All language subtitles for The.Flash.2014.S08E02.720p.WEB.H264-PECULATE[eztv.re]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,959 --> 00:00:05,353 [dramatic music] 2 00:00:05,396 --> 00:00:08,791 - [screams] 3 00:00:08,834 --> 00:00:12,577 - [groaning] 4 00:00:14,231 --> 00:00:17,887 I thought we had a truce. 5 00:00:17,930 --> 00:00:19,758 - I thought as much. 6 00:00:19,802 --> 00:00:22,761 Your bravery is strengthened by the reassurance you gain 7 00:00:22,805 --> 00:00:24,241 from enhanced healing. 8 00:00:24,285 --> 00:00:26,591 - It doesn't mean it hurts any less. 9 00:00:26,635 --> 00:00:28,637 - Pain is the debt we pay for change, 10 00:00:28,680 --> 00:00:31,770 and I'm here to change the future. 11 00:00:31,814 --> 00:00:34,730 Thanks to this experiment, I now know the force required 12 00:00:34,773 --> 00:00:36,601 to kill you when the time comes. 13 00:00:36,645 --> 00:00:38,038 - Oh. 14 00:00:38,081 --> 00:00:39,865 - I've seen your destiny, Flash. 15 00:00:39,909 --> 00:00:41,650 I've watched you use your power 16 00:00:41,693 --> 00:00:44,305 to destroy everything and everyone. 17 00:00:44,348 --> 00:00:47,873 - You still haven't told me why I would do this. 18 00:00:47,917 --> 00:00:49,005 Huh? 19 00:00:49,049 --> 00:00:50,093 What would cause me 20 00:00:50,137 --> 00:00:51,573 to turn my back on everything 21 00:00:51,616 --> 00:00:53,749 I've sworn to protect? 22 00:00:53,792 --> 00:00:55,098 - Madness. 23 00:00:55,142 --> 00:00:57,883 [unsettling music] 24 00:00:57,927 --> 00:00:59,363 Many times in the past, 25 00:00:59,407 --> 00:01:02,366 the pain you've suffered nearly crushed you. 26 00:01:02,410 --> 00:01:05,717 But soon, a new despair will befall you. 27 00:01:05,761 --> 00:01:08,285 And it will create an unbroken chain of sorrow 28 00:01:08,329 --> 00:01:10,505 so great... 29 00:01:10,548 --> 00:01:12,289 your mind will crack. 30 00:01:13,986 --> 00:01:15,771 And with it, the world ends. 31 00:01:17,555 --> 00:01:19,340 You see... 32 00:01:19,383 --> 00:01:22,256 your power has recently accelerated. 33 00:01:22,299 --> 00:01:26,695 But so too has your ability to descend into madness. 34 00:01:26,738 --> 00:01:29,393 Tragedy is coming for you, Flash. 35 00:01:29,437 --> 00:01:32,918 What remains to be seen isn't whether or not you'll break. 36 00:01:32,962 --> 00:01:34,790 It's when. 37 00:01:34,833 --> 00:01:36,183 - I have seven days. 38 00:01:36,226 --> 00:01:38,141 - I'd worry more about tomorrow 39 00:01:38,185 --> 00:01:39,403 if I were you. 40 00:01:39,447 --> 00:01:40,709 I don't know the details 41 00:01:40,752 --> 00:01:42,580 of what will happen. 42 00:01:42,624 --> 00:01:45,844 But I know tomorrow is the beginning of the end. 43 00:01:45,888 --> 00:01:48,543 Your end. 44 00:01:48,586 --> 00:01:52,373 I've granted you a chance to defy destiny. 45 00:01:52,416 --> 00:01:55,506 But I'll be staying close by. 46 00:01:55,550 --> 00:01:59,945 As soon as I sense your mind turning mad, 47 00:01:59,989 --> 00:02:02,165 I'll find you. 48 00:02:02,209 --> 00:02:04,167 [voices whispering] 49 00:02:04,211 --> 00:02:06,691 Good luck fighting fate, Flash. 50 00:02:06,735 --> 00:02:11,653 ♪ 51 00:02:11,696 --> 00:02:14,177 [indistinct chanting] I'll be watching. 52 00:02:14,221 --> 00:02:16,701 [echoing] I'll be watching. 53 00:02:16,745 --> 00:02:19,704 [dramatic music] 54 00:02:19,748 --> 00:02:26,798 ♪ 55 00:02:28,000 --> 00:02:34,074 -== [ www.OpenSubtitles.org ] ==- 56 00:02:45,948 --> 00:02:49,169 - Okay, uplink to the Tower mainframe is secure. 57 00:02:49,212 --> 00:02:51,388 You now have access to our alien database 58 00:02:51,432 --> 00:02:53,999 including any intel we have on this "Despero." 59 00:02:54,043 --> 00:02:55,697 - We appreciate you helping, Alex. 60 00:02:55,740 --> 00:02:57,220 - How long will it take to download? 61 00:02:57,264 --> 00:02:58,265 - Well, this new algorithm 62 00:02:58,308 --> 00:02:59,744 works at light speed. 63 00:02:59,788 --> 00:03:01,442 In fact, Caitlin, that guy Marcus 64 00:03:01,485 --> 00:03:04,271 that I connected you with, he designed it. 65 00:03:04,314 --> 00:03:05,663 - Well, if the world's still here in a week, 66 00:03:05,707 --> 00:03:07,230 I'll be sure and give him a call. 67 00:03:07,274 --> 00:03:09,754 [beeping] - Oh, I'm sorry, guys. 68 00:03:09,798 --> 00:03:11,669 I'll keep digging and see what I can find out. 69 00:03:11,713 --> 00:03:14,237 But if this Despero has managed to stay off 70 00:03:14,281 --> 00:03:16,761 of our grid, then he is a greater threat 71 00:03:16,805 --> 00:03:18,720 than any alien we've faced. 72 00:03:18,763 --> 00:03:20,243 Keep your guard up. 73 00:03:20,287 --> 00:03:21,766 - Well, you heard her. 74 00:03:21,810 --> 00:03:23,594 We have to protect Barry. 75 00:03:23,638 --> 00:03:25,857 There's no way he would destroy the world. 76 00:03:25,901 --> 00:03:28,164 - What if he's right? 77 00:03:28,208 --> 00:03:30,558 I mean, look, we all saw how a massive boost of speed 78 00:03:30,601 --> 00:03:31,602 affected Barry before. 79 00:03:31,646 --> 00:03:33,300 - Oh, crap, you're right. 80 00:03:33,343 --> 00:03:34,953 Remember the ASF? 81 00:03:34,997 --> 00:03:37,869 He gained speed-thinking, but as a result... 82 00:03:37,913 --> 00:03:40,350 - I turned on the people I love. 83 00:03:40,394 --> 00:03:44,659 Look, I--that's not gonna happen this time. 84 00:03:44,702 --> 00:03:48,793 - But Barr, what if you just leveled up too much, too fast? 85 00:03:48,837 --> 00:03:50,534 - Barry isn't a threat to us. 86 00:03:50,578 --> 00:03:52,014 Despero is. 87 00:03:52,057 --> 00:03:53,363 And his story doesn't add up. 88 00:03:53,407 --> 00:03:55,104 I mean, come on, doesn't anyone else think 89 00:03:55,147 --> 00:03:58,107 it's weird that an alien cares so much about Earth? 90 00:03:58,150 --> 00:03:59,630 He's not even from here. 91 00:03:59,674 --> 00:04:02,459 - Wherever he's from, here's what we know. 92 00:04:02,503 --> 00:04:03,895 I ran a bio-scan on Despero 93 00:04:03,939 --> 00:04:05,723 the minute he entered S.T.A.R. Labs. 94 00:04:05,767 --> 00:04:08,335 His anatomy is unlike anything I ever studied before. 95 00:04:08,378 --> 00:04:10,119 He has strength and invulnerability 96 00:04:10,162 --> 00:04:12,121 that rivals Kryptonians. 97 00:04:12,164 --> 00:04:13,514 - [sighs] 98 00:04:13,557 --> 00:04:15,298 How are we gonna stop him from killing you? 99 00:04:15,342 --> 00:04:16,299 - Prove him wrong. 100 00:04:16,343 --> 00:04:18,388 Despero says tomorrow, 101 00:04:18,432 --> 00:04:20,216 my mind starts to break. 102 00:04:20,260 --> 00:04:23,350 So all we have to do is make it through the next 24 hours 103 00:04:23,393 --> 00:04:26,353 without that happening, and he'll have to back down. 104 00:04:26,396 --> 00:04:28,529 - I like that plan. 105 00:04:28,572 --> 00:04:30,313 - Let's get some rest. 106 00:04:30,357 --> 00:04:32,402 Tomorrow, we'll need to be on the lookout for anything, 107 00:04:32,446 --> 00:04:34,448 and if something does happen, 108 00:04:34,491 --> 00:04:37,581 then we need to be ready to stop it. 109 00:04:37,625 --> 00:04:40,062 Protecting this city is still our top priority. 110 00:04:40,105 --> 00:04:41,281 - Even from you? 111 00:04:41,324 --> 00:04:44,501 [tense music] 112 00:04:44,545 --> 00:04:46,503 - It won't come to that. 113 00:04:46,547 --> 00:04:48,331 I promise. 