Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:26,938 --> 00:02:28,849
This here is private property.
2
00:02:29,983 --> 00:02:31,793
That's true enough.
3
00:02:31,818 --> 00:02:33,920
Since noon today it has
been the private property
4
00:02:33,945 --> 00:02:35,230
of Mr. Morgan Crawford.
5
00:02:36,990 --> 00:02:39,968
Unless you vacate these premises at once,
6
00:02:39,993 --> 00:02:42,780
we'll be forced to evict you
by whatever means necessary.
7
00:02:43,872 --> 00:02:45,612
You do what you gotta do, sheriff,
8
00:02:47,334 --> 00:02:48,334
and I'll do the same.
9
00:03:10,440 --> 00:03:11,440
Aaron.
10
00:03:13,110 --> 00:03:14,336
Daddy.
11
00:03:14,361 --> 00:03:15,796
No.
12
00:03:15,821 --> 00:03:16,821
No.
13
00:03:21,159 --> 00:03:23,428
No.
14
00:03:23,453 --> 00:03:24,453
Oh, no.
15
00:03:29,960 --> 00:03:30,960
No.
16
00:03:37,843 --> 00:03:40,404
Foreclosure notice, duly served,
17
00:03:40,429 --> 00:03:42,795
September 27, 1934.
18
00:03:48,645 --> 00:03:50,831
Come on, Mrs. mcclatchie.
19
00:03:50,856 --> 00:03:54,000
Gather up your girls it's over.
20
00:03:54,025 --> 00:03:55,640
You're wrong, sheriff.
21
00:03:56,695 --> 00:03:57,775
It ain't over at all.
22
00:04:24,264 --> 00:04:27,131
Open up the mines come on.
23
00:04:31,313 --> 00:04:33,915
We got to put food on the table.
24
00:04:33,940 --> 00:04:36,306
What's the matter with y'all?
25
00:04:50,540 --> 00:04:52,309
What are those men doing, mama?
26
00:04:52,334 --> 00:04:53,560
Same thing we're doing, honey.
27
00:04:53,585 --> 00:04:55,312
Trying not to be poor.
28
00:04:55,337 --> 00:04:56,873
They got their way we got ours.
29
00:05:02,469 --> 00:05:04,112
That's an awful lot of coppers, mama.
30
00:05:04,137 --> 00:05:06,656
Sometimes the safest
place for a rabbit to hide
31
00:05:06,681 --> 00:05:09,493
is right under a hound dog's nose
32
00:05:09,518 --> 00:05:12,806
especially when the hound
is otherwise engaged.
33
00:05:17,609 --> 00:05:20,462
Things should be coming
to a boil real soon.
34
00:05:20,487 --> 00:05:22,047
You girls be ready when they do.
35
00:05:22,072 --> 00:05:23,072
Yes, mama.
36
00:05:34,501 --> 00:05:35,769
We wanna see the mayor.
37
00:05:35,794 --> 00:05:36,978
We wanna see him now.
38
00:05:37,003 --> 00:05:39,564
Yeah, we want the mines open again.
39
00:05:39,589 --> 00:05:42,359
You men constitute an illegal assembly.
40
00:05:42,384 --> 00:05:45,376
Disburse immediately or you
will all be placed under arrest.
41
00:05:48,849 --> 00:05:51,034
Take my advice and go home now.
42
00:05:51,059 --> 00:05:52,828
We got no homes to go too.
43
00:05:52,853 --> 00:05:55,845
Yeah, jail's better than starving.
44
00:06:12,873 --> 00:06:15,034
Now.
45
00:06:41,735 --> 00:06:42,669
Look at them.
46
00:06:42,694 --> 00:06:44,504
Communist agitators I tell you.
47
00:06:44,529 --> 00:06:45,814
Godless atheists.
48
00:06:48,241 --> 00:06:51,511
In these unions nowadays
everybody wants more, more, more.
49
00:06:51,536 --> 00:06:53,930
That's right, mister,
and we sure aim to get it.
50
00:06:53,955 --> 00:06:55,974
Alright, girls, cover them.
51
00:06:55,999 --> 00:06:57,475
You won't die from this bullet,
52
00:06:57,500 --> 00:06:59,436
but you'll wish you had.
53
00:06:59,461 --> 00:07:01,271
The rest of you up against the wall.
54
00:07:01,296 --> 00:07:02,814
That's right, folks.
55
00:07:02,839 --> 00:07:06,673
Mr. Thompson, here would love
you all to raise your hands.
56
00:07:07,802 --> 00:07:10,530
Now, ladies and gents, we
can play this hard or easy.
57
00:07:10,555 --> 00:07:11,698
It's up to you.
58
00:07:11,723 --> 00:07:13,450
Hit that alarm, lady,
59
00:07:13,475 --> 00:07:15,493
and your boss gets
another hole in the head.
60
00:07:15,518 --> 00:07:17,203
Polly, put them up against the wall.
61
00:07:17,228 --> 00:07:18,228
Get the cash.
62
00:07:21,191 --> 00:07:22,709
Filler up we're in a hurry.
63
00:07:22,734 --> 00:07:25,045
Okay, okay.
64
00:07:25,070 --> 00:07:26,755
Violin case indeed.
65
00:07:26,780 --> 00:07:28,632
Now that's what's
keeping our country down
66
00:07:28,657 --> 00:07:30,634
no artistic appreciation.
67
00:07:30,659 --> 00:07:32,259
You'll never make it to the city limits.
68
00:07:32,284 --> 00:07:34,054
Then neither will you, mister.
69
00:07:34,079 --> 00:07:35,388
Billie Jean, upfront with me
70
00:07:35,413 --> 00:07:36,890
and don't take your eyes off them.
71
00:07:36,915 --> 00:07:38,141
Now listen up.
72
00:07:38,166 --> 00:07:41,061
The four of us are going
for a nice little ride,
73
00:07:41,086 --> 00:07:42,812
so keep your hands high
and your mouths shut
74
00:07:42,837 --> 00:07:45,315
and there won't be any need
for any unnecessary funerals.
75
00:07:45,340 --> 00:07:48,485
Thief, you're going straight to hell.
76
00:07:48,510 --> 00:07:51,154
Yes, ma'am, just as fast as I can.
77
00:07:51,179 --> 00:07:53,545
Now over with the others,
buster, and don't make a move.
78
00:07:55,892 --> 00:07:56,892
No.
79
00:08:14,327 --> 00:08:15,637
Sorry, mama.
80
00:08:15,662 --> 00:08:18,119
Honey, you still don't
have the hang of it yet.
81
00:08:20,500 --> 00:08:22,991
All it takes is a little target practice.
82
00:08:28,883 --> 00:08:30,168
Go.
83
00:08:50,864 --> 00:08:52,590
Mama, they're shooting at us.
84
00:08:52,615 --> 00:08:53,946
That's their job, honey.
85
00:08:56,995 --> 00:08:59,014
Look out they're shooting.
86
00:08:59,039 --> 00:09:00,575
Get over keep down.
87
00:09:15,722 --> 00:09:16,722
Go.
88
00:09:39,079 --> 00:09:41,056
Better make it a short fuse, honey.
89
00:09:41,081 --> 00:09:42,081
Yes, mama.
90
00:09:57,806 --> 00:09:58,806
Yeehaw.
91
00:10:28,586 --> 00:10:30,042
Did you get that?
92
00:10:32,465 --> 00:10:34,126
Okay, that's our front page.
93
00:10:35,176 --> 00:10:36,486
Come on.
94
00:10:36,511 --> 00:10:39,489
When you go back to the hotel,
get all my stuff plus this.
95
00:10:39,514 --> 00:10:41,300
Wire it home tonight.
96
00:10:42,225 --> 00:10:44,702
Put those photographs on a plane,
97
00:10:44,727 --> 00:10:45,967
not a train a plane.
98
00:10:47,647 --> 00:10:48,665
Tell them I'm after a follow up.
99
00:10:48,690 --> 00:10:49,833
What about Mr. Randolph?
100
00:10:49,858 --> 00:10:50,959
You know how he is.
101
00:10:50,984 --> 00:10:51,984
You tell him
102
00:10:53,111 --> 00:10:55,193
I just saw next year's
pulitzer Rob a bank.
103
00:11:05,707 --> 00:11:09,269
I figure we got
close to a $1,000.00, mama.
104
00:11:09,294 --> 00:11:11,271
Yeah, Crawford owes
us a lot more to that.
105
00:11:11,296 --> 00:11:13,022
For what he did to daddy?
106
00:11:13,047 --> 00:11:15,316
For what he's doing
to everybody, darling.
107
00:11:15,341 --> 00:11:17,527
Pretty soon there won't
be a square of Texas left
108
00:11:17,552 --> 00:11:19,028
that doesn't have his brand on it.
109
00:11:19,053 --> 00:11:21,614
I don't see why we don't just plug him.
110
00:11:21,639 --> 00:11:23,741
Time enough for that, Billie Jean.
111
00:11:23,766 --> 00:11:25,451
Besides I wanna get enough of his money
112
00:11:25,476 --> 00:11:27,453
to take us back east in style.
113
00:11:27,478 --> 00:11:29,497
Mama, what they got back east?
114
00:11:29,522 --> 00:11:30,790
Big cities, bright lights,
115
00:11:30,815 --> 00:11:33,251
buildings so tall they
reach clear to the clouds.
116
00:11:33,276 --> 00:11:35,503
Hot damn remember I showed you pictures
117
00:11:35,528 --> 00:11:37,005
of them in that catalog?
118
00:11:37,030 --> 00:11:40,592
Oh, boy the streets
were paved with gold.
119
00:11:40,617 --> 00:11:41,801
They're paved with dreams,
120
00:11:41,826 --> 00:11:44,512
and with enough money you
can have any dream you want.
121
00:11:44,537 --> 00:11:45,555
I wanna be a Princess.
122
00:11:45,580 --> 00:11:47,116
What's your dream, mama?
123
00:11:48,041 --> 00:11:52,270
I wanna see my two girls grow
up to be fine young ladies.
124
00:11:52,295 --> 00:11:54,105
Mama, who wants to be a lady.
125
00:11:54,130 --> 00:11:57,525
I wanna go out west that's
where real the adventure is.
126
00:11:57,550 --> 00:11:58,776
Watch your mouth, Billie Jean.
127
00:11:58,801 --> 00:12:01,196
Now you're going east and
you're gonna be a lady.
128
00:12:01,221 --> 00:12:02,572
Mama, knows what's best.
129
00:12:02,597 --> 00:12:04,866
Maybe, mama, knows something
about the car that's been
130
00:12:04,891 --> 00:12:07,678
bird dogging us for the
last three and a half miles.
