All language subtitles for Gossip Girl s01e12 Gossip Gone, Girl.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,684 --> 00:00:18,810 What is wrong with you? 2 00:00:18,893 --> 00:00:21,187 Bitch! 3 00:00:21,271 --> 00:00:22,814 Can you fucking believe it? 4 00:00:22,897 --> 00:00:24,441 She's the one who told Gossip Girl. 5 00:00:24,524 --> 00:00:25,483 She's a bitch! 6 00:00:26,901 --> 00:00:28,236 ? I'm so insecure, I think... ? 7 00:00:28,319 --> 00:00:31,531 You told Gossip Girl I gave you crabs? 8 00:00:31,614 --> 00:00:34,117 You told her I told Brown you're Latinx? 9 00:00:35,034 --> 00:00:38,538 You were with Jared this entire time? 10 00:00:38,621 --> 00:00:40,623 You made out with each other to get followers? 11 00:00:40,707 --> 00:00:42,959 -And it worked. -Prude. 12 00:00:43,042 --> 00:00:44,210 You slept with the help? 13 00:00:44,294 --> 00:00:45,795 Your Birkin is a knockoff! 14 00:00:49,924 --> 00:00:50,800 ? All I did was try my best ? 15 00:00:50,884 --> 00:00:52,802 ? This the kind of thanks I get? ? 16 00:00:52,886 --> 00:00:55,180 ? Unrelentlessly upset... ? 17 00:00:55,263 --> 00:00:57,140 Oh, no. Blue is for sending in a tip. 18 00:00:57,223 --> 00:00:57,849 I didn't send that one. Let me see? 19 00:00:57,932 --> 00:01:00,185 Oh, that was me. 20 00:01:00,268 --> 00:01:01,978 I did it from your account, remember? 21 00:01:03,855 --> 00:01:05,231 Right. 22 00:01:05,315 --> 00:01:07,108 Go ahead and stare. I'm not ashamed. 23 00:01:07,192 --> 00:01:08,818 Go on, laugh, get your money's worth. 24 00:01:08,902 --> 00:01:09,986 You still looking at that? 25 00:01:10,069 --> 00:01:12,155 You're right. There's no use. It's too hard. 26 00:01:12,238 --> 00:01:14,824 ...so you can look your fifty cents' worth. 27 00:01:14,908 --> 00:01:16,493 Well, you can search by name. 28 00:01:16,576 --> 00:01:17,577 ...for the privilege of staring at a girl the way your wives won't let you. 29 00:01:17,660 --> 00:01:19,996 Doesn't matter. 30 00:01:20,079 --> 00:01:21,247 What do you suppose we think of you up here? 31 00:01:21,331 --> 00:01:24,834 With your silly smirks your mothers would be ashamed of. 32 00:01:24,918 --> 00:01:26,836 ? 33 00:01:26,920 --> 00:01:30,507 ? All I did was try my best This the kind of thanks I get? ? 34 00:01:30,590 --> 00:01:32,967 ? Unrelentlessly upset ? 35 00:01:34,010 --> 00:01:35,303 ? They say these are The golden years ? 36 00:01:35,386 --> 00:01:40,099 ? But I wish I could disappear Ego crush is so severe ? 37 00:01:40,183 --> 00:01:41,100 ? God, it's brutal out here ? 38 00:01:45,271 --> 00:01:46,314 ? Yeah ? 39 00:01:53,988 --> 00:02:01,079 ? Got a broken ego Broken heart ? 40 00:02:04,290 --> 00:02:08,044 ? God, I don't even know ? 41 00:02:08,127 --> 00:02:11,172 ? Where to start ? 42 00:02:19,973 --> 00:02:21,015 Okay. 43 00:02:22,600 --> 00:02:24,853 Well, I don't know about you all, but... 44 00:02:24,936 --> 00:02:27,063 I think it's been a very long and boring break 45 00:02:27,146 --> 00:02:28,481 now that I'm no longer a demagogue. 46 00:02:28,565 --> 00:02:31,860 I had a lovely visit with my parents and their many cats. 47 00:02:31,943 --> 00:02:33,194 Explains the sweater. 48 00:02:33,278 --> 00:02:35,572 We knew this would happen when we went nuclear. 49 00:02:35,655 --> 00:02:36,573 Who'd wanna send in a tip 50 00:02:36,656 --> 00:02:38,116 when they know that we'll say who did it? 51 00:02:38,199 --> 00:02:43,204 Phase two is ongoing, on its own, without us. 52 00:02:43,288 --> 00:02:46,541 I don't have palpitations when I get my screen activity report, 53 00:02:46,624 --> 00:02:48,209 and I'm finally able to sleep at night. 54 00:02:48,293 --> 00:02:51,963 You think hashtag "Tip Gate" made things better? 55 00:02:52,046 --> 00:02:53,882 I watched Pippa Sykes try and run over Bianca Breer 56 00:02:53,965 --> 00:02:55,925 with a Lime scooter twice. 57 00:02:56,009 --> 00:02:59,470 It's true. It's World War Teen. 58 00:02:59,554 --> 00:03:00,930 How will kids be better to each other 59 00:03:01,014 --> 00:03:02,181 without us policing them? 60 00:03:02,265 --> 00:03:03,892 They have to learn to police themselves for a change, 61 00:03:03,975 --> 00:03:06,227 which is what they're supposed to do. 62 00:03:06,311 --> 00:03:08,271 It was a noble experiment, 63 00:03:08,354 --> 00:03:10,189 and like most, it failed. 64 00:03:10,273 --> 00:03:12,901 And we didn't get arrested in the process. 65 00:03:12,984 --> 00:03:15,320 Now, I have to get into the city and get back to work. 66 00:03:15,403 --> 00:03:16,571 Work? 67 00:03:16,654 --> 00:03:18,573 We're on break. 68 00:03:18,656 --> 00:03:21,117 I don't get multiple alimony checks like you do. 69 00:03:21,200 --> 00:03:23,828 Just marry people and underreport your wages. 70 00:03:23,912 --> 00:03:24,787 It's easy. 71 00:03:24,871 --> 00:03:27,290 We didn't get our holiday bonuses, remember? 72 00:03:27,373 --> 00:03:29,417 The school that charges 90,000 a year 73 00:03:29,500 --> 00:03:30,710 "needed the money" after the pandemic. 74 00:03:30,793 --> 00:03:33,254 I had to take on an odd job. 75 00:03:33,338 --> 00:03:36,424 I am back to an old Barnard seasonal gig. 76 00:03:36,507 --> 00:03:38,593 Returning and-or exchanging unwanted Christmas gifts 77 00:03:38,676 --> 00:03:40,887 for rich people. 78 00:03:40,970 --> 00:03:43,514 But hey, at least Constance will have a new gym. 79 00:03:46,893 --> 00:03:48,561 You have to share a room? 80 00:03:49,979 --> 00:03:50,855 Oh, my God. 81 00:03:50,939 --> 00:03:52,023 We have to be out by the middle of January, 82 00:03:52,106 --> 00:03:54,192 farthest extension they'd give me. 83 00:03:54,275 --> 00:03:55,985 I didn't have too many options. 84 00:03:56,069 --> 00:03:57,612 But by the time you girls get back from Hudson, 85 00:03:57,695 --> 00:03:59,697 this will be home. 86 00:04:03,242 --> 00:04:06,829 -I know it's not ideal. -Dad, it's fine, okay? 87 00:04:06,913 --> 00:04:08,373 We're just grateful to be together. 88 00:04:09,916 --> 00:04:11,376 Right? 89 00:04:11,459 --> 00:04:13,670 Right, yeah. I mean... 90 00:04:13,753 --> 00:04:15,838 Anywhere is better than Indiana. 91 00:04:16,589 --> 00:04:18,466 Um, and this is what, like... 92 00:04:19,425 --> 00:04:21,594 an hour away from school? 93 00:04:22,428 --> 00:04:24,973 Yeah, plus or minus. 94 00:04:26,015 --> 00:04:27,016 I can stay the weekend 95 00:04:27,100 --> 00:04:28,351 and help you clean out the apartment. 96 00:04:28,434 --> 00:04:29,978 Besides, Shan has been blowing up my phone 97 00:04:30,061 --> 00:04:31,604 -about New Year's Eve. -No. 98 00:04:32,105 --> 00:04:32,855 No, no, no, no. 99 00:04:32,939 --> 00:04:36,192 Hey. You're coming with us. 100 00:04:36,275 --> 00:04:37,235 New Year's is my favorite holiday, 101 00:04:37,318 --> 00:04:40,530 and we go to Aki's dad's Hudson house 102 00:04:40,613 --> 00:04:41,406 every year since we were 13. 103 00:04:41,489 --> 00:04:44,826 It's the most quaint, wonderful weekend. 104 00:04:44,909 --> 00:04:47,453 We just lay around, eat food, play games, 105 00:04:47,537 --> 00:04:50,081 and then we dress up for New Year's 106 00:04:50,164 --> 00:04:51,499 just to party with each other. 107 00:04:52,583 --> 00:04:54,711 -That sounds fun. -Perfect. 108 00:04:54,794 --> 00:04:55,628 Hey, we've, you know, 109 00:04:55,712 --> 00:04:58,298 already spent the last ten days together. 110 00:05:00,633 --> 00:05:03,261 -That was sister time. -Okay. 111 00:05:03,344 --> 00:05:04,846 This weekend's about friends. 112 00:05:05,722 --> 00:05:08,057 Okay? And you are one. 113 00:05:09,017 --> 00:05:11,227 Everyone wants you there anyway, so, uh... 114 00:05:11,310 --> 00:05:11,519 Right, Audrey? 115 00:05:11,602 --> 00:05:13,312 Audrey? 116 00:05:14,814 --> 00:05:16,691 Of course. It's my dream. 117 00:05:17,984 --> 00:05:20,278 Should we go measure the closet? 118 00:05:20,361 --> 00:05:21,320 Hello? 119 00:05:21,404 --> 00:05:24,574 Hi, Mr. Wolfe, I'm so sorry to bother you 120 00:05:24,657 --> 00:05:25,908 when you're in Wainscott. 121 00:05:25,992 --> 00:05:29,328 I just, um, I haven't been able to get a hold of Max 122 00:05:29,412 --> 00:05:32,248 and I was just curious to see if he'd be able to be 123 00:05:32,331 --> 00:05:35,501 back in time to head to Hudson with us? 124 00:05:35,585 --> 00:05:37,420 Max didn't come to Wainscott, sweetheart. 125 00:05:37,503 --> 00:05:38,463 He's at home. 126 00:05:38,963 --> 00:05:41,215 Like home-home? 127 00:05:41,299 --> 00:05:43,468 I take it Max didn't tell you about the divorce? 128 00:05:45,470 --> 00:05:46,471 Oh, my God, no. 129 00:05:47,055 --> 00:05:49,766 No, he didn't. I'm-- 130 00:05:49,849 --> 00:05:52,518 I'm so sorry, Mr. Wolfe. I... 131 00:05:53,436 --> 00:05:53,478 I gotta go. 132 00:05:56,147 --> 00:05:57,356 Fuck. 133 00:05:57,440 --> 00:05:59,358 ? 134 00:06:09,577 --> 00:06:11,871 - Hey, I'm sorry, I have to go. Wait. Where are you going? 135 00:06:11,954 --> 00:06:13,289 - I'm so sorry about this. - Bye. 136 00:06:13,372 --> 00:06:14,832 I told you, I'm thinking about it. 137 00:06:14,916 --> 00:06:16,459 What is there to think about? You can't actually want 138 00:06:16,542 --> 00:06:18,461 to go upstate instead of hanging with me. 139 00:06:18,544 --> 00:06:19,837 Julien needs me, okay? 140 00:06:19,921 --> 00:06:21,214 -She really needs my support. -We've been over this. 141 00:06:21,297 --> 00:06:24,217 You're always about what Julien needs. 142 00:06:24,300 --> 00:06:26,636 We decided next year was gonna be twenty-twenty-you. 143 00:06:26,719 --> 00:06:28,596 Look. She's my sister, okay? 144 00:06:28,679 --> 00:06:30,264 Technically. 145 00:06:30,348 --> 00:06:32,683 But you've known each other for what? Four months? 146 00:06:32,767 --> 00:06:34,852 I've gone to school with these guys for years. 147 00:06:34,936 --> 00:06:36,646 Do you even know what Cruella de Haan's parents are? 148 00:06:36,729 --> 00:06:38,147 -What they do? -What does that have to do with anything? 149 00:06:38,231 --> 00:06:39,482 Shitty people make shitty babies. 150 00:06:39,565 --> 00:06:40,650 There, I said it. 151 00:06:40,733 --> 00:06:44,445 They are not your people! 152 00:06:44,529 --> 00:06:48,032 Launch your new life the right way, with me. 153 00:06:48,116 --> 00:06:50,451 Now, who do we want to do our makeup for free? 154 00:06:50,535 --> 00:06:51,410 Bergdorf or Sephora? 155 00:06:51,494 --> 00:06:54,705 All you have to do is make yourself cry. 156 00:06:57,458 --> 00:06:59,252 And all those tips you sent in about 157 00:06:59,335 --> 00:07:00,795 which of my outfits were repeats 158 00:07:00,878 --> 00:07:02,004 and which I had to pay full price for? 159 00:07:02,088 --> 00:07:05,216 I was just trying to keep you front of mind. Be mad at Luna. 160 00:07:05,299 --> 00:07:07,051 She sent in actual terrible stuff about Zoya. 161 00:07:07,135 --> 00:07:08,427 But honest. 