All language subtitles for House.of.Cards.2013.S02E10.720p.BluRay.x265-HaxxOr

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,500 --> 00:00:10,600 SUB CREATED BY SALILA 2 00:00:10,600 --> 00:00:10,700 SUB CREATED BY SALILA 3 00:00:10,700 --> 00:00:10,800 SUB CREATED BY SALILA 4 00:00:10,800 --> 00:00:10,900 SUB CREATED BY SALILA 5 00:00:10,900 --> 00:00:11,000 SUB CREATED BY SALILA 6 00:00:11,000 --> 00:00:11,100 SUB CREATED BY SALILA 7 00:00:11,100 --> 00:00:11,200 SUB CREATED BY SALILA 8 00:00:11,200 --> 00:00:11,300 SUB CREATED BY SALILA 9 00:00:11,300 --> 00:00:11,400 SUB CREATED BY SALILA 10 00:00:11,400 --> 00:00:11,500 SUB CREATED BY SALILA 11 00:00:11,500 --> 00:00:11,600 SUB CREATED BY SALILA 12 00:00:11,600 --> 00:00:11,700 SUB CREATED BY SALILA 13 00:00:11,700 --> 00:00:11,800 SUB CREATED BY SALILA 14 00:00:11,800 --> 00:00:11,900 SUB CREATED BY SALILA 15 00:00:11,900 --> 00:00:12,000 SUB CREATED BY SALILA 16 00:00:12,000 --> 00:00:12,100 SUB CREATED BY SALILA 17 00:00:12,100 --> 00:00:12,200 SUB CREATED BY SALILA 18 00:00:12,200 --> 00:00:12,300 SUB CREATED BY SALILA 19 00:00:12,300 --> 00:00:12,400 SUB CREATED BY SALILA 20 00:00:12,400 --> 00:00:12,500 SUB CREATED BY SALILA 21 00:00:12,500 --> 00:00:12,600 SUB CREATED BY SALILA 22 00:00:12,600 --> 00:00:12,700 SUB CREATED BY SALILA 23 00:00:12,700 --> 00:00:12,800 SUB CREATED BY SALILA 24 00:00:12,800 --> 00:00:12,900 SUB CREATED BY SALILA 25 00:00:12,900 --> 00:00:13,000 SUB CREATED BY SALILA 26 00:00:13,000 --> 00:00:13,100 SUB CREATED BY SALILA 27 00:00:13,100 --> 00:00:13,200 SUB CREATED BY SALILA 28 00:00:13,200 --> 00:00:13,300 SUB CREATED BY SALILA 29 00:00:13,300 --> 00:00:13,400 SUB CREATED BY SALILA 30 00:00:13,400 --> 00:00:13,500 SUB CREATED BY SALILA 31 00:00:13,500 --> 00:00:13,600 SUB CREATED BY SALILA 32 00:00:13,600 --> 00:00:13,700 SUB CREATED BY SALILA 33 00:00:13,700 --> 00:00:13,800 SUB CREATED BY SALILA 34 00:00:13,800 --> 00:00:13,900 SUB CREATED BY SALILA 35 00:00:13,900 --> 00:00:14,000 SUB CREATED BY SALILA 36 00:00:14,000 --> 00:00:14,100 SUB CREATED BY SALILA 37 00:00:14,100 --> 00:00:14,200 SUB CREATED BY SALILA 38 00:00:14,200 --> 00:00:14,300 SUB CREATED BY SALILA 39 00:00:14,300 --> 00:00:14,400 SUB CREATED BY SALILA 40 00:00:14,400 --> 00:00:14,500 SUB CREATED BY SALILA 41 00:00:14,500 --> 00:00:14,600 SUB CREATED BY SALILA 42 00:00:14,600 --> 00:00:14,700 SUB CREATED BY SALILA 43 00:00:14,700 --> 00:00:14,800 SUB CREATED BY SALILA 44 00:00:14,800 --> 00:00:14,900 SUB CREATED BY SALILA 45 00:00:14,900 --> 00:00:15,000 SUB CREATED BY SALILA 46 00:00:15,000 --> 00:00:15,100 SUB CREATED BY SALILA 47 00:00:15,100 --> 00:00:15,200 SUB CREATED BY SALILA 48 00:00:15,200 --> 00:00:15,300 SUB CREATED BY SALILA 4 00:00:33,166 --> 00:00:36,579 Well, look at that, Cashew. Someone's being a bad boy. 5 00:00:37,237 --> 00:00:40,013 "And do not grieve the Holy Spirit of God, 6 00:00:40,073 --> 00:00:43,350 "by whom you were sealed for the day of redemption. 7 00:00:43,844 --> 00:00:48,816 "Let all bitterness and wrath and anger and clamor 8 00:00:49,216 --> 00:00:52,993 "and evil speaking be put away from you, with all malice. 9 00:00:54,721 --> 00:00:56,894 "And be kind to one another. 10 00:00:57,324 --> 00:01:00,430 "Tenderhearted. Forgiving one another." 11 00:01:05,232 --> 00:01:08,839 Do you want me to keep going with this or something else? 12 00:01:15,375 --> 00:01:18,788 Doesn't matter to me. I just like hearing you read it. 13 00:01:22,716 --> 00:01:26,027 Doug, there's something I need to talk to you about 14 00:01:42,736 --> 00:01:45,046 You said that she was just staying for a few nights. 15 00:01:45,105 --> 00:01:47,642 Her roommate kicked her out. She doesn't have anywhere else to go. 16 00:01:47,741 --> 00:01:49,049 That's not our problem. 17 00:01:49,109 --> 00:01:51,953 Well, I can't just put her out on the street. 18 00:01:52,045 --> 00:01:53,115 What's her name? 19 00:01:53,413 --> 00:01:54,824 Lisa. Lisa what? 20 00:01:54,915 --> 00:01:56,826 You don't have anything to worry about 21 00:01:56,917 --> 00:01:59,420 Where is she now? At the fellowship. 22 00:01:59,486 --> 00:02:03,093 There's a sleepover with some of the kids in the daycare. 23 00:02:04,324 --> 00:02:05,598 Does she know about me? 24 00:02:05,959 --> 00:02:07,563 No. I haven't told her anything. 25 00:02:07,761 --> 00:02:09,104 I have given you space. 26 00:02:09,596 --> 00:02:11,007 I trusted you, Rachel, and you've taken... 27 00:02:11,098 --> 00:02:12,099 I'm not kicking her out. 28 00:02:12,733 --> 00:02:13,939 29 00:02:16,136 --> 00:02:17,740 I could've said nothing, but I told you. 30 00:02:18,739 --> 00:02:20,184 I have to go. 31 00:02:22,743 --> 00:02:25,622 She better be gone by the next time we talk. 32 00:02:47,968 --> 00:02:50,505 You want me to brief commerce... Sir. 33 00:02:51,038 --> 00:02:52,278 What took you so long? 34 00:02:52,339 --> 00:02:53,716 I can have a briefing ready for you in five minutes. 35 00:02:53,807 --> 00:02:55,115 Don't bother. I had Seth do it. 36 00:02:55,208 --> 00:02:57,814 He doesn't have security clearance. Well, he does now. 37 00:02:57,878 --> 00:02:59,653 Mr. President, after you. 38 00:02:59,713 --> 00:03:01,784 I'll see you in my office. 39 00:03:05,686 --> 00:03:08,223 Japanese sovereignty is a matter of precedent. 40 00:03:08,321 --> 00:03:10,665 Mr. Prime Minister, my concern is escalation. 41 00:03:10,724 --> 00:03:13,364 Well, Fm asking for a small portion of the Seventh Fleet. 42 00:03:13,460 --> 00:03:15,337 We must bring China into line. 43 00:03:15,395 --> 00:03:18,501 Show them that the US and Japan maintain a strong alliance. 44 00:03:18,565 --> 00:03:21,068 Have you reached out directly to Beijing? 45 00:03:21,168 --> 00:03:23,910 No recognition that the island belongs to Japan. 46 00:03:24,004 --> 00:03:26,075 Well, I'd like to speak to my team and formulate a plan. 47 00:03:26,173 --> 00:03:28,585 Thank you, Mr. President. Thank you, Mr. Prime Minister. 48 00:03:28,675 --> 00:03:30,985 Admiral, for those catching up. 49 00:03:32,145 --> 00:03:34,591 Two Chinese destroyers entered waters 50 00:03:34,681 --> 00:03:37,355 within three miles of Yonaguni Island 51 00:03:37,417 --> 00:03:39,988 here, approximately six hours ago. 52 00:03:40,053 --> 00:03:42,533 You can see how close the island is to Taiwan. 53 00:03:42,589 --> 00:03:45,092 Now this is different than the standoff over the Senkaku Islands. 54 00:03:45,192 --> 00:03:46,569 It could have to do with shipping routes. 55 00:03:46,660 --> 00:03:47,661 Or the trade war. 56 00:03:47,728 --> 00:03:49,071 They can't pick on the big kid. 57 00:03:49,162 --> 00:03:50,505 so they're picking on the little one. 58 00:03:51,565 --> 00:03:52,942 Did you see that? What? 59 00:03:53,033 --> 00:03:54,034 In the alley. Camera two. 60 00:03:55,502 --> 00:03:57,778 All units. White male, hooded sweatshirt 61 00:03:57,871 --> 00:04:01,216 Duffel bag. Southeast side of Fair Street. 62 00:04:25,732 --> 00:04:27,609 63 00:04:31,238 --> 00:04:32,581 Put down the bag. 64 00:04:33,140 --> 00:04:36,417 Put down the bag and place your hands on your head. 65 00:04:37,410 --> 00:04:38,445 Stay right where you are. 66 00:04:40,781 --> 00:04:42,124 67 00:04:45,385 --> 00:04:48,559 Mrs. Underwood? Will you come downstairs, please? 68 00:04:49,656 --> 00:04:50,964 Where's Francis? 69 00:04:51,057 --> 00:04:52,161 He got delayed at the White House. 70 00:04:52,259 --> 00:04:54,102 There was an emergency meeting. 71 00:04:54,227 --> 00:04:56,468 What's going on? I'll explain in the safe room. 72 00:06:35,362 --> 00:06:37,706 The Seventh Fleet is near Guam? Ninety miles north. 73 00:06:37,764 --> 00:06:40,438 We could have ships to Yonaguni in less than a week. 74 00:06:40,533 --> 00:06:42,376 But even sending them in that direction 75 00:06:42,435 --> 00:06:44,244 will be picked up by the Chinese satellites. 76 00:06:44,337 --> 00:06:46,613 We have to stand with our allies. That can't be in question. 77 00:06:46,706 --> 00:06:49,243 What if we don't send ships? Just make a strong statement 78 00:06:49,342 --> 00:06:51,879 condemning their excursion into Japan's territorial waters. 