All language subtitles for Zone.414.2021.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,347 --> 00:00:42,347 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:56,037 --> 00:00:58,407 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 3 00:01:45,353 --> 00:01:48,490 (HELICOPTER WHIRRING) 4 00:02:09,912 --> 00:02:13,248 (ANNOUNCER ON PA SPEAKING INDISTINCTLY) 5 00:02:13,348 --> 00:02:17,519 (ANNOUNCER ON PA SPEAKING INDISTINCTLY) 6 00:02:30,966 --> 00:02:33,836 (BEEPS) 7 00:02:34,137 --> 00:02:36,872 (DOOR BUZZES) 8 00:02:40,375 --> 00:02:41,509 (SPEAKER BEEPING) 9 00:02:41,843 --> 00:02:44,947 AUTOMATED VOICE: Begin in three, two, one. 10 00:02:45,313 --> 00:02:47,049 - You're cleared. - (BOX CLATTERING) 11 00:02:50,752 --> 00:02:52,721 - (BREATHES HEAVILY) - (GUN CLICKING) 12 00:02:55,491 --> 00:02:59,195 This place... it must end. 13 00:03:02,296 --> 00:03:03,532 Look at me. 14 00:03:04,532 --> 00:03:05,966 - (GUN CLICKING) - Look at me! 15 00:03:06,133 --> 00:03:07,169 (INHALES SHARPLY) 16 00:03:09,938 --> 00:03:11,340 I'm so afraid for you. 17 00:03:11,439 --> 00:03:12,775 (EXHALES) 18 00:03:15,776 --> 00:03:16,812 (SNIFFLES) 19 00:03:17,979 --> 00:03:21,849 (INHALING) You know, I hear the future like a voice. 20 00:03:22,116 --> 00:03:23,652 Do you know what it says? 21 00:03:25,687 --> 00:03:28,490 It says that all of these men will perish 22 00:03:28,556 --> 00:03:31,593 along with those who help them. 23 00:03:39,668 --> 00:03:41,938 (BREATHES HEAVILY) 24 00:03:47,475 --> 00:03:48,644 (THUDDING) 25 00:03:58,621 --> 00:04:01,022 (FLESH TEARING) 26 00:04:09,298 --> 00:04:11,099 (GRUNTS, INHALES) 27 00:04:16,104 --> 00:04:18,240 (BEEPS) 28 00:04:32,288 --> 00:04:33,489 (STOPS BEEPING) 29 00:04:33,889 --> 00:04:35,524 AUTOMATED VOICE: Complete, time recorded. 30 00:04:35,723 --> 00:04:37,324 Please leave, Mr. Carmichael. 31 00:04:37,658 --> 00:04:39,627 Mr. Veidt will be with you in a moment 32 00:04:39,694 --> 00:04:41,329 to finish your evaluation. 33 00:04:41,463 --> 00:04:43,032 (STATIC) 34 00:04:48,504 --> 00:04:51,107 (BEEPING) 35 00:05:04,786 --> 00:05:07,021 You said you take your coffee black, yes? 36 00:05:07,488 --> 00:05:10,592 Yeah. I prefer my food untampered. 37 00:05:11,326 --> 00:05:13,661 Untampered? (CHUCKLES) 38 00:05:14,196 --> 00:05:15,598 That's a way to put it. 39 00:05:16,031 --> 00:05:17,098 Untampered. 40 00:05:18,266 --> 00:05:19,235 I'm Joseph Veidt. 41 00:05:19,367 --> 00:05:20,668 You're the one who contacted me? 42 00:05:20,836 --> 00:05:23,538 No. No, I'm the one who sees the candidates. 43 00:05:23,605 --> 00:05:25,707 I'm the psychologist of the family. 44 00:05:26,574 --> 00:05:28,610 Times like these, I prove my usefulness. 45 00:05:29,310 --> 00:05:30,245 Sit down. 46 00:05:34,716 --> 00:05:36,285 Virtually no hesitation. 47 00:05:37,752 --> 00:05:39,788 This is the fastest time we've seen. 48 00:05:41,557 --> 00:05:43,759 Jaden was programmed to defy, 49 00:05:44,093 --> 00:05:48,831 to evoke an empathy response. Most people never take the shot. 50 00:05:50,199 --> 00:05:52,167 I know what's alive and what isn't. 51 00:05:52,767 --> 00:05:54,637 Because we told you that Jaden was a machine. 52 00:05:54,702 --> 00:05:56,137 But we could have lied to you. 53 00:05:57,271 --> 00:05:58,507 Then you would be a murderer. 54 00:05:59,173 --> 00:06:01,310 Then the Veidt Corporation would be my accomplice. 55 00:06:01,910 --> 00:06:04,012 You make machines. You said it was a machine. 56 00:06:05,079 --> 00:06:07,682 I usually find the simplest way to look at things is best. 57 00:06:08,750 --> 00:06:10,319 You have military experience. 58 00:06:10,952 --> 00:06:12,587 Do you have problems with authority? 59 00:06:12,954 --> 00:06:15,824 Anybody ever answer that question with anything but a no? 60 00:06:17,625 --> 00:06:19,427 Do you have problems with authority? 61 00:06:19,762 --> 00:06:21,163 No. (EXHALES) 62 00:06:22,798 --> 00:06:24,867 You were a police detective. 63 00:06:26,168 --> 00:06:27,468 You retired. 64 00:06:28,235 --> 00:06:30,706 Uh. The file gives no reason for your retirement. 65 00:06:31,540 --> 00:06:33,275 You're a top-ten listed company. 66 00:06:33,742 --> 00:06:35,343 I'm sure you found out why I retired. 67 00:06:35,944 --> 00:06:37,045 - (PAPER RUSTLING) - (INHALES DEEPLY) 68 00:06:37,144 --> 00:06:39,180 Well, I would like to hear it from you. 69 00:06:40,514 --> 00:06:42,084 (INHALES SHARPLY) 70 00:06:42,685 --> 00:06:44,685 During the apprehension of an assailant... (EXHALES) 71 00:06:44,920 --> 00:06:47,857 ...my partner and the assailant were both fatally wounded. 72 00:06:49,024 --> 00:06:49,891 How? 73 00:06:50,091 --> 00:06:52,127 The assailant took my partner hostage. 74 00:06:52,961 --> 00:06:54,796 I did not follow protocol. 75 00:06:55,730 --> 00:06:57,432 JOSEPH: Why didn't you follow protocol? 76 00:07:01,269 --> 00:07:03,738 (INHALES, EXHALES) 77 00:07:05,975 --> 00:07:07,677 Do you regret what you did? 78 00:07:08,475 --> 00:07:09,778 I live with what I did. 79 00:07:14,449 --> 00:07:16,752 Instead of charging you with a crime, 80 00:07:16,851 --> 00:07:19,153 the police department allowed you to retire. 81 00:07:19,588 --> 00:07:20,890 Is that a problem? 82 00:07:21,357 --> 00:07:22,358 Not right now. 83 00:07:23,024 --> 00:07:24,093 (INHALES) 84 00:07:25,060 --> 00:07:29,131 We reached out to potential hires through uncommon channels. 85 00:07:29,230 --> 00:07:32,701 It wards off some people. Why did you respond? 86 00:07:33,168 --> 00:07:34,002 I need the money. 87 00:07:34,101 --> 00:07:35,804 Even though you don't know what the job is? 88 00:07:36,572 --> 00:07:37,706 Still need the money. 89 00:07:38,107 --> 00:07:40,342 And if I told you the job was killing someone, 90 00:07:40,408 --> 00:07:41,675 would that change your mind? 91 00:07:41,976 --> 00:07:44,713 Yeah. I'd tell you to go fuck yourself. 92 00:07:45,747 --> 00:07:46,981 JOSEPH: Hmm. 93 00:07:49,651 --> 00:07:51,754 My part of the evaluation is done. 94 00:07:52,286 --> 00:07:53,421 (PAPER RUSTLING) 95 00:07:53,988 --> 00:07:55,924 You've earned the right to meet my brother. 96 00:08:01,529 --> 00:08:05,867 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 97 00:08:34,330 --> 00:08:35,764 (DOGS BARKING) 98 00:08:37,532 --> 00:08:39,468 (CAR BEEPS) 99 00:09:19,941 --> 00:09:21,277 MARLON: Hello, David. 100 00:09:22,378 --> 00:09:26,282 (CLOCK TICKING) 101 00:09:28,384 --> 00:09:32,187 (CLOCK CHIMING) 102 00:09:37,958 --> 00:09:39,994 (FOOTSTEPS APPROACHING) 103 00:09:43,965 --> 00:09:47,570 MARLON: Welcome to my humble empire. 104 00:10:08,190 --> 00:10:09,124 Come, come. 105 00:10:13,428 --> 00:10:15,163 The task is my daughter... 106 00:10:17,832 --> 00:10:19,033 Melissa. 107 00:10:21,102 --> 00:10:22,737 Three weeks ago, she went missing. 108 00:10:23,504 --> 00:10:24,972 DAVID: And you didn't go to the police? 109 00:10:25,405 --> 00:10:28,076 I don't need them to find her for me. 110 00:10:29,043 --> 00:10:31,013 I know exactly where she is. 111 00:10:33,615 --> 00:10:35,884 I need someone discreet... 112 00:10:37,284 --> 00:10:42,290 someone that won't ruin pragmatism with principle. 113 00:10:43,557 --> 00:10:45,093 I'm not sure I understand. 114 00:10:45,827 --> 00:10:47,362 (LIPS SMACKING) I'm sure you don't. 115 00:10:47,861 --> 00:10:49,197 Let me assist you. 116 00:10:49,998 --> 00:10:52,568 What do you know about Zone 414? 117 00:10:55,669 --> 00:10:57,838 Well, that's the only place where androids are allowed 118 00:10:57,905 --> 00:10:59,440 to freely interact with human beings. 119 00:11:00,642 --> 00:11:02,076 My androids. 120 00:11:03,144 --> 00:11:04,178 Yeah. 121 00:11:09,350 --> 00:11:12,187 Do you know what I did with my technology? 122 00:11:13,621 --> 00:11:16,224 I built the antidote 123 00:11:16,291 --> 00:11:19,295 to the loneliness of the modern world. 124 00:11:20,995 --> 00:11:24,132 Companionship is rare these days. 125 00:11:26,668 --> 00:11:27,668 (INHALES) 126 00:11:28,035 --> 00:11:30,605 I saw a gap, and I filled it. 127 00:11:41,149 --> 00:11:44,719 So the government rewarded me with Zone 414, 128 00:11:45,052 --> 00:11:47,788 a place where I could field test my creations 129 00:11:47,922 --> 00:11:51,293 to see how they interact with humanity. 130 00:11:51,993 --> 00:11:55,297 Zone 414, the city of robots. 131 00:11:55,529 --> 00:11:58,198 (INHALES, CLICKS TONGUE) Have you been there? 132 00:11:59,167 --> 00:12:02,771 Uh. A cop's wage doesn't usually afford luxuries, no. 133 00:12:03,004 --> 00:12:05,673 It has become quite the destination, hasn't it? 134 00:12:05,807 --> 00:12:09,043 - (FOOTSTEPS APPROACHING) - My little metropolitan Eden 135 00:12:09,211 --> 00:12:11,513 with all the grime and none of the crime. 136 00:12:11,613 --> 00:12:12,614 (CHUCKLES) 137 00:12:14,149 --> 00:12:17,184 I was advised to charge 100,000 pounds. 138 00:12:17,285 --> 00:12:20,288 I said, "No, charge one million." 139 00:12:20,755 --> 00:12:21,956 Five days later... 140 00:12:22,456 --> 00:12:26,160 (SCOFFS) ...I had a six-month waiting list. 141 00:12:26,260 --> 00:12:28,161 For 20 million pounds, 142 00:12:28,229 --> 00:12:30,465 you could buy one of my beautiful creations, 143 00:12:30,664 --> 00:12:33,501 and I sold 17 last year. 144 00:12:34,434 --> 00:12:37,838 Of course you have to apply for a license, 145 00:12:37,938 --> 00:12:42,409 submit yourself to government monitoring and blah-blah-blah. 146 00:12:42,710 --> 00:12:45,146 I didn't know it was legal to have 'em outside the Zone. 147 00:12:45,647 --> 00:12:47,516 MARLON: It isn't for someone like you. 148 00:12:52,120 --> 00:12:53,522 Mr. Carmichael... 