All language subtitles for 전과자2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16,062 --> 00:01:18,064 (佳代)はい もしもし (塩川)もしもし? 2 00:01:18,064 --> 00:01:20,066 こちら おぎなかデイサービスですけど 3 00:01:20,066 --> 00:01:23,069 斉藤みどりが 暴れてるんですよ! 4 00:01:23,069 --> 00:01:25,069 すぐ行きます! 5 00:01:27,073 --> 00:01:29,075 (自転車の急ブレーキ音) (少年たち)うわ~! 6 00:01:29,075 --> 00:01:31,075 ああ~! 7 00:01:33,079 --> 00:01:37,079 うわ~! 8 00:01:38,084 --> 00:01:40,084 こっち 9 00:01:42,088 --> 00:01:47,093 (みどり) だから刑務所は年寄りばっかでさ 血圧が高いだの糖尿病だので➡ 10 00:01:47,093 --> 00:01:49,095 しょっちゅう薬のんでんだよ あんたらみたいに 11 00:01:49,095 --> 00:01:51,097 (一同の笑い声) (マツコ)おんなじ おんなじ 12 00:01:51,097 --> 00:01:54,100 (みどり)のんだかどうか刑務官に 見せなきゃなんないから➡ 13 00:01:54,100 --> 00:01:56,102 のみ終わると 「らりるれろ」って言うわけ 14 00:01:56,102 --> 00:01:58,104 口ん中に残ってると らりるれろ~! 15 00:01:58,104 --> 00:02:01,104 (一同の笑い声) (塩川)斉藤! 16 00:02:02,108 --> 00:02:05,111 何 どうしたの!? 17 00:02:05,111 --> 00:02:09,111 あっ ご心配なく 18 00:02:10,049 --> 00:02:13,052 ブッ ヤバ! 19 00:02:13,052 --> 00:02:17,056 佳代ちゃん もはやズルいね 面白すぎるわ 20 00:02:17,056 --> 00:02:21,060 斉藤! もう少しで 警察呼ぶとこだったんだぞ! 21 00:02:21,060 --> 00:02:23,062 さ~せん 22 00:02:23,062 --> 00:02:28,062 さ~せん? さ~せんって… (ミツコ)プッ… 23 00:02:30,069 --> 00:02:40,079 ♬~ 24 00:02:40,079 --> 00:02:42,081 (みどり)はい 25 00:02:42,081 --> 00:02:44,083 結構です (みどり)いいから 26 00:02:44,083 --> 00:02:46,085 対象者と物品の貸し借りは… 27 00:02:46,085 --> 00:02:49,088 (みどり) うるさい 私は上着あるから 28 00:02:49,088 --> 00:03:02,101 ♬~ 29 00:03:02,101 --> 00:03:06,105 フフッ イケてんじゃん 30 00:03:06,105 --> 00:03:09,042 みどりさん (みどり)ごめんて! 31 00:03:09,042 --> 00:03:13,046 でも ちゃんと収めただろ? その気になればうまくやるんだ 私 32 00:03:13,046 --> 00:03:16,049 ケンカしてるときは覚めてるから 33 00:03:16,049 --> 00:03:19,049 それより鼻血! 34 00:03:20,053 --> 00:03:23,053 洗い流しちゃおうぜ 35 00:03:28,061 --> 00:03:33,061 誰かと銭湯来るなんて 初めてだなあ 36 00:03:34,067 --> 00:03:37,067 (みどり)友達 少なそうだもんな 37 00:03:39,072 --> 00:03:42,075 分かります? 38 00:03:42,075 --> 00:03:45,078 その年で保護司やってるやつに 友達なんかいねえよ 39 00:03:45,078 --> 00:03:50,083 それは偏見だし 職業差別です 40 00:03:50,083 --> 00:03:55,083 だからさ 何で保護司やろうと思ったわけ? 41 00:03:57,090 --> 00:04:01,094 いくつか理由があります 42 00:04:01,094 --> 00:04:06,099 まず 祖父が保護司だったんです 43 00:04:06,099 --> 00:04:08,034 へえ 44 00:04:08,034 --> 00:04:10,036 でも直接のきっかけは➡ 45 00:04:10,036 --> 00:04:18,044 勤めてた会社がブラックで 体調崩して辞めたとき➡ 46 00:04:18,044 --> 00:04:22,044 近所で ふらふらしてる 男の人を見かけて… 47 00:04:24,050 --> 00:04:29,050 (保護司)⦅高木さん! 