79 00:06:52,078 --> 00:06:53,785 We still have to offer the Chinese an incentive 80 00:06:53,880 --> 00:06:54,915 to call back their destroyers. 81 00:06:55,382 --> 00:06:56,622 Whatever overtures we make, 82 00:06:56,716 --> 00:06:58,354 I'd like lo have contingency plans in place. 83 00:06:58,551 --> 00:06:59,621 Already drafting them, sir. 84 00:06:59,719 --> 00:07:01,790 Cathy, open up a diplomatic channel with Beijing. 85 00:07:01,888 --> 00:07:03,299 See if there's a concrete ask. 86 00:07:03,390 --> 00:07:05,734 If they don't have one, let's create a list of options. 87 00:07:06,026 --> 00:07:07,027 Right away, sir. 88 00:07:07,060 --> 00:07:09,939 How about coordination with the Japanese navy? 89 00:07:10,030 --> 00:07:11,065 Go. 90 00:07:11,765 --> 00:07:13,039 Don't engage with their navy yet. 91 00:07:13,099 --> 00:07:15,045 I want to talk directly to Prime Minister Oshiro 92 00:07:15,101 --> 00:07:17,240 and express our intentions. 93 00:07:21,741 --> 00:07:22,981 Former Marine. 94 00:07:23,076 --> 00:07:24,282 He showed up at the outer perimeter 95 00:07:24,377 --> 00:07:26,084 with explosives in a duffel bag 96 00:07:26,146 --> 00:07:28,148 and strapped to his body. Jesus. 97 00:07:28,248 --> 00:07:30,228 We apprehended him. The press isn't aware. 98 00:07:30,283 --> 00:07:32,627 Well, let's keep it that way. He claimed he was responsible 99 00:07:32,719 --> 00:07:35,063 for sending the package of white powder to the Capitol. 100 00:07:35,121 --> 00:07:38,000 So this time he really wanted to take me out for real. 101 00:07:38,091 --> 00:07:39,468 Not exactly. 102 00:07:39,926 --> 00:07:43,396 His wife got an abortion last week without telling him. 103 00:07:43,596 --> 00:07:45,439 Oh, my God. It was me. 104 00:07:45,732 --> 00:07:47,734 Yes, you were the target. 105 00:07:47,801 --> 00:07:49,781 We'd like to keep you down here with us, Mrs. Underwood, 106 00:07:49,836 --> 00:07:51,816 until we can confirm he was acting alone. 107 00:07:51,905 --> 00:07:52,849 I'll stay. 108 00:07:52,939 --> 00:07:54,282 No. You have to get back to the White House. 109 00:07:54,341 --> 00:07:55,649 No, but I can work from here. 110 00:07:55,742 --> 00:07:59,189 Francis, I'm fine. Honestly. I'm just gonna be in here. 111 00:08:00,246 --> 00:08:02,192 I want you to stick with her at all times. 112 00:08:02,282 --> 00:08:04,023 Keep me informed of everything. 113 00:08:04,117 --> 00:08:06,188 He's almost done with his shift, sir. I can put another agent... 114 00:08:06,286 --> 00:08:07,526 No, I want it to be Meechum. 115 00:08:07,620 --> 00:08:10,191 Absolutely, sir. As long as necessary. 116 00:08:15,962 --> 00:08:19,136 I'll be back as soon as I can. Okay. It's okay. 117 00:08:32,312 --> 00:08:34,223 Don't go to California. 118 00:08:34,948 --> 00:08:37,986 Hmm, it'd be nice to be reelected. 119 00:08:40,320 --> 00:08:41,993 You're gonna win. 120 00:08:42,522 --> 00:08:45,526 Not if I don't give the voters more face time. 121 00:08:58,138 --> 00:08:59,811 When'd you get it? 122 00:09:04,711 --> 00:09:06,019 The Army? 123 00:09:06,679 --> 00:09:09,717 Yeah. it's grown since then. 124 00:09:12,519 --> 00:09:14,157 Tell me about it. 125 00:09:15,855 --> 00:09:16,856 No. 126 00:09:18,525 --> 00:09:19,731 Why not? 127 00:09:20,360 --> 00:09:21,930 I don't want to. 128 00:09:30,703 --> 00:09:31,943 129 00:09:32,338 --> 00:09:34,045 What are you doing? 130 00:09:36,276 --> 00:09:38,278 Tell me about the tattoo. 131 00:09:39,913 --> 00:09:41,290 Mmm. 132 00:09:42,682 --> 00:09:45,390 That's not fair. So what? 133 00:09:46,719 --> 00:09:49,928 You think you can just get me wet and I'll spill everything? 134 00:09:50,023 --> 00:09:51,400 I think so. 135 00:09:52,392 --> 00:09:53,894 136 00:09:56,763 --> 00:09:58,106 I know so. 137 00:10:01,301 --> 00:10:02,439 138 00:10:12,378 --> 00:10:13,584 Tell me. 139 00:10:16,149 --> 00:10:17,753 I like the pain. 140 00:10:18,952 --> 00:10:20,829 141 00:10:21,054 --> 00:10:22,556 Of the needle? 142 00:10:23,456 --> 00:10:24,594 Yeah. 143 00:10:26,426 --> 00:10:28,235 How bad did it hurt? 144 00:10:30,497 --> 00:10:32,101 It hurt a lot. 145 00:10:36,069 --> 00:10:37,639 You like when it hurls? 146 00:10:37,737 --> 00:10:38,977 147 00:10:43,409 --> 00:10:44,683 I killed a lot of people. 148 00:10:49,282 --> 00:10:50,420 What? 149 00:10:52,752 --> 00:10:54,129 In the Army. 150 00:10:57,857 --> 00:10:59,131 The pain, 151 00:11:00,460 --> 00:11:01,803 it helped. 152 00:11:10,170 --> 00:11:11,376 Finish. 153 00:11:12,972 --> 00:11:14,042 154 00:11:20,647 --> 00:11:22,684 Most I could find was some wrangling with the EPA 155 00:11:22,782 --> 00:11:24,056 when he opened his first plant, 156 00:11:24,150 --> 00:11:25,561 but that was almost 40 years ago. 157 00:11:25,652 --> 00:11:27,996 We need more. I want Tusk gone. 158 00:11:28,221 --> 00:11:29,666 Doyle and I will keep looking. 159 00:11:29,722 --> 00:11:31,827 If you haven't found anything now, what makes you think you will? 160 00:11:32,058 --> 00:11:34,902 Maybe we missed something. I doubt it, but we could try. 161 00:11:34,994 --> 00:11:38,237 You think Tusk isn't planning his next attack even as we speak? 162 00:11:38,331 --> 00:11:41,744 We've been thorough, sir. He doesn't leave footprints. 163 00:11:42,135 --> 00:11:43,808 You want to shift tactics? 164 00:11:45,004 --> 00:11:48,315 The casino. We go public as soon as possible. 165 00:11:48,841 --> 00:11:50,252 You said that was a last resort. 166 00:11:50,343 --> 00:11:51,981 Seth, you need to find a way to make that happen 167 00:11:52,045 --> 00:11:53,353 so it doesn't link back to us. 168 00:11:53,413 --> 00:11:56,587 If we launch that missile, it could blow us up, too. 169 00:11:56,683 --> 00:11:58,560 Not if we spin it right. If we keep the focus on... 170 00:11:58,651 --> 00:12:01,689 Seth, you're here to listen. Not contribute. 171 00:12:02,021 --> 00:12:04,262 I wouldn't have him here if I didn't want him to contribute. 172 00:12:05,024 --> 00:12:08,198 Sir, he's been sitting with this for three hours. 173 00:12:08,595 --> 00:12:10,336 I've been working on it for three months. 174 00:12:10,396 --> 00:12:13,240 And accomplished nothing. Ifs time we go on the offensive. 175 00:12:13,333 --> 00:12:15,540 What are you thinking? Ayla Sayyad. 176 00:12:15,602 --> 00:12:17,240 She's already digging into Tusk and Feng. 177 00:12:17,337 --> 00:12:19,943 How close is she? She never mentioned a casino. 178 00:12:20,039 --> 00:12:21,950 But now that I know what the dots are, 179 00:12:22,041 --> 00:12:25,045 I can see that she's starting to connect them. 180 00:12:26,045 --> 00:12:28,184 The Pentagon isn't talking yet. 181 00:12:28,248 --> 00:12:31,229 I imagine they're waiting on the White House. 182 00:12:32,685 --> 00:12:34,722 I hear there have been regular meetings in the Situation Room 183 00:12:34,787 --> 00:12:36,425 since last night. 184 00:12:43,730 --> 00:12:44,731 Uh, let me call you right back. 185 00:13:10,590 --> 00:13:11,933 Hello? Hey, Lynn. It's Ayla. 186 00:13:11,991 --> 00:13:13,971 I just sent you a picture. Yeah, I got it. 187 00:13:14,060 --> 00:13:15,471 What does it mean? It's strange. 188 00:13:15,561 --> 00:13:16,938 It doesn't realty make sense. 189 00:13:16,996 --> 00:13:17,997 Tell me. 190 00:13:18,097 --> 00:13:21,476 "Pursue currency" would be the most literal translation. 191 00:13:21,567 --> 00:13:23,240 Or "pursue money" 192 00:13:24,570 --> 00:13:27,016 "Follow the money"? That could work. 193 00:13:27,106 --> 00:13:28,608 Thanks, Lynn. 194 00:13:46,259 --> 00:13:50,036 I like what you've done. The sofa is new. These lamps as well. 195 00:13:50,129 --> 00:13:51,665 I've made a few changes. 196 00:13:52,131 --> 00:13:55,203 Yeah, you get so used to a place, the smallest things stand out. 197 00:13:55,301 --> 00:13:57,178 I apologize for not being responsive sooner. 198 00:13:57,270 --> 00:13:58,874 I've been focused on the midterms. 199 00:13:58,971 --> 00:14:01,315 Oh, there's no need to explain. 