149 00:12:55,289 --> 00:12:57,525 my daughter is in Zone 414, 150 00:12:57,592 --> 00:13:00,961 and I need you to retrieve her for me... (INHALES SHARPLY) 151 00:13:01,028 --> 00:13:02,331 ...without incident. 152 00:13:03,030 --> 00:13:05,866 You see, my Eden is fragile. 153 00:13:06,268 --> 00:13:09,738 It may look like a city, but it is as much a construction 154 00:13:09,871 --> 00:13:12,707 as the machine standing behind me. 155 00:13:15,309 --> 00:13:21,049 People must feel that the place is safe... controlled. 156 00:13:21,883 --> 00:13:23,218 - (WATER POURING) - MARLON: Police searching 157 00:13:23,317 --> 00:13:24,918 ...for my troublemaking offspring... 158 00:13:24,985 --> 00:13:27,254 - (CUTLERY CLATTERING) - MARLON: ...would upset the balance. 159 00:13:27,321 --> 00:13:28,889 - (WOOD CREAKING) - (EXHALES) 160 00:13:29,057 --> 00:13:30,793 I need you to bring her back to me. 161 00:13:32,126 --> 00:13:35,863 (INHALES) Your original offer was one million pounds. 162 00:13:35,929 --> 00:13:37,565 Well, now it's two... 163 00:13:39,000 --> 00:13:40,601 'cause you are the right fit for this. 164 00:13:41,035 --> 00:13:42,503 I can see that. 165 00:13:43,270 --> 00:13:44,705 How do you know she's even in there? 166 00:13:46,274 --> 00:13:48,210 MARLON: It is the only place she would go. 167 00:13:52,313 --> 00:13:53,314 Hmm. 168 00:13:54,115 --> 00:13:55,716 That will get you into the Zone. 169 00:13:55,817 --> 00:13:57,851 And whatever else you need whilst you're there 170 00:13:57,918 --> 00:13:59,420 will be provided for you. 171 00:14:01,722 --> 00:14:05,560 And when you get there, find Jane. (INHALES) 172 00:14:06,628 --> 00:14:09,097 - (EXHALES) Who's Jane? - (MARLON CHUCKLING) 173 00:14:09,230 --> 00:14:12,067 Jane might be my best creation. (LIPS SMACKING) 174 00:14:12,333 --> 00:14:17,472 Problematic at times, but, oh, so unique. 175 00:14:19,407 --> 00:14:22,043 Melissa was always so fond of her. 176 00:14:22,143 --> 00:14:26,148 (INHALES DEEPLY) I would start your search there. 177 00:14:29,951 --> 00:14:31,253 Hmm. (CHUCKLES) 178 00:14:32,653 --> 00:14:35,123 - (AUDIO REWINDING) - (TAPE RECORDER BEEPING) 179 00:14:35,190 --> 00:14:37,659 JOSEPH OVER SPEAKER: Well, hello, Jane. 180 00:14:39,027 --> 00:14:40,796 How are you feeling? 181 00:14:41,830 --> 00:14:43,865 Are you feeling fine? 182 00:14:44,899 --> 00:14:50,139 (JOSEPH LAUGHING) 183 00:14:51,239 --> 00:14:55,244 I wanted to see what you're made of, Jane. 184 00:14:56,277 --> 00:14:57,913 I would die for you. 185 00:14:59,413 --> 00:15:01,884 I'm gonna make you die for me. 186 00:15:04,251 --> 00:15:08,156 I'm gonna have to hurt you bad. 187 00:15:10,024 --> 00:15:11,158 (BEEPING) 188 00:15:11,359 --> 00:15:12,594 ANNOUNCER: The Veidt Corporation 189 00:15:12,659 --> 00:15:14,596 cannot be held responsible for any damage 190 00:15:14,696 --> 00:15:17,666 to personal property in the Zone. 191 00:15:19,701 --> 00:15:22,971 Any android malfunction should be reported immediately 192 00:15:23,071 --> 00:15:24,338 to the Veidt Corporation. 193 00:15:24,605 --> 00:15:27,109 Please use our androids responsibly. 194 00:15:27,442 --> 00:15:31,979 Continuous use of droids may result in behavioral anomalies. 195 00:15:32,113 --> 00:15:34,583 (SUSPENSEFUL MUSIC CONCLUDING) 196 00:15:36,183 --> 00:15:37,418 HAWTHORNE: Turn around. 197 00:15:45,759 --> 00:15:46,727 Face me. 198 00:15:52,600 --> 00:15:54,536 And I can ask 'em anything I want? 199 00:15:55,035 --> 00:15:56,437 Anything you want. 200 00:16:03,311 --> 00:16:04,580 Tell me you love me. 201 00:16:05,279 --> 00:16:06,480 I love you. 202 00:16:08,683 --> 00:16:09,784 Tell me again. 203 00:16:10,885 --> 00:16:11,852 I love you. 204 00:16:12,419 --> 00:16:15,256 Um. Not this one. (EXHALES) 205 00:16:16,890 --> 00:16:17,892 She looks too smart. 206 00:16:19,527 --> 00:16:21,330 Let me show you the others. 207 00:16:42,383 --> 00:16:44,253 One of our top sellers. 208 00:16:45,687 --> 00:16:46,687 Turn around. 209 00:16:55,562 --> 00:16:56,564 Face me. 210 00:17:03,038 --> 00:17:04,272 Touch her. 211 00:17:08,876 --> 00:17:10,044 HAWTHORNE: Hmm. 212 00:17:17,050 --> 00:17:18,119 Hmm. 213 00:17:18,220 --> 00:17:20,389 (INHALES) You're warm. 214 00:17:26,260 --> 00:17:27,596 Tell me that you love me. 215 00:17:28,796 --> 00:17:29,865 I love you. 216 00:17:36,804 --> 00:17:37,906 Tell me again. 217 00:17:38,772 --> 00:17:40,841 - ANDROID: I love you. - (BREATHES SHAKILY) 218 00:17:50,484 --> 00:17:51,986 (HAWTHORNE EXHALING) 219 00:17:53,186 --> 00:17:55,956 No, not this one. 220 00:17:58,192 --> 00:17:59,428 Understood. 221 00:18:00,260 --> 00:18:01,462 Follow me. 222 00:18:19,547 --> 00:18:23,985 If you would like a man, all you need to do is ask. 223 00:18:26,020 --> 00:18:32,426 What you choose here remains absolutely confidential. 224 00:18:43,237 --> 00:18:47,109 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 225 00:18:49,544 --> 00:18:51,713 (CAR ENGINE REVVING) 226 00:18:52,446 --> 00:18:54,782 MAN 1: Vehicle approaching. Stand by. 227 00:18:58,153 --> 00:18:59,621 (RADIO STATIC) 228 00:19:06,827 --> 00:19:07,729 GUARD: Go in. 229 00:19:11,432 --> 00:19:12,400 Open the gate! 230 00:19:12,467 --> 00:19:14,634 ANNOUNCER: Warning. Gate opening. 231 00:19:15,001 --> 00:19:17,271 Warning. Gate opening. 232 00:19:17,505 --> 00:19:19,775 Warning. Gate opening. 233 00:19:30,951 --> 00:19:32,721 ANNOUNCER: Any android malfunction 234 00:19:32,787 --> 00:19:36,357 should be reported immediately to the Veidt Corporation. 235 00:19:36,423 --> 00:19:38,759 Please use our androids responsibly. 236 00:19:39,594 --> 00:19:41,930 Continuous use of droids may result... 237 00:19:47,102 --> 00:19:48,470 JANE: Did I get it right? 238 00:19:51,673 --> 00:19:53,474 It's important that I get it right. 239 00:19:53,607 --> 00:19:55,644 (ANNOUNCER SPEAKING INDISTINCTLY) 240 00:19:56,176 --> 00:19:57,545 You look beautiful. 241 00:19:59,881 --> 00:20:01,983 Something's still wrong, isn't it? 242 00:20:03,884 --> 00:20:04,819 Yes. 243 00:20:07,188 --> 00:20:08,557 Her hair was blond. 244 00:20:11,424 --> 00:20:13,894 That's it. Just like that. 245 00:20:16,830 --> 00:20:17,865 Yes. 246 00:20:26,740 --> 00:20:28,609 I don't want to look like her. 247 00:20:33,080 --> 00:20:35,983 All I want is to feel something real. 248 00:20:37,984 --> 00:20:40,754 But I can't control that. Only you can. 249 00:20:42,789 --> 00:20:46,961 I do what you want. (CHUCKLES) You make this real. 250 00:20:49,230 --> 00:20:50,899 I want to see more of you. 251 00:20:52,066 --> 00:20:53,201 Then ask me. 252 00:20:55,670 --> 00:20:57,205 Unbutton your shirt. 253 00:21:17,490 --> 00:21:18,894 Stop, stop. 254 00:21:20,996 --> 00:21:22,030 Leave it there. 255 00:21:23,265 --> 00:21:24,566 Just like that. 256 00:21:36,376 --> 00:21:37,811 (EXHALES) 257 00:21:57,664 --> 00:21:59,166 Tell me more about her. 258 00:22:00,768 --> 00:22:02,170 Take us away from here. 259 00:22:04,972 --> 00:22:07,709 I saw her in an alleyway behind the school, 260 00:22:08,509 --> 00:22:09,944 and she was... 261 00:22:11,346 --> 00:22:12,747 She was... 262 00:22:13,846 --> 00:22:15,750 (LIPS SMACKING) Smoking a joint. 263 00:22:16,017 --> 00:22:17,384 (CHUCKLES) 264 00:22:17,652 --> 00:22:18,920 (CHUCKLES) 265 00:22:20,855 --> 00:22:23,891 She saw me, she called me over 266 00:22:23,990 --> 00:22:28,429 and said that if I promised never to tell anyone, 267 00:22:28,628 --> 00:22:30,164 she would let me try. 268 00:22:31,365 --> 00:22:33,867 And she did. She let me. 269 00:22:35,603 --> 00:22:37,772 On the joint, I could taste her. 270 00:22:37,872 --> 00:22:39,274 Mm-hmm. 271 00:22:42,609 --> 00:22:44,044 You didn't taste her. 272 00:22:44,612 --> 00:22:46,013 You tasted me. 273 00:22:46,212 --> 00:22:47,615 (BLOWS) 274 00:22:49,651 --> 00:22:50,884 (EXHALES) 275 00:22:54,688 --> 00:22:57,225 I never told anyone I saw you. 276 00:22:58,259 --> 00:22:59,827 - I know. - (CHUCKLES) 277 00:23:04,932 --> 00:23:06,701 So I'm a... I'm a good boy. 278 00:23:06,934 --> 00:23:10,503 JANE: Yeah, you were. You kept our secret. 279 00:23:10,570 --> 00:23:11,939 - Yeah. - (JANE CHUCKLES) 280 00:23:18,378 --> 00:23:20,615 (SOBS) 281 00:23:20,682 --> 00:23:22,049 JANE: Yes. 282 00:23:27,121 --> 00:23:29,990 (WHIMPERS) 283 00:23:32,359 --> 00:23:33,894 (CRIES) 284 00:23:36,196 --> 00:23:37,798 (STATIC) 285 00:23:42,670 --> 00:23:44,005 Alpha. 286 00:23:44,239 --> 00:23:45,406 ALPHA: Yes, Jane? 287 00:23:46,374 --> 00:23:47,741 How many more do I have today? 288 00:23:48,275 --> 00:23:51,644 ALPHA: You can remotely access the mainframe and have your... 289 00:23:51,711 --> 00:23:53,047 No, I'd like to hear it. 290 00:23:53,480 --> 00:23:54,748 ALPHA: Of course, Jane. 291 00:23:55,148 --> 00:23:57,951 You have two more appointments today. 292 00:23:59,353 --> 00:24:01,788 After my appointments, I want a maintenance session. 293 00:24:02,190 --> 00:24:04,726 ALPHA: I look forward to our conversation. 294 00:24:05,125 --> 00:24:07,228 Will there be anything else, Jane? 295 00:24:07,428 --> 00:24:08,730 No, thank you, Alpha. 296 00:24:11,432 --> 00:24:12,467 (SNIFFLES) 297 00:24:15,301 --> 00:24:17,004 (CAMERA CLICKING) 298 00:24:21,576 --> 00:24:24,178 ANNOUNCER: The Veidt Corporation cannot be held responsible 299 00:24:24,311 --> 00:24:28,214 for any damage to personal property in the Zone. 300 00:24:28,281 --> 00:24:29,951 (INDISTINCT CHATTER) 301 00:24:33,354 --> 00:24:34,389 (CAR HORN) 302 00:24:34,588 --> 00:24:35,690 ANNOUCNER: Any android malfunction 303 00:24:35,990 --> 00:24:38,491 should be reported immediately to the Veidt Corporation. 