Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,941 --> 00:00:09,587
I don't know about you,
but a high point at school was, erm,
2
00:00:09,588 --> 00:00:11,577
learning about the Scandinavian
sagas.
3
00:00:11,578 --> 00:00:13,017
And there was one in particular,
4
00:00:13,018 --> 00:00:16,995
where a man foraging in
the woods discovers a cabin
5
00:00:16,997 --> 00:00:20,036
where 12 women are at work
at a loom.
6
00:00:20,157 --> 00:00:23,396
And it's not one of
those charming wood looms,
7
00:00:23,517 --> 00:00:28,676
it's this gruesome thing made out
of men's heads and human entrails
8
00:00:28,797 --> 00:00:31,676
and the women start singing a song
9
00:00:31,797 --> 00:00:36,396
where they choose who is to be
slain at the upcoming battle.
10
00:00:36,517 --> 00:00:38,796
Ahoy, any souls on board?
11
00:00:38,917 --> 00:00:42,196
And at the end they get
on their horses and fly away.
12
00:00:42,197 --> 00:00:45,716
These women were known as Valkyries.
13
00:00:48,077 --> 00:00:50,356
Now, I haven't seen a loom...
14
00:00:53,237 --> 00:00:56,116
or heard anyone singing,
15
00:00:56,237 --> 00:01:01,596
but someone made a choice about
whether the person on this boat
16
00:01:01,717 --> 00:01:03,596
should live or die...
17
00:01:04,917 --> 00:01:08,356
and I only get called
out for the second thing.
18
00:01:10,677 --> 00:01:12,436
♪ And this light
19
00:01:17,357 --> 00:01:19,356
♪ It can blind us
20
00:01:24,757 --> 00:01:27,476
♪ Cross the shado-o-ow
21
00:01:27,597 --> 00:01:30,436
♪ For all ti-ime... ♪
22
00:01:32,037 --> 00:01:33,556
It's been carved.
23
00:01:33,677 --> 00:01:35,357
Looks like schist rock.
24
00:01:35,437 --> 00:01:37,316
I think it looks pretty good.
25
00:01:37,317 --> 00:01:40,036
It'll be a gag like that
that got him stabbed.
26
00:01:40,037 --> 00:01:42,516
- Do you want me to sail this back?
- No, I'll do it.
27
00:01:42,517 --> 00:01:44,197
You get a team ready.
28
00:01:53,517 --> 00:01:55,076
♪ Throw a vine
29
00:01:56,517 --> 00:01:58,156
♪ Into the darkness
30
00:02:00,277 --> 00:02:02,316
♪ For we're shadows
31
00:02:04,077 --> 00:02:05,596
♪ Placed inside
32
00:02:07,357 --> 00:02:09,876
♪ And this light
33
00:02:11,197 --> 00:02:13,236
♪ Will shine
34
00:02:14,877 --> 00:02:17,076
♪ Unnroken
35
00:02:18,437 --> 00:02:20,956
♪ Tonight
36
00:02:22,637 --> 00:02:26,556
♪ Shi-i-ine
37
00:02:28,717 --> 00:02:34,516
♪ This li-i-ight. ♪
38
00:02:46,957 --> 00:02:50,043
The hand sanitiser contains
isopropyl alcohol.
39
00:02:51,477 --> 00:02:53,236
I'm not asking you about that.
40
00:02:53,237 --> 00:02:56,156
It's an antiseptic and works
by killing microbial cells.
41
00:02:56,157 --> 00:02:59,716
- It was used as early as the 1300s...
- Morgan.
42
00:02:59,837 --> 00:03:02,266
There's vodka in the water bottle.
43
00:03:03,477 --> 00:03:05,106
Also an antiseptic.
44
00:03:17,397 --> 00:03:19,196
- All right.
- All right.
45
00:03:22,317 --> 00:03:23,876
Check in the berth.
46
00:03:23,877 --> 00:03:26,076
I think a panel's been
replaced weirdly.
47
00:03:26,077 --> 00:03:27,676
Sure.
48
00:03:27,797 --> 00:03:30,596
And, erm, your daughter's school's
been calling the station.
49
00:03:30,597 --> 00:03:31,996
Excellent.
50
00:03:32,117 --> 00:03:34,974
I imagine she's won
a prize of some sort.
51
00:03:39,074 --> 00:03:41,876
This is my chance to
lobby for the inclusion
52
00:03:41,877 --> 00:03:44,236
of the Norwegian sagas as
part of the curriculum.
53
00:03:44,237 --> 00:03:45,596
DI Strandhed.
54
00:03:49,757 --> 00:03:51,276
She's done what?
55
00:03:58,477 --> 00:04:00,020
Are you all right?
56
00:04:02,717 --> 00:04:04,676
And Michael?
57
00:04:04,797 --> 00:04:07,276
Erm, yeah, yeah,
he's fine to keep working.