捜しましたよ 突然いなくなって⦆ 48 00:04:31,057 --> 00:04:34,060 刑務所を出たばかりで➡ 49 00:04:34,060 --> 00:04:38,064 世間と うまくやっていける 自信がなくて➡ 50 00:04:38,064 --> 00:04:40,066 自暴自棄に なっていたらしいんです 51 00:04:40,066 --> 00:04:43,069 (保護司) ⦅何があったんですか?⦆ 52 00:04:43,069 --> 00:04:45,071 (高木)⦅駄目だ あんなやつは⦆ 53 00:04:45,071 --> 00:04:48,074 ⦅次の職場は頑張ってみる➡ 54 00:04:48,074 --> 00:04:50,076 諦めないって 言ってたじゃないですか⦆ 55 00:04:50,076 --> 00:04:52,078 (高木)⦅いや もういいよ⦆ 56 00:04:52,078 --> 00:04:57,083 ⦅私は高木さんの味方ですよ!⦆ その女性が保護司だって知って… 57 00:04:57,083 --> 00:05:00,086 ⦅だから諦めないで!⦆ 58 00:05:00,086 --> 00:05:03,089 ⦅諦めちゃ駄目!⦆ 59 00:05:03,089 --> 00:05:06,089 ちょっと運命も感じて 60 00:05:08,027 --> 00:05:14,027 こんな私でも 誰かの役に立てるかもって 61 00:05:20,039 --> 00:05:24,039 ホントにそれだけ? えっ? 62 00:05:28,047 --> 00:05:30,047 目が おびえてる 63 00:05:46,065 --> 00:05:48,067 まあいっか 64 00:05:48,067 --> 00:05:52,067 ♪(鼻歌) 65 00:06:04,083 --> 00:06:08,020 あれ? この前よりまし 66 00:06:08,020 --> 00:06:12,020 少し しょうゆを足しておきました 67 00:06:18,030 --> 00:06:20,030 歩み寄るんだ 68 00:06:34,046 --> 00:06:37,046 (みどり)大事な店だったんだ 69 00:06:38,050 --> 00:06:44,056 みんな貧乏なのにさ お金出し合って 70 00:06:44,056 --> 00:06:47,059 初めての合法的な商売だった 71 00:06:47,059 --> 00:06:52,064 あの女… 72 00:06:52,064 --> 00:06:56,064 店長と不倫しながら 売り上げ くすねてたんだよ 73 00:06:58,070 --> 00:07:02,074 事件の被害者… ですか? 74 00:07:02,074 --> 00:07:06,078 あの日 あいつ… 75 00:07:06,078 --> 00:07:09,078 店のトイレで店長とやっててさ 76 00:07:12,018 --> 00:07:16,022 売り上げ くすねんのなんか 問題じゃねえ 77 00:07:16,022 --> 00:07:19,022 でも… 78 00:07:22,028 --> 00:07:25,028 みんなの店でファックするな 79 00:07:27,033 --> 00:07:34,040 母親が売りやってたから 無理なんだ そういうの 80 00:07:34,040 --> 00:07:37,043 (女性)⦅うっ!⦆ (みどり)⦅おい!⦆ 81 00:07:37,043 --> 00:07:49,055 ♬~ 82 00:07:49,055 --> 00:07:51,057 (従業員)⦅ちょっと! 何やってるの やめなさい!⦆ 83 00:07:51,057 --> 00:07:54,057 ⦅邪魔するんじゃねえよ! おい!⦆ 84 00:08:00,066 --> 00:08:03,069 母親さ➡ 85 00:08:03,069 --> 00:08:08,007 情状酌量の証言もしなかったし➡ 86 00:08:08,007 --> 00:08:13,012 身元引受人まで断りやがって 参ったよな 87 00:08:13,012 --> 00:08:15,014 佳代ちゃん 会ったんだろ? 