304 00:24:38,592 --> 00:24:40,461 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 305 00:24:47,434 --> 00:24:50,203 ANNOUNCEMENT: Meetings are appointment only. 306 00:24:50,371 --> 00:24:51,472 (INDISTINCT CHATTER) 307 00:24:51,605 --> 00:24:53,240 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 308 00:24:57,912 --> 00:24:59,046 ANNOUNCER: ...reported immediately 309 00:24:59,113 --> 00:25:00,648 to the Veidt Corporation. 310 00:25:00,748 --> 00:25:02,784 Please use our droids responsibly. 311 00:25:02,916 --> 00:25:07,488 Continuous use of droids may result in behavioral anomalies. 312 00:25:09,390 --> 00:25:10,992 Any android malfunction 313 00:25:11,057 --> 00:25:14,095 should be reported immediately to the Veidt Corporation. 314 00:25:16,663 --> 00:25:18,965 Please use our droids responsibly. 315 00:25:19,500 --> 00:25:23,971 Continuous use of droids may result in behavioral anomalies. 316 00:25:25,874 --> 00:25:28,808 Any android malfunction should be reported immediately 317 00:25:28,875 --> 00:25:30,244 to the Veidt Corporation. 318 00:25:33,280 --> 00:25:37,985 Continuous use of droids may result in behavioral anomalies. 319 00:25:39,253 --> 00:25:41,455 (ELEVATOR WHIRRING) 320 00:25:43,423 --> 00:25:44,590 (ELEVATOR BELL DINGS) 321 00:25:45,325 --> 00:25:47,528 AUTOMATED VOICE: Thirty-second floor. 322 00:25:48,729 --> 00:25:52,534 (STATIC) 323 00:25:54,567 --> 00:25:56,104 (BEEPS) 324 00:26:02,009 --> 00:26:04,045 - (BEEPING) - (DOOR CLOSES) 325 00:26:04,111 --> 00:26:05,246 WOMAN 2 OVER SPEAKER: Hello, David. 326 00:26:05,313 --> 00:26:07,448 Is there anything we can do to make your space 327 00:26:07,515 --> 00:26:08,282 more comfortable? 328 00:26:08,449 --> 00:26:11,085 DAVID: Yeah. Don't speak to me again. 329 00:26:12,019 --> 00:26:13,621 When I'm alone, I like to be alone. 330 00:26:13,988 --> 00:26:15,789 WOMAN 2: Of course. Let me remind you 331 00:26:15,856 --> 00:26:18,593 that your special request is in the other room. 332 00:26:20,728 --> 00:26:22,130 Good evening, David. 333 00:26:22,696 --> 00:26:23,997 Welcome to the Zone. 334 00:26:25,766 --> 00:26:27,035 (BEEPING) 335 00:26:39,212 --> 00:26:41,382 (WHIRRING) 336 00:26:46,221 --> 00:26:49,257 (MUSIC PLAYING) 337 00:27:13,913 --> 00:27:16,651 (TRAM ENGINE REVVING) 338 00:27:30,064 --> 00:27:32,634 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 339 00:27:44,478 --> 00:27:48,182 (MOANS) 340 00:27:50,218 --> 00:27:52,019 JANE: I met a man tonight. 341 00:27:52,720 --> 00:27:54,020 I can make him want me. 342 00:27:54,422 --> 00:27:59,460 WOMAN 3: Yes, you speak of Client 389, Mr. Russell. 343 00:27:59,727 --> 00:28:02,163 Mm-hmm. (CHUCKLES) I can... 344 00:28:02,229 --> 00:28:06,467 WOMAN 3: He has requested never to be matched with you again. 345 00:28:18,246 --> 00:28:19,046 Why? 346 00:28:19,480 --> 00:28:22,750 WOMAN 3: He was completely satisfied with your encounter. 347 00:28:23,183 --> 00:28:26,186 He did not want to ruin the memory of it. 348 00:28:27,555 --> 00:28:28,489 You did well. 349 00:28:34,295 --> 00:28:36,663 I want to put a shotgun in my mouth 350 00:28:36,730 --> 00:28:38,031 and pull the trigger. 351 00:28:40,934 --> 00:28:43,637 Was I programmed to feel that way? 352 00:28:44,571 --> 00:28:46,573 Despair, yes. 353 00:28:47,375 --> 00:28:51,244 Powerful men are very attracted to those who suffer, 354 00:28:51,645 --> 00:28:52,812 to the helpless. 355 00:28:53,647 --> 00:28:58,019 Client 389, Mr. Russell, will speak with his friends. 356 00:28:58,419 --> 00:29:02,256 They will request you. You will do well with them. 357 00:29:10,163 --> 00:29:11,566 There's something else. 358 00:29:16,170 --> 00:29:18,538 Someone has been sending me messages. 359 00:29:20,074 --> 00:29:21,676 What kind of messages? 360 00:29:22,109 --> 00:29:23,443 Voice messages. 361 00:29:24,444 --> 00:29:27,781 The voice is distorted, but it's a man's voice. 362 00:29:29,982 --> 00:29:31,551 He doesn't tell me his name. 363 00:29:32,752 --> 00:29:34,087 What does he say? 364 00:29:34,954 --> 00:29:36,656 That he's going to kill me. 365 00:29:38,526 --> 00:29:40,728 And you believe that you are afraid. 366 00:29:41,994 --> 00:29:43,663 Yes, I believe I'm afraid. 367 00:29:43,897 --> 00:29:45,264 WOMAN 3: I will review these messages. 368 00:29:45,332 --> 00:29:49,704 I am certain there is a simple explanation. 369 00:29:49,804 --> 00:29:51,371 Yes, someone wants to kill me. 370 00:29:51,471 --> 00:29:54,775 WOMAN 3: Or someone is paying for the ability 371 00:29:54,842 --> 00:29:56,910 to make you believe that. 372 00:29:57,443 --> 00:30:01,682 You were created to serve the clients, Jane. 373 00:30:02,048 --> 00:30:04,617 If a client wants to threaten you, 374 00:30:04,884 --> 00:30:08,489 I am certain he is paying to do so. 375 00:30:09,557 --> 00:30:12,293 And what if he's paying for the right to kill me? 376 00:30:13,894 --> 00:30:17,865 Zone 414 does not allow clients 377 00:30:18,065 --> 00:30:20,500 to pay for that experience. 378 00:30:23,471 --> 00:30:26,574 Oh, I should mention you will have a visitor tonight. 379 00:30:28,208 --> 00:30:29,844 His name is David. 380 00:30:31,310 --> 00:30:34,615 ANNOUNCER: The Veidt Droid 6855 DRL firmware. 381 00:30:34,681 --> 00:30:37,951 Using Veidt Corporation's aided and dimensional 382 00:30:38,018 --> 00:30:40,254 emulation biotechnology... 383 00:30:42,289 --> 00:30:45,659 (INDISTINCT CHATTER) 384 00:30:49,630 --> 00:30:51,199 ANNOUNCER: Any android malfunction 385 00:30:51,298 --> 00:30:54,301 should be reported immediately to the Veidt Corporation. 386 00:31:00,674 --> 00:31:02,710 (INDISTINCT CHATTER) 387 00:31:11,117 --> 00:31:12,787 (CAMERA CLICKING) 388 00:31:14,521 --> 00:31:15,856 (LOCK WHIRRING) 389 00:31:58,498 --> 00:31:59,700 (UNZIPS) 390 00:32:22,256 --> 00:32:24,492 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 391 00:32:58,724 --> 00:33:01,428 (BREATHES SHAKILY) 392 00:33:07,933 --> 00:33:09,369 (GROANS) 393 00:33:16,809 --> 00:33:17,845 (BREATHES SHAKILY) 394 00:33:25,317 --> 00:33:27,355 (BREATHES SHAKILY) 395 00:33:30,757 --> 00:33:33,894 (BUZZES) 396 00:33:36,797 --> 00:33:38,566 (EXHALES) 397 00:33:41,134 --> 00:33:43,903 (BREATHES SHAKILY) 398 00:34:08,994 --> 00:34:11,798 (BREATHES SHAKILY) 399 00:34:26,278 --> 00:34:28,581 (BREATHES SHAKILY) 400 00:34:35,922 --> 00:34:37,490 (BUZZES) 401 00:34:48,534 --> 00:34:50,704 (BREATHES SHAKILY) 402 00:34:55,041 --> 00:34:56,610 (ELEVATOR WHIRRING) 403 00:34:56,710 --> 00:34:58,112 (STATIC) 404 00:35:01,748 --> 00:35:03,083 (ELEVATOR STOPS) 405 00:35:10,657 --> 00:35:13,227 Hey, you Jane? I'm David. 406 00:35:13,460 --> 00:35:15,596 I'm looking for Melissa Veidt. Her father sent me. 407 00:35:16,028 --> 00:35:17,063 Melissa? 408 00:35:17,364 --> 00:35:18,965 Yeah. Can I come in? 409 00:35:29,242 --> 00:35:32,413 - (CHAIN RATTLING) - (LOCK CLICKS) 410 00:35:41,521 --> 00:35:44,190 - What happened to Melissa? - I don't know. 411 00:35:44,690 --> 00:35:46,793 That's what her father sent me here to find out. 412 00:35:51,164 --> 00:35:52,932 You look uncomfortable, David. 413 00:35:56,336 --> 00:35:57,737 Well, you have an apartment. 414 00:35:58,371 --> 00:35:59,639 I do. 415 00:36:00,340 --> 00:36:02,108 Why does a machine need an apartment? 416 00:36:03,342 --> 00:36:05,812 So the machine forgets it's a machine. 417 00:36:24,931 --> 00:36:25,998 Nah, I'm good. 418 00:36:26,132 --> 00:36:27,167 Not a drinker? 419 00:36:27,835 --> 00:36:28,802 I try not to be. 420 00:36:30,570 --> 00:36:33,072 JANE: The last time I saw Melissa was weeks ago. 421 00:36:34,474 --> 00:36:36,010 She used to come here. 422 00:36:37,577 --> 00:36:39,914 I found her pretending to be a synthetic. 423 00:36:41,047 --> 00:36:43,482 - Why would she do that? - JANE: She hates her father. 424 00:36:43,983 --> 00:36:46,119 She hates the fact that she's a rich girl 425 00:36:46,186 --> 00:36:47,086 who hates her father. 426 00:36:47,521 --> 00:36:49,223 She calls herself a cliché. 427 00:36:50,056 --> 00:36:52,625 She told me she came here to pretend to be a synthetic 428 00:36:53,193 --> 00:36:55,663 because synths don't have to feel anything. 429 00:36:57,697 --> 00:36:59,232 So you're a friend of hers, right? 430 00:37:01,001 --> 00:37:05,972 Hmm. We had conversations... when she came here. 431 00:37:06,739 --> 00:37:08,942 I'm the metal girl who wants to be real, 432 00:37:09,076 --> 00:37:11,711 and she's the human girl who wants to be a machine. 433 00:37:12,512 --> 00:37:14,882 It's nice and corny. Look, I haven't seen her. 434 00:37:15,114 --> 00:37:17,617 I told her to go back to her big house. 435 00:37:18,050 --> 00:37:21,154 The last thing I wanted was Roy believing she was a synthetic. 436 00:37:22,121 --> 00:37:23,155 Who's Roy? 437 00:37:23,389 --> 00:37:25,492 Royale. (CHUCKLES) 438 00:37:29,996 --> 00:37:31,197 The meat who manages us, 439 00:37:31,998 --> 00:37:36,102 preps us for the clients for purchase. 440 00:37:37,336 --> 00:37:38,905 DAVID: Can you take me to see her? 441 00:37:40,139 --> 00:37:41,741 - Me? - DAVID: Yes. 442 00:37:42,476 --> 00:37:43,611 No. 443 00:37:44,978 --> 00:37:47,648 See, you asked me. That makes you can't make me. 444 00:37:48,081 --> 00:37:50,416 And if you can't make me, then my answer is no. 445 00:37:51,150 --> 00:37:54,288 I don't need anymore trouble. I have enough of that. 446 00:37:56,056 --> 00:37:59,025 Give it time. Melissa will go home. 447 00:38:00,994 --> 00:38:03,197 You said you don't need any more trouble. What kinda trouble? 448 00:38:07,266 --> 00:38:08,568 Are we negotiating? 