162 00:07:08,511 --> 00:07:10,513 Okay, it would've been worse not to. 163 00:07:10,596 --> 00:07:13,182 Besides, a new year is dawning. 164 00:07:13,266 --> 00:07:15,393 And now that Gossip Girl has committed hara-kiri, 165 00:07:15,476 --> 00:07:17,186 the airwaves are free and clear 166 00:07:17,270 --> 00:07:18,855 for you to jam them again with your supreme frequency. 167 00:07:18,938 --> 00:07:20,356 It's time, JC. 168 00:07:20,439 --> 00:07:23,234 -No one wants me, Mone. -One person does. 169 00:07:23,776 --> 00:07:25,528 Or did. 170 00:07:25,611 --> 00:07:27,864 Okay, whatever, you have two options. 171 00:07:27,947 --> 00:07:29,157 You can create a drama 172 00:07:29,240 --> 00:07:30,616 that no one can take their eyes off of. 173 00:07:30,700 --> 00:07:31,993 Exhibit A and A. 174 00:07:32,076 --> 00:07:33,494 Break up your best friend's relationship 175 00:07:33,578 --> 00:07:34,871 and run off with her man. 176 00:07:34,954 --> 00:07:35,705 Aki's numbers have been going up 177 00:07:35,788 --> 00:07:37,290 ever since he took down Isaiah Woodard. 178 00:07:37,373 --> 00:07:38,875 He may be in love with another man, 179 00:07:39,458 --> 00:07:40,376 and woman, 180 00:07:40,459 --> 00:07:42,253 but I say yes to the mess. Bonus points if it ends 181 00:07:42,336 --> 00:07:43,754 with the three of you in bed together. 182 00:07:43,838 --> 00:07:44,839 - Yeah. - Or four. 183 00:07:44,922 --> 00:07:46,549 I'm not doing that. 184 00:07:46,632 --> 00:07:48,467 She's like my sister! 185 00:07:48,551 --> 00:07:50,011 Let's not bring up Exhibit C, then. 186 00:07:50,094 --> 00:07:53,264 Oh, my God. I'm truly disgusted right now. 187 00:07:53,347 --> 00:07:54,682 Yeah, we figured. Which is why you're doing 188 00:07:54,765 --> 00:07:56,350 Exhibit Bergmann instead. 189 00:07:57,059 --> 00:07:59,187 Okay, Obie's over me. Again. 190 00:08:01,147 --> 00:08:04,025 Oh, honey, he wanted to be over you. A lot. 191 00:08:04,108 --> 00:08:05,276 But you didn't let him. 192 00:08:05,359 --> 00:08:07,737 Hudson's where you lost your virginity to each other. 193 00:08:07,820 --> 00:08:09,238 And since you haven't slept with anyone since him, 194 00:08:09,322 --> 00:08:11,449 you can do it all over again. 195 00:08:11,532 --> 00:08:12,909 And I can hang in the adjoining room 196 00:08:12,992 --> 00:08:14,076 and pretend the Nest caught it on cam to get you viral. 197 00:08:14,160 --> 00:08:15,912 You love him. 198 00:08:15,995 --> 00:08:17,997 And he loves you. 199 00:08:18,080 --> 00:08:19,248 We spent a year locked away 200 00:08:19,332 --> 00:08:20,958 with our status quo still intact. 201 00:08:21,042 --> 00:08:22,001 Of course everything's gonna change 202 00:08:22,084 --> 00:08:23,544 the second we emerge. 203 00:08:23,628 --> 00:08:27,215 But now, we're realizing just how great things were. 204 00:08:27,298 --> 00:08:28,758 Ben Affleck went back to a Jennifer. 205 00:08:28,841 --> 00:08:29,342 Things can be the way they were. 206 00:08:29,425 --> 00:08:30,927 ? 207 00:08:31,010 --> 00:08:32,345 ? If he's somewhere Getting smarter ? 208 00:08:32,428 --> 00:08:32,929 ? On a free man's odyssey ? 209 00:08:35,097 --> 00:08:37,099 ? God, I'm really gonna blow ? 210 00:08:37,183 --> 00:08:38,935 ? With all this Empathetic shit... ? 211 00:08:39,018 --> 00:08:39,852 I get him back, you get me back? 212 00:08:39,936 --> 00:08:41,812 Yes. 213 00:08:41,896 --> 00:08:43,314 Your new and improved IG is ready to go. 214 00:08:43,397 --> 00:08:46,651 The first post, the two of you at midnight, 215 00:08:46,734 --> 00:08:48,444 lip-locked and loaded. 216 00:08:49,987 --> 00:08:51,948 ? I got bad news But I didn't fight ? 217 00:08:52,031 --> 00:08:53,950 She went for it! 218 00:08:58,371 --> 00:09:00,373 This does not smell good in here. 219 00:09:00,456 --> 00:09:02,291 No, no, no, no. 220 00:09:02,375 --> 00:09:06,045 I distinctly told the bouncer not to let you guys... 221 00:09:07,672 --> 00:09:08,965 let you guys in. I forgot we invited him in. 222 00:09:09,048 --> 00:09:10,341 What's going on, Max? 223 00:09:10,424 --> 00:09:11,467 -Are you on something? -Mm-hmm. 224 00:09:11,550 --> 00:09:14,804 Yeah, everything. And it's not working. 225 00:09:14,887 --> 00:09:16,973 I am drugged up and I am fucked out 226 00:09:17,056 --> 00:09:18,391 and I still feel it. 227 00:09:18,474 --> 00:09:19,809 -Feel what? -Both of you. 228 00:09:19,892 --> 00:09:20,893 Both of you. 229 00:09:21,978 --> 00:09:23,145 Just grab my hand. Stop. Stop. 230 00:09:23,229 --> 00:09:25,773 You need to breathe right now. 231 00:09:25,856 --> 00:09:26,899 Take a deep breath. 232 00:09:26,983 --> 00:09:28,150 Not too deep. 233 00:09:28,234 --> 00:09:30,319 No, it's not working. It doesn't work. 234 00:09:30,403 --> 00:09:32,154 Of course it doesn't fucking work, breathing. 235 00:09:33,322 --> 00:09:35,449 Your dad told us about the divorce. 236 00:09:36,117 --> 00:09:37,493 Oh, yeah? 237 00:09:37,576 --> 00:09:38,744 Is that why you guys are here? 238 00:09:38,828 --> 00:09:40,579 No, we're here because we care about you, okay? 239 00:09:43,165 --> 00:09:45,710 Well, uh, I'm fine. 240 00:09:46,460 --> 00:09:48,004 And my parents' marriage 241 00:09:48,087 --> 00:09:49,338 has got absolutely nothing to do with me. 242 00:09:49,422 --> 00:09:51,882 So thank you guys for checking in. 243 00:09:51,966 --> 00:09:53,634 You're coming to my dad's for New Years, right? 244 00:09:53,718 --> 00:09:55,177 No, absolutely not. No. 245 00:09:55,803 --> 00:09:57,179 We go every year. 246 00:09:57,263 --> 00:09:59,348 Well, you know what, things are different this year. 247 00:09:59,432 --> 00:10:01,183 They haven't been. But they can be. 248 00:10:01,267 --> 00:10:03,352 Yeah, we need to stop ignoring 249 00:10:03,436 --> 00:10:04,854 how much we actually care about each other. 250 00:10:04,937 --> 00:10:06,689 No, stop! Stop, okay? 251 00:10:06,772 --> 00:10:10,026 You fucking guys, you don't get it. 252 00:10:10,109 --> 00:10:12,862 Having sex with you, it actually makes me feel bad 253 00:10:12,945 --> 00:10:14,071 because I don't just want sex. 254 00:10:14,155 --> 00:10:16,073 Neither do we! 255 00:10:16,157 --> 00:10:17,199 Wh-- 256 00:10:18,117 --> 00:10:19,785 Sorry, I didn't mean to yell. 257 00:10:21,495 --> 00:10:22,538 We want the same thing. 258 00:10:22,621 --> 00:10:27,168 We're all products of a broken home, you know? 259 00:10:27,251 --> 00:10:29,920 Not one of us knows what a healthy relationship is. 260 00:10:30,004 --> 00:10:31,547 Let alone one that's different. 261 00:10:31,630 --> 00:10:33,257 What about Audrey and I? 262 00:10:33,341 --> 00:10:34,633 Aren't we healthy? 263 00:10:34,717 --> 00:10:34,800 Sometimes. 264 00:10:39,472 --> 00:10:40,765 But where do I fit in? 265 00:10:40,848 --> 00:10:43,768 We do not have to have all of the answers right now. 266 00:10:45,728 --> 00:10:48,272 Let's just... let's go to Hudson. 267 00:10:48,356 --> 00:10:51,025 And when we get there, we can continue talking about this, 268 00:10:51,108 --> 00:10:54,737 but right now, you need to go find some pants and... 269 00:10:54,820 --> 00:10:58,032 maybe take a long shower. Because you need it. 270 00:10:58,616 --> 00:11:01,619 Fine. Fine. 271 00:11:01,702 --> 00:11:03,537 ? 272 00:11:03,621 --> 00:11:04,789 We cannot push him. 273 00:11:06,665 --> 00:11:06,749 We won't. 274 00:11:07,124 --> 00:11:09,460 We just... 275 00:11:09,543 --> 00:11:12,254 need to remind him that we're still best friends and... 276 00:11:13,547 --> 00:11:15,424 show him how this might work. 277 00:11:15,508 --> 00:11:16,634 I mean, how might it? 278 00:11:19,220 --> 00:11:20,429 I don't know yet. 279 00:11:25,393 --> 00:11:28,270 -Jules? What are you, uh... -Well, I still have my keycard, 280 00:11:28,354 --> 00:11:30,523 and since you're not answering any of my texts, 281 00:11:30,606 --> 00:11:33,442 I thought I would surprise you with some pre-New Year's. 282 00:11:33,526 --> 00:11:35,653 - Yeah, it's just, I'm not, um... - Alone? 283 00:11:35,736 --> 00:11:37,238 Is your mom here? Or Heidi? 284 00:11:37,321 --> 00:11:38,906 Otto? Everything alright? 285 00:11:38,989 --> 00:11:40,825 Yeah, uh, it's fine. It's just a friend. 286 00:11:40,908 --> 00:11:43,411 -I'll just-- I'll be up in a second. -I'm so sorry. 287 00:11:43,494 --> 00:11:44,995 I... 288 00:11:45,079 --> 00:11:46,163 - No, Jules, wait. Jules. - I feel so stupid. 289 00:11:46,247 --> 00:11:49,375 I, um, I was just... 290 00:11:49,458 --> 00:11:51,710 wanting to make sure that you're coming to Hudson. 291 00:11:51,794 --> 00:11:53,546 -Oh. -Or if that you were, um, 292 00:11:53,629 --> 00:11:56,465 but you probably have other plans. 293 00:11:56,549 --> 00:11:59,343 It's just that I've been, you know, 294 00:11:59,427 --> 00:12:02,012 I've been seeing somebody, uh, for the past couple weeks, 295 00:12:02,096 --> 00:12:03,931 and we were just-- we were gonna do New Year's 296 00:12:04,014 --> 00:12:06,684 -together here, so... -Yeah, that's, um... 297 00:12:07,309 --> 00:12:11,021 Wonderful! Truly, yeah. 298 00:12:11,105 --> 00:12:12,815 It's just, I thought it'd be weird, 299 00:12:12,898 --> 00:12:14,817 you know, to bring in a girl I just started dating 300 00:12:14,900 --> 00:12:17,903 to a party with my ex-girlfriend and all that, so... 301 00:12:17,987 --> 00:12:19,530 Exes. Because... 302 00:12:19,613 --> 00:12:21,866 Zoya is gonna be there. 303 00:12:21,949 --> 00:12:22,283 Yeah. 304 00:12:25,744 --> 00:12:28,164 You take care of yourself. 305 00:12:28,914 --> 00:12:29,457 And, uh... 306 00:12:29,540 --> 00:12:32,710 Oh! I'll see you at school. 307 00:12:39,508 --> 00:12:41,969 ? Everything Everything's tempting ? 308 00:12:42,052 --> 00:12:45,306 ? I've got my DNR ? 309 00:12:45,389 --> 00:12:47,308 ? Drag my dress Across the street... ? 310 00:12:47,391 --> 00:12:48,976 Her name is Grace Byron. 311 00:12:49,560 --> 00:12:50,561 How did you-- 312 00:12:51,479 --> 00:12:52,521 Who is she? 313 00:12:52,605 --> 00:12:53,981 Daughter of Charlotte Byron, 314 00:12:54,064 --> 00:12:56,275 some Virginia state senator or something. 315 00:12:56,358 --> 00:12:58,527 Look, JC, I do owe you a Christmas gift, 316 00:12:58,611 --> 00:13:00,404 and this one seems perfect. 317 00:13:00,488 --> 00:13:01,697 What are you talking about? 318 00:13:01,780 --> 00:13:03,491 They've known each other ten days. 319 00:13:03,574 --> 00:13:04,617 Taking that down is easier than 320 00:13:04,700 --> 00:13:07,036 knocking out bowling pins with gutter rails. 321 00:13:07,119 --> 00:13:08,370 We invite her to Hudson, 322 00:13:08,454 --> 00:13:11,707 Obie sees you side by side, no comparison, end of story. 