All language subtitles for The Flash (2014) - 08x03 - Armageddon, Part 3.AMZN.WEBRip-NTb.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,984 --> 00:00:03,218 Injustice? 2 00:00:03,220 --> 00:00:05,699 [dramatic orchestral music] 3 00:00:05,701 --> 00:00:07,614 Damn. 4 00:00:07,616 --> 00:00:10,223 Look, Barry, those protocols are a one-way trip. 5 00:00:10,226 --> 00:00:11,444 A bad one. 6 00:00:11,446 --> 00:00:15,404 - I know that. - All right, all right. 7 00:00:15,406 --> 00:00:17,495 Just take a deep breath. 8 00:00:19,149 --> 00:00:21,541 Tell me what happened. 9 00:00:21,543 --> 00:00:25,503 In the last 24 hours, I've lost my job, my home base. 10 00:00:27,375 --> 00:00:29,203 I've started having blackouts. 11 00:00:31,074 --> 00:00:32,813 I destroyed my apartment at superspeed. 12 00:00:32,815 --> 00:00:35,468 I attacked my team, my family. 13 00:00:35,470 --> 00:00:37,122 Jefferson, I attacked innocent people, 14 00:00:37,124 --> 00:00:39,124 dozens of them, and I don't remember doing it. 15 00:00:39,126 --> 00:00:42,301 - I'm out of control! - Easy. 16 00:00:42,303 --> 00:00:44,301 In my experience, there's almost nothing 17 00:00:44,304 --> 00:00:45,565 that can't be undone, 18 00:00:45,567 --> 00:00:47,393 but I'm gonna need you to calm down for me. 19 00:00:47,395 --> 00:00:49,257 Calm down? I'm losing my mind! 20 00:00:50,224 --> 00:00:53,312 Look, you know the contingency plan. 21 00:00:53,314 --> 00:00:56,532 The Injustice Protocols were put into place for a reason, 22 00:00:56,534 --> 00:00:59,492 to protect the world when one of us goes rogue. 23 00:00:59,494 --> 00:01:02,147 It's happening, Jefferson. 24 00:01:02,149 --> 00:01:04,059 You have to take away my powers. 25 00:01:04,062 --> 00:01:10,766 26 00:01:16,641 --> 00:01:23,692 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 27 00:01:33,789 --> 00:01:35,310 Look, we need to call in the others. 28 00:01:35,312 --> 00:01:36,311 - We don't have time. - BLACK LIGHTNING: No, no. 29 00:01:36,313 --> 00:01:37,921 Kara, J'onn, Sara... 30 00:01:37,923 --> 00:01:40,544 We all designed this plan together after Faust. 31 00:01:40,547 --> 00:01:42,286 And we all made the same promise. 32 00:01:42,289 --> 00:01:45,015 If anyone ever lost control, a designated teammate 33 00:01:45,017 --> 00:01:47,192 would step in. For me, that's you. 34 00:01:47,194 --> 00:01:49,544 And I don't carry that weight lightly. 35 00:01:51,198 --> 00:01:52,501 What if this is all temporary? 36 00:01:52,503 --> 00:01:54,286 What if your mind starts healing? 37 00:01:54,288 --> 00:01:56,114 It's... it's not gonna heal. It's only gonna get worse. 38 00:01:56,116 --> 00:01:57,769 But how can you say that for sure? 39 00:02:02,304 --> 00:02:04,088 I forgot Joe died. 40 00:02:06,909 --> 00:02:10,258 The man who raised me... 41 00:02:10,260 --> 00:02:11,999 he passed away six months ago, 42 00:02:12,001 --> 00:02:14,569 and I can't remember it at all. 43 00:02:16,919 --> 00:02:19,528 Look, I know you have questions, 44 00:02:19,530 --> 00:02:22,052 but I'm losing myself. 45 00:02:22,054 --> 00:02:24,446 You took an oath, if I ever said 46 00:02:24,448 --> 00:02:26,624 the word "injustice," you'd listen. 47 00:02:28,234 --> 00:02:31,626 Please. We have to do this now. 48 00:02:31,629 --> 00:02:34,630 [soft dramatic music] 49 00:02:34,632 --> 00:02:38,112 50 00:02:38,114 --> 00:02:41,637 My father had a saying, 51 00:02:41,639 --> 00:02:45,250 one that I even teach my students today. 52 00:02:45,252 --> 00:02:47,513 "Where's the future? Right here. 53 00:02:47,515 --> 00:02:49,863 "Whose life is this? Mine. 54 00:02:49,865 --> 00:02:51,256 "What are you gonna do with it? 55 00:02:51,258 --> 00:02:52,996 Live it by any means necessary." 56 00:02:52,998 --> 00:02:55,260 So don't worry. I will honor my promise. 57 00:02:55,262 --> 00:02:58,045 I will do whatever is necessary to keep folks alive. 58 00:02:58,047 --> 00:03:02,441 But remember... 59 00:03:02,443 --> 00:03:07,359 when we take away your powers, they are gone permanently. 60 00:03:07,361 --> 00:03:15,018 61 00:03:15,020 --> 00:03:16,203 [eerie music] 62 00:03:16,206 --> 00:03:21,067 DESPERO: It's happening again. Another world lost. 63 00:03:21,070 --> 00:03:22,722 64 00:03:22,724 --> 00:03:27,074 Another failure. Armageddon waits for no man. 65 00:03:27,076 --> 00:03:32,340 66 00:03:32,342 --> 00:03:36,926 And it won't wait for me to find you, Flash. 67 00:03:36,929 --> 00:03:38,738 68 00:03:38,740 --> 00:03:40,870 CHESTER: So you think Despero's right, 69 00:03:40,872 --> 00:03:42,916 that Barry's gonna destroy the world or something? 70 00:03:42,918 --> 00:03:47,094 No, no, hey, what Barry did today was scary, 71 00:03:47,096 --> 00:03:50,097 and the things that he said... They really, really hurt, 72 00:03:50,099 --> 00:03:52,404 but someone that we love is going through 73 00:03:52,406 --> 00:03:54,971 a mental health crisis, so I don't care 74 00:03:54,973 --> 00:03:59,454 what he may or may not do ten years from now. 75 00:03:59,456 --> 00:04:02,370 We need to take care of him today 76 00:04:02,372 --> 00:04:04,981 just like he did for me. 77 00:04:04,983 --> 00:04:07,897 Okay, we'll follow your lead. What do you want to do? 78 00:04:07,899 --> 00:04:11,684 Okay, I've been sensing Despero all day. 79 00:04:11,686 --> 00:04:14,295 He's using his mind's eye to scan the city. 80 00:04:14,297 --> 00:04:15,607 Now, he hasn't found him yet, but if Barry's 81 00:04:15,609 --> 00:04:17,298 not thinking clearly... 82 00:04:17,300 --> 00:04:19,648 What if he's the only one thinking clearly? 83 00:04:19,650 --> 00:04:22,171 Boss, what are you talking about? 84 00:04:22,174 --> 00:04:23,696 Look, I know how this is gonna sound, 85 00:04:23,698 --> 00:04:25,698 but when Despero showed up, 86 00:04:25,700 --> 00:04:28,353 he said that Barry would suffer tragedy, 87 00:04:28,355 --> 00:04:30,179 and then on cue, he lost his job, 88 00:04:30,182 --> 00:04:34,445 he lost S.T.A.R. Labs, and now he's lost his mind. 89 00:04:34,448 --> 00:04:37,013 Doesn't that seem like a big coincidence? 90 00:04:37,015 --> 00:04:38,406 A little too big? 91 00:04:38,408 --> 00:04:40,626 But Despero's from the future. 92 00:04:40,628 --> 00:04:42,149 Wouldn't he know what happened? 93 00:04:42,151 --> 00:04:43,273 But what if he didn't know 94 00:04:43,276 --> 00:04:45,817 that someone secretly caused it to happen? 