. - No, la dividiamo, è giusto. 420 00:35:05,560 --> 00:35:08,439 Da bravi fratelli, no? 421 00:35:10,360 --> 00:35:15,071 Va be', ma... Mangiala tu, mi fa piacere. 422 00:35:29,120 --> 00:35:32,477 Lo sentite, papà? 423 00:35:32,520 --> 00:35:34,910 Ogni tanto? 424 00:35:36,280 --> 00:35:37,873 Eh... 425 00:35:37,920 --> 00:35:43,393 - (Mario) No, lo sai com'è quello, no? - No, com'è? 426 00:35:44,840 --> 00:35:49,471 Be', è uno che si fa un po' i cazzi suoi. 427 00:35:53,160 --> 00:35:55,755 In che senso? 428 00:35:55,800 --> 00:36:01,239 In che senso... Pure adesso, per esempio. 429 00:36:01,280 --> 00:36:04,478 Non è venuto qua. 430 00:36:06,080 --> 00:36:09,835 E' in America, come faceva a venire? 431 00:36:12,800 --> 00:36:14,314 Mm-mm. 432 00:36:14,360 --> 00:36:18,991 Ah, certo, è vero. Ho detto una stupidaggine. 433 00:36:20,680 --> 00:36:24,310 Ve be', però sono venuto io... Eh. 434 00:36:29,160 --> 00:36:31,436 Preferivi che venisse lui? 435 00:36:43,520 --> 00:36:45,432 (DARIO PRENDE FIATO) 436 00:36:45,480 --> 00:36:48,757 Dai, vieni. 437 00:36:48,800 --> 00:36:51,360 - Voglio farti vedere una cosa. - Che cosa? 438 00:36:51,400 --> 00:36:55,679 Ma mi devi giurare che non dici niente a nessuno. 439 00:36:56,880 --> 00:36:58,792 Giuro, non dico niente. 440 00:37:06,320 --> 00:37:10,155 Non lo devi dire a nessuno. 441 00:37:10,200 --> 00:37:20,199 (MUSICA DI "CON LA NEBBIA" DI PINO DONAGGIO) 442 00:37:26,040 --> 00:37:28,430 (Mario) Ma che cos'è? 443 00:37:32,160 --> 00:37:36,677 - (Dario) Tecnologia. - Ma che cos'è, un sommergibile? 444 00:37:36,720 --> 00:37:42,478 Quello è un velivolo aerospaziale, un razzo, un'astronave. Vieni. 445 00:37:42,520 --> 00:37:45,592 (MUSICA DI "CON LA NEBBIA" DI PINO DONAGGIO) 446 00:37:45,640 --> 00:37:48,155 (Mario) E che ci fai? 447 00:37:48,200 --> 00:37:50,920 (Dario) Vado sulla Luna. 448 00:37:50,960 --> 00:37:53,555 (Mario) Sulla Luna. 449 00:37:53,600 --> 00:37:55,796 (Dario) Precisamente, sì. 450 00:37:57,400 --> 00:38:00,234 - (Mario) Ma è per questo che pensi che ti spiano? - (Dario) Esattamente. 451 00:38:00,280 --> 00:38:04,115 (Dario) Vedi? Ha subito solo danni superficiali. 452 00:38:04,160 --> 00:38:08,234 Regge bene perché è costruita bene. 453 00:38:08,280 --> 00:38:09,350 Eh. 454 00:38:09,400 --> 00:38:12,234 (Mario) Veramente vuoi andare sulla Luna con questo scaldabagno? 455 00:38:12,280 --> 00:38:15,318 Allora, questo è un sistema di mia invenzione. 456 00:38:15,360 --> 00:38:18,990 Ed è di mia invenzione anche il propellente, vieni. 457 00:38:21,400 --> 00:38:26,555 E' qua, qui dentro. Io utilizzo l'ossigeno e l'idrogeno presenti nella nebbia. 458 00:38:26,600 --> 00:38:32,278 Li comprimo, li condenso... e pum! L'astronave decolla. 459 00:38:32,320 --> 00:38:36,712 - E arrivi sulla Luna. - Certo. Precisamente qui, vieni. 460 00:38:36,760 --> 00:38:39,798 - Conosci la Luna? - Insomma. 461 00:38:39,840 --> 00:38:44,596 Qui, vicino al mare della Tranquillità. Tu sai cos'è il mare della Tranquillità? 462 00:38:44,640 --> 00:38:45,960 No. 463 00:38:48,360 --> 00:38:52,718 - Ma con la nebbia? - Ma sì! 464 00:38:52,760 --> 00:38:56,754 L'energia è dappertutto, basta andare a prendersela. 465 00:38:56,800 --> 00:38:58,314 Eh. 466 00:38:58,360 --> 00:39:00,397 Ma poi che fai, rimani là? 467 00:39:00,440 --> 00:39:05,037 Là? No, torno indietro, è molto più facile. 468 00:39:05,080 --> 00:39:10,678 Non c'è l'atmosfera, la rotta è semplicissima. La vera disgrazia sai qual è? 469 00:39:10,720 --> 00:39:16,239 Riuscire a staccarsi da questo cesso di pianeta, questo è il casino. 470 00:39:17,200 --> 00:39:21,399 - (Mario) E quanto ci hai messo a mettere su questa baracca? - Trentaquattro anni. 471 00:39:21,440 --> 00:39:25,719 Quasi 35, ho fatto tutto da solo e non è una baracca. 472 00:39:25,760 --> 00:39:27,752 Eh, sì... 473 00:39:29,200 --> 00:39:32,477 Tu pensi che sono matto, vero? 474 00:39:32,520 --> 00:39:36,070 No, no, assolutamente no. 475 00:39:37,160 --> 00:39:40,119 Però, Dario... 476 00:39:40,160 --> 00:39:42,152 La Luna è... 477 00:39:42,200 --> 00:39:46,752 - E' lontanuccia. - Infatti. Trentaquattro anni. 478 00:39:46,800 --> 00:39:49,076 Ma l'altra volta che è successo? Perché è scoppiato? 479 00:39:49,120 --> 00:39:52,750 Ho fatto un errore e ho mandato a puttane tutto il sistema di raffreddamento. 480 00:39:52,800 --> 00:39:57,158 Doveva segnare meno 250 gradi, invece non c'era un cazzo. Colpa mia. 481 00:39:57,200 --> 00:39:59,795 Se fossi stato più accorto sarei già là e... 482 00:39:59,840 --> 00:40:03,117 ..e tu non saresti venuto, non sarebbe venuta quella russa... 483 00:40:03,160 --> 00:40:06,153 ..e neanche quel coglione di avvocato. 484 00:40:07,280 --> 00:40:09,431 (Mario) Dario... 485 00:40:13,920 --> 00:40:18,119 Guarda che al Bruscolotti tutta questa roba non te la fanno portare. 486 00:40:20,680 --> 00:40:24,310 Al Bruscolotti ci vai tu. 487 00:40:24,360 --> 00:40:29,196 Io vado sulla Luna. Ti è chiaro? 488 00:40:30,320 --> 00:40:32,198 Ti è chiaro? 489 00:40:32,240 --> 00:40:42,239 (MUSICA MALINCONICA E VOCIARE INDISTINTO) 490 00:40:45,000 --> 00:40:49,552 (Uomo, dalla TV) Il LEM continua a ondeggiare scendendo verso la Terra. 491 00:40:50,840 --> 00:40:56,154 (Uomo, dalla TV) Gli astronauti continuano a regolare la spinta del motore di discesa. 492 00:40:58,120 --> 00:41:02,592 Se non andiamo errati, ora sono circa 2700 metri da terra,... 493 00:41:02,640 --> 00:41:05,474 ..dalla Terra, dal suolo lunare. 494 00:41:05,520 --> 00:41:09,196 La notte che l'uomo è sbarcato sulla Luna, lo sai con chi ero? 495 00:41:09,240 --> 00:41:11,800 Con chi? 496 00:41:11,840 --> 00:41:13,593 Con papà. 497 00:41:13,640 --> 00:41:17,475 Siccome non avevamo il televisore mi aveva portato dai Ceschin,... 498 00:41:17,520 --> 00:41:20,672 ..della gente che stava qua, vicino all'argine. 499 00:41:20,720 --> 00:41:23,474 Una manica di stronzi, ma almeno avevano la TV. 500 00:41:23,520 --> 00:41:27,070 (Uomo, dalla TV) Questo è il momento più delicato. 501 00:41:27,120 --> 00:41:30,955 (Uomo, dalla TV) Continuate la discesa a vostro giudizio, venti piedi. 