88 00:08:15,014 --> 00:08:18,014 はい 会いました 89 00:08:19,018 --> 00:08:21,020 (みどり)嫌な思いしたろ 90 00:08:21,020 --> 00:08:25,024 いや そんなことは… ああ見えてカラオケ行くとさ➡ 91 00:08:25,024 --> 00:08:29,028 昭和歌謡 何歌わしても マジ絶品だからね 92 00:08:29,028 --> 00:08:34,033 ちっちゃいころ たまに連れてかれて➡ 93 00:08:34,033 --> 00:08:37,033 いろんなの教えてもらったな 94 00:08:42,041 --> 00:08:48,047 私にできることあったら 何でも言ってくださいね 95 00:08:48,047 --> 00:08:51,047 みどりさんを助けたいです 96 00:08:52,051 --> 00:08:54,051 分かってるよ 97 00:08:56,055 --> 00:08:59,055 だから話した 98 00:09:01,060 --> 00:09:04,060 だって あんな顔で 飛んでくんだもん 99 00:09:13,005 --> 00:09:15,007 (エレベーターの到着音) 100 00:09:15,007 --> 00:09:20,012 ≪♪(歌声) 101 00:09:20,012 --> 00:09:26,018 ≪♪~ 102 00:09:26,018 --> 00:09:30,022 ♪~ 103 00:09:30,022 --> 00:09:34,026 (マル)あ~! みどり~! 104 00:09:34,026 --> 00:09:37,029 (ワコ)おかえり~! (ムツ子)おかえり~! 105 00:09:37,029 --> 00:09:40,032 聞いて! 10キロ太ったんだけど! (みどり)ヤベえじゃん それ! 106 00:09:40,032 --> 00:09:43,035 (ムツ子)見て見て! へそピあけた! (みどり)痛そうだな! 107 00:09:43,035 --> 00:09:45,037 (ワコ)ねえねえねえ ほらほらほら! 108 00:09:45,037 --> 00:09:47,039 みどりから もらったパジャマ 着てきた~! 109 00:09:47,039 --> 00:09:51,043 お前 まだ着てんのかよ! (エリ)み~どり! 110 00:09:51,043 --> 00:09:53,043 おいおい おいおい! 111 00:09:55,047 --> 00:09:58,047 (みどり)エリ! (エリ)ん? 112 00:10:01,053 --> 00:10:05,053 お前 まだあいつと つきあってんのか? 113 00:10:06,058 --> 00:10:08,995 ぶっ殺す (エリ)駄目だって 出たばっかじゃん 114 00:10:08,995 --> 00:10:11,998 みどり お願い 自分で何とかするから 115 00:10:11,998 --> 00:10:15,001 自分で何もできねえから 何年たっても このざまなんだろ? 116 00:10:15,001 --> 00:10:18,004 私がいない間 何回殴られた? 何回入院した? 117 00:10:18,004 --> 00:10:22,004 もう 怒んないでよ! 一年半ぶりなんだよ? 118 00:10:24,010 --> 00:10:26,012 せっかくのお祝いなんだから! 119 00:10:26,012 --> 00:10:29,015 みんな みどりと騒ぎたくて 待ってたんだよ! 120 00:10:29,015 --> 00:10:32,018 (マル/ムツ子/ワコ)そうだよ~! 121 00:10:32,018 --> 00:10:34,020 歌お! (ワコ)歌お! 歌お! 122 00:10:34,020 --> 00:10:36,022 ほら 乾杯しよ! 123 00:10:36,022 --> 00:10:39,025 (ムツ子)頼んだ? (ワコ)みどりは何かな! 124 00:10:39,025 --> 00:10:41,027 ビールで (3人)イエーイ! 125 00:10:41,027 --> 00:10:47,033 ♪赤いスカーフがゆれるのを 不思議な気持ちで見てたけど 126 00:10:47,033 --> 00:10:55,041 ♪私泣いたりするのは 違うと感じてた 127 00:10:55,041 --> 00:10:58,044 フォー! 128 00:10:58,044 --> 00:11:04,044 ♪飾りじゃないのよ涙は ♪(一同)HA HAN 129 00:11:31,077 --> 00:11:33,079 こんにちは 130 00:11:33,079 --> 00:11:35,081 (ミワ)ホントに娘さん? 131 00:11:35,081 --> 00:11:37,083 (道之助)そうだよ 132 00:11:37,083 --> 00:11:41,087 わざわざ別の女 引き合わせると思うか? 