200 00:14:02,975 --> 00:14:07,651 Mrs. Underwood, you know how much I respect your intentions. 201 00:14:08,815 --> 00:14:10,522 But I've thought deeply about this, 202 00:14:10,616 --> 00:14:13,995 and I can't co-sponsor the bill in its current form. 203 00:14:15,154 --> 00:14:17,657 Civilian oversight is too extreme a step. 204 00:14:17,724 --> 00:14:19,533 But I'd be happy to revisit some 205 00:14:19,625 --> 00:14:21,798 of the other, less extreme proposals. 206 00:14:21,861 --> 00:14:23,966 You think we're being extremist? 207 00:14:24,797 --> 00:14:26,333 I want to help with this issue, 208 00:14:26,399 --> 00:14:27,400 but this bill goes against... 209 00:14:27,500 --> 00:14:29,138 This bill is through Armed Services. 210 00:14:29,202 --> 00:14:31,842 This bill has a date on the floor. 211 00:14:31,904 --> 00:14:35,078 Almost every woman in the House supports this bill. 212 00:14:35,174 --> 00:14:36,983 And I can't be one of them. 213 00:14:38,378 --> 00:14:42,485 So you lied to us. I didn't lie. I didn't lie. 214 00:14:43,583 --> 00:14:46,826 I want to help. As long as we rethink some of the language... 215 00:14:46,886 --> 00:14:48,763 Are you trying to distance yourself from us 216 00:14:48,855 --> 00:14:50,391 because of the Galloway scandal? 217 00:14:51,057 --> 00:14:52,092 No. Maybe you think 218 00:14:52,191 --> 00:14:54,728 it hurts your chances of reelection if you associate with me. 219 00:14:54,827 --> 00:14:55,771 That's not it. 220 00:14:55,862 --> 00:14:59,105 It's because I honestly don't believe in this approach. 221 00:14:59,665 --> 00:15:02,236 Do you realize the message this sends? 222 00:15:03,369 --> 00:15:05,576 The only woman in Congressional leadership, 223 00:15:05,671 --> 00:15:08,083 in both parties, and you bow out? 224 00:15:09,075 --> 00:15:12,682 If the bill goes to the floor as is, I won't just bow out. 225 00:15:12,745 --> 00:15:13,849 I'll actively fight it. 226 00:15:14,547 --> 00:15:17,426 You never asked my position. You assumed. 227 00:15:17,517 --> 00:15:20,088 I can't imagine what that position must be. 228 00:15:20,219 --> 00:15:21,857 I've served in war zones. 229 00:15:21,921 --> 00:15:24,026 I know first-hand how important chain of command... 230 00:15:24,090 --> 00:15:25,797 We're not talking about war zones. 231 00:15:25,892 --> 00:15:27,769 We're talking about sexual assault. 232 00:15:29,629 --> 00:15:32,132 How about a military commission to review the internal mechanisms... 233 00:15:32,231 --> 00:15:35,075 We don't need more studies. We need reform. 234 00:15:37,036 --> 00:15:38,743 Well, let's continue this conversation 235 00:15:39,372 --> 00:15:40,612 when I return from California. 236 00:15:41,908 --> 00:15:43,819 I'll be back the day after tomorrow, 237 00:15:43,910 --> 00:15:45,947 if you change your mind. 238 00:15:47,313 --> 00:15:50,089 I won't. But I hope you change yours. 239 00:15:57,256 --> 00:15:59,998 China was insulted at the notion we could buy them off. 240 00:16:00,092 --> 00:16:02,402 Well, do I need to call President Qian? 241 00:16:02,462 --> 00:16:04,499 I doubt he would contradict one of his ministers. 242 00:16:04,597 --> 00:16:06,440 See if he's willing to talk one-on-one. 243 00:16:06,499 --> 00:16:07,500 You should know, sir, 244 00:16:07,600 --> 00:16:10,171 Japan is also preparing to deploy 245 00:16:10,269 --> 00:16:12,271 three destroyers and a light cruiser. 246 00:16:12,438 --> 00:16:14,418 They're upping the ante. 247 00:16:15,641 --> 00:16:17,643 Have Ambassador Hynes get in touch with the Prime Minister. 248 00:16:17,743 --> 00:16:20,849 Ask if Japan will hold off until I've made contact with Beijing. 249 00:16:20,947 --> 00:16:22,255 Yes, sir. 250 00:16:23,115 --> 00:16:26,824 Have you gotten any rest at all? No. Have you? 251 00:16:27,687 --> 00:16:28,961 Not yet. 252 00:16:30,490 --> 00:16:31,969 How's Claire? 253 00:16:33,259 --> 00:16:35,364 The Secret Service thinks it's an isolated attempt. 254 00:16:35,461 --> 00:16:37,134 But they're being cautious. 255 00:16:39,198 --> 00:16:41,337 After the Galloway thing and the interview, 256 00:16:41,434 --> 00:16:43,880 half the country thinks she's a baby killer or an adulterer, 257 00:16:43,970 --> 00:16:45,210 or both. 258 00:16:45,805 --> 00:16:47,182 But Claire's taking it in stride, 259 00:16:47,273 --> 00:16:48,479 and we're in good hands. 260 00:16:48,541 --> 00:16:51,852 Well, it's very frightening. I can see why you haven't slept. 261 00:16:51,944 --> 00:16:52,945 One of us should. 262 00:16:53,846 --> 00:16:55,484 Probably the one who's calling all the shots. 263 00:16:55,948 --> 00:16:57,791 No, I can hold out a little while longer. 264 00:16:57,850 --> 00:16:59,796 No, go to the residence. Spend some time with your wife. 265 00:16:59,852 --> 00:17:02,059 You'll come back feeling like a new man. 266 00:17:02,154 --> 00:17:06,159 Honestly, it's less stressful here. 267 00:17:08,528 --> 00:17:12,567 Counseling hasn't helped. No, it has. Slowly. 268 00:17:14,634 --> 00:17:16,978 You know, I got rid of Christina when Linda resigned? 269 00:17:17,236 --> 00:17:18,476 I heard. 270 00:17:18,538 --> 00:17:20,575 It's improved things some. 271 00:17:21,674 --> 00:17:22,880 272 00:17:23,175 --> 00:17:24,415 But there's still work to do. 273 00:17:24,844 --> 00:17:27,415 Makes me tired just to think about it. 274 00:17:27,513 --> 00:17:29,424 Well, you probably wouldn't be the first president 275 00:17:29,515 --> 00:17:32,553 to get a little shut-eye on one of these sofas. 276 00:17:33,853 --> 00:17:35,355 I was joking. I wasn't. 277 00:17:35,421 --> 00:17:39,164 Do the free world a favor and get some rest. I'll let you be. 278 00:17:39,225 --> 00:17:41,501 No, stick around. You should be nearby 279 00:17:41,561 --> 00:17:44,508 if President Qian wants to get on the phone. 280 00:17:53,439 --> 00:17:54,747 281 00:17:55,007 --> 00:17:57,851 I've always loathed the necessity of sleep. 282 00:17:58,411 --> 00:18:02,291 Like death, it puts even the most powerful men on their backs. 283 00:18:03,249 --> 00:18:05,229 284 00:18:08,254 --> 00:18:10,097 KC Limo and Bus rental. 285 00:18:10,189 --> 00:18:12,567 I'm calling from the Adohi Casino's travel department. 286 00:18:12,625 --> 00:18:15,469 We've got a corporate account. Let's see. 287 00:18:16,062 --> 00:18:17,803 Yeah, I'm sorry, we don't have one in our records. 288 00:18:17,897 --> 00:18:21,902 My mistake. I must have called the wrong limo service. Thank you. 289 00:18:28,407 --> 00:18:29,715 Missouri Bus and Limo. 290 00:18:29,775 --> 00:18:32,585 I'm calling from the Adohi Casino's travel department. 291 00:18:32,645 --> 00:18:36,422 You're not Darlene. No. Darlene is out sick. 292 00:18:36,716 --> 00:18:38,821 I'm filling in for her. My name is Pam. 293 00:18:38,918 --> 00:18:40,329 How can I help you, Pam? 294 00:18:40,419 --> 00:18:43,127 We've got a flight coming in from China tomorrow. 295 00:18:43,222 --> 00:18:45,293 We'll need some transportation. 296 00:18:47,326 --> 00:18:48,600 How many you got coming? 297 00:18:48,661 --> 00:18:50,663 I don't have the manifest right in front of me. 298 00:18:50,763 --> 00:18:52,765 The usual? That's right. 299 00:18:52,932 --> 00:18:53,933 So a luxury bus. 300 00:18:54,333 --> 00:18:55,334 How many does that fit? 301 00:18:55,434 --> 00:18:58,608 Fifty-five. Usually about 20 come in. Should be plenty of room. 302 00:18:58,671 --> 00:18:59,843 That's great. Thanks. 303 00:19:00,906 --> 00:19:02,351 Do you think it's really her conscience 304 00:19:02,441 --> 00:19:05,081 or because the bill is controversial? 305 00:19:05,444 --> 00:19:07,117 I don't think she would have threatened to fight us 306 00:19:07,179 --> 00:19:09,921 if all she wanted to do was avoid controversy. 307 00:19:09,982 --> 00:19:11,620 I'll talk to her. 308 00:19:12,652 --> 00:19:16,759 I really want this bill to pass. I know you do. So do I. 309 00:19:17,957 --> 00:19:20,631 We need Jackie more than ever, Francis. 310 00:19:22,695 --> 00:19:24,936 I'm damaged goods with this whole Adam thing. 