323 00:13:11,790 --> 00:13:14,418 - I don't think-- - Nor should you. 324 00:13:14,502 --> 00:13:15,794 That's why you have us. 325 00:13:15,878 --> 00:13:17,838 Sure, he said no to your invitation or whatever. 326 00:13:17,922 --> 00:13:20,007 But when we invite the entire school 327 00:13:20,090 --> 00:13:22,343 to our normally closed New Year's Party, 328 00:13:22,426 --> 00:13:23,385 she'll convince him that he just has to go, 329 00:13:23,469 --> 00:13:24,929 because everyone else is. 330 00:13:25,012 --> 00:13:27,723 And then when she comes, you let us take care of Grace 331 00:13:28,682 --> 00:13:31,060 with our usual grace. 332 00:13:31,143 --> 00:13:32,102 They just started dating. 333 00:13:32,186 --> 00:13:34,063 So we destroy it before either are fully invested. 334 00:13:34,146 --> 00:13:36,232 A win for all. 335 00:13:36,315 --> 00:13:38,234 Oh, and it's also black-tie now. Just to weed out the riffraff. 336 00:13:38,317 --> 00:13:40,736 ? 337 00:13:50,663 --> 00:13:53,666 ? Real love is the only way To start ? 338 00:13:55,209 --> 00:13:58,420 ? Illuminate the shadows Of my heart ? 339 00:14:00,005 --> 00:14:03,175 ? The city is the only place To go ? 340 00:14:04,760 --> 00:14:08,305 ? But we can take it fast Or take it slow ? 341 00:14:08,389 --> 00:14:13,018 ? When we move Across the floor ? 342 00:14:13,102 --> 00:14:15,854 ? We are golden... ? 343 00:14:15,938 --> 00:14:18,607 This is the quaint weekend house? 344 00:14:18,691 --> 00:14:20,442 I think I saw a basketball court on the way in. 345 00:14:20,526 --> 00:14:22,152 That was a helipad. 346 00:14:22,861 --> 00:14:22,945 Hi! 347 00:14:25,030 --> 00:14:27,241 - How was the ride? - Long. 348 00:14:27,324 --> 00:14:29,159 Your bath is stocked with L'Objet bath salts 349 00:14:29,243 --> 00:14:30,869 -as you like, Miss La. -Thanks, Special K. 350 00:14:30,953 --> 00:14:33,080 This is Kenneth. He's the property manager. 351 00:14:33,163 --> 00:14:35,791 If you need anything, just reach out to him. He's your guy. 352 00:14:35,874 --> 00:14:38,586 Happy to show you to your room later, Miss Lott. 353 00:14:38,669 --> 00:14:39,628 Thanks. 354 00:14:39,712 --> 00:14:40,796 ? 355 00:14:49,972 --> 00:14:52,975 Oh, you must be looking for me. 356 00:14:53,058 --> 00:14:55,519 You're a teacher at my daughter's school, aren't you? 357 00:14:55,603 --> 00:14:59,815 Right. That's how we found you. 358 00:14:59,898 --> 00:15:02,192 My assistant is away with his family, of all things, 359 00:15:02,276 --> 00:15:04,320 and unfortunately these need to be exchanged 360 00:15:04,403 --> 00:15:05,529 before the end of the year 361 00:15:05,613 --> 00:15:07,448 for the Bouton d'or yellow gold. 362 00:15:07,531 --> 00:15:08,240 They're already on hold, 363 00:15:08,324 --> 00:15:10,826 but Marcello is having them cleaned, 364 00:15:10,909 --> 00:15:13,996 so you'll have to return the rose gold today 365 00:15:14,079 --> 00:15:16,498 and go back in the morning for the new ones. 366 00:15:16,582 --> 00:15:17,875 Do not take the subway. 367 00:15:18,584 --> 00:15:19,918 Do not take a car service. 368 00:15:20,377 --> 00:15:22,129 You walk. 369 00:15:23,213 --> 00:15:24,548 And as long as these are in your hands, 370 00:15:24,632 --> 00:15:25,799 they're your responsibility. 371 00:15:25,883 --> 00:15:28,427 If you lose them, you pay for them. 372 00:15:29,428 --> 00:15:31,013 And you cannot pay for them. 373 00:15:33,390 --> 00:15:34,350 Got it. 374 00:15:37,061 --> 00:15:40,981 ? 375 00:15:43,609 --> 00:15:45,527 Obie! You came. 376 00:15:45,611 --> 00:15:47,696 Everybody, this is Grace. 377 00:15:47,780 --> 00:15:49,531 And I hope that I'm not making a huge mistake 378 00:15:49,615 --> 00:15:50,824 introducing you to her. 379 00:15:50,908 --> 00:15:51,867 Thank you so much for having me, Akeno. 380 00:15:53,952 --> 00:15:54,453 That's exactly how his mom says it. 381 00:15:54,536 --> 00:15:56,705 Oh, did I get it wrong? 382 00:15:56,789 --> 00:15:58,874 No, that's how you're supposed to say it. 383 00:15:58,957 --> 00:16:00,209 Nice to meet you. 384 00:16:00,292 --> 00:16:02,211 -I'm Monet. -Luna. 385 00:16:02,294 --> 00:16:03,295 Zoya. 386 00:16:03,629 --> 00:16:04,338 I'm J-- 387 00:16:04,421 --> 00:16:06,340 No introduction necessary. 388 00:16:06,423 --> 00:16:07,841 I've been following you for years, 389 00:16:07,925 --> 00:16:10,511 and half the products on my face come from you. 390 00:16:10,594 --> 00:16:13,222 And I know this is a special weekend for y'all, 391 00:16:13,305 --> 00:16:15,474 and I'm honored to be included. 392 00:16:15,557 --> 00:16:17,935 No, it was imperative that you come, actually. 393 00:16:18,018 --> 00:16:19,978 No, please, make yourself comfortable. 394 00:16:21,563 --> 00:16:24,066 Hi there, Grace. Hi, Grace. Lovely to meet you. 395 00:16:24,149 --> 00:16:26,694 - Hello. - Hi. How are you? 396 00:16:27,653 --> 00:16:30,531 It's so nice to see you again, uh... 397 00:16:30,614 --> 00:16:31,573 Rosa. 398 00:16:32,324 --> 00:16:33,325 Rosa. 399 00:16:36,453 --> 00:16:38,122 So, what did I miss? Who are you? 400 00:16:38,205 --> 00:16:41,417 -It's Obie's friend. -It's okay, you can say it. 401 00:16:42,334 --> 00:16:43,419 - Girlfriend? - Oh. 402 00:16:43,502 --> 00:16:44,837 God, no. Not yet. 403 00:16:44,920 --> 00:16:46,422 I was gonna say date. 404 00:16:46,505 --> 00:16:47,798 Um... 405 00:16:47,881 --> 00:16:48,257 Obie, do you wanna give Grace the tour? 406 00:16:48,340 --> 00:16:50,426 Yeah, let's go. 407 00:16:56,849 --> 00:16:57,850 When you invited Camilla to dinner, 408 00:16:57,933 --> 00:16:59,977 I didn't think I was gonna have to 409 00:17:00,060 --> 00:17:01,937 act like Princess fucking Diana all weekend 410 00:17:02,020 --> 00:17:04,648 with a fake smile plastered on my face. 411 00:17:04,732 --> 00:17:06,942 So, forget bowling. This is tic-tac-toe. 412 00:17:07,025 --> 00:17:08,610 He met her in the absence of you 413 00:17:08,694 --> 00:17:10,154 and thought she was a star, right? 414 00:17:10,237 --> 00:17:12,865 But next to you? She's bus and truck. 415 00:17:12,948 --> 00:17:14,491 She won't make it past midnight. 416 00:17:15,409 --> 00:17:17,161 Does anybody understand you? 417 00:17:17,244 --> 00:17:18,454 Only the right people. 418 00:17:22,291 --> 00:17:24,042 Look, at lunch, we'll get her talking. 419 00:17:24,126 --> 00:17:25,794 Every single thing that she has to say 420 00:17:25,878 --> 00:17:27,629 is a clue to what she doesn't want us to know. 421 00:17:28,255 --> 00:17:30,340 -Come on. -Yeah. Go. 422 00:17:30,424 --> 00:17:31,925 Do you wanna go on a walk with us? 423 00:17:33,135 --> 00:17:34,178 Wake me up when there's food and booze. 424 00:17:36,889 --> 00:17:39,433 ? 425 00:18:11,965 --> 00:18:13,717 ? 426 00:18:14,426 --> 00:18:15,511 Where are you? 427 00:18:17,179 --> 00:18:18,222 Are you hiding from me? 428 00:18:18,889 --> 00:18:21,850 Rob! 429 00:18:22,267 --> 00:18:23,435 You're late. 430 00:18:23,519 --> 00:18:24,853 Oh, I missed you, Lulu. 431 00:18:27,606 --> 00:18:28,732 Prove it. 432 00:18:28,816 --> 00:18:30,067 - Yeah? - Mm-hmm. 433 00:18:33,111 --> 00:18:35,197 ? 434 00:18:36,115 --> 00:18:38,700 - Ooh! - Oh, my goodness. 435 00:18:38,784 --> 00:18:42,830 Queen, what is this delight? 436 00:18:42,913 --> 00:18:46,667 Oh, I just whipped up a little something to start our meal. 437 00:18:46,750 --> 00:18:48,877 I got that duck sausage that you like, 438 00:18:48,961 --> 00:18:49,086 -so I thought... -Beautiful. 439 00:18:56,677 --> 00:18:58,428 Is that pasta from scratch? 440 00:18:58,512 --> 00:19:00,472 Just pici, it's easier than you think. 441 00:19:00,556 --> 00:19:01,473 No, she's being humble. 442 00:19:01,557 --> 00:19:03,183 Literally everything that she cooks is unreal. 443 00:19:10,065 --> 00:19:13,402 Oh, wait. I think we forgot to make the sangria. 444 00:19:13,485 --> 00:19:16,238 -What the hell. I'll do it. -That's an emphatic yes from me. 445 00:19:16,321 --> 00:19:18,365 I'll just text Kenneth to bring the wine up. 446 00:19:18,448 --> 00:19:19,032 No, Grace and I can go grab the wine. 447 00:19:19,116 --> 00:19:20,826 I wanted to show her the cellar. 448 00:19:20,909 --> 00:19:22,411 No! 449 00:19:22,494 --> 00:19:26,290 I... Grace needs to show us how to eat her pasta. 450 00:19:26,373 --> 00:19:26,915 Right. 451 00:19:26,999 --> 00:19:29,585 Z, can you grab the wine? 452 00:19:29,668 --> 00:19:32,421 -Sure. It's, uh, where? -The cellar. 453 00:19:32,504 --> 00:19:33,964 So, go past the kitchen 454 00:19:34,047 --> 00:19:35,716 to the door at the base of the stairs, 455 00:19:35,799 --> 00:19:37,134 make a right, and then continue down that hallway 456 00:19:37,217 --> 00:19:40,971 until you see another stairway. And that's where it is. 457 00:19:41,054 --> 00:19:42,139 Okay. 458 00:19:43,807 --> 00:19:45,309 As fast as possible. 459 00:19:46,268 --> 00:19:48,186 So, how'd you guys meet? 460 00:19:48,270 --> 00:19:49,605 At Teterboro. 461 00:19:49,688 --> 00:19:50,731 Were you going to Germany? 462 00:19:51,273 --> 00:19:52,941 No, I, uh, I was-- 463 00:19:53,025 --> 00:19:54,860 He had no idea where he was going. 464 00:19:54,943 --> 00:19:55,777 He was a mess. 465 00:19:55,861 --> 00:19:57,905 He walked into our plane thinking it was his. 466 00:19:57,988 --> 00:20:00,115 Once I sat down, I couldn't get up. 467 00:20:00,198 --> 00:20:00,991 He admitted he had nowhere to go. 468 00:20:01,074 --> 00:20:04,786 So I asked him if he could go anywhere, 469 00:20:04,870 --> 00:20:06,371 anywhere in the world, where would it be? 470 00:20:06,455 --> 00:20:07,664 -And I said... -Two years ago. 471 00:20:07,748 --> 00:20:09,958 It just broke my heart. 472 00:20:10,042 --> 00:20:11,168 Cause that's what we all want, right? 473 00:20:11,251 --> 00:20:13,712 To go back before COVID, before everything changed. 474 00:20:13,795 --> 00:20:15,923 So I took him to Paris. 475 00:20:16,882 --> 00:20:19,134 And then to Split. And then to Fez. 476 00:20:19,217 --> 00:20:21,595 And then to Virginia for Christmas. 477 00:20:21,678 --> 00:20:24,306 Taught him how to make biscuits like my Meemaw taught me. 478 00:20:24,389 --> 00:20:25,599 And we played chess. 479 00:20:25,682 --> 00:20:27,142 She destroyed me a few times, but... 480 00:20:27,225 --> 00:20:29,478 He submitted each time with dignity, 481 00:20:29,561 --> 00:20:30,854 which I found sexy. 482 00:20:30,938 --> 00:20:32,522 - So you're competitive? - I guess. 483 00:20:32,606 --> 00:20:33,607 A little. 484 00:20:34,191 --> 00:20:35,150 Isn't everyone? 485 00:20:35,233 --> 00:20:36,902 Look, I have literally never seen her lose. 486 00:20:36,985 --> 00:20:39,404 I mean, she has a wall of trophies 487 00:20:39,488 --> 00:20:40,530 for everything from jumping to judo. 488 00:20:40,614 --> 00:20:41,740 Great! 489 00:20:41,823 --> 00:20:43,200 After lunch, games. 