95 00:04:45,820 --> 00:04:51,463 - You think he's being framed. - Iris, he forgot about Joe. 96 00:04:51,465 --> 00:04:54,204 Nobody was framing him then. 97 00:04:54,206 --> 00:04:56,337 Yeah, I'm not so sure. 98 00:04:56,339 --> 00:04:58,644 Look, when Dad died, 99 00:04:58,646 --> 00:05:01,908 CCPD said that his death was an accident. 100 00:05:01,910 --> 00:05:05,041 He fell on the tracks at Scott Railway. 101 00:05:05,043 --> 00:05:07,305 Kramer left me with the evidence, 102 00:05:07,307 --> 00:05:08,654 but for the last six months, 103 00:05:08,656 --> 00:05:10,873 I haven't been able to look at it, 104 00:05:10,875 --> 00:05:13,441 but then I thought about what Barry said, 105 00:05:13,443 --> 00:05:16,749 that we have to investigate what happened. 106 00:05:16,751 --> 00:05:18,054 [sighs] 107 00:05:18,057 --> 00:05:22,231 So I finally started looking, and this is what I found. 108 00:05:22,234 --> 00:05:23,973 Joe. 109 00:05:23,975 --> 00:05:25,845 Why are you showing us this? 110 00:05:25,847 --> 00:05:27,673 Just trust me. 111 00:05:27,675 --> 00:05:30,676 [dramatic music] 112 00:05:30,678 --> 00:05:32,895 113 00:05:32,897 --> 00:05:35,382 See, one second he's there, and the next, he's gone. 114 00:05:35,385 --> 00:05:37,129 I haven't figured this all out yet, 115 00:05:37,132 --> 00:05:39,337 but if somebody framed Barry, 116 00:05:39,339 --> 00:05:41,730 then he doesn't cause Armageddon. 117 00:05:41,732 --> 00:05:44,773 And, Cecile, Dad could be alive. 118 00:05:45,910 --> 00:05:48,215 No. No, it's impossible. 119 00:05:48,217 --> 00:05:49,750 Is it? 120 00:05:49,753 --> 00:05:52,262 I mean, what if a meta-human abducted him at the last second 121 00:05:52,264 --> 00:05:55,440 or... or he got swapped with, like, a mirror clone? 122 00:05:55,442 --> 00:05:59,052 I saw them bury his body. 123 00:05:59,054 --> 00:06:01,750 So did Barry, and so did you. 124 00:06:01,752 --> 00:06:04,405 Okay, guys, how about we take five, yeah? 125 00:06:04,407 --> 00:06:07,974 - I'm not trying to upset you. - What are you trying to do? 126 00:06:07,976 --> 00:06:11,238 I'm trying to find out if my dad is still alive. 127 00:06:11,240 --> 00:06:12,892 I'm trying to prove my husband's innocence. 128 00:06:12,894 --> 00:06:14,328 Iris, it does not matter 129 00:06:14,330 --> 00:06:16,548 if he is innocent if we can't find him, 130 00:06:16,550 --> 00:06:18,550 which is what we have been trying to do 131 00:06:18,552 --> 00:06:21,117 while you have been living in a fantasy world! 132 00:06:21,119 --> 00:06:23,772 Hey. 133 00:06:23,774 --> 00:06:27,428 Iris has trusted Barry against the odds before, 134 00:06:27,430 --> 00:06:30,518 like when Bloodwork infected him, 135 00:06:30,520 --> 00:06:32,477 and she was right. 136 00:06:32,479 --> 00:06:35,305 IRIS: If there's even a chance that this could be real, 137 00:06:35,307 --> 00:06:40,093 I can't give up, and you wouldn't want me to. 138 00:06:40,095 --> 00:06:42,487 Is that what you think? You think I gave up? 139 00:06:42,489 --> 00:06:44,271 Oh, my God. 140 00:06:44,273 --> 00:06:49,145 You think I don't wake up alone every morning in our bed 141 00:06:49,147 --> 00:06:53,282 praying to God that all of this was nothing but a bad dream? 142 00:06:54,631 --> 00:06:57,806 Iris, I have done everything that I can 143 00:06:57,808 --> 00:07:02,550 to just keep moving forward since I lost Joe. 144 00:07:02,552 --> 00:07:05,570 I did it so that I could be there for you and for Jenna, 145 00:07:05,573 --> 00:07:07,476 for this team, and you come in here 146 00:07:07,479 --> 00:07:09,958 and you want to shove his death in my face? 147 00:07:09,961 --> 00:07:12,821 He was the father of my child! 148 00:07:12,823 --> 00:07:14,736 And my father! 149 00:07:14,738 --> 00:07:17,739 [soft dramatic music] 150 00:07:17,741 --> 00:07:22,570 151 00:07:22,572 --> 00:07:24,224 Fine. 152 00:07:24,226 --> 00:07:26,182 153 00:07:26,184 --> 00:07:27,923 If you insist on pursuing this lie, 154 00:07:27,925 --> 00:07:29,753 then we will save Barry without you. 155 00:07:32,495 --> 00:07:35,844 Fine. 156 00:07:35,846 --> 00:07:38,368 You save him your way. I'll save him mine. 157 00:07:38,370 --> 00:07:45,421 158 00:07:57,601 --> 00:08:01,481 Okay, Cecile. What do you want to do? 159 00:08:03,439 --> 00:08:06,701 We find Barry before Despero does first, 160 00:08:06,703 --> 00:08:08,531 no matter what it takes. 161 00:08:13,771 --> 00:08:16,318 CAITLIN: How are we supposed to find Barry now? 162 00:08:16,321 --> 00:08:19,105 Okay, this is gonna sound wild, 163 00:08:19,107 --> 00:08:21,760 but Despero's scanning the whole world 164 00:08:21,762 --> 00:08:24,893 for Barry's brainwaves, right? Like a needle in a haystack. 165 00:08:24,895 --> 00:08:28,078 I know him better than almost anyone. 166 00:08:28,081 --> 00:08:30,029 So you should be able to pinpoint Barry's mind 167 00:08:30,031 --> 00:08:33,833 faster than he can, only Despero's psychic radius 168 00:08:33,836 --> 00:08:36,165 is exponentially higher than yours. 169 00:08:36,167 --> 00:08:39,517 Alex Danvers says he gets a power boost 170 00:08:39,519 --> 00:08:43,042 from his power source, the Flame of Py'tar. 171 00:08:43,044 --> 00:08:46,524 Okay, I just need a boost of my own, right? 172 00:08:46,526 --> 00:08:48,221 So you can build something, 173 00:08:48,223 --> 00:08:50,832 something that can amplify my psychic powers. 174 00:08:50,834 --> 00:08:53,269 You want me to build a Cerebro 175 00:08:53,271 --> 00:08:55,315 out of the trash in my garage? 176 00:08:55,317 --> 00:08:56,446 I mean... 177 00:08:56,448 --> 00:08:59,449 [rousing electronic music] 178 00:08:59,451 --> 00:09:01,713 179 00:09:01,715 --> 00:09:03,497 Oh, frak yeah, I can do that. 180 00:09:03,499 --> 00:09:05,412 Okay, there's still one problem. 181 00:09:05,414 --> 00:09:08,067 Kalanorians like Despero have four hemispheres 182 00:09:08,069 --> 00:09:10,069 to their brain. The human brain only has two. 183 00:09:10,071 --> 00:09:13,204 So even if we amplify your empathic radius, 184 00:09:13,207 --> 00:09:15,338 you'd still be at a disadvantage. 185 00:09:15,341 --> 00:09:17,822 Then we're gonna need some more brain power. 186 00:09:19,950 --> 00:09:22,516 And I know just who to call. 187 00:09:22,518 --> 00:09:25,693 ALLEGRA: So things got a little intense back there. 