502 00:41:31,000 --> 00:41:37,190 (PAROLE INCOMPRENSIBILI DELL'ASTRONAUTA DALLA TV) 503 00:41:37,240 --> 00:41:40,756 Vai sempre bene, dicono dalla base di Houston. Vai pure. 504 00:41:40,800 --> 00:41:44,476 (Uomo, dalla TV) Cinque piedi e mezzo,... 505 00:41:44,520 --> 00:41:47,513 ..due metri. 506 00:41:47,560 --> 00:41:51,440 (Uomo, dalla TV) Piano ancora, dicono da terra. 507 00:41:53,080 --> 00:41:55,436 Ha toccato! 508 00:41:59,600 --> 00:42:02,593 Evviva, evviva! 509 00:42:05,360 --> 00:42:09,593 - (Dario) E' stato bellissimo. - (Mario) Quanti anni avevi? - Sei. 510 00:42:09,640 --> 00:42:12,075 Ma mi ricordo tutto, eh! 511 00:42:12,120 --> 00:42:14,919 C'era odore di anguria. 512 00:42:15,960 --> 00:42:19,556 (Dario) La Luna era su nel cielo e intanto in TV,... 513 00:42:19,600 --> 00:42:24,880 ..ci mostravano le immagini di quelli che ci camminavano sopra. 514 00:42:24,920 --> 00:42:32,475 (PAROLE INCOMPRENSIBILI DELL'ASTRONAUTA DALLA TV) 515 00:42:32,520 --> 00:42:36,150 Poi però Ceschin si è ubriacato e ha litigato con papà,... 516 00:42:36,200 --> 00:42:38,715 ..perché voleva dei soldi e siamo dovuti scappare. 517 00:42:38,760 --> 00:42:41,195 - Aveva debiti con tutti. - Ma che debiti? 518 00:42:41,240 --> 00:42:46,554 Ti ammazzo! Ladro, vai dentro, ti ammazzo! 519 00:42:46,600 --> 00:42:52,790 Non badargli, Darietto, se era per questi bifolchi non saremmo mai andati sulla Luna. 520 00:42:52,840 --> 00:42:55,480 Sono degli animali. 521 00:42:57,240 --> 00:43:00,756 La sai la differenza tra gli uomini e gli animali? 522 00:43:02,400 --> 00:43:04,835 Il cervello? 523 00:43:04,880 --> 00:43:06,360 l sogni. 524 00:43:06,400 --> 00:43:10,155 Noi uomini riusciamo a guardare avanti perché abbiamo dei sogni da realizzare. 525 00:43:10,200 --> 00:43:15,355 Gli animali invece pensano solo a saziarsi. E a sopravvivere, un giorno dopo l'altro. 526 00:43:15,400 --> 00:43:19,599 Noi invece abbiamo sempre qualcosa di grande da inseguire. 527 00:43:21,200 --> 00:43:24,159 - Hai ragione. - Mm-mm. 528 00:43:24,200 --> 00:43:27,079 L'ha detto papà, eh. 529 00:43:27,120 --> 00:43:35,870 (MUSICA MALINCONICA) 530 00:43:35,920 --> 00:43:38,594 (Dario) Una mattina mi sono svegliato e... 531 00:43:38,640 --> 00:43:41,872 ..e papà era partito per Roma. 532 00:43:44,520 --> 00:43:47,240 E da quel giorno lì... 533 00:43:48,560 --> 00:43:51,200 ..non l'ho più visto. 534 00:43:52,760 --> 00:43:55,150 Mai più. 535 00:44:00,320 --> 00:44:01,800 (DARIO PRENDE FIATO) 536 00:44:01,840 --> 00:44:05,550 Adesso vai, io devo continuare a lavorare. 537 00:44:08,240 --> 00:44:16,000 (RUMORE DI MACCHINARI DALLA RIMESSA) 538 00:44:16,040 --> 00:44:26,039 (MUSICA DI "PAPA'" DI PINO DONAGGIO) 539 00:45:02,120 --> 00:45:07,070 (MARIO RABBRIVIDISCE PER IL FREDDO) 540 00:45:07,120 --> 00:45:17,119 (MUSICA DI "PAPA'" DI PINO DONAGGIO) 541 00:45:18,720 --> 00:45:20,279 Pronto? 542 00:45:20,320 --> 00:45:24,394 Buongiorno. Posso parlare con Umberto? 543 00:45:26,560 --> 00:45:30,156 Si, è sicura che non c'è? 544 00:45:30,200 --> 00:45:32,954 Guardi che non è una questione di soldi, eh? 545 00:45:33,000 --> 00:45:35,117 Sono il figlio. 546 00:45:35,280 --> 00:45:37,192 Mario. 547 00:45:38,240 --> 00:45:40,311 Grazie. 548 00:45:45,000 --> 00:45:46,912 Si, eccomi. 549 00:45:48,000 --> 00:45:50,469 Ah, certo. 550 00:45:50,520 --> 00:45:52,637 E quando rientra? 551 00:45:53,760 --> 00:45:57,037 Va be', non importa. 552 00:45:57,080 --> 00:46:01,677 No, no, va bene. Arrivederci, grazie. 553 00:46:08,040 --> 00:46:12,512 Sì, strano è strano, però è pure un bravo ragazzo. Non fa male a nessuno. 554 00:46:12,560 --> 00:46:17,430 - E quindi? - Magari può restare a casa sua. 555 00:46:17,480 --> 00:46:21,918 Non sarebbe possibile evitare di farlo rinchiudere? Eh. 556 00:46:21,960 --> 00:46:26,034 Ma abbiamo appena confermato la struttura. Il corso di ceramica, il basket, non so io... 557 00:46:26,080 --> 00:46:28,720 Ecco, a questo proposito adesso che Dario un pochino lo conosco,... 558 00:46:28,760 --> 00:46:32,549 ..le garantisco che il basket, la ceramica proprio non... 559 00:46:32,600 --> 00:46:35,752 E' possibile che non si può fare proprio più niente? 560 00:46:35,800 --> 00:46:38,110 Non lo so, adesso... 561 00:46:39,560 --> 00:46:41,836 - Volendo... - Cioè? 562 00:46:41,880 --> 00:46:44,839 Be', se il vicino di casa ritirasse la denuncia,... 563 00:46:44,880 --> 00:46:47,395 ..anche il comune potrebbe ritirare il TSO. 564 00:46:47,440 --> 00:46:48,954 Vuole che lo chiamiamo? 565 00:46:49,000 --> 00:46:52,994 - E' un mio cliente, l'ingegner Bessegato, una brava persona. - Chiamiamolo subito. 566 00:46:53,040 --> 00:46:55,555 Non si sa mai, magari... 567 00:47:01,160 --> 00:47:03,470 Ingegnere, salve, sono io, Piovesan. 568 00:47:03,520 --> 00:47:07,639 Sì, sì, tutti benissimo, grazie. Senta... Le volevo fare una proposta. 569 00:47:07,680 --> 00:47:11,196 Per quella denuncia a Cavalieri, cosa dice, la vogliamo ritirare? 570 00:47:12,360 --> 00:47:15,910 Vede, sono spiccioli, ma siccome ci tengo molto, ma se lei me la ritira... 571 00:47:15,960 --> 00:47:20,830 ..io le prometto che chiamo la vedova Quagliaro e le parlo di quei platani da tagliare. 572 00:47:22,320 --> 00:47:24,915 Va benissimo, la chiamo io, ingegnere, salve. 573 00:47:24,960 --> 00:47:28,636 Ah, mi saluti la signora. Grazie ancora, grazie. 574 00:47:29,840 --> 00:47:33,311 Bene, ha detto che ci pensa. 575 00:47:33,360 --> 00:47:34,840 (Mario) Grazie. 576 00:47:34,880 --> 00:47:40,831 Avvocato, se nel frattempo mio fratello dovesse combinare qualcosa, che succede? 577 00:47:40,880 --> 00:47:45,159 Be', succede che finisce in galera, stavolta. Sul serio però. 578 00:47:45,200 --> 00:47:48,955 - Vuole che lasciamo perdere? - No. 579 00:47:52,160 --> 00:47:54,959 (SUONO DEI CAMPANELLI DELLE BICI) 580 00:48:09,040 --> 00:48:12,078 Qualche problema? 581 00:48:12,120 --> 00:48:15,318 Mi avete visto bene? Non sono mio fratello. 582 00:48:15,360 --> 00:48:17,875 Ci somigliamo, ma non sono lui. 583 00:48:17,920 --> 00:48:20,310 Mi scusi? 584 00:48:20,360 --> 00:48:22,636 Perché lo seguite? 