490 00:20:43,283 --> 00:20:47,329 Where is that wine? 491 00:20:47,412 --> 00:20:49,623 ? 492 00:20:55,337 --> 00:20:56,964 - Yeah? - Sorry, 493 00:20:57,047 --> 00:20:59,007 I know you're basically at the White Lotus or whatever, 494 00:20:59,091 --> 00:21:00,759 but I had to update you. 495 00:21:00,842 --> 00:21:02,594 Guess who we just met on the subway? 496 00:21:02,678 --> 00:21:03,261 Who? 497 00:21:03,345 --> 00:21:05,597 Aziza fucking Barnes. 498 00:21:06,390 --> 00:21:07,432 Seriously? 499 00:21:07,516 --> 00:21:10,686 You would've loved them. They were so chill, 500 00:21:10,769 --> 00:21:12,646 even invited us to a poetry reading later. 501 00:21:12,729 --> 00:21:13,897 And the best part? 502 00:21:13,981 --> 00:21:17,192 Aziza said their friend Jericho would be there. 503 00:21:17,275 --> 00:21:19,236 - Jericho Brown? - Hey, girl! 504 00:21:19,319 --> 00:21:21,530 What if I see him read "Night Shift" live? 505 00:21:21,613 --> 00:21:23,573 I'll expire. 506 00:21:24,825 --> 00:21:25,826 Shit! 507 00:21:26,451 --> 00:21:27,285 Where'd you go? 508 00:21:30,038 --> 00:21:31,164 What the hell? 509 00:21:31,248 --> 00:21:34,334 I think I'm actually in the house of a Tarantino villain. 510 00:21:34,418 --> 00:21:37,212 Do you need to be rescued? We should've made a code word. 511 00:21:37,295 --> 00:21:39,089 I just might. I'll let you know. 512 00:21:39,172 --> 00:21:40,424 I'll call you back later. 513 00:21:42,843 --> 00:21:44,386 Where the fuck am I? 514 00:21:51,977 --> 00:21:53,270 ? 515 00:21:55,480 --> 00:21:56,606 Shit! Are you kidding me? 516 00:22:00,652 --> 00:22:02,029 Fucking kidding me? 517 00:22:02,112 --> 00:22:04,239 - I think it's your turn. - Yeah, I think it's Grace's turn. 518 00:22:04,322 --> 00:22:07,034 - She knows it's her turn. - Oh, God. 519 00:22:07,117 --> 00:22:08,243 -Mmm... -Mm-mm. 520 00:22:08,326 --> 00:22:11,621 Oh, my God. I did it. I did it. 521 00:22:11,705 --> 00:22:13,999 -Okay, okay. -Yes! 522 00:22:15,459 --> 00:22:16,293 Decent. 523 00:22:16,376 --> 00:22:16,460 -My turn. -Julien. 524 00:22:20,464 --> 00:22:21,923 -No. -Okay. 525 00:22:22,007 --> 00:22:24,551 - No, no, no. - Audrey! 526 00:22:24,634 --> 00:22:25,427 Just let her pick one. 527 00:22:25,510 --> 00:22:26,928 - Okay, fine. Okay. - That's the game. 528 00:22:27,012 --> 00:22:29,431 - Okay. - Careful. 529 00:22:29,514 --> 00:22:32,184 I knew that was gonna happen! 530 00:22:32,267 --> 00:22:34,352 Zoya! What are you doing out there? 531 00:22:34,436 --> 00:22:36,229 I mean, seriously, guys. 532 00:22:36,313 --> 00:22:37,939 Are you fucking kidding? I was calling all of you. 533 00:22:38,023 --> 00:22:41,443 I'm so sorry. I got lost at Mar-a-Lago once. 534 00:22:41,526 --> 00:22:43,445 Not the place you wanna open random doors, 535 00:22:43,528 --> 00:22:45,072 I will tell you that. 536 00:22:45,155 --> 00:22:46,698 We're gonna play feminist Taboo. 537 00:22:46,782 --> 00:22:47,783 Come, join. 538 00:22:48,700 --> 00:22:50,368 Hey, make sure Grace loses. 539 00:22:51,745 --> 00:22:52,496 Grace! Be my partner. 540 00:22:54,039 --> 00:22:55,665 - Oh, sure. - Jules? 541 00:22:55,749 --> 00:22:56,792 Obes, you're mine. 542 00:22:56,875 --> 00:22:58,126 I think we should split up. 543 00:22:58,210 --> 00:23:00,128 I only play emotional games. 544 00:23:00,212 --> 00:23:01,922 Sorry, Z, but you're on your own. 545 00:23:05,717 --> 00:23:07,010 -Hey, Maxie. -Mm, hey. 546 00:23:07,094 --> 00:23:09,596 -Farmer Rob? -Mm-hmm. 547 00:23:11,807 --> 00:23:13,683 You usually seem happier after you've seen him. 548 00:23:13,767 --> 00:23:16,144 - This time was different. - Why? What happened? 549 00:23:16,228 --> 00:23:18,396 -He's moving. -Oh, no. 550 00:23:18,480 --> 00:23:20,524 - To the city. - Oh, no. 551 00:23:20,607 --> 00:23:22,150 It's some grand romantic gesture. 552 00:23:22,234 --> 00:23:24,444 He even applied for an internship 553 00:23:24,528 --> 00:23:26,196 at the Bronx Zoo and everything. 554 00:23:26,279 --> 00:23:27,948 Well, you know, it could be fun. 555 00:23:28,031 --> 00:23:28,824 You finally get to center your side piece. 556 00:23:28,907 --> 00:23:31,326 You like him, don't you? 557 00:23:31,409 --> 00:23:33,078 I like him up here. 558 00:23:33,161 --> 00:23:36,123 Down there... I'm not so sure. 559 00:23:37,207 --> 00:23:38,166 What about you? 560 00:23:38,250 --> 00:23:39,292 You seem a bit more centered yourself. 561 00:23:39,376 --> 00:23:43,421 No. No, no, no, no. Try in the middle. 562 00:23:43,505 --> 00:23:46,091 And it is not my favorite position. 563 00:23:46,174 --> 00:23:48,218 Sounds like we both have decisions to make. 564 00:23:48,301 --> 00:23:49,344 Oh, no. You have a decision to make. 565 00:23:49,427 --> 00:23:53,515 -I'm removing myself. -Too bad it's an hour away. 566 00:23:53,598 --> 00:23:55,433 Ah. And just canceled. 567 00:23:57,018 --> 00:23:59,354 Oh, fu-- Damn. 568 00:23:59,437 --> 00:24:00,480 - Smash the... - Patriarchy. 569 00:24:00,981 --> 00:24:02,315 -Yes! -Nice. 570 00:24:02,399 --> 00:24:04,442 -Out. You can't say "smash." -Aw. 571 00:24:05,944 --> 00:24:07,028 It's okay. Next time. 572 00:24:10,448 --> 00:24:12,367 -Okay, you ready? All right. -Let's do it. Yep. 573 00:24:13,285 --> 00:24:14,911 You met her at that place you hate. 574 00:24:14,995 --> 00:24:16,037 Zadie Smith. 575 00:24:17,289 --> 00:24:18,206 Obie's godmother. 576 00:24:18,290 --> 00:24:19,583 Angela Merkel. 577 00:24:19,666 --> 00:24:21,835 You're not supposed to like it, but you do. 578 00:24:21,918 --> 00:24:23,795 - Thigh gap? Of course. - Audrey... 579 00:24:24,963 --> 00:24:26,506 I'm not supposed to like it, but I do. 580 00:24:26,590 --> 00:24:27,549 - Digital penetration. - What? 581 00:24:30,051 --> 00:24:32,345 Uh, it was Woody Allen films. 582 00:24:33,930 --> 00:24:37,392 Hey, Kenneth! 583 00:24:37,475 --> 00:24:40,437 - For the guest. - Oh, none for me. 584 00:24:40,520 --> 00:24:42,063 Tequila is not my friend. 585 00:24:42,147 --> 00:24:44,566 Bit of a lightweight. 586 00:24:44,649 --> 00:24:47,027 Obie and I forfeit. It's you two for the win. 587 00:24:47,736 --> 00:24:49,154 Uh, okay? 588 00:24:49,237 --> 00:24:51,323 Then I guess it's your turn, babe. 589 00:24:51,406 --> 00:24:53,283 - Okay. - I love winning. 590 00:24:53,909 --> 00:24:55,410 -You ready? -Mm-hmm. 591 00:24:55,493 --> 00:24:58,246 Okay, um, famous female artist. Unibrow. 592 00:24:58,330 --> 00:25:00,457 - This is easy. - Uh... 593 00:25:00,540 --> 00:25:03,752 Uh, Latina? Married to-- No, I can't say that. Um... 594 00:25:03,835 --> 00:25:05,670 - Julien? - Are you serious? 595 00:25:05,754 --> 00:25:07,255 Was in a bus accident once? 596 00:25:07,339 --> 00:25:08,757 - Uh, what? - She serious? 597 00:25:08,840 --> 00:25:10,592 - Oh! Salma Hayek. - Oh, yeah. 598 00:25:10,675 --> 00:25:13,637 - Okay, well, she... - Time. Um, Audrey and Aki win. 599 00:25:13,720 --> 00:25:17,599 - No. - Yes! No surprises. 600 00:25:17,682 --> 00:25:18,808 I'm so sorry. 601 00:25:18,892 --> 00:25:21,770 We just have to get to know each other better. 602 00:25:21,853 --> 00:25:23,230 Get them next time, partner? 603 00:25:24,189 --> 00:25:25,106 Yeah. 604 00:25:25,190 --> 00:25:26,274 Fucking Grace! 605 00:25:26,358 --> 00:25:28,526 Did you see the way he looks at her? 606 00:25:28,610 --> 00:25:30,779 I mean, I get it, I wanna date her too. 607 00:25:30,862 --> 00:25:32,781 This was... This was a huge mistake. 608 00:25:32,864 --> 00:25:34,324 I can't compete against American royalty. 609 00:25:34,407 --> 00:25:36,409 No, we did dynasties, not monarchies, 610 00:25:36,493 --> 00:25:37,702 and I mean my tense there. 611 00:25:37,786 --> 00:25:38,662 Look, sure, the Byrons are old money, 612 00:25:38,745 --> 00:25:41,706 but old money is yesterday's currency, okay? 613 00:25:41,790 --> 00:25:43,458 You are Julien fucking Calloway. 614 00:25:43,541 --> 00:25:45,794 Even when your dad was public enemy number one, 615 00:25:45,877 --> 00:25:48,004 Balenciaga still sent you samples. 616 00:25:48,088 --> 00:25:50,465 Grace Whatever has never even seen a runway show. 617 00:25:50,548 --> 00:25:53,301 She's catalogue only. Full Draper James. 618 00:25:53,385 --> 00:25:54,803 And you think you can't top that? 619 00:25:54,886 --> 00:25:56,346 You know what? You're right. 620 00:25:56,429 --> 00:25:57,055 'Cause she's not even on the same mountain. 621 00:25:57,138 --> 00:25:59,641 And more importantly, 622 00:25:59,724 --> 00:26:00,976 -Miss Congeniality is a mean drunk. -Can I fucking help you? 623 00:26:01,059 --> 00:26:04,729 -That's why she said no downstairs. -What the fuck was that for? 624 00:26:04,813 --> 00:26:07,315 - Don't fucking film me! - Oh, my God. 625 00:26:07,399 --> 00:26:09,025 -How did you find this? -Do you know who I am? 626 00:26:09,109 --> 00:26:10,694 You've gotta stop asking me that. 627 00:26:10,777 --> 00:26:12,862 Great. Now we know what tonight's entertainment will be. 628 00:26:12,946 --> 00:26:14,322 We'll get her drunk and we'll get the cameras rolling. 629 00:26:14,406 --> 00:26:17,742 Don't worry, JC. We'll leave you out of it. 630 00:26:17,826 --> 00:26:20,495 Let us mean girls turn her into a mean girl. 631 00:26:20,578 --> 00:26:22,872 This shit'll be stitched from now until St. Paddy's Day. 632 00:26:22,956 --> 00:26:26,126 And Obie will be yours before the countdown even begins. 633 00:26:31,298 --> 00:26:35,385 Hey, you wanna not watch a movie? 634 00:26:35,468 --> 00:26:37,512 You guys, you gotta stop doing this. 635 00:26:37,595 --> 00:26:40,140 -Does he know we mean sex? -Yes, he knows we mean sex. 636 00:26:40,223 --> 00:26:42,142 I want you to stop meaning anything. 637 00:26:42,225 --> 00:26:44,561 The sitting next to me, the staring at me longingly, 638 00:26:44,644 --> 00:26:46,104 the cornering me, the centering me. I mean, 639 00:26:46,187 --> 00:26:48,273 I'm not some object. 640 00:26:48,940 --> 00:26:49,691 Okay? I'm flesh and blood. 641 00:26:49,774 --> 00:26:51,192 How am I even saying these things? 642 00:26:51,276 --> 00:26:54,612 You are not an object, Max. 643 00:26:56,573 --> 00:26:58,325 Nothing has ever felt 644 00:26:58,408 --> 00:27:01,911 more right, more natural, more organic 645 00:27:01,995 --> 00:27:03,204 than when we're together. 646 00:27:03,288 --> 00:27:06,791 No! No. You-- you're together. 647 00:27:06,875 --> 00:27:09,377 You don't get it. I-- I'm extra. You know? 648 00:27:09,461 --> 00:27:11,629 And you can't see that from the inside, 649 00:27:11,713 --> 00:27:15,633 but I'm out here and it's scary and it feels unsafe and... 650 00:27:16,593 --> 00:27:16,676 You know what? 651 00:27:25,435 --> 00:27:25,727 What are you doing here? 652 00:27:27,812 --> 00:27:28,813 I'm just passing through. 653 00:27:30,315 --> 00:27:32,400 I didn't ask you in. 654 00:27:32,484 --> 00:27:34,361 Last I heard, you don't own this place. 