58
00:04:07,277 --> 00:04:09,156
Light duties for him, OK?
59
00:04:09,277 --> 00:04:10,957
He prefers being busy.
60
00:04:10,997 --> 00:04:12,926
What about the crime scene?
61
00:04:13,877 --> 00:04:16,436
We've got a team down there
salvaging and reconstructing.
62
00:04:16,437 --> 00:04:18,596
So then have Michael oversee it.
63
00:04:18,597 --> 00:04:21,316
Say it suits his skillset.
64
00:04:21,437 --> 00:04:23,356
- OK.
- It's a management word.
65
00:04:23,357 --> 00:04:25,356
No I... I understand it.
66
00:04:25,477 --> 00:04:28,396
So give it a go and if
you want any more, just ask.
67
00:04:28,397 --> 00:04:30,077
I've got loads more.
68
00:04:30,157 --> 00:04:33,243
The device was meant to
go off at sea, Annika.
69
00:04:33,277 --> 00:04:35,036
It could've been a lot worse.
70
00:04:35,037 --> 00:04:38,876
I know, I know. At least now we've
got a chance of, um,
71
00:04:38,997 --> 00:04:40,677
piecing it together.
72
00:04:40,717 --> 00:04:42,516
I meant for you. Oh.
73
00:04:42,637 --> 00:04:44,994
Have you spoken to your daughter?
74
00:04:45,637 --> 00:04:48,436
She's having some problems at
school, but, yes,
75
00:04:48,437 --> 00:04:50,076
- I've spoken to her.
- Good.
76
00:04:50,077 --> 00:04:54,596
It's important she knows
you're all right, as does the team.
77
00:04:54,717 --> 00:04:55,796
I know.
78
00:04:59,597 --> 00:05:01,756
- Oh, you mean I should go
and talk to them? - Yep.
79
00:05:01,757 --> 00:05:03,476
Yeah, OK. Thanks, Diane.
80
00:05:03,597 --> 00:05:05,436
Am I, am I OK to...?
81
00:05:05,557 --> 00:05:07,156
I just called you Diane.
82
00:05:07,157 --> 00:05:08,356
It's fine.
83
00:05:08,477 --> 00:05:10,106
It's, it's my name.
84
00:05:17,597 --> 00:05:19,436
Sharks don't really have noses.
85
00:05:19,437 --> 00:05:22,516
They've got these olfactory lamella
which interact with organic
86
00:05:22,517 --> 00:05:24,676
molecules in the water
and alert them to prey.
87
00:05:24,677 --> 00:05:26,076
What?
88
00:05:26,197 --> 00:05:28,516
I'm just saying a bunch of
sharks are coming down the
89
00:05:28,517 --> 00:05:30,276
Clyde cos you blew up a corpse.
90
00:05:30,277 --> 00:05:31,996
Smelled it from Greenland,
apparently.
91
00:05:31,997 --> 00:05:34,636
OK, everyone seems to have
processed things all right.
92
00:05:34,637 --> 00:05:38,796
So the victim was Ronnie Kidd.
93
00:05:38,917 --> 00:05:40,460
He's 28 years old.
94
00:05:40,477 --> 00:05:43,716
He was an art teacher at St
Blane's Academy on the Isle of Bute.
95
00:05:43,717 --> 00:05:46,956
And the Valkyrie has a mooring
spot in Bute Harbour.
96
00:05:46,957 --> 00:05:49,529
Good chance that's where it set off.
97
00:05:50,237 --> 00:05:52,156
And we have these things.
98
00:05:54,397 --> 00:05:57,716
The, erm, carvings,
they look Viking to me,
99
00:05:57,837 --> 00:05:59,956
and I'm not just saying that
to feel at home.
100
00:05:59,957 --> 00:06:02,956
The killer also brought explosives,
so it was clearly premeditated.
101
00:06:02,957 --> 00:06:05,836
My guess is he took the boat's
dinghy back to shore.
102
00:06:05,837 --> 00:06:10,036
You stick a wee responder on an IED,
call it up on a mobile and bang.
103
00:06:10,037 --> 00:06:11,476
That's what I'd do.
104
00:06:11,477 --> 00:06:13,916
The panel on the berth
you mentioned...
105
00:06:13,917 --> 00:06:15,236
Yeah, yeah.
106
00:06:15,357 --> 00:06:17,876
I mean, we've certainly
g-got the crime scene.
107
00:06:17,877 --> 00:06:20,236
It's just, you know,
in a billion pieces.
108
00:06:20,237 --> 00:06:22,316
Yeah, it's going to take some
reconstructing.
109
00:06:22,317 --> 00:06:27,396
So I'll need you to head that up
and the, the rest of us
110
00:06:27,517 --> 00:06:33,676
will go over to Bute early tomorrow
and we'll pick it up from there.
111
00:06:33,797 --> 00:06:35,676
Whoa, you're keeping me behind?
112
00:06:35,677 --> 00:06:37,357
It suits your skillset.