114 00:04:50,028 --> 00:04:52,596 - These are the bio-scans Caity did on Despero's brain. 115 00:04:52,640 --> 00:04:54,642 - Study them, and let's figure out a way to stop him. 116 00:04:54,685 --> 00:04:56,296 - Oh, I heard that. I was already planning 117 00:04:56,339 --> 00:04:57,906 on pulling an all-nighter. 118 00:04:57,949 --> 00:04:59,821 You know, I was thinking, maybe we can find a way 119 00:04:59,864 --> 00:05:01,475 to restrain him or-- 120 00:05:01,518 --> 00:05:04,216 - I'm not talking about restraining him. 121 00:05:04,260 --> 00:05:06,436 [soft dark music] 122 00:05:06,480 --> 00:05:09,309 - Look, we need to level up our offense. 123 00:05:09,352 --> 00:05:11,311 And I'm not talking about some containment unit 124 00:05:11,354 --> 00:05:12,660 like we did with Bloodwork 125 00:05:12,703 --> 00:05:15,837 or taking out his lair with an EMP. 126 00:05:15,880 --> 00:05:18,274 We need to hit him. 127 00:05:18,318 --> 00:05:20,363 Hard. 128 00:05:20,407 --> 00:05:23,758 - You're--you're asking me to build a weapon. 129 00:05:24,889 --> 00:05:27,805 Frost...I've never built something 130 00:05:27,849 --> 00:05:29,894 to hurt someone before. 131 00:05:29,938 --> 00:05:33,071 ♪ 132 00:05:33,115 --> 00:05:34,638 - Think of it this way. 133 00:05:34,682 --> 00:05:36,379 You're gonna help save Barry's life. 134 00:05:36,423 --> 00:05:38,642 Whatever it takes. 135 00:05:38,686 --> 00:05:44,735 ♪ 136 00:05:45,997 --> 00:05:48,957 [contemplative orchestral music] 137 00:05:49,000 --> 00:05:55,703 ♪ 138 00:05:55,746 --> 00:05:57,139 - Couldn't sleep either? 139 00:05:57,182 --> 00:05:58,445 - [sighs] 140 00:05:58,488 --> 00:06:01,056 Something bad's supposed to happen today. 141 00:06:01,099 --> 00:06:03,406 All I keep thinking about is you. 142 00:06:03,450 --> 00:06:05,190 - I'll be fine. 143 00:06:05,234 --> 00:06:07,279 - We can't take any chances. 144 00:06:07,323 --> 00:06:12,502 - I promise, I have a very safe and boring day planned. 145 00:06:12,546 --> 00:06:14,678 Cecile's working on a big case, so after some work, 146 00:06:14,722 --> 00:06:17,855 I'm gonna stop by and help her with Jenna. 147 00:06:17,899 --> 00:06:20,292 They both have been having a pretty hard time lately. 148 00:06:20,336 --> 00:06:22,947 ♪ 149 00:06:22,991 --> 00:06:24,819 - Iris, if anything happens to you... 150 00:06:24,862 --> 00:06:26,168 - Hey. 151 00:06:26,211 --> 00:06:27,474 Baby, we're gonna be okay. 152 00:06:27,517 --> 00:06:29,998 ♪ 153 00:06:30,041 --> 00:06:31,782 Look, how many times and how many timelines 154 00:06:31,826 --> 00:06:33,784 have we found each other? 155 00:06:33,828 --> 00:06:37,440 Doesn't matter what anybody says about your fate. 156 00:06:37,484 --> 00:06:40,312 Our destiny is to be together. 157 00:06:40,356 --> 00:06:47,407 ♪ 158 00:06:49,496 --> 00:06:51,628 [phone chimes and buzzes] 159 00:06:51,672 --> 00:06:55,197 [ominous music] 160 00:06:55,240 --> 00:06:57,591 - CCPD. 161 00:06:57,634 --> 00:06:59,506 [siren wailing] 162 00:06:59,549 --> 00:07:01,638 [indistinct radio chatter] 163 00:07:01,682 --> 00:07:03,466 - Allen, just in time. 164 00:07:03,510 --> 00:07:05,468 - How bad is it? - Just your typical 165 00:07:05,512 --> 00:07:08,123 makes-no-sense bank robbery in Central City. 166 00:07:08,166 --> 00:07:10,473 No one's hurt, but the on-duty security guard 167 00:07:10,517 --> 00:07:13,607 is being hospitalized for some sort of breakdown. 168 00:07:13,650 --> 00:07:15,217 - Wait, like a mental breakdown? 169 00:07:15,260 --> 00:07:16,827 - Yeah, witnesses said the guy lost his mind 170 00:07:16,871 --> 00:07:18,089 and started babbling nonsense. 171 00:07:18,133 --> 00:07:20,352 ♪ 172 00:07:20,396 --> 00:07:21,963 Then he fired his weapon into the air, 173 00:07:22,006 --> 00:07:23,399 and everyone ran out. 174 00:07:23,443 --> 00:07:25,401 By the time anyone got back inside, 175 00:07:25,445 --> 00:07:26,620 the vault was empty, 176 00:07:26,663 --> 00:07:28,317 and the guard was stark raving mad. 177 00:07:28,360 --> 00:07:30,928 It took four officers to restrain him. 178 00:07:30,972 --> 00:07:32,452 - I'm on it. 179 00:07:32,495 --> 00:07:34,279 - Allen! 180 00:07:34,323 --> 00:07:35,933 I need you to stand down. 181 00:07:35,977 --> 00:07:37,239 - Why, is Gibson working the case? 182 00:07:37,282 --> 00:07:38,806 I'll just help him investigate. 183 00:07:38,849 --> 00:07:40,068 - I need you to turn in your badge. 184 00:07:40,111 --> 00:07:42,636 You've been suspended. 185 00:07:42,679 --> 00:07:44,028 - What? 186 00:07:44,072 --> 00:07:45,813 - I just came from the mayor's office. 187 00:07:45,856 --> 00:07:48,380 You're under investigation for federal crimes. 188 00:07:50,861 --> 00:07:52,036 Your badge, Allen. 189 00:07:52,080 --> 00:07:53,081 Now. 190 00:07:53,124 --> 00:07:56,084 [dramatic music] 191 00:07:56,127 --> 00:07:57,868 ♪ 192 00:07:57,912 --> 00:08:00,958 [voices whispering] 193 00:08:10,794 --> 00:08:13,144 [ominous music] 194 00:08:13,188 --> 00:08:16,321 - You're under investigation for federal crimes. 195 00:08:16,365 --> 00:08:20,761 Your badge, Allen. 196 00:08:20,804 --> 00:08:23,764 [whooshing] 197 00:08:23,807 --> 00:08:26,201 [overlapping chatter] 198 00:08:26,244 --> 00:08:29,204 [voices whispering] 199 00:08:29,247 --> 00:08:35,471 ♪ 200 00:08:36,864 --> 00:08:39,170 - Allen, I know this must be a shock. 201 00:08:39,214 --> 00:08:40,520 - Captain, hold on. 202 00:08:40,563 --> 00:08:42,870 What am I supposed to have done? 203 00:08:42,913 --> 00:08:45,089 - Two years ago, Joseph Carver had a mole 204 00:08:45,133 --> 00:08:46,961 manipulating evidence in CCPD. 205 00:08:47,004 --> 00:08:48,963 - Yeah, Milly Rawlins, aka Sunshine. 206 00:08:49,006 --> 00:08:50,268 We caught her. 207 00:08:53,620 --> 00:08:56,013 - And the DA was reviewing her case 208 00:08:56,057 --> 00:08:57,449 as a part of an internal audit. 209 00:08:57,493 --> 00:08:59,190 Now, I don't know what exactly, 210 00:08:59,234 --> 00:09:01,366 but he also found new evidence 211 00:09:01,410 --> 00:09:04,413 that points to Carver having a second inside man. 212 00:09:04,456 --> 00:09:05,806 You. 213 00:09:05,849 --> 00:09:07,851 [dramatic music] 214 00:09:07,895 --> 00:09:10,201 - [scoffs] That's crazy. 215 00:09:10,245 --> 00:09:11,812 I mean, why would I help Joseph Carver? 216 00:09:11,855 --> 00:09:14,205 - That's for the DA to suss out. 217 00:09:14,249 --> 00:09:16,033 I'm sorry, it's above my pay grade. 218 00:09:16,077 --> 00:09:17,557 Now, please leave the scene. 219 00:09:17,600 --> 00:09:19,907 - I have to find out what happened here. 220 00:09:19,950 --> 00:09:22,257 - I mean, I think you'd have other concerns right now. 221 00:09:22,300 --> 00:09:25,782 - I just...I mean, Korber said a guard lost his mind. 222 00:09:25,826 --> 00:09:27,349 What if that happens to somebody else? 223 00:09:27,392 --> 00:09:29,177 People could get hurt. 224 00:09:29,220 --> 00:09:31,483 Look, Captain, I know you only have my word, 225 00:09:31,527 --> 00:09:33,747 but you--you gotta believe me. 226 00:09:33,790 --> 00:09:35,357 I'm innocent. 227 00:09:35,400 --> 00:09:39,143 So please, just let me do my job. 228 00:09:39,187 --> 00:09:41,493 - If Joe were here right now, he'd say I should learn 229 00:09:41,537 --> 00:09:43,278 from last year and keep an open mind. 230 00:09:43,321 --> 00:09:45,497 ♪ 231 00:09:45,541 --> 00:09:47,499 Which is why I promise you, 232 00:09:47,543 --> 00:09:49,458 I will get to the bottom of this 233 00:09:49,501 --> 00:09:50,764 and find out the truth. 