585 00:48:22,680 --> 00:48:24,637 - Non ho capito. - (Mario) Ho capito io, però. 586 00:48:24,680 --> 00:48:27,912 L'altro giorno mi avete seguito per strada perché pensavate che fossi lui. 587 00:48:27,960 --> 00:48:31,590 Ieri eravate al centro commerciale e oggi eccovi qua. 588 00:48:33,880 --> 00:48:37,760 Gli occhiali ce li aveva lei, tra l'altro, ve li siete scambiati. 589 00:48:37,800 --> 00:48:43,159 Guardi, io non la conosco, noi lavoriamo per un'agenzia immobiliare. 590 00:48:48,360 --> 00:48:53,594 E' vero che eravamo al centro commerciale, eravamo andati a comprare una serratura. 591 00:48:53,640 --> 00:48:56,872 (Uomo) Ho qui lo scontrino. 592 00:48:56,920 --> 00:49:02,075 No, va bene. Non c'è bisogno, ho capito. 593 00:49:02,120 --> 00:49:04,589 Mi sono sbagliato io. 594 00:49:04,640 --> 00:49:08,714 Scusate. Ma sapete, le coincidenze... 595 00:49:08,760 --> 00:49:10,797 Arrivederci. 596 00:49:28,680 --> 00:49:31,798 - Dove vai? - Tu dove vai col mio veicolo. 597 00:49:31,840 --> 00:49:33,752 Sono stato in paese, tu? 598 00:49:33,800 --> 00:49:37,919 Mi serviva del materiale e tu non c'eri, quindi faccio da solo. 599 00:49:37,960 --> 00:49:40,680 - Ma saranno dieci chilometri. - Dodici. 600 00:49:40,720 --> 00:49:42,677 (Dario) Posso salire? 601 00:49:42,720 --> 00:49:44,757 - Certo. - Grazie. 602 00:49:51,600 --> 00:49:54,798 Lavori sempre, tu. 603 00:49:54,840 --> 00:49:57,196 Non ti distrai mai, un minimo di evasione. 604 00:49:57,240 --> 00:49:59,630 Evasione da cosa, non sono mica in galera. 605 00:49:59,680 --> 00:50:01,717 Sì, va bene, però... 606 00:50:01,760 --> 00:50:04,594 Perché non facciamo qualcosa che ti piace? 607 00:50:04,640 --> 00:50:08,600 - Vogliamo prendere un altro pollo? - No. 608 00:50:08,640 --> 00:50:12,839 - Andiamo al mare. Ti piace il mare? - No. 609 00:50:12,880 --> 00:50:15,520 - A Venezia? - Col cazzo! 610 00:50:18,400 --> 00:50:23,031 Va be', ci possiamo fare una passeggiata, una partita a carte, a dama, ci sarà qualcosa... 611 00:50:23,080 --> 00:50:28,314 Oh, io sto per andare sulla Luna, non so se l'hai capito, non ho tempo per la dama. 612 00:50:28,360 --> 00:50:32,513 - Senti, cercami delle viti da 18. - Sì. 613 00:50:32,560 --> 00:50:42,559 (MUSICA DI "QUALCOSA INSIEME" DI PINO DONAGGIO) 614 00:50:55,680 --> 00:51:01,278 (SUONERIA DEL CELLULARE) 615 00:51:01,320 --> 00:51:04,836 Pronto, avvocato? Buongiorno. 616 00:51:06,520 --> 00:51:09,160 Benissimo, benissimo! 617 00:51:09,200 --> 00:51:13,080 Quindi scusarsi e basta? Sì. 618 00:51:13,120 --> 00:51:17,034 E... e stiamo a posto così. 619 00:51:17,080 --> 00:51:19,197 (Mario) Ok, ok. 620 00:51:19,240 --> 00:51:21,197 (Mario) Va benissimo. 621 00:51:22,000 --> 00:51:23,639 Grazie. 622 00:51:23,680 --> 00:51:27,435 (Mario) Va bene. Glielo dico, glielo dico. Sì. 623 00:51:27,480 --> 00:51:32,111 Certo. Lei mi manda il messaggino con l'indirizzo e... 624 00:51:32,160 --> 00:51:34,436 Va benissimo. 625 00:51:37,720 --> 00:51:39,598 Sì, lo convinco io. 626 00:51:39,640 --> 00:51:42,439 Col cazzo che mi scuso! 627 00:51:42,480 --> 00:51:44,756 - Dario, gli hai bruciato un campo. - E allora? 628 00:51:44,800 --> 00:51:49,795 E allora, quando uno brucia un campo a una persona si deve scusare, è educazione. 629 00:51:50,960 --> 00:51:55,716 Guarda che se non ti scusi, ti mettono al Bruscolotti e rimani là, non è un bel posto. 630 00:51:55,760 --> 00:51:59,720 Soprattutto lì i razzi non li puoi fare. Niente Luna, Dario. 631 00:52:01,880 --> 00:52:06,352 Non è una cosa difficile, andiamo lì e dici:... 632 00:52:06,400 --> 00:52:11,600 ..mi dispiace ingegnere, è stato un incidente, non volevo bruciare il suo campo. 633 00:52:11,640 --> 00:52:14,200 E poi ce ne andiamo. 634 00:52:15,720 --> 00:52:18,394 Fidati di me. 635 00:52:20,480 --> 00:52:24,076 Mi dispiace molto, ingegnere,... 636 00:52:24,120 --> 00:52:27,158 ..è stato un incidente. 637 00:52:27,200 --> 00:52:30,671 Non volevo bruciare il suo campo. 638 00:52:33,280 --> 00:52:37,752 Va bene, vai tranquillo, sei più che perdonato. 639 00:52:37,800 --> 00:52:41,840 - (Piovesan) Che bello vedervi tutti d'accordo. - (Bessegato) Figuriamoci, era solo un campo. 640 00:52:41,880 --> 00:52:45,920 Sai che cosa diceva mio padre? Ci sono tre modi per andare in rovina. 641 00:52:45,960 --> 00:52:51,877 Il più veloce è il gioco. Il più bello, scusa Carlotta, le puttane. 642 00:52:51,920 --> 00:52:55,197 (Bessegato) Il più sicuro? L'agricoltura! (TUTTI RIDONO) 643 00:52:55,240 --> 00:52:58,153 E' sempre stato una sagoma, l'ingegnere. E' un gran milanista. 644 00:52:58,200 --> 00:53:01,318 - Come no. Un prosecchino? - Be', sì, se c'è. 645 00:53:01,360 --> 00:53:05,639 Eccome se c'è, quello buono però, non l'acqua di fosso che avete a Roma. 646 00:53:05,680 --> 00:53:09,071 - Io il prosecco no. - (Bessegato) Tu il prosecco no. 647 00:53:09,120 --> 00:53:12,033 - Tu, invece, di che ti occupi? - Di agricoltura. 648 00:53:12,080 --> 00:53:15,869 Sì, voglio far fruttare la terra, ma... 649 00:53:15,920 --> 00:53:20,119 Vorrei piantare degli asparagi biologici. 650 00:53:20,160 --> 00:53:23,756 Cioè, in realtà li avevo già piantati, ma poi... 651 00:53:23,800 --> 00:53:27,919 Erano i tuoi asparagi? Mi dispiace immensamente, ti chiedo scusa. 652 00:53:27,960 --> 00:53:30,839 Ecco qua. E' già aperta. 653 00:53:30,880 --> 00:53:34,351 Però tiene bene il gas, questo prosecco qua. 654 00:53:34,400 --> 00:53:37,871 La volete la verità? Quel campo lì non fruttava niente. 655 00:53:37,920 --> 00:53:41,834 Non è vero, no. Non è vero, è che ho sbagliato a concimare. 656 00:53:41,880 --> 00:53:46,477 Ma non importa, Carlotta, dai. Mica abbiamo bisogno degli asparagi noi. 657 00:53:46,520 --> 00:53:50,958 L'importante è che tu ci abbia provato. Ecco qua. 658 00:53:51,000 --> 00:53:53,595 - Cin cin. - (Mario) Grazie. - (Dario) Non sono d'accordo. 659 00:53:53,640 --> 00:53:55,711 - Salute. - Evviva. Eh? 660 00:53:55,760 --> 00:54:00,357 Fare o non fare. Non esiste provare. 661 00:54:01,440 --> 00:54:04,672 - Infatti, ci riuscirò. - Ma non importa se non ci riesci. 