113
00:06:37,477 --> 00:06:39,992
It does what?
114
00:06:39,997 --> 00:06:41,454
Thanks, everyone.
115
00:06:46,517 --> 00:06:51,356
Hey, that was a joke,
by the way, the shark thing.
116
00:06:51,477 --> 00:06:53,636
- I hope I didn't...
- No, it was good.
117
00:06:53,637 --> 00:06:56,916
Listen, how
do you scare a kid off booze?
118
00:06:59,917 --> 00:07:02,396
I'm being parented with
a website about liver damage?
119
00:07:02,397 --> 00:07:05,276
Yes, because no-one believes you
use vodka as a mouthwash.
120
00:07:05,277 --> 00:07:06,992
Do you count your units?
121
00:07:06,997 --> 00:07:08,356
We're not talking about me.
122
00:07:08,357 --> 00:07:10,756
We're not talking about
me either, not properly.
123
00:07:10,757 --> 00:07:13,876
- Sorry, what did you say?
- It won't happen again. Happy?
124
00:07:13,877 --> 00:07:15,436
Who the hell is selling you vodka?
125
00:07:15,437 --> 00:07:18,294
Cos I can get
an officer down there to...
126
00:07:20,837 --> 00:07:22,556
Ah, right. Yeah.
127
00:07:22,677 --> 00:07:26,156
So am I allowed to go upstairs or do
I have an AA meeting somewhere?
128
00:07:26,157 --> 00:07:29,436
Why are YOU being snippy with ME?
129
00:07:35,197 --> 00:07:37,983
I could sail
a boat before I could walk.
130
00:07:39,797 --> 00:07:41,476
Actually, that's ridiculous.
131
00:07:41,477 --> 00:07:45,660
I could probably draw a picture
of a boat before I could walk.
132
00:07:47,717 --> 00:07:49,503
Either way, it was early.
133
00:07:51,997 --> 00:07:55,632
And the first time I saw
a dead body was out to sea...
134
00:07:58,077 --> 00:08:00,792
floating upwards with
a life jacket on.
135
00:08:03,037 --> 00:08:04,556
I thought he was swimming,
136
00:08:04,557 --> 00:08:07,236
but when I shouted,
he didn't answer.
137
00:08:09,637 --> 00:08:10,916
So...
138
00:08:12,317 --> 00:08:15,996
I tied a rope to him and
towed him back to shore.
139
00:08:19,717 --> 00:08:22,289
Never found out what
happened to him.
140
00:08:24,237 --> 00:08:25,636
I was 13.
141
00:08:29,117 --> 00:08:34,916
So the body could've been mine
floating in the sea today,
142
00:08:35,037 --> 00:08:37,609
so if anyone's bloody drinking,
it's,
143
00:08:37,717 --> 00:08:39,636
it's me.
144
00:08:45,397 --> 00:08:46,636
Oh, Christ.
145
00:08:49,557 --> 00:08:51,772
She could've put a mixer in it.
146
00:09:09,677 --> 00:09:12,196
Did Oban agree
to your daughter coming?
147
00:09:12,197 --> 00:09:13,876
I don't have any choice.
148
00:09:13,877 --> 00:09:15,557
She's been suspended.
149
00:09:17,637 --> 00:09:19,436
Can you hang out with her?
150
00:09:19,437 --> 00:09:21,152
She's not talking to me.
151
00:09:22,197 --> 00:09:23,316
Sure.
152
00:09:37,637 --> 00:09:40,280
We're being met by
Sergeant Tam Glenn.
153
00:09:40,357 --> 00:09:42,236
He's set up an incident room for us.
154
00:09:42,237 --> 00:09:44,951
Oh, he's found us
a blackboard, has he?
155
00:09:46,078 --> 00:09:49,537
Play nice, will you? We're guests.
156
00:09:51,837 --> 00:09:54,876
Oh, hello, article here about Bute
157
00:09:54,997 --> 00:09:58,516
being the jurisdiction
of the Norse King, Ketill Flatnose,
158
00:09:58,517 --> 00:10:00,316
which I will read aloud to you.
159
00:10:00,317 --> 00:10:02,276
How come Michael gets to
stay in Glasgow?
160
00:10:02,277 --> 00:10:05,436
"By the year 800, a new force had
appeared on the Scottish scene,
161
00:10:05,437 --> 00:10:07,916
"giving concern, especially to the
south-west of Scotland,
162
00:10:07,917 --> 00:10:10,716
"these were the Norsemen,
or Vikings."
163
00:10:12,997 --> 00:10:17,236
The baker on board the Titanic
was a guy called Charles Joughin.
164
00:10:17,237 --> 00:10:21,214
He survived two hours in the
Atlantic before being rescued.
165
00:10:21,517 --> 00:10:23,732
You want to know how he did it?