234 00:09:50,807 --> 00:09:53,027 But until I do, I'm sorry. 235 00:09:53,070 --> 00:09:55,943 Allen, you have to leave. 236 00:09:55,986 --> 00:10:02,297 ♪ 237 00:10:02,340 --> 00:10:03,733 - This is insane. 238 00:10:03,777 --> 00:10:05,779 Your CCPD record is stellar. 239 00:10:05,822 --> 00:10:08,042 Everyone knows that Rawlins was nothing but Carver's lackey. 240 00:10:08,085 --> 00:10:10,261 - Can you find out what evidence they have against me? 241 00:10:10,305 --> 00:10:12,612 - Oh, Barry, I'm gonna do a hell of a lot more than that. 242 00:10:12,655 --> 00:10:14,222 I am about to slap CCPD 243 00:10:14,265 --> 00:10:15,876 with the biggest wrongful termination lawsuit 244 00:10:15,919 --> 00:10:17,138 this city has ever seen. 245 00:10:17,181 --> 00:10:18,618 I am gonna bleed them dry 246 00:10:18,661 --> 00:10:21,664 for doing this to you. 247 00:10:21,708 --> 00:10:24,232 - Are you feeling all right? 248 00:10:24,275 --> 00:10:25,581 [somber music] 249 00:10:25,625 --> 00:10:26,974 - [sighs] 250 00:10:27,017 --> 00:10:29,150 No. 251 00:10:29,193 --> 00:10:30,630 [sighs] I'm sorry. 252 00:10:30,673 --> 00:10:33,894 It--it's just been... 253 00:10:33,937 --> 00:10:36,679 hard lately. 254 00:10:36,723 --> 00:10:39,551 I mean...you know why. 255 00:10:41,379 --> 00:10:44,426 [reverberating ringing] 256 00:10:47,603 --> 00:10:50,301 - What's wrong? 257 00:10:50,345 --> 00:10:52,173 [whispering] - We're not alone in here. 258 00:10:52,216 --> 00:10:53,957 [ominous music] 259 00:10:54,001 --> 00:10:56,481 I can feel another presence in this room. 260 00:10:56,525 --> 00:11:01,704 ♪ 261 00:11:01,748 --> 00:11:04,359 [voices whispering] 262 00:11:04,402 --> 00:11:05,708 - Why are you here? 263 00:11:05,752 --> 00:11:07,449 - [distorted] I'm not. 264 00:11:07,492 --> 00:11:10,931 This is a physic manifestation of my consciousness. 265 00:11:10,974 --> 00:11:12,454 Appearing only to you 266 00:11:12,497 --> 00:11:16,371 in order to assess your mental stability. 267 00:11:16,414 --> 00:11:18,286 - Barry? 268 00:11:18,329 --> 00:11:19,809 Who are you talking to? 269 00:11:19,853 --> 00:11:24,205 ♪ 270 00:11:24,248 --> 00:11:26,250 - There's nothing wrong with my mind. 271 00:11:26,294 --> 00:11:28,165 - It's him, isn't it? 272 00:11:28,209 --> 00:11:29,297 Despero? 273 00:11:29,340 --> 00:11:30,515 - Your mind is suffering 274 00:11:30,559 --> 00:11:33,257 due to this tragedy. 275 00:11:33,301 --> 00:11:34,955 But no... 276 00:11:34,998 --> 00:11:38,436 it hasn't broken. 277 00:11:38,480 --> 00:11:39,786 Yet. 278 00:11:39,829 --> 00:11:43,441 ♪ 279 00:11:43,485 --> 00:11:46,967 - [gasping] 280 00:11:47,010 --> 00:11:49,012 His energy. 281 00:11:49,056 --> 00:11:52,494 His energy, it felt like... 282 00:11:52,537 --> 00:11:56,890 the whole room was flooded, and we were both drowning. 283 00:11:56,933 --> 00:11:59,240 - Despero's watching me now. 284 00:11:59,283 --> 00:12:01,895 Waiting for the proof he needs to kill me. 285 00:12:01,938 --> 00:12:04,245 - Are you sure he's not what drives you insane? 286 00:12:04,288 --> 00:12:06,726 - No, I'm not. 287 00:12:06,769 --> 00:12:09,772 But I do think there's another explanation 288 00:12:09,816 --> 00:12:11,513 for what's happening. 289 00:12:11,556 --> 00:12:13,428 Korber said a security guard 290 00:12:13,471 --> 00:12:15,299 at this morning's robbery lost his mind. 291 00:12:15,343 --> 00:12:17,258 - That can't be a coincidence. Not today. 292 00:12:17,301 --> 00:12:18,781 - No, it has to be connected 293 00:12:18,825 --> 00:12:21,523 to what Despero said happens in the future. 294 00:12:21,566 --> 00:12:23,743 I need to talk to that guard. 295 00:12:23,786 --> 00:12:26,746 [suspenseful music] 296 00:12:26,789 --> 00:12:33,753 ♪ 297 00:12:33,796 --> 00:12:36,756 [machines beeping] 298 00:12:36,799 --> 00:12:43,806 ♪ 299 00:12:55,209 --> 00:12:58,560 - [distorted whispering] Xotar. 300 00:12:58,603 --> 00:13:00,214 Xotar. 301 00:13:00,257 --> 00:13:02,782 Xotar. 302 00:13:02,825 --> 00:13:05,175 Xotar. 303 00:13:05,219 --> 00:13:07,395 Xotar! 304 00:13:07,438 --> 00:13:08,962 [breathing heavily] 305 00:13:09,005 --> 00:13:11,921 [rapid beeping] 306 00:13:11,965 --> 00:13:13,836 [whispering] Xotar. 307 00:13:13,880 --> 00:13:18,362 [phone vibrating] Xotar. 308 00:13:18,406 --> 00:13:20,190 - Caitlin, hey. Good timing. I think I've got a clue 309 00:13:20,234 --> 00:13:22,105 to run though the S.T.A.R. Labs' search satellites. 310 00:13:22,149 --> 00:13:24,281 - Barry, we need you here right now. 311 00:13:24,325 --> 00:13:26,588 The city is shutting down S.T.A.R. Labs. 312 00:13:26,631 --> 00:13:28,546 - Okay, lock this place down! 313 00:13:28,590 --> 00:13:30,897 I want that radiation leak found. 314 00:13:30,940 --> 00:13:33,856 - Get here. Fast. 315 00:13:33,900 --> 00:13:36,772 [suspenseful music] 316 00:13:36,816 --> 00:13:39,993 - [whispering] Xotar. Xotar. 317 00:13:40,036 --> 00:13:41,342 Xotar. 318 00:13:47,957 --> 00:13:49,567 - You can't just come in here and kick us 319 00:13:49,611 --> 00:13:52,048 out of our own offices. 320 00:13:52,092 --> 00:13:53,397 Public Safety Act? 321 00:13:53,441 --> 00:13:54,964 - Passed four years ago 322 00:13:55,008 --> 00:13:57,010 after the meta fallout nearly took out the city. 323 00:13:57,053 --> 00:13:58,533 Means we can do whatever we have to do 324 00:13:58,576 --> 00:13:59,795 for the greater good. 325 00:13:59,839 --> 00:14:01,492 Post teams at every entrance. 326 00:14:01,536 --> 00:14:02,885 No one gets in without clearance. 327 00:14:02,929 --> 00:14:04,669 - Right away, sir. 328 00:14:04,713 --> 00:14:06,323 - Excuse me, I'm Barry Allen. 329 00:14:06,367 --> 00:14:07,672 I own this facility. 330 00:14:07,716 --> 00:14:09,544 - Mr. Allen, we've detected 331 00:14:09,587 --> 00:14:13,200 dangerous levels of radiation within your facility. 332 00:14:13,243 --> 00:14:15,376 This lab's a day away from a meltdown. 333 00:14:15,419 --> 00:14:16,899 - That's impossible. 334 00:14:16,943 --> 00:14:18,553 We would've noticed if things were that bad. 335 00:14:18,596 --> 00:14:20,642 - Uh, maybe not. 336 00:14:20,685 --> 00:14:22,426 I just checked out the safety logs. 337 00:14:22,470 --> 00:14:24,994 Our radiation scanners haven't updated in over a week. 338 00:14:25,038 --> 00:14:28,563 Doesn't make...any sense. 339 00:14:28,606 --> 00:14:31,827 [sparking and crackling] 340 00:14:31,871 --> 00:14:33,220 - What happened? - This is part 341 00:14:33,263 --> 00:14:34,830 of our early detection array 342 00:14:34,874 --> 00:14:37,137 that monitors radiation levels inside the place, 343 00:14:37,180 --> 00:14:38,747 but it's corroded. 344 00:14:38,790 --> 00:14:40,705 Hasn't been functioning for a while. 345 00:14:40,749 --> 00:14:43,056 Sensors in the subterranean power core 346 00:14:43,099 --> 00:14:45,449 currently read over 1,000 RADS. 347 00:14:45,493 --> 00:14:46,755 [uneasy music] 348 00:14:46,798 --> 00:14:48,235 - Consider yourselves lucky. 349 00:14:48,278 --> 00:14:50,324 Another day, you'd all be in ICU. 350 00:14:50,367 --> 00:14:52,413 Seal off that power core! 351 00:14:52,456 --> 00:14:54,850 And get an external containment team STAT. 352 00:14:54,894 --> 00:14:56,199 - What kind of containment? 