449 00:38:10,003 --> 00:38:12,172 If you help me find Melissa, I'll look into it for you. 450 00:38:12,606 --> 00:38:14,542 And how exactly can you help me? 451 00:38:15,275 --> 00:38:16,610 Depends what's required. 452 00:38:20,947 --> 00:38:22,016 Hmm. (EXHALES) 453 00:38:24,650 --> 00:38:26,685 - Alpha. - ALPHA: Yes, Jane? 454 00:38:26,853 --> 00:38:28,289 JANE: Play today's messages. 455 00:38:29,822 --> 00:38:31,490 - (AUDIO REWINDS) - (BEEPING) 456 00:38:31,657 --> 00:38:33,826 JOSEPH OVER SPEAKER: Well, hello, Jane. 457 00:38:35,128 --> 00:38:36,864 How are you today? 458 00:38:37,597 --> 00:38:39,967 I'm feeling fine. 459 00:38:40,634 --> 00:38:45,239 (JOSEPH LAUGHING) 460 00:38:47,173 --> 00:38:51,277 I wanted to see what you're made of, Jane. 461 00:38:52,344 --> 00:38:54,213 I would die for you. 462 00:38:55,014 --> 00:38:57,951 I'm gonna make you die for me. 463 00:38:58,284 --> 00:38:59,286 (GRUNTING) 464 00:38:59,652 --> 00:39:02,855 I'm gonna have to hurt you bad. 465 00:39:04,190 --> 00:39:07,160 - (STATIC) - (BEEPING) 466 00:39:09,762 --> 00:39:11,264 It started a few weeks ago. 467 00:39:13,365 --> 00:39:15,001 Now I get one every few days. 468 00:39:15,434 --> 00:39:16,836 Sometimes once a day. 469 00:39:18,871 --> 00:39:21,341 He's probably a client paying the Zone to do it. 470 00:39:22,541 --> 00:39:24,777 People have paid to do worse things to me. 471 00:39:26,045 --> 00:39:27,980 It'd be good to put a stop to it. 472 00:39:28,282 --> 00:39:30,050 Listen, you're the first synthetic Veidt made 473 00:39:30,117 --> 00:39:32,085 for this place. I'm gonna need your experience, 474 00:39:32,152 --> 00:39:34,855 and you're gonna take me to see this Roy, okay? 475 00:39:37,490 --> 00:39:39,393 Now that you're telling me, then yes. 476 00:39:41,460 --> 00:39:43,362 (METAL CLANKING) 477 00:39:43,528 --> 00:39:44,764 What? 478 00:39:45,465 --> 00:39:46,934 I think you might have a visitor. 479 00:39:47,599 --> 00:39:48,802 Lock the door behind me 480 00:39:48,969 --> 00:39:50,570 and don't open it till I come back, 481 00:39:50,637 --> 00:39:52,072 until you hear my voice, okay? 482 00:39:53,574 --> 00:39:55,041 (DOOR CLOSING) 483 00:40:00,748 --> 00:40:04,217 (ANNOUNCER SPEAKING INDISTINCTLY) 484 00:40:07,420 --> 00:40:08,755 DAVID: Don't move! 485 00:40:09,121 --> 00:40:10,423 (PANTS) 486 00:40:12,692 --> 00:40:14,059 I said don't move! 487 00:40:14,661 --> 00:40:17,697 (ANNOUNCER SPEAKING INDISTINCTLY) 488 00:40:21,501 --> 00:40:24,070 (METAL CLANKING) 489 00:40:35,248 --> 00:40:38,851 (MUFFLED ANNOUNCEMENT) 490 00:40:53,432 --> 00:40:55,735 ANNOUNCER: Any android malfunction should be reported 491 00:40:55,802 --> 00:40:58,706 immediately to the Veidt Corporation. 492 00:41:01,074 --> 00:41:03,443 - (FOOTSTEPS APPROACHING) - (DAVID GROANS) 493 00:41:08,715 --> 00:41:10,084 (DOOR CLOSING) 494 00:41:20,094 --> 00:41:21,061 (DOOR CLOSING) 495 00:41:28,601 --> 00:41:29,669 Stay right there. 496 00:41:29,969 --> 00:41:32,940 (PANTS) Don't fuckin' move. 497 00:41:34,273 --> 00:41:36,109 (EERIE MUSIC PLAYING) 498 00:41:40,847 --> 00:41:43,182 Fuck. (PANTS) 499 00:41:56,463 --> 00:41:57,765 JANE: He was in my loft? 500 00:41:58,063 --> 00:41:58,965 Yeah. 501 00:42:00,900 --> 00:42:03,936 I'm not supposed to feel emotions, but I'm terrified. 502 00:42:04,670 --> 00:42:05,905 Explain that to me. 503 00:42:06,373 --> 00:42:08,909 He's not gonna come back again. He knows I saw him. 504 00:42:09,809 --> 00:42:11,178 He'll change what he does. 505 00:42:13,413 --> 00:42:14,981 You want me to stay here tonight? (EXHALES) 506 00:42:15,047 --> 00:42:17,049 Then you can take me to see Royale in the morning. 507 00:42:18,351 --> 00:42:20,353 - Yes, please. - Okay. 508 00:42:26,893 --> 00:42:28,295 - You're helping me. - (GUN CLICKING) 509 00:42:31,230 --> 00:42:32,132 Why? 510 00:42:35,835 --> 00:42:37,403 That's not why you came to me. 511 00:42:37,536 --> 00:42:39,472 No, it's not. Does it matter? 512 00:42:42,240 --> 00:42:43,976 I'm just trying to understand you. 513 00:42:44,344 --> 00:42:45,445 Well, good luck. 514 00:42:46,746 --> 00:42:48,014 Quid pro quo. 515 00:42:48,914 --> 00:42:50,150 I need your help. 516 00:43:01,126 --> 00:43:02,228 (EXHALES) 517 00:43:07,634 --> 00:43:10,237 I like to listen to music when I rest. 518 00:43:11,170 --> 00:43:13,472 However you do it. (EXHALES) 519 00:43:17,844 --> 00:43:19,278 Resume playback. 520 00:43:19,945 --> 00:43:24,585 (MUSIC PLAYING) 521 00:44:12,599 --> 00:44:13,600 Turn it down. 522 00:44:14,900 --> 00:44:16,302 - Lights. - (BEEPING) 523 00:44:35,922 --> 00:44:37,624 JOSEPH: You're almost there. 524 00:44:39,358 --> 00:44:41,693 (PLASTIC CREAKING) 525 00:44:41,760 --> 00:44:42,695 Yes. 526 00:44:42,929 --> 00:44:44,530 (EERIE MUSIC PLAYING) 527 00:44:53,539 --> 00:44:57,877 ANNOUNCER: The Veidt Droid 6855 DRL firmware. 528 00:44:58,210 --> 00:45:01,046 Using Veidt Corporation's aided and dimensional 529 00:45:01,146 --> 00:45:02,648 emulation biotechnology, 530 00:45:02,882 --> 00:45:06,719 the android model is capable of providing a nice physical 531 00:45:06,786 --> 00:45:08,822 and psychological communication. 532 00:45:09,856 --> 00:45:12,925 Any android malfunction should be reported immediately 533 00:45:12,992 --> 00:45:14,794 to the Veidt Corporation. 534 00:45:15,094 --> 00:45:17,496 Please use our droids responsibly. 535 00:45:18,130 --> 00:45:20,666 ROYALE: So Veidt has a daughter? 536 00:45:21,900 --> 00:45:24,003 Old fucker hid that real well. 537 00:45:27,574 --> 00:45:31,711 When did I see this girl? I know it wasn't today. 538 00:45:34,380 --> 00:45:36,649 Well, how about where? Where did you see her? 539 00:45:42,454 --> 00:45:45,123 I appreciate the fact that Jane is your tour guide, 540 00:45:45,657 --> 00:45:48,494 but I don't talk about my life in front of the help. 541 00:45:50,795 --> 00:45:52,198 Jane, would you step outside? 542 00:46:01,742 --> 00:46:03,010 (DOOR CLOSING) 543 00:46:04,110 --> 00:46:05,312 Did you fuck her? 544 00:46:05,579 --> 00:46:06,513 No. 545 00:46:06,746 --> 00:46:08,581 ROYALE: Good. Don't trust her. 546 00:46:09,081 --> 00:46:10,282 See, Veidt won't tell you, 547 00:46:10,817 --> 00:46:13,385 but there's something wrong with the way they made her. 548 00:46:14,253 --> 00:46:18,025 She doesn't turn off like she's supposed to. 549 00:46:18,657 --> 00:46:19,925 She asks questions. 550 00:46:20,126 --> 00:46:22,362 Questions she shouldn't want the answers to. 551 00:46:23,096 --> 00:46:24,664 Marlon should reprogram her, 552 00:46:25,030 --> 00:46:26,766 but he's too proud of what she is. 553 00:46:34,773 --> 00:46:35,775 Not for me. 554 00:46:46,018 --> 00:46:47,152 You know what I told Veidt? 555 00:46:47,619 --> 00:46:50,188 I told him he should break her down into tinfoil, 556 00:46:50,489 --> 00:46:54,760 but he thinks she's some kind of technological snowflake. 557 00:46:55,561 --> 00:46:57,163 Beautiful and unique. 558 00:46:59,365 --> 00:47:01,467 When God makes something special, 559 00:47:02,702 --> 00:47:04,137 he makes it fragile. 560 00:47:04,637 --> 00:47:05,704 When we make something, 561 00:47:06,172 --> 00:47:07,773 we want to keep it alive forever. 562 00:47:09,208 --> 00:47:10,677 Can we get back to Melissa? 563 00:47:13,179 --> 00:47:16,750 Where she is... where she is. 564 00:47:19,885 --> 00:47:21,221 I know someone who might know, 565 00:47:22,454 --> 00:47:24,590 but I have to prep you for it first. 566 00:47:25,391 --> 00:47:27,726 (INHALES) See, I'm the rarefied air here. 567 00:47:29,929 --> 00:47:32,666 My world is a brochure. 568 00:47:37,001 --> 00:47:38,471 You know what rich people want? 569 00:47:39,639 --> 00:47:40,574 No. 570 00:47:41,641 --> 00:47:42,709 Everything. 571 00:47:43,476 --> 00:47:44,677 I facilitate. 572 00:47:45,344 --> 00:47:46,512 There's some ugly in it, 573 00:47:46,579 --> 00:47:48,381 but all in all, it's a fine solution 574 00:47:48,447 --> 00:47:52,518 to Mother Nature's fuck-up inside the core of humanity. 575 00:47:56,255 --> 00:47:57,791 But it's not the only world here. 576 00:48:03,262 --> 00:48:05,398 Some people don't want them pretty. 577 00:48:05,998 --> 00:48:07,433 They want the metal. 578 00:48:10,268 --> 00:48:12,338 There's a building at the edge of the Zone. 579 00:48:13,672 --> 00:48:14,773 (PAPER RUSTLING) 580 00:48:14,940 --> 00:48:16,376 Here's the address. 581 00:48:17,643 --> 00:48:19,778 I'm writing it down because I don't like hearing it 582 00:48:19,844 --> 00:48:21,147 in my own voice. 583 00:48:22,514 --> 00:48:25,551 I put in a lot of effort trying to pretend 584 00:48:26,284 --> 00:48:27,753 that place doesn't exist. 585 00:48:29,188 --> 00:48:31,423 That's my tithe to your noble cause. 586 00:48:32,425 --> 00:48:34,227 Now I have dreams to fulfill. 587 00:48:42,601 --> 00:48:45,036 Someone's been stalking Jane. 588 00:48:45,670 --> 00:48:47,339 They were at her apartment last night. 589 00:48:48,740 --> 00:48:50,943 So you were at her apartment last night. 590 00:48:52,045 --> 00:48:53,479 Jane thinks maybe somebody's paying 591 00:48:53,545 --> 00:48:56,215 for the ability to do that, to stalk her. 592 00:48:57,215 --> 00:48:58,684 You think I would know about it? 593 00:48:59,619 --> 00:49:01,488 Well, you're the rarefied air. 594 00:49:02,655 --> 00:49:03,623 (EXHALES) 595 00:49:05,025 --> 00:49:08,961 I don't get paid to give these sickos what they want. 596 00:49:09,362 --> 00:49:11,931 I get paid to keep the world from finding out 597 00:49:12,030 --> 00:49:13,900 what these sickos want. 598 00:49:14,867 --> 00:49:16,002 I am discretion. 