188 00:09:25,695 --> 00:09:26,992 You okay? 189 00:09:26,995 --> 00:09:29,001 IRIS: Yeah, look, I don't want to hurt Cecile, 190 00:09:29,003 --> 00:09:31,801 but if someone's framing Barry and my dad might be okay, 191 00:09:31,804 --> 00:09:34,310 then I have to figure out the truth. 192 00:09:34,312 --> 00:09:37,052 Just glad I don't have to do it alone. 193 00:09:37,054 --> 00:09:39,317 Team Citizen forever, Boss. 194 00:09:40,840 --> 00:09:45,625 So what are we looking for? Signs of a meta-abduction? 195 00:09:45,628 --> 00:09:48,629 [ethereal electronic music] 196 00:09:48,631 --> 00:09:52,853 - What the hell? - What is it? 197 00:09:56,247 --> 00:09:58,242 I'm not sure. Do you see anything? 198 00:10:04,604 --> 00:10:06,647 Well, I'm not picking up anything 199 00:10:06,649 --> 00:10:08,562 on the electromagnetic spectrum, 200 00:10:08,564 --> 00:10:11,957 but your time sickness makes you see stuff sometimes, right? 201 00:10:11,959 --> 00:10:14,218 - Could it be acting up? - Must be. 202 00:10:14,221 --> 00:10:16,091 Deon's treatments are probably wearing off. 203 00:10:16,093 --> 00:10:18,311 I'm supposed to see him tonight. 204 00:10:18,313 --> 00:10:22,137 You know what I did see: the fiber optic aura 205 00:10:22,140 --> 00:10:24,709 for these cameras leads to a security booth inside, 206 00:10:24,711 --> 00:10:28,495 so if someone wanted to alter the footage of Joe's accident 207 00:10:28,497 --> 00:10:29,956 to make it seem like he died... 208 00:10:29,959 --> 00:10:31,656 That'd be where they'd start. 209 00:10:34,198 --> 00:10:36,068 I'll never forget that day. 210 00:10:36,070 --> 00:10:37,896 People were screaming someone fell. 211 00:10:37,898 --> 00:10:39,985 I... I tried calling the emergency line, 212 00:10:39,987 --> 00:10:41,334 but it was too late. 213 00:10:41,336 --> 00:10:42,857 What about before it happened? 214 00:10:42,859 --> 00:10:44,903 Did you see anyone suspicious on the platform? 215 00:10:44,906 --> 00:10:47,079 It was pretty empty when Mr. West died. 216 00:10:47,081 --> 00:10:49,605 The Red Line came in 15 minutes early. 217 00:10:51,607 --> 00:10:54,739 Hang on. Iris West-Allen? 218 00:10:54,741 --> 00:10:56,131 Were you his daughter? 219 00:10:56,133 --> 00:10:57,613 I still am. 220 00:11:00,311 --> 00:11:02,442 What about after? 221 00:11:02,444 --> 00:11:04,400 Was there anyone there who had access 222 00:11:04,402 --> 00:11:06,185 to the scene before CCPD arrived? 223 00:11:06,187 --> 00:11:10,363 Ma'am, your father took a bad step. 224 00:11:10,365 --> 00:11:12,191 It happens sometimes. 225 00:11:12,193 --> 00:11:14,497 Well, the reason I'm asking is because the video files 226 00:11:14,499 --> 00:11:15,934 that you sent over to CCPD 227 00:11:15,936 --> 00:11:17,675 were missing some very important frames 228 00:11:17,677 --> 00:11:19,372 from the moment of incident. 229 00:11:19,374 --> 00:11:20,968 That doesn't just happen 230 00:11:20,971 --> 00:11:23,332 unless you're saying someone got into your system. 231 00:11:23,334 --> 00:11:26,945 Or because we're on the same power grid as Sharks Stadium. 232 00:11:26,947 --> 00:11:29,770 Whenever there's a game, like there was that day, 233 00:11:29,773 --> 00:11:32,777 our automatic CCTV upload gets interrupted, 234 00:11:32,779 --> 00:11:34,735 and we end up losing chunks of data. 235 00:11:34,737 --> 00:11:37,520 It's a good thing we back up our files locally. 236 00:11:37,522 --> 00:11:40,523 [soft dramatic music] 237 00:11:40,525 --> 00:11:46,138 238 00:11:46,140 --> 00:11:48,488 - Is this the only angle? - No, it's okay. 239 00:11:48,490 --> 00:11:52,274 I was wrong. It was just an accident. 240 00:11:52,276 --> 00:11:59,327 241 00:12:00,328 --> 00:12:02,545 [upbeat rock music] 242 00:12:02,547 --> 00:12:05,374 SINGER: ♪ I don't know ♪ 243 00:12:05,376 --> 00:12:08,856 ♪ Where to start ♪ 244 00:12:08,858 --> 00:12:12,773 So who wants next game, boys? 245 00:12:12,775 --> 00:12:15,560 Think you can end up on top? 246 00:12:16,866 --> 00:12:18,692 I think you're done for today. 247 00:12:18,694 --> 00:12:21,695 [soft dramatic music] 248 00:12:21,697 --> 00:12:24,045 249 00:12:24,047 --> 00:12:28,702 Horton, I'm surprised you showed. 250 00:12:28,704 --> 00:12:33,141 Figured you'd still be crying over your boyfriend somewhere. 251 00:12:33,143 --> 00:12:35,100 You should have heard the cheers at Iron Heights 252 00:12:35,102 --> 00:12:37,102 when that news broke out. 253 00:12:37,104 --> 00:12:41,019 Well, that's funny 'cause I figured you'd already be 254 00:12:41,021 --> 00:12:44,196 running Scudder's entire criminal enterprise, 255 00:12:44,198 --> 00:12:47,852 not hustling morons in a dive bar. 256 00:12:47,854 --> 00:12:50,944 Guess you probably shouldn't have sold him out after all. 257 00:12:52,380 --> 00:12:54,728 - Fine. - Aw. 258 00:12:54,730 --> 00:12:58,776 - That means you're available. - For what? 259 00:12:58,778 --> 00:13:01,779 You got a job for me, Miss meta-attorney? 260 00:13:01,781 --> 00:13:06,174 Look, I need help. Psychic help. 261 00:13:06,176 --> 00:13:08,048 Someone that I care about is missing. 262 00:13:09,397 --> 00:13:12,984 Let me guess. He runs real fast. 263 00:13:14,054 --> 00:13:17,011 It's all over the news. Flash went bad. 264 00:13:17,013 --> 00:13:19,465 It's the feel-good story of the year. 265 00:13:19,468 --> 00:13:24,122 And even if I did want to help return the Scarlet Speedster 266 00:13:24,125 --> 00:13:25,715 to the side of angels, 267 00:13:25,717 --> 00:13:29,156 during our last go-round, you messed with my head. 268 00:13:32,072 --> 00:13:33,813 I don't know if I can trust you. 269 00:13:35,205 --> 00:13:36,552 Can you trust me to help get 270 00:13:36,554 --> 00:13:38,218 your parole restrictions lifted? 271 00:13:40,471 --> 00:13:41,906 Quid pro quo, huh? 272 00:13:41,908 --> 00:13:47,476 273 00:13:47,478 --> 00:13:48,871 When do we start? 274 00:13:58,881 --> 00:14:02,054 Damn it, I... I can't get this last conduit. 275 00:14:03,625 --> 00:14:05,494 You know what? 276 00:14:05,496 --> 00:14:08,935 You know, sometimes I like to work with a little music on. 277 00:14:11,502 --> 00:14:12,547 Yeah. 278 00:14:15,550 --> 00:14:18,551 ["Blue Monk" by Thelonious Monk] 279 00:14:18,553 --> 00:14:21,423 [upbeat jazz music] 280 00:14:21,425 --> 00:14:22,513 Monk? 281 00:14:23,863 --> 00:14:26,864 Okay, trying to impress me. [chuckles] 282 00:14:26,866 --> 00:14:28,909 I kind of grew up on this stuff. 