131
00:12:09,437 --> 00:12:12,224
No, but mama intends to find out.
132
00:12:53,481 --> 00:12:55,500
Better take a good look, mister.
133
00:12:55,525 --> 00:12:59,003
'Cause it's likely to be the
last one you'll ever see.
134
00:12:59,028 --> 00:13:01,256
Well, to tell you the
truth, Mrs. mcclatchie
135
00:13:01,281 --> 00:13:03,647
I was kind of hoping to
find you in the creek.
136
00:13:05,743 --> 00:13:08,596
Polly, Billie Jean
come on up we got him.
137
00:13:08,621 --> 00:13:09,621
Okay, mama.
138
00:13:19,841 --> 00:13:21,776
Now you've been
following us for two days
139
00:13:21,801 --> 00:13:22,944
and you ain't no cop.
140
00:13:22,969 --> 00:13:26,447
So turn around slow and start talking.
141
00:13:26,472 --> 00:13:29,909
My name is Daryl
Pearson, Mrs. mcclatchie.
142
00:13:29,934 --> 00:13:32,829
The voice of the west
that's the name of my column
143
00:13:32,854 --> 00:13:35,581
in the Philadelphia eagle.
144
00:13:35,606 --> 00:13:38,459
Now what's a big city
newspaper man wanting with us?
145
00:13:38,484 --> 00:13:40,461
Well, nothing much really.
146
00:13:40,486 --> 00:13:42,943
I just wanna make you immortal.
147
00:13:43,865 --> 00:13:45,383
Who is he, mama?
148
00:13:45,408 --> 00:13:47,093
A damn reporter.
149
00:13:47,118 --> 00:13:48,970
Well, a journalist.
150
00:13:48,995 --> 00:13:50,888
You fixing to do a story on us?
151
00:13:50,913 --> 00:13:53,182
I can put your faces on the front pages
152
00:13:53,207 --> 00:13:56,144
of every newspaper from
Maine to California.
153
00:13:56,169 --> 00:13:57,812
You're gonna make us famous.
154
00:13:57,837 --> 00:13:59,689
I think you're a legend in the making.
155
00:13:59,714 --> 00:14:01,607
Well, Mr. Pearson, most of the legends
156
00:14:01,632 --> 00:14:04,944
I know of are dead I'd just as soon wait.
157
00:14:04,969 --> 00:14:08,323
Well, you can't just stop a
free press, Mrs. mcclatchie.
158
00:14:08,348 --> 00:14:12,660
True, Mr. Pearson, but I
can slow it down for a while.
159
00:14:12,685 --> 00:14:14,721
Your car keys, please
160
00:14:16,731 --> 00:14:17,731
and your wallet
161
00:14:21,569 --> 00:14:22,837
your pants.
162
00:14:22,862 --> 00:14:24,172
My pants.
163
00:14:24,197 --> 00:14:26,466
Matter of fact better
give me everything.
164
00:14:26,491 --> 00:14:30,094
I figure a naked man's
gonna have a real problem
165
00:14:30,119 --> 00:14:32,055
hitching in these parts.
166
00:14:32,080 --> 00:14:33,639
I don't know, mama.
167
00:14:33,664 --> 00:14:35,558
I wouldn't mind giving him a ride.
168
00:14:35,583 --> 00:14:37,352
Yeah, mama, can't we take him with us.
169
00:14:37,377 --> 00:14:39,896
He looks real nice.
170
00:14:39,921 --> 00:14:43,024
Girls, I've seen his type before.
171
00:14:43,049 --> 00:14:45,085
He only looks like trouble.
172
00:14:50,598 --> 00:14:53,340
Well, that's everything,
Mrs. mcclatchie.
173
00:14:55,478 --> 00:14:56,478
Thank you.
174
00:14:58,523 --> 00:15:00,583
Be sure you tell the Porter
175
00:15:00,608 --> 00:15:03,044
no starch in the shorts.
176
00:15:03,069 --> 00:15:05,129
It causes shrinkage.
177
00:15:05,154 --> 00:15:07,382
I can see where that
could be a problem for you,
178
00:15:07,407 --> 00:15:09,050
Mr. Pearson.
179
00:15:09,075 --> 00:15:10,075
Come on, girls.
180
00:15:25,550 --> 00:15:27,402
Stop your sulking, Billie Jean.
181
00:15:27,427 --> 00:15:29,320
I ain't sulking.
182
00:15:29,345 --> 00:15:32,365
Well, you haven't exactly
been little miss sunshine
183
00:15:32,390 --> 00:15:33,846
for the last hundred miles.
184
00:15:35,726 --> 00:15:38,287
Come on baby tell your mama.
185
00:15:38,312 --> 00:15:39,312
Come on.
186
00:15:40,064 --> 00:15:43,292
Nobody asked me if 1
wanted to be famous, mama.
187
00:15:43,317 --> 00:15:44,957
You think you're the only one around here
188
00:15:44,982 --> 00:15:47,088
who has say in anything.
189
00:15:47,113 --> 00:15:48,923
Billie Jean, I want you to take
190
00:15:48,948 --> 00:15:51,735
a long hard look at something.
191
00:16:00,835 --> 00:16:03,187
They call them hoover towns.
192
00:16:03,212 --> 00:16:04,313
Must be a hundred of them
193
00:16:04,338 --> 00:16:06,607
scattered across the state just like this.
194
00:16:06,632 --> 00:16:08,734
I don't like to look at them.
195
00:16:08,759 --> 00:16:10,486
Nobody does.
196
00:16:10,511 --> 00:16:14,323
Displaced folk with barely
enough food to keep them alive.
197
00:16:14,348 --> 00:16:16,409
Important thing is we
could be here ourselves.
198
00:16:16,434 --> 00:16:18,703
After your daddy died
we didn't have nothing.
199
00:16:18,728 --> 00:16:22,123
Now at least we got nice
things and good places to stay.
200
00:16:22,148 --> 00:16:25,168
We got them by doing things my way.
201
00:16:25,193 --> 00:16:27,086
You understand now, baby?
202
00:16:27,111 --> 00:16:28,463
I know.
203
00:16:28,488 --> 00:16:30,631
But can't we be rich and famous?
204
00:16:30,656 --> 00:16:33,092
Darling, in our line of work
205
00:16:33,117 --> 00:16:34,844
there's just two kinds of people.
206
00:16:34,869 --> 00:16:38,014
Rich and living or famous and dead.
207
00:16:38,039 --> 00:16:40,099
We going back east now mama.
208
00:16:40,124 --> 00:16:41,350
Not quite yet honey.
209
00:16:41,375 --> 00:16:44,082
There's still some unfinished
business to take care of.
210
00:16:50,676 --> 00:16:52,291
Gentlemen, my son.
211
00:16:53,346 --> 00:16:55,302
Hi, how are you good to see you.
212
00:17:01,604 --> 00:17:02,604
Nice to see you.
213
00:17:03,523 --> 00:17:04,707
Albert, thanks for coming.
214
00:17:04,732 --> 00:17:05,875
Nice to see you again.
215
00:17:05,900 --> 00:17:07,060
Hi.
216
00:17:08,194 --> 00:17:09,194
Gentlemen.
217
00:17:16,619 --> 00:17:19,889
A well placed bullet could
work wonders right now.
218
00:17:19,914 --> 00:17:21,905
He's not getting off that easy.
219
00:17:23,042 --> 00:17:25,228
Sometimes the best way to kill a man
220
00:17:25,253 --> 00:17:27,980
is to destroy his dreams.
221
00:17:28,005 --> 00:17:29,524
You got something in mind?
222
00:17:29,549 --> 00:17:32,382
Honey, I've always
got something in mind.
223
00:17:45,773 --> 00:17:46,582
Name please?
224
00:17:46,607 --> 00:17:49,460
Mrs. Worthington Fuller of Austin.
225
00:17:49,485 --> 00:17:50,545
I'm sorry, Mrs. Fuller.
226
00:17:50,570 --> 00:17:52,255
This is a private supper
for Mr. Crawford's
227
00:17:52,280 --> 00:17:54,423
most generous supporters.
228
00:17:54,448 --> 00:17:56,467
Well, I don't seem to see
your name on the list.
229
00:17:56,492 --> 00:17:59,554
I suggest you look again.
230
00:17:59,579 --> 00:18:02,974
Oh, Mrs. Fuller, here it is
how could I have missed it.
231
00:18:02,999 --> 00:18:06,102
Of course we have a table for
you near the back of the room.
232
00:18:06,127 --> 00:18:08,104
As I was saying we have
a lovely table for you
233
00:18:08,129 --> 00:18:09,438
right up next to the podium.
234
00:18:09,463 --> 00:18:11,078
If you'll kindly follow me place.
235
00:18:14,093 --> 00:18:16,404
You are being viewed by perspective
236
00:18:16,429 --> 00:18:19,073
contributors to my campaign.
237
00:18:19,098 --> 00:18:21,534
Jordan, smile.
238
00:18:21,559 --> 00:18:23,911
Why should I smile when I am not happy.
239
00:18:23,936 --> 00:18:26,747
I expect you to act
like a governor's son.
240
00:18:26,772 --> 00:18:28,433
Now don't let me down.
241
00:18:34,196 --> 00:18:35,798
Hell, mama, there's enough diamonds here
242
00:18:35,823 --> 00:18:37,592
to start our own Tiffany's.
243
00:18:37,617 --> 00:18:40,344
And enough food
to feed half of Texas.
244
00:18:40,369 --> 00:18:43,111
Seems a shame when so few have so much.
245
00:18:44,165 --> 00:18:45,850
What's the plan, mama?
246
00:18:45,875 --> 00:18:48,811
Well, off hand I'd say we
split up and case the joint.
247
00:18:48,836 --> 00:18:52,249
It might not hurt to mingle
a bit and take inventory.
248
00:18:53,799 --> 00:18:55,192
Good evening, ladies.
249
00:18:55,217 --> 00:18:57,361
T don't believe we've been introduced.
250
00:18:57,386 --> 00:18:59,280
Mrs. Worthington Fuller of Austin.
251
00:18:59,305 --> 00:19:01,073
These are my daughters Paulette.
252
00:19:01,098 --> 00:19:02,929
- Hi.
- And wilhelmina
253
00:19:04,352 --> 00:19:05,703
hi.
254
00:19:05,728 --> 00:19:07,496
I'm Jordan Crawford.
255
00:19:07,521 --> 00:19:10,249
My father's running for governor.
256
00:19:10,274 --> 00:19:12,835
You must be very proud of him.
257
00:19:12,860 --> 00:19:13,975
What son wouldn't be.
258
00:19:17,281 --> 00:19:18,761
Well, there's plenty to eat and drink
259
00:19:18,786 --> 00:19:20,885
so please help yourself.