662 00:54:04,720 --> 00:54:08,031 - Tanto il mio lavoro va benissimo, non abbiamo bisogno di asparagi. - Ah, sì? 663 00:54:08,080 --> 00:54:11,869 - Lei di che si occupa? - Di plastica. - Plastica buona, però! 664 00:54:11,920 --> 00:54:16,949 Non robaccia dell'est, non plasticaccia, non fatevi fregare. 665 00:54:17,000 --> 00:54:21,677 Ma, esattamente, di che tipo di terreno hanno bisogno questi asparagi? 666 00:54:21,720 --> 00:54:27,318 C'è bisogno di un terreno che non assorba troppo l'acqua, infatti bisogna mettere la sabbia se... 667 00:54:27,360 --> 00:54:30,353 Ancora con questi asparagi? Cara, te li prendo io, dal fruttivendolo... 668 00:54:30,400 --> 00:54:32,869 Puoi lasciarla parlare, per favore? 669 00:54:33,840 --> 00:54:37,800 - Scusa? - Ho detto di lasciarla parlare. 670 00:54:37,840 --> 00:54:43,837 l suoi asparagi sono molto più interessanti della tua plastica... 671 00:54:45,640 --> 00:54:47,199 ..di merda! 672 00:54:47,240 --> 00:54:48,993 Pardon. 673 00:54:49,960 --> 00:54:53,112 - Chi vuole ancora un goccetto? - Io no, grazie. - Ma senti questo qua! 674 00:54:53,160 --> 00:54:55,914 - Forse sarà ora di andare. - Sì, dai. 675 00:54:55,960 --> 00:54:59,158 - Sarà molto meglio. - (Mario) Eh, sì. - (Dario) Arrivederci. 676 00:54:59,200 --> 00:55:03,160 - Arrivederci un cazzo! Non vi fate mai più vedere! - (Mario) Garantito, promesso. 677 00:55:03,200 --> 00:55:09,595 Grazie, ingegnere, del prosecco. La chiamo io più tardi. Grazie ancora, grazie. 678 00:55:09,640 --> 00:55:12,712 C'era bisogno di farlo incazzare? 679 00:55:17,520 --> 00:55:21,036 (SIRENA DELL'ALLARME) Che cazzo fai? 680 00:55:21,080 --> 00:55:23,072 Ma sei scemo! 681 00:55:23,120 --> 00:55:26,079 (SIRENA DELL'ALLARME) 682 00:55:26,120 --> 00:55:30,876 (DARIO RIDACCHIA) 683 00:55:30,920 --> 00:55:33,230 Hai fatto un casino! 684 00:55:33,280 --> 00:55:36,352 (MARIO SGHIGNAZZA) 685 00:55:36,400 --> 00:55:39,950 E basta, basta, basta! Dai, su! 686 00:55:51,560 --> 00:55:55,440 (STRIDIO DI PNEUMATICI E CIGOLIO DEL FURGONE) 687 00:55:55,480 --> 00:55:59,474 - (Dario) Dove vai? - Mi mangio un gelato, non si può fare? 688 00:56:00,640 --> 00:56:04,953 - (Adamo) Senti, mi ridai i soldi, così siamo pari. Cinque e cinquanta. - (Donna) Non esiste. 689 00:56:05,000 --> 00:56:08,232 - (Adamo) No, tu mi ridai i soldi. - (Donna) No, hai già consumato. 690 00:56:08,280 --> 00:56:12,752 (Adamo) No, un momento, consumato, io vengo per vedere la televisione, è ridicolo. 691 00:56:12,800 --> 00:56:15,793 (Donna) No, caro, sei venuto, hai bevuto, adesso paghi. 692 00:56:15,840 --> 00:56:19,914 Se non funziona, non pago, dai, scusa. Dammi i miei soldi, me li devi. 693 00:56:19,960 --> 00:56:22,270 (Adamo) Così siamo pari. Mi devi cinque e cinquanta. 694 00:56:22,320 --> 00:56:24,880 Ha preso anche un tramezzino, tonno con cipolline. 695 00:56:24,920 --> 00:56:29,199 - (Dario) Levatevi. - Mi fai schifo, guarda, mi fai veramente schifo. 696 00:56:29,240 --> 00:56:32,597 A casa ho il frigo pieno, non ho bisogno dei tuoi tramezzini. 697 00:56:32,640 --> 00:56:35,394 Adamo, te la guardi a casa tua la TV, va bene? 698 00:56:35,440 --> 00:56:37,432 Guarda, io non vengo più qua. 699 00:56:37,480 --> 00:56:41,997 Sei un'imbrogliona, adesso ti metto a posto io, chiamo i carabinieri e sporgo denuncia. 700 00:56:42,040 --> 00:56:44,430 - (Donna, in dialetto) Chiama chi vuoi. - Perché sei una truffatrice. 701 00:56:44,480 --> 00:56:47,757 - Chiama i carabinieri. - Io chiamo i carabinieri e vediamo. 702 00:56:57,400 --> 00:57:00,359 - Fusibile. - Averne. 703 00:57:09,760 --> 00:57:11,797 Chiudi. 704 00:57:24,200 --> 00:57:27,113 - (Adamo) Ecco qua. Ecco lì. - Buonasera a tutti... 705 00:57:27,160 --> 00:57:29,356 Vediamo un po'... 706 00:57:31,520 --> 00:57:35,560 - Basta che trovi un canale. - Eccolo qui. 707 00:57:35,600 --> 00:57:39,560 (Uomo, dalla TV) Utilizziamo le materie prime e povere del nostro territorio. 708 00:57:39,600 --> 00:57:43,230 - Sei contento adesso? - Adesso sì, quel che è giusto è giusto. 709 00:57:43,280 --> 00:57:45,317 Il gelato è offerto. 710 00:57:45,360 --> 00:57:48,637 - Quale gelato? - (Donna) Il suo, è tuo fratello, no? - (Mario) Vuoi assaggiare? 711 00:57:48,680 --> 00:57:52,833 (Tito Stagno, dalla TV) "We choose to go to the Moon." Abbiamo scelto di andare sulla Luna... 712 00:57:52,880 --> 00:57:54,951 La festa è allo stadio. 713 00:57:55,000 --> 00:57:57,196 Puoi mettere il programma che c'era prima? 714 00:57:57,240 --> 00:58:00,358 - Quello dei cuochi? - No, quello della Luna. - (Adamo) Ah. 715 00:58:00,400 --> 00:58:03,552 - Ecco qua.- (dalla TV) Due uomini sono in piedi, uno accanto all'altro. 716 00:58:03,600 --> 00:58:06,320 (Tito Stagno, dalla TV) Davanti a loro il quadro di comando,... 717 00:58:06,360 --> 00:58:10,320 ..decine di leve, pulsanti, velocità 5 metri al secondo. 718 00:58:10,360 --> 00:58:13,797 La velocità scenderà mano a mano che la navicella... 719 00:58:13,840 --> 00:58:16,309 ..si avvicina al suolo lunare fino a raggiungere... 720 00:58:16,360 --> 00:58:19,831 Vedi, quello che ti dicevo ieri. 721 00:58:19,880 --> 00:58:23,157 - (dalla TV)..il mare della Tranquillità. - Lo sbarco sulla Luna. 722 00:58:23,200 --> 00:58:26,477 (Gian Antonio Stella, dalla TV) E poi arriva il momento più emozionante,... 723 00:58:26,520 --> 00:58:31,834 ..quando Armstrong dice quelle parole che resteranno in tutti noi. 724 00:58:31,880 --> 00:58:34,076 Questo è un piccolo... 725 00:58:34,120 --> 00:58:39,036 Un piccolo passo per l'uomo, un grande passo per l'umanità. 726 00:58:39,080 --> 00:58:41,879 - Ed era vero. - Era vero. 727 00:58:41,920 --> 00:58:49,953 (Tito Stagno) Questa voglia di creare, di fare. Ecco come poi è nata questa impresa della Luna. 728 00:58:58,760 --> 00:59:00,717 (Tito Stagno) E' stato vero per tante cose... 729 00:59:00,760 --> 00:59:05,516 Non sono mai stati sulla Luna, questi, hanno fatto il filmato a Hollywood. 730 00:59:07,920 --> 00:59:12,039 (Gian Antonio Stella, dalla TV) Ma c'era questa Italia uscita dalla guerra e piena di speranze,... 