283 00:14:28,911 --> 00:14:30,693 284 00:14:30,695 --> 00:14:33,783 Joe always had something spinning on the turntable, 285 00:14:33,785 --> 00:14:37,091 Miles Davis, Johnny Hartman, Ella Fitzgerald. 286 00:14:37,093 --> 00:14:38,527 It's his favorite. 287 00:14:38,529 --> 00:14:41,704 288 00:14:41,706 --> 00:14:43,706 Was his favorite. 289 00:14:43,708 --> 00:14:45,623 290 00:14:48,148 --> 00:14:49,799 [sighs] 291 00:14:49,802 --> 00:14:52,022 Yeah, I lost someone too a while back. 292 00:14:54,328 --> 00:14:55,590 Bill Henderson. 293 00:14:56,765 --> 00:14:59,505 Actually, he was a cop like your old man. 294 00:14:59,507 --> 00:15:01,115 Well, we had our ups and downs, 295 00:15:01,117 --> 00:15:04,336 but through it all, he was my best friend. 296 00:15:04,338 --> 00:15:05,772 [soft dramatic music] 297 00:15:05,774 --> 00:15:07,034 My brother. 298 00:15:07,036 --> 00:15:11,778 299 00:15:11,780 --> 00:15:14,607 Bill died saving my life... 300 00:15:14,609 --> 00:15:16,522 301 00:15:16,524 --> 00:15:19,396 So I could get home to Atlanta and the girls. 302 00:15:22,611 --> 00:15:24,482 Yeah, he made that sacrifice. 303 00:15:27,883 --> 00:15:29,796 Just like you sacrificing 304 00:15:29,798 --> 00:15:31,669 a big part of yourself here today. 305 00:15:35,021 --> 00:15:38,372 You know, if Joe was here, I think he'd be real proud 306 00:15:38,375 --> 00:15:40,852 of the hero you've been all along. 307 00:15:42,463 --> 00:15:44,376 It's been you all along, Flash. 308 00:15:44,378 --> 00:15:50,208 309 00:15:50,210 --> 00:15:51,600 Are you okay? 310 00:15:51,602 --> 00:15:54,429 Yeah. That was the last conduit. 311 00:15:54,431 --> 00:15:57,258 Now, when your suit materializes, 312 00:15:57,260 --> 00:15:59,304 you'll be able to generate enough voltage 313 00:15:59,306 --> 00:16:01,221 to disrupt my Speed Force connection. 314 00:16:04,528 --> 00:16:07,051 Giving Gambi a run for his money, huh? 315 00:16:07,053 --> 00:16:11,098 All right, let's go blow this fuse. 316 00:16:11,100 --> 00:16:13,927 317 00:16:13,929 --> 00:16:16,930 [dramatic music] 318 00:16:16,932 --> 00:16:23,983 319 00:16:27,334 --> 00:16:28,552 I'm ready. 320 00:16:31,207 --> 00:16:32,556 This is gonna hurt. 321 00:16:33,775 --> 00:16:35,296 Mm-hmm. 322 00:16:35,298 --> 00:16:39,822 323 00:16:39,824 --> 00:16:42,825 [electricity crackling] 324 00:16:42,827 --> 00:16:49,878 325 00:16:50,965 --> 00:16:53,966 [screaming] 326 00:16:53,977 --> 00:17:01,028 327 00:17:08,636 --> 00:17:11,506 Boss, you got to see this. Okay. 328 00:17:11,508 --> 00:17:13,900 Do you remember what the security chief said, 329 00:17:13,902 --> 00:17:17,077 that the day Joe died, the Red Line was running early? 330 00:17:17,079 --> 00:17:19,514 Well, back in my car thief days, 331 00:17:19,516 --> 00:17:21,973 I'd take the Red Line home from the chop shop, 332 00:17:21,976 --> 00:17:25,607 and it was never early. It was always late. 333 00:17:25,609 --> 00:17:28,784 So my dad was just unlucky? 334 00:17:28,787 --> 00:17:31,831 Well, that's an understatement. 335 00:17:31,833 --> 00:17:34,723 The train that hit Joe passed a routine inspection 336 00:17:34,726 --> 00:17:36,247 two days before the accident, 337 00:17:36,250 --> 00:17:38,533 yet somehow, the hydraulics failed. 338 00:17:38,535 --> 00:17:41,215 Iris, there are dozens 339 00:17:41,218 --> 00:17:43,747 and dozens of coincidences like this. 340 00:17:43,750 --> 00:17:47,020 Do you know what the odds are that they all happened at once? 341 00:17:47,022 --> 00:17:48,456 Million to one. 342 00:17:48,458 --> 00:17:50,589 The events that led to Joe's accident, 343 00:17:50,591 --> 00:17:54,288 they line up perfectly. Too perfectly. 344 00:17:54,290 --> 00:17:56,682 - So what are you saying? - That you're right. 345 00:17:56,684 --> 00:17:59,161 That... that someone was pulling the strings. 346 00:17:59,164 --> 00:18:01,121 Barry's not crazy, and your dad's not... 347 00:18:01,123 --> 00:18:05,693 Look, Allegra, I was wrong about everything. 348 00:18:07,331 --> 00:18:08,531 These last six months 349 00:18:08,534 --> 00:18:10,174 have been the worst six months of my life. 350 00:18:10,176 --> 00:18:13,177 [soft dramatic music] 351 00:18:13,179 --> 00:18:17,006 352 00:18:17,009 --> 00:18:21,057 Look, I get it. I do. 353 00:18:22,710 --> 00:18:25,537 When Esperanza died... 354 00:18:25,539 --> 00:18:27,758 I lost hope too. 355 00:18:29,934 --> 00:18:34,372 But what saved me from the darkness 356 00:18:34,374 --> 00:18:37,333 was remembering the words of a hero. 357 00:18:38,301 --> 00:18:39,909 "As long as we keep the loved ones 358 00:18:39,912 --> 00:18:43,989 we've lost in our hearts, there is always hope." 359 00:18:43,992 --> 00:18:48,168 360 00:18:48,170 --> 00:18:51,171 [dramatic music] 361 00:18:51,173 --> 00:18:55,088 362 00:18:55,090 --> 00:18:57,830 - Are you seeing this? - Seeing what? 363 00:18:57,832 --> 00:19:00,398 364 00:19:00,400 --> 00:19:02,051 I have to get back to the station. 365 00:19:02,053 --> 00:19:03,489 I thought that was a dead end. 366 00:19:03,492 --> 00:19:04,793 It's not. 367 00:19:04,795 --> 00:19:06,452 We just couldn't see all the evidence. 368 00:19:06,455 --> 00:19:08,106 369 00:19:08,109 --> 00:19:11,409 Ladies, may I present the solution 370 00:19:11,411 --> 00:19:13,802 to all of our Flash-finding problems, 371 00:19:13,804 --> 00:19:15,630 the Neural Conjoiner. 372 00:19:15,632 --> 00:19:17,371 Both of you have the natural ability 373 00:19:17,373 --> 00:19:19,547 to access people's brainwaves like an antenna. 374 00:19:19,549 --> 00:19:22,450 Cecile as an empath, and Rosa as a psychic 375 00:19:22,453 --> 00:19:24,857 who can spin people's emotions out of control. 376 00:19:24,859 --> 00:19:27,425 So with the Telepathic Crown as an amplifier, 377 00:19:27,427 --> 00:19:29,514 we'll be able to conjoin your psychic powers 378 00:19:29,516 --> 00:19:31,516 and pick up way more brainwaves than you'd ever be able 379 00:19:31,518 --> 00:19:34,649 to pick up on your own. Like, all over the continent. 