260
00:19:20,910 --> 00:19:21,990
We're planning on it.
261
00:19:26,123 --> 00:19:29,352
May I escort you to the
buffet table, Mrs. Fuller?
262
00:19:29,377 --> 00:19:30,377
Yeah.
263
00:19:35,883 --> 00:19:37,943
My, oh, my what a lovely violin case
264
00:19:37,968 --> 00:19:39,362
you've got there, young lady.
265
00:19:39,387 --> 00:19:42,156
Well, mama always said I
should take up an instrument.
266
00:19:42,181 --> 00:19:44,742
Then perhaps you'll honor
us with a recital later on.
267
00:19:44,767 --> 00:19:47,787
I wouldn't be at all surprised.
268
00:19:47,812 --> 00:19:49,622
Why, ves, I'd love to.
269
00:19:49,647 --> 00:19:51,707
- Would you mind?
- Morgan.
270
00:19:51,732 --> 00:19:53,052
Mrs. Fuller, I'd like you to meet
271
00:19:53,077 --> 00:19:55,670
the next governor of our
state Morgan Crawford.
272
00:19:55,695 --> 00:19:57,505
I am honored, Mrs. Fuller.
273
00:19:57,530 --> 00:20:00,841
I've been looking forward
to this for sometime.
274
00:20:00,866 --> 00:20:01,801
We were discussing the
275
00:20:01,826 --> 00:20:04,428
deplorable situation with the poor.
276
00:20:04,453 --> 00:20:05,846
What do you think should be done?
277
00:20:05,871 --> 00:20:08,557
Frankly much to much
is being done already.
278
00:20:08,582 --> 00:20:11,560
I've heard a lot of talk
about starvation of late,
279
00:20:11,585 --> 00:20:13,325
but personally I've not seen any.
280
00:20:15,506 --> 00:20:17,566
Besides redistribution of the wealth
281
00:20:17,591 --> 00:20:20,820
is not only unhealthy
but it's un-American.
282
00:20:20,845 --> 00:20:23,072
How interesting.
283
00:20:23,097 --> 00:20:26,158
I've always felt that the
best way to fight poverty
284
00:20:26,183 --> 00:20:29,721
is not be poor yourself.
285
00:20:30,896 --> 00:20:32,852
Hold it right there.
286
00:20:33,983 --> 00:20:35,292
Everybody back.
287
00:20:35,317 --> 00:20:38,045
- Paulette, what are you?
- That means you too.
288
00:20:38,070 --> 00:20:39,310
Okay.
289
00:20:41,615 --> 00:20:43,801
Now that I have your
attention, ladies and gentlemen.
290
00:20:43,826 --> 00:20:46,679
My daughters and I will be
collecting for the needy.
291
00:20:46,704 --> 00:20:50,391
Your generous contributions
will be gratefully accepted.
292
00:20:50,416 --> 00:20:51,767
Billie Jean cover them.
293
00:20:51,792 --> 00:20:52,977
Your wallet please.
294
00:20:53,002 --> 00:20:56,313
Come on, come on, come on okay.
295
00:20:56,338 --> 00:20:58,704
Come on, come on cough it up.
296
00:20:59,633 --> 00:21:00,735
Not now.
297
00:21:00,760 --> 00:21:03,696
I don't want this place turned
into a shooting gallery.
298
00:21:03,721 --> 00:21:05,239
But they're robbing your guests.
299
00:21:05,264 --> 00:21:07,575
Jewelry can be replaced.
Wealthy contributors can't.
300
00:21:07,600 --> 00:21:09,368
Now put that thing away.
301
00:21:09,393 --> 00:21:10,849
Alright hand it over.
302
00:21:15,524 --> 00:21:17,209
You too, mister.
303
00:21:17,234 --> 00:21:18,599
I already have.
304
00:21:19,570 --> 00:21:22,687
Well, at least this time
you can keep your pants.
305
00:21:28,078 --> 00:21:29,078
You.
306
00:21:31,248 --> 00:21:32,248
Come here.
307
00:21:33,876 --> 00:21:35,519
Come on, junior.
308
00:21:35,544 --> 00:21:37,910
You're our insurance policy.
309
00:21:41,091 --> 00:21:43,173
Polly, watch them.
310
00:21:46,889 --> 00:21:50,302
It ain't polite to leave
without saying goodbye.
311
00:21:56,065 --> 00:21:57,100
Not this time.
312
00:21:59,401 --> 00:22:00,732
- Billie Jean.
- Yes, mama.
313
00:22:34,728 --> 00:22:37,706
And remember a vote for Crawford
314
00:22:37,731 --> 00:22:40,668
is a vote for peace and prosperity.
315
00:22:40,693 --> 00:22:41,693
Let's go.
316
00:22:58,544 --> 00:23:00,910
How do you like my new car?
317
00:23:02,047 --> 00:23:03,357
Well, I always have.
318
00:23:03,382 --> 00:23:04,441
It's my father's.
319
00:23:04,466 --> 00:23:07,333
Sit back you're going for a ride.
320
00:23:24,361 --> 00:23:25,521
I want him alive
321
00:23:27,281 --> 00:23:28,316
and her dead.
322
00:23:36,916 --> 00:23:38,601
You know my father
would probably pay a lot
323
00:23:38,626 --> 00:23:40,477
to have me returned unharmed.
324
00:23:40,502 --> 00:23:41,502
We know.
325
00:23:42,630 --> 00:23:44,940
Well, then you'll be
holding me for ransom.
326
00:23:44,965 --> 00:23:48,002
Maybe or maybe we'll
just plug you here and now.
327
00:23:49,011 --> 00:23:51,947
Look I've gotta be worth
328
00:23:51,972 --> 00:23:53,782
more to you alive than dead, right?
329
00:23:53,807 --> 00:23:55,207
You may have a point there, junior.
330
00:23:55,232 --> 00:23:56,785
I'm thinking about the worst thing
331
00:23:56,810 --> 00:23:58,621
I could do to your father.
332
00:23:58,646 --> 00:23:59,966
I'd say you've already done that.
333
00:23:59,991 --> 00:24:01,916
Not by a long shot.
334
00:24:01,941 --> 00:24:03,101
You'd say he's put everything
335
00:24:03,126 --> 00:24:05,169
he owns into this campaign, right?
336
00:24:05,194 --> 00:24:06,194
Yeah.
337
00:24:07,279 --> 00:24:10,737
Now let's just say you were
to turn to a life of crime.
338
00:24:11,784 --> 00:24:12,885
Once that hit the headlines
339
00:24:12,910 --> 00:24:15,679
your daddy couldn't get
elected dogcatcher, right?
340
00:24:15,704 --> 00:24:18,974
True, but whose gonna
believe that I'm an outlaw.
341
00:24:18,999 --> 00:24:21,101
You leave that to us, junior.
342
00:24:21,126 --> 00:24:22,436
You have just enrolled in the
343
00:24:22,461 --> 00:24:26,579
Wilma mcclatchie school
of advanced criminality.
344
00:24:28,717 --> 00:24:30,486
Let me have that mcclatchie file.
345
00:24:30,511 --> 00:24:31,391
All we could find is a
346
00:24:31,416 --> 00:24:33,096
birth certificate and
her marriage license.
347
00:24:33,121 --> 00:24:36,867
I want all the information
you can compile on that woman.
348
00:24:36,892 --> 00:24:38,702
Has anyone checked out
the house she lived in?
349
00:24:38,727 --> 00:24:40,887
This morning looks like the
place hadn't been lived in.
350
00:24:40,912 --> 00:24:42,164
Well, check it out again.
351
00:24:42,189 --> 00:24:45,125
Now look right now public
sympathy's in my favor.
352
00:24:45,150 --> 00:24:47,252
But in a few weeks those
voters will be saying,
353
00:24:47,277 --> 00:24:49,505
"if he doesn't know where his own son is,"
354
00:24:49,530 --> 00:24:51,548
"what is he gonna be doing as governor?"
355
00:24:51,573 --> 00:24:53,609
Now remember if I go down,
356
00:24:55,661 --> 00:24:58,055
the press are outside, Mr. Crawford.
357
00:24:58,080 --> 00:24:59,536
Don't you think I know that.
358
00:25:04,027 --> 00:25:05,187
Mr. Crawford, right this way.
359
00:25:05,212 --> 00:25:07,731
Mr. craw Ford for the evening post.
360
00:25:07,756 --> 00:25:09,024
Mr. Crawford, over here.
361
00:25:09,049 --> 00:25:10,651
Mr. Crawford, over here.
362
00:25:10,676 --> 00:25:11,676
Mr. Crawford.
363
00:25:13,762 --> 00:25:18,158
Ladies and gentlemen,
please, please, please.
364
00:25:18,183 --> 00:25:19,263
Gentlemen, please.
365
00:25:21,353 --> 00:25:25,916
I want you to know and the voters
366
00:25:25,941 --> 00:25:30,796
that despite this personal tragedy
367
00:25:30,821 --> 00:25:34,905
I resolve to carry on my
campaign for governor.
368
00:25:40,372 --> 00:25:45,102
Jordan, would have wanted it that way.
369
00:25:45,127 --> 00:25:48,564
I do thank you for your
kindness in listening.
370
00:25:48,589 --> 00:25:50,671
Thank you, thank you very much, thank you.
371
00:25:52,092 --> 00:25:54,236
Mr. Crawford, right
here for the evening post.
372
00:25:54,261 --> 00:25:55,421
Mr. Crawford, right this way.
373
00:25:55,446 --> 00:25:58,313
Mr. Crawford, for the evening post.
374
00:26:08,358 --> 00:26:10,318
You know I'm not really
sure what's going on here.
375
00:26:10,343 --> 00:26:12,838
But I just know it's not a good idea.
376
00:26:12,863 --> 00:26:15,382
Well, everyone's
entitled to their opinion.
377
00:26:15,407 --> 00:26:17,898
Unfortunately, nobody asked for yours.
378
00:26:21,121 --> 00:26:22,931
Hey, looks like it's a coming, mama.
379
00:26:22,956 --> 00:26:24,808
Okay, take your place, honey.
380
00:26:24,833 --> 00:26:26,435
Better get your powder ready, darling.
381
00:26:26,460 --> 00:26:28,062
Trucks almost here.
382
00:26:28,087 --> 00:26:29,354
Yes, mama.
383
00:26:29,379 --> 00:26:30,379
Truck, why a truck.
384
00:26:35,761 --> 00:26:37,863
This is your first run through, junior.
385
00:26:37,888 --> 00:26:40,049
All you gotta do is
stand there and hold it.
386
00:26:42,226 --> 00:26:44,411
At least you could've
given me one that was loaded.