133 00:11:41,087 --> 00:11:46,092 (ミワ)そうじゃなくて あなたの娘にしてはダサいなって 134 00:11:46,092 --> 00:11:50,096 死んだ女房に似たんだよ 135 00:11:50,096 --> 00:11:52,096 じゃあまた 136 00:11:56,102 --> 00:11:59,105 いいの? 137 00:11:59,105 --> 00:12:03,105 いいんだ 学生の相談に乗ってたんだよ 138 00:12:05,111 --> 00:12:08,047 (店員) 失礼します お待たせいたしました 139 00:12:08,047 --> 00:12:10,047 ごゆっくりどうぞ 140 00:12:12,051 --> 00:12:15,054 おめでとうと 言うべきなんだろうな 141 00:12:15,054 --> 00:12:18,057 いいよ 別に 142 00:12:18,057 --> 00:12:21,060 こういうことがないと 会わないから来ただけ 143 00:12:21,060 --> 00:12:27,060 保護司になるってのは 結局 じいさんの血か 144 00:12:30,069 --> 00:12:35,074 たまには 母さんの墓参り 行ってあげてね 145 00:12:35,074 --> 00:12:37,076 さっき行ってきたけど➡ 146 00:12:37,076 --> 00:12:42,081 私が先月供えたお花が まだ残ってた 147 00:12:42,081 --> 00:12:44,081 忙しくてな 148 00:12:45,084 --> 00:12:49,088 母さんは お墓に入ってからも一人だな 149 00:12:49,088 --> 00:12:53,092 反省してるよ だから再婚もしないだろ? 150 00:12:53,092 --> 00:12:57,092 結婚してると 遊べないからでしょう? 151 00:12:58,097 --> 00:13:02,101 ハッ… (バイブ音) 152 00:13:02,101 --> 00:13:05,104 (バイブ音) 153 00:13:05,104 --> 00:13:09,041 はい 阿川です 154 00:13:09,041 --> 00:13:12,044 えっ! またですか? 155 00:13:12,044 --> 00:13:14,044 はい 156 00:13:21,053 --> 00:13:24,056 髪 染めた女の子がやって来てね 157 00:13:24,056 --> 00:13:28,060 で 斉藤さん 話聞くなり 鬼みたいな顔してね 158 00:13:28,060 --> 00:13:32,064 で 仕事ほっぽらかして 出てっちゃったんだよ 159 00:13:32,064 --> 00:13:35,067 申し訳ありません! 160 00:13:35,067 --> 00:13:39,071 すぐに謝罪させますから 161 00:13:39,071 --> 00:13:44,076 もう ちょっと厳しいかな 162 00:13:44,076 --> 00:13:51,083 いや… 前科者だからって 偏見は持ちたくないんだけどさ 163 00:13:51,083 --> 00:13:58,090 (呼び出し音) 164 00:13:58,090 --> 00:14:00,092 (みどり)もしもし 165 00:14:00,092 --> 00:14:03,095 出た… 何があったんですか? 166 00:14:03,095 --> 00:14:05,097 (みどり)何でもねえし 167 00:14:05,097 --> 00:14:08,033 ただごとじゃないですよね? 職場放棄なんて 168 00:14:08,033 --> 00:14:11,033 どこにいるのか教えてください 169 00:14:12,037 --> 00:14:14,037 (みどり)教えねえ 170 00:14:17,042 --> 00:14:19,042 分かりました 171 00:14:21,046 --> 00:14:24,049 私 あなたを甘やかし過ぎました 172 00:14:24,049 --> 00:14:30,055 これから保護観察官に連絡して 引致状を請求してもらいます 173 00:14:30,055 --> 00:14:36,055 裁判所命令で あなたは 出頭する義務が生じます 174 00:14:39,064 --> 00:14:41,064 (ドアが開く音) 175 00:14:49,074 --> 00:14:52,077 ひどい 176 00:14:52,077 --> 00:14:55,077 何があったんですか 177 00:14:56,081 --> 00:14:58,083 男にやられた 178 00:14:58,083 --> 00:15:02,083 高校のときから つきあってる 暴力男 179 00:15:06,091 --> 00:15:10,029 警察には… 何度も通報してるよ 180 00:15:10,029 --> 00:15:13,032 あいつら まともに 取り合ってくんねえんだよ 181 00:15:13,032 --> 