380 00:19:34,651 --> 00:19:37,739 Now all you need to do is focus on the Flash's brainwaves, 381 00:19:37,741 --> 00:19:40,002 and the N.C. will transmit them here 382 00:19:40,004 --> 00:19:42,353 while I use the visual data 383 00:19:42,355 --> 00:19:44,703 to triangulate his location with this. 384 00:19:44,705 --> 00:19:48,890 I'm sorry, but does that TV have rabbit ears on it? 385 00:19:51,992 --> 00:19:53,842 Yeah, yeah, it's 'cause it's my grandma's, 386 00:19:53,844 --> 00:19:55,583 which means we'll have to be done by 7:00 387 00:19:55,585 --> 00:19:57,672 'cause she doesn't want to miss her stories. 388 00:19:57,674 --> 00:20:00,140 [soft dramatic music] 389 00:20:00,143 --> 00:20:02,914 390 00:20:02,917 --> 00:20:04,308 You ready? 391 00:20:04,311 --> 00:20:11,120 392 00:20:11,122 --> 00:20:13,732 [device humming] 393 00:20:13,734 --> 00:20:17,172 [overlapping, indistinct voices] 394 00:20:26,049 --> 00:20:28,006 It's too much. It's too much. 395 00:20:28,009 --> 00:20:29,617 It's too much! I can't... I can't! 396 00:20:29,619 --> 00:20:32,446 - Chester, turn it off. - No, we can do this. 397 00:20:32,448 --> 00:20:34,927 [gasping] 398 00:20:34,929 --> 00:20:37,192 So many minds to reach out and touch. 399 00:20:40,195 --> 00:20:42,282 I can't. 400 00:20:42,284 --> 00:20:44,110 It's too many thoughts. I can't do this. 401 00:20:44,112 --> 00:20:46,297 - It's too many thoughts. - No, there aren't! 402 00:20:48,290 --> 00:20:50,508 Horton, listen to me. 403 00:20:50,510 --> 00:20:53,770 Together, we are strong enough to handle this, 404 00:20:53,773 --> 00:20:57,297 but you're letting your own feelings hold you back. 405 00:20:57,299 --> 00:21:00,169 - Now focus! - [gasping] 406 00:21:00,171 --> 00:21:04,304 Horton, you're letting your own emotions bring you down. 407 00:21:04,306 --> 00:21:05,958 That sadness you got? 408 00:21:05,961 --> 00:21:08,661 Get over it. You want to find your hero? 409 00:21:08,664 --> 00:21:11,050 - Yes. - Then lose the weakness, 410 00:21:11,052 --> 00:21:13,778 just like I lost those gushy feelings for Scudder. 411 00:21:13,781 --> 00:21:17,404 Forget about your grief, your guilt, your sadness. 412 00:21:17,406 --> 00:21:20,731 Forget about your damn dead boyfriend. 413 00:21:20,734 --> 00:21:21,872 Bury it! 414 00:21:21,875 --> 00:21:24,368 [dramatic music] 415 00:21:24,370 --> 00:21:28,154 416 00:21:28,156 --> 00:21:31,157 [overlapping, indistinct voices] 417 00:21:31,159 --> 00:21:38,209 418 00:21:40,995 --> 00:21:42,995 BARRY: I still have some of my speed. 419 00:21:42,997 --> 00:21:44,607 Connection's not fully severed. 420 00:21:47,131 --> 00:21:48,611 I found him. 421 00:21:50,133 --> 00:21:52,264 Oh, keep it going. Keep it going. 422 00:21:52,267 --> 00:21:53,614 We almost have a clear signal. 423 00:21:53,616 --> 00:21:55,007 [electricity crackles] 424 00:21:55,009 --> 00:21:56,138 - Oh! - Ah! 425 00:21:56,140 --> 00:21:58,967 [both groaning] 426 00:21:58,969 --> 00:22:01,798 - What happened? - You overloaded the crown. 427 00:22:03,165 --> 00:22:04,686 Damn, Horton. 428 00:22:04,689 --> 00:22:08,039 I knew I was good, but color me impressed. 429 00:22:09,763 --> 00:22:11,371 Okay, if the amplifier is busted, 430 00:22:11,373 --> 00:22:13,721 then maybe we should try a different way. 431 00:22:13,723 --> 00:22:14,937 No, no. 432 00:22:14,940 --> 00:22:16,984 Chester, you can fix it, right? You can fix it. 433 00:22:16,987 --> 00:22:19,423 Well, I need about an hour to recalibrate, 434 00:22:19,425 --> 00:22:20,946 but then we should be good to go. 435 00:22:20,948 --> 00:22:22,039 Do it. 436 00:22:22,042 --> 00:22:24,341 We finally made some progress. We're not gonna stop now. 437 00:22:24,343 --> 00:22:26,778 DESPERO: Those humans. 438 00:22:26,780 --> 00:22:28,997 Their emotions blind them to reason, 439 00:22:28,999 --> 00:22:30,319 yet give them power. 440 00:22:30,322 --> 00:22:31,583 441 00:22:31,586 --> 00:22:34,002 They'll find Flash first, 442 00:22:34,004 --> 00:22:36,701 and I'll be right behind them. 443 00:22:36,703 --> 00:22:38,705 444 00:22:41,883 --> 00:22:45,883 [soft dramatic music] 445 00:22:45,886 --> 00:22:52,936 446 00:22:55,025 --> 00:22:57,374 You forget we had an appointment in the books? 447 00:22:57,376 --> 00:22:59,811 'Cause usually we meet in the Speed Lab. 448 00:22:59,813 --> 00:23:02,770 Then again, I am a Force god, 449 00:23:02,772 --> 00:23:07,209 so I can work with this too. Ready for your treatment? 450 00:23:07,211 --> 00:23:08,825 I didn't forget we had an appointment. 451 00:23:08,828 --> 00:23:11,475 I... I wanted you to find me here. 452 00:23:11,477 --> 00:23:12,519 Why? 453 00:23:12,521 --> 00:23:16,828 454 00:23:16,830 --> 00:23:18,484 This is where your dad died. 455 00:23:20,442 --> 00:23:23,271 I can sense him walking through here six months ago. 456 00:23:24,577 --> 00:23:26,881 I came here earlier today, 457 00:23:26,883 --> 00:23:29,971 and I saw these particles near the tracks where my dad fell, 458 00:23:29,973 --> 00:23:31,712 and then I saw them again 459 00:23:31,714 --> 00:23:33,540 when I was going through evidence from his death. 460 00:23:33,542 --> 00:23:35,499 This is a sign that there's something wrong 461 00:23:35,501 --> 00:23:37,588 with my dad's death, 462 00:23:37,590 --> 00:23:41,113 proof that someone is altering reality 463 00:23:41,115 --> 00:23:42,767 and... and leaving particles behind. 464 00:23:42,769 --> 00:23:44,856 But nobody screwed with the timeline. 465 00:23:44,858 --> 00:23:46,292 All right? I would have sensed that. 466 00:23:46,294 --> 00:23:48,076 Then someone's hiding something. 467 00:23:48,078 --> 00:23:50,209 I need you to undo my treatments, 468 00:23:50,211 --> 00:23:51,689 all of them. 469 00:23:51,691 --> 00:23:54,039 - You can't be serious. - Deon, please. 470 00:23:54,041 --> 00:23:55,997 Whatever is happening, 471 00:23:55,999 --> 00:23:57,825 it's connected to these particles. 472 00:23:57,828 --> 00:24:01,263 Look, if I absorb all of that temporal matter out of you 473 00:24:01,265 --> 00:24:03,962 and that sickness you got starts spreading too fast, 474 00:24:03,964 --> 00:24:07,559 you're gonna start moving in and out of timelines again, 475 00:24:07,562 --> 00:24:08,706 or worse. 