731 00:59:12,080 --> 00:59:16,040 ..come era piena di speranze anche l'America e il resto del mondo,... 732 00:59:16,080 --> 00:59:18,879 ..c'è stata una fase di grande allegria... 733 00:59:18,920 --> 00:59:20,991 Garbin,... 734 00:59:21,040 --> 00:59:23,714 ..tu non credi a niente perché non capisci un cazzo. 735 00:59:25,320 --> 00:59:29,030 Ma va, ma lo sanno tutti che è stata una recita. 736 00:59:29,080 --> 00:59:34,109 - Studia, prima di parlare. - Studiare? Bella idea. 737 00:59:35,840 --> 00:59:39,470 Ha parlato quello che è stato a Padova a studiare! 738 00:59:39,520 --> 00:59:43,036 E poi è tornato a casa con la camicia di forza addosso. 739 00:59:46,680 --> 00:59:48,512 (Mario) No, no! Stai buono, stai buono! 740 00:59:48,560 --> 00:59:51,280 - (Dario) Ti spacco la testa! - (Mario) Dario! 741 00:59:51,320 --> 00:59:55,109 - Oh, andiamo a casa. - Ti è andata bene, Garbin, ti è andata bene. 742 00:59:55,160 --> 00:59:57,880 (Garbin) A matto! 743 00:59:57,920 --> 01:00:00,640 Vai in manicomio, matto! 744 01:00:00,680 --> 01:00:03,752 (Uomo, in dialetto veneto) Sei uno stupido, Luna Storta! 745 01:00:03,800 --> 01:00:06,269 (Garbin) E non farti più vedere! 746 01:00:17,280 --> 01:00:20,557 (Mario) Dario, però queste cose non le puoi più fare. 747 01:00:22,000 --> 01:00:24,674 Hai capito? Sei d'accordo? 748 01:00:27,560 --> 01:00:31,110 - Ma di' qualcosa! - Perché devo dire qualcosa? Chi l'ha detto? 749 01:00:31,160 --> 01:00:34,392 Perché con te bisogna sempre parlare? 750 01:00:37,320 --> 01:00:41,360 - Si può sapere almeno che hai combinato a Padova? - Ho studiato ingegneria aerospaziale. 751 01:00:41,400 --> 01:00:45,917 - E poi? - E poi mi hanno fatto girare i coglioni, va bene? 752 01:01:07,840 --> 01:01:09,593 Apri! 753 01:01:10,480 --> 01:01:13,234 (COLPO METALLICO) Apri! 754 01:01:13,720 --> 01:01:15,359 (COLPI ALLA PORTA) 755 01:01:15,400 --> 01:01:18,359 Apri questa porta, ti devo parlare! 756 01:01:28,560 --> 01:01:30,552 (Mario) Sei un deficiente. 757 01:01:30,600 --> 01:01:34,196 Se questi del bar chiamano la polizia, ti mettono dentro e buttano la chiave. 758 01:01:34,240 --> 01:01:36,800 E siccome hai voluto fare una cazzata, perché hai fatto una cazzata,... 759 01:01:36,840 --> 01:01:38,832 ..vedrai che quello la denuncia non la ritira. 760 01:01:38,880 --> 01:01:43,909 E allora? Io vado sulla Luna, là le sue denunce non valgono niente. 761 01:01:43,960 --> 01:01:47,078 Dario, tu sulla Luna non ci andrai mai. 762 01:01:47,120 --> 01:01:50,158 E' impossibile, non sei la NASA, sei una persona. 763 01:01:50,200 --> 01:01:54,240 - Cosa credi, anche la NASA è fatta di persone, sai? - Sì, ma sono tante! 764 01:01:54,280 --> 01:01:59,753 Senti, non ho bisogno di te, te ne puoi andare. Tornatene a casa tua, vai via, lasciami in pace. 765 01:01:59,800 --> 01:02:02,474 Ho altro a cui pensare, vai. 766 01:02:02,520 --> 01:02:06,116 Tu sei completamente matto! Ti sei messo in testa una cosa impossibile. 767 01:02:06,160 --> 01:02:08,834 Lo hanno capito tutti, pure quei quattro rincoglioniti del bar! 768 01:02:08,880 --> 01:02:12,840 Solo tu non l'hai capito. Non ce la farai mai! 769 01:02:12,880 --> 01:02:17,193 Che tristezza! Che tristezza che mi fai, "non ce la farai mai". 770 01:02:17,240 --> 01:02:20,995 Questa è la cosa che dicevano sempre a papà ogni volta che cercava di fare qualcosa. 771 01:02:21,040 --> 01:02:25,432 Ma facevano bene a dirglielo! Perché ogni volta sono state sempre stronzate! 772 01:02:25,480 --> 01:02:27,995 (Mario) Il frigorifero a pannelli solari, una stronzata. 773 01:02:28,040 --> 01:02:30,794 Si è fregato i soldi prima di tua madre e poi della mia per fare che cosa? 774 01:02:30,840 --> 01:02:34,595 Le stronzate, le biciclette senza pedali! Stronzate! 775 01:02:34,640 --> 01:02:36,757 E poi ci ha abbandonati come i cani sull'autostrada! 776 01:02:36,800 --> 01:02:42,034 Solo stronzate, Dario! Stronzate come questa, ecco! Lo vedi da chi hai preso? 777 01:02:42,080 --> 01:02:45,391 - Adesso ti levi dai coglioni e torni a casa tua. - Stammi a sentire. OH! 778 01:02:45,440 --> 01:02:47,477 Ma secondo te,... 779 01:02:47,520 --> 01:02:50,240 ..perché non è venuto lui e sono dovuto venire io che manco te conosco? 780 01:02:50,280 --> 01:02:53,796 - Sta in America! - MA QUALE AMERICA?! 781 01:02:56,120 --> 01:02:58,874 Ma quale America... 782 01:02:58,920 --> 01:03:01,833 E' a Vercelli, la merda. 783 01:03:04,120 --> 01:03:09,514 - (con tono di sufficienza) Sì, a Vercelli. - Sì, è a Vercelli. 784 01:03:09,560 --> 01:03:11,950 Vuoi l'indirizzo? Lo so benissimo. 785 01:03:12,000 --> 01:03:17,758 Perché io gli giro tutta la posta, le multe, le denunce e gli impicci che gli arrivano. 786 01:03:17,800 --> 01:03:20,634 - Non è vero. - (Mario) Ah, non ci credi? 787 01:03:20,680 --> 01:03:25,232 E allora ti ci porto. Eh? Andiamo! Prendiamo la macchina e ci andiamo, va bene? 788 01:03:25,280 --> 01:03:27,511 Forza! 789 01:03:30,160 --> 01:03:40,159 (MUSICA DI "VERSO VERCELLI" DI PINO DONAGGIO & PAOLO STEFFAN) 790 01:04:11,280 --> 01:04:14,990 (Navigatore) A 500metri, alla rotonda prendila quarta uscita... 791 01:04:15,040 --> 01:04:17,999 ..e prendi Viale dei Caduti della Guerra di liberazione. 792 01:04:22,120 --> 01:04:30,438 (SUONERIA DEL CELLULARE) 793 01:04:30,480 --> 01:04:32,597 Sì, pronto? 794 01:04:32,640 --> 01:04:35,109 Sì, sono io. 795 01:04:35,160 --> 01:04:38,232 Sì! Come no, cer... 796 01:04:38,280 --> 01:04:40,033 (Mario) Era un po' che aspettavo. 797 01:04:40,080 --> 01:04:41,480 (MARIO RIDE) 798 01:04:41,520 --> 01:04:44,672 (Mario) Senta, l'indirizzo ce l'avete già, perché... 799 01:04:44,720 --> 01:04:49,431 E' lui, è lui, giusto. Oh, mi raccomando, ore pasti che altrimenti mia mamma non c'è. 800 01:04:49,480 --> 01:04:52,518 Sì. Posso chiedere una cosa? 801 01:04:52,560 --> 01:04:55,678 Ma fa pure le centrifughe? 802 01:04:55,720 --> 01:05:00,431 No, no, certo che va bene lo stesso. Ci mancherebbe, è regalato. 803 01:05:00,480 --> 01:05:04,440 Grazie! Grazie, grazie infinite, grazie. Arrivederci. 804 01:05:04,480 --> 01:05:06,676 E vai. 805 01:05:06,720 --> 01:05:09,315 Ho vinto un frullatore! 