00:15:17,036 (バイブ音) 182 00:15:17,036 --> 00:15:20,039 もしもし 183 00:15:20,039 --> 00:15:24,043 うん そっか じゃ 放水路ら辺に やつらのたまり場あったろ 184 00:15:24,043 --> 00:15:27,046 そう そこ見て 185 00:15:27,046 --> 00:15:30,046 誰と話してたんですか 186 00:15:31,050 --> 00:15:33,052 (みどり)男 捜してる 187 00:15:33,052 --> 00:15:35,052 捜してどうするの 188 00:15:37,056 --> 00:15:41,056 うちらには うちらのルールがあんだよ 189 00:15:45,064 --> 00:15:49,068 みどりさん もう一回 警察に話しましょう 190 00:15:49,068 --> 00:15:51,070 こういったことは法の裁きに… (バイブ音) 191 00:15:51,070 --> 00:15:56,075 マジか 分かった すぐ行く 192 00:15:56,075 --> 00:15:59,075 鬼クソウゼえな 193 00:16:00,079 --> 00:16:04,079 何だよ やめろ やめろよ 194 00:16:05,084 --> 00:16:07,084 みどりさん! 195 00:16:12,024 --> 00:16:15,027 カズ君 久しぶり~ 196 00:16:15,027 --> 00:16:17,029 ここなら殺されないと思った? 197 00:16:17,029 --> 00:16:20,032 神父さん そこどいて 198 00:16:20,032 --> 00:16:22,034 あんた もう何回目だっけ? 199 00:16:22,034 --> 00:16:25,034 (カズ)エリが男とLINEしてたんだよ 200 00:16:26,038 --> 00:16:28,040 で? 201 00:16:28,040 --> 00:16:31,043 いや 『オオカミくんには騙されない』 一緒に見ようつって➡ 202 00:16:31,043 --> 00:16:33,045 パソコン開いて待ってたんだよ 203 00:16:33,045 --> 00:16:37,049 何回呼んでも来ねえから見たら… (みどり)鬼クソ! 204 00:16:37,049 --> 00:16:40,052 しょうもねえことで 女を殴るな! 205 00:16:40,052 --> 00:16:43,055 (シオン)ちょっと みどりちゃん! みどりさん! 206 00:16:43,055 --> 00:16:45,055 (みどり)おい! 207 00:16:48,060 --> 00:16:50,060 おい! 208 00:16:52,064 --> 00:16:54,066 (カズ)すみません! すみません! 209 00:16:54,066 --> 00:16:56,068 みどりさん 駄目! 210 00:16:56,068 --> 00:16:59,068 (シオン)みどりちゃん! やめなさい! 211 00:17:00,072 --> 00:17:03,072 保護司法 第一条! 212 00:17:06,078 --> 00:17:12,017 「保護司は 社会奉仕の精神をもつて➡ 213 00:17:12,017 --> 00:17:15,020 犯罪をした者及び 非行のある少年の➡ 214 00:17:15,020 --> 00:17:18,023 改善更生を助けるとともに➡ 215 00:17:18,023 --> 00:17:21,026 犯罪の予防のため 世論の啓発に努め➡ 216 00:17:21,026 --> 00:17:24,029 もつて地域社会の浄化をはかり➡ 217 00:17:24,029 --> 00:17:29,029 個人及び公共の福祉に 寄与することを その使命とする」 218 00:17:31,036 --> 00:17:36,036 みどりさんを止めることは 私の使命です 219 00:17:37,042 --> 00:17:39,042 やめて 220 00:17:48,053 --> 00:17:51,053 警察に電話して 221 00:17:55,060 --> 00:17:59,060 きっちり実刑にしてやっから 覚悟しとけよ 222 00:18:03,068 --> 00:18:05,068 (ワコ)クソッ! 223 00:18:09,007 --> 00:18:13,011 俺も とうとう前科者か~ 224 00:18:13,011 --> 00:18:16,011 みどりちゃんさ… (みどり)あ? 225 00:18:17,015 --> 00:18:19,017 (男性)みどりのお母さん? 