476 00:24:08,708 --> 00:24:10,621 - I'm not afraid of that. - Well, I am. 477 00:24:10,623 --> 00:24:13,188 Look, if there's a chance that I can save my husband 478 00:24:13,190 --> 00:24:16,670 and bring my dad back, I'll risk it. 479 00:24:16,672 --> 00:24:19,673 [dramatic music] 480 00:24:19,675 --> 00:24:26,726 481 00:24:29,555 --> 00:24:31,208 My God. What are they? 482 00:24:34,255 --> 00:24:37,386 Temporal isotopes, 483 00:24:37,388 --> 00:24:39,956 but decaying instead of growing. 484 00:24:42,611 --> 00:24:45,396 That's why I couldn't sense them before. 485 00:24:46,898 --> 00:24:48,005 Oh, damn. 486 00:24:48,008 --> 00:24:51,052 487 00:24:51,054 --> 00:24:54,099 Someone tapped into the Negative Still Force 488 00:24:54,101 --> 00:24:55,622 to rewrite the timeline. 489 00:24:55,624 --> 00:24:58,712 490 00:24:58,714 --> 00:25:00,803 Your dad wasn't supposed to die. 491 00:25:01,804 --> 00:25:04,109 But someone changed the past to make sure that he did. 492 00:25:04,111 --> 00:25:05,547 493 00:25:07,593 --> 00:25:09,590 CAITLIN: Cecile, we need to talk about Dillon. 494 00:25:09,593 --> 00:25:12,204 Look, I know. I get it, okay? 495 00:25:12,206 --> 00:25:15,250 Dillon can be a little intense, 496 00:25:15,252 --> 00:25:17,296 but we're trying to beat Despero here. 497 00:25:17,298 --> 00:25:20,168 She wants you to forget about Joe. 498 00:25:20,170 --> 00:25:21,824 That's more than a little intense. 499 00:25:24,044 --> 00:25:28,046 And honestly, it's not the first time 500 00:25:28,048 --> 00:25:30,007 I've seen you repress your feelings. 501 00:25:31,138 --> 00:25:33,094 You have no idea what it's been like for me. 502 00:25:33,096 --> 00:25:35,053 - None. - Actually, I do. 503 00:25:35,055 --> 00:25:38,056 Because it's what I went through with Ronnie. 504 00:25:38,058 --> 00:25:40,754 [soft dramatic music] 505 00:25:40,756 --> 00:25:43,757 After the particle accelerator exploded, 506 00:25:43,759 --> 00:25:46,412 I was so traumatized by his death 507 00:25:46,414 --> 00:25:50,026 that even thinking about him would send me spiraling. 508 00:25:51,637 --> 00:25:55,769 Rather than facing my grief, 509 00:25:55,771 --> 00:25:57,468 I started fearing it. 510 00:25:58,948 --> 00:26:02,646 I just... I can't help thinking 511 00:26:02,648 --> 00:26:04,127 you're heading down the same path. 512 00:26:05,825 --> 00:26:09,593 Look, I know. I know I don't talk about Joe. 513 00:26:11,961 --> 00:26:16,724 It's because I think about him every second 514 00:26:16,727 --> 00:26:19,208 of every hour of every day. 515 00:26:20,753 --> 00:26:24,668 And it's not just my grief that I have to feel, Caitlin. 516 00:26:24,670 --> 00:26:27,758 Barry and Iris and little Jenna... 517 00:26:27,760 --> 00:26:30,717 Because of my powers, whenever they're near me, 518 00:26:30,719 --> 00:26:33,677 I feel all of their grief too. 519 00:26:33,679 --> 00:26:36,070 520 00:26:36,072 --> 00:26:38,856 It's everything that I can do to push it all down 521 00:26:38,858 --> 00:26:40,895 just so that I can keep moving forward, 522 00:26:40,898 --> 00:26:43,950 because if I don't, I will drown. 523 00:26:45,255 --> 00:26:47,168 And that cannot happen again. 524 00:26:47,170 --> 00:26:48,387 CAITLIN: I know it's hard, 525 00:26:48,389 --> 00:26:52,739 but your strength as an empath 526 00:26:52,741 --> 00:26:56,003 doesn't come from burying your emotions. 527 00:26:56,006 --> 00:26:58,487 It comes from feeling the feelings. 528 00:27:01,097 --> 00:27:02,662 Even the hard ones. 529 00:27:02,664 --> 00:27:05,578 530 00:27:05,580 --> 00:27:07,101 [phone beeping] 531 00:27:07,103 --> 00:27:09,887 Oh, let me guess. Dinner's ready. 532 00:27:09,889 --> 00:27:12,324 Oh, sweet Joseph Winters. 533 00:27:12,326 --> 00:27:13,891 Okay, my phone is still plugged 534 00:27:13,893 --> 00:27:16,545 into the S.T.A.R. Labs emergency sensors. 535 00:27:16,547 --> 00:27:19,418 Someone just turned on the particle accelerator. 536 00:27:19,420 --> 00:27:22,421 [tense music] 537 00:27:22,423 --> 00:27:24,162 538 00:27:24,164 --> 00:27:25,859 [alarm blaring] 539 00:27:25,861 --> 00:27:28,528 - The hell's going on? - The power's spiking, sir. 540 00:27:28,531 --> 00:27:30,385 Impossible. 541 00:27:30,387 --> 00:27:32,779 It's like the particle accelerator turned itself on. 542 00:27:32,781 --> 00:27:34,043 Not exactly. 543 00:27:36,132 --> 00:27:38,263 I may have given it a little push. 544 00:27:38,265 --> 00:27:45,315 545 00:27:47,274 --> 00:27:48,665 Susan? 546 00:27:48,667 --> 00:27:53,626 547 00:27:53,628 --> 00:27:55,456 Damn, what in the world! 548 00:27:57,675 --> 00:27:58,761 Checkmate. 549 00:27:58,764 --> 00:28:05,771 550 00:28:07,510 --> 00:28:10,511 [electricity crackling] 551 00:28:10,514 --> 00:28:13,124 And with this power, 552 00:28:13,126 --> 00:28:17,128 no mind will shut its doors on me! 553 00:28:17,130 --> 00:28:20,307 [roaring] 554 00:28:24,615 --> 00:28:25,963 Why would Despero turn on 555 00:28:25,965 --> 00:28:27,529 the particle accelerator? 556 00:28:27,531 --> 00:28:29,836 He's into alternative energy. Who cares? 557 00:28:29,838 --> 00:28:32,798 Guys, look, she's right. We need to do this. 558 00:28:34,147 --> 00:28:35,626 Okay. 559 00:28:37,193 --> 00:28:39,977 [device humming] 560 00:28:39,979 --> 00:28:42,414 Remember what we did last time. 561 00:28:42,416 --> 00:28:44,155 Remember that power. 562 00:28:44,157 --> 00:28:46,940 [dramatic music] 563 00:28:46,942 --> 00:28:49,989 [overlapping, indistinct voices] 564 00:28:52,121 --> 00:28:54,643 Come on. Where are you? 565 00:28:54,645 --> 00:28:57,474 [overlapping, indistinct voices] 566 00:29:01,217 --> 00:29:02,826 I can see Flash. 567 00:29:02,828 --> 00:29:05,742 He's with Jefferson Pierce? Where are they? 568 00:29:05,744 --> 00:29:07,092 Let me try and find out. 569 00:29:07,095 --> 00:29:08,875 I can feel your grief again, Horton. 570 00:29:08,877 --> 00:29:10,442 I told you to bury it. 571 00:29:10,444 --> 00:29:12,096 Cecile, you don't have to listen to her. 572 00:29:12,098 --> 00:29:13,990 You know your powers better than she does. 573 00:29:15,971 --> 00:29:17,710 Oh, yes. 574 00:29:17,712 --> 00:29:21,235 It's like meta-juicing, only ten times better. 575 00:29:21,237 --> 00:29:28,242 576 00:29:28,244 --> 00:29:30,375 You should be proud of the power 577 00:29:30,377 --> 00:29:32,333 you've displayed here. 578 00:29:32,335 --> 00:29:36,685 Now, open your minds to me 579 00:29:36,687 --> 00:29:38,600 and show me the Flash. 