166
00:10:25,637 --> 00:10:28,996
He drunk a pint of whiskey and kept
warm and alive long enough
167
00:10:28,997 --> 00:10:30,540
to shout for help.
168
00:10:32,197 --> 00:10:33,996
Why would you tell me this?
169
00:10:33,997 --> 00:10:36,854
Because if we sink it'll be
the drunk one
170
00:10:36,877 --> 00:10:39,116
- who'll have to do the shouting.
- I'm not drunk.
171
00:10:39,117 --> 00:10:40,516
OK.
172
00:10:40,637 --> 00:10:42,780
Then I guess we'll both drown.
173
00:11:00,037 --> 00:11:02,116
Tam. Hey. Hi.
174
00:11:02,237 --> 00:11:05,476
Did you get your daughter
settled in? Yes...
175
00:11:05,597 --> 00:11:07,236
Yes, thanks for having us.
176
00:11:07,237 --> 00:11:08,436
Oh, no bother.
177
00:11:08,437 --> 00:11:10,076
Takes it off my desk. Ha.
178
00:11:10,077 --> 00:11:11,757
How long have you got?
179
00:11:11,797 --> 00:11:13,796
Two months. Congratulations.
180
00:11:13,797 --> 00:11:17,076
Aye, just trying not to get
blown up before then.
181
00:11:17,077 --> 00:11:19,556
You'd rather go
out on a parking ticket?
182
00:11:19,557 --> 00:11:21,956
Well, yes and no.
183
00:11:22,077 --> 00:11:23,116
Ha.
184
00:11:23,237 --> 00:11:26,460
Do you have a car that I
can use while I'm here?
185
00:11:31,397 --> 00:11:32,996
Do you use it for catching sheep?
186
00:11:32,997 --> 00:11:34,636
Oh.
187
00:11:34,757 --> 00:11:36,956
Well, I've been
briefed on the case, boss
188
00:11:36,957 --> 00:11:40,523
and I don't think a sheep did it.
189
00:11:55,437 --> 00:11:56,876
OK.
190
00:11:56,997 --> 00:12:01,756
The victim, Ronnie Kidd,
he worked at the academy, here,
191
00:12:01,877 --> 00:12:05,516
and he lived in the north
of the town, here,
192
00:12:05,637 --> 00:12:09,916
and his boat was moored here,
just down from the harbour.
193
00:12:10,037 --> 00:12:11,636
CCTV on the mooring?
194
00:12:11,637 --> 00:12:13,780
Oh, it doesn't cover that far.
195
00:12:15,317 --> 00:12:20,396
Erm, next of kin is a brother,
Grant, and he works at the quarry.
196
00:12:21,477 --> 00:12:23,476
We told him yesterday.
197
00:12:23,597 --> 00:12:25,436
Did you tell Ronnie's employer, too?
198
00:12:25,437 --> 00:12:27,196
Not yet.
199
00:12:27,317 --> 00:12:28,997
Well, anyone else know?
200
00:12:29,077 --> 00:12:31,577
I guess the person that killed him.
201
00:12:32,637 --> 00:12:35,276
Erm, Ronnie's boat was found
ten miles up the Firth,
202
00:12:35,277 --> 00:12:37,556
so I've been looking at how
far it drifted.
203
00:12:37,557 --> 00:12:40,436
- The coastguard could brief you.
- It's OK, I worked it out.
204
00:12:40,437 --> 00:12:44,076
So I modelled the tides
and I'm 84% certain
205
00:12:44,197 --> 00:12:47,146
that the Valkyrie
left Bute on Friday night.
206
00:12:47,157 --> 00:12:49,316
A motorised dinghy's
missing from it.
207
00:12:49,317 --> 00:12:51,556
We assume the killer took it to
get back to the shore.
208
00:12:51,557 --> 00:12:53,316
We'll get looking.
209
00:12:53,437 --> 00:12:55,366
Need anything else from me?
210
00:12:56,557 --> 00:12:59,836
They'll be times when I try
to bum a cigarette off you.
211
00:12:59,837 --> 00:13:02,876
Erm, it'll be hard to resist
cos I'm a rank but stay strong.
212
00:13:02,877 --> 00:13:04,236
Right you are.
213
00:13:04,357 --> 00:13:06,716
Otherwise that's it.
Thank you, Sergeant.
214
00:13:06,717 --> 00:13:08,196
Pleasure.
215
00:13:12,637 --> 00:13:14,236
He's pretty relaxed.
216
00:13:14,237 --> 00:13:15,796
It's not his murder.
217
00:13:15,797 --> 00:13:19,236
We'll need to talk to Ronnie's
brother at his quarry.
218
00:13:19,237 --> 00:13:20,876
I'll take that one.
219
00:13:20,997 --> 00:13:24,036
Did you already do
a schist rock joke?
220
00:13:24,157 --> 00:13:25,716
It's like you don't know me.
221
00:13:25,717 --> 00:13:28,196
Tyrone, take a look over
Ronnie's house.