353 00:14:56,243 --> 00:14:57,940 - We need to construct a concrete 354 00:14:57,984 --> 00:15:00,377 and steel encasement around this entire facility 355 00:15:00,421 --> 00:15:02,597 in order to contain the radioactive material. 356 00:15:02,640 --> 00:15:04,120 Then we'll demolish S.T.A.R. Labs 357 00:15:04,164 --> 00:15:06,514 and move the debris to a nuclear waste site. 358 00:15:06,557 --> 00:15:08,081 - You're gonna demolish it? 359 00:15:08,124 --> 00:15:10,257 - The safety board makes the final call. 360 00:15:10,300 --> 00:15:12,999 But this looks pretty bad. 361 00:15:13,042 --> 00:15:15,436 Now gather your people and say goodbye. 362 00:15:15,479 --> 00:15:18,439 You got five minutes to make like a banana and split. 363 00:15:18,482 --> 00:15:22,051 Fan out and search all levels for additional leaks. 364 00:15:22,095 --> 00:15:23,052 Excuse me. 365 00:15:23,096 --> 00:15:24,924 ♪ 366 00:15:24,967 --> 00:15:26,577 - [whispering] Okay. 367 00:15:26,621 --> 00:15:28,362 This place is already swarming with city workers. 368 00:15:28,405 --> 00:15:29,798 If they get to the inner levels... 369 00:15:29,841 --> 00:15:31,321 - They'll find out it's Flash HQ. 370 00:15:31,365 --> 00:15:33,106 - Aka our home base. 371 00:15:33,149 --> 00:15:34,672 - That's why I need you to grab what you're able to, 372 00:15:34,716 --> 00:15:36,065 conceal the labs' critical areas, 373 00:15:36,109 --> 00:15:38,198 and get out as fast as you can. 374 00:15:38,241 --> 00:15:40,983 [suspenseful music] 375 00:15:41,027 --> 00:15:46,119 ♪ 376 00:15:49,687 --> 00:15:50,993 - Hello, Barry Allen. 377 00:15:51,037 --> 00:15:52,908 - Gideon, can you pull up the controls 378 00:15:52,952 --> 00:15:55,171 for the holographic emitters, then set them to manual? 379 00:15:55,215 --> 00:15:56,172 - Understood. 380 00:15:56,216 --> 00:15:57,782 Preparing task. 381 00:15:57,826 --> 00:15:59,654 - What do you need, Chester P? 382 00:15:59,697 --> 00:16:03,049 ♪ 383 00:16:03,092 --> 00:16:06,922 [tablet beeping] 384 00:16:06,966 --> 00:16:09,490 Where are you? 385 00:16:09,533 --> 00:16:11,796 Yes. - Instruction set received. 386 00:16:11,840 --> 00:16:13,755 Holographic emitters reconfigured. 387 00:16:13,798 --> 00:16:15,409 - Initiate. 388 00:16:15,452 --> 00:16:18,107 ♪ 389 00:16:18,151 --> 00:16:21,676 [electronic buzzing] 390 00:16:21,719 --> 00:16:23,025 - Must be old plans. 391 00:16:23,069 --> 00:16:25,897 [detector beeping] 392 00:16:25,941 --> 00:16:32,992 ♪ 393 00:16:50,183 --> 00:16:51,401 - All clear. 394 00:16:51,445 --> 00:16:53,186 - Okay, let's head back. 395 00:16:53,229 --> 00:17:00,280 ♪ 396 00:17:02,195 --> 00:17:03,848 - Sequence complete. 397 00:17:03,892 --> 00:17:06,416 However, Team Flash data on internal servers 398 00:17:06,460 --> 00:17:09,202 will compromise your identity if discovered. 399 00:17:09,245 --> 00:17:11,247 Standing by for emergency data wipe. 400 00:17:11,291 --> 00:17:12,857 - Gideon, is there any other way? 401 00:17:12,901 --> 00:17:14,337 - No, Barry Allen. 402 00:17:14,381 --> 00:17:16,078 All information within S.T.A.R. Labs 403 00:17:16,122 --> 00:17:18,559 must be erased in order to assure your safety. 404 00:17:18,602 --> 00:17:20,039 This includes myself. 405 00:17:20,082 --> 00:17:22,737 This is the best option. 406 00:17:22,780 --> 00:17:24,652 - I'm so sorry, Gideon. 407 00:17:24,695 --> 00:17:27,176 - It has been an honor working with you, Barry Allen. 408 00:17:27,220 --> 00:17:29,439 Farewell. 409 00:17:29,483 --> 00:17:36,055 ♪ 410 00:17:37,404 --> 00:17:38,579 [distorted] It has been an honor 411 00:17:38,622 --> 00:17:40,102 working with you, Barry Allen. 412 00:17:40,146 --> 00:17:41,147 Farewell. 413 00:17:41,190 --> 00:17:42,496 Farewell. 414 00:17:42,539 --> 00:17:43,845 Farewell. 415 00:17:43,888 --> 00:17:50,939 ♪ 416 00:17:53,202 --> 00:17:55,161 - Frost ice-bridged a bunch of stuff out of here. 417 00:17:55,204 --> 00:17:56,423 She's gonna bring it to Caitlin's. 418 00:17:56,466 --> 00:17:58,294 - Okay, it's time to go. - [sighs] 419 00:17:58,338 --> 00:18:00,514 I can't believe this is happening. 420 00:18:02,646 --> 00:18:04,518 - This was our home. 421 00:18:04,561 --> 00:18:08,739 ♪ 422 00:18:11,568 --> 00:18:14,528 - This--this is so unreal. 423 00:18:14,571 --> 00:18:18,314 - I spent more time in that lab than anywhere I've ever lived. 424 00:18:18,358 --> 00:18:20,273 [somber music] 425 00:18:20,316 --> 00:18:22,536 - Guys, I know how much this hurts. 426 00:18:22,579 --> 00:18:25,452 And I know what you're thinking. 427 00:18:25,495 --> 00:18:27,367 But these setbacks aren't proof 428 00:18:27,410 --> 00:18:29,673 that Despero's right about the future. 429 00:18:29,717 --> 00:18:32,023 - They're not proof he isn't, either. 430 00:18:32,067 --> 00:18:35,462 - I know, but hey, we gotta have faith. 431 00:18:35,505 --> 00:18:38,117 Not just in me, but in each other. 432 00:18:38,160 --> 00:18:42,295 ♪ 433 00:18:42,338 --> 00:18:44,297 - Barry, we're with you. 434 00:18:44,340 --> 00:18:46,473 I think we all just wish that there was some 435 00:18:46,516 --> 00:18:49,563 other explanation for all this. 436 00:18:49,606 --> 00:18:51,521 - I think there is. 437 00:18:51,565 --> 00:18:53,915 Something caused a security guard 438 00:18:53,958 --> 00:18:57,745 to lose his mind at a bank robbery this morning. 439 00:18:57,788 --> 00:19:00,269 - Uh, you mean exactly like what Despero said 440 00:19:00,313 --> 00:19:01,270 would happen to you? 441 00:19:01,314 --> 00:19:02,837 - This has to be related. 442 00:19:02,880 --> 00:19:05,492 - I was gonna use the S.T.A.R. Labs satellites 443 00:19:05,535 --> 00:19:06,623 to follow a lead. 444 00:19:06,667 --> 00:19:07,972 Luckily, we have someone 445 00:19:08,016 --> 00:19:09,409 on our team who is an expert 446 00:19:09,452 --> 00:19:10,888 at exposing the truth. 447 00:19:10,932 --> 00:19:14,327 ♪ 448 00:19:14,370 --> 00:19:17,330 - The Xotar story is priority one. 449 00:19:17,373 --> 00:19:18,940 [sighs] 450 00:19:18,983 --> 00:19:20,898 Okay, the word's out. 451 00:19:20,942 --> 00:19:22,813 If there's anything to this "Xotar" lead, 452 00:19:22,857 --> 00:19:24,554 my people will find it. 453 00:19:25,990 --> 00:19:28,863 - Despero said I'm gonna destroy the world. 454 00:19:28,906 --> 00:19:30,691 If that's true... 455 00:19:30,734 --> 00:19:35,652 I'm the reason everyone I love is gonna die. 456 00:19:35,696 --> 00:19:37,132 - Barry, do you remember the last time 457 00:19:37,176 --> 00:19:39,961 that something messed with your head? 458 00:19:40,004 --> 00:19:41,310 When you had speed-thinking? 459 00:19:41,354 --> 00:19:42,703 - It was like I was on autopilot. 460 00:19:42,746 --> 00:19:44,574 My mind just took over. 461 00:19:44,618 --> 00:19:46,794 Yeah, but you snapped out of it. 462 00:19:46,837 --> 00:19:48,622 'Cause you saw that your friends were in danger. 463 00:19:48,665 --> 00:19:50,841 I mean, you could never really hurt us. 464 00:19:50,885 --> 00:19:54,454 - Even so, if something does happen to someone I love, 465 00:19:54,497 --> 00:19:58,893 because of my leveled-up speed... 466 00:19:58,936 --> 00:20:00,938 I don't know how I'd react. 467 00:20:00,982 --> 00:20:03,941 [phone chimes and buzzes] 468 00:20:03,985 --> 00:20:05,900 - It's Taylor. 