655 00:27:35,445 --> 00:27:36,780 That's a bad joke, I'm sorry. 656 00:27:36,863 --> 00:27:38,823 You're not really someone who should be joking about... 657 00:27:38,907 --> 00:27:39,991 about anything. 658 00:27:40,075 --> 00:27:41,785 I just wanted to stop by and say how grateful I am to you. 659 00:27:41,868 --> 00:27:44,829 I would never have imagined things working out like this. 660 00:27:45,663 --> 00:27:45,705 You... 661 00:27:47,207 --> 00:27:48,625 taking in my daughter. 662 00:27:48,708 --> 00:27:49,751 I'm happy to have done it. 663 00:27:54,214 --> 00:27:55,673 Where are you moving? 664 00:27:55,757 --> 00:27:56,925 Look, I already told your lawyers. 665 00:27:57,008 --> 00:27:58,134 I wanna help. 666 00:27:58,218 --> 00:27:59,386 I think we got it. 667 00:28:01,596 --> 00:28:02,680 I wanna help you stay. 668 00:28:04,099 --> 00:28:06,851 ? 669 00:28:06,935 --> 00:28:08,353 Julien is my daughter. 670 00:28:09,062 --> 00:28:10,438 And not only do I love her, 671 00:28:10,522 --> 00:28:12,524 but I am still responsible for her. 672 00:28:12,607 --> 00:28:14,150 They haven't taken that away from me. 673 00:28:15,944 --> 00:28:18,571 This might be the only way I can still take care of her. 674 00:28:22,534 --> 00:28:24,035 You'll have to find another way. 675 00:28:24,661 --> 00:28:26,621 Thanks. But we're good. 676 00:28:36,631 --> 00:28:38,299 ? 677 00:28:42,804 --> 00:28:45,682 -Oh, my God! How cute is this? -Right? 678 00:28:45,765 --> 00:28:47,058 Am I weird that I kind of like the smell of bars? 679 00:28:47,142 --> 00:28:48,476 No, not at all. 680 00:28:48,560 --> 00:28:50,937 Well, then you'll love this place. 681 00:28:51,020 --> 00:28:53,481 We come every year. Ironically, of course. 682 00:28:53,565 --> 00:28:57,068 -Uh, do you want a drink? -Uh, just a Diet Coke, please. 683 00:28:57,152 --> 00:28:58,319 No, no, don't worry. 684 00:28:58,403 --> 00:29:00,155 Grace has a soft spot for normal people. 685 00:29:00,238 --> 00:29:01,906 So we'll use her politeness against her. 686 00:29:01,990 --> 00:29:03,908 She won't be able to resist if locals and bar staff 687 00:29:03,992 --> 00:29:05,994 keep offering her drinks, right? 688 00:29:06,077 --> 00:29:08,246 And luckily, my friend basically works here. 689 00:29:08,329 --> 00:29:10,290 What can I get you? 690 00:29:10,373 --> 00:29:12,792 Patron, please, papi. 691 00:29:14,544 --> 00:29:17,297 Um, none for me. I can't do shots. 692 00:29:17,380 --> 00:29:19,507 Oh, Grace, it would be rude to refuse, right? 693 00:29:19,591 --> 00:29:22,594 One won't kill you. 694 00:29:22,677 --> 00:29:24,012 Okay. One. 695 00:29:24,095 --> 00:29:26,514 Yes! Okay. Whoo! To new friends. 696 00:29:30,018 --> 00:29:32,854 ? I will not Forget this night... ? 697 00:29:34,439 --> 00:29:38,109 A, uh, rye Manhattan. Templeton, if possible. 698 00:29:38,943 --> 00:29:40,361 How about a Jack and Coke? 699 00:29:40,445 --> 00:29:41,946 Make it a double and we're good. 700 00:29:43,615 --> 00:29:46,034 Was wondering if we'd see you this year. 701 00:29:46,117 --> 00:29:47,869 Oh, yeah, it's tradition. 702 00:29:47,952 --> 00:29:51,080 Warms our heart to see such consistent young love. 703 00:29:51,164 --> 00:29:53,458 You two are the cutest couple I've ever seen. 704 00:29:54,584 --> 00:29:56,211 That's what I keep telling them. 705 00:29:56,294 --> 00:29:58,671 ? Don't blame it on me ? 706 00:29:59,464 --> 00:30:03,301 ? Blame it on my wild heart... ? 707 00:30:03,968 --> 00:30:04,928 Well, what's the verdict? 708 00:30:06,346 --> 00:30:08,056 Still in deliberations. 709 00:30:08,139 --> 00:30:09,474 -Hmm. -You? 710 00:30:09,557 --> 00:30:12,227 -Nothing to decide. -That's not true, boo. 711 00:30:12,310 --> 00:30:14,771 -And if you want my advice... -Did I ask? 712 00:30:16,147 --> 00:30:17,815 It's like the first day at the pool. 713 00:30:17,899 --> 00:30:19,984 You just gotta jump in. 714 00:30:21,319 --> 00:30:22,820 When I first met Rob, do you remember what you told me? 715 00:30:22,904 --> 00:30:26,407 That if you didn't sit on it, then I would? 716 00:30:26,491 --> 00:30:28,910 To not be afraid of what could be. 717 00:30:28,993 --> 00:30:30,745 I disclosed right away and found out. 718 00:30:30,828 --> 00:30:33,748 And "what could be" has been for a few fun years now. 719 00:30:33,831 --> 00:30:36,292 And who are you to ever miss out on fun, huh? 720 00:30:36,376 --> 00:30:39,087 Jump. 721 00:30:39,170 --> 00:30:42,465 ? In dark sorrow They gaze down ? 722 00:30:42,549 --> 00:30:45,969 ? Into the darkest heart ? 723 00:30:47,929 --> 00:30:48,763 ? If I leave you... ? 724 00:30:48,846 --> 00:30:52,100 There's something that you make that I love, 725 00:30:52,183 --> 00:30:53,601 but I can't remember what it is. 726 00:30:54,852 --> 00:30:56,938 Two White Russians please, Gerta. 727 00:30:57,021 --> 00:30:59,023 Yes, that's right. 728 00:30:59,107 --> 00:31:00,233 Yeah. 729 00:31:00,316 --> 00:31:02,735 ? You say You don't even know... ? 730 00:31:02,819 --> 00:31:04,612 Look, I just wanna say, 731 00:31:04,696 --> 00:31:07,532 thank you for being so nice to Grace. 732 00:31:07,615 --> 00:31:09,409 You know, I mean, I was... 733 00:31:09,492 --> 00:31:11,452 I was worried that it might be too much too soon, 734 00:31:11,536 --> 00:31:13,746 but... I don't know, 735 00:31:13,830 --> 00:31:16,291 I don't know why I was worried at all, she fits right in. 736 00:31:16,374 --> 00:31:17,625 Yeah, she does. 737 00:31:20,712 --> 00:31:23,673 Come on. Just one more, come on. 738 00:31:24,424 --> 00:31:26,843 Uh... Okay, but then that is it. 739 00:31:26,926 --> 00:31:28,219 Oh, my God, you are so fun. 740 00:31:28,303 --> 00:31:29,304 Okay. Can we have two more, please? 741 00:31:29,387 --> 00:31:31,931 God, it... 742 00:31:32,015 --> 00:31:35,143 it feels good to let loose. I haven't since Japan last year, 743 00:31:35,226 --> 00:31:36,978 and that was a little too much fun, 744 00:31:37,061 --> 00:31:38,813 -if you know what I mean. -I do. 745 00:31:38,896 --> 00:31:41,149 I just have to be on my best behavior 746 00:31:41,232 --> 00:31:42,817 'cause my mom, you know, eyes everywhere, 747 00:31:42,900 --> 00:31:44,819 reporters always trying to get you at your worst. 748 00:31:44,902 --> 00:31:47,697 You do not have to worry about any of that with us. 749 00:31:47,780 --> 00:31:49,157 I mean, Aki's dad owns the media. 750 00:31:49,240 --> 00:31:51,826 How do you think we've been drinking here since middle school? 751 00:31:51,909 --> 00:31:53,077 You can do anything you want, 752 00:31:53,161 --> 00:31:55,455 and it won't ever be a thing, I promise. 753 00:31:55,538 --> 00:31:56,205 Let's party like it's Golden Gai, huh? 754 00:31:56,289 --> 00:31:57,498 Come on. 755 00:31:57,582 --> 00:31:59,667 Whoo! 756 00:32:00,501 --> 00:32:01,628 Cheers. 757 00:32:04,964 --> 00:32:06,549 Should I go see if the bouncer has coke? 758 00:32:06,633 --> 00:32:07,884 Oh, the bouncer has coke. 759 00:32:09,761 --> 00:32:09,927 I made sure of it. 760 00:32:13,514 --> 00:32:14,599 I've had a shit day. 761 00:32:14,682 --> 00:32:17,852 ? -Oh, sorry, I didn't even... 762 00:32:17,935 --> 00:32:19,646 I made 20 dollars an hour 763 00:32:19,729 --> 00:32:21,356 returning clothes, shoes, and jewelry 764 00:32:21,439 --> 00:32:22,857 worth more than a decade of my salary 765 00:32:22,940 --> 00:32:25,526 for people whose staff have the holidays off. 766 00:32:25,610 --> 00:32:27,070 At one point, I calculated 767 00:32:27,153 --> 00:32:31,616 I was walking around with 200,000 dollars worth of things. 768 00:32:31,699 --> 00:32:34,577 And I got some tips, but that doesn't really make up 769 00:32:34,661 --> 00:32:36,746 for the scolding I also received. 770 00:32:36,829 --> 00:32:38,039 Like, this one lady said she'd ruin me 771 00:32:38,122 --> 00:32:42,585 because the place she sent me to only offered store credit 772 00:32:42,669 --> 00:32:45,046 in exchange for a 9,000-dollar coat 773 00:32:45,129 --> 00:32:47,048 she wore once and returned. 774 00:32:47,131 --> 00:32:48,883 I can't keep Zoya in Constance 775 00:32:48,966 --> 00:32:51,260 and also pay for a comfortable rental, 776 00:32:52,095 --> 00:32:52,178 even in Queens. 777 00:32:53,846 --> 00:32:55,473 I'm trying to figure out how to, but... 778 00:32:56,349 --> 00:32:58,726 Davis offered to buy this place... 779 00:32:59,477 --> 00:33:02,230 so that we could stay. 780 00:33:02,313 --> 00:33:04,899 Along with a good chunk of money to take care of Julien. 781 00:33:04,982 --> 00:33:06,567 You're gonna say no, right? 782 00:33:06,651 --> 00:33:07,735 I don't know. 783 00:33:09,320 --> 00:33:11,864 But he promised to stay out of our lives. 784 00:33:11,948 --> 00:33:14,283 Said that that's the last thing he would do for Julien. 785 00:33:16,244 --> 00:33:16,994 Honestly... 786 00:33:17,662 --> 00:33:19,664 would you take the money? 787 00:33:21,040 --> 00:33:22,583 It's never just about the money, 788 00:33:22,667 --> 00:33:24,085 and it would never be the last thing. 789 00:33:24,168 --> 00:33:25,253 I mean, you take his money, 790 00:33:25,336 --> 00:33:27,505 you're in his pocket forever, you know that. 791 00:33:27,588 --> 00:33:30,091 People like Davis use money to control us. 792 00:33:30,174 --> 00:33:34,846 Your morals are a lot more valuable, I think. 793 00:33:34,929 --> 00:33:37,140 If you take his money, you're giving those away, right? 794 00:33:37,223 --> 00:33:38,683 And you never compromise your morals? 795 00:33:38,766 --> 00:33:39,684 I sure have. 796 00:33:39,767 --> 00:33:42,520 And, uh, I'll probably pay for it 797 00:33:42,603 --> 00:33:43,896 in the future, most likely, 798 00:33:43,980 --> 00:33:45,982 but you've lived a life where you haven't had to, 799 00:33:46,065 --> 00:33:47,608 so why start now? 800 00:33:47,692 --> 00:33:49,277 It might be hard to figure out how you'll do it all yourself, 801 00:33:49,360 --> 00:33:51,404 but I know you. 802 00:33:52,029 --> 00:33:52,155 You'll find a way. 803 00:33:54,031 --> 00:33:55,908 I really needed to hear somebody else say that. 804 00:33:56,534 --> 00:33:57,535 Thank you. 805 00:34:01,789 --> 00:34:04,167 So, I've been thinking about what you said... 806 00:34:06,210 --> 00:34:07,920 about moving to New York, 807 00:34:08,004 --> 00:34:09,630 and if you're serious about that... 808 00:34:10,381 --> 00:34:12,175 and you're serious about me... 809 00:34:12,842 --> 00:34:14,469 -you know... -Yeah. 810 00:34:14,552 --> 00:34:16,179 Fuck, yes, Lulubelle. Yeah. 811 00:34:18,056 --> 00:34:19,974 Yeah, yeah, I'd love to. 812 00:34:20,057 --> 00:34:21,058 Um... 813 00:34:21,142 --> 00:34:22,977 I'm gonna go put our song on the jukebox 814 00:34:23,060 --> 00:34:24,604 and go buy everybody a round. 