222
00:13:28,197 --> 00:13:29,956
I'll go to his school and Blair,
223
00:13:29,957 --> 00:13:34,436
you're not intimidating anyone
with your "84%".
224
00:14:12,803 --> 00:14:15,082
Walking the shop floor?
225
00:14:15,203 --> 00:14:16,602
Hm, you know me.
226
00:14:16,723 --> 00:14:18,580
I'm a woman of the people.
227
00:14:22,150 --> 00:14:23,709
How are you getting on?
228
00:14:23,710 --> 00:14:27,229
Yeah, retrieved the knife
that killed him.
229
00:14:27,350 --> 00:14:29,909
One of the few things that
isn't in pieces.
230
00:14:29,910 --> 00:14:31,982
And does it give us anything?
231
00:14:32,070 --> 00:14:34,149
Well, it's an outdoor survival
knife,
232
00:14:34,150 --> 00:14:36,029
sold in only one place on Bute.
233
00:14:36,030 --> 00:14:38,309
Or it was bought
online like everything else.
234
00:14:38,310 --> 00:14:40,389
Yeah. How are you?
235
00:14:42,190 --> 00:14:44,669
Well, I feel a wee bit
out of the loop.
236
00:14:44,670 --> 00:14:46,469
I asked Annika to keep you back.
237
00:14:46,470 --> 00:14:49,029
Oh. "Skillset" was yours, was it?
238
00:14:49,150 --> 00:14:50,909
You're welcome.
239
00:14:51,030 --> 00:14:52,749
She didn't give you up.
240
00:14:52,870 --> 00:14:55,269
That's because she's learning
how to lead a team.
241
00:14:55,270 --> 00:14:57,229
You especially.
242
00:14:57,350 --> 00:14:59,829
You know, my family pretended
to be disappointed
243
00:14:59,830 --> 00:15:01,349
when I didn't get the job.
244
00:15:01,350 --> 00:15:03,029
But they were secretly relieved.
245
00:15:03,030 --> 00:15:05,709
Took me out to dinner.
Never seen them in a better mood.
246
00:15:05,710 --> 00:15:06,869
I bet.
247
00:15:06,990 --> 00:15:10,145
- It's not going to be easy for Annika.
- Yeah.
248
00:15:10,888 --> 00:15:12,207
Noted.
249
00:15:12,209 --> 00:15:14,269
OK, good.
250
00:15:16,670 --> 00:15:18,527
Well, thanks for the chat.
251
00:15:19,137 --> 00:15:21,836
You did very well talking up
to management.
252
00:15:21,837 --> 00:15:25,349
- It must have been intimidating.
- I'll add it to my skillset.
253
00:15:25,350 --> 00:15:27,229
See, you're a natural.
254
00:15:27,231 --> 00:15:29,062
You'll get your shot, Michael.
255
00:15:29,063 --> 00:15:30,222
Just not now.
256
00:15:30,224 --> 00:15:31,343
Not now.
257
00:15:36,206 --> 00:15:37,492
How did he die?
258
00:15:38,664 --> 00:15:43,084
At present,
the death is unexplained.
259
00:15:44,230 --> 00:15:45,910
Do you need a minute?
260
00:15:47,030 --> 00:15:48,709
I'm OK.
261
00:15:48,830 --> 00:15:50,616
How was he, as a teacher?
262
00:15:50,630 --> 00:15:51,949
Good.
263
00:15:52,070 --> 00:15:54,389
Well prepped, talented.
264
00:15:54,510 --> 00:15:56,367
When did you last see him?
265
00:15:56,430 --> 00:15:58,189
End of school on Friday.
266
00:15:58,310 --> 00:16:01,629
I called him on Monday and again
this morning when he didn't appear.
267
00:16:01,630 --> 00:16:04,069
And did you notice any
change in behaviour?
268
00:16:04,070 --> 00:16:06,309
Was he worried about anything?
269
00:16:06,430 --> 00:16:08,287
Not that I can recall, no.
270
00:16:08,766 --> 00:16:13,324
Well, if you think of anything
later that might be useful,
271
00:16:13,590 --> 00:16:15,469
just give me a call.
272
00:16:15,471 --> 00:16:16,471
OK.
273
00:16:17,706 --> 00:16:21,783
Nice school you've got.
I imagine the students are happy.
274
00:16:21,785 --> 00:16:24,824
Sorry? Any drug or alcohol problems?
275
00:16:24,826 --> 00:16:27,398
- What do you mean?
- Doesn't matter.
276
00:16:28,392 --> 00:16:32,758
Erm, tomorrow we're releasing
a statement about Ronnie's death,
277
00:16:32,760 --> 00:16:36,079
so you might want to say
something in assembly.
278
00:16:36,426 --> 00:16:38,265
Just an idea.
279
00:17:14,946 --> 00:17:17,065
Oi. Clear.
280
00:17:28,295 --> 00:17:29,774
Ear feels weird.