311 00:19:24,997 --> 00:19:27,534 No, you're not. We fought past that 312 00:19:28,200 --> 00:19:31,545 Well, there's plenty of people who still believe it's true. 313 00:19:31,637 --> 00:19:33,981 We'll get it passed. I promise. 314 00:19:37,443 --> 00:19:38,786 No, thanks. 315 00:19:38,844 --> 00:19:41,154 Come on. It's no fun doing it alone. 316 00:19:45,217 --> 00:19:47,163 We could just go for a run. 317 00:19:47,219 --> 00:19:50,564 No more runs until the death threats die down. That's the new rule. 318 00:19:50,656 --> 00:19:52,158 But they let you go to the office. 319 00:19:52,224 --> 00:19:54,170 Because I was in a bulletproof car. 320 00:19:56,796 --> 00:19:59,800 Does this mean that we've officially not quit? 321 00:20:00,132 --> 00:20:02,635 We've never been quitters, have we? 322 00:20:04,003 --> 00:20:06,984 Sir, Mrs. Underwood. Sorry to interrupt. 323 00:20:08,007 --> 00:20:10,715 I was gonna head home, but I'll stick around if you want me to. 324 00:20:10,976 --> 00:20:13,388 Oh, no. You've been up long enough. Get some sleep. 325 00:20:14,313 --> 00:20:15,815 I'll be back first thing in the morning. 326 00:20:16,015 --> 00:20:17,722 Thank you for looking after me today. 327 00:20:18,317 --> 00:20:21,059 My pleasure, ma'am. Sir. Mrs. Underwood. 328 00:20:25,858 --> 00:20:27,360 He's very dedicated. 329 00:20:27,560 --> 00:20:30,700 He is. It's rare to find someone like Edward. 330 00:20:34,200 --> 00:20:36,908 What? You never use his first name. 331 00:20:38,370 --> 00:20:40,577 Oh, did I? 332 00:20:43,042 --> 00:20:46,751 I don't feel right talking about her like this. It's just... 333 00:20:47,713 --> 00:20:50,694 Technically she's my boss now. And there's a certain protocol. 334 00:20:50,750 --> 00:20:52,627 This is coming directly from Doug, 335 00:20:52,718 --> 00:20:56,291 which means it's coming directly from the Vice President. 336 00:20:59,391 --> 00:21:00,529 337 00:21:01,060 --> 00:21:05,270 Well, I have seen Mr. Danton around from time to time. 338 00:21:06,432 --> 00:21:08,275 Do you know what he and the Congresswoman were discussing? 339 00:21:08,367 --> 00:21:10,643 No. They were private meetings. 340 00:21:11,370 --> 00:21:15,079 Do you have the appointment schedule? I'd like to look at the dates. 341 00:21:15,141 --> 00:21:19,089 These weren't formal appointments. He just stops by. 342 00:21:20,045 --> 00:21:22,616 Most of the time, pretty late at night. 343 00:21:24,150 --> 00:21:26,596 Did the money originate in China'? 344 00:21:26,786 --> 00:21:28,959 The money came from tribal revenue, 345 00:21:29,054 --> 00:21:31,591 as our FEC reports clearly state. 346 00:21:31,791 --> 00:21:32,792 Let me rephrase. 347 00:21:32,892 --> 00:21:34,667 Did any of that revenue come from Chinese visitors 348 00:21:34,760 --> 00:21:36,671 who gambled at your casino? 349 00:21:36,762 --> 00:21:38,799 We have visitors from all over the world. 350 00:21:38,898 --> 00:21:42,846 I'm speaking specifically about a businessman named Xander Feng. 351 00:21:43,769 --> 00:21:45,442 I have no idea who that is. 352 00:21:45,504 --> 00:21:47,006 I'm looking at FAA flight records 353 00:21:47,106 --> 00:21:48,779 that show a private plane he owns 354 00:21:48,841 --> 00:21:50,343 making numerous trips to Kansas City,. 355 00:21:50,442 --> 00:21:53,013 And I spoke with Missouri Bus and Limo, 356 00:21:53,112 --> 00:21:55,683 which has transported Chinese visitors to your casino. 357 00:21:55,781 --> 00:21:57,351 Miss Syed... Sayyad. 358 00:21:57,449 --> 00:22:00,521 Miss Sayyad. The only reason I returned your call 359 00:22:00,619 --> 00:22:02,530 was because you work for the Telegraph. 360 00:22:02,621 --> 00:22:05,795 And it's not every day that I get a call from a paper as big as yours. 361 00:22:06,158 --> 00:22:07,831 But I really don't know what you're trying to get at here, 362 00:22:07,927 --> 00:22:10,134 so if you'll excuse me... What about Raymond Tusk? 363 00:22:11,764 --> 00:22:12,799 What about him? 364 00:22:13,432 --> 00:22:16,003 Feng has ties to Tusk. Tusk has ties to the President. 365 00:22:16,202 --> 00:22:17,476 You have ties to Feng. 366 00:22:17,536 --> 00:22:20,142 That looks like foreign money being used to influence political... 367 00:22:20,206 --> 00:22:24,518 What you're insinuating is not only wrong, it's libelous. 368 00:22:25,544 --> 00:22:26,545 Not if it's true. 369 00:22:26,645 --> 00:22:30,024 I won't bat an eyelash getting my attorneys involved. 370 00:22:30,149 --> 00:22:31,992 Tusk made the same threat. 371 00:22:32,051 --> 00:22:34,395 If a man worth $40 billion doesn't intimidate me, 372 00:22:34,486 --> 00:22:35,829 you certainly don't, Mr. Lan... 373 00:22:36,021 --> 00:22:37,295 374 00:22:38,824 --> 00:22:39,996 Hello? 375 00:22:42,361 --> 00:22:43,635 He hung up. 376 00:22:43,729 --> 00:22:46,175 I had nothing to do with it, Raymond. 377 00:22:46,232 --> 00:22:48,803 I can smell the horseshit through the phone. 378 00:22:48,868 --> 00:22:51,246 You think I'd put myself at this great a risk? 379 00:22:51,337 --> 00:22:53,510 Desperate men are capable of anything. 380 00:22:53,739 --> 00:22:55,514 I want it to go away just like you do. 381 00:22:55,875 --> 00:22:57,183 Then pull her back. 382 00:22:57,676 --> 00:22:59,656 I have no control over the press, Raymond. 383 00:22:59,712 --> 00:23:01,885 You'll destroy yourself, Frank. Not me. 384 00:23:01,981 --> 00:23:04,860 Thank you for that unsolicited advice. 385 00:23:05,384 --> 00:23:06,988 Work with Doyle. Make sure we have no weak spots. 386 00:23:07,686 --> 00:23:09,859 I'll call him now. What did Nancy say? 387 00:23:09,922 --> 00:23:14,166 Well, it looks like Jackie may be sleeping with the enemy. 388 00:23:16,729 --> 00:23:19,403 Lanagin is correct in saying we run the risk of libel. 389 00:23:19,498 --> 00:23:20,943 These links are supported by fact. 390 00:23:21,033 --> 00:23:22,910 Individually, but you can't complete the circle. 391 00:23:23,002 --> 00:23:24,447 I'm not saying the headline should read 392 00:23:24,536 --> 00:23:27,449 "Money Laundering Scheme Exposed," exclamation point. 393 00:23:27,539 --> 00:23:30,076 Just that we present the landscape as we currently know it. 394 00:23:30,175 --> 00:23:31,779 We're first and foremost a financial paper. 395 00:23:31,877 --> 00:23:33,754 Many of our readers worship Raymond Tusk. 396 00:23:33,879 --> 00:23:35,358 So we just protect him? No. 397 00:23:35,414 --> 00:23:37,792 We don't insinuate connections we can't back up. 398 00:23:37,883 --> 00:23:39,123 If there's any basis for litigation, 399 00:23:39,218 --> 00:23:40,856 you can be sure his team will be aggressive. 400 00:23:40,953 --> 00:23:42,762 Yeah, they've bankrupted papers before. 401 00:23:42,855 --> 00:23:45,028 I think you should slow down and take your time. 402 00:23:45,090 --> 00:23:46,433 When and if you have a story you can fully... 403 00:23:46,525 --> 00:23:48,766 Mr. Maxfield? Raymond Tusk is on the line. 404 00:23:49,962 --> 00:23:52,067 Did you put in a call to him? Yesterday. 405 00:23:52,131 --> 00:23:53,804 He's specifically asking for you, sir. 406 00:23:53,899 --> 00:23:56,106 We got off the phone with Lanagin less than 30 minutes ago. 407 00:23:56,201 --> 00:23:58,078 That means that Tusk was the first call Lanagin made. 408 00:23:58,771 --> 00:24:01,308 Tell him I'll return. Did you reach out to the While House? 409 00:24:01,407 --> 00:24:02,477 They're not talking to anyone 410 00:24:02,574 --> 00:24:04,986 until after the President does his press briefing tomorrow. 411 00:24:05,577 --> 00:24:08,956 All right. Walk me through all of this again, point by point. 412 00:24:17,990 --> 00:24:19,264 413 00:24:50,456 --> 00:24:51,867 414 00:25:03,135 --> 00:25:05,672 Meechum. We can talk tomorrow, sir. 415 00:25:06,939 --> 00:25:08,941 No. What is it? 416 00:25:16,015 --> 00:25:17,551 I'd like to put in a request to be 417 00:25:17,649 --> 00:25:20,027 on your wife's detail full-time. 418 00:25:20,119 --> 00:25:22,030 At least until the death threats quiet down. 419 00:25:22,988 --> 00:25:24,296 That's very thoughtful. 