815 00:34:25,229 --> 00:34:27,148 We don't have a song. 816 00:34:27,231 --> 00:34:27,982 Sure we do. 817 00:34:30,735 --> 00:34:33,154 Yeah, I think it works, but, um... 818 00:34:33,237 --> 00:34:35,364 how do we pitch it? 819 00:34:35,448 --> 00:34:38,284 I think we just have to have fun together. 820 00:34:38,367 --> 00:34:40,745 Get him to stop thinking and start feeling. 821 00:34:40,828 --> 00:34:43,372 But he'll never go for this. He's afraid of us. 822 00:34:43,456 --> 00:34:45,166 Let's make him remember why he likes us. 823 00:34:45,249 --> 00:34:46,042 How? 824 00:34:53,758 --> 00:34:55,510 Oh, God, this song. Come on. 825 00:34:55,593 --> 00:34:57,136 -What? -He loves cheese, remember? 826 00:34:57,220 --> 00:34:57,720 ? Been reading books of old ? 827 00:34:57,804 --> 00:35:00,014 Don't lie, you love this. 828 00:35:00,097 --> 00:35:02,141 ? The legends and the myths Achilles and his gold ? 829 00:35:02,225 --> 00:35:03,684 Come on, Max. Dance with us. 830 00:35:03,768 --> 00:35:05,686 ? Hercules and his gifts ? 831 00:35:05,770 --> 00:35:07,355 I told you this wouldn't work. 832 00:35:07,438 --> 00:35:08,815 Just give it a second. 833 00:35:08,898 --> 00:35:10,691 ? Batman with his fists ? 834 00:35:10,775 --> 00:35:11,901 Okay. 835 00:35:11,984 --> 00:35:14,403 ? And clearly I don't see myself Upon that list ? 836 00:35:14,487 --> 00:35:17,031 ? But she said Where do you wanna go? ? 837 00:35:17,114 --> 00:35:18,366 Don't fight it. We know you love this shit. 838 00:35:18,449 --> 00:35:23,204 ? I'm not looking for somebody With some superhuman gifts ? 839 00:35:23,287 --> 00:35:25,706 Come on! 840 00:35:25,790 --> 00:35:27,250 ? Some superhero Some fairytale bliss ? 841 00:35:27,333 --> 00:35:28,960 This fucking song. 842 00:35:29,043 --> 00:35:31,420 ? Just something I can turn to ? 843 00:35:31,504 --> 00:35:33,381 ? Somebody I can kiss ? 844 00:35:33,464 --> 00:35:35,132 ? I want something Just like this ? 845 00:35:35,216 --> 00:35:38,135 ? Doo-doo-doo Doo-doo-doo ? 846 00:35:38,219 --> 00:35:39,345 ? Doo-doo-doo Doo-doo ? 847 00:35:40,680 --> 00:35:42,723 ? Doo-doo-doo Doo-doo-doo ? 848 00:35:42,807 --> 00:35:45,351 ? I want something Just like this ? 849 00:35:52,108 --> 00:35:54,068 ? I want something Just like this ? 850 00:35:59,240 --> 00:35:59,282 Hey! 851 00:36:05,121 --> 00:36:08,583 ? I want something Just like this ? 852 00:36:08,666 --> 00:36:09,792 ? 853 00:36:09,876 --> 00:36:11,502 This can work, Max. 854 00:36:11,586 --> 00:36:13,838 Uh, yeah, uh, we have a plan, actually. 855 00:36:13,921 --> 00:36:16,591 Um, you and Audrey can hang out from Monday to Wednesday, 856 00:36:16,674 --> 00:36:18,926 and you and I can hang out from Thursday to Saturday. 857 00:36:19,010 --> 00:36:21,554 Yeah, and we all spend Sunday together. 858 00:36:26,934 --> 00:36:28,269 - You're serious? - We are. 859 00:36:28,352 --> 00:36:30,021 - Yes, we are. - Wow. 860 00:36:30,104 --> 00:36:31,606 -Come on. -Grace, I just-- No, I don't-- 861 00:36:31,689 --> 00:36:33,941 Don't you wanna kiss me? 862 00:36:34,025 --> 00:36:35,610 -No, no. -Kiss me! 863 00:36:35,693 --> 00:36:38,321 No, I-- I don't think that's a good idea. 864 00:36:38,404 --> 00:36:41,449 It's okay. Oh, um, just-- 865 00:36:41,532 --> 00:36:43,826 This my part. 866 00:36:43,910 --> 00:36:45,202 ? Something, boy ? 867 00:36:47,288 --> 00:36:52,126 ? Aren't you tired Trying to fill that void? ? 868 00:36:53,252 --> 00:36:56,130 ? Or do you need more? ? 869 00:36:56,213 --> 00:36:57,840 Do you-- do you want to just give me the mic? 870 00:36:59,091 --> 00:37:02,011 ? Ain't it hard Keepin' it so hardcore? ? 871 00:37:02,094 --> 00:37:03,596 Just give me the mic? Just give me the mic. 872 00:37:03,679 --> 00:37:07,016 - You wanna sing? Yes! Yes. - Everyone... 873 00:37:07,099 --> 00:37:10,102 -No, I-- Jesus. -Julien's going to sing! 874 00:37:10,186 --> 00:37:11,812 No, I'm not gonna sing. 875 00:37:11,896 --> 00:37:13,981 She's beautiful, I love her. 876 00:37:14,065 --> 00:37:17,151 She's the Bradley to my Cooper. 877 00:37:17,234 --> 00:37:18,319 My parents, they're about to pass me 878 00:37:18,402 --> 00:37:21,781 back and forth like a dessert that they're sharing. 879 00:37:21,864 --> 00:37:23,324 And you guys, you wanna do the same thing? 880 00:37:24,659 --> 00:37:27,161 Do you even-- Do you even care what's on the line for me? 881 00:37:27,244 --> 00:37:29,372 If it doesn't work out, if someone gets jealous? 882 00:37:29,455 --> 00:37:33,501 Or you two, you just get tired of the extra-- extra effort. 883 00:37:33,584 --> 00:37:34,335 Then I'm the expendable one. 884 00:37:36,754 --> 00:37:38,214 No. I'm done having this conversation. 885 00:37:40,424 --> 00:37:42,176 Just leave me alone and let me go. 886 00:37:46,138 --> 00:37:49,183 ? In the sha-la Sha-ha-llow... ? 887 00:37:49,266 --> 00:37:51,519 Maybe we can go get some fresh air? 888 00:37:51,602 --> 00:37:53,229 Do you think that I should intervene? 889 00:37:53,312 --> 00:37:55,231 I don't need air, I need tequila. 890 00:37:55,314 --> 00:37:56,273 No, you definitely don't. 891 00:37:56,357 --> 00:37:58,025 - ? In the sha-ha... ? - Thank you. 892 00:37:58,109 --> 00:37:59,360 Don't you think she's had enough? 893 00:38:01,445 --> 00:38:02,655 You're probably right. 894 00:38:02,738 --> 00:38:05,408 She's already far exceeded expectation. 895 00:38:05,491 --> 00:38:07,576 Oh, why do you think she's here, Zoya? 896 00:38:07,660 --> 00:38:09,161 So that Obie can see her mess and get back with Julien. 897 00:38:09,245 --> 00:38:11,956 And then JC can go back to the way things were 898 00:38:12,039 --> 00:38:12,415 before Gossip Girl. 899 00:38:13,624 --> 00:38:14,583 Hmm? 900 00:38:23,509 --> 00:38:24,927 Everyone sing! 901 00:38:26,971 --> 00:38:28,764 I need to tell you a secret. 902 00:38:28,848 --> 00:38:30,683 Okay. Okay. 903 00:38:30,766 --> 00:38:32,226 I thought I had to compete with you, but I didn't. 904 00:38:32,977 --> 00:38:34,270 You're losing to yourself. 905 00:38:36,480 --> 00:38:37,481 Give me the mic! 906 00:38:37,565 --> 00:38:40,192 Hey! Why are you being like this? Be fun. 907 00:38:40,276 --> 00:38:42,194 -Grace! -Be fun, bitch. 908 00:38:42,278 --> 00:38:43,863 Grace, I think it's time that we go, okay? 909 00:38:43,946 --> 00:38:44,947 - Really? - Yes. 910 00:38:45,031 --> 00:38:47,408 Now you're on her side? 911 00:38:47,491 --> 00:38:50,578 Fucking Yankees. All the same. 912 00:38:50,661 --> 00:38:52,121 And you know what, Julien? 913 00:38:52,204 --> 00:38:54,373 You suck at games! 914 00:38:54,457 --> 00:38:56,083 - We gotta get her out of here. - I'm trying. 915 00:38:56,167 --> 00:38:57,126 Oh, my God, you guys. It's the-- 916 00:38:57,209 --> 00:39:00,004 It's the door guy who sold me drugs. 917 00:39:00,087 --> 00:39:02,715 -It's time to go. -Do you know that's a federal crime? 918 00:39:02,798 --> 00:39:03,549 - Grace, stop! - Give me the mic. 919 00:39:03,632 --> 00:39:06,260 - You-- you want the mic? - Grace. 920 00:39:06,344 --> 00:39:07,678 - Grace. - You want the mic? 921 00:39:07,762 --> 00:39:09,096 Mic drop! 922 00:39:09,180 --> 00:39:10,514 Oh, my God! 923 00:39:10,598 --> 00:39:12,475 Grace. Okay, that's it. Come down. 924 00:39:12,558 --> 00:39:14,268 - Oh, my God. - No. 925 00:39:14,351 --> 00:39:17,021 - Oh, my God. - No. Help me. 926 00:39:40,669 --> 00:39:42,630 Hmm, I wonder where Grace is? 927 00:39:42,713 --> 00:39:47,134 Blanche DuBlah's probably sleeping off her shame spiral, 928 00:39:47,218 --> 00:39:49,762 which is what I'm trying to do, but you keep on talking. 929 00:40:02,149 --> 00:40:03,317 Oh, for fuck's sake. 930 00:40:08,405 --> 00:40:10,533 Okay. So listen. 931 00:40:11,700 --> 00:40:13,035 First off, we wanna say we're really sorry. 932 00:40:13,119 --> 00:40:15,329 We... We feel terrible. 933 00:40:15,413 --> 00:40:16,872 We should've never spoken to you that way, 934 00:40:16,956 --> 00:40:19,083 and you're not expendable to us, Max. 935 00:40:19,166 --> 00:40:20,167 But you're right. 936 00:40:20,251 --> 00:40:20,918 We've been together for a long time, 937 00:40:21,001 --> 00:40:23,170 and we understand that 938 00:40:23,254 --> 00:40:25,131 you may feel that you have more to lose. 939 00:40:25,923 --> 00:40:27,299 So here's our proposal. 940 00:40:27,383 --> 00:40:27,424 We wanna date you. 941 00:40:28,926 --> 00:40:30,177 Together. 942 00:40:30,261 --> 00:40:30,511 Equals, the three of us. 943 00:40:32,054 --> 00:40:33,347 A triad. 944 00:40:33,431 --> 00:40:35,724 Which is not... It's not a throuple, okay? 945 00:40:35,808 --> 00:40:36,851 It's a real relationship. 946 00:40:36,934 --> 00:40:37,768 It's based on the fact that 947 00:40:37,852 --> 00:40:40,604 all three sides of a triangle are equal. 948 00:40:41,564 --> 00:40:42,565 What that means is that... 949 00:40:43,691 --> 00:40:47,069 well, if being together like that doesn't work 950 00:40:47,153 --> 00:40:49,572 for all three of us, then it doesn't work for any of us. 951 00:40:50,823 --> 00:40:52,575 We break up. 952 00:40:53,951 --> 00:40:54,952 Her and me. 953 00:40:55,661 --> 00:40:57,204 You and us and... 954 00:40:58,289 --> 00:41:00,666 Honestly, all or nothing. 955 00:41:01,292 --> 00:41:03,794 If you're in, we're in. 956 00:41:03,878 --> 00:41:05,713 But if not, no worries. 957 00:41:05,796 --> 00:41:06,922 It's not an ultimatum. 958 00:41:07,006 --> 00:41:09,383 But we just don't work without you. 959 00:41:09,466 --> 00:41:12,219 And we don't want to. That's what's fun. 960 00:41:22,897 --> 00:41:24,356 Hey! 961 00:41:24,440 --> 00:41:26,483 I thought you might need these. 962 00:41:26,567 --> 00:41:28,485 But you seem way ahead of me. 963 00:41:29,445 --> 00:41:31,280 I don't remember much of last night, 964 00:41:31,363 --> 00:41:32,823 but it must be bad. 965 00:41:33,657 --> 00:41:35,367 I woke up on the bathroom floor, 966 00:41:35,451 --> 00:41:38,078 and I haven't seen Obie once this morning. 967 00:41:38,162 --> 00:41:39,705 I'm afraid to even open my phone. 968 00:41:39,788 --> 00:41:41,540 No, it-- it wasn't that bad. 969 00:41:41,624 --> 00:41:44,460 You're sweet. But I'm a politician's kid. 970 00:41:44,543 --> 00:41:45,544 I can smell spin. 971 00:41:45,628 --> 00:41:48,756 Well, listen, this is just a hazing. 972 00:41:48,839 --> 00:41:50,049 They do it to everybody new. 973 00:41:50,132 --> 00:41:51,884 I mean, take it from me. Julien's my sister, 974 00:41:51,967 --> 00:41:53,844 and you wouldn't believe what they've tried. 975 00:41:53,928 --> 00:41:55,262 But I'm still here. 976 00:41:55,346 --> 00:41:58,766 I'd rather leave with the last shred of dignity I have. 977 00:41:58,849 --> 00:42:01,435 If you leave right now, you're just letting them win. 978 00:42:01,518 --> 00:42:02,561 And I can tell Obie is really into you. 979 00:42:04,855 --> 00:42:05,481 You think staying is winning? 