281
00:17:29,895 --> 00:17:33,667
You'll have burst an eardrum.
Bloody crazy. Who are you?
282
00:17:34,215 --> 00:17:35,454
Police.
283
00:17:35,575 --> 00:17:37,974
I need to ask you some
questions about your brother
284
00:17:37,975 --> 00:17:41,214
and if you could answer a bit louder
than normal, that'd be great.
285
00:17:41,215 --> 00:17:43,572
Let me get you looked over first.
286
00:17:47,095 --> 00:17:49,334
I mean, I can see how it'd play out.
287
00:17:49,335 --> 00:17:53,574
I ask Morgan if a change of school
would help settle her,
288
00:17:53,695 --> 00:17:58,094
one that does kayaking and, and
the Nordic sagas.
289
00:18:00,055 --> 00:18:04,855
And then she asks if it's the place
where the art teacher was murdered.
290
00:18:05,535 --> 00:18:07,750
It's a tough one to gloss over.
291
00:18:08,695 --> 00:18:10,974
Looks like the Head was
thinking the same thing,
292
00:18:10,975 --> 00:18:15,294
or she was thinking where to get
a supply teacher at short notice.
293
00:18:15,295 --> 00:18:17,367
Yeah, go on. Have a good day.
294
00:18:18,135 --> 00:18:20,564
This is me and Morgan, right here.
295
00:18:23,455 --> 00:18:25,135
Shameful late drop-off?
296
00:18:25,175 --> 00:18:27,247
She was seeing her therapist.
297
00:18:31,390 --> 00:18:35,779
Ten years at the school gates
and I'm yet to nail the mum banter.
298
00:18:40,455 --> 00:18:42,294
DI Strandhed?
299
00:18:43,895 --> 00:18:46,414
So Ronnie's house showed
signs of a break-in.
300
00:18:46,415 --> 00:18:47,974
Back door was forced.
301
00:18:47,975 --> 00:18:50,214
Yes, Blair's fine,
thanks for asking.
302
00:18:50,215 --> 00:18:51,734
And I talked to Ronnie's neighbour.
303
00:18:51,735 --> 00:18:54,534
She reckons it was Grant who broke
in, must've been on Friday night.
304
00:18:54,535 --> 00:18:57,334
- Did she see him do it?
- Well, no, but he's done it before.
305
00:18:57,335 --> 00:19:01,094
She's seen a lot of drunken fights
spill out onto the street, apparently.
306
00:19:01,095 --> 00:19:03,294
I am so sorry.
307
00:19:04,415 --> 00:19:06,494
Really want to rewind this
investigation.
308
00:19:06,495 --> 00:19:09,454
Hey, I feel getting blown up is
a Marine Homicide thing now.
309
00:19:09,455 --> 00:19:11,294
We should get badges
like the Girl Guides do.
310
00:19:11,295 --> 00:19:12,734
Where's Grant?
311
00:19:12,855 --> 00:19:15,294
He's the one who saved me
from much worse, actually.
312
00:19:15,295 --> 00:19:16,934
Big slab of a man.
313
00:19:17,055 --> 00:19:18,734
Did you talk to him?
314
00:19:18,735 --> 00:19:20,294
No, I think he's in the office.
315
00:19:20,295 --> 00:19:22,614
Sure there's some paperwork
cos of this.
316
00:19:22,615 --> 00:19:24,294
Hearty soup, that's what you need.
317
00:19:24,295 --> 00:19:25,814
Thanks, Mum.
318
00:19:41,055 --> 00:19:42,774
You having tea?
319
00:19:43,895 --> 00:19:45,352
Two teas, please.
320
00:19:54,495 --> 00:19:56,254
Hello.
321
00:19:56,375 --> 00:19:58,374
I'm Morgan.
322
00:20:00,455 --> 00:20:02,574
Sigi, do you want cake?
323
00:20:04,015 --> 00:20:05,214
Just the tea.
324
00:20:07,175 --> 00:20:08,718
So that's my name.
325
00:20:09,295 --> 00:20:10,975
Are you Scandinavian?
326
00:20:12,415 --> 00:20:14,334
I noticed the scarf.
327
00:20:14,455 --> 00:20:18,364
My mum made me learn those letters
when I was, like, five.
328
00:20:18,815 --> 00:20:20,495
My godmother made it.
329
00:20:22,415 --> 00:20:24,334
Can I have a sip of your drink?
330
00:20:24,335 --> 00:20:26,174
I've got a cold sore.
331
00:20:27,495 --> 00:20:29,175
I'd still like some.
332
00:20:37,975 --> 00:20:39,974
Have this.
333
00:20:40,095 --> 00:20:41,775
It's cold out there.
334
00:20:46,695 --> 00:20:48,894
I slept at Ronnie's Friday night.
335
00:20:48,895 --> 00:20:51,974
Couldn't drive home, had a skinful.