469 00:20:05,943 --> 00:20:08,555 She found out that Xotar is the name of a meta-criminal 470 00:20:08,598 --> 00:20:09,773 in National City. 471 00:20:09,817 --> 00:20:11,732 - Xotar's a meta? - A psychic meta 472 00:20:11,775 --> 00:20:15,344 who controls her victim's minds and drives them...crazy. 473 00:20:15,388 --> 00:20:16,824 You know what this means? 474 00:20:16,867 --> 00:20:18,129 - Xotar could be the real reason 475 00:20:18,173 --> 00:20:19,392 I lose my mind today. 476 00:20:19,435 --> 00:20:21,176 - And catching her will prevent it. 477 00:20:21,220 --> 00:20:22,699 - All I have to do is find her. 478 00:20:22,743 --> 00:20:25,702 [dramatic music] 479 00:20:25,746 --> 00:20:27,313 ♪ 480 00:20:27,356 --> 00:20:30,794 - [all chanting] Xotar. 481 00:20:30,838 --> 00:20:33,232 Xotar. 482 00:20:35,190 --> 00:20:39,281 - [laughs] Flash, you found me. 483 00:20:39,325 --> 00:20:40,630 - Yes. - Let me guess. 484 00:20:40,674 --> 00:20:42,066 You're psychic too? 485 00:20:42,110 --> 00:20:44,286 - Not psychic, just patient. 486 00:20:44,330 --> 00:20:45,940 I knew if I ran around the city long enough, 487 00:20:45,983 --> 00:20:47,420 eventually you'd show yourself. 488 00:20:47,463 --> 00:20:50,553 - How very underwhelming and basic of you. 489 00:20:50,597 --> 00:20:52,163 So what's next? 490 00:20:52,207 --> 00:20:53,339 We fight? 491 00:20:53,382 --> 00:20:54,427 How passé. 492 00:20:54,470 --> 00:20:55,776 - Actually, what do you say 493 00:20:55,819 --> 00:20:57,473 we take a quick trip to Iron Heights? 494 00:20:57,517 --> 00:21:04,350 ♪ 495 00:21:08,354 --> 00:21:09,703 - What the hell is wrong with you? 496 00:21:09,746 --> 00:21:12,096 [rifle pulses] 497 00:21:12,140 --> 00:21:13,315 - What's going on? 498 00:21:13,359 --> 00:21:16,753 [ominous music] 499 00:21:16,797 --> 00:21:18,320 - You--you zooped in outta nowhere 500 00:21:18,364 --> 00:21:20,540 and started destroying the place. 501 00:21:20,583 --> 00:21:22,542 - What? No, I-- 502 00:21:22,585 --> 00:21:24,195 - You almost lightning-blasted Chuck. 503 00:21:24,239 --> 00:21:26,807 ♪ 504 00:21:26,850 --> 00:21:28,548 - I-- 505 00:21:28,591 --> 00:21:31,681 ♪ 506 00:21:31,725 --> 00:21:33,770 I don't remember doing any of that. 507 00:21:39,907 --> 00:21:42,866 [suspenseful music] 508 00:21:42,910 --> 00:21:45,478 ♪ 509 00:21:45,521 --> 00:21:47,567 - Okay, listen, I-- 510 00:21:47,610 --> 00:21:49,003 I don't know what just happened, 511 00:21:49,046 --> 00:21:50,744 but I--I didn't do this. 512 00:21:50,787 --> 00:21:52,441 And I'm not going insane. 513 00:21:52,485 --> 00:21:53,964 - Barry, we saw you! 514 00:21:54,008 --> 00:21:55,705 - No way, I-- - Dude, she's right. 515 00:21:55,749 --> 00:21:57,403 You came in here all lathered up, out of control. 516 00:21:57,446 --> 00:21:58,882 Allegra had to blast you, man. 517 00:21:58,926 --> 00:22:00,319 - Okay. 518 00:22:00,362 --> 00:22:02,016 All right, look, whatever happened, 519 00:22:02,059 --> 00:22:04,497 I can prove I'm myself now. 520 00:22:04,540 --> 00:22:06,412 Or at least Caitlin can. 521 00:22:06,455 --> 00:22:11,721 ♪ 522 00:22:11,765 --> 00:22:14,245 - Cover me. [rifle powers down] 523 00:22:16,030 --> 00:22:19,381 [tablet beeping] 524 00:22:19,425 --> 00:22:23,080 [scanner whirring] 525 00:22:23,124 --> 00:22:24,430 Your amygdala activity 526 00:22:24,473 --> 00:22:26,432 and cortisol levels are elevated. 527 00:22:26,475 --> 00:22:30,436 But... within normal parameters. 528 00:22:30,479 --> 00:22:33,308 [soft music] 529 00:22:33,352 --> 00:22:34,309 - [sighs] 530 00:22:34,353 --> 00:22:35,789 ♪ 531 00:22:35,832 --> 00:22:38,922 - Well, even if you're really you again, 532 00:22:38,966 --> 00:22:40,620 it doesn't explain what just happened. 533 00:22:40,663 --> 00:22:43,884 - No, I know who's responsible for this. 534 00:22:43,927 --> 00:22:45,451 Right before it happened, 535 00:22:45,494 --> 00:22:47,627 I intercepted a meta called Xotar. 536 00:22:47,670 --> 00:22:49,672 She controls her victims' minds. 537 00:22:49,716 --> 00:22:51,761 What are the odds a meta who commits 538 00:22:51,805 --> 00:22:53,546 telepathic assaults on people shows up 539 00:22:53,589 --> 00:22:56,331 the same day Despero claims I'm gonna lose my mind? 540 00:22:56,375 --> 00:22:58,725 - Well, that does make a lot more sense. 541 00:22:58,768 --> 00:23:01,728 - Okay, we need to find Xotar and stop this from happening. 542 00:23:01,771 --> 00:23:03,991 - And keep Despero from killing you. 543 00:23:04,034 --> 00:23:05,514 - Back at S.T.A.R. Labs, we could scan 544 00:23:05,558 --> 00:23:07,560 for Xotar's energy signature and find her, 545 00:23:07,603 --> 00:23:10,824 but without satellites, we're blind. 546 00:23:10,867 --> 00:23:12,478 - I can search the city. 547 00:23:12,521 --> 00:23:14,175 I found her once, I can find her again. 548 00:23:14,218 --> 00:23:15,872 [phone buzzes] 549 00:23:15,916 --> 00:23:17,570 - Frost needs help setting up a portable med lab 550 00:23:17,613 --> 00:23:18,745 at the apartment. 551 00:23:18,788 --> 00:23:20,094 - Oh, me and Allegra can set up 552 00:23:20,137 --> 00:23:22,052 a comms/Cortex-type sitch 553 00:23:22,096 --> 00:23:23,445 in my garage. 554 00:23:23,489 --> 00:23:24,707 - All right, do it. 555 00:23:24,751 --> 00:23:28,189 And, look, guys, I--I know today... 556 00:23:28,232 --> 00:23:31,453 started with a loss, but we can end it with a win. 557 00:23:31,497 --> 00:23:32,889 We got this. 558 00:23:32,933 --> 00:23:35,892 [dramatic music] 559 00:23:35,936 --> 00:23:42,986 ♪ 560 00:23:48,209 --> 00:23:51,168 - Sorry. It's all right. It's all right. 561 00:23:51,212 --> 00:23:53,867 - Search for Xotar all you want. 562 00:23:53,910 --> 00:23:55,477 But the answer you're looking for 563 00:23:55,521 --> 00:23:56,826 has been with you all along. 564 00:23:56,870 --> 00:23:58,393 - Enough! 565 00:23:58,437 --> 00:24:01,570 No more cryptic prophecies, no more games. 566 00:24:01,614 --> 00:24:04,312 Why do you care so much? 567 00:24:04,355 --> 00:24:06,532 You said yourself, this isn't your world. 568 00:24:06,575 --> 00:24:08,142 You're hiding something from me. 569 00:24:08,185 --> 00:24:10,492 [unsettling music] 570 00:24:10,536 --> 00:24:13,147 What do you have to gain? 571 00:24:13,190 --> 00:24:14,714 - A home. 572 00:24:14,757 --> 00:24:16,672 ♪ 573 00:24:16,716 --> 00:24:20,546 I saw my planet, Kalanor, overrun by evil. 574 00:24:20,589 --> 00:24:23,244 I was forced to see the people I love suffer and die 575 00:24:23,287 --> 00:24:25,942 under the fist of a despot. 576 00:24:25,986 --> 00:24:28,467 Then I was chosen to lead a band of rebels, 577 00:24:28,510 --> 00:24:32,079 attempting a coup. 578 00:24:32,122 --> 00:24:35,082 Both sides suffered heavy losses. 579 00:24:35,125 --> 00:24:37,780 But we were triumphant. 580 00:24:37,824 --> 00:24:39,347 However, when the time came 581 00:24:39,390 --> 00:24:43,264 to cut the head off the snake... 582 00:24:43,307 --> 00:24:45,484 I chose to spare the oppressor's life. 583 00:24:45,527 --> 00:24:49,400 ♪ 584 00:24:49,444 --> 00:24:52,882 But my mercy was misguided. 585 00:24:52,926 --> 00:24:55,711 Because it allowed that madman to rise again 586 00:24:55,755 --> 00:24:58,497 and rain down horrors a thousand times worse. 