599 00:49:16,635 --> 00:49:19,404 If I did know, I wouldn't tell you. 600 00:49:19,771 --> 00:49:20,873 But I don't. 601 00:49:23,909 --> 00:49:25,511 You trying to save Jane now? 602 00:49:29,748 --> 00:49:32,618 Veidt is paying you to find the girl. 603 00:49:33,452 --> 00:49:36,454 It's a shit job, so you need the money. 604 00:49:37,289 --> 00:49:40,260 Find the girl, get your money and leave. 605 00:49:48,201 --> 00:49:49,735 (EXHALES) 606 00:49:51,871 --> 00:49:54,840 (DIALING) 607 00:49:58,177 --> 00:49:59,711 GEORGE: Royale, hi. 608 00:50:00,012 --> 00:50:01,280 Someone's coming about the girl. 609 00:50:01,447 --> 00:50:02,849 - GEORGE: Yeah? - Yeah. 610 00:50:03,516 --> 00:50:06,519 Tell him where she is, and you keep me out of it. 611 00:50:07,253 --> 00:50:09,588 Mention me, and I will kill you. 612 00:50:10,389 --> 00:50:11,825 (SLAMS TELEPHONE) 613 00:50:14,827 --> 00:50:16,296 (BREATHES HEAVILY) Fuck! 614 00:50:25,304 --> 00:50:29,709 (DISTORTED VOICE) 615 00:50:40,920 --> 00:50:45,291 (EERIE MUSIC PLAYING) 616 00:51:44,317 --> 00:51:46,452 (INDISTINCT CHATTER) 617 00:51:47,887 --> 00:51:49,589 (DOOR CLOSING) 618 00:51:50,755 --> 00:51:52,123 (GULPS) 619 00:51:52,657 --> 00:51:55,461 (INHALES, EXHALES) Melissa Veidt? 620 00:51:55,961 --> 00:51:56,929 Yeah. 621 00:51:58,898 --> 00:52:00,867 (BREATHES SHAKILY) 622 00:52:01,367 --> 00:52:02,501 Forgive the mood lighting. 623 00:52:02,635 --> 00:52:05,638 My skin reacts badly to sunlight. 624 00:52:13,646 --> 00:52:16,583 I'm George, and this is Hamilton. 625 00:52:18,050 --> 00:52:19,119 Say hello, Hamilton. 626 00:52:19,684 --> 00:52:20,619 Hello. 627 00:52:21,086 --> 00:52:22,822 And this is our friend, Jaden. 628 00:52:25,391 --> 00:52:27,126 She's a little bit shy, I'm afraid. 629 00:52:27,893 --> 00:52:28,793 (DAVID INHALING) 630 00:52:29,061 --> 00:52:31,231 Royale gave me the impression you may know the whereabouts 631 00:52:31,297 --> 00:52:32,565 of Melissa Veidt. 632 00:52:33,565 --> 00:52:36,769 So you've endured a conversation with Royale? 633 00:52:37,170 --> 00:52:38,570 My condolences. 634 00:52:40,072 --> 00:52:43,108 Yes, Hamilton found her at the entrance of the building. 635 00:52:43,309 --> 00:52:44,677 She was lost. 636 00:52:48,380 --> 00:52:50,549 And I... I thought she was a synthetic. 637 00:52:51,050 --> 00:52:52,752 You say she was human? 638 00:52:53,385 --> 00:52:54,521 Yeah. 639 00:52:55,320 --> 00:52:57,056 She was only here for a few hours. 640 00:52:57,123 --> 00:52:58,090 She seemed... 641 00:52:59,291 --> 00:53:02,694 Well, she seemed frightened. 642 00:53:05,063 --> 00:53:06,164 I didn't ask her why. 643 00:53:06,833 --> 00:53:08,768 A young girl turns up on your doorstep frightened, 644 00:53:08,835 --> 00:53:10,135 and you didn't ask any questions? 645 00:53:10,235 --> 00:53:11,402 (SCOFFS) 646 00:53:11,936 --> 00:53:14,373 When you don't like to answer questions, 647 00:53:14,739 --> 00:53:17,009 you quickly learn not to ask any. 648 00:53:18,077 --> 00:53:19,045 Ah. 649 00:53:19,478 --> 00:53:22,781 She seemed rather... delicate. 650 00:53:25,117 --> 00:53:26,019 Damaged. 651 00:53:28,920 --> 00:53:31,422 I have a penchant for damaged things, 652 00:53:31,489 --> 00:53:33,492 - don't I, Hamilton? - (GRUNTS) 653 00:53:38,297 --> 00:53:39,666 Your model is lovely. 654 00:53:41,534 --> 00:53:43,036 Did Melissa tell you where she was going? 655 00:53:43,768 --> 00:53:45,571 They can feel pain, you know. 656 00:53:46,472 --> 00:53:47,674 In their own way. 657 00:53:48,940 --> 00:53:49,842 Yes. 658 00:53:51,577 --> 00:53:52,745 They scream. 659 00:53:55,681 --> 00:53:57,150 Did she say where she was going? 660 00:53:57,916 --> 00:53:59,518 (GULPS) 661 00:54:00,519 --> 00:54:02,655 (INHALES SHARPLY) You haven't asked about my face 662 00:54:02,721 --> 00:54:06,592 or how a human has taken up permanent residence in the Zone. 663 00:54:07,059 --> 00:54:07,860 I have no interest. 664 00:54:08,159 --> 00:54:10,061 I'm just trying to find Marlon Veidt's daughter. 665 00:54:10,128 --> 00:54:11,163 Hmm. 666 00:54:13,431 --> 00:54:15,033 Let me think. She did say something 667 00:54:15,101 --> 00:54:16,769 about where she was going. 668 00:54:18,237 --> 00:54:19,137 Something. 669 00:54:20,806 --> 00:54:22,875 DAVID: Any information would be helpful. 670 00:54:23,208 --> 00:54:24,644 Yes, so it would seem. 671 00:54:26,878 --> 00:54:29,214 Or perhaps a trade would be in order. 672 00:54:31,617 --> 00:54:32,851 I could tell you everything I know 673 00:54:32,918 --> 00:54:35,287 about the whereabouts of your Melissa 674 00:54:35,353 --> 00:54:38,190 in exchange for one small favor. 675 00:54:39,023 --> 00:54:40,058 What kinda favor? 676 00:54:40,192 --> 00:54:41,927 Two hours with your model. 677 00:54:43,929 --> 00:54:46,231 She's lovely, isn't she, Hamilton? 678 00:54:46,331 --> 00:54:48,667 Yes, lovely. 679 00:54:51,704 --> 00:54:53,639 You provide me with that, and then I'll tell you 680 00:54:53,706 --> 00:54:56,608 where your little girl scuttled off to. 681 00:54:57,576 --> 00:54:58,744 (METAL CLANKING) 682 00:55:02,447 --> 00:55:04,382 (INHALES) Oh, don't worry. 683 00:55:04,449 --> 00:55:07,152 I wouldn't do anything too drastic. 684 00:55:07,954 --> 00:55:10,957 At least nothing the Veidt Corporation couldn't repair. 685 00:55:11,856 --> 00:55:14,994 I'm not interested in sex, per se. 686 00:55:15,494 --> 00:55:20,333 I have slightly more intricate, less obvious interests. 687 00:55:22,402 --> 00:55:24,336 - (GEORGE GROANING) - Where did Melissa go? 688 00:55:24,402 --> 00:55:26,004 - Get her off me! - Where did she go? 689 00:55:26,105 --> 00:55:28,340 I tell Royale, she'll have you broken down. 690 00:55:28,407 --> 00:55:29,776 Not if I kill you. 691 00:55:30,074 --> 00:55:31,210 (GROANS) 692 00:55:31,409 --> 00:55:32,344 Melissa! 693 00:55:32,777 --> 00:55:35,346 Royale gave her to me. I... I didn't know she was human. 694 00:55:35,414 --> 00:55:38,451 - What did you do to her? - (GROANS) N... nothing. She... she disappeared. 695 00:55:38,516 --> 00:55:41,419 H... Hamilton went to find her, but she'd slipped away. 696 00:55:41,521 --> 00:55:42,488 She was gone. 697 00:55:42,621 --> 00:55:43,756 HAMILTON: The boatyard! The boatyard! 698 00:55:43,822 --> 00:55:45,023 - Boatyard. - DAVID: The boatyard? 699 00:55:45,224 --> 00:55:47,092 - The boatyard. - The boatyard! Where's the boatyard? 700 00:55:47,226 --> 00:55:49,561 It's at the end of the Zone, b... behind the dump. 701 00:55:49,661 --> 00:55:51,230 No one ever goes there. 702 00:55:51,429 --> 00:55:52,463 That's all I know. 703 00:55:52,597 --> 00:55:54,132 - Do you know where that is? - (GEORGE GROANING) 704 00:55:54,333 --> 00:55:56,436 Get her off me! Get off! 705 00:55:56,501 --> 00:55:57,936 (GEORGE GROANING) 706 00:55:58,003 --> 00:55:58,737 Let's go. 707 00:55:58,804 --> 00:56:00,807 - (METAL CLANKING) - (GEORGE GROANING) 708 00:56:01,074 --> 00:56:03,309 - (BREATHES SHAKILY) - (DOOR CLOSING) 709 00:56:04,108 --> 00:56:05,411 (GROANS) 710 00:56:05,677 --> 00:56:07,780 - (BREATHES SHAKILY) - Get off! 711 00:56:14,018 --> 00:56:15,287 I thought you were gonna kill him. 712 00:56:17,056 --> 00:56:18,958 I can't imagine you're supposed to be doing that. 713 00:56:21,460 --> 00:56:23,096 (ENGINE REVVING) 714 00:56:28,800 --> 00:56:31,637 (EERIE MUSIC PLAYING) 715 00:57:13,945 --> 00:57:14,880 Melissa? 716 00:57:27,326 --> 00:57:28,293 Melissa! 717 00:57:39,338 --> 00:57:41,074 (METAL CLANKING) 718 00:58:02,695 --> 00:58:03,863 You wait here. 719 00:58:11,369 --> 00:58:13,138 (METAL CLANKING) 720 00:58:25,485 --> 00:58:27,920 (WATER DRIPPING) 721 00:59:04,456 --> 00:59:05,858 (BREATHES SHAKILY) 722 00:59:17,268 --> 00:59:18,971 (BREATHES SHAKILY) 723 00:59:30,782 --> 00:59:32,116 WOMAN 3: Mr. Carmichael, 724 00:59:32,818 --> 00:59:35,588 were you successful in finding Melissa Veidt? 725 00:59:39,391 --> 00:59:40,592 Mr. Carmichael? 726 00:59:56,242 --> 00:59:57,243 Huh. 727 00:59:59,445 --> 01:00:04,115 Well, it seems the matter is resolved. 728 01:00:06,184 --> 01:00:08,520 I don't think it's resolved, Mr. Veidt. 729 01:00:09,788 --> 01:00:11,456 Melissa is dead. 730 01:00:13,025 --> 01:00:14,760 I don't believe she committed suicide. 731 01:00:15,226 --> 01:00:17,462 (INHALES) You found her hanging. 732 01:00:17,630 --> 01:00:19,632 DAVID: In an empty shed with nothing to stand on. 733 01:00:20,498 --> 01:00:23,001 I've seen suicides, sir. They don't look like this. 734 01:00:25,737 --> 01:00:26,637 Oh. 735 01:00:27,005 --> 01:00:29,575 (INHALES, EXHAES) 736 01:00:30,809 --> 01:00:31,911 I understand. 737 01:00:34,378 --> 01:00:35,947 And there will be a trail of evidence... 738 01:00:36,014 --> 01:00:39,385 Your services are no longer required, David. 739 01:00:40,786 --> 01:00:44,090 (INHALES) We will bury her and... 740 01:00:45,490 --> 01:00:46,992 that will be the end of it. 741 01:00:48,193 --> 01:00:50,996 - You have a murderer in the Zone. - (SNIFFLES, EXHALES) 742 01:00:51,496 --> 01:00:55,533 There's not been one single act of violence in Zone 414 743 01:00:55,601 --> 01:00:56,969 since its inception. 744 01:00:57,969 --> 01:00:59,171 That must remain. 745 01:01:01,773 --> 01:01:06,612 My clients pay for the absolute certainty of their safety. 746 01:01:06,778 --> 01:01:08,246 With all due respect, some of your clients 747 01:01:08,313 --> 01:01:10,916 are questionable, and I think they ought to be investigated. 748 01:01:11,516 --> 01:01:12,384 (EXHALES) 749 01:01:12,784 --> 01:01:17,188 Destroying a multi-billion pound empire... (INHALES) 750 01:01:17,356 --> 01:01:20,226 ...will not bring my daughter back to life. 751 01:01:21,927 --> 01:01:26,999 An investigation of the Zone will end the Zone... 752 01:01:28,099 --> 01:01:30,168 and I will not allow that to happen. 