336
00:20:52,095 --> 00:20:53,454
And why did you break in?
337
00:20:53,455 --> 00:20:56,610
Well, he wasn't there, was he?
Now we know why.
338
00:20:56,655 --> 00:20:58,814
And did you stay all night?
339
00:20:58,935 --> 00:21:01,334
Once I'm out, I'm spark out.
340
00:21:01,455 --> 00:21:03,614
It's not the first time you've
smashed the place up,
341
00:21:03,615 --> 00:21:06,574
- though, is it, Grant?
- I've seen your PCs.
342
00:21:06,575 --> 00:21:08,414
Just brother stuff.
343
00:21:08,535 --> 00:21:11,294
He was found with some
stones from your quarry.
344
00:21:11,295 --> 00:21:13,854
- It's only rubble.
- Well, not to him, he carved them.
345
00:21:13,855 --> 00:21:15,570
I don't know about that.
346
00:21:17,295 --> 00:21:18,694
Have a look.
347
00:21:20,935 --> 00:21:23,721
These little figures.
What's that about?
348
00:21:24,575 --> 00:21:27,894
Maybe they're burial stones given
he ended up in the Clyde.
349
00:21:27,895 --> 00:21:29,654
What are you doing about that?
350
00:21:29,655 --> 00:21:31,734
His body was the first thing
we retrieved.
351
00:21:31,735 --> 00:21:33,214
So I should bloody hope.
352
00:21:33,215 --> 00:21:35,254
And he was only there because
his boat exploded.
353
00:21:35,255 --> 00:21:39,174
And then one of our officers got caught
in another explosion at your quarry.
354
00:21:39,175 --> 00:21:41,654
So you see why we're
talking to you, don't you, Grant?
355
00:21:41,655 --> 00:21:43,854
They're a bit small for
burial stones.
356
00:21:43,855 --> 00:21:46,854
I'd say they're more like
Nordic love tokens.
357
00:21:46,855 --> 00:21:48,534
What do you think?
358
00:21:48,655 --> 00:21:50,294
Don't think anything.
359
00:21:50,295 --> 00:21:51,374
Really?
360
00:21:51,495 --> 00:21:53,774
It can't all have been arguing.
361
00:21:53,895 --> 00:21:55,854
You must've talked
to each other sometimes.
362
00:21:55,855 --> 00:21:57,054
Not about stuff like that.
363
00:21:57,055 --> 00:21:58,454
Stuff like what?
364
00:22:02,175 --> 00:22:05,654
Kind of naive,
these carvings, almost childlike.
365
00:22:08,775 --> 00:22:10,847
Ronnie had a thing for girls.
366
00:22:12,015 --> 00:22:14,254
At his school?
367
00:22:14,375 --> 00:22:16,447
He was seeing one who was 15.
368
00:22:16,895 --> 00:22:19,374
Said society had a cultural
hang-up about it.
369
00:22:19,375 --> 00:22:21,518
- Did you?
- What do you think?
370
00:22:22,074 --> 00:22:23,953
It turns my stomach.
371
00:22:25,281 --> 00:22:28,360
She called round mine
looking for him yesterday.
372
00:22:28,361 --> 00:22:30,640
I told her he died.
373
00:22:30,761 --> 00:22:32,390
She got very upset.
374
00:22:32,441 --> 00:22:33,984
So it was serious.
375
00:22:35,129 --> 00:22:37,088
In his head, who knows?
376
00:22:37,209 --> 00:22:39,488
But, yeah, definitely in hers.
377
00:22:39,609 --> 00:22:41,408
What was the girl's name?
378
00:23:01,249 --> 00:23:02,648
Ready?
379
00:23:04,809 --> 00:23:06,489
Race you to the top.
380
00:23:07,729 --> 00:23:08,888
Hey.
381
00:23:09,009 --> 00:23:10,448
Love you.
382
00:23:41,249 --> 00:23:43,208
It's beautiful, isn't it?
383
00:23:43,329 --> 00:23:45,009
Nothing's beautiful.
384
00:23:49,308 --> 00:23:50,707
Wait...
385
00:23:50,709 --> 00:23:52,428
Sigi!
386
00:24:03,883 --> 00:24:05,632
What do you do? Seriously?
387
00:24:05,633 --> 00:24:07,750
I mean, on this spot 900 years ago,
388
00:24:07,751 --> 00:24:10,310
a 15-year-old Viking was considered
an adult,
389
00:24:10,311 --> 00:24:14,790
fighting in battle,
drinking fermented mead or whatever
390
00:24:14,911 --> 00:24:17,750
and getting dashed on the rocks.
391
00:24:17,871 --> 00:24:19,500
And now look at us.
392
00:24:20,831 --> 00:24:22,688
We've not moved on at all.
393
00:24:23,639 --> 00:24:24,834
Hey!
394
00:24:25,765 --> 00:24:29,309
- Hey, hey, hey. You OK?