587 00:24:58,540 --> 00:25:01,064 ♪ 588 00:25:01,108 --> 00:25:04,111 I was spared. 589 00:25:04,154 --> 00:25:07,854 Because he knew for me, the only fate worse than death 590 00:25:07,897 --> 00:25:09,725 would be losing my home world. 591 00:25:09,769 --> 00:25:12,119 ♪ 592 00:25:12,162 --> 00:25:14,425 So he banished me here. 593 00:25:14,469 --> 00:25:17,472 That's how I came to adopt Earth as my new home. 594 00:25:17,516 --> 00:25:20,562 Only to watch you destroy it. 595 00:25:20,606 --> 00:25:24,827 - I've been through a crisis before. 596 00:25:24,871 --> 00:25:27,482 Whatever's coming, I can handle it. 597 00:25:27,526 --> 00:25:31,530 - Crisis and tragedy are like fires, Flash. 598 00:25:31,573 --> 00:25:34,097 Some are strong enough to endure them. 599 00:25:34,141 --> 00:25:36,883 But others are destined to be consumed by them. 600 00:25:36,926 --> 00:25:38,885 ♪ 601 00:25:38,928 --> 00:25:42,105 Soon we'll find out who you are. 602 00:25:42,149 --> 00:25:48,982 ♪ 603 00:25:51,854 --> 00:25:53,769 - Okay. 604 00:25:53,813 --> 00:25:56,032 This is the last of your... 605 00:25:56,076 --> 00:25:58,078 whatever this stuff is. 606 00:25:58,121 --> 00:25:59,732 What's this thing? 607 00:25:59,775 --> 00:26:01,342 - Uh, nothing. 608 00:26:01,385 --> 00:26:06,086 Yeah, no, it's just a--a project...for Frost. 609 00:26:06,129 --> 00:26:07,435 That's all. [laughs] 610 00:26:07,478 --> 00:26:09,045 - Uh-huh. 611 00:26:09,089 --> 00:26:10,394 Chuck, you know how we've been 612 00:26:10,438 --> 00:26:12,483 spending more time together lately? 613 00:26:12,527 --> 00:26:14,573 - Oh, yeah, our weekend D&D sessions are, 614 00:26:14,616 --> 00:26:16,009 like, my new favorite thing. 615 00:26:16,052 --> 00:26:17,010 [laughs] 616 00:26:17,053 --> 00:26:18,620 Why? 617 00:26:18,664 --> 00:26:21,710 - Well...and I can't believe I'm saying this, 618 00:26:21,754 --> 00:26:24,887 but the way you just said "nothing"... 619 00:26:24,931 --> 00:26:27,542 is exactly how you sounded right before the raid 620 00:26:27,586 --> 00:26:28,630 on Shavak's Tomb. 621 00:26:28,674 --> 00:26:30,023 - [sighs] - And we all knew 622 00:26:30,066 --> 00:26:31,851 you were bluffing then too. 623 00:26:31,894 --> 00:26:33,200 - Yeah, okay. 624 00:26:33,243 --> 00:26:34,375 Uh... 625 00:26:34,418 --> 00:26:36,420 [laughs] 626 00:26:36,464 --> 00:26:41,077 Frost asked me to build... 627 00:26:41,121 --> 00:26:42,601 a weapon. 628 00:26:42,644 --> 00:26:46,039 To hurt Despero. 629 00:26:46,082 --> 00:26:47,301 - But you're... 630 00:26:47,344 --> 00:26:49,651 - A pacifist. 631 00:26:49,695 --> 00:26:52,306 Yeah, I know. 632 00:26:52,349 --> 00:26:54,830 - How do you feel about doing this? 633 00:26:54,874 --> 00:26:58,617 - Allegra... 634 00:26:58,660 --> 00:27:01,924 you know I still remember the exact moment 635 00:27:01,968 --> 00:27:03,926 that I decided to be a pacifist? 636 00:27:03,970 --> 00:27:06,146 [somber music] 637 00:27:06,189 --> 00:27:07,930 I was ten. 638 00:27:10,063 --> 00:27:13,849 And I had just seen Marvin the Martian's ray gun 639 00:27:13,893 --> 00:27:16,112 on Saturday morning cartoons. 640 00:27:16,156 --> 00:27:19,159 ♪ 641 00:27:19,202 --> 00:27:22,249 So I decided to make one of my own. 642 00:27:25,121 --> 00:27:29,735 When I demoed it for my best friend, 643 00:27:29,778 --> 00:27:32,607 it malfunctioned. 644 00:27:32,651 --> 00:27:34,653 And, well... 645 00:27:37,568 --> 00:27:39,658 I burned his parents' house down. 646 00:27:42,617 --> 00:27:44,967 Him and his family barely made it out alive. 647 00:27:45,011 --> 00:27:48,014 ♪ 648 00:27:48,057 --> 00:27:50,407 After that... 649 00:27:50,451 --> 00:27:51,713 I made a vow. 650 00:27:51,757 --> 00:27:53,541 No more weapons. 651 00:27:53,584 --> 00:27:56,413 No matter what. 652 00:27:56,457 --> 00:27:59,808 So by going back on that vow now... 653 00:27:59,852 --> 00:28:01,157 I feel like by building this, 654 00:28:01,201 --> 00:28:04,726 I'm not just gonna hurt Despero. 655 00:28:04,770 --> 00:28:07,076 I'm gonna hurt myself too. 656 00:28:09,252 --> 00:28:10,993 - Look, I... 657 00:28:11,037 --> 00:28:12,995 I know you wanna do right 658 00:28:13,039 --> 00:28:16,216 by Barry and by the team. 659 00:28:16,259 --> 00:28:20,220 But you can't do that if you don't do right by yourself. 660 00:28:21,395 --> 00:28:23,310 It's not your job to make weapons. 661 00:28:23,353 --> 00:28:25,138 It's to... 662 00:28:25,181 --> 00:28:28,576 find a way to protect Barry 663 00:28:28,619 --> 00:28:31,318 and stay true to yourself. 664 00:28:31,361 --> 00:28:35,583 ♪ 665 00:28:35,626 --> 00:28:37,324 - Yeah, yeah. 666 00:28:37,367 --> 00:28:40,109 [phones ringing and buzzing] 667 00:28:40,153 --> 00:28:41,110 - What's that? 668 00:28:41,154 --> 00:28:42,764 - Uh... 669 00:28:42,808 --> 00:28:44,548 okay, I built a temporary comms system 670 00:28:44,592 --> 00:28:46,507 by piggybacking off of cell towers. 671 00:28:46,550 --> 00:28:49,466 And I'm also using it to scan for CCPD chatter 672 00:28:49,510 --> 00:28:51,425 about criminal activity, right? 673 00:28:51,468 --> 00:28:53,035 - Right. [radar beeping] 674 00:28:53,079 --> 00:28:54,776 - Okay, okay. 675 00:28:54,820 --> 00:28:56,909 [microphone static] Flash? 676 00:28:56,952 --> 00:28:58,475 We got trouble. 677 00:28:58,519 --> 00:29:00,216 - Chester? [wavering interference] 678 00:29:00,260 --> 00:29:01,783 What's happening? 679 00:29:01,827 --> 00:29:04,786 [sirens wailing] 680 00:29:04,830 --> 00:29:07,789 [dramatic music] 681 00:29:07,833 --> 00:29:14,230 ♪ 682 00:29:14,274 --> 00:29:17,320 [traffic honking] 683 00:29:20,367 --> 00:29:22,761 - Miss, step aside. 684 00:29:22,804 --> 00:29:24,327 - But if I did that, 685 00:29:24,371 --> 00:29:26,590 then how would I grab all the priceless art 686 00:29:26,634 --> 00:29:29,506 you're transporting? 687 00:29:29,550 --> 00:29:32,466 Officer, you sound insane. 688 00:29:36,775 --> 00:29:39,734 - [all chanting] Xotar. Xotar. Xotar. 689 00:29:39,778 --> 00:29:42,737 [ominous music] 690 00:29:42,781 --> 00:29:46,741 ♪ 691 00:29:46,785 --> 00:29:49,004 - Central City Museum, you shouldn't have. 692 00:29:49,048 --> 00:29:50,919 It's like you read my mind. [chuckles] 693 00:29:50,963 --> 00:29:57,273 ♪ 694 00:29:57,317 --> 00:29:59,493 - You're done messing with other people's minds, Xotar. 695 00:29:59,536 --> 00:30:00,842 Including mine. 696 00:30:00,886 --> 00:30:03,323 - [laughs] 697 00:30:03,366 --> 00:30:04,324 - [grunts] 698 00:30:04,367 --> 00:30:07,849 ♪ 699 00:30:07,893 --> 00:30:10,199 - If it makes you feel like less of a failure, 700 00:30:10,243 --> 00:30:13,637 I dug my claws into your mind long before you even arrived. 701 00:30:13,681 --> 00:30:14,856 [laughs] 702 00:30:14,900 --> 00:30:19,339 ♪ 703 00:30:19,382 --> 00:30:21,297 - [groaning] 704 00:30:21,341 --> 00:30:24,039 - Apologies for not mentioning the telekinesis. 705 00:30:24,083 --> 00:30:26,607 Didn't take a crystal ball to know I'd eventually have 706 00:30:26,650 --> 00:30:28,087 to catch you by surprise. 707 00:30:28,130 --> 00:30:30,306 You know, back in the day, 708 00:30:30,350 --> 00:30:34,093 my specialty was bending spoons. 