580 00:29:38,602 --> 00:29:40,993 - Leave us alone. - Uh, guys. 581 00:29:40,996 --> 00:29:42,866 Who are they talking to? 582 00:29:42,868 --> 00:29:45,085 Despero. He must be here. 583 00:29:45,087 --> 00:29:49,916 584 00:29:49,918 --> 00:29:53,267 - Dillon, what are you doing? - Causing a little vertigo. 585 00:29:53,269 --> 00:29:55,663 It's an oldie but a goodie. 586 00:30:03,453 --> 00:30:04,801 Okay, big boy. 587 00:30:04,803 --> 00:30:07,064 How about a little quid pro quo? 588 00:30:07,066 --> 00:30:11,285 I let you inside my mind, show you where the Flash is, 589 00:30:11,287 --> 00:30:14,759 and then you and I go kill him together. 590 00:30:14,762 --> 00:30:18,027 What makes you think I came here to bargain? 591 00:30:21,080 --> 00:30:22,906 Okay. 592 00:30:22,908 --> 00:30:25,952 How about I let you peek inside my mind for free? 593 00:30:25,954 --> 00:30:27,301 We'll call it even. 594 00:30:27,303 --> 00:30:28,912 595 00:30:28,914 --> 00:30:31,786 [screaming] 596 00:30:32,831 --> 00:30:33,917 Dillon. 597 00:30:33,919 --> 00:30:36,920 [screaming] 598 00:30:36,922 --> 00:30:39,618 599 00:30:39,620 --> 00:30:41,011 CECILE: Dillon! 600 00:30:41,013 --> 00:30:44,405 601 00:30:44,407 --> 00:30:47,389 I can't feel her anymore. What did you do? 602 00:30:47,392 --> 00:30:49,541 I looked inside her mind, 603 00:30:49,543 --> 00:30:51,369 but I could only partly reconstruct 604 00:30:51,371 --> 00:30:52,892 the Flash's location. 605 00:30:52,894 --> 00:30:56,376 The other half must be in yours. 606 00:30:58,247 --> 00:31:01,335 Don't be afraid. It's a necessity. 607 00:31:01,337 --> 00:31:03,511 I am trying to save the world. 608 00:31:03,513 --> 00:31:05,470 By killing us and Barry? 609 00:31:05,472 --> 00:31:07,776 A few lives to spare billions. 610 00:31:07,778 --> 00:31:09,604 That's a trade I'm willing to make, 611 00:31:09,606 --> 00:31:11,795 but one that you won't even stomach. 612 00:31:12,740 --> 00:31:15,480 Your mind's strong for a human empath, 613 00:31:15,482 --> 00:31:18,657 but it's kindling compared to the Flame of Py'tar. 614 00:31:18,659 --> 00:31:23,618 615 00:31:23,620 --> 00:31:26,621 [screaming] 616 00:31:26,623 --> 00:31:31,191 Stop fighting me and show me where he is. 617 00:31:31,193 --> 00:31:33,063 You have no allies left. 618 00:31:33,065 --> 00:31:35,892 You're weak, and you're alone. 619 00:31:35,894 --> 00:31:41,419 620 00:31:41,421 --> 00:31:44,422 You're wrong. I am not alone. 621 00:31:44,424 --> 00:31:51,081 622 00:31:51,083 --> 00:31:53,126 - [gasps] - Oh. 623 00:31:53,128 --> 00:31:55,393 - Ugh. - Oh. 624 00:31:55,396 --> 00:31:59,178 - Hey, hey, you okay? - Yeah, yeah. 625 00:32:01,310 --> 00:32:03,006 She's alive, but barely. 626 00:32:03,008 --> 00:32:07,055 - Despero... he attacked us. - How did you survive? 627 00:32:08,665 --> 00:32:10,319 I thought about Joe. 628 00:32:11,799 --> 00:32:13,494 [phone beeping] 629 00:32:13,496 --> 00:32:15,194 Hey, wait, wait, wait. I found Barry. 630 00:32:17,196 --> 00:32:18,815 - He's at the Hall. - What? 631 00:32:18,818 --> 00:32:22,503 Guys, guys, Despero was in my head. 632 00:32:22,505 --> 00:32:24,766 That means he knows where Barry is too. 633 00:32:24,768 --> 00:32:29,858 634 00:32:29,860 --> 00:32:31,906 BARRY: [screams] 635 00:32:34,592 --> 00:32:36,342 All right, maybe we should take a break. 636 00:32:36,345 --> 00:32:38,693 No, we have to finish before Despero finds me. 637 00:32:38,695 --> 00:32:41,000 Who the hell's Despero? 638 00:32:41,002 --> 00:32:44,047 [soft dramatic music] 639 00:32:44,049 --> 00:32:45,657 640 00:32:45,659 --> 00:32:49,052 If you're keeping something important from me, 641 00:32:49,054 --> 00:32:50,969 I suggest you remedy it. 642 00:32:52,709 --> 00:32:54,189 He's from the future. 643 00:32:56,148 --> 00:32:59,018 He says that, ten years from now, 644 00:32:59,020 --> 00:33:03,198 - I'm gonna destroy the world. - You believe him? 645 00:33:04,787 --> 00:33:06,166 Do you remember what we said 646 00:33:06,169 --> 00:33:08,287 when we first met during Crisis? 647 00:33:08,290 --> 00:33:10,116 We're not quitters. 648 00:33:10,118 --> 00:33:12,553 You can change your future, just like you did back then. 649 00:33:12,555 --> 00:33:13,859 That's what I'm trying to do. 650 00:33:13,861 --> 00:33:15,426 If I get rid of my speed, 651 00:33:15,428 --> 00:33:17,384 I can keep Despero's future from happening. 652 00:33:17,386 --> 00:33:20,694 What will this Despero do if you don't? 653 00:33:22,609 --> 00:33:25,014 He's gonna kill me. 654 00:33:25,017 --> 00:33:27,017 You didn't think that was important to mention? 655 00:33:27,020 --> 00:33:28,997 I knew if I told you, you'd want to go after Despero, 656 00:33:28,999 --> 00:33:32,181 but I need you to follow the Injustice Protocols. 657 00:33:32,184 --> 00:33:33,661 I'm not acting out of fear. 658 00:33:33,663 --> 00:33:34,793 I'm trying to do the right thing. 659 00:33:34,795 --> 00:33:36,186 Yeah, I thought I was, too, 660 00:33:36,188 --> 00:33:37,711 but I wasn't, and you aren't either. 661 00:33:37,714 --> 00:33:40,277 You're just afraid of becoming 662 00:33:40,279 --> 00:33:42,105 this man that Despero says you are. 663 00:33:42,107 --> 00:33:44,759 I've already hurt people! I'm already a liability! 664 00:33:44,761 --> 00:33:49,068 No, what you are is a hero! Doesn't that mean something? 665 00:33:49,070 --> 00:33:53,855 I've seen what happens, what I end up doing. 666 00:33:53,857 --> 00:33:55,198 It's going to happen. 667 00:33:55,201 --> 00:33:57,807 Getting rid of my speed is the only way to save the world. 668 00:33:57,810 --> 00:33:58,909 Damn it, Jefferson! 669 00:33:58,912 --> 00:34:01,343 It's the only way to save your family too! 670 00:34:03,737 --> 00:34:06,085 I suggest you keep my family out of this. 671 00:34:06,087 --> 00:34:07,652 After everything we've done today, 672 00:34:07,654 --> 00:34:09,547 everything I've told you, you're just giving up. 673 00:34:09,550 --> 00:34:11,134 674 00:34:11,136 --> 00:34:16,139 Barry, you need to think very carefully right now. 675 00:34:16,141 --> 00:34:17,705 I'm asking you to save the world, 676 00:34:17,707 --> 00:34:19,272 and you won't even listen! 