806 01:05:15,600 --> 01:05:17,080 Suona. 807 01:05:17,120 --> 01:05:19,430 (SUONO DEL CAMPANELLO) 808 01:05:19,480 --> 01:05:26,876 (MUSICA SUSPENSE) 809 01:05:26,920 --> 01:05:28,798 Eh... 810 01:05:30,040 --> 01:05:33,716 - Che c'è? - Che ti ho detto, saranno sicuramente degli omonimi. 811 01:05:33,760 --> 01:05:37,913 Adesso perché non rispondono sono omonimi? Ma che ragionamento è? 812 01:05:37,960 --> 01:05:47,518 (MUSICA SUSPENSE) 813 01:05:47,560 --> 01:05:50,792 - (Uomo) Salve. - Salve. 814 01:05:50,840 --> 01:05:58,634 (MUSICA SUSPENSE) 815 01:05:58,680 --> 01:06:01,275 E' lui. 816 01:06:01,320 --> 01:06:04,518 (MUSICA SUSPENSE) 817 01:06:04,560 --> 01:06:07,997 - No, non è lui. - (Mario) E invece sì. 818 01:06:10,480 --> 01:06:15,077 Ragazzi, come va? Cosa state combinando? 819 01:06:18,000 --> 01:06:21,789 E che vuoi che combiniamo? Io sono sempre in ferramenta con mamma. 820 01:06:21,840 --> 01:06:25,629 E lui è appena uscito dal carcere, però questo già lo sai. 821 01:06:25,680 --> 01:06:30,277 Sì, sì, ho saputo, mi dispiace molto. 822 01:06:30,320 --> 01:06:33,836 Volevo venire, ma qui è un casino. 823 01:06:33,880 --> 01:06:38,716 - Saranno poi otto ore di viaggio, senza traffico. - (Mario) Cinque. 824 01:06:38,760 --> 01:06:41,480 Le abbiamo fatte noi adesso. 825 01:06:41,520 --> 01:06:44,160 Sicuro? 826 01:06:44,200 --> 01:06:47,876 Si vede che hanno rifatto qualche svincolo, vedi che qualcosa ogni tanto migliora? 827 01:06:47,920 --> 01:06:51,675 No, è perché non te ne frega niente, non è il traffico. 828 01:06:52,880 --> 01:06:55,600 Cosa dici? No, sarei venuto, è che qui... 829 01:06:55,640 --> 01:06:59,031 Umberto, scusa, ti ricordi che abbiamo quell'impegno? 830 01:06:59,080 --> 01:07:02,630 - Quale impegno? - Quello di mandarci fuori dalle palle. 831 01:07:02,680 --> 01:07:06,754 No, no... Perché dite questo? Non... 832 01:07:08,520 --> 01:07:12,434 Questa comunque è Serena, comunque mi fa piacere che vi conosciate. 833 01:07:12,480 --> 01:07:17,555 (Umberto) E lui è Ilario, mio figlio. Vostro fratello. 834 01:07:19,920 --> 01:07:23,231 E' bello vedervi tutti insieme. 835 01:07:23,280 --> 01:07:26,432 Dario pensava che fossi in America, pensa. 836 01:07:26,480 --> 01:07:30,315 - In America? - Va be', andate dentro, che poi vi spiego. 837 01:07:30,360 --> 01:07:32,636 Vi spiego dopo, voi andate. 838 01:07:32,680 --> 01:07:35,240 (Donna) Vieni, amore. 839 01:07:43,160 --> 01:07:45,959 Mi spiace, ragazzi... 840 01:07:46,000 --> 01:07:48,720 (Umberto) Nella vita a volte si fanno degli errori,... 841 01:07:48,760 --> 01:07:51,639 ..errori grossi insomma, ecco. 842 01:07:54,680 --> 01:07:59,391 E poi uno deve lasciarsi alle spalle tutto, è inevitabile,... 843 01:07:59,440 --> 01:08:01,796 ..ti ci trovi costretto, insomma. 844 01:08:01,840 --> 01:08:05,675 Un giorno lo capirete anche voi, insomma, ecco... 845 01:08:07,480 --> 01:08:11,713 Già. Va be'. Ciao, papà. Andiamo. 846 01:08:13,880 --> 01:08:16,952 Sai che forse riesco ad andare sulla Luna? 847 01:08:17,000 --> 01:08:20,471 Con un veicolo che ho costruito io, utilizzo la nebbia,... 848 01:08:20,520 --> 01:08:23,433 ..ossigeno, idrogeno,... 849 01:08:23,480 --> 01:08:26,632 ..e li porto a raffreddamento. 850 01:08:26,680 --> 01:08:28,990 La nebbia, è una bellissima idea, ma... 851 01:08:29,040 --> 01:08:32,033 ..stai attento a non farti male, eh? 852 01:08:34,240 --> 01:08:36,152 Mi raccomando, eh? 853 01:08:38,160 --> 01:08:42,279 (RUMORE DEL CANCELLETTO CHE SI CHIUDE) 854 01:08:42,320 --> 01:08:45,916 (RUMORE DELLA PORTA CHE SI CHIUDE) 855 01:08:45,960 --> 01:08:55,959 (MUSICA DI "FRAMMENTI" DI PINO DONAGGIO) 856 01:09:12,040 --> 01:09:15,192 Dai, che te ne frega di quello? 857 01:09:15,240 --> 01:09:17,755 E' sempre stato così, eh. 858 01:09:17,800 --> 01:09:27,392 (MUSICA DI "FRAMMENTI" DI PINO DONAGGIO) 859 01:09:27,440 --> 01:09:30,239 Lo sai che io da ragazzino correvo? 860 01:09:31,600 --> 01:09:35,480 Ero velocissimo, facevo le gare. 861 01:09:35,520 --> 01:09:40,197 Cento metri, duecento metri. Ero proprio forte, forte. 862 01:09:40,240 --> 01:09:42,277 Però gli allenamenti li avevo a Tor di Quinto. 863 01:09:42,320 --> 01:09:45,074 La mamma aveva il negozio, quindi mi ci doveva portare lui per forza. 864 01:09:45,120 --> 01:09:49,273 Tanto non ha mai lavorato, quindi aveva tempo. 865 01:09:49,320 --> 01:09:52,791 Andavamo con l'autobus, col 32. 866 01:09:54,080 --> 01:09:56,914 "Hai fatto il biglietto, papà?" "Sì, sì, l'ho fatto". 867 01:09:57,960 --> 01:10:00,236 Poi, il giorno delle finali regionali,... 868 01:10:00,280 --> 01:10:04,718 ..sale il controllore e non avevamo i biglietti, non li aveva fatti. 869 01:10:04,760 --> 01:10:08,037 Allora mi dice: "Fai il sordomuto", perché i sordomuti non pagano, no. 870 01:10:08,080 --> 01:10:11,312 Io ci ho provato, quello stava per crederci. 871 01:10:11,360 --> 01:10:15,593 Poi è suonato un clacson, mi sono girato. Multa. 872 01:10:15,640 --> 01:10:17,916 Ci ha fatto scendere... 873 01:10:17,960 --> 01:10:20,111 ..e addio finali regionali. 874 01:10:22,480 --> 01:10:27,430 Oh, si è pure incazzato perché mi sono girato. 875 01:10:30,120 --> 01:10:32,954 Portami al Bruscolotti. 876 01:10:35,080 --> 01:10:37,470 E la Luna? 877 01:10:40,520 --> 01:10:43,433 Ma dove vuoi che vada? 878 01:11:06,360 --> 01:11:10,639 Ciao, mamma. Lo porto e prendo la corriera. 879 01:11:10,680 --> 01:11:15,550 No, non mi aspettare sveglia, lascia stare. Piuttosto, fammi trovare qualcosa da mangiare. 880 01:11:15,600 --> 01:11:18,513 No, senza che ti metti a preparare, quello che c'è in frigo. 881 01:11:19,520 --> 01:11:21,477 No, non sono triste. (SPARO) 882 01:11:22,160 --> 01:11:24,311 Ti richiamo, mamma. 883 01:11:26,000 --> 01:11:28,435 (Dario) Via, via, via! 884 01:11:28,480 --> 01:11:30,631 (Mario, sottovoce) Ma che cazzo sta facendo? 885 01:11:31,680 --> 01:11:34,240 Ma che cazzo fai? 886 01:11:34,280 --> 01:11:38,240 Devono uscire, devono rifarsi una vita. 887 01:11:39,800 --> 01:11:42,952 Qua non ci sarà più nessuno a dargli da mangiare. 888 01:11:45,760 --> 01:11:47,877 Andiamo. 