709 00:30:34,136 --> 00:30:37,052 - [crying out] [bones cracking] 710 00:30:37,096 --> 00:30:44,146 ♪ 711 00:30:47,889 --> 00:30:50,805 [screams] 712 00:30:50,849 --> 00:30:53,242 - Okay, guys, now CCPD is reporting 713 00:30:53,286 --> 00:30:55,418 that Flash is getting his butt kicked downtown 714 00:30:55,462 --> 00:30:56,811 by some meta-magician 715 00:30:56,855 --> 00:30:58,291 that's got him suspended in midair. 716 00:30:58,334 --> 00:30:59,945 - It's gotta be Xotar. 717 00:30:59,988 --> 00:31:01,381 - Barry, Frost is on her way. 718 00:31:01,424 --> 00:31:02,643 - But she's all the way across town. 719 00:31:02,686 --> 00:31:03,905 She'll never make it in time. 720 00:31:03,949 --> 00:31:06,081 - I can stop Xotar! 721 00:31:06,125 --> 00:31:08,649 I just need to generate enough lightning. 722 00:31:08,692 --> 00:31:10,869 - But Barry, you need friction to build up 723 00:31:10,912 --> 00:31:11,957 that kind of kinetic energy. 724 00:31:12,000 --> 00:31:13,872 If you can't run... 725 00:31:13,915 --> 00:31:15,308 you can't throw lightning. 726 00:31:15,351 --> 00:31:18,006 [static crackling] Barry? 727 00:31:18,050 --> 00:31:19,225 Barry? 728 00:31:19,268 --> 00:31:21,749 [dramatic music] 729 00:31:21,792 --> 00:31:24,752 - [screaming] 730 00:31:24,795 --> 00:31:28,930 ♪ 731 00:31:28,974 --> 00:31:31,977 [electrical sparking] 732 00:31:33,413 --> 00:31:35,545 - Sounds like Barry is generating lightning. 733 00:31:35,589 --> 00:31:36,851 How is that possible? 734 00:31:36,895 --> 00:31:39,027 - [laughs] Holy Granville T. Woods. 735 00:31:39,071 --> 00:31:41,508 Okay, if he's vibrating his cells 736 00:31:41,551 --> 00:31:43,379 on a microscopic level... 737 00:31:43,423 --> 00:31:44,903 that might be enough movement 738 00:31:44,946 --> 00:31:46,600 to build up an electrical charge. 739 00:31:46,643 --> 00:31:48,123 - How would he throw lightning, then? 740 00:31:48,167 --> 00:31:50,473 - I don't think he's going to. 741 00:31:50,517 --> 00:31:51,997 My guess... 742 00:31:52,040 --> 00:31:53,694 is, he's letting it build up inside of him 743 00:31:53,737 --> 00:31:54,869 on purpose. 744 00:31:54,913 --> 00:31:56,479 - Caitlin, what happens 745 00:31:56,523 --> 00:31:58,917 if his body can't hold in his lightning anymore? 746 00:31:58,960 --> 00:32:01,267 - I think we're about to find out. 747 00:32:01,310 --> 00:32:03,138 ♪ 748 00:32:03,182 --> 00:32:05,184 - [screaming] 749 00:32:05,227 --> 00:32:07,795 [electrical buzzing] 750 00:32:07,838 --> 00:32:10,798 [electrical buzzing intensifies] 751 00:32:10,841 --> 00:32:17,370 ♪ 752 00:32:17,413 --> 00:32:20,155 [screams] 753 00:32:22,070 --> 00:32:24,464 - [grunts] 754 00:32:24,507 --> 00:32:30,252 ♪ 755 00:32:30,296 --> 00:32:31,906 - [sighs] 756 00:32:35,431 --> 00:32:37,390 [chuckles] 757 00:32:37,433 --> 00:32:40,393 [peaceful music] 758 00:32:40,436 --> 00:32:42,221 ♪ 759 00:32:42,264 --> 00:32:43,483 - That was the hospital. 760 00:32:43,526 --> 00:32:44,963 The guard that Xotar attacked 761 00:32:45,006 --> 00:32:47,182 recovered as soon as she was meta-cuffed. 762 00:32:47,226 --> 00:32:48,967 So did everyone else she attacked. 763 00:32:49,010 --> 00:32:51,012 - How you feeling, Barr? 764 00:32:51,056 --> 00:32:53,623 - Like it's barely past lunchtime, already feels 765 00:32:53,667 --> 00:32:55,364 like the longest day of my life. 766 00:32:55,408 --> 00:32:57,062 - But it also feels like it's gonna be a good one. 767 00:32:57,105 --> 00:32:58,759 Now that we got Xotar, we don't have to worry 768 00:32:58,802 --> 00:33:01,980 about the rest of the day or you losing your sanity. 769 00:33:02,023 --> 00:33:03,720 - Well, in that case, I don't know about you guys, 770 00:33:03,764 --> 00:33:04,721 but I'm starving. 771 00:33:04,765 --> 00:33:06,462 - Oh, yeah. 772 00:33:06,506 --> 00:33:08,290 - Why don't we meet up with Iris at Joe and Cecile's? 773 00:33:08,334 --> 00:33:09,988 See if we can talk Joe into whipping us up 774 00:33:10,031 --> 00:33:11,293 a pot of his famous jambalaya. 775 00:33:11,337 --> 00:33:14,470 [ominous music] 776 00:33:14,514 --> 00:33:17,778 - That's...not funny, Barry. 777 00:33:17,821 --> 00:33:20,999 - Okay, I'll ask him to grill some burgers instead. 778 00:33:21,042 --> 00:33:22,739 - Why are you doing that? 779 00:33:24,132 --> 00:33:25,481 - Doing what? 780 00:33:25,525 --> 00:33:28,049 - Acting like Joe's still alive, man. 781 00:33:28,093 --> 00:33:33,054 ♪ 782 00:33:33,098 --> 00:33:35,622 - What are you talking about? 783 00:33:35,665 --> 00:33:37,102 - [echoing] You don't remember? 784 00:33:37,145 --> 00:33:39,539 ♪ 785 00:33:39,582 --> 00:33:42,498 Barry, Joe died six months ago. 786 00:33:42,542 --> 00:33:44,674 You know that. 787 00:33:44,718 --> 00:33:47,721 - What? 788 00:33:47,764 --> 00:33:49,375 No. 789 00:33:49,418 --> 00:33:51,551 I don't believe you. 790 00:33:51,594 --> 00:33:55,337 - [echoing] Barry, look. 791 00:33:55,381 --> 00:33:57,992 Maybe you're still processing this or something, 792 00:33:58,036 --> 00:33:59,602 I don't know. 793 00:33:59,646 --> 00:34:01,865 But we'll--we'll figure it out. 794 00:34:01,909 --> 00:34:02,953 Okay? 795 00:34:02,997 --> 00:34:04,912 Why don't you just sit down 796 00:34:04,955 --> 00:34:08,916 and let Caitlin take a look at the ol' noggin? 797 00:34:08,959 --> 00:34:16,010 ♪ 798 00:34:17,881 --> 00:34:21,015 [dramatic music] 799 00:34:21,059 --> 00:34:25,541 ♪ 800 00:34:25,585 --> 00:34:27,369 - Where is he? - Barry, you're scaring me. 801 00:34:27,413 --> 00:34:28,457 - Where is he? - Who? 802 00:34:28,501 --> 00:34:30,329 - Joe! 803 00:34:30,372 --> 00:34:37,205 ♪ 804 00:34:43,603 --> 00:34:46,649 - You gave the eulogy at his funeral. 805 00:34:46,693 --> 00:34:49,087 - No way. 806 00:34:49,130 --> 00:34:51,611 No, no, this is wrong. 807 00:34:51,654 --> 00:34:53,265 Iris, this is wrong. We have to investigate this. 808 00:34:53,308 --> 00:34:54,614 We have to find out what really happened to him. 809 00:34:54,657 --> 00:34:55,615 He's not dead! 810 00:34:55,658 --> 00:34:56,659 He can't be! 811 00:34:56,703 --> 00:34:59,619 - Damn it, Barry. 812 00:34:59,662 --> 00:35:02,404 Joe is gone. 813 00:35:02,448 --> 00:35:04,493 Why can't you just accept that? 814 00:35:04,537 --> 00:35:11,587 ♪ 815 00:35:18,333 --> 00:35:21,510 [dramatic music] 816 00:35:21,554 --> 00:35:23,686 - Cecile. - Barry, why are you saying 817 00:35:23,730 --> 00:35:25,166 all these things all of a sudden? 818 00:35:25,210 --> 00:35:26,559 It's like the last six months, this... 819 00:35:26,602 --> 00:35:29,127 living nightmare never even happened. 820 00:35:29,170 --> 00:35:30,128 - Six months. 821 00:35:30,171 --> 00:35:31,259 - What are you doing? 822 00:35:31,303 --> 00:35:32,478 I can't do this with you. 823 00:35:32,521 --> 00:35:33,914 Barry, I can't do it. 824 00:35:33,957 --> 00:35:35,437 - Cecile, listen to me. 825 00:35:35,481 --> 00:35:37,439 Joe's not dead. - Yes! 826 00:35:38,440 --> 00:35:40,703 [voice breaking] Yes, he is. 827 00:35:40,747 --> 00:35:41,791 He's dead. [phone buzzing] 828 00:35:41,835 --> 00:35:44,098 And I am trying to move on. 829 00:35:44,142 --> 00:35:45,882 Why won't you let me do that? 830 00:35:45,926 --> 00:35:47,406 - Cecile, please. - Barry. 