387
00:26:44,436 --> 00:26:46,848
Don't worry this one is.
388
00:26:52,277 --> 00:26:56,145
Hey, this is it a
quarter a mile and closing.
389
00:27:06,708 --> 00:27:08,414
Get down, get down.
390
00:27:22,307 --> 00:27:24,389
We're not gonna die or anything, are we?
391
00:27:34,236 --> 00:27:35,601
Watch it shift.
392
00:27:46,165 --> 00:27:48,350
The end of the line. The end of the line.
393
00:27:48,375 --> 00:27:50,161
We got a real problem.
394
00:28:02,556 --> 00:28:03,556
Hot damn.
395
00:28:04,558 --> 00:28:05,558
Hey.
396
00:28:11,190 --> 00:28:13,167
Holy shit.
397
00:28:13,192 --> 00:28:15,294
When the company finds out about this,
398
00:28:15,319 --> 00:28:17,059
they're gonna have us shot for sure.
399
00:28:17,946 --> 00:28:19,590
Don't fret too much, boys.
400
00:28:19,615 --> 00:28:21,822
I just might save them the trouble.
401
00:28:24,578 --> 00:28:28,070
Polly, Billie Jean crack it open.
402
00:28:33,128 --> 00:28:34,271
Attention all cars.
403
00:28:34,296 --> 00:28:35,647
Attention all cars.
404
00:28:35,672 --> 00:28:37,752
Armored truck is stretched
across near landjack pass.
405
00:28:38,800 --> 00:28:41,007
Proceed immediately.
406
00:28:50,338 --> 00:28:51,538
You trying to impress someone.
407
00:28:51,563 --> 00:28:53,916
'Cause if you are it ain't working.
408
00:28:53,941 --> 00:28:55,292
What are you talking about?
409
00:28:55,317 --> 00:28:57,044
You know how it is.
410
00:28:57,069 --> 00:28:59,671
Those clothes of yours were mine first.
411
00:28:59,696 --> 00:29:03,342
The shoes too, even
that stupid little doll.
412
00:29:03,367 --> 00:29:05,594
So what if they were.
413
00:29:05,619 --> 00:29:07,512
Just remember that hand me downs
414
00:29:07,537 --> 00:29:09,778
come in all shapes and sizes
415
00:29:11,208 --> 00:29:13,039
and I get him first.
416
00:29:24,888 --> 00:29:27,199
Hey, ain't you the Crawford kid?
417
00:29:27,224 --> 00:29:29,868
Yeah, I seen your pictures in the paper.
418
00:29:29,893 --> 00:29:31,870
What the hell are you doing this for, boy?
419
00:29:31,895 --> 00:29:34,102
All that many belongs
to your old man anyhow.
420
00:29:35,107 --> 00:29:37,084
Let's just say that junior here
421
00:29:37,109 --> 00:29:39,395
wants an advance on his allowance.
422
00:29:42,781 --> 00:29:43,781
All ready, mama.
423
00:29:44,741 --> 00:29:46,652
Gentlemen, it's been a pleasure.
424
00:30:11,435 --> 00:30:13,426
No, mama, let me go.
425
00:30:36,418 --> 00:30:38,770
- No, mama.
- You listen to me.
426
00:30:38,795 --> 00:30:39,855
You are unarmed.
427
00:30:39,880 --> 00:30:41,836
If you go out there, you will be killed.
428
00:30:56,556 --> 00:30:57,956
You ever drive one of those things?
429
00:30:57,981 --> 00:30:59,833
I drive them I used to race them.
430
00:30:59,858 --> 00:31:03,225
Well, I hope you haven't forgotten how.
431
00:31:09,659 --> 00:31:12,971
Looks like Polly's getting away.
432
00:31:12,996 --> 00:31:13,996
Polly.
433
00:31:19,628 --> 00:31:21,813
You men, you go after them.
434
00:31:21,838 --> 00:31:24,079
We'll take care of these two.
435
00:31:36,520 --> 00:31:38,372
Come on, baby, let's give them hell.
436
00:31:38,397 --> 00:31:40,012
You bet, mama.
437
00:31:52,035 --> 00:31:53,866
You better slow down.
438
00:31:55,580 --> 00:31:56,580
Slow down.
439
00:31:58,417 --> 00:31:59,417
Dolly.
440
00:32:40,250 --> 00:32:41,615
Round the back.
441
00:32:46,214 --> 00:32:48,421
Just one little spark.
442
00:33:23,502 --> 00:33:27,355
See you in the funny papers.
443
00:33:27,380 --> 00:33:27,880
Damn.
444
00:33:59,996 --> 00:34:01,973
Good to have taught that motorcycle.
445
00:34:01,998 --> 00:34:03,391
Yeah well I suppose there are some
446
00:34:03,416 --> 00:34:04,952
advantages to being a rich kid.
447
00:34:16,888 --> 00:34:18,594
I can't let you go.
448
00:34:20,684 --> 00:34:21,910
You know something.
449
00:34:21,935 --> 00:34:24,538
Yesterday my whole life
was planned out for me.
450
00:34:24,563 --> 00:34:27,225
Now today I'm playing
cops and robbers for real.
451
00:34:30,068 --> 00:34:34,186
Crazy thing is that I'm
really starting to enjoy it.
452
00:34:37,117 --> 00:34:40,220
What about your daddy he
must be worried about you.
453
00:34:40,245 --> 00:34:42,973
Well, I guess there's a
first time for everything.
454
00:34:42,998 --> 00:34:44,238
Don't you two get along?
455
00:34:46,710 --> 00:34:48,496
Sometimes I think we do.
456
00:34:50,130 --> 00:34:53,692
I don't khow ever since mama
died he's been like a stranger.
457
00:34:53,717 --> 00:34:54,985
Maybe it's my fault.
458
00:34:55,010 --> 00:34:58,878
Maybe I'm not the son
he thought I would be.
459
00:35:03,351 --> 00:35:07,264
See there are disadvantages
to being a rich kid too.
460
00:35:08,648 --> 00:35:10,184
Come on I'll race you.
461
00:35:15,280 --> 00:35:17,799
- I won.
- No, you didn't.
462
00:35:17,824 --> 00:35:19,259
- You cheated.
- I did not.
463
00:35:19,284 --> 00:35:23,652
- You did too.
- I did not.
464
00:35:33,173 --> 00:35:33,982
Oh, mama.
465
00:35:34,007 --> 00:35:35,442
I was so worried.
466
00:35:35,467 --> 00:35:36,276
Are you alright?
467
00:35:36,301 --> 00:35:37,944
You sure?
468
00:35:37,969 --> 00:35:39,369
Okay, Billie Jean, help your sister
469
00:35:39,394 --> 00:35:41,031
put that thing in the garage.
470
00:35:41,056 --> 00:35:42,532
Come here, buster.
471
00:35:42,557 --> 00:35:44,326
I wanna talk to you.
472
00:35:44,351 --> 00:35:46,828
Now look Polly is the
dearest thing in my life,
473
00:35:46,853 --> 00:35:49,039
but she ain't to terribly bright.
474
00:35:49,064 --> 00:35:50,373
You could have escaped.
475
00:35:50,398 --> 00:35:54,266
Yeah, especially with an
empty revolver pointed at me.
476
00:35:58,114 --> 00:35:59,945
Why in hell did you come back?
477
00:36:03,286 --> 00:36:05,823
I don't think that you would believe me.
478
00:36:07,499 --> 00:36:08,499
Maybe not.
479
00:36:09,417 --> 00:36:11,874
But I can't afford to take
anymore chances inside.
480
00:36:15,507 --> 00:36:17,372
Ain't he dreamy, mama.
481
00:36:29,396 --> 00:36:31,539
Is that really necessary?
482
00:36:31,564 --> 00:36:34,292
Well, we gotta do like mama says.
483
00:36:34,317 --> 00:36:35,557
Now open wide.
484
00:36:39,197 --> 00:36:41,404
Better than playing
with your Dolly, Polly.
485
00:36:43,618 --> 00:36:45,762
I can take care of
things here, Billie Jean.
486
00:36:45,787 --> 00:36:47,618
You can go on back to bed if you want.
487
00:36:49,416 --> 00:36:53,785
Oh, no, I kind of had
some ideas of my own.
488
00:36:54,838 --> 00:36:57,190
Not this time, Billie Jean.
489
00:36:57,215 --> 00:36:59,275
Okay, Florence nightingale.
490
00:36:59,300 --> 00:37:00,540
I don't need him anyway.
491
00:37:04,514 --> 00:37:05,990
You have to excuse Billie Jean.
492
00:37:06,015 --> 00:37:07,801
She gets a little boy crazy.
493
00:37:09,894 --> 00:37:11,955
What about you?
494
00:37:11,980 --> 00:37:13,311
I don't want every boy.
495
00:37:16,276 --> 00:37:17,276
Just one.
496
00:37:55,899 --> 00:37:56,916
Meanwhile law enforcement
497
00:37:56,941 --> 00:37:58,581
agents throughout the state are searching
498
00:37:58,606 --> 00:38:00,795
for young Jordan Crawford and his captors.
499
00:38:00,820 --> 00:38:02,060
Now back to our program.
500
00:38:03,782 --> 00:38:06,801
That kid is hotter than the 4th of July.
501
00:38:06,826 --> 00:38:09,179
I say we ransom him and
get the hell the out.
502
00:38:09,204 --> 00:38:11,723
Patience is a virtue, Billie Jean.
503
00:38:11,748 --> 00:38:13,183
I got bigger plans for him.
504
00:38:13,208 --> 00:38:16,575
Well, in the meantime we're
carrying around a time bomb.
505
00:38:17,462 --> 00:38:20,982
I say we get the ransom
then drill the old man.
506
00:38:21,007 --> 00:38:22,747
That'll settle the score all around.
507
00:38:23,718 --> 00:38:25,695
I wasn't aware you
were calling the shots.
508
00:38:25,720 --> 00:38:27,005
Well, maybe I should be.
509
00:38:28,848 --> 00:38:30,658
And maybe you should hush your mouth
510
00:38:30,683 --> 00:38:32,219
and let me do the thinking.
511
00:38:34,646 --> 00:38:36,352
Killing is too good Crawford.
512
00:38:37,941 --> 00:38:39,021
T wanna break him
513
00:38:39,984 --> 00:38:41,724
just like he broke your father.
514
00:38:44,155 --> 00:38:46,549
Then we can get on to
living our own lives.
515
00:38:46,574 --> 00:38:48,593
What if I don't feel like waiting.
516
00:38:48,618 --> 00:38:51,262
You and Polly can go and
be big city hot shots.
517
00:38:51,287 --> 00:38:54,933
Maybe I'll just pack my
bags and go my own way.