420 00:25:24,356 --> 00:25:26,302 I'll only do it if you approve, sir. 421 00:25:26,392 --> 00:25:28,372 Have you spoken to Claire? When she came home. 422 00:25:28,527 --> 00:25:31,531 She likes the idea. Then I think we should do it. 423 00:25:31,630 --> 00:25:33,837 I'll let Agent Rockland know. 424 00:25:35,701 --> 00:25:36,736 Sorry for interrupting you, sir. 425 00:25:37,503 --> 00:25:39,176 You didn't interrupt anything. 426 00:25:39,471 --> 00:25:42,008 Good night, sir. Good night, Meechum. 427 00:25:43,008 --> 00:25:44,078 What the fifth district 428 00:25:44,176 --> 00:25:45,246 needs is someone who understands... 429 00:25:45,344 --> 00:25:46,414 Hey. 430 00:25:46,979 --> 00:25:48,014 Hey. 431 00:25:48,914 --> 00:25:51,224 You will never believe what just happened. 432 00:25:51,316 --> 00:25:52,386 What? 433 00:25:52,851 --> 00:25:54,194 Meechum came into the office 434 00:25:54,253 --> 00:25:59,259 and found me watching something other than the news. 435 00:26:00,859 --> 00:26:03,100 436 00:26:03,829 --> 00:26:05,001 Oh, no. 437 00:26:05,330 --> 00:26:07,606 He was very professional about it. 438 00:26:07,699 --> 00:26:10,771 Were you... No, no, no. I was just watching. 439 00:26:11,537 --> 00:26:13,278 That's really funny. 440 00:26:14,406 --> 00:26:16,283 What about you? What are you watching? 441 00:26:16,375 --> 00:26:19,618 The video Connor gave me. It's our first state senate race. 442 00:26:19,711 --> 00:26:21,122 Oh, I forgot about that. 443 00:26:21,213 --> 00:26:23,454 So did I, until I found it in the desk this morning. 444 00:26:23,549 --> 00:26:24,926 Let me see. 445 00:26:25,517 --> 00:26:27,258 ...been there like I have. 446 00:26:27,352 --> 00:26:29,855 Of course, it doesn't hurt to have a little Texas in the mix. 447 00:26:29,922 --> 00:26:33,199 My God. Look how young we are. I know. 448 00:26:33,258 --> 00:26:36,467 Everyone here has been so kind, so welcoming. 449 00:26:36,862 --> 00:26:39,138 We'll have her rooting for Clemson before too long, 450 00:26:39,231 --> 00:26:41,541 Now that's where I have to draw the line. 451 00:26:45,604 --> 00:26:47,743 Do you miss being with Adam? 452 00:26:48,140 --> 00:26:50,142 Where did that come from? 453 00:26:53,078 --> 00:26:54,489 Miss it? No. 454 00:26:54,913 --> 00:26:57,120 Well, you must. Sometimes. 455 00:27:00,486 --> 00:27:02,932 He meant a lot to me for a while. 456 00:27:04,456 --> 00:27:06,265 But that's done now. 457 00:27:07,926 --> 00:27:09,462 What about you? 458 00:27:09,962 --> 00:27:11,464 What about me? 459 00:27:13,932 --> 00:27:15,673 Are you unsatisfied? 460 00:27:18,670 --> 00:27:22,243 There's just too much at stake now. No one we can trust. 461 00:27:23,642 --> 00:27:26,282 We don't have the freedom we once did. 462 00:27:31,283 --> 00:27:33,354 Maybe it's better this way. 463 00:27:34,286 --> 00:27:36,288 No room for distractions. 464 00:27:37,789 --> 00:27:39,928 I don't mind the sacrifice. 465 00:27:40,759 --> 00:27:42,363 We chose this instead. 466 00:27:42,461 --> 00:27:43,667 Well, I think the one thing we can 467 00:27:43,762 --> 00:27:45,435 agree on is the ribs here are better. 468 00:27:45,831 --> 00:27:48,607 You see, he's just trying to get under my skin now. 469 00:27:48,667 --> 00:27:50,442 It's not even debatable. No offense to... 470 00:27:54,806 --> 00:27:55,944 Oh. 471 00:27:56,008 --> 00:27:57,646 How's California? 472 00:27:59,311 --> 00:28:00,619 Um... 473 00:28:01,146 --> 00:28:04,286 Exhausting. Twelve events in two days. 474 00:28:05,484 --> 00:28:07,486 Is this the Golden Gate? 475 00:28:08,120 --> 00:28:09,155 Yes. 476 00:28:09,988 --> 00:28:11,729 I had an etching right there 477 00:28:11,823 --> 00:28:13,803 of the Capitol before it was finished. 478 00:28:13,892 --> 00:28:16,304 Took 85 years to complete it. 479 00:28:16,395 --> 00:28:18,204 How long did it take to complete the bridge? 480 00:28:18,297 --> 00:28:19,970 Uh, about four years. 481 00:28:20,032 --> 00:28:23,343 It opened a few months after FDR's second inaugural. 482 00:28:23,635 --> 00:28:25,740 There was a man who got things done. 483 00:28:25,837 --> 00:28:28,044 Strong beliefs. And he stuck to them. 484 00:28:28,340 --> 00:28:30,183 But compromised when he had to. 485 00:28:32,211 --> 00:28:34,851 I assume you're here to talk about Claire's bill. 486 00:28:34,913 --> 00:28:36,085 It's not a pet project. 487 00:28:36,181 --> 00:28:39,185 There are three dozen co-sponsors on either side of the aisle. 488 00:28:39,251 --> 00:28:41,527 It's a serious bill. I don't disagree. 489 00:28:41,587 --> 00:28:43,589 Except with the language. 490 00:28:44,323 --> 00:28:45,666 I can explain my thinking, 491 00:28:45,724 --> 00:28:47,670 but I doubt I'll convince you any more than you'll convince me. 492 00:28:47,726 --> 00:28:50,764 Putting aside the military's honor, chain of command, 493 00:28:50,862 --> 00:28:53,342 all the things that you hold dear, 494 00:28:55,000 --> 00:28:57,537 let's consider one simple fact. 495 00:28:58,870 --> 00:29:01,009 You wouldn't have this office if it weren't for me. 496 00:29:02,207 --> 00:29:05,416 I made very clear that I wouldn't be a puppet. 497 00:29:05,711 --> 00:29:07,622 I'm not trying to pull strings. 498 00:29:07,713 --> 00:29:10,216 But you could show a little gratitude. 499 00:29:10,549 --> 00:29:14,929 If it were anything else, Mr. Vice President. But not this. 500 00:29:15,254 --> 00:29:18,098 All you're doing is making the inevitable more difficult. 501 00:29:18,390 --> 00:29:20,563 It's not inevitable. Claire doesn't have the votes yet. 502 00:29:22,427 --> 00:29:24,532 You really want to fight us on this? 503 00:29:24,596 --> 00:29:26,598 I don't want to fight you at all, 504 00:29:26,698 --> 00:29:28,609 which is why I suggested to Claire that we sit down... 505 00:29:28,700 --> 00:29:29,872 I neither have the time 506 00:29:29,935 --> 00:29:32,142 nor the inclination to negotiate with you! 507 00:29:32,237 --> 00:29:34,615 Co-sponsor the bill! Whip the damn votes! 508 00:29:34,706 --> 00:29:36,083 I'm no longer asking! 509 00:29:36,475 --> 00:29:38,716 Then I'm no longer listening. 510 00:29:42,414 --> 00:29:45,293 You don't have just this office to thank me for. 511 00:29:45,384 --> 00:29:48,558 If you win reelection, you can thank me for that, too. 512 00:29:48,620 --> 00:29:51,430 Those attack ads didn't just disappear on their own. 513 00:29:51,490 --> 00:29:52,560 What do you mean? 514 00:29:52,891 --> 00:29:54,495 Why don't you ask Remy Danton? 515 00:29:54,593 --> 00:29:57,005 And ask him about Raymond Tusk while you're at it. 516 00:29:57,095 --> 00:29:59,803 That ought to make for some very interesting pillow talk. 517 00:30:00,832 --> 00:30:01,902 518 00:30:15,814 --> 00:30:17,088 You keep up the good work, Nancy. 519 00:30:18,116 --> 00:30:19,686 I will, Mr. Vice President. 520 00:30:19,785 --> 00:30:22,857 I miss having you around. But you're my eyes and ears now. 521 00:30:22,954 --> 00:30:25,025 Otherwise I'd steal you back in a heartbeat. 522 00:30:25,524 --> 00:30:28,630 Well, thank you, sir. It means a lotto me that you say that. 523 00:30:35,100 --> 00:30:37,102 Doug. I'm busy. 524 00:30:40,472 --> 00:30:42,315 The story just broke. 525 00:30:46,011 --> 00:30:49,322 They timed it with the President's press conference. 526 00:30:49,648 --> 00:30:51,650 Connect me with the Vice President. 527 00:30:51,983 --> 00:30:54,987 So the Seventh Fleet is currently positioned near Guam, 528 00:30:55,053 --> 00:30:56,361 where it will remain 529 00:30:56,455 --> 00:30:59,902 if China removes its ships from Japan's sovereign waters. 530 00:30:59,991 --> 00:31:02,562 I've been in frequent touch with Prime Minister Oshiro 531 00:31:02,661 --> 00:31:05,141 and have made personal overtures to President Qian. 532 00:31:05,197 --> 00:31:06,540 And I remain optimistic 533 00:31:06,631 --> 00:31:10,044 that tensions will be quelled without any further escalations. 534 00:31:10,135 --> 00:31:11,478 So with that, I'll take some questions. 535 00:31:11,536 --> 00:31:13,038 Mr. President! Henry, you first. 536 00:31:13,138 --> 00:31:15,482 Can you comment on the Wall Street Telegraph article, which suggests... 