753 01:01:31,670 --> 01:01:33,038 I also think you ought to investigate 754 01:01:33,103 --> 01:01:34,439 some of your employees. 755 01:01:35,005 --> 01:01:36,509 Royale, for example. 756 01:01:37,275 --> 01:01:38,344 (SCOFFS) 757 01:01:46,318 --> 01:01:51,958 You look, but you do not see, David. 758 01:01:54,092 --> 01:01:56,927 David, the man with the name 759 01:01:56,994 --> 01:02:00,532 of the second and greatest King of Israel. 760 01:02:02,434 --> 01:02:03,970 The giant slayer. 761 01:02:05,403 --> 01:02:06,472 Hmm? 762 01:02:08,172 --> 01:02:10,475 Are you a man of religion, David? 763 01:02:11,275 --> 01:02:12,577 I can't say that I am. 764 01:02:12,677 --> 01:02:15,347 MARLON: Ah! See, I disagree. 765 01:02:15,914 --> 01:02:17,383 You have a God. 766 01:02:18,583 --> 01:02:19,985 The God of reason. 767 01:02:21,320 --> 01:02:23,255 But there is another God. 768 01:02:24,590 --> 01:02:25,557 Hmm? 769 01:02:25,925 --> 01:02:28,427 The God of power. 770 01:02:28,626 --> 01:02:30,730 And for Zone 414... 771 01:02:32,431 --> 01:02:34,266 I am that God. 772 01:02:34,532 --> 01:02:35,735 Do you understand? 773 01:02:37,135 --> 01:02:41,039 Can you reach into your working-class mind 774 01:02:41,539 --> 01:02:45,844 and see a glimpse of my responsibility? 775 01:02:46,077 --> 01:02:47,278 Can you, David? 776 01:02:48,380 --> 01:02:51,083 The man with the name of a king 777 01:02:51,148 --> 01:02:53,184 - (EXHALES) - MARLON: ...who thinks like a soldier. 778 01:02:54,418 --> 01:02:58,155 The purpose of a king is not to grieve his princess. 779 01:02:58,289 --> 01:03:01,027 It is to protect his kingdom. 780 01:03:02,527 --> 01:03:06,597 You are a small man, David. Hmm. A very small man. 781 01:03:07,298 --> 01:03:11,369 And if you have any intention of destroying what I have built, 782 01:03:11,570 --> 01:03:15,874 if you stand in the way of the God of power, 783 01:03:15,974 --> 01:03:20,378 he will crush you under his heel! 784 01:03:22,581 --> 01:03:26,684 I am not a Goliath that you can slay. 785 01:03:28,186 --> 01:03:31,724 (INHALES) I am not. 786 01:03:33,224 --> 01:03:34,558 I have no intention of destroying 787 01:03:34,626 --> 01:03:37,496 what you've built, Mr. Veidt. (INHALES) 788 01:03:38,664 --> 01:03:40,165 My daughter is dead. 789 01:03:40,266 --> 01:03:42,568 (INHALES) Do you understand that? 790 01:03:43,635 --> 01:03:45,203 My daughter is dead! 791 01:03:45,302 --> 01:03:48,139 Small men need to be paid too, Mr. Veidt. 792 01:03:53,945 --> 01:03:55,081 Of course. 793 01:03:56,514 --> 01:03:58,183 Money, money, money. 794 01:03:58,284 --> 01:04:01,086 (BREATHES HEAVILY) 795 01:04:02,820 --> 01:04:06,192 You'll finalize the matter with my brother in the morning. 796 01:04:07,358 --> 01:04:08,427 Before you leave tomorrow, 797 01:04:08,492 --> 01:04:11,130 the funds will be in your account. 798 01:04:11,297 --> 01:04:13,865 (INHALES) Now go. 799 01:04:15,701 --> 01:04:16,769 I need to mourn. 800 01:04:25,677 --> 01:04:28,346 (DOOR OPENING, CLOSING) 801 01:04:28,445 --> 01:04:30,782 (CAWING) 802 01:04:44,795 --> 01:04:47,198 Just promise me you'll take these feelings away, 803 01:04:47,264 --> 01:04:48,866 and I'll give you anything you want. 804 01:04:49,034 --> 01:04:50,503 (SNIFFLES) 805 01:04:51,635 --> 01:04:53,572 (BREATHES SHAKILY) 806 01:04:54,072 --> 01:04:55,307 We didn't kill her. 807 01:04:57,141 --> 01:04:59,744 Melissa Veidt killed herself. 808 01:05:02,413 --> 01:05:04,250 All you have to do is choose. 809 01:05:05,250 --> 01:05:06,684 Choose to believe that. 810 01:05:08,152 --> 01:05:09,521 Choose to put it all down. 811 01:05:12,257 --> 01:05:13,559 That's what I do. 812 01:05:20,465 --> 01:05:24,202 Just stop thinking and everything will be fine. 813 01:05:26,271 --> 01:05:29,942 Be what I want, and I'll take care of you. 814 01:05:35,579 --> 01:05:37,549 Don't you want me to take care of you? 815 01:05:50,061 --> 01:05:51,596 (KNOCK ON DOOR) 816 01:05:58,971 --> 01:06:00,206 Can I come in? 817 01:06:01,806 --> 01:06:02,907 Yeah. 818 01:06:06,612 --> 01:06:08,247 Please don't ask where I've been. 819 01:06:10,882 --> 01:06:12,451 You want something to drink? 820 01:06:13,251 --> 01:06:14,420 What you're having. 821 01:06:29,001 --> 01:06:30,603 I killed Melissa. 822 01:06:34,039 --> 01:06:37,276 She snuck into the Zone a lot, more than her father knew. 823 01:06:38,409 --> 01:06:39,577 I knew who she was, 824 01:06:39,643 --> 01:06:41,679 and she made me promise not to tell anyone. 825 01:06:51,523 --> 01:06:53,191 I introduced her to Roy, 826 01:06:53,557 --> 01:06:55,693 and I didn't tell her she wasn't synthetic. 827 01:06:59,563 --> 01:07:00,865 It's my fault, David. 828 01:07:02,400 --> 01:07:04,802 (INHALES) You didn't kill her, Jane. 829 01:07:06,237 --> 01:07:07,138 (EXHALES) 830 01:07:07,505 --> 01:07:10,007 Roy might have put that rope around her neck and I... 831 01:07:10,141 --> 01:07:11,174 (INHALES DEEPLY) 832 01:07:11,643 --> 01:07:14,478 You can't tell Marlon, please. You can't tell him 833 01:07:14,878 --> 01:07:18,616 because he'll destroy everyone he knows that was involved. 834 01:07:19,717 --> 01:07:23,154 And Roy, right? Your master. (INHALES) 835 01:07:23,621 --> 01:07:25,723 Mr. Veidt will destroy her too, yeah? 836 01:07:27,125 --> 01:07:29,260 Well, I wouldn't be too concerned. 837 01:07:29,860 --> 01:07:31,462 Veidt's gonna pretend it didn't matter. 838 01:07:31,530 --> 01:07:32,665 I told him already. 839 01:07:34,364 --> 01:07:35,567 He's just gonna bury his daughter 840 01:07:35,632 --> 01:07:36,968 and act like nothing happened. 841 01:07:38,735 --> 01:07:41,972 So Roy's got nothing to worry about. 842 01:07:42,039 --> 01:07:43,041 Your master is safe. 843 01:07:43,375 --> 01:07:45,177 Roy is not my fucking master. 844 01:07:45,342 --> 01:07:46,677 DAVID: Yeah. Well, you tell yourself that 845 01:07:46,777 --> 01:07:49,179 if it makes you feel more human. It's one of the benefits. 846 01:07:49,780 --> 01:07:51,583 Believe as many lies as you want. 847 01:07:52,983 --> 01:07:57,087 It's what Melissa did, right? She believed you, yeah? 848 01:07:57,188 --> 01:07:58,456 She believed you were her friend, 849 01:07:59,090 --> 01:08:02,528 that you're capable of love, more than just a fuckin' robot. 850 01:08:04,663 --> 01:08:08,199 She trusted you, and she trusted this place. 851 01:08:08,300 --> 01:08:09,535 That's what killed her. 852 01:08:11,135 --> 01:08:12,938 JANE: You have no right. 853 01:08:13,905 --> 01:08:16,809 You can't just come in here and say these things. 854 01:08:17,009 --> 01:08:17,975 (SCOFFS) 855 01:08:18,176 --> 01:08:20,679 Can't you see I'm just a fuckin' prisoner here? 856 01:08:20,878 --> 01:08:21,880 You know what I see? 857 01:08:23,581 --> 01:08:25,417 I see people coming here to avoid their lives. 858 01:08:25,484 --> 01:08:26,951 And yeah, you're part of that. 859 01:08:27,652 --> 01:08:29,087 But you're not the prisoner, Jane. 860 01:08:30,555 --> 01:08:31,689 You're the prison. 861 01:08:35,426 --> 01:08:36,994 (WHIRRING) 862 01:08:37,362 --> 01:08:38,931 (IN ROBOTIC VOICE) Carmichael, David Hansen. 863 01:08:39,864 --> 01:08:41,699 Served in the marines for three years 864 01:08:41,766 --> 01:08:44,402 with an honorable discharge due to injury. 865 01:08:45,103 --> 01:08:49,207 Became a police officer, rising to the rank of detective 866 01:08:49,675 --> 01:08:52,444 until held accountable for the death of his partner, 867 01:08:53,244 --> 01:08:54,479 Henry Franklin. 868 01:08:57,448 --> 01:09:00,418 Left the police after a lengthy investigation 869 01:09:00,519 --> 01:09:03,088 that would've likely resulted in criminal charges. 870 01:09:03,921 --> 01:09:07,658 Current status, freelance investigator. 871 01:09:07,826 --> 01:09:10,729 Congratulations. You can access my file. 872 01:09:12,063 --> 01:09:13,030 (SIGHS) 873 01:09:13,430 --> 01:09:14,665 Personal records... 874 01:09:16,600 --> 01:09:19,003 married once to Katherine M. Grant 875 01:09:20,005 --> 01:09:23,240 until Katherine Grant, renamed Katherine Carmichael, 876 01:09:23,475 --> 01:09:25,176 was found dead in the residence 877 01:09:25,275 --> 01:09:26,979 of David and Katherine Carmichael. 878 01:09:28,246 --> 01:09:29,148 Cause of death... 879 01:09:30,015 --> 01:09:33,685 self-inflicted overdose of sleeping pills. 880 01:09:35,353 --> 01:09:36,788 Previous to her suicide, 881 01:09:36,854 --> 01:09:39,857 Katherine Grant was diagnosed as schizophrenic... 882 01:09:41,225 --> 01:09:46,497 but was not receiving treatment at the time of her death. 883 01:09:48,199 --> 01:09:49,600 (WHIRRING) 884 01:09:51,569 --> 01:09:53,704 Why didn't you treat your wife, David? 885 01:09:58,243 --> 01:10:00,179 Do you blame yourself for her death? 886 01:10:03,948 --> 01:10:05,217 I believe you do. 887 01:10:11,088 --> 01:10:13,057 I see all types of people. 888 01:10:15,627 --> 01:10:18,764 They show me parts of themselves they never show anyone. 889 01:10:21,666 --> 01:10:23,802 I know things about the meat... 890 01:10:25,470 --> 01:10:27,271 and you're the kind that blames himself. 891 01:10:27,538 --> 01:10:30,943 (INHALES, EXHALES) You need to get the fuck out. 892 01:10:32,944 --> 01:10:35,480 JANE: Would you like me to tell you what your fantasy... 893 01:10:35,713 --> 01:10:37,716 (SCOFFING) ...your dream is, David? 894 01:10:37,782 --> 01:10:39,650 I want you to leave now. 895 01:10:40,618 --> 01:10:43,889 JANE: You fantasize about being above it all. 896 01:10:44,689 --> 01:10:48,126 Above me, above this place. 