518
00:38:54,958 --> 00:38:56,601
You listen to me, Billie Jean.
519
00:38:56,626 --> 00:38:59,288
I don't wanna hear any more
talk about anyone leaving.
520
00:39:00,588 --> 00:39:01,588
Honey.
521
00:39:03,716 --> 00:39:05,026
We're a family.
522
00:39:05,051 --> 00:39:08,384
Our greatest strength
is in sticking together.
523
00:39:09,889 --> 00:39:12,700
Someday you'll know I'm right.
524
00:39:12,725 --> 00:39:14,369
And what if, mama,
525
00:39:14,394 --> 00:39:16,635
just once you're wrong?
526
00:39:18,106 --> 00:39:22,293
Well, your mama may not always be right
527
00:39:22,318 --> 00:39:24,684
but mama will always be mama.
528
00:39:27,740 --> 00:39:29,020
It's past your bedtime get, get.
529
00:39:29,045 --> 00:39:30,045
Mama.
530
00:41:18,601 --> 00:41:19,601
Billie Jean.
531
00:41:21,020 --> 00:41:22,020
Billie Jean.
532
00:41:31,197 --> 00:41:34,384
Are you the lady who
called for room service?
533
00:41:34,409 --> 00:41:36,219
What do you think you're doing here?
534
00:41:36,244 --> 00:41:38,137
Well, I was just in the neighborhood.
535
00:41:38,162 --> 00:41:40,306
I thought I'd drop in and say hello.
536
00:41:40,331 --> 00:41:42,392
Would you care for a glass of champagne?
537
00:41:42,417 --> 00:41:45,186
Mr. Pearson, you have a
real knack for finding us.
538
00:41:45,211 --> 00:41:47,605
Well, it's just trial and error.
539
00:41:47,630 --> 00:41:49,941
You'd be astonished at how many bathrooms
540
00:41:49,966 --> 00:41:52,694
I have busted into tonight
mind if I sit down?
541
00:41:52,719 --> 00:41:55,279
Mister, I wouldn't mind
if you fell in and drowned.
542
00:41:55,304 --> 00:41:57,740
Must be obvious by now that
the last thing in the world
543
00:41:57,765 --> 00:41:59,926
I wanna see is for you to be captured.
544
00:42:00,935 --> 00:42:03,579
Get to the point this water
ain't getting any warmer.
545
00:42:03,604 --> 00:42:06,916
See most of the things that
you've gotten away with so far
546
00:42:06,941 --> 00:42:08,751
are because you always robbed the rich.
547
00:42:08,776 --> 00:42:11,546
People love that, that's
a Robin hood touch.
548
00:42:11,571 --> 00:42:13,673
I never set out to be a public hero.
549
00:42:13,698 --> 00:42:18,658
No, I know but that's what
happened and now you are.
550
00:42:19,746 --> 00:42:20,746
Well,
551
00:42:22,749 --> 00:42:24,080
you used to be.
552
00:42:26,002 --> 00:42:27,729
You kind of went over the line there.
553
00:42:27,754 --> 00:42:29,605
People don't like kidnappers.
554
00:42:29,630 --> 00:42:33,693
If your public decides the
law is right and you're wrong,
555
00:42:33,718 --> 00:42:35,403
you're as good as dead.
556
00:42:35,428 --> 00:42:37,739
Tell me something I don't already know.
557
00:42:37,764 --> 00:42:40,992
On the other hand word has it
558
00:42:41,017 --> 00:42:43,661
that you took your hostage
on your last heist.
559
00:42:43,686 --> 00:42:45,705
If I can convince my readers
560
00:42:45,730 --> 00:42:47,790
that he went along as
a willing accomplice,
561
00:42:47,815 --> 00:42:51,169
you'd be as popular as you
ever were maybe more so.
562
00:42:51,194 --> 00:42:54,088
And you'd have a whole
new series of articles.
563
00:42:54,113 --> 00:42:54,922
So what do you say.
564
00:42:54,947 --> 00:42:56,966
But you better make up your mind quick.
565
00:42:56,991 --> 00:42:58,606
Your bubbles are starting to meilt.
566
00:43:00,119 --> 00:43:03,389
Alright, Pearson, meet
me at the county fair
567
00:43:03,414 --> 00:43:05,141
tomorrow night at eight o'clock.
568
00:43:05,166 --> 00:43:07,477
But remember any cross ups
569
00:43:07,502 --> 00:43:09,979
and I'll put a bullet through your brain.
570
00:43:10,004 --> 00:43:12,315
That's my least vulnerable spot.
571
00:43:12,340 --> 00:43:14,317
Anyway, it's kind of difficult to imagine
572
00:43:14,342 --> 00:43:17,320
a woman as lovely as you
are capable of murder.
573
00:43:17,345 --> 00:43:18,801
Believe me.
574
00:43:19,722 --> 00:43:22,450
I am a very capable woman.
575
00:43:22,475 --> 00:43:24,702
You bathe with that thing.
576
00:43:24,727 --> 00:43:27,121
I also sleep with it,
so don't get any ideas.
577
00:43:27,146 --> 00:43:28,498
Now get on out of here.
578
00:43:28,523 --> 00:43:29,523
All right.
579
00:43:34,862 --> 00:43:37,882
Don't forget to wash behind your ears.
580
00:43:37,907 --> 00:43:38,907
Out.
581
00:44:13,025 --> 00:44:16,170
Better give it back to
its mama now, darling.
582
00:44:16,195 --> 00:44:17,195
Okay, mama.
583
00:44:19,240 --> 00:44:21,592
We're all gonna take
a nice little stroll
584
00:44:21,617 --> 00:44:22,885
down to the ticket booth.
585
00:44:22,910 --> 00:44:24,428
I don't want you to say anything
586
00:44:24,453 --> 00:44:27,991
or do anything until I say so understand?
587
00:44:29,125 --> 00:44:30,125
Come along.
588
00:44:38,092 --> 00:44:39,957
I don't believe this.
589
00:44:41,304 --> 00:44:42,780
They used my worst photo.
590
00:44:42,805 --> 00:44:44,949
Keep it down, farm boy.
591
00:44:44,974 --> 00:44:48,494
$1,000 my father's paid more
for one of his race horses.
592
00:44:48,519 --> 00:44:51,977
So how fast can you
run a mile and a quarter.
593
00:44:53,649 --> 00:44:55,810
Yeah, maybe I should turn myself in.
594
00:45:00,156 --> 00:45:03,217
Oh, my god I've never seen
anyone move like that.
595
00:45:03,242 --> 00:45:05,278
You liked the way I moved last night.
596
00:45:11,918 --> 00:45:13,728
Did you know about this, mama?
597
00:45:13,753 --> 00:45:17,996
No, but I've always had a
fondness for family reunions.
598
00:45:26,766 --> 00:45:28,993
Looks like a pretty turn out.
599
00:45:29,018 --> 00:45:30,536
Forget that now.
600
00:45:30,561 --> 00:45:32,371
Is there any news of the boy?
601
00:45:32,396 --> 00:45:33,915
Not vet.
602
00:45:33,940 --> 00:45:35,249
I'm going upstairs now.
603
00:45:35,274 --> 00:45:36,810
You keep everybody out.
604
00:45:50,164 --> 00:45:51,164
Sound familiar.
605
00:45:53,501 --> 00:45:55,102
I don't think this is such a good idea.
606
00:45:55,127 --> 00:45:56,979
Well, your opinion
would count for something
607
00:45:57,004 --> 00:45:59,941
if you had any say in the
matter, which you don't.
608
00:45:59,966 --> 00:46:01,484
Another unloaded gun.
609
00:46:01,509 --> 00:46:03,170
You get what you get and do it now.
610
00:46:05,012 --> 00:46:06,012
Stick them up.
611
00:46:06,931 --> 00:46:08,532
Now.
612
00:46:08,557 --> 00:46:09,557
How was that?
613
00:46:11,227 --> 00:46:12,036
How was that?
614
00:46:12,061 --> 00:46:14,997
It's gonna be under exposed do it again.
615
00:46:15,022 --> 00:46:16,499
One more time, junior
616
00:46:16,524 --> 00:46:18,542
this time a little more oomph.
617
00:46:18,567 --> 00:46:19,567
Stick them up.
618
00:46:20,444 --> 00:46:22,505
- Hand over your dough.
- Oh, right.
619
00:46:22,530 --> 00:46:24,590
Hand over your dough.
620
00:46:24,615 --> 00:46:26,801
Or I'll plug you where you stand.
621
00:46:26,826 --> 00:46:28,191
How am I doing?
622
00:46:31,247 --> 00:46:32,348
- Damn.
- What's that?
623
00:46:32,373 --> 00:46:34,238
- What's that?
- Come on.
624
00:46:42,341 --> 00:46:43,341
Come on.
625
00:46:50,558 --> 00:46:51,909
This should shake them off.
626
00:46:51,934 --> 00:46:53,299
Come on fall out.
627
00:47:22,882 --> 00:47:24,588
Let's go, let's go.
628
00:47:37,425 --> 00:47:39,345
I thought we lost you
there for a minute, junior.
629
00:47:39,370 --> 00:47:40,512
We took the scenic route.
630
00:47:40,537 --> 00:47:42,939
Well, welcome back to the fold.
631
00:49:26,881 --> 00:49:29,942
There's not to have
truckers or politicians.
632
00:49:29,967 --> 00:49:31,902
Daryl Pearson.
633
00:49:31,927 --> 00:49:35,865
You old son of a bitch come here.
634
00:49:35,890 --> 00:49:38,284
Alma, you look like a million bucks.
635
00:49:38,309 --> 00:49:40,675
That's about what it
takes these days, honey.
636
00:49:42,146 --> 00:49:44,665
Hey, have you made up your mind?
637
00:49:44,690 --> 00:49:45,499
About what?
638
00:49:45,524 --> 00:49:48,043
Hon, this fella could never figure out
639
00:49:48,068 --> 00:49:51,130
whether he wanted to
write the news or make it.
640
00:49:51,155 --> 00:49:53,090
I've been thinking about you a lot lately.
641
00:49:53,115 --> 00:49:54,435
Is that right
nothing good I hope.
642
00:49:54,460 --> 00:49:56,469
Quit your ribbing.
643
00:49:56,494 --> 00:49:58,179
Now I've been thinking
about how you ducked
644
00:49:58,204 --> 00:50:00,764
out of here owing me 200 Somalians.
645
00:50:00,789 --> 00:50:04,643
It was 250 and another 250.
646
00:50:04,668 --> 00:50:06,645
I'd like to throw a little
party for my friends.