889 01:12:06,240 --> 01:12:12,714 (Direttrice) Allora, questa è la liberatoria. Basta che metta una firma qui, guardi. 890 01:12:17,120 --> 01:12:20,955 - Che vuol dire? - Liberatoria. Non conosce la parola? 891 01:12:21,000 --> 01:12:24,880 Firma, tranquillo, Dario. Firma. 892 01:12:30,600 --> 01:12:32,637 Dai. 893 01:12:44,280 --> 01:12:46,875 (sottovoce) La penna. 894 01:12:46,920 --> 01:12:49,310 La penna. 895 01:12:52,680 --> 01:12:56,833 (MUSICA MALINCONICA) 896 01:12:56,880 --> 01:13:00,237 Mi tolga una curiosità, Cavalieri, ma... 897 01:13:00,280 --> 01:13:05,116 ..la notte dell'incendio, lei cosa stava cercando di fare? 898 01:13:07,440 --> 01:13:10,592 No, niente... 899 01:13:10,640 --> 01:13:20,639 (MUSICA MALINCONICA) 900 01:13:21,600 --> 01:13:25,480 Volevo andare sulla Luna. 901 01:13:25,520 --> 01:13:35,519 (LA DIRETTRICE E PIOVESAN RIDONO) 902 01:13:54,760 --> 01:13:58,993 Sei proprio uguale a tuo padre, anche lui ne aveva sempre una. 903 01:14:01,520 --> 01:14:09,235 (LA DIRETTRICE E PIOVESAN CONTINUANO A RIDERE) 904 01:14:09,280 --> 01:14:16,869 (RISATE OVATTATE) 905 01:14:16,920 --> 01:14:20,675 La sapete la differenza tra me e mio padre? 906 01:14:20,720 --> 01:14:23,554 (ridendo) Qual è? 907 01:14:27,400 --> 01:14:29,631 Che io sulla Luna ci vado davvero. 908 01:14:29,680 --> 01:14:38,157 (PIOVESAN RIDE FRAGOROSAMENTE) 909 01:14:38,200 --> 01:14:42,877 Sì, va bene, adesso... 910 01:14:42,920 --> 01:14:45,071 ..ho un altro paziente. 911 01:14:45,120 --> 01:14:49,319 Metta giù quella penna. Ho cambiato idea. 912 01:14:49,360 --> 01:14:52,319 Cavalieri, si fidi. 913 01:14:52,360 --> 01:14:55,751 E' meglio che lei stia un po' qui con noi, eh? 914 01:14:55,800 --> 01:14:59,953 Invece io vado a casa adesso. 915 01:15:02,120 --> 01:15:04,555 - Ho detto di no! - Dario... - (Direttrice) Stia fermo. 916 01:15:04,600 --> 01:15:06,432 E lei non metta quella cazzo di firma! 917 01:15:06,480 --> 01:15:10,872 Dario! Dario, lascia che firmi, metti giù questa mano. Lascia... No, NO! 918 01:15:10,920 --> 01:15:13,799 - (Direttrice) Infermieri! - Dario... Calmati, Dario. 919 01:15:13,840 --> 01:15:17,754 - (Direttrice) Aiuto! - (Piovesan) Calmati, Dario, calmati. 920 01:15:17,800 --> 01:15:22,875 (Dario) Ah! Lasciatemi! Mi fate male! 921 01:15:22,920 --> 01:15:27,437 (Dario) Lasciatemi. Pezzi di merda! Bastardi! 922 01:15:27,480 --> 01:15:34,034 (Dario) Lasciatemi! Pezzi di merda! 923 01:15:40,120 --> 01:15:43,511 - Mamma, guarda, ci sono le pecore! - (Donna) Sì? 924 01:15:43,560 --> 01:15:48,840 - Belle le pecore. - (Donna) Eh, sì, molto belle. 925 01:15:48,880 --> 01:15:51,270 Vacche. 926 01:15:51,320 --> 01:15:53,789 Erano vacche. 927 01:15:58,280 --> 01:16:01,591 (SUONERIA DEL CELLULARE) 928 01:16:01,640 --> 01:16:05,350 Senti, mamma, ha la suoneria della Roma, perché non la fai usare anche a me? 929 01:16:05,400 --> 01:16:08,598 (Donna) No, lui è grande. 930 01:16:12,200 --> 01:16:14,317 Sì, pronto? 931 01:16:14,360 --> 01:16:16,829 Ah, dottoressa, come va? 932 01:16:17,800 --> 01:16:20,793 Come, "è scappato"? Ma come ha fatto? 933 01:16:20,840 --> 01:16:23,355 Ma gli infermieri, quelli grossi? 934 01:16:24,200 --> 01:16:26,112 Mannaggia. 935 01:16:26,560 --> 01:16:30,076 Eh... Io sono partito, sono sull'autobus. 936 01:16:31,560 --> 01:16:33,438 Eh... 937 01:16:33,480 --> 01:16:36,871 No, no, certo, ha fatto benissimo, certo. 938 01:16:36,920 --> 01:16:38,991 E cosa vuole che le dica? 939 01:16:39,040 --> 01:16:41,396 Magari torna. 940 01:16:41,440 --> 01:16:43,238 Eh... 941 01:16:43,280 --> 01:16:45,920 Arrivederci, arrivederci. 942 01:17:15,000 --> 01:17:18,118 (Piovesan) Non si è mai "fatto mettere sotto i piedi", mai. 943 01:17:18,160 --> 01:17:20,391 Anche quando era piccolo. 944 01:17:20,440 --> 01:17:22,159 Una volta eravamo a scuola. 945 01:17:22,200 --> 01:17:26,797 Noi più grandi lo abbiamo preso e l'abbiamo chiuso in uno sgabuzzino per fare uno scherzo. 946 01:17:26,840 --> 01:17:28,957 (Piovesan) Be', insomma, è riuscito a uscire, non so come. 947 01:17:29,000 --> 01:17:32,710 (Piovesan) Poi, quando è uscito fuori, mi ha rubato la cartella... 948 01:17:32,760 --> 01:17:35,036 ..e l'ha bruciata in cortile davanti a tutti, eh! 949 01:17:35,080 --> 01:17:38,676 (Piovesan) E rideva. Ma dovevi vedere come. 950 01:17:40,520 --> 01:17:44,196 (Piovesan) Ma me lo meritavo, eh. 951 01:17:44,240 --> 01:17:46,675 (Mario) Ma che cazzo è successo? 952 01:17:47,800 --> 01:17:51,032 (Piovesan) Adesso andiamo a vedere, con calma. 953 01:17:52,760 --> 01:17:56,310 (MUSICA MALINCONICA) 954 01:17:56,360 --> 01:18:05,759 (BRUSIO INDISTINTO E MUSICA MALINCONICA) 955 01:18:05,800 --> 01:18:09,874 Permesso, permesso. Scusate, scusate. 956 01:18:09,920 --> 01:18:11,912 Scusi, ci posso andare a parlare? 957 01:18:11,960 --> 01:18:13,917 (Carabiniere) A chi, al matto? Ma guardi che spara. 958 01:18:13,960 --> 01:18:16,270 Guardi, è mio fratello, a me dà retta. 959 01:18:16,320 --> 01:18:18,516 - Allora parli col brigadiere. - Ma lei chi è, scusi? 960 01:18:18,560 --> 01:18:21,632 Io lo conosco, è una brava persona, lo conosco da quando era piccolo,... 961 01:18:21,680 --> 01:18:23,558 ..non farebbe male a nessuno, diglielo tu. 962 01:18:23,600 --> 01:18:26,593 - Signora, intanto stia calma, ci faccia organizzare. - Sono calma. 963 01:18:26,640 --> 01:18:30,111 - Sì, ma io sono il fratello, mi ci faccia parlare un attimo. - No, mi dispiace. 964 01:18:30,160 --> 01:18:32,436 - Sono venuto apposta da Roma. - Ho capito, ma è pericoloso. 965 01:18:32,480 --> 01:18:35,632 - Senta, io sono il suo avvocato, ci faccia passare. - Avvocato, ho detto di no. 966 01:18:35,680 --> 01:18:38,878 Ma ce l'avete un mandato della magistratura? Questa è proprietà privata. 967 01:18:38,920 --> 01:18:41,799 Ma ha capito che ha un fucile in mano e da un momento all'altro può sparare? 968 01:18:41,840 --> 01:18:46,278 Questo è tutto da dimostrare. Ce l'avete un mandato della magistratura, sì o no? 969 01:18:46,320 --> 01:18:50,553 - Allora ci faccia fare il nostro lavoro, per favore. - Se ci mostra il mandato... 