537 00:31:15,540 --> 00:31:19,181 Yeah, I was just notified of that moments before I joined you. 538 00:31:19,244 --> 00:31:21,053 I haven't had a chance to read it yet. Yeah, Jane? 539 00:31:21,146 --> 00:31:22,591 Mr. President, would you walk us through 540 00:31:22,681 --> 00:31:24,558 your history with Raymond Tusk? 541 00:31:24,649 --> 00:31:28,256 I'm here to answer questions on Sino-Japanese relations. Mark? 542 00:31:28,353 --> 00:31:29,991 The article mentions Xander Feng, 543 00:31:30,055 --> 00:31:31,591 a wealthy and influential Chinese businessman... 544 00:31:31,690 --> 00:31:33,931 Unless this has to do with the statement I just made”. 545 00:31:34,025 --> 00:31:36,699 It does, Mr. President. Feng has ties to the standing committee. 546 00:31:36,762 --> 00:31:38,833 And we're currently in a standoff with the Chinese. 547 00:31:38,897 --> 00:31:39,898 Economically... All right, 548 00:31:39,998 --> 00:31:40,999 thank you all very much. 549 00:31:43,001 --> 00:31:45,504 It's not beginning the story that I fear. 550 00:31:45,570 --> 00:31:47,880 It's not knowing how it will end. 551 00:31:47,939 --> 00:31:49,543 Everyone is fair game now. 552 00:31:50,275 --> 00:31:51,754 Including me. 553 00:31:52,110 --> 00:31:53,453 This is par for the course 554 00:31:53,545 --> 00:31:55,456 from what we come to expect from President Walker. 555 00:31:55,547 --> 00:31:57,288 Whenever he's selling a shiny new car, 556 00:31:57,382 --> 00:31:58,793 he can't say enough about it. 557 00:31:58,884 --> 00:32:01,262 The engine breaks down, the transmission gives out, 558 00:32:01,353 --> 00:32:02,957 he dodges, he ignores the warranty. 559 00:32:03,054 --> 00:32:04,761 Well, I'm gonna tell you something. 560 00:32:04,856 --> 00:32:07,860 Our warranty is the Constitution of the United States. 561 00:32:07,926 --> 00:32:09,405 And there's no limit on that. 562 00:32:09,461 --> 00:32:10,940 He needs to read the fine print 563 00:32:11,029 --> 00:32:13,305 and start answering our questions. 564 00:32:13,398 --> 00:32:15,605 If any of this is true, 565 00:32:15,700 --> 00:32:19,113 we're talking Congress, the White House, both parties. 566 00:32:19,204 --> 00:32:20,308 Now, I'm saying “if.” 567 00:32:20,405 --> 00:32:21,907 But when it looks like dirty money 568 00:32:21,973 --> 00:32:23,418 and it smells like dirty money, 569 00:32:23,475 --> 00:32:25,318 somebody has probably got dirt under their nails. 570 00:32:25,410 --> 00:32:27,754 There's no real proof this money laundering even... 571 00:32:27,813 --> 00:32:30,054 But the connections are troubling. Especially Underwood. 572 00:32:30,115 --> 00:32:31,150 He was the House whip 573 00:32:31,249 --> 00:32:33,092 the entire time the Adohi were contributing to the Democrats. 574 00:32:33,151 --> 00:32:35,654 And he's working side by side with the President now. 575 00:32:35,754 --> 00:32:37,563 The President. So this goes all the way to the White House? 576 00:32:37,622 --> 00:32:39,158 It might. That's hypothetical. 577 00:32:39,257 --> 00:32:41,635 And by the way, you've cherry-picked the facts to make your case. 578 00:32:41,726 --> 00:32:43,137 I'm not making a case. 579 00:32:43,228 --> 00:32:46,732 My headline is “PAC Money Raises Questions." And it has. 580 00:32:46,798 --> 00:32:47,970 I haven't answered those questions, 581 00:32:48,066 --> 00:32:51,013 but I think the American people deserve answers, don't you? 582 00:32:51,770 --> 00:32:52,805 You can bet your bottom dollar 583 00:32:52,904 --> 00:32:55,783 the Attorney General is going to investigate. 584 00:32:55,841 --> 00:32:57,650 With the firestorm this is causing in the media... 585 00:32:57,742 --> 00:32:58,743 So what's our course of action? 586 00:32:59,277 --> 00:33:01,689 As your counsel, I will encourage you not to speak to the press 587 00:33:01,780 --> 00:33:03,851 until we have more information. 588 00:33:03,949 --> 00:33:05,121 As your average citizen, 589 00:33:05,183 --> 00:33:07,254 the longer you wait, the more suspicious it looks. 590 00:33:07,319 --> 00:33:09,492 If there's been any irregularity, I had nothing to do with it. 591 00:33:10,322 --> 00:33:13,462 Your friendship with Tusk implies guilt by association. 592 00:33:13,525 --> 00:33:15,300 Are we presuming guilt before innocence? 593 00:33:15,527 --> 00:33:17,871 I'm a lawyer. I presume nothing. 594 00:33:18,363 --> 00:33:20,309 But public opinion doesn't have a law degree. 595 00:33:21,466 --> 00:33:22,968 Give us a few moments. 596 00:33:26,538 --> 00:33:29,041 I have to advise you not to have any conversation about this matter 597 00:33:29,140 --> 00:33:30,676 without me present. 598 00:33:30,775 --> 00:33:32,049 Your advisement has been noted. 599 00:33:32,811 --> 00:33:34,688 I'll be right outside. 600 00:33:37,315 --> 00:33:38,385 601 00:33:38,483 --> 00:33:39,962 Is this what you were keeping from me? 602 00:33:40,819 --> 00:33:42,492 We should follow your counsel's advice and not.“ 603 00:33:42,654 --> 00:33:44,656 Tell me if it's true. About the money. 604 00:33:45,156 --> 00:33:47,295 With Bill out of the room, we open ourselves up to all sorts... 605 00:33:47,359 --> 00:33:48,565 Damn it, Frank. 606 00:33:48,660 --> 00:33:51,800 I've been in the dark for too long on this. That ends now. 607 00:33:57,068 --> 00:33:59,070 I don't know any details. 608 00:34:00,205 --> 00:34:02,481 Feng told me if the bridge project got approved, 609 00:34:02,541 --> 00:34:04,145 the GOP would stop getting money. 610 00:34:04,175 --> 00:34:06,314 We approved it. The money stopped. Jesus Christ. 611 00:34:06,378 --> 00:34:08,324 That connects the White House directly to the money. 612 00:34:08,380 --> 00:34:12,590 No, sir. You knew nothing. You still know nothing. 613 00:34:12,684 --> 00:34:15,187 If the DOJ finds any concrete evidence of foreign money... 614 00:34:15,253 --> 00:34:17,096 Then that's Raymond Tusk's head, not yours. 615 00:34:17,188 --> 00:34:18,394 You've done nothing wrong. 616 00:34:18,490 --> 00:34:20,436 Guilt by association, Frank. You heard the man. 617 00:34:20,525 --> 00:34:24,098 If the DOJ investigates, it will only prove your innocence. 618 00:34:24,696 --> 00:34:27,074 Nobody walks away from something like this without bruises. 619 00:34:27,499 --> 00:34:29,672 Well, bruises you can survive. 620 00:34:29,734 --> 00:34:32,271 I just don't know how we can avoid it at this point. 621 00:34:32,370 --> 00:34:35,579 Unless you want to accelerate the process and get rid of it. 622 00:34:35,674 --> 00:34:38,450 You could always have the Attorney General appoint a special prosecutor. 623 00:34:38,543 --> 00:34:39,851 That's a terrible idea. 624 00:34:40,345 --> 00:34:41,346 Maybe so. 625 00:34:41,413 --> 00:34:42,619 And given where we are, Frank, 626 00:34:42,714 --> 00:34:44,523 I'm not inclined to follow your suggestions. 627 00:34:44,583 --> 00:34:47,029 Well, I wasn't suggesting it as something you should do. 628 00:34:47,085 --> 00:34:48,189 Just as a possibility. 629 00:34:48,253 --> 00:34:50,028 No, in fact, I don't think you should. 630 00:34:50,088 --> 00:34:52,898 I think it's better to drag these things out as long as possible. 631 00:34:52,958 --> 00:34:54,403 Let the public fatigue on it. 632 00:34:54,459 --> 00:34:56,461 And have it hanging over our heads until the midterms? 633 00:34:56,561 --> 00:34:58,598 It'll lose steam. What if it doesn't? 634 00:34:58,697 --> 00:34:59,937 I've got the Pentagon proposing 635 00:35:00,031 --> 00:35:01,874 tactical drone strikes in the South China Sea. 636 00:35:01,933 --> 00:35:03,879 I can't be dealing with something like this for months on end. 637 00:35:04,269 --> 00:35:05,441 Maybe you're right, then. 638 00:35:05,537 --> 00:35:07,039 A special prosecutor is the way to go. 639 00:35:07,105 --> 00:35:08,982 I didn't say that. You did. 640 00:35:09,274 --> 00:35:11,151 No, I just meant in terms of getting it off your plate. 641 00:35:11,242 --> 00:35:13,449 It wouldn't be on my plate if you'd kept me better informed. 