647
00:50:06,670 --> 00:50:10,816
This kind of money
everything I got is yours
648
00:50:10,841 --> 00:50:12,877
and believe me that's quite a lot.
649
00:50:14,595 --> 00:50:15,595
Come on in folks.
650
00:50:17,056 --> 00:50:18,282
Be careful.
651
00:50:18,307 --> 00:50:21,619
This is what they call a
social club in these parts.
652
00:50:21,644 --> 00:50:24,163
I know what kind of
socializing goes on here.
653
00:50:24,188 --> 00:50:26,582
Well, it's just so
many places you can go
654
00:50:26,607 --> 00:50:28,848
where they don't ask a
whole lot of questions.
655
00:50:32,363 --> 00:50:34,048
Hi, boys.
656
00:50:34,073 --> 00:50:35,438
What you playing?
657
00:50:41,956 --> 00:50:43,682
I'm not sure I like my little girls
658
00:50:43,707 --> 00:50:46,060
frequenting such places.
659
00:50:46,085 --> 00:50:48,812
In case you haven't
noticed, Mrs. mcclatchie
660
00:50:48,837 --> 00:50:51,315
your little girls have grown up.
661
00:50:51,340 --> 00:50:53,567
They've grown out you.
662
00:50:53,592 --> 00:50:55,819
It's not the same thing.
663
00:50:55,844 --> 00:50:57,029
They know how to handle guns,
664
00:50:57,054 --> 00:51:00,324
but I don't think they
quite have the hang of men.
665
00:51:00,349 --> 00:51:01,349
How about you?
666
00:51:02,101 --> 00:51:04,370
Do you have the hang of men?
667
00:51:04,395 --> 00:51:06,497
I can take them or leave them.
668
00:51:06,522 --> 00:51:10,501
Sometimes I take them and
leave them depends on the man.
669
00:51:10,526 --> 00:51:12,127
See anything you like?
670
00:51:12,152 --> 00:51:13,642
Still deciding on that one.
671
00:51:14,613 --> 00:51:16,674
But you'll be the first to know.
672
00:51:16,699 --> 00:51:18,884
Now let's get down to business.
673
00:51:18,909 --> 00:51:21,387
I don't see how business
could be going any better.
674
00:51:21,412 --> 00:51:23,013
You have enough money that you don't
675
00:51:23,038 --> 00:51:26,058
have to work for a while.
676
00:51:26,083 --> 00:51:27,935
Mr. Crawford's political chances
677
00:51:27,960 --> 00:51:30,771
are somewhere between nil and nonexistent,
678
00:51:30,796 --> 00:51:33,003
so where do we go from here?
679
00:51:34,592 --> 00:51:36,610
Maybe we should quit while we're a head.
680
00:51:36,635 --> 00:51:40,614
Now I don't wanna
walk away from the table
681
00:51:40,639 --> 00:51:42,700
till the last hand is played.
682
00:51:42,725 --> 00:51:44,702
Spoken like a true gambler.
683
00:51:44,727 --> 00:51:45,727
Try me.
684
00:51:48,814 --> 00:51:49,814
Draw.
685
00:52:18,385 --> 00:52:20,216
Just as a matter to curiosity,
686
00:52:21,513 --> 00:52:22,628
what were the stakes?
687
00:52:23,515 --> 00:52:24,700
Oh, Alma.
688
00:52:24,725 --> 00:52:25,725
Yeah, hon.
689
00:52:26,894 --> 00:52:28,621
What's your best room?
690
00:52:28,646 --> 00:52:31,040
That'd be the lotus room, hon.
691
00:52:31,065 --> 00:52:32,851
Why, what'd you have in mind?
692
00:52:34,360 --> 00:52:35,475
A private game.
693
00:53:49,685 --> 00:53:51,641
Yes and another thing.
694
00:53:53,313 --> 00:53:54,598
I saw you Mark the Ace.
695
00:53:56,650 --> 00:54:00,170
Don't you know that
cheaters never prosper.
696
00:54:00,195 --> 00:54:03,483
Honey, they're the only ones who do.
697
00:54:10,456 --> 00:54:11,473
A pair of fives.
698
00:54:11,498 --> 00:54:12,850
Possible straight.
699
00:54:12,875 --> 00:54:14,810
A pair a ladies.
700
00:54:14,835 --> 00:54:17,312
Let's see the color of
your money, gentlemen.
701
00:54:17,337 --> 00:54:19,231
Shit I'm out.
702
00:54:19,256 --> 00:54:21,525
It's gonna cost you 300.
703
00:54:21,550 --> 00:54:23,290
I'm gonna raise you five.
704
00:54:24,470 --> 00:54:25,946
Takes care of me.
705
00:54:25,971 --> 00:54:27,427
Wise move, boys.
706
00:54:28,557 --> 00:54:31,034
Cash these in for me will you, sweetheart.
707
00:54:31,059 --> 00:54:32,953
Hey, sugar, you can't leave now.
708
00:54:32,978 --> 00:54:36,766
Look I won and I did it
the hard way, obviously.
709
00:54:46,450 --> 00:54:49,178
I'm cutting in. No, you're not.
710
00:54:49,203 --> 00:54:50,846
Don't think for a second I don't know
711
00:54:50,871 --> 00:54:52,556
what's going on with you two every night.
712
00:54:52,581 --> 00:54:54,516
That's none of your concern.
713
00:54:54,541 --> 00:54:57,978
Everything around here is my concern.
714
00:54:58,003 --> 00:55:01,190
I know things may be lovey
dovey with you two right now.
715
00:55:01,215 --> 00:55:02,655
But as soon as we ransomed him back,
716
00:55:02,680 --> 00:55:04,610
he's not even gonna remember your name.
717
00:55:04,635 --> 00:55:06,875
- Billie Jean, you've got...
- Stay out of this rich boy.
718
00:55:06,900 --> 00:55:09,114
This is family.
Jordan, just forget it.
719
00:55:09,139 --> 00:55:11,450
I don't wanna talk about this anymore.
720
00:55:11,475 --> 00:55:14,717
Well, maybe you'd like
to discuss it with mama.
721
00:55:16,355 --> 00:55:18,957
Billie Jean, you wouldn't
tell her, you wouldn't.
722
00:55:18,982 --> 00:55:21,084
I'm sure she'd be interested in hearing
723
00:55:21,109 --> 00:55:23,420
how you're making whoopee
with the son of the bastard
724
00:55:23,445 --> 00:55:24,730
that murdered our father.
725
00:55:25,614 --> 00:55:27,591
Well, you go ahead and tell her then.
726
00:55:27,616 --> 00:55:29,402
"Cause I don't care if she does know."
727
00:55:30,494 --> 00:55:33,639
You know something, Billie
Jean, I used to look up to you
728
00:55:33,664 --> 00:55:36,642
'cause I thought you were
everything I wanted to be.
729
00:55:36,667 --> 00:55:39,454
Now I can't stand to even be
in the same room with you.
730
00:55:40,546 --> 00:55:42,856
Well, go on back to your rich boy.
731
00:55:42,881 --> 00:55:45,122
Maybe tonight he'll even leave you a tip.
732
00:55:54,268 --> 00:55:56,554
Billie Jean, what are you?
733
00:56:07,447 --> 00:56:10,814
I got dibs the little blonde takes her.
734
00:56:16,248 --> 00:56:18,660
Isn't it a little past
your bedtime, girls.
735
00:56:20,586 --> 00:56:21,770
Dammit stark I pay good money
736
00:56:21,795 --> 00:56:23,355
not to look at your ugly face.
737
00:56:23,380 --> 00:56:24,731
Go on get out of here.
738
00:56:24,756 --> 00:56:25,983
Well, that's too bad Alma.
739
00:56:26,008 --> 00:56:27,734
We closing this place down.
740
00:56:27,759 --> 00:56:30,279
Everybody here is under arrest.
741
00:56:30,304 --> 00:56:33,532
You no good double
dealing, son of a bitch.
742
00:56:33,557 --> 00:56:36,594
Round them up boys and
get any strays upstairs.
743
00:56:38,604 --> 00:56:41,582
Stark, you get back here.
744
00:56:41,607 --> 00:56:43,166
Come back down here right now.
745
00:56:43,191 --> 00:56:46,433
Damn, come back down
here, stark goddammit.
746
00:56:50,699 --> 00:56:53,176
Alright, get your asses up.
747
00:56:53,201 --> 00:56:54,344
You're under arrest.
748
00:56:54,369 --> 00:56:56,722
Officer, my name is Daryl Pearson.
749
00:56:56,747 --> 00:56:58,724
I'm with the Philadelphia eagle.
750
00:56:58,749 --> 00:57:01,435
I know that my newspaper
would be very grateful to you
751
00:57:01,460 --> 00:57:03,312
if we could just forget about this.
752
00:57:03,337 --> 00:57:04,938
I've been waiting to get my hands
753
00:57:04,963 --> 00:57:08,859
on one of you big city
newspaper boys for a long while.
754
00:57:08,884 --> 00:57:11,111
Okay, I guess we're
off to the pokey then.
755
00:57:11,136 --> 00:57:13,113
But can we just leave
the lady out of this one.
756
00:57:13,138 --> 00:57:15,991
Like I said you under arrest
757
00:57:16,016 --> 00:57:18,007
and that includes your whore too.
758
00:57:38,789 --> 00:57:40,682
Get out of here.
759
00:57:40,707 --> 00:57:42,100
Out of my house.
760
00:57:42,125 --> 00:57:43,831
Get out of my house.
761
00:57:49,341 --> 00:57:52,708
Get them out of here, out, out, out, out.
762
00:57:53,762 --> 00:57:55,047
Get out of here.
763
00:58:15,617 --> 00:58:16,617
How bad is it?
764
00:58:18,203 --> 00:58:20,013
I've felt better.
765
00:58:20,038 --> 00:58:22,745
We better get out of here.
766
00:58:35,804 --> 00:58:36,804
Shit.
767
00:58:55,282 --> 00:58:56,738
She's been shot.
768
00:58:57,784 --> 00:59:00,901
Polly, Billie Jean, mama's been hit.
769
00:59:02,956 --> 00:59:06,351
Polly come on mama's been hurt.
770
00:59:06,376 --> 00:59:08,662
Put me down, put me down.
771
00:59:21,600 --> 00:59:24,244
Mama's still losing blood.
772
00:59:24,269 --> 00:59:27,289
Well, a doctor over at
mescalero no questions asked.
773
00:59:27,314 --> 00:59:28,314
That's too far.
774
00:59:29,107 --> 00:59:30,947
We'll be lucky to make
it another quarter mile.
775
00:59:30,972 --> 00:59:32,169
What's the matter?
776
00:59:32,194 --> 00:59:34,731
Sounds like we've thrown a rod.