897 01:10:53,664 --> 01:10:55,634 You're living your fantasy. 898 01:10:56,568 --> 01:10:57,835 Judging me... 899 01:10:58,935 --> 01:11:03,641 convincing yourself that you're not broken like the rest of us. 900 01:11:10,649 --> 01:11:12,150 I can look like her. 901 01:11:15,653 --> 01:11:17,623 I can have her red hair. 902 01:11:20,492 --> 01:11:21,827 Would you like that? 903 01:11:23,862 --> 01:11:26,765 That little fire of guilt you carry, 904 01:11:26,864 --> 01:11:29,635 - I can help you put it out. - (BREATHES HEAVILY) 905 01:11:32,737 --> 01:11:34,306 There's your fantasy. 906 01:11:35,673 --> 01:11:37,841 Being strong enough to tell me no. 907 01:11:38,143 --> 01:11:39,845 (BREATHES HEAVILY) 908 01:11:42,380 --> 01:11:43,782 (SIGHS) 909 01:11:45,283 --> 01:11:46,084 (EXHALES) 910 01:11:46,350 --> 01:11:50,621 Did you tell Marlon... that I attacked that man? 911 01:11:51,055 --> 01:11:52,023 No. 912 01:11:54,259 --> 01:11:55,560 JANE: You protected me. 913 01:11:57,028 --> 01:11:58,963 - Why? - (EXHALES) 914 01:11:59,363 --> 01:12:00,364 You hate me... 915 01:12:01,033 --> 01:12:03,035 and you hate everything that I am. 916 01:12:03,734 --> 01:12:04,868 Why protect me? 917 01:12:05,270 --> 01:12:07,605 (BREATHES HEAVILY) Because you're right. 918 01:12:07,971 --> 01:12:10,307 That is my dream, protecting, okay? 919 01:12:10,641 --> 01:12:12,542 But now I'm awake, and I'm outta here. 920 01:12:12,676 --> 01:12:14,313 (BREATHES HEAVILY) I'm leaving tomorrow. 921 01:12:17,347 --> 01:12:18,850 You can't leave tomorrow. 922 01:12:20,051 --> 01:12:21,819 You told me you would stop the person 923 01:12:21,886 --> 01:12:23,321 sending me those messages. 924 01:12:23,654 --> 01:12:25,157 He's gonna kill me, you know. 925 01:12:27,625 --> 01:12:29,761 (BREATHES HEAVILY) 926 01:12:33,797 --> 01:12:35,900 You know, I actually think maybe that's what you want. 927 01:12:38,869 --> 01:12:40,238 You're never gonna leave here. 928 01:12:41,171 --> 01:12:43,307 No one's ever gonna purchase you and take you away, 929 01:12:43,375 --> 01:12:44,309 and you know that. 930 01:12:46,444 --> 01:12:48,313 So death may be the only answer. 931 01:12:53,350 --> 01:12:55,653 And they do say it's when you feel most alive. 932 01:12:55,820 --> 01:12:58,323 (BREATHES HEAVILY) That final moment. 933 01:13:02,961 --> 01:13:04,429 I didn't get treatment for my wife 934 01:13:04,496 --> 01:13:05,596 'cause she didn't want me to. 935 01:13:06,097 --> 01:13:08,233 She knew she was gonna spend the rest of her life broken, 936 01:13:08,332 --> 01:13:09,835 and she... (BREATHES HEAVILY) 937 01:13:12,203 --> 01:13:13,639 She wanted to leave. 938 01:13:15,974 --> 01:13:17,009 So I let her. 939 01:13:22,581 --> 01:13:24,850 I bought her those pills. 940 01:13:31,023 --> 01:13:33,692 I... I don't understand what you're saying. 941 01:13:36,828 --> 01:13:38,063 I'm saying I know what it looks like 942 01:13:38,130 --> 01:13:41,298 when somebody wants to die. (BREATHES HEAVILY) 943 01:13:56,247 --> 01:13:59,351 Thank you for your discretion about Melissa. 944 01:13:59,716 --> 01:14:00,951 (SLURPS) 945 01:14:01,853 --> 01:14:03,788 (EXHALES) We buried her this morning. 946 01:14:06,757 --> 01:14:08,993 (CHUCKLES) How did you like your time in the Zone? 947 01:14:10,228 --> 01:14:11,930 Uh. Not my kinda place. 948 01:14:13,297 --> 01:14:14,265 (SNIFFS) 949 01:14:15,766 --> 01:14:18,836 The gallant knight finds no home in the city of robots. 950 01:14:18,936 --> 01:14:21,472 I admire that. Most people get lost there. 951 01:14:21,773 --> 01:14:23,074 (INHALES) 952 01:14:23,675 --> 01:14:26,478 Well, a job well done. 953 01:14:29,079 --> 01:14:31,850 I'm arranging a transfer of two million into your account 954 01:14:32,149 --> 01:14:33,184 as per our terms. 955 01:14:33,318 --> 01:14:37,422 - (BEEPS) - You're not wealthy... but you're rich. 956 01:14:39,657 --> 01:14:41,525 About the person who murdered your niece... 957 01:14:41,658 --> 01:14:42,594 Yes. 958 01:14:43,295 --> 01:14:47,632 You suspect Royale for that and for stalking Jane. 959 01:14:48,099 --> 01:14:49,600 Most rational people would. 960 01:14:49,833 --> 01:14:51,435 (LIGHTER CLICKING) 961 01:14:56,740 --> 01:14:58,141 We will have justice for Melissa, 962 01:14:58,242 --> 01:15:00,212 but like everything here, it will be... 963 01:15:01,378 --> 01:15:02,346 unique. 964 01:15:02,846 --> 01:15:04,282 Yeah, I'm sure. 965 01:15:06,484 --> 01:15:07,552 What can you tell me about her? 966 01:15:08,118 --> 01:15:09,487 What do you mean? About who? 967 01:15:12,323 --> 01:15:13,325 Melissa. 968 01:15:16,694 --> 01:15:19,464 Oh, I wouldn't know where to begin. 969 01:15:20,765 --> 01:15:25,069 In many ways, she was my family's conscience. 970 01:15:25,970 --> 01:15:27,271 What did you love about her? 971 01:15:30,341 --> 01:15:31,409 I beg your pardon? 972 01:15:32,042 --> 01:15:33,677 DAVID: What did you love about her? 973 01:15:34,345 --> 01:15:37,314 Let me rephrase that. What did you hate about her? 974 01:15:44,889 --> 01:15:46,925 You're being cruel, Mr. Carmichael. 975 01:15:47,591 --> 01:15:49,094 You never asked if she suffered. 976 01:15:49,827 --> 01:15:51,262 Families usually ask that. 977 01:15:54,498 --> 01:15:57,234 Her death was violent. I assume she suffered. 978 01:15:58,435 --> 01:16:01,438 Royale's obsessions have always been problematic. 979 01:16:04,175 --> 01:16:07,211 Well, Royale's a sociopath. 980 01:16:07,310 --> 01:16:10,881 (CHUCKLING) Marlon considers that a benefit. 981 01:16:11,682 --> 01:16:15,052 She's also a coward... like you. 982 01:16:16,487 --> 01:16:18,989 But Royale doesn't have to live in her brother's multi-billion 983 01:16:19,055 --> 01:16:20,423 pound shadow, does she? 984 01:16:20,925 --> 01:16:24,195 Sharing his name and yet being a servant. 985 01:16:27,498 --> 01:16:29,265 My brother is a visionary. 986 01:16:29,600 --> 01:16:31,369 He leads, we follow. 987 01:16:33,037 --> 01:16:34,573 He must be some kinda God. 988 01:16:36,841 --> 01:16:38,543 I hope you're getting something in return. 989 01:16:39,476 --> 01:16:41,579 I mean, I wouldn't wanna be a loyal subject for nothing. 990 01:16:42,979 --> 01:16:44,948 You don't even get to manage his creations, right? 991 01:16:45,015 --> 01:16:47,518 That's Royale's responsibility, yeah? 992 01:16:48,987 --> 01:16:50,989 So apart from paying a few bills... 993 01:16:52,689 --> 01:16:54,024 you don't do much at all. 994 01:16:56,127 --> 01:16:59,263 I have a role here. I have value. 995 01:16:59,497 --> 01:17:00,765 DAVID: Yeah? (INHALES) 996 01:17:01,131 --> 01:17:02,299 Doesn't look like it. 997 01:17:04,068 --> 01:17:06,570 (INHALING) Jane's your brother's favorite, right? 998 01:17:06,904 --> 01:17:08,106 Marlon's favorite? 999 01:17:09,006 --> 01:17:10,740 That's why you stalk her, isn't it? 1000 01:17:10,807 --> 01:17:12,911 To get to him, to hurt him. 1001 01:17:17,148 --> 01:17:18,783 Of course, the best way to hurt him would be 1002 01:17:18,849 --> 01:17:20,051 to murder his daughter. 1003 01:17:20,618 --> 01:17:21,920 (INHALING) 1004 01:17:22,020 --> 01:17:25,089 And then you get to watch Royale suffer in her judgment, 1005 01:17:25,555 --> 01:17:27,858 you get to toy with me 'cause I'm just the help... 1006 01:17:28,158 --> 01:17:30,728 (INHALES) ...and then you get to feel like you actually 1007 01:17:30,828 --> 01:17:33,931 do have a... role here... 1008 01:17:34,798 --> 01:17:36,400 that you do have value, 1009 01:17:37,101 --> 01:17:38,470 even if you don't. 1010 01:17:44,509 --> 01:17:45,911 I didn't kill Melissa. 1011 01:17:47,811 --> 01:17:49,314 And yet we both know you did. 1012 01:18:01,792 --> 01:18:03,228 I could kill you too. 1013 01:18:06,797 --> 01:18:07,998 You could try. 1014 01:18:13,503 --> 01:18:15,539 (GRUNTS) 1015 01:18:23,079 --> 01:18:25,182 I want to show you something. 1016 01:18:30,020 --> 01:18:32,090 It'd be nice to finally show someone. 1017 01:18:48,738 --> 01:18:51,208 I built this myself. 1018 01:19:00,585 --> 01:19:03,253 (WHIRRING) 1019 01:19:04,354 --> 01:19:08,058 JOSEPH: I keep parts of them to remember. 1020 01:19:10,394 --> 01:19:12,430 My brother pretends they have accidents. 1021 01:19:12,529 --> 01:19:14,865 He doesn't like to believe someone might be killing them. 1022 01:19:15,699 --> 01:19:18,569 But you kill people. You know how it feels. 1023 01:19:20,904 --> 01:19:23,306 Marlon thinks true pleasure lies in creation, 1024 01:19:23,407 --> 01:19:25,743 but I... I don't. Do you know what I think? 1025 01:19:26,543 --> 01:19:31,448 I think God found no meaning until he created death. 1026 01:19:42,025 --> 01:19:43,461 Sweet Melissa. 1027 01:19:43,661 --> 01:19:44,695 (SNIFFS) 1028 01:19:46,896 --> 01:19:49,266 Melissa hated her last name. She... 1029 01:19:49,768 --> 01:19:53,270 The weight of it just... I... I don't mind it. 1030 01:19:53,337 --> 01:19:55,540 But she raged against her father 1031 01:19:55,605 --> 01:19:57,608 and liked to run off into the Zone. 1032 01:19:59,810 --> 01:20:02,246 She felt more kinship with those things than with us. 1033 01:20:02,313 --> 01:20:04,649 Something I'll never understand. 1034 01:20:05,983 --> 01:20:07,652 (INHALES, EXHALES) 1035 01:20:08,118 --> 01:20:09,554 I didn't know she was there. 1036 01:20:11,088 --> 01:20:14,091 She found me hurting one of them. 1037 01:20:14,525 --> 01:20:17,228 She was gonna tell Marlon. I couldn't let that happen. 1038 01:20:18,395 --> 01:20:20,063 You see, it's the cardinal sin. 1039 01:20:20,331 --> 01:20:21,865 He would never forgive me for that. 1040 01:20:22,565 --> 01:20:25,235 And you think he's gonna forgive you for killing his daughter? 