642 00:35:13,545 --> 00:35:16,151 I have done nothing but try to insulate you, sir. 643 00:35:16,247 --> 00:35:18,284 Is that what you call the feeding frenzy I went through? 644 00:35:20,719 --> 00:35:23,893 I make this solemn promise to you, Mr. President. 645 00:35:24,255 --> 00:35:27,464 I will take the fall if it comes to that, but it won't. 646 00:35:27,826 --> 00:35:29,305 However you decide to deal with this, 647 00:35:29,394 --> 00:35:31,465 I think your instincts are right. 648 00:35:31,563 --> 00:35:34,635 Probably shouldn't involve a special prosecutor. 649 00:35:38,603 --> 00:35:40,276 Send Bill back in. 650 00:35:43,608 --> 00:35:44,985 You knew about this. 651 00:35:47,345 --> 00:35:49,154 Tusk is a client. Doesn't mean I know everything he... 652 00:35:49,247 --> 00:35:50,487 Bullshit. 653 00:35:50,782 --> 00:35:52,853 The reason you're a partner at Glendon Hill 654 00:35:52,951 --> 00:35:54,988 is because you know the things nobody else does. 655 00:35:56,955 --> 00:35:59,697 What do you want me to say? Is it true? 656 00:36:00,291 --> 00:36:01,770 We don't talk about work. 657 00:36:01,826 --> 00:36:04,807 We're not in bed. We're in my fucking office. 658 00:36:04,963 --> 00:36:06,704 And in here, you work for Frank. 659 00:36:06,798 --> 00:36:08,300 I work for no one but myself. 660 00:36:08,767 --> 00:36:09,711 Keep telling yourself that 661 00:36:09,801 --> 00:36:11,940 Unlike you, I don't peddle my goods 662 00:36:12,003 --> 00:36:14,779 for whoever can pay the highest retainer. 663 00:36:15,640 --> 00:36:17,313 I'm the bitch to a lot of top dogs. 664 00:36:17,375 --> 00:36:18,479 I'm fully aware and willing. 665 00:36:18,543 --> 00:36:19,681 But you're worse. 666 00:36:20,311 --> 00:36:23,053 You're Frank's bitch and refuse to believe it. 667 00:36:23,148 --> 00:36:24,183 That's not true. 668 00:36:24,549 --> 00:36:26,392 Case in fucking point. Don't turn this. 669 00:36:26,484 --> 00:36:28,657 You knew about the money and you didn't tell me, 670 00:36:28,720 --> 00:36:31,724 even though it's thrown my seat into contention. 671 00:36:31,823 --> 00:36:34,804 Let's say there was money. And let's say I did know. 672 00:36:34,859 --> 00:36:35,894 What good would it have done? 673 00:36:35,994 --> 00:36:38,907 It means you were willing to watch me lose. 674 00:36:38,997 --> 00:36:41,341 It means I respected the boundaries that you demanded. 675 00:36:41,466 --> 00:36:44,413 No changes, no special treatment. This is different. 676 00:36:44,803 --> 00:36:45,907 So now we're making exceptions? 677 00:36:46,004 --> 00:36:48,314 When it's this important, yes. 678 00:36:48,373 --> 00:36:50,512 You can't have it both ways. 679 00:36:53,511 --> 00:36:54,854 Were you... 680 00:36:55,980 --> 00:36:57,084 Was I what? 681 00:36:58,917 --> 00:37:01,261 Fucking me to get info on Frank. 682 00:37:10,428 --> 00:37:13,841 Is that what you think? I don't know what to think. 683 00:37:14,332 --> 00:37:16,869 I care about you more than I should. 684 00:37:17,936 --> 00:37:19,438 But I'm getting tired of having to say it. 685 00:37:22,507 --> 00:37:26,353 He's being moved to a federal psychiatric facility for assessment, 686 00:37:26,411 --> 00:37:30,382 then a high-security detention center until the official sentencing. 687 00:37:30,448 --> 00:37:32,223 Well, that's good to hear. 688 00:37:32,283 --> 00:37:33,455 The bad news is we don't want you 689 00:37:33,551 --> 00:37:35,690 doing any public events for a while. 690 00:37:35,754 --> 00:37:37,358 My bill is about to go to the floor. 691 00:37:37,422 --> 00:37:39,231 I need to have a public profile. 692 00:37:39,290 --> 00:37:41,292 Your death threats continue to rise. 693 00:37:41,392 --> 00:37:43,065 We can't take the risk. 694 00:37:43,928 --> 00:37:45,805 Am I even allowed to leave the house? 695 00:37:45,897 --> 00:37:47,240 Of course. 696 00:37:47,565 --> 00:37:49,306 But we want you to avoid large crowds. 697 00:37:49,400 --> 00:37:52,313 Our ability to protect... Mr. Vice President. 698 00:37:52,937 --> 00:37:54,245 Is anything wrong? 699 00:37:54,305 --> 00:37:58,117 We were just briefing Mrs. Underwood on our new security protocol. 700 00:37:58,443 --> 00:38:01,549 Can we actually finish this later? Of course. 701 00:38:05,617 --> 00:38:07,119 How did it go? 702 00:38:07,418 --> 00:38:09,398 He's skeptical. 703 00:38:09,654 --> 00:38:11,725 Should I call Tricia? No. 704 00:38:11,890 --> 00:38:14,598 Could look like I was trying to go behind his back. 705 00:38:14,659 --> 00:38:15,831 We'll just have to wait and see. 706 00:38:16,294 --> 00:38:19,673 I made my case. And hopefully he'll disagree with it. 707 00:38:20,765 --> 00:38:22,108 This could have been the wrong move. 708 00:38:22,634 --> 00:38:24,511 Well, don't doubt yourself. 709 00:38:24,602 --> 00:38:27,105 Seth has gotten over 3,000 emails in the last six hours. 710 00:38:27,172 --> 00:38:28,674 The phones are overloaded. 711 00:38:28,773 --> 00:38:30,650 So you ignore all that. 712 00:38:30,775 --> 00:38:32,948 I can't ignore the Department of Justice. 713 00:38:33,311 --> 00:38:34,517 What can I do? 714 00:38:36,080 --> 00:38:37,855 Come and visit me when I'm in prison. 715 00:38:53,198 --> 00:38:55,804 You don't have to stand by that door. 716 00:39:02,207 --> 00:39:03,811 Take a load off. 717 00:39:04,809 --> 00:39:07,619 Thank you, sir, but I'm supposed to stay on my feet. 718 00:39:07,679 --> 00:39:10,023 Well, I won't tell if you won't 719 00:39:11,316 --> 00:39:15,492 And if anybody gives you any trouble about this, or anything, 720 00:39:15,987 --> 00:39:17,728 they can talk to me. 721 00:39:22,827 --> 00:39:24,966 Beautiful night. Yes, sir. 722 00:39:27,966 --> 00:39:30,469 It's been strange not having you around these last few days. 723 00:39:31,402 --> 00:39:33,211 You want me to switch back to your detail? 724 00:39:33,304 --> 00:39:35,841 No, no. I'm glad you're with Claire. 725 00:39:36,507 --> 00:39:39,249 I just didn't realize 726 00:39:39,344 --> 00:39:42,848 how much I got used to your company until you were gone. 727 00:39:43,481 --> 00:39:46,052 Protecting her is the same as protecting you in my mind. 728 00:39:51,389 --> 00:39:52,663 Oh, come on. 729 00:40:07,906 --> 00:40:09,681 Why do you do this? 730 00:40:10,108 --> 00:40:11,587 Do what, sir? 731 00:40:12,777 --> 00:40:14,882 I've always been awestruck. 732 00:40:15,546 --> 00:40:19,084 People who are willing to take a bullet for someone else. 733 00:40:19,183 --> 00:40:20,389 It's how I serve my country. 734 00:40:21,019 --> 00:40:23,226 Well, there's a lot of ways to serve your country. 735 00:40:24,422 --> 00:40:26,197 And this is my way. 736 00:40:30,295 --> 00:40:31,797 Oh, I haven't finished with this one yet. 737 00:40:31,896 --> 00:40:32,931 It's not for you. 738 00:40:34,032 --> 00:40:35,978 I can't drink on duty, ma'am. 739 00:40:36,134 --> 00:40:38,114 It's not for you either. 740 00:40:38,403 --> 00:40:40,576 Well, come on over and join the party. 741 00:40:45,777 --> 00:40:48,087 Haven't you got sick of seeing my face yet? 742 00:40:48,546 --> 00:40:49,820 Never, ma'am. 743 00:40:53,384 --> 00:40:57,628 To Meechum, for his loyalty and service. 744 00:40:58,256 --> 00:40:59,599 To Edward. 745 00:41:05,763 --> 00:41:08,573 I'm on my way to my lawyer's office, Remy. 746 00:41:09,000 --> 00:41:13,073 That's not where I want to be when I'd usually be in bed. 747 00:41:13,438 --> 00:41:16,078 I can't stop Frank from leaking things. 748 00:41:17,342 --> 00:41:20,585 No, but you can make sure he suffers more than us. 749 00:41:21,012 --> 00:41:25,119 And I say us, Remy, because your skin is in this game now, too. 750 00:41:26,617 --> 00:41:29,461 Are you going to deny? Of course I'm gonna deny. 751 00:41:29,787 --> 00:41:31,994 Every step of this was legal. 752 00:41:32,156 --> 00:41:34,466 They can't prove the links between them. 753 00:41:34,525 --> 00:41:37,131 What about Lanagin? He'll cooperate. 754 00:41:37,462 --> 00:41:38,998 It's Feng we need to worry about. 755 00:41:39,664 --> 00:41:41,610 I'll find a way to get in touch with him. 756 00:41:41,666 --> 00:41:43,976 We do have one major advantage. 