777
00:59:45,749 --> 00:59:47,893
Folks around here call my doc robey
778
00:59:47,918 --> 00:59:49,658
looks to me you could use some help.
779
00:59:52,547 --> 00:59:53,940
You just come on in how.
780
00:59:53,965 --> 00:59:55,609
Are you really a doctor?
781
00:59:55,634 --> 00:59:56,860
Of sorts, missy.
782
00:59:56,885 --> 01:00:00,113
Course most of my patients
usually have four legs.
783
01:00:00,138 --> 01:00:01,281
Well, it's a gunshot wound.
784
01:00:01,306 --> 01:00:02,716
Can you do anything about it?
785
01:00:03,850 --> 01:00:06,328
I probably can't make it no worst.
786
01:00:06,353 --> 01:00:07,353
How bad, doc?
787
01:00:08,939 --> 01:00:10,179
Don't look too bad.
788
01:00:11,525 --> 01:00:13,106
Don't look too good neither.
789
01:00:14,194 --> 01:00:17,506
But with a little stitching
and a little resting
790
01:00:17,531 --> 01:00:19,091
you'll be as good as new.
791
01:00:19,116 --> 01:00:23,553
Now, ma'am, this here is what's
known in the medical trade
792
01:00:23,578 --> 01:00:25,597
as an local anesthetic.
793
01:00:25,622 --> 01:00:27,015
You drink a half a bottle of this,
794
01:00:27,040 --> 01:00:29,142
and you won't even know where you are.
795
01:00:29,167 --> 01:00:30,782
I'll settle for just not caring.
796
01:00:34,339 --> 01:00:36,650
Girls remember to change
the plates on the car.
797
01:00:36,675 --> 01:00:39,319
We don't wanna bring
any heat on this place.
798
01:00:39,344 --> 01:00:40,344
Yes, mama.
799
01:00:41,263 --> 01:00:42,298
Now you lie still.
800
01:00:43,223 --> 01:00:45,992
This just may hurt a little.
801
01:00:46,017 --> 01:00:49,555
No, doc, I was really hoping
you weren't gonna say that.
802
01:01:16,256 --> 01:01:17,524
Is that you honey?
803
01:01:17,549 --> 01:01:18,549
Yes, mama.
804
01:01:20,135 --> 01:01:22,672
Doc robey says I'll be
back on my feet tomorrow.
805
01:01:23,805 --> 01:01:24,965
We'll be taking off then.
806
01:01:26,975 --> 01:01:28,715
Packed up a little early aren't you?
807
01:01:30,395 --> 01:01:32,681
I already said my
goodbyes to Polly, mama.
808
01:01:34,191 --> 01:01:35,191
That leaves only you.
809
01:01:36,985 --> 01:01:39,442
I guess we both knew
this day was coming.
810
01:01:41,907 --> 01:01:43,772
I just didn't expect it this soon.
811
01:01:46,036 --> 01:01:47,036
Oh, mama.
812
01:01:49,456 --> 01:01:51,433
I love you so much.
813
01:01:51,458 --> 01:01:54,811
I just can't grow up with you
looking over me like you do.
814
01:01:54,836 --> 01:01:56,622
- But, honey.
- Please.
815
01:01:58,632 --> 01:02:00,418
I know what you're gonna say.
816
01:02:03,762 --> 01:02:05,377
That's always been our problem.
817
01:02:08,266 --> 01:02:09,551
We're too much alike.
818
01:02:13,939 --> 01:02:15,679
Where you planning on heading, darling?
819
01:02:17,442 --> 01:02:19,252
There's a long road out there, mama.
820
01:02:19,277 --> 01:02:20,733
I'll find a place.
821
01:02:22,781 --> 01:02:25,800
I figure you finally got the last word.
822
01:02:25,825 --> 01:02:27,802
I'll stay in touch some how.
823
01:02:27,827 --> 01:02:28,942
Goodbye, mama.
824
01:02:57,732 --> 01:03:00,126
Getting some shots
for the folks back home.
825
01:03:00,151 --> 01:03:02,437
It's a new series of
articles I'm working on.
826
01:03:04,239 --> 01:03:08,343
It's not as much fun as
vou and the mcclatchies.
827
01:03:08,368 --> 01:03:13,328
But I'm gonna try to get it
straight and tell the truth.
828
01:03:16,459 --> 01:03:18,812
You know I never imagined
there were places like this.
829
01:03:18,837 --> 01:03:20,188
Somebody's gotta help them.
830
01:03:20,213 --> 01:03:24,001
That's what the
politicians should be doing.
831
01:03:26,636 --> 01:03:27,636
Doc.
832
01:03:29,389 --> 01:03:31,300
I want you folks to have these.
833
01:03:32,726 --> 01:03:36,454
Souvenirs from a little
party we once attended.
834
01:03:36,479 --> 01:03:39,332
Hell, that must have been
some party, Mrs. mcclatchie.
835
01:03:39,357 --> 01:03:41,042
A roof raiser all right.
836
01:03:41,067 --> 01:03:42,711
Get yourselves a good fence.
837
01:03:42,736 --> 01:03:44,170
You can get 20 cents to the dollar,
838
01:03:44,195 --> 01:03:46,075
I think that should be
enough to carry you folks
839
01:03:46,100 --> 01:03:47,549
through to better times.
840
01:03:47,574 --> 01:03:49,634
This ain't gonna leave you short is it?
841
01:03:49,659 --> 01:03:51,469
Not likely.
842
01:03:51,494 --> 01:03:52,494
What can I say?
843
01:03:53,747 --> 01:03:58,537
Say you'll help any youngin
come scuffing in off the road.
844
01:04:02,839 --> 01:04:05,650
You know, ma'am I believe
accepting stolen goods
845
01:04:05,675 --> 01:04:07,360
may be a crime.
846
01:04:07,385 --> 01:04:08,591
So is poverty, doc.
847
01:04:14,100 --> 01:04:15,180
Where to now?
848
01:04:16,353 --> 01:04:17,559
Home.
849
01:04:36,122 --> 01:04:39,100
You're not thinking about
buying this place back are you?
850
01:04:39,125 --> 01:04:41,561
Somebody I gotta say goodbye to.
851
01:04:41,586 --> 01:04:42,746
He's buried out there.
852
01:04:43,755 --> 01:04:46,733
It's the last thing I did
before they took the place over.
853
01:04:46,758 --> 01:04:47,758
I won't be long.
854
01:04:48,635 --> 01:04:52,197
I have to go to town to
wire in this week's column.
855
01:04:52,222 --> 01:04:53,406
Take Polly with you.
856
01:04:53,431 --> 01:04:55,492
We need supplies.
857
01:04:55,517 --> 01:04:57,974
Tonight we'll be leaving
this all behind us.
858
01:04:59,187 --> 01:05:00,187
You mean it?
859
01:05:02,899 --> 01:05:04,042
Wilma, listen to me.
860
01:05:04,067 --> 01:05:06,479
Don't say it, not yet.
861
01:05:09,364 --> 01:05:10,465
When?
862
01:05:10,490 --> 01:05:11,696
When we're out of here.
863
01:05:14,869 --> 01:05:17,347
Go on go to town.
864
01:05:17,372 --> 01:05:20,475
Are you sure you'll be okay.
865
01:05:20,500 --> 01:05:21,615
Get to town.
866
01:06:06,880 --> 01:06:07,880
Polly.
867
01:06:11,384 --> 01:06:14,842
Don't say anything till I get us a lawyer.
868
01:06:23,062 --> 01:06:25,874
Don't look so surprised.
869
01:06:25,899 --> 01:06:26,899
After all,
870
01:06:27,859 --> 01:06:29,711
it is my car.
871
01:06:29,736 --> 01:06:31,838
What are you gonna do with him?
872
01:06:31,863 --> 01:06:34,090
A young person in your situation
873
01:06:34,115 --> 01:06:36,885
would be a lot smarter
thinking of herself.
874
01:06:36,910 --> 01:06:39,888
I hope you are smart enough to understand
875
01:06:39,913 --> 01:06:41,973
that we have enough
evidence on you right now
876
01:06:41,998 --> 01:06:44,851
to put you in the electric chair.
877
01:06:44,876 --> 01:06:46,832
Can you imagine what that is like?
878
01:06:47,795 --> 01:06:51,357
A metal electrode placed
on the crown of your head
879
01:06:51,382 --> 01:06:53,443
and another one on your calf.
880
01:06:53,468 --> 01:06:56,070
20,000 electrical volts
881
01:06:56,095 --> 01:06:59,240
scorching it's way through your body.
882
01:06:59,265 --> 01:07:03,953
They say that, that is painless.
883
01:07:03,978 --> 01:07:06,664
Somehow I find that hard to believe.
884
01:07:06,689 --> 01:07:09,542
Don't you understand that all I want
885
01:07:09,567 --> 01:07:11,353
is the return of my son.
886
01:07:12,487 --> 01:07:14,603
Now let's you and I be friends.
887
01:07:15,573 --> 01:07:17,404
Nobody will be hurt will they?
888
01:07:19,244 --> 01:07:20,244
Trust me.
889
01:07:22,497 --> 01:07:23,497
Just trust me.
890
01:07:41,391 --> 01:07:42,426
He was a good man.
891
01:07:47,272 --> 01:07:49,433
You know, Mrs. mcclatchie.
892
01:07:50,858 --> 01:07:52,348
For the sins of their fathers.
893
01:07:53,278 --> 01:07:54,278
Maybe not.
894
01:07:56,364 --> 01:07:59,481
I tried awful hard to
hate you but I just can't.
895
01:08:05,123 --> 01:08:08,115
Somehow that feeling
has just gone out of me.
896
01:08:10,253 --> 01:08:11,980
Aaron used to say hates too big
897
01:08:12,005 --> 01:08:13,745
a burden for anyone to carry.
898
01:08:15,466 --> 01:08:17,002
Now I know what he meant.
899
01:08:17,927 --> 01:08:21,072
I don't wanna be messing with
your daddy's life anymore.
900
01:08:21,097 --> 01:08:22,883
I just wanna get on with my own
901
01:08:26,894 --> 01:08:28,430
for Aaron's sake and ours.
902
01:08:32,650 --> 01:08:34,857
So where do I fit in, in all this?
903
01:08:36,779 --> 01:08:38,339
Well, it seems like it's time for you
904
01:08:38,364 --> 01:08:40,229
to start playing your own game, Jordan.
905
01:08:41,692 --> 01:08:43,052
There is someone that I would like
906
01:08:43,077 --> 01:08:44,817
very much to share that with, ma'am.
907
01:08:52,795 --> 01:08:53,980
Who is that?
908
01:08:54,005 --> 01:08:56,621
Run that way let's get inside.