226 00:18:19,017 --> 00:18:21,019 (ユカリ)何なんだよ お前ら! 227 00:18:21,019 --> 00:18:24,022 ちょっと やめろよ! 228 00:18:24,022 --> 00:18:29,027 俺らさ 君がムショ入ってる間 買ったんだよね 229 00:18:29,027 --> 00:18:31,029 君のお母さん 230 00:18:31,029 --> 00:18:33,031 説教も いいけどさ 自分のおふくろの教育も➡ 231 00:18:33,031 --> 00:18:36,031 ちゃんとしといたほうが いいんじゃない? 232 00:18:40,038 --> 00:18:42,040 みどりさん やめて! 233 00:18:42,040 --> 00:18:44,042 (みどり)ふざけんなよ! 234 00:18:44,042 --> 00:18:46,042 (カズ)ちょっと… 235 00:18:47,045 --> 00:18:49,047 みどりさん! 駄目! どけ! 236 00:18:49,047 --> 00:18:52,050 みどりちゃん!駄目だ! (みどり)こいつ殺す! 絶対殺す! 237 00:18:52,050 --> 00:18:54,052 駄目! おい! 238 00:18:54,052 --> 00:18:56,054 (シオン)駄目だ! (みどり)うあ~っ! 239 00:18:56,054 --> 00:18:58,056 (叫び声) 240 00:18:58,056 --> 00:19:00,058 うあ~っ! 241 00:19:00,058 --> 00:19:04,062 鬼クソ… 鬼クソーッ! 242 00:19:04,062 --> 00:19:08,000 今 あなたが殺そうとしてるのは あなたなの! 243 00:19:08,000 --> 00:19:11,003 意味分かんねえな お前はよ! 244 00:19:11,003 --> 00:19:13,005 うっ… ああ! (みどり)ああ~! 245 00:19:13,005 --> 00:19:17,009 そうやって 自分ばっかり傷つけんな! 246 00:19:17,009 --> 00:19:22,009 (2人の荒い息) 247 00:19:26,018 --> 00:19:33,018 私が保護司になったのは 人が死んだから 248 00:19:35,027 --> 00:19:38,030 私のせいで死んだから 249 00:19:38,030 --> 00:19:51,043 ♬~ 250 00:19:51,043 --> 00:19:55,047 刺したのは刑務所で 出所したばかりで➡ 251 00:19:55,047 --> 00:19:59,051 行き場を無くした人だった 252 00:19:59,051 --> 00:20:05,051 助けてあげていたら あの人は死なずに済んだ 253 00:20:06,058 --> 00:20:11,058 私は あの人から命をもらった 254 00:20:15,000 --> 00:20:20,005 だから私の前では 絶対に誰も死なせない 255 00:20:20,005 --> 00:20:25,005 あなたにも こんな重いもの 背負わせない! 256 00:20:34,019 --> 00:20:39,024 これ以上あなたが つらい思いをするのは嫌だよ 257 00:20:39,024 --> 00:20:59,044 ♬~ 258 00:20:59,044 --> 00:21:19,064 ♬~ 259 00:21:19,064 --> 00:21:35,080 ♬~ 260 00:21:35,080 --> 00:21:38,083 ごめんな 261 00:21:38,083 --> 00:21:42,083 それ… 暴行罪だよな 262 00:21:44,089 --> 00:21:50,089 いいえ 椅子にぶつけただけです 263 00:21:56,101 --> 00:22:01,101 (みどり)佳代ちゃん ちょっと つきあってくんない? 264 00:22:20,058 --> 00:22:24,062 (ユカリ)今度来たら殺すって 言ったよね? 265 00:22:24,062 --> 00:22:27,065 私が いてくれって頼んだ 266 00:22:27,065 --> 00:22:29,065 で? 267 00:22:31,069 --> 00:22:33,071 聞きたいことあるんだ 268 00:22:33,071 --> 00:22:35,071 (ユカリ)何だよ 269 00:22:40,078 --> 00:22:44,078 何で身元引受人 やってくんなかったの 270 00:22:45,083 --> 00:22:51,083 しつこいな いいだろ その話は 271 00:22:52,090 --> 00:22:58,096 みどりさんは 傷ついたんです 272 00:22:58,096 --> 00:23:02,100 あんた この子に何吹き込んだの 273 00:23:02,100 --> 00:23:07,105 みどりさんは お母さんのこと好きなんです 274 00:23:07,105 --> 00:23:14,105 だから身元引受人を 拒まれたのが つらいんです 275 00:23:15,046 --> 00:23:18,049 何にも知らないくせに 276 00:23:18,049 --> 00:23:21,052 親子のことに首突っ込むぐらい 保護司は偉いのか!? 