980 00:42:07,483 --> 00:42:08,609 Just makes them think it was all okay. 981 00:42:10,277 --> 00:42:11,320 I gotta go. 982 00:42:24,541 --> 00:42:26,877 You, Aud, and Ak looked great on the dance floor last night. 983 00:42:26,961 --> 00:42:29,255 Hmm. So did you and Pabst Blue Robert. 984 00:42:29,338 --> 00:42:30,381 Hmm. 985 00:42:31,257 --> 00:42:32,424 Three, two, one. 986 00:42:32,508 --> 00:42:34,134 Will I be leaving with a gift or just extra baggage? 987 00:42:34,218 --> 00:42:35,636 Can I stay whole if I agree to become a third? 988 00:42:42,059 --> 00:42:44,186 Hey, are you okay? 989 00:42:44,270 --> 00:42:45,521 Grace left. 990 00:42:45,604 --> 00:42:46,563 Oh. 991 00:42:58,075 --> 00:42:59,868 Hey. Come here. 992 00:43:02,746 --> 00:43:04,790 I know that I've been distracted this weekend 993 00:43:04,873 --> 00:43:06,667 and it hasn't been exactly what I promised, 994 00:43:06,750 --> 00:43:10,671 but I wanted to thank you for being here in support. 995 00:43:10,754 --> 00:43:15,259 It has been so hard to be here with Grace and Obie. 996 00:43:16,135 --> 00:43:18,012 But now that she's gone, 997 00:43:18,095 --> 00:43:19,680 we can just have a peaceful New Year's, 998 00:43:19,763 --> 00:43:21,015 no outsiders or-- 999 00:43:21,098 --> 00:43:22,766 I don't support what you did. 1000 00:43:22,850 --> 00:43:24,310 And I'm also an outsider here, 1001 00:43:24,393 --> 00:43:25,519 no matter how much you wanna pretend that that isn't true. 1002 00:43:27,730 --> 00:43:28,814 Why did you lie to me about 1003 00:43:28,897 --> 00:43:30,357 what this weekend was really about? 1004 00:43:32,109 --> 00:43:33,902 The getting rid of Grace stuff? 1005 00:43:33,986 --> 00:43:35,154 Really? 1006 00:43:35,237 --> 00:43:37,614 It wasn't about that. Not originally. 1007 00:43:38,449 --> 00:43:40,367 Things got out of hand, but... 1008 00:43:40,451 --> 00:43:42,202 This-- this weekend is about friends. 1009 00:43:42,286 --> 00:43:44,705 You keep saying that, but is this how friends act? 1010 00:43:44,788 --> 00:43:45,789 Look... 1011 00:43:45,873 --> 00:43:48,083 I know you want things to go back to the way they were, 1012 00:43:48,167 --> 00:43:49,168 but I really wish you didn't, 1013 00:43:49,251 --> 00:43:52,171 because they were awful for anyone that wasn't you. 1014 00:43:52,254 --> 00:43:53,756 And I'm not your friend, I'm your sister. 1015 00:43:53,839 --> 00:43:55,257 And as your sister, I'm telling you, 1016 00:43:55,341 --> 00:43:56,383 now is your only chance 1017 00:43:56,467 --> 00:43:58,218 to do something you've never done before. 1018 00:43:58,302 --> 00:44:00,262 Be a gracious loser, okay? 1019 00:44:00,346 --> 00:44:02,306 Stop fighting for everything, 1020 00:44:02,389 --> 00:44:04,099 and just be the bigger person and let it go! 1021 00:44:06,018 --> 00:44:07,186 Holding yourself accountable 1022 00:44:07,269 --> 00:44:09,396 instead of letting Gossip Girl and the rest of the world do it 1023 00:44:09,480 --> 00:44:11,398 could be the best thing to ever happen to you. 1024 00:44:26,497 --> 00:44:30,793 Oh. And, um, here is my invoice. 1025 00:44:30,876 --> 00:44:35,130 I also take, uh, Cash App or Venmo, if that's easier. 1026 00:44:35,214 --> 00:44:37,674 Why is there a cab receipt here? 1027 00:44:37,758 --> 00:44:39,802 You specifically told me not to take the subway or a rideshare. 1028 00:44:39,885 --> 00:44:43,389 Are you seriously trying to nickel and dime me right now? 1029 00:44:43,472 --> 00:44:46,517 The cost of the cab is like an hour of my time. 1030 00:44:46,600 --> 00:44:50,604 I don't see how it's my problem you don't listen. 1031 00:44:50,687 --> 00:44:52,815 Implicit to running errands for someone 1032 00:44:52,898 --> 00:44:54,692 is doing what they ask you to do. 1033 00:44:54,775 --> 00:44:58,112 And part of running errands for people is that 1034 00:44:58,195 --> 00:45:00,197 I was denied my end-of-year bonus 1035 00:45:00,280 --> 00:45:02,282 because the board, made up entirely of parents, 1036 00:45:02,366 --> 00:45:04,410 including you, decided that that money 1037 00:45:04,493 --> 00:45:05,911 would be better served going to a new gym. 1038 00:45:05,994 --> 00:45:09,832 So here I am returning 30,000-dollar earrings for you, 1039 00:45:09,915 --> 00:45:13,085 and you seriously want to argue about a 15-dollar cab? 1040 00:45:13,168 --> 00:45:14,628 You think you deserved a bonus this year? 1041 00:45:14,711 --> 00:45:18,173 You all complained about teaching during COVID, 1042 00:45:18,257 --> 00:45:19,258 so the school didn't reopen. 1043 00:45:19,341 --> 00:45:21,885 Do you know how hard it was on us working parents? 1044 00:45:21,969 --> 00:45:23,470 We didn't wanna risk our lives-- 1045 00:45:23,554 --> 00:45:26,014 Then, you all allowed Gossip Girl 1046 00:45:26,098 --> 00:45:29,309 to taunt and torment them upon their return. 1047 00:45:29,393 --> 00:45:31,061 Not only did you do nothing about it, 1048 00:45:31,145 --> 00:45:33,188 but some of you even sent in tips yourselves. 1049 00:45:33,272 --> 00:45:36,775 Tips on kids you were in charge of. 1050 00:45:36,859 --> 00:45:39,361 If I could fire each and every one of you, I would. 1051 00:45:39,445 --> 00:45:41,947 So you being cheap was punitive? 1052 00:45:42,030 --> 00:45:43,115 That's the thing with you people, 1053 00:45:43,198 --> 00:45:45,951 you think you're entitled to something you didn't earn. 1054 00:45:46,034 --> 00:45:49,329 -Who people? -Middle-class white girls 1055 00:45:49,413 --> 00:45:53,292 who don't stand out, so they claim some kind of victimhood. 1056 00:45:53,375 --> 00:45:56,670 Push others to spread the wealth they themselves can't earn. 1057 00:45:56,753 --> 00:45:58,922 I pay 40% in taxes so you don't have to. 1058 00:45:59,006 --> 00:46:04,261 I trickle down so that you can teach in a safe environment, 1059 00:46:04,344 --> 00:46:07,473 eating cafeteria food cooked by Michelin chefs, 1060 00:46:07,556 --> 00:46:09,516 all while teaching the future lawmakers of America. 1061 00:46:09,600 --> 00:46:12,561 You're glorified babysitters 1062 00:46:12,644 --> 00:46:14,855 whose names will be hard to recollect in five years, 1063 00:46:14,938 --> 00:46:18,192 whereas the names of the kids you purport to teach 1064 00:46:18,275 --> 00:46:20,360 will never be forgotten. 1065 00:46:20,444 --> 00:46:22,529 It is a privilege 1066 00:46:23,405 --> 00:46:23,739 to work at Constance. 1067 00:46:25,532 --> 00:46:26,575 And the board... 1068 00:46:28,827 --> 00:46:31,288 felt you all needed to be reminded of that. 1069 00:46:33,081 --> 00:46:35,709 Thank you, Mrs. de Haan. 1070 00:46:37,336 --> 00:46:39,922 For reminding me why I do what I do. 1071 00:46:43,258 --> 00:46:45,010 ? 1072 00:46:52,726 --> 00:46:52,809 Hey. 1073 00:46:55,312 --> 00:46:56,355 Have a second? 1074 00:46:57,356 --> 00:46:58,690 I'm still trying to get her. 1075 00:47:00,651 --> 00:47:03,195 That's what I wanted to talk to you about, actually. 1076 00:47:03,278 --> 00:47:06,365 Um, a-- apologize, really, which I know I do a lot. 1077 00:47:06,448 --> 00:47:08,575 It's not your fault. 1078 00:47:10,661 --> 00:47:11,620 It is. 1079 00:47:12,496 --> 00:47:12,829 I'm the reason she's gone. 1080 00:47:16,500 --> 00:47:17,584 What did you do? 1081 00:47:19,002 --> 00:47:19,753 Everything. 1082 00:47:21,922 --> 00:47:22,798 Obie, I love you. 1083 00:47:23,757 --> 00:47:25,425 It never stopped for me. 1084 00:47:25,509 --> 00:47:28,220 But you were willing to ditch me for my sister in, like, a week. 1085 00:47:29,513 --> 00:47:33,433 And then, now, for this person that you've known ten days. 1086 00:47:33,517 --> 00:47:34,935 I just wanted to show you that you don't really know her. 1087 00:47:37,396 --> 00:47:39,022 The only person you know is me. 1088 00:47:42,359 --> 00:47:44,736 I do know you. 1089 00:47:45,445 --> 00:47:47,656 And that's the problem. 1090 00:47:48,991 --> 00:47:51,952 I mean, I've known you so well for so long, 1091 00:47:52,035 --> 00:47:53,203 I've never had room... 1092 00:47:53,704 --> 00:47:55,163 to know myself. 1093 00:47:55,247 --> 00:47:55,872 And now, that's all I want. I... 1094 00:47:57,666 --> 00:48:00,127 I mean, Grace is open with me. 1095 00:48:00,210 --> 00:48:03,088 She told me about her past. Last night is not a surprise. 1096 00:48:03,964 --> 00:48:06,049 Okay? Just like it's not a surprise 1097 00:48:06,133 --> 00:48:07,092 that you're behind it. 1098 00:48:11,263 --> 00:48:13,807 -Yeah, because I love you. -But it's not about you. 1099 00:48:15,809 --> 00:48:15,976 Jules, it's not. 1100 00:48:17,561 --> 00:48:18,520 And it's not about Grace. 1101 00:48:18,604 --> 00:48:20,480 It's not about my parents. It's not about anybody. 1102 00:48:20,564 --> 00:48:23,275 It's about me. For once, me. 1103 00:48:23,358 --> 00:48:25,444 Having a chance to learn who I am. 1104 00:48:28,405 --> 00:48:29,406 Okay, just... 1105 00:48:30,240 --> 00:48:31,325 Just let me go. 1106 00:48:32,909 --> 00:48:32,993 Please. 1107 00:48:34,578 --> 00:48:37,998 ? 1108 00:48:54,848 --> 00:48:57,351 I just had the most incredible, 1109 00:48:57,434 --> 00:49:00,604 infuriating, igniting thing happen. 1110 00:49:00,687 --> 00:49:02,522 Oh, my God. Breathing, right. 1111 00:49:02,606 --> 00:49:03,565 What happened? 1112 00:49:03,649 --> 00:49:05,567 I just told Camille de Haan off. 1113 00:49:05,651 --> 00:49:07,027 And she came back at me with the most 1114 00:49:07,110 --> 00:49:09,696 insane, irrelevant conservative bullshit. 1115 00:49:10,614 --> 00:49:12,115 Wait. Are you unpacking? 1116 00:49:13,575 --> 00:49:15,619 Good news. We're staying. 1117 00:49:16,328 --> 00:49:17,079 Did you pick up a new case? 1118 00:49:22,292 --> 00:49:23,126 You took his offer. 1119 00:49:25,170 --> 00:49:27,047 Had to do what's best for the girls. 1120 00:49:27,130 --> 00:49:29,966 Plus, I can continue taking pro bono cases this way. 1121 00:49:30,050 --> 00:49:31,718 I could actually do more for the community. 1122 00:49:31,802 --> 00:49:32,803 How noble. 1123 00:49:33,679 --> 00:49:34,054 I have to be a dad first. 1124 00:49:35,389 --> 00:49:36,973 Yes, you do. 1125 00:49:37,057 --> 00:49:38,725 And Zoya deserves a dad 1126 00:49:38,809 --> 00:49:41,853 who lives by an example he'd want her to follow. 1127 00:49:41,937 --> 00:49:45,065 Oh, my God. We're all just for sale, aren't we? 1128 00:49:45,148 --> 00:49:47,150 You're so righteous, Kate. 1129 00:49:48,276 --> 00:49:49,152 How's that working out for you? 1130 00:49:49,236 --> 00:49:51,488 'Cause you seem pretty judgmental for someone 1131 00:49:51,571 --> 00:49:53,532 who's never gotten a thing they want. 1132 00:49:53,990 --> 00:49:55,534 I wonder why? 1133 00:49:55,617 --> 00:49:57,577 Okay. Wow. We're going there? 