909
01:09:03,640 --> 01:09:06,075
Been waiting a long time for this, stroud.
910
01:09:06,100 --> 01:09:07,994
Now don't shot, Mrs. mcclatchie.
911
01:09:08,019 --> 01:09:09,579
T came unarmed.
912
01:09:09,604 --> 01:09:11,414
Your first mistake.
913
01:09:11,439 --> 01:09:14,272
But I didn't exactly come empty handed.
914
01:09:17,403 --> 01:09:18,921
Could be any store bought ribbon.
915
01:09:18,946 --> 01:09:22,313
But I say it belongs to your Polly.
916
01:09:23,493 --> 01:09:26,596
Now hold on now she's
alright for the moment.
917
01:09:26,621 --> 01:09:27,621
Keep talking.
918
01:09:28,665 --> 01:09:31,559
Mr. Crawford wants to
offer you an exchange.
919
01:09:31,584 --> 01:09:33,227
Your daughter for his son.
920
01:09:33,252 --> 01:09:34,854
Then tell that bastard to get his ass
921
01:09:34,879 --> 01:09:36,164
out here with my daughter.
922
01:09:37,256 --> 01:09:39,713
He will, but he won't be alone.
923
01:09:41,135 --> 01:09:44,989
Don't think about high tailing it.
924
01:09:45,014 --> 01:09:49,619
Those fields back there they
may look empty but they ain't.
925
01:09:49,644 --> 01:09:51,444
It's been nice chatting
with you again, ma'am.
926
01:09:53,022 --> 01:09:54,022
Hey, stroud.
927
01:09:54,816 --> 01:09:56,042
Yes, ma'am.
928
01:09:56,067 --> 01:09:57,978
Next time come armed.
929
01:09:59,028 --> 01:10:00,028
That I will, ma'am.
930
01:10:01,864 --> 01:10:02,864
That I will.
931
01:10:10,665 --> 01:10:11,933
Come on out.
932
01:10:11,958 --> 01:10:14,310
Your newspaper paid for your bail.
933
01:10:14,335 --> 01:10:15,728
Shucks, sheriff.
934
01:10:15,753 --> 01:10:18,165
I was just starting to
feel at home in your jail.
935
01:10:19,632 --> 01:10:22,499
Just look over your things
and sign for them and get out.
936
01:10:26,556 --> 01:10:28,574
What about the girl?
937
01:10:28,599 --> 01:10:30,201
I told you I'm as much in the dark
938
01:10:30,226 --> 01:10:32,078
about that as you are.
939
01:10:32,103 --> 01:10:35,248
State boys just came in
here and swept her out.
940
01:10:35,273 --> 01:10:37,959
Pearson, you wouldn't be thinking about
941
01:10:37,984 --> 01:10:40,024
going out to the old
mcclatchie place now would you?
942
01:10:40,049 --> 01:10:41,914
Is there any reason why I shouldn't?
943
01:10:42,989 --> 01:10:45,526
That's a bad place
to be right now is all.
944
01:10:46,409 --> 01:10:48,386
Yeah, I get the picture.
945
01:10:48,411 --> 01:10:50,447
Sheriff, you wouldn't happen to have a
946
01:10:51,706 --> 01:10:53,321
radio station in town would you?
947
01:10:57,545 --> 01:10:58,945
Good evening, ladies and gentlemen.
948
01:10:58,970 --> 01:11:01,274
This is Daryl Pearson
reporting to you live
949
01:11:01,299 --> 01:11:03,943
from a small farm in northwest Texas
950
01:11:03,968 --> 01:11:06,738
where Wilma mcclatchie
is valiantly fighting
951
01:11:06,763 --> 01:11:09,073
to protect her daughters and her home.
952
01:11:09,098 --> 01:11:11,617
Alone she is defying the combined forces
953
01:11:11,642 --> 01:11:12,842
of millionaire Morgan Crawford
954
01:11:12,867 --> 01:11:17,039
and over 100 hand picked
members of the state militia.
955
01:11:17,064 --> 01:11:18,624
- He did what?
- Yes, sir.
956
01:11:18,649 --> 01:11:20,710
That Pearson fella
hooked up a remote relay
957
01:11:20,735 --> 01:11:22,670
through the American radio network.
958
01:11:22,695 --> 01:11:25,214
Every move we make is
going coast to coast.
959
01:11:25,239 --> 01:11:26,199
You listen to me, stroud
960
01:11:26,224 --> 01:11:28,593
t still have a chance to win this election
961
01:11:28,618 --> 01:11:30,470
if I can get my boy back
962
01:11:30,495 --> 01:11:32,638
and if we can take care of these outlaws.
963
01:11:32,663 --> 01:11:35,141
Now we may have to break
some rules to do that.
964
01:11:35,166 --> 01:11:37,086
I want you to take some
of these people right now
965
01:11:37,111 --> 01:11:39,937
and go over and pull that
loud mouth off the air.
966
01:11:39,962 --> 01:11:41,856
I can't do that, Mr. Crawford.
967
01:11:41,881 --> 01:11:44,025
They may be listening in the capital.
968
01:11:44,050 --> 01:11:45,651
We're gonna have to play this straight.
969
01:11:45,676 --> 01:11:47,086
Damn rat journalism.
970
01:11:48,346 --> 01:11:51,115
Are all the cars in place?
Yes, sir.
971
01:11:51,140 --> 01:11:55,509
Remember soon as the boy is out of there
972
01:11:56,437 --> 01:12:01,397
nobody, that's nobody gets
out of that building alive.
973
01:12:01,984 --> 01:12:03,315
Let's get this started.
974
01:12:05,696 --> 01:12:06,696
Hit the lights.
975
01:12:28,427 --> 01:12:29,462
Mcclatchie.
976
01:12:30,388 --> 01:12:31,753
Wilma mcclatchie.
977
01:12:33,933 --> 01:12:37,036
Send Jordan walking toward me.
978
01:12:37,061 --> 01:12:39,677
I'll do the same with your girl.
979
01:12:55,246 --> 01:12:57,362
When I say walk, you walk.
980
01:12:58,875 --> 01:13:01,602
When I say stop, you stop.
981
01:13:01,627 --> 01:13:03,663
No tricks you understand?
982
01:13:10,887 --> 01:13:11,887
Walk.
983
01:13:41,375 --> 01:13:42,740
- Come on.
- Son.
984
01:13:46,130 --> 01:13:47,148
Jordan.
985
01:13:47,173 --> 01:13:48,583
You son of a bitch.
986
01:13:54,221 --> 01:13:55,031
Polly, inside.
987
01:13:55,056 --> 01:13:56,616
Your mama needs you go.
988
01:13:56,641 --> 01:13:58,701
I'll be alright go.
989
01:13:58,726 --> 01:13:59,726
Fire.
990
01:14:14,700 --> 01:14:15,968
Baby, you okay.
991
01:14:15,993 --> 01:14:16,928
Yeah.
992
01:14:16,953 --> 01:14:17,970
Jordan.
993
01:14:17,995 --> 01:14:19,201
He loves me, mama.
994
01:14:23,876 --> 01:14:25,241
Here take the window.
995
01:15:03,874 --> 01:15:07,583
If they decide to rush
us, we're in dip shit.
996
01:15:18,472 --> 01:15:22,590
- Do you think that's?
- It can't be anybody else.
997
01:15:26,605 --> 01:15:27,970
Give her some cover, Polly.
998
01:16:03,768 --> 01:16:04,768
- Baby.
- Mama.
999
01:16:05,756 --> 01:16:06,996
I heard about you on the radio.
1000
01:16:07,021 --> 01:16:08,914
T had to borrow a car.
1001
01:16:08,939 --> 01:16:11,751
Polly, I got a present for you.
1002
01:16:11,776 --> 01:16:13,419
Don't say I never gave you nothing.
1003
01:16:13,444 --> 01:16:14,837
Thanks.
1004
01:16:14,862 --> 01:16:16,380
What's the plan, mama?
1005
01:16:16,405 --> 01:16:17,815
I'm wide open.
1006
01:16:19,742 --> 01:16:20,742
Hot damn.
1007
01:16:30,252 --> 01:16:31,312
And so it continues.
1008
01:16:31,337 --> 01:16:34,398
Three brave women fighting for their lives
1009
01:16:34,423 --> 01:16:37,068
against an invading army
of trained marksmen.
1010
01:16:37,093 --> 01:16:38,778
If there is any justice in this state,
1011
01:16:38,803 --> 01:16:42,114
governor Henry will call
for the militia to pullback
1012
01:16:42,139 --> 01:16:44,033
and allow the mcclatchie's to surrender.
1013
01:16:44,058 --> 01:16:46,285
If any of you listening
to the sound of my voice
1014
01:16:46,310 --> 01:16:48,537
are near a telephone
call the capital call now
1015
01:16:48,562 --> 01:16:50,393
and demand this carnage be stopped.
1016
01:17:12,920 --> 01:17:13,920
Polly.
1017
01:17:15,214 --> 01:17:16,214
Polly.
1018
01:17:24,557 --> 01:17:25,866
You alright, honey?
1019
01:17:25,891 --> 01:17:26,926
I think so.
1020
01:17:39,780 --> 01:17:41,145
You'll be okay.
1021
01:17:55,087 --> 01:17:56,087
Mama.
1022
01:17:57,089 --> 01:17:58,169
Don't worry, babies.
1023
01:17:59,717 --> 01:18:00,923
We go to a better place.
1024
01:18:12,605 --> 01:18:15,040
No, let me go.
1025
01:18:15,065 --> 01:18:16,805
There's nothing anyone can do now.
1026
01:18:33,584 --> 01:18:34,584
Pearson, no.
1027
01:18:36,503 --> 01:18:37,503
Pearson.
1028
01:18:47,598 --> 01:18:50,201
I thought you were dead too.
1029
01:18:50,226 --> 01:18:51,619
Not quite.
1030
01:18:51,644 --> 01:18:52,850
That was quite a women.
1031
01:18:54,980 --> 01:18:56,265
That was quite a family.
1032
01:18:57,816 --> 01:19:00,628
Did you know for instance
that Aaron mcclatchie
1033
01:19:00,653 --> 01:19:02,588
built a cyclone cellar in the basement
1034
01:19:02,613 --> 01:19:07,107
that could with stand
almost anything even fire?
1035
01:19:14,959 --> 01:19:17,686
Wilma, didn't you
know cheaters never prosper.
1036
01:19:17,711 --> 01:19:20,874
Honey, they're the only ones who do.
1037
01:20:16,854 --> 01:20:19,331
How am I doing, grams?
1038
01:20:19,356 --> 01:20:21,062
Just fine, darling.
73721
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.