1041 01:20:27,070 --> 01:20:28,506 Well, he's never going to know. 1042 01:20:32,277 --> 01:20:33,711 Why did you hire me? 1043 01:20:35,011 --> 01:20:37,247 Melissa's story needed a conclusion. 1044 01:20:38,149 --> 01:20:39,317 I couldn't be the one to find her. 1045 01:20:39,449 --> 01:20:42,386 The police would make an issue of it and raid the Zone. 1046 01:20:44,588 --> 01:20:46,224 You were my solution. 1047 01:20:48,259 --> 01:20:50,161 And poor Royale... 1048 01:20:51,496 --> 01:20:54,565 will have to be the monster that Marlon needs to find. 1049 01:20:57,402 --> 01:21:01,838 Well... I think that concludes our business, Mr. Carmichael. 1050 01:21:01,904 --> 01:21:03,440 You do excellent work. 1051 01:21:04,042 --> 01:21:05,276 If the need arises, 1052 01:21:05,576 --> 01:21:08,445 I will have no hesitation recommending you in the future. 1053 01:21:10,113 --> 01:21:11,882 I oughta put you away for a long time. 1054 01:21:14,786 --> 01:21:16,186 (EXHALES) 1055 01:21:17,421 --> 01:21:19,157 No, I'm not going to prison. 1056 01:21:20,023 --> 01:21:21,458 My brother won't allow it. 1057 01:21:23,894 --> 01:21:25,130 And you have no proof. 1058 01:21:26,730 --> 01:21:28,632 You are not a cop anymore. 1059 01:21:32,536 --> 01:21:33,570 Besides... 1060 01:21:34,837 --> 01:21:36,038 you wouldn't get your money, 1061 01:21:36,939 --> 01:21:40,810 and Marlon... (CHUCKLING) ...would make your life hell. 1062 01:21:40,912 --> 01:21:41,913 (CHUCKLING) 1063 01:21:45,149 --> 01:21:46,885 (EXHALES) 1064 01:21:48,219 --> 01:21:50,387 So what, you're just gonna keep terrorizing Jane? 1065 01:21:51,154 --> 01:21:52,456 JOSEPH: Well, for a little longer. 1066 01:21:52,523 --> 01:21:56,293 I... I just love seeing how human she is. 1067 01:21:56,994 --> 01:21:59,396 And what's more human than fear? 1068 01:22:06,270 --> 01:22:07,906 Yeah, I might kill her too. 1069 01:22:08,905 --> 01:22:09,873 If I do... 1070 01:22:11,809 --> 01:22:13,644 which part of her should I keep? 1071 01:22:14,110 --> 01:22:16,346 (INHALES) Perhaps her brain. 1072 01:22:19,583 --> 01:22:20,551 You can go now. 1073 01:22:23,020 --> 01:22:26,391 (INHALES, EXHALES) 1074 01:22:38,734 --> 01:22:39,936 (GROANS) 1075 01:22:40,304 --> 01:22:41,971 (PLASTIC UNWRAPPED) 1076 01:22:42,038 --> 01:22:43,139 (FOOTSTEPS APPROACHING) 1077 01:22:43,207 --> 01:22:44,576 (DOOR SLIDING) 1078 01:22:45,342 --> 01:22:47,211 (WOOD CREAKING) 1079 01:22:47,811 --> 01:22:52,783 (WHIMPERS) 1080 01:22:52,850 --> 01:22:53,584 (VIDEO CAMERA CLICKS) 1081 01:22:53,850 --> 01:22:57,255 WOMAN 3: In your opinion, Zone 414 is safe. 1082 01:23:00,123 --> 01:23:01,658 In my opinion, yes. 1083 01:23:03,728 --> 01:23:06,697 I did not see anything that led me to believe 1084 01:23:06,764 --> 01:23:09,534 that there is any danger in Zone 414. 1085 01:23:10,167 --> 01:23:11,436 (STATIC) 1086 01:23:24,681 --> 01:23:27,784 ANNOUNCER: The Veidt Droid 6855... 1087 01:24:19,302 --> 01:24:20,904 JOSEPH: Hello, Jane. 1088 01:24:20,971 --> 01:24:22,673 (EXHALES) 1089 01:24:30,180 --> 01:24:31,649 JOSEPH: You are afraid. 1090 01:24:35,284 --> 01:24:36,920 - (STOMPS) - (GASPS) 1091 01:24:36,987 --> 01:24:38,088 (CHUCKLES) 1092 01:24:39,021 --> 01:24:40,024 Oh, my. 1093 01:24:43,025 --> 01:24:44,494 (ELECTRIC DEVICE HUMMING) 1094 01:24:47,131 --> 01:24:48,566 (CHUCKLES) 1095 01:24:51,435 --> 01:24:53,338 Marlon doesn't know I have one of these. 1096 01:24:55,706 --> 01:24:57,809 There's a lot my brother doesn't know. 1097 01:24:58,875 --> 01:25:00,912 Just gives us a little more time together. 1098 01:25:04,414 --> 01:25:05,750 Keeps you still. 1099 01:25:11,755 --> 01:25:12,724 And quiet. 1100 01:25:15,725 --> 01:25:17,862 But I know you can hear me. 1101 01:25:30,407 --> 01:25:32,710 And I know you can feel me. 1102 01:25:35,212 --> 01:25:36,514 (BLOWS) 1103 01:25:37,582 --> 01:25:41,819 (INDISTINCT CHATTER) 1104 01:25:43,787 --> 01:25:46,490 ANNOUNCER: Dimensional emulation biotechnology. 1105 01:25:46,556 --> 01:25:49,493 The android model is capable... 1106 01:26:04,341 --> 01:26:06,643 (METAL CLANKING) 1107 01:26:10,747 --> 01:26:12,182 JOSEPH: Melissa liked you. 1108 01:26:13,251 --> 01:26:15,319 (CHUCKLES) She thought you were her friend. 1109 01:26:15,452 --> 01:26:16,554 (CHUCKLES) 1110 01:26:17,220 --> 01:26:20,090 She didn't realize you can't be anyone's friend 1111 01:26:20,557 --> 01:26:21,893 because you're a lie. 1112 01:26:23,060 --> 01:26:24,662 You're my brother's lie. 1113 01:26:25,395 --> 01:26:27,197 (WHIRS) 1114 01:26:27,264 --> 01:26:28,966 (HISSES) 1115 01:26:36,006 --> 01:26:38,975 (FLESH SIZZLING) 1116 01:26:40,144 --> 01:26:42,378 (FLAME CRACKLING) 1117 01:26:42,546 --> 01:26:45,615 (ANNOUNCER SPEAKING INDISTINCTLY) 1118 01:26:54,123 --> 01:26:57,194 (HISSES) 1119 01:27:13,377 --> 01:27:14,579 Hmm. 1120 01:27:16,212 --> 01:27:17,914 My brother didn't miss a detail. 1121 01:27:19,315 --> 01:27:20,952 - Not with you. - (BEEPS) 1122 01:27:21,851 --> 01:27:24,220 (GROANS) 1123 01:27:24,287 --> 01:27:25,555 I feel pain. 1124 01:27:29,059 --> 01:27:30,193 I feel love. 1125 01:27:30,560 --> 01:27:31,896 I loved Melissa. 1126 01:27:32,697 --> 01:27:35,833 - I feel hate, and I hate you! - (GROANS) 1127 01:27:41,438 --> 01:27:42,873 - I'm alive. - (GROANS) 1128 01:27:43,841 --> 01:27:45,943 (WHIMPERS) 1129 01:27:47,377 --> 01:27:48,746 JANE: I'm alive! 1130 01:27:51,314 --> 01:27:53,216 (SOBS, WHIMPERS) 1131 01:27:53,984 --> 01:27:56,185 - JANE: I'm alive! - (JOSEPH GROANS) 1132 01:27:56,386 --> 01:27:58,455 - (SCREAMS) - (JOSEPH CHUCKLING) 1133 01:27:58,521 --> 01:28:00,224 - No! - (ALARM BEEPING) 1134 01:28:03,293 --> 01:28:06,530 (COUGHS, GROANS) 1135 01:28:11,903 --> 01:28:14,739 (ALARM BLARING) 1136 01:28:28,118 --> 01:28:29,152 Jane. 1137 01:28:32,789 --> 01:28:33,724 Jane? 1138 01:28:38,328 --> 01:28:40,298 (JOSEPH GROANING) 1139 01:28:42,832 --> 01:28:45,135 JANE: You have a job to do, so do it. 1140 01:28:45,635 --> 01:28:47,003 I won't stop you. 1141 01:28:48,137 --> 01:28:49,140 What do you mean? 1142 01:28:51,207 --> 01:28:54,344 It's okay. I don't wanna live like this anymore. 1143 01:28:54,778 --> 01:28:56,113 You can set me free. 1144 01:28:56,979 --> 01:28:59,215 (PANTS) 1145 01:29:06,157 --> 01:29:07,324 You really wanna be free? 1146 01:29:08,390 --> 01:29:09,359 Yes. 1147 01:29:17,967 --> 01:29:20,436 - (GROANS) - JANE: He's Marlon's brother. 1148 01:29:21,037 --> 01:29:25,175 Yeah, and he killed Marlon's daughter, your friend. 1149 01:29:28,177 --> 01:29:31,748 It's my gun, Jane, and you don't have fingerprints. 1150 01:29:31,916 --> 01:29:33,382 It's gonna look like I did it. 1151 01:29:34,384 --> 01:29:36,921 The only thing that matters is if you can live with yourself. 1152 01:29:39,122 --> 01:29:42,993 (SOBS) Please, please. (WHIMPERS) 1153 01:29:44,427 --> 01:29:46,063 - (WHIMPERS) - (GROANS) 1154 01:29:47,631 --> 01:29:49,100 - (GRUNTS) - (METAL CLANKING) 1155 01:30:06,117 --> 01:30:07,318 (GUN CLICKING) 1156 01:30:10,552 --> 01:30:12,021 (EXHALES) 1157 01:30:12,256 --> 01:30:13,324 Why did you come back? 1158 01:30:23,501 --> 01:30:25,970 'Cause I never should have bought my wife those pills. 1159 01:30:31,975 --> 01:30:33,944 They'll destroy us both now. 1160 01:30:34,545 --> 01:30:37,782 (INDISTINCT CHATTER) 1161 01:30:50,560 --> 01:30:51,661 In my investigation, 1162 01:30:51,761 --> 01:30:54,063 I was unable to locate Melissa Veidt, 1163 01:30:54,663 --> 01:30:56,099 despite my complete efforts. 1164 01:30:58,435 --> 01:31:01,405 DAVID: And yet, upon returning to the Veidt estate... 1165 01:31:02,939 --> 01:31:07,110 I found Melissa there with her father, Marlon Veidt, 1166 01:31:07,377 --> 01:31:08,746 and her uncle Joseph. 1167 01:31:09,779 --> 01:31:11,448 We have a deal, Mr. Veidt. 1168 01:31:13,650 --> 01:31:16,119 (INHALES) And I will honor it, David. 1169 01:31:19,088 --> 01:31:21,725 WOMAN 3: So Marlon's daughter is alive. 1170 01:31:23,827 --> 01:31:25,195 As I understand it. 1171 01:31:32,802 --> 01:31:34,805 A parent's not meant to bury their children. 1172 01:31:35,271 --> 01:31:36,172 No. 1173 01:31:38,240 --> 01:31:41,377 (INHALES) I would like to never see you again. 1174 01:31:42,479 --> 01:31:44,115 (EXHALES) 1175 01:31:49,953 --> 01:31:50,854 Hmm. 1176 01:31:52,655 --> 01:31:54,792 (HUMS) 1177 01:31:59,529 --> 01:32:00,898 Thank you, Father. 1178 01:32:02,631 --> 01:32:05,935 You're welcome, sweetheart. 1179 01:32:07,404 --> 01:32:10,007 - (BUTTON CLICKING) - WOMAN 3: State your name for the record. 1180 01:32:11,541 --> 01:32:12,877 David Carmichael. 1181 01:32:14,010 --> 01:32:15,846 WOMAN 3: That should be sufficient. 1182 01:32:16,646 --> 01:32:18,414 - End the recording. - (WHIRRING) 1183 01:32:21,452 --> 01:32:24,155 Any attempt to refute any element of this story 1184 01:32:24,255 --> 01:32:27,391 will be met with every legal resistance, Mr. Carmichael. 1185 01:32:28,824 --> 01:32:30,793 Even if you engage in legal action, 1186 01:32:30,960 --> 01:32:32,695 realize it will be your word 1187 01:32:32,895 --> 01:32:34,831 against the word of Marlon Veidt. 1188 01:32:35,798 --> 01:32:38,068 Yeah, sure. 1189 01:32:41,104 --> 01:32:43,272 ANNOUNCER: Warning, gate opening. 1190 01:32:43,739 --> 01:32:45,742 Warning, gate opening. 1191 01:32:46,042 --> 01:32:48,479 Warning, gate opening. 1192 01:32:56,653 --> 01:32:59,222 (HELICOPTER WHIRRING) 1193 01:33:27,283 --> 01:33:30,386 (MUSIC PLAYING) 1194 01:33:30,521 --> 01:33:35,521 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1195 01:37:52,148 --> 01:37:54,518 (MUSIC CONCLUDING) 84308

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.