1134 00:49:57,661 --> 00:49:59,162 None of this is easy. 1135 00:49:59,246 --> 00:50:00,747 None of this is right. It's just... 1136 00:50:01,748 --> 00:50:03,000 It's where I am right now. 1137 00:50:03,083 --> 00:50:05,544 So I can yell and scream about what I want, 1138 00:50:05,627 --> 00:50:08,004 or I can do the hard thing so my daughter doesn't have to. 1139 00:50:08,630 --> 00:50:09,756 Have you ever done that? 1140 00:50:10,841 --> 00:50:13,760 Just... something for a greater good? 1141 00:50:15,429 --> 00:50:17,180 'Cause until you do, 1142 00:50:17,264 --> 00:50:18,724 maybe just leave me the fuck alone. 1143 00:50:35,240 --> 00:50:37,909 ? I wish you gave me a reason ? 1144 00:50:37,993 --> 00:50:42,414 ? That you were better At leavin' ? 1145 00:50:42,497 --> 00:50:45,417 ? That you got your kicks From seeing me low ? 1146 00:50:45,500 --> 00:50:48,962 ? I always let The good ones go ? 1147 00:50:49,045 --> 00:50:53,341 ? And baby, you couldn't Have loved me any better ? 1148 00:50:53,425 --> 00:50:54,134 ? But doing this is... ? 1149 00:50:54,217 --> 00:50:56,553 Max is gone. He's not in his room. 1150 00:50:58,138 --> 00:51:00,390 Well, I guess that's our answer then. 1151 00:51:00,474 --> 00:51:01,391 ? I always let The good ones go ? 1152 00:51:01,475 --> 00:51:03,226 No, it's not. 1153 00:51:07,230 --> 00:51:09,024 You both look divine. 1154 00:51:10,484 --> 00:51:11,485 As do you. 1155 00:51:14,738 --> 00:51:15,697 Um... 1156 00:51:16,573 --> 00:51:18,450 I've never been in a relationship. 1157 00:51:19,576 --> 00:51:23,288 I-- Not only do I not know how one works, I... 1158 00:51:23,371 --> 00:51:25,665 I don't know how I might be in one. 1159 00:51:26,792 --> 00:51:29,169 But if you're willing to take a risk on me, 1160 00:51:29,252 --> 00:51:31,630 I'm willing to take a risk on you. 1161 00:51:32,923 --> 00:51:36,009 One for all or none for none, right? 1162 00:51:36,593 --> 00:51:37,844 That's a pact? 1163 00:51:39,304 --> 00:51:40,055 That's a pact. 1164 00:51:41,223 --> 00:51:43,475 ? 1165 00:51:47,187 --> 00:51:49,481 ? I let the good ones go ? 1166 00:51:53,735 --> 00:51:56,029 ? I let the good ones ? 1167 00:51:56,112 --> 00:52:00,200 ? Let you down easy I'm trying ? 1168 00:52:00,283 --> 00:52:01,701 ? 'Cause you're everything ? 1169 00:52:01,785 --> 00:52:02,619 ? I've spent My whole life fighting... ? 1170 00:52:02,702 --> 00:52:04,996 So... 1171 00:52:05,080 --> 00:52:07,541 Are there parties like this every week in the city? 1172 00:52:07,624 --> 00:52:09,459 Because I... 1173 00:52:09,543 --> 00:52:11,211 I took this suit from Mr. Menzies' closet. 1174 00:52:11,711 --> 00:52:13,171 You look great. 1175 00:52:13,255 --> 00:52:17,968 But you may not wanna stay after I say what I have to say. 1176 00:52:18,051 --> 00:52:20,887 I'm flattered you wanna spend more time with me. 1177 00:52:20,971 --> 00:52:24,891 But I'm not looking for more right now, from anyone. 1178 00:52:24,975 --> 00:52:29,062 But if I was, if I do, you'll be the first to know. 1179 00:52:30,480 --> 00:52:31,439 Maybe. 1180 00:52:32,566 --> 00:52:36,403 I get it. I mean, we were each other's escape. 1181 00:52:36,486 --> 00:52:40,240 And if I go there, that goes away. 1182 00:52:40,323 --> 00:52:43,660 But maybe you could come upstate more than just once a year? 1183 00:52:43,743 --> 00:52:45,537 I'd like that. 1184 00:52:46,872 --> 00:52:47,080 You know what else I'd like? 1185 00:52:50,709 --> 00:52:53,086 -? I let the good ones go ? -? But doin' this is ? 1186 00:52:53,169 --> 00:52:57,799 ? All that I've known Ever, ever, ever ? 1187 00:52:57,883 --> 00:53:00,051 ? I let the good ones go ? 1188 00:53:04,180 --> 00:53:04,264 What's going on? 1189 00:53:06,474 --> 00:53:08,518 I owe you both an apology. 1190 00:53:08,602 --> 00:53:10,520 This has been an insane last few months, 1191 00:53:10,604 --> 00:53:13,481 and I've taken you for granted more than once. 1192 00:53:15,567 --> 00:53:19,446 You are my people. And I don't always deserve you, 1193 00:53:19,529 --> 00:53:21,573 and you definitely don't deserve how I've treated you. 1194 00:53:22,532 --> 00:53:24,284 I keep promising that I'll do better, 1195 00:53:24,367 --> 00:53:26,453 but first chance I get to take something for myself, 1196 00:53:26,536 --> 00:53:27,537 I grab it. 1197 00:53:28,663 --> 00:53:32,292 What I did with Grace was pathetic and selfish. 1198 00:53:34,002 --> 00:53:36,212 I called her and told her everything. 1199 00:53:36,296 --> 00:53:37,797 She's gonna meet you at your house. 1200 00:53:37,881 --> 00:53:39,424 Go upstairs and pack, I got you a car. 1201 00:53:50,101 --> 00:53:51,478 Hey, this is the right place, right? 1202 00:53:51,561 --> 00:53:52,854 Yes. Go make yourself at home. 1203 00:53:52,938 --> 00:53:54,105 Come on, everybody. 1204 00:53:55,231 --> 00:53:57,400 Now remember, one of you gets me at midnight, 1205 00:53:57,484 --> 00:53:59,319 and the other one gets to go to the station alone. 1206 00:53:59,778 --> 00:54:01,446 What's going on? 1207 00:54:02,447 --> 00:54:03,573 Julien? Why are all these people here? 1208 00:54:03,657 --> 00:54:05,617 I invited them. 1209 00:54:06,576 --> 00:54:08,328 I invited the entire town. 1210 00:54:08,411 --> 00:54:10,914 Like you said, it should be open to everyone. 1211 00:54:11,915 --> 00:54:13,833 There's my big sister. 1212 00:54:13,917 --> 00:54:15,961 Thank you, Julien. Mwah. 1213 00:54:16,920 --> 00:54:18,129 I'm not done yet. 1214 00:54:19,255 --> 00:54:20,715 What, you're kicking me out, too? 1215 00:54:22,300 --> 00:54:24,010 Tarantino, bitch! 1216 00:54:25,887 --> 00:54:27,681 You were right. 1217 00:54:27,764 --> 00:54:29,933 You can be my sister and not my friend. 1218 00:54:30,892 --> 00:54:32,268 In fact, I'm glad that I have a sister 1219 00:54:32,352 --> 00:54:35,021 to keep me honest and remind me about who I am. 1220 00:54:36,106 --> 00:54:37,941 Or at least, who I can be. 1221 00:54:38,024 --> 00:54:39,567 Thank you, Z. You should be with your friends. 1222 00:54:43,363 --> 00:54:44,155 Okay, bye. 1223 00:54:44,239 --> 00:54:48,368 Tarantino! Whoo! 1224 00:54:49,452 --> 00:54:50,787 Get in the back. Get in the back. 1225 00:54:51,246 --> 00:54:53,415 Oh, my God! 1226 00:54:53,498 --> 00:54:57,085 Julien ruins everything. Why did it have to be her? 1227 00:54:58,294 --> 00:55:00,380 Anyone could have been it, even me. 1228 00:55:03,133 --> 00:55:05,510 You two, upstairs, I need to think. 1229 00:55:06,386 --> 00:55:07,220 And you're going to keep me focused. 1230 00:55:09,347 --> 00:55:10,390 Go. 1231 00:55:17,480 --> 00:55:19,649 Greetings, Gossip Girl. 1232 00:55:19,733 --> 00:55:22,277 You may have abandoned us, but I can't forget you. 1233 00:55:23,028 --> 00:55:24,404 And I don't want to. 1234 00:55:26,489 --> 00:55:29,576 You were the worst thing that ever happened to me, 1235 00:55:29,659 --> 00:55:31,077 but you also changed me. 1236 00:55:31,786 --> 00:55:32,912 And you can't leave yet. 1237 00:55:33,663 --> 00:55:34,664 You're not done. 1238 00:55:37,083 --> 00:55:38,251 A tip, though, 1239 00:55:38,334 --> 00:55:40,545 from one influencer to another, 1240 00:55:40,628 --> 00:55:41,713 you were too nice. 1241 00:55:42,422 --> 00:55:44,174 You cared too much. 1242 00:55:44,257 --> 00:55:45,258 That's not how this is supposed to go. 1243 00:55:47,802 --> 00:55:51,431 If you really wanna get us, you have to make us worry. 1244 00:55:52,682 --> 00:55:54,476 You have to make us squirm. 1245 00:55:57,562 --> 00:56:01,024 ? The kingdom's on fire The blood of a young messiah ? 1246 00:56:01,107 --> 00:56:03,985 ? I see sinners in a church I see sinners in a church ? 1247 00:56:04,069 --> 00:56:07,280 ? Sometimes I might be introvert There's a war inside ? 1248 00:56:07,363 --> 00:56:09,115 ? I hear battle cries Mothers burying sons ? 1249 00:56:09,199 --> 00:56:10,450 ? Young boys playing with guns ? 1250 00:56:10,533 --> 00:56:13,912 ? The devil's a liar Fulfill your wildest desires ? 1251 00:56:13,995 --> 00:56:14,954 ? Now, I don't wanna be The one to doctor this ? 1252 00:56:15,038 --> 00:56:16,331 ? But if you can't feel pain ? 1253 00:56:16,414 --> 00:56:18,500 ? Then you can't feel The opposite ? 1254 00:56:18,583 --> 00:56:20,293 ? Find a way I'll find a way... ? 1255 00:56:20,376 --> 00:56:21,586 You started with me, 1256 00:56:21,669 --> 00:56:24,798 so it only makes sense that you restart with me. 1257 00:56:24,881 --> 00:56:27,008 I'm going to send you everything you never knew 1258 00:56:27,092 --> 00:56:29,969 about everyone I know. 1259 00:56:30,762 --> 00:56:32,388 But there's a catch. 1260 00:56:32,472 --> 00:56:34,224 Not all of it will be true, 1261 00:56:34,307 --> 00:56:36,684 and you're not gonna know the difference. 1262 00:56:36,768 --> 00:56:40,230 No more kindness. It's time for chaos. 1263 00:56:40,313 --> 00:56:43,441 That's the only way you change the world. 1264 00:56:43,525 --> 00:56:45,777 You take the gloves off. 1265 00:56:46,736 --> 00:56:48,988 This deal has one condition. 1266 00:56:49,072 --> 00:56:51,491 While you go hard till there's nothing left, 1267 00:56:51,574 --> 00:56:55,662 I make it my mission to stop you before you ruin us all. 1268 00:56:55,745 --> 00:57:00,166 Mutually assured destruction, from one bitch to another. 1269 00:57:00,250 --> 00:57:01,751 ? And so it begins... ? 1270 00:57:01,835 --> 00:57:05,630 You know I hate you, but I know you love me. 1271 00:57:09,342 --> 00:57:10,760 You have till midnight. 1272 00:57:10,844 --> 00:57:12,846 ? Your introversion Led you here ? 1273 00:57:12,929 --> 00:57:15,765 ? Intuition protected you Along the way ? 1274 00:57:15,849 --> 00:57:18,434 ? Feelings allowed you To be well balanced ? 1275 00:57:18,518 --> 00:57:20,854 ? And perspective Gave you foresight ? 1276 00:57:22,272 --> 00:57:23,731 ? The top of the mountain Is nothing without the climb ? 1277 00:57:23,815 --> 00:57:28,444 ? Only the strong will survive Only the strong will survive ? 1278 00:57:28,528 --> 00:57:29,445 Is this your house? 1279 00:57:30,321 --> 00:57:31,322 Who are you? 1280 00:57:33,324 --> 00:57:35,160 I'm Julien fucking Calloway. 1281 00:57:42,625 --> 00:57:44,919 ? Alone, but not lonely ? 1282 00:57:45,003 --> 00:57:47,088 ? Your truth unveils with time ? 1283 00:57:49,757 --> 00:57:54,846 ? As you embark on a journey Of what it takes to be a woman ? 1284 00:57:54,929 --> 00:57:57,390 Hey there. Did you miss me? 1285 00:57:57,473 --> 00:57:59,559 You know I've missed you. 1286 00:58:03,479 --> 00:58:05,940 ? 1287 00:58:06,305 --> 00:59:06,287 Please rate this subtitle at www.osdb.link/9bcun Help other users to choose the best subtitles 1288 00:59:06,337 --> 00:59:10,887 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 93480

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.