277 00:23:21,052 --> 00:23:24,055 え… 偉くはありません 278 00:23:24,055 --> 00:23:30,061 でも 答えてあげてほしいんです 本当のこと 279 00:23:30,061 --> 00:23:32,061 お前… 280 00:23:36,067 --> 00:23:38,067 (みどり)お母さん 281 00:23:40,071 --> 00:23:45,071 知りたい 私は傷ついた 282 00:23:59,090 --> 00:24:04,090 私のこと 恥ずかしい親だと思っただろ 283 00:24:06,097 --> 00:24:08,033 そんなことないよ 284 00:24:08,033 --> 00:24:14,039 体売って 生活保護受けて 285 00:24:14,039 --> 00:24:17,042 だから娘も あのざまだって 286 00:24:17,042 --> 00:24:20,045 私は ちゃんと育てたよ 287 00:24:20,045 --> 00:24:23,048 でも世間は そう思わないんだよ 288 00:24:23,048 --> 00:24:27,052 私は お母さんのこと 恥ずかしくなんかないよ 289 00:24:27,052 --> 00:24:31,056 もし誰かがそんなこと言ったら 私がぶっ殺してやる 290 00:24:31,056 --> 00:24:33,058 (ユカリ)フ… 291 00:24:33,058 --> 00:24:38,063 私は どんなことがあっても お母さんの味方だから 292 00:24:38,063 --> 00:24:41,066 (ユカリ)フッ… 293 00:24:41,066 --> 00:24:45,066 あんたに言われてりゃ世話ないね 294 00:24:52,077 --> 00:24:55,077 抱き締めてほしかった 295 00:24:58,083 --> 00:25:01,086 いや 別にいい 296 00:25:01,086 --> 00:25:06,086 っていうか 何か思いついただけ 297 00:25:20,038 --> 00:25:22,038 (ユカリ)これでいいのかい? 298 00:25:28,046 --> 00:25:40,058 ♬~ 299 00:25:40,058 --> 00:25:43,061 お母さん 300 00:25:43,061 --> 00:25:57,075 (泣き声) 301 00:25:57,075 --> 00:26:13,075 ♬~ 302 00:26:34,045 --> 00:26:38,045 不思議とさ 恥ずかしくなかったわ 303 00:26:42,053 --> 00:26:46,053 佳代ちゃんが最初の保護司で よかったよ 304 00:26:48,059 --> 00:26:51,059 最初で最後にしてください 305 00:26:53,064 --> 00:26:56,067 あのさ… 306 00:26:56,067 --> 00:27:00,067 私 やりたいこと出来たわ 307 00:27:01,072 --> 00:27:04,075 何ですか? 308 00:27:04,075 --> 00:27:06,077 夜逃げ屋 はあ? 309 00:27:06,077 --> 00:27:13,018 いや 私 朝弱いし 昔から逃げ足だけは速いからさ 310 00:27:13,018 --> 00:27:20,025 ああ… 困ってる人を 助けたいんですね 311 00:27:20,025 --> 00:27:23,028 フフッ 312 00:27:23,028 --> 00:27:25,028 私も… 313 00:27:29,034 --> 00:27:32,037 みどりさんが最初でよかった 314 00:27:32,037 --> 00:27:45,037 ♬~ 315 00:27:46,051 --> 00:27:48,053 (高松)新しい対象者です 316 00:27:48,053 --> 00:27:51,056 罪状は殺人です (二朗)よろしくお願いします 317 00:27:51,056 --> 00:27:53,058 申し訳ありま… (愛子)お前は死ね! 318 00:27:53,058 --> 00:27:57,058 とても罪を犯した方には 見えないです 25308

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.