831 00:35:47,449 --> 00:35:48,885 [uneasy music] 832 00:35:48,929 --> 00:35:50,974 You're all over the news. 833 00:35:51,018 --> 00:35:51,975 - What? 834 00:35:52,019 --> 00:35:53,238 - What did you do? 835 00:35:53,281 --> 00:35:55,588 - Nothing. I... 836 00:35:57,285 --> 00:35:59,983 - After apprehending a criminal earlier today, 837 00:36:00,027 --> 00:36:02,072 the Flash, for reasons unknown, 838 00:36:02,116 --> 00:36:04,162 committed a crime of his own. 839 00:36:04,205 --> 00:36:06,425 Warning: this footage may be disturbing 840 00:36:06,468 --> 00:36:07,600 to some viewers. 841 00:36:07,643 --> 00:36:09,732 [screaming] 842 00:36:09,776 --> 00:36:12,822 - [grunting] 843 00:36:15,825 --> 00:36:19,177 - Our camerawoman was barely able to escape with her life. 844 00:36:19,220 --> 00:36:21,266 And luckily, there were no deaths today, 845 00:36:21,309 --> 00:36:23,050 despite what city officials estimate 846 00:36:23,093 --> 00:36:25,226 are millions of dollars in damage. 847 00:36:25,270 --> 00:36:26,880 But other members of our crew, 848 00:36:26,923 --> 00:36:29,230 along with dozens of innocent civilians, 849 00:36:29,274 --> 00:36:32,146 were injured in the Flash's brazen attack. 850 00:36:32,190 --> 00:36:34,757 Once again, our top story: 851 00:36:34,801 --> 00:36:37,717 the hero who has saved our city countless times 852 00:36:37,760 --> 00:36:39,632 has turned against us. 853 00:36:39,675 --> 00:36:42,243 More on this unprecedented breaking development 854 00:36:42,287 --> 00:36:45,159 as we head to our reporter on the ground. 855 00:36:45,203 --> 00:36:47,292 ♪ 856 00:36:47,335 --> 00:36:48,815 - I don't remember doing that. 857 00:36:48,858 --> 00:36:50,033 - Caitlin said you didn't remember 858 00:36:50,077 --> 00:36:51,644 destroying the loft. 859 00:36:51,687 --> 00:36:54,429 Or almost killing her and Chester either. 860 00:36:54,473 --> 00:36:56,649 ♪ 861 00:36:56,692 --> 00:36:59,565 - Barry, we can blame Xotar for the loft. 862 00:36:59,608 --> 00:37:03,177 But she was in meta-cuffs when you destroyed City Hall. 863 00:37:03,221 --> 00:37:04,352 - Do you see? 864 00:37:04,396 --> 00:37:06,833 [dramatic music] 865 00:37:06,876 --> 00:37:09,270 It's been you all along, Flash. 866 00:37:09,314 --> 00:37:10,837 Now do you believe me? 867 00:37:10,880 --> 00:37:11,968 - No. 868 00:37:12,012 --> 00:37:13,100 This is one of your illusions. 869 00:37:13,143 --> 00:37:14,536 That's it. 870 00:37:14,580 --> 00:37:15,885 Iris, Cecile, you have to believe me. 871 00:37:15,929 --> 00:37:17,147 - Enough! 872 00:37:17,191 --> 00:37:19,933 This ends now. 873 00:37:19,976 --> 00:37:22,936 [energy pulsing] 874 00:37:22,979 --> 00:37:26,418 ♪ 875 00:37:26,461 --> 00:37:29,638 - Barry! 876 00:37:29,682 --> 00:37:31,336 - It's fitting that I end your life 877 00:37:31,379 --> 00:37:34,034 with the undying fire of my home world, 878 00:37:34,077 --> 00:37:35,992 the Flame of Py'tar. 879 00:37:36,036 --> 00:37:37,429 ♪ 880 00:37:37,472 --> 00:37:39,300 - Get out of my house. 881 00:37:39,344 --> 00:37:42,390 [electrical ringing] 882 00:37:45,654 --> 00:37:47,787 - [laughs] 883 00:37:47,830 --> 00:37:50,398 The empath. 884 00:37:50,442 --> 00:37:52,357 Your power's no match for me. 885 00:37:52,400 --> 00:37:55,011 So for now... 886 00:37:55,055 --> 00:37:56,230 Sleep. 887 00:37:56,274 --> 00:38:01,279 ♪ 888 00:38:01,322 --> 00:38:02,628 - Stop! 889 00:38:02,671 --> 00:38:04,107 If it's me you want, 890 00:38:04,151 --> 00:38:05,108 get it over with! 891 00:38:05,152 --> 00:38:06,936 - Gladly. 892 00:38:06,980 --> 00:38:12,377 ♪ 893 00:38:12,420 --> 00:38:15,118 [grunts] 894 00:38:17,120 --> 00:38:18,296 - That's--that's all I got. 895 00:38:18,339 --> 00:38:19,906 Barry, run! 896 00:38:19,949 --> 00:38:22,430 - Good move, Chuck. 897 00:38:22,474 --> 00:38:24,214 - What's wrong with you people? 898 00:38:24,258 --> 00:38:26,565 You saw the destruction he'll bring to the world 899 00:38:26,608 --> 00:38:27,914 with your own eyes. 900 00:38:27,957 --> 00:38:30,438 Why am I fighting this threat alone? 901 00:38:30,482 --> 00:38:35,095 [mechanical whirring] 902 00:38:35,138 --> 00:38:36,836 [distorted] Stand in my way again, 903 00:38:36,879 --> 00:38:40,796 any of you, and suffer the consequences. 904 00:38:40,840 --> 00:38:43,016 I will find the Flash 905 00:38:43,059 --> 00:38:45,279 and end him 906 00:38:45,323 --> 00:38:48,282 before he brings about Armageddon. 907 00:38:48,326 --> 00:38:52,417 ♪ 908 00:38:52,460 --> 00:38:55,158 [growls] 909 00:38:55,202 --> 00:38:57,465 [mechanical whirring] 910 00:39:01,034 --> 00:39:03,471 - So is Barry gonna be all right? 911 00:39:03,515 --> 00:39:05,647 - Honestly, we don't know. 912 00:39:05,691 --> 00:39:07,780 - Can you tell us anything else about Despero's planet 913 00:39:07,823 --> 00:39:09,825 or his freaky flame? 914 00:39:09,869 --> 00:39:13,133 - Well, actually, the pieces are starting to come together. 915 00:39:13,176 --> 00:39:16,354 For years, we had heard rumors and whispers 916 00:39:16,397 --> 00:39:18,007 from the dark corners of the galaxy 917 00:39:18,051 --> 00:39:19,966 about the Flame of Py'tar, 918 00:39:20,009 --> 00:39:22,360 which is an energy source that was supposedly 919 00:39:22,403 --> 00:39:24,405 the sentient heart of the planet Kalanor. 920 00:39:24,449 --> 00:39:26,276 But just when we started to think that this was 921 00:39:26,320 --> 00:39:28,627 a pan-galactic urban legend, 922 00:39:28,670 --> 00:39:32,413 you guys are the first to meet an actual Kalanorian. 923 00:39:32,457 --> 00:39:34,372 - [laughs] 924 00:39:34,415 --> 00:39:35,808 Lucky us. 925 00:39:35,851 --> 00:39:37,636 - Yeah, but thanks to you guys, 926 00:39:37,679 --> 00:39:40,029 we've opened an official file on Despero. 927 00:39:40,073 --> 00:39:41,683 Kara and J'onn, they're off-world, 928 00:39:41,727 --> 00:39:43,250 but we'll keep investigating, 929 00:39:43,293 --> 00:39:44,599 and I'll call if we find anything 930 00:39:44,643 --> 00:39:46,427 that can help take him down. 931 00:39:46,471 --> 00:39:48,690 You guys stay safe, okay? 932 00:39:48,734 --> 00:39:51,476 - Yeah, thanks. You too, Alex. 933 00:39:51,519 --> 00:39:52,738 - Well, we may not be the Tower 934 00:39:52,781 --> 00:39:54,522 or have access to S.T.A.R. Labs, 935 00:39:54,566 --> 00:39:56,350 but Chester P can still roll up his sleeves 936 00:39:56,394 --> 00:40:00,267 and see what I can come up with to help track down Barry. 937 00:40:00,310 --> 00:40:02,922 - Assuming he wants to be found. 938 00:40:02,965 --> 00:40:04,706 [tense music] 939 00:40:04,750 --> 00:40:06,534 - If you and Allegra hadn't shown up when you did-- 940 00:40:06,578 --> 00:40:08,144 - Hey, hey, it's all good. 941 00:40:08,188 --> 00:40:09,885 Okay? We'll figure this out. 942 00:40:09,929 --> 00:40:12,192 We always do. 943 00:40:12,235 --> 00:40:13,715 We'll get Barry back. 944 00:40:13,759 --> 00:40:15,717 - Yeah, but what will he be like when we do? 945 00:40:15,761 --> 00:40:22,811 ♪ 946 00:40:51,927 --> 00:40:54,364 - You look like death warmed over. 947 00:40:54,408 --> 00:40:56,932 - I need your help. 948 00:40:56,976 --> 00:40:59,413 - Barry, what the hell is going on? 949 00:41:00,545 --> 00:41:03,809 - Injustice. 950 00:41:03,852 --> 00:41:10,903 ♪ 951 00:41:42,282 --> 00:41:43,805 - Greg, move your head. 952 00:41:44,305 --> 00:42:44,206 Please rate this subtitle at www.osdb.link/98t8m Help other users to choose the best subtitles 953 00:42:46,206 --> 00:42:54,206 Napisy pobrane i przetworzone programem QNapi http://qnapi.github.io 59690

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.