677 00:34:19,274 --> 00:34:21,753 [electricity crackles] 678 00:34:21,755 --> 00:34:24,756 [tense music] 679 00:34:24,758 --> 00:34:26,453 680 00:34:26,455 --> 00:34:29,500 You're gonna hear me now, 'cause one way or the other, 681 00:34:29,502 --> 00:34:31,067 you're gonna help me finish this. 682 00:34:31,069 --> 00:34:37,945 683 00:34:40,434 --> 00:34:43,774 [tense music] 684 00:34:43,777 --> 00:34:47,996 Look at what I just did, the damage I can still cause! 685 00:34:47,998 --> 00:34:50,999 You made a promise to keep this world safe. 686 00:34:51,001 --> 00:34:54,046 687 00:34:54,048 --> 00:34:55,743 I am keeping the world safe 688 00:34:55,745 --> 00:34:58,311 by saving one of its protectors. 689 00:34:58,313 --> 00:35:04,363 690 00:35:07,670 --> 00:35:10,410 Fine, you want to ignore the protocols? 691 00:35:10,412 --> 00:35:13,761 Now imagine millions dead all because of me! 692 00:35:13,763 --> 00:35:20,596 693 00:35:27,212 --> 00:35:29,910 It's your lightning. You keep it. 694 00:35:32,456 --> 00:35:35,663 How about we stop this insanity? 695 00:35:35,666 --> 00:35:36,841 Hmm? 696 00:35:41,226 --> 00:35:44,272 Do you remember why we call our safety plan "Injustice"? 697 00:35:45,446 --> 00:35:47,881 Because if one of us goes rogue, 698 00:35:47,884 --> 00:35:50,233 the rest of the world doesn't stand a chance. 699 00:35:50,235 --> 00:35:57,242 700 00:36:04,510 --> 00:36:07,511 [soft dramatic music] 701 00:36:07,513 --> 00:36:11,123 702 00:36:11,125 --> 00:36:12,516 [gasps] 703 00:36:12,518 --> 00:36:14,518 704 00:36:14,520 --> 00:36:15,999 [groans] 705 00:36:25,270 --> 00:36:28,795 You think this is what he would have wanted? 706 00:36:31,711 --> 00:36:36,757 You told me that before Crisis, Oliver went to the Monitor 707 00:36:36,759 --> 00:36:38,761 to trade his life for yours. 708 00:36:40,893 --> 00:36:42,197 Now, I never met the man, 709 00:36:42,200 --> 00:36:45,028 so you tell me: why'd he do that? 710 00:36:46,856 --> 00:36:48,510 'Cause he was afraid? 711 00:36:50,077 --> 00:36:51,383 Nah. 712 00:36:52,384 --> 00:36:57,256 A man like him lays down his life for a man like you 713 00:36:57,259 --> 00:37:01,916 for one reason: because you are the best of us. 714 00:37:04,091 --> 00:37:06,961 Now, Oliver Queen wasn't a quitter. 715 00:37:06,963 --> 00:37:09,270 He'd never quit on you. 716 00:37:10,619 --> 00:37:13,577 So don't you dare quit on yourself. 717 00:37:13,579 --> 00:37:18,016 718 00:37:18,018 --> 00:37:19,844 Jefferson, I'm so sorry. 719 00:37:19,846 --> 00:37:23,587 720 00:37:23,589 --> 00:37:25,197 It's okay. 721 00:37:25,199 --> 00:37:28,244 722 00:37:28,247 --> 00:37:29,900 Just tell me this. 723 00:37:34,512 --> 00:37:35,902 Where's the future? 724 00:37:35,905 --> 00:37:39,951 725 00:37:39,953 --> 00:37:41,476 It's right here. 726 00:37:42,643 --> 00:37:43,949 Whose life is this? 727 00:37:45,741 --> 00:37:47,308 Mine. 728 00:37:48,788 --> 00:37:50,503 So what are you gonna do with it? 729 00:37:53,052 --> 00:37:55,487 Live it... 730 00:37:55,490 --> 00:37:57,490 by any means necessary. 731 00:37:57,492 --> 00:38:00,493 [dramatic music] 732 00:38:00,495 --> 00:38:06,369 733 00:38:06,371 --> 00:38:08,980 I told you, Flash, if I found any trace 734 00:38:08,982 --> 00:38:14,010 of your true nature, I'd end your existence. 735 00:38:15,074 --> 00:38:17,814 Leave him alone. He's innocent. 736 00:38:17,817 --> 00:38:20,121 Someone changed the timeline to kill my father 737 00:38:20,123 --> 00:38:21,819 and make Barry seem insane. 738 00:38:21,821 --> 00:38:24,182 You really believe you're telling the truth. 739 00:38:25,869 --> 00:38:29,652 [laughs] How tragic. 740 00:38:29,655 --> 00:38:35,398 741 00:38:35,400 --> 00:38:37,878 [screams] 742 00:38:37,880 --> 00:38:40,490 Hurry! I'll hold him off. 743 00:38:40,499 --> 00:38:43,545 [groaning] 744 00:38:45,497 --> 00:38:47,817 You need to go and figure out who is trying to frame you. 745 00:38:49,109 --> 00:38:50,456 I need to go to the future, 746 00:38:50,458 --> 00:38:52,330 see who really causes Armageddon. 747 00:38:53,983 --> 00:38:55,418 I can't hold him much longer! 748 00:38:55,420 --> 00:38:56,810 I'm not gonna make it there. 749 00:38:56,812 --> 00:38:58,382 I don't have enough Speed Force left. 750 00:38:58,385 --> 00:39:00,126 How about some Still Force? 751 00:39:01,382 --> 00:39:03,208 My isotopes will pull you 752 00:39:03,210 --> 00:39:05,168 toward any weird temporal activity. 753 00:39:07,257 --> 00:39:08,779 Run, Barry. Run. 754 00:39:08,782 --> 00:39:15,832 755 00:39:17,703 --> 00:39:19,659 You all just killed this world. 756 00:39:19,661 --> 00:39:26,666 757 00:39:26,668 --> 00:39:29,503 [soft dramatic music] 758 00:39:29,506 --> 00:39:34,432 _ 759 00:39:42,989 --> 00:39:50,039 760 00:40:00,180 --> 00:40:04,097 _ 761 00:40:08,470 --> 00:40:09,861 FAMILIAR VOICE: If I could have 762 00:40:09,864 --> 00:40:11,956 everyone's attention for a moment. 763 00:40:13,323 --> 00:40:15,541 I have been waiting for this moment 764 00:40:15,543 --> 00:40:18,849 for a very, very long time. 765 00:40:18,851 --> 00:40:22,505 When you find the love of your life, 766 00:40:22,507 --> 00:40:27,031 it's like electricity pulsing through your veins, 767 00:40:27,033 --> 00:40:31,035 giving you a shock that you absolutely never want to end 768 00:40:31,037 --> 00:40:34,691 because... because now... 769 00:40:34,693 --> 00:40:37,650 770 00:40:37,652 --> 00:40:40,740 Now you're part of something greater. 771 00:40:40,742 --> 00:40:42,525 You're part of something wonderful. 772 00:40:42,527 --> 00:40:45,092 773 00:40:45,094 --> 00:40:51,272 And, frankly, surprising because you never know... 774 00:40:51,274 --> 00:40:54,145 what face fate will be wearing 775 00:40:54,147 --> 00:40:56,669 when she shows up to knock on your door 776 00:40:56,671 --> 00:40:59,927 and change your life forever. 777 00:40:59,930 --> 00:41:03,643 When it does, for you, my wish is that that face... 778 00:41:05,550 --> 00:41:07,027 Is as beautiful as the one 779 00:41:07,029 --> 00:41:08,143 standing next to me. 780 00:41:08,146 --> 00:41:12,464 To Iris West, the love of my life... 781 00:41:14,558 --> 00:41:16,601 And to our future together. 782 00:41:16,604 --> 00:41:23,655 783 00:41:25,004 --> 00:41:28,005 [dramatic music] 784 00:41:28,007 --> 00:41:29,833 785 00:41:29,835 --> 00:41:31,835 What the hell is he doing here? 786 00:41:31,852 --> 00:41:38,902 787 00:41:50,174 --> 00:41:55,909 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 56081

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.