970 01:18:50,600 --> 01:18:54,640 Ma che fa lei?! Lorenzi! Fermo! Ma che fa? Si fermi! 971 01:18:54,680 --> 01:18:56,319 Dario! 972 01:18:56,360 --> 01:19:00,115 Dario, apri! Dario, sbrigati! 973 01:19:00,160 --> 01:19:02,470 - Cosa fai qua? - (Mario) Ti do una mano. 974 01:19:02,520 --> 01:19:05,080 - Entra. Rapido! - Sì. 975 01:19:08,440 --> 01:19:12,070 - Che stai facendo? - Parto. 976 01:19:12,120 --> 01:19:14,635 - Adesso? - (Dario) Sì. 977 01:19:14,680 --> 01:19:16,672 (Dario) Il razzo è già fuori,... 978 01:19:16,720 --> 01:19:18,313 ..in posizione,... 979 01:19:18,360 --> 01:19:20,955 ..e in dieci minuti posso essere pronto. 980 01:19:21,000 --> 01:19:23,356 - (Mario) Ma salti per aria. - (Dario) No. 981 01:19:23,400 --> 01:19:27,110 Tu con quel coso finisci male. Finisce che muori. 982 01:19:27,160 --> 01:19:30,392 - (Dario) Non muoio. - E invece sì. 983 01:19:30,440 --> 01:19:34,992 (con la voce rotta) Proprio adesso che ci siamo conosciuti. 984 01:19:35,040 --> 01:19:37,157 La vedi questa roba? 985 01:19:37,200 --> 01:19:39,351 Questa roba... 986 01:19:39,400 --> 01:19:41,995 ..è tutta la mia vita. 987 01:19:43,560 --> 01:19:46,280 Questo, questo. Guarda. 988 01:19:46,320 --> 01:19:48,994 Quei progetti là. 989 01:19:49,040 --> 01:19:51,350 Li ho disegnati io a 19 anni. 990 01:19:51,400 --> 01:19:54,313 Quel rilevatore l'ho costruito a 25. 991 01:19:54,360 --> 01:19:59,116 Il modulo che c'è là fuori l'ho inventato io a 34 anni. 992 01:19:59,160 --> 01:20:01,356 Ci ho messo tre anni per realizzarlo. 993 01:20:01,400 --> 01:20:07,351 E ti posso garantire che per le dimensioni che ha, non ce n'è di così potenti in giro. 994 01:20:08,440 --> 01:20:12,559 Ecco. Questa è la mia vita. 995 01:20:14,720 --> 01:20:17,189 Non ne ho un'altra. 996 01:20:17,240 --> 01:20:20,358 E ho deciso di dedicarla a questo. 997 01:20:22,120 --> 01:20:25,192 Adesso, però, ho bisogno che tu mi dia una mano. 998 01:20:29,320 --> 01:20:32,074 Sei mio fratello, no? 999 01:20:33,480 --> 01:20:36,154 (Brigadiere, al megafono) Cavalieri! 1000 01:20:36,200 --> 01:20:40,592 (Brigadiere, al megafono) Vieni fuori, non fare sciocchezze! 1001 01:20:40,640 --> 01:20:43,633 (Brigadiere, al megafono) Mi hai sentito, Cavalieri? 1002 01:20:43,680 --> 01:20:46,991 Va bene, che devo fare? 1003 01:20:47,040 --> 01:20:50,192 Mi basta che tu li tenga lontani da qui per... 1004 01:20:50,240 --> 01:20:52,994 ..cinque minuti, eh? 1005 01:20:53,040 --> 01:20:55,396 E come faccio? 1006 01:20:58,920 --> 01:21:02,118 No, guarda, io non posso venire. Ho la mamma, la ferramenta, come faccio? 1007 01:21:02,160 --> 01:21:05,471 Ma no che non vieni, scemo, li devi soltanto distrarre. 1008 01:21:05,520 --> 01:21:08,433 - E come? - Ti metti questa e fai finta di essere me. 1009 01:21:08,480 --> 01:21:12,440 - Ma non ci crederanno mai! - Ma sì, se lo fai bene, sì. 1010 01:21:13,680 --> 01:21:15,990 Ci assomigliamo. 1011 01:21:16,040 --> 01:21:18,430 Ma io... 1012 01:21:18,480 --> 01:21:20,915 Per favore. 1013 01:21:23,360 --> 01:21:25,636 Dammi questa cosa. 1014 01:21:25,680 --> 01:21:29,469 (BRUSIO INDISTINTO) 1015 01:21:29,520 --> 01:21:31,751 Ehi! 1016 01:21:31,800 --> 01:21:34,554 State lontani, carogne! (VERSI DI PAURA DELLA FOLLA) 1017 01:21:41,720 --> 01:21:43,951 Mi chiudi? 1018 01:21:51,360 --> 01:21:53,079 (Mario) E adesso? 1019 01:21:59,560 --> 01:22:04,077 Allora, adesso inventati qualcosa, qualsiasi cosa,... 1020 01:22:04,120 --> 01:22:07,397 ..basta che tu li tenga per cinque minuti lontano da qui. 1021 01:22:07,440 --> 01:22:10,877 Cinque minuti sono tanti, eh. 1022 01:22:10,920 --> 01:22:14,800 Posso farcela anche in tre, ok? 1023 01:22:14,840 --> 01:22:16,957 (Dario) Eh? 1024 01:22:17,000 --> 01:22:18,320 (Dario) Vado. 1025 01:22:18,360 --> 01:22:20,192 Dario? 1026 01:22:20,240 --> 01:22:22,197 (Dario) Sì? 1027 01:22:22,240 --> 01:22:27,759 (RUMORE DEI MACCHINARI) 1028 01:22:27,800 --> 01:22:30,190 Buon viaggio. 1029 01:22:30,240 --> 01:22:40,239 (RUMORE DEI MACCHINARI) 1030 01:22:58,960 --> 01:23:01,111 (Brigadiere) Che fai, ti arrendi? 1031 01:23:03,280 --> 01:23:06,671 - Guarda che siamo armati, eh. - (Mario) Dieci... 1032 01:23:06,720 --> 01:23:10,600 - (Brigadiere) Ascoltami. - (Mario) Nove... - (Brigadiere) Alza le mani e mettile in vista. 1033 01:23:11,000 --> 01:23:12,992 - (Mario) Otto... - Bravo. 1034 01:23:13,040 --> 01:23:14,872 (Mario) Sette, sei... 1035 01:23:14,920 --> 01:23:19,551 - Adesso noi ci avviciniamo lentamente, stai tranquillo però. - (Mario) Cinque... 1036 01:23:19,600 --> 01:23:22,035 - (Mario) Quattro... - (Brigadiere) Ecco, bravo. 1037 01:23:22,080 --> 01:23:25,790 Tre, due... 1038 01:23:25,840 --> 01:23:28,753 - Adesso avvicinati piano piano. Piano. - Uno... 1039 01:23:28,800 --> 01:23:32,760 - Zero! - Così non si fa male nessuno. 1040 01:23:34,120 --> 01:23:36,635 E che cazzo! 1041 01:23:36,680 --> 01:23:46,679 (MUSICA DI "TRE MINUTI - TEMA DI MARIO" DI PINO DONAGGIO) 1042 01:24:40,280 --> 01:24:43,956 (l CARABINIERI RESPIRANO AFFANNOSAMENTE) 1043 01:24:44,000 --> 01:24:47,118 - Levati il casco. - (Brigadiere) Leva questo casco. 1044 01:24:47,160 --> 01:24:49,356 (MARIO RIDE) 1045 01:24:49,400 --> 01:24:51,835 E tu che cazzo fai qui dentro? 1046 01:24:51,880 --> 01:24:53,758 (MARIO RIDE) 1047 01:24:53,800 --> 01:24:55,553 Dov'è tuo fratello? (BOATO) 1048 01:24:55,600 --> 01:24:58,991 (Brigadiere) Dov'è tuo fratello? 1049 01:24:59,120 --> 01:25:03,990 (BOATO) 1050 01:25:04,040 --> 01:25:14,039 (MUSICA DI "TRE MINUTI - TEMA DI MARIO" DI PINO DONAGGIO) 1051 01:25:14,560 --> 01:25:23,720 (BOATO) 1052 01:25:23,760 --> 01:25:28,118 (RUMORE DI LAMIERE CHE VIBRANO) 1053 01:25:28,160 --> 01:25:38,159 (BOATO) 1054 01:25:44,920 --> 01:25:54,919 (BOATO) 1055 01:26:00,760 --> 01:26:10,759 (MUSICA DI "TRE MINUTI - TEMA DI MARIO" DI PINO DONAGGIO) 1056 01:26:27,760 --> 01:26:31,436 (RUMORE DI VETRI CHE SI INFRANGONO) 1057 01:26:31,480 --> 01:26:41,479 (MUSICA DI "TRE MINUTI - TEMA DI MARIO" DI PINO DONAGGIO) 1058 01:27:55,320 --> 01:28:05,319 (MUSICA DI "BLUE MOON" DI PINO DONAGGIO) 87153

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.