757 00:41:44,535 --> 00:41:46,481 The public can hate me, 758 00:41:47,005 --> 00:41:49,542 but as long as Clayton West remains profitable, 759 00:41:49,640 --> 00:41:51,551 my stockholders won't care. 760 00:41:52,010 --> 00:41:54,547 Frank doesn't have the same liberty. 761 00:41:54,712 --> 00:41:56,692 Public opinion can demolish him. 762 00:41:56,781 --> 00:41:59,318 You need to make sure that happens. 763 00:41:59,617 --> 00:42:01,790 I could work with the Republicans on that. 764 00:42:01,853 --> 00:42:03,526 They'll be under the magnifying glass, tom. 765 00:42:03,621 --> 00:42:04,895 This'll be a witch hunt. 766 00:42:04,989 --> 00:42:07,026 Then I'll make sure that they pick the right targets. 767 00:42:08,826 --> 00:42:11,739 What you need to do is go after the leadership. 768 00:42:11,829 --> 00:42:13,069 Make them hurt. 769 00:42:13,164 --> 00:42:15,872 They'll turn on Frank to save themselves. 770 00:42:16,167 --> 00:42:18,204 Birch. Womack. Sharp. 771 00:42:19,003 --> 00:42:22,712 Especially Jackie Sharp. She's his chosen one. 772 00:42:25,376 --> 00:42:26,377 Remy? 773 00:42:27,478 --> 00:42:30,220 I heard you, yeah. I got my marching orders. 774 00:42:30,314 --> 00:42:32,817 I'm counting on you. I'll deliver. 775 00:42:33,217 --> 00:42:34,890 Let's talk in the morning. 776 00:42:36,320 --> 00:42:37,526 The two names I like the most are 777 00:42:37,588 --> 00:42:39,090 Justin Gaines and Heather Dunbar. 778 00:42:39,190 --> 00:42:40,601 Gaines has better credentials. 779 00:42:40,691 --> 00:42:42,102 But he's close to the administration. 780 00:42:42,193 --> 00:42:44,605 We would've made him a federal judge if the GOP hadn't blocked it. 781 00:42:44,695 --> 00:42:45,696 That's an important point. 782 00:42:45,763 --> 00:42:47,902 Dunbar's got grit. She's more than qualified. 783 00:42:47,999 --> 00:42:49,103 And there's no baggage there. 784 00:42:49,200 --> 00:42:50,770 But she's more unpredictable. 785 00:42:50,935 --> 00:42:52,778 I doubt the Attorney General would have put her on his list 786 00:42:52,870 --> 00:42:53,905 if he thought she was a wild card. 787 00:42:54,539 --> 00:42:57,543 Sir, I have to say, I think this step is premature. 788 00:42:58,276 --> 00:43:00,517 We should hold off and see what the DOJ does on its own. 789 00:43:00,578 --> 00:43:03,388 I don't want to do it, Bill. But my fear is this, 790 00:43:03,448 --> 00:43:05,359 if we wait until the water goes from hot to boiling, 791 00:43:05,416 --> 00:43:07,293 we seem reactionary, not proactive. 792 00:43:07,385 --> 00:43:09,956 But proactive could also seem defensive. 793 00:43:10,054 --> 00:43:11,294 Like the suspect that screams 794 00:43:11,389 --> 00:43:12,959 "I didn't do it" before anyone asks. 795 00:43:13,057 --> 00:43:16,436 Aside from that, we simply haven't had time to prepare. 796 00:43:16,561 --> 00:43:18,632 Maybe wait a couple of weeks. No, that defeats the purpose. 797 00:43:18,729 --> 00:43:20,606 Then a few days. I'd like to go with Dunbar. 798 00:43:20,698 --> 00:43:22,143 Sir... I've made my decision. 799 00:43:23,101 --> 00:43:25,911 Bill, I'd like you to convey my wishes to the Attorney General. 800 00:43:25,970 --> 00:43:27,643 Ultimately the decision is his. 801 00:43:27,738 --> 00:43:28,910 We can't appear to be pressuring. 802 00:43:29,073 --> 00:43:30,575 Of course not. 803 00:43:30,741 --> 00:43:31,913 Thank you, sir. 804 00:43:34,745 --> 00:43:36,315 The only thing more satisfying than 805 00:43:36,414 --> 00:43:38,485 convincing someone to do what I want 806 00:43:38,583 --> 00:43:40,756 is failing to persuade them on purpose. 807 00:43:40,818 --> 00:43:42,263 It's like a "do not enter" sign. 808 00:43:42,320 --> 00:43:45,130 It just begs you to walk through the door. 809 00:43:45,389 --> 00:43:47,596 Doyle's about halfway through our initial background check. 810 00:43:47,658 --> 00:43:49,638 Every donor, every political event. 811 00:43:49,727 --> 00:43:51,263 Anything that Dunbar might be looking into. 812 00:43:51,329 --> 00:43:52,433 Good. Seth? 813 00:43:52,497 --> 00:43:55,944 We avoid any official statement. Follow the President's cue. 814 00:43:56,000 --> 00:43:58,640 In the meantime I'd like to make some off-the-record calls. 815 00:43:58,736 --> 00:44:01,114 You welcome the investigation, it's the right step, et cetera. 816 00:44:01,172 --> 00:44:02,412 Give folks the personal touch. 817 00:44:02,473 --> 00:44:04,851 That's fine, as long as we don't come off defensive. 818 00:44:04,942 --> 00:44:06,512 I'd like to see a list of who you'll be calling. 819 00:44:06,611 --> 00:44:07,681 Some of this is gonna be on the fly. 820 00:44:07,778 --> 00:44:08,848 It'd be great if I had a little leeway... 821 00:44:08,946 --> 00:44:09,981 Yeah, let Seth do his thing. 822 00:44:10,081 --> 00:44:11,253 You'll have your hands full with Doyle. 823 00:44:11,349 --> 00:44:13,454 I'll let you know who I call. All right. Let's get to work. 824 00:44:22,627 --> 00:44:23,662 Sir? 825 00:44:25,196 --> 00:44:26,800 Yes, what is it? 826 00:44:27,632 --> 00:44:29,634 I understand that you need to delegate. 827 00:44:29,700 --> 00:44:31,145 But when you contradict me in front of Seth, 828 00:44:31,202 --> 00:44:32,772 it compromises my authority over him. 829 00:44:32,837 --> 00:44:35,647 You can't micromanage. We have too much to do. 830 00:44:35,706 --> 00:44:37,379 Seth is still new to the team. 831 00:44:37,475 --> 00:44:39,011 I need to make sure that he's doing his job properly. 832 00:44:39,610 --> 00:44:41,351 Well, I think he is. 833 00:44:41,646 --> 00:44:43,626 I am your failsafe, sir. 834 00:44:43,981 --> 00:44:45,790 But I can't be that if you won't let me. 835 00:44:52,657 --> 00:44:56,070 Are you, Doug? My failsafe? 836 00:44:57,995 --> 00:44:59,133 Do you doubt that? 837 00:44:59,564 --> 00:45:01,874 We're flying full throttle into a hurricane, 838 00:45:01,966 --> 00:45:03,639 and you're talking office politics 839 00:45:03,701 --> 00:45:07,513 instead of focusing on making sure we don't get ripped apart. 840 00:45:09,340 --> 00:45:12,844 You're right, sir. I shouldn't have brought it up. 841 00:45:55,353 --> 00:45:57,060 Is she still there? 842 00:45:57,255 --> 00:45:59,963 Yeah. I told her I was going for a walk. 843 00:46:02,226 --> 00:46:03,637 Look, Doug, I know you said you wanted her gone, 844 00:46:03,728 --> 00:46:05,139 but you have to understand that all I'm asking... 845 00:46:05,229 --> 00:46:06,731 She can stay. 846 00:46:07,531 --> 00:46:08,566 What? 847 00:46:08,966 --> 00:46:11,708 She doesn't have to leave. She can stay. 848 00:46:12,870 --> 00:46:14,816 I trust you to be smart. 849 00:46:20,478 --> 00:46:21,479 Will you read to me? 850 00:46:24,815 --> 00:46:25,987 My Bible is inside. 851 00:46:26,083 --> 00:46:28,085 Doesn't have to be the Bible. 852 00:46:28,152 --> 00:46:30,223 Just pull up something on your phone. 853 00:46:34,759 --> 00:46:35,829 Like what? 854 00:46:36,994 --> 00:46:39,975 Tale of Two Cities. My mom used to read it to me. 855 00:46:52,176 --> 00:46:55,851 "It was the best of times, it was the worst of times, 856 00:46:57,014 --> 00:47:02,293 "it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, 857 00:47:04,255 --> 00:47:08,499 "it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, 858 00:47:08,592 --> 00:47:12,301 "it was the season of light, it was the season of darkness, 859 00:47:12,363 --> 00:47:15,606 "it was the spring of hope, the winter of despair, 860 00:47:16,100 --> 00:47:19,843 "we had everything before us, we had nothing before us, 861 00:47:21,372 --> 00:47:23,215 "we were all going direct to heaven, 862 00:47:23,307 --> 00:47:25,218 "we were all going direct the other way..." 863 00:47:28,045 --> 00:47:29,991 864 00:47:32,350 --> 00:47:33,522 Hello? 865 00:47:40,858 --> 00:47:42,531 Doug, is that you? 866 00:47:46,297 --> 00:47:47,332 Hello? 867 00:47:52,403 --> 00:47:53,575 Hello? 868 00:47:55,172 --> 00:47:56,378 Doug... 869 00:47:58,476 --> 00:48:00,319 870 00:48:00,378 --> 00:48:02,187 Yes, Doug. It is you. 77424

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.