- It's my fault.
395
00:24:29,311 --> 00:24:31,390
I just need to meet
someone and they die.
396
00:24:31,391 --> 00:24:35,368
She isn't dead and this hasn't got
anything to do with you.
397
00:24:35,431 --> 00:24:37,217
How come you're out here?
398
00:24:38,037 --> 00:24:39,756
Wanted a walk.
399
00:24:42,111 --> 00:24:43,870
Did you drink all of this?
400
00:24:43,871 --> 00:24:45,350
Not all of it.
401
00:24:45,471 --> 00:24:47,900
This was at the base of the climb.
402
00:24:50,111 --> 00:24:52,350
You OK, Morgan?
403
00:24:52,471 --> 00:24:53,710
I feel sick.
404
00:24:55,631 --> 00:24:57,910
Eat this. That'll soak it up.
405
00:24:59,511 --> 00:25:00,830
Thanks.
406
00:25:00,951 --> 00:25:02,670
Where did you get that scarf?
407
00:25:02,671 --> 00:25:05,470
It's Sigi's, the girl who fell.
408
00:25:06,671 --> 00:25:09,830
- Sigi?
- I met her at the cafe.
409
00:25:09,951 --> 00:25:11,323
See? I'm cursed.
410
00:25:15,831 --> 00:25:18,510
Do you need me to
contact anyone else?
411
00:25:19,951 --> 00:25:21,151
Sigi's mother?
412
00:25:23,317 --> 00:25:26,174
Her mother was the
other time I was here.
413
00:25:28,117 --> 00:25:29,745
Cancer ward though.
414
00:25:29,837 --> 00:25:31,396
Oh.
415
00:25:31,517 --> 00:25:32,956
I'm sorry.
416
00:25:36,397 --> 00:25:37,916
Thank you.
417
00:25:40,797 --> 00:25:42,716
What happened yesterday, Per?
418
00:25:42,717 --> 00:25:45,796
Well, she,
she asked to go for a climb.
419
00:25:47,877 --> 00:25:51,076
We hadn't been getting
on lately so I was glad.
420
00:25:53,917 --> 00:25:56,488
I like it
when we do things together.
421
00:25:58,957 --> 00:26:03,716
We found a carved stone at
the spot you climbed from,
422
00:26:03,837 --> 00:26:06,316
etchings engraved in it.
423
00:26:06,437 --> 00:26:11,156
That art teacher,
filling her head with...
424
00:26:14,077 --> 00:26:16,077
Sigi said they were in love.
425
00:26:19,197 --> 00:26:20,877
When did you find out?
426
00:26:22,077 --> 00:26:23,516
Friday morning.
427
00:26:24,837 --> 00:26:29,568
She left her phone on the table and
it buzzed with a message from him.
428
00:26:30,037 --> 00:26:32,180
I feel sick thinking about it.
429
00:26:32,837 --> 00:26:34,876
Why didn't you go to the police?
430
00:26:34,877 --> 00:26:37,962
Because I went to the school
to get him fired.
431
00:26:39,357 --> 00:26:44,157
I talked to the Head, she said she
would talk to him to make him leave.
432
00:26:45,269 --> 00:26:46,628
Talk to him.
433
00:26:46,749 --> 00:26:48,429
Should've gutted him.
434
00:26:49,880 --> 00:26:51,839
Per, Ronnie Kidd is dead.
435
00:26:54,720 --> 00:26:56,519
We found his body on his boat,
436
00:26:56,520 --> 00:26:57,839
Friday night.
437
00:26:59,600 --> 00:27:01,957
Did you know anything about that?
438
00:27:02,320 --> 00:27:05,199
- No.
- You said you wanted to gut him.
439
00:27:05,320 --> 00:27:06,679
I said someone should.
440
00:27:06,680 --> 00:27:08,309
I didn't say I did.
441
00:27:08,390 --> 00:27:09,505
It's OK, Per.
442
00:27:09,550 --> 00:27:10,869
No.
443
00:27:10,990 --> 00:27:14,069
My daughter is in surgery,
he's saying I'm a murderer.
444
00:27:14,070 --> 00:27:15,669
Wouldn't blame you.
445
00:27:15,670 --> 00:27:20,402
Look, on Friday, I was at home, then
at the school and then back home.
446
00:27:20,430 --> 00:27:23,189
Sigi found out
he was dead yesterday.
447
00:27:28,710 --> 00:27:30,925
That is why she wanted to fall?
448
00:27:34,150 --> 00:27:38,829
Jeg er odelagt.
449
00:27:39,990 --> 00:27:41,509
Sorry.
450
00:27:41,630 --> 00:27:43,310
Got a rush of blood.
451
00:27:45,230 --> 00:27:46,789
Did you get anything out of that?
452
00:27:46,790 --> 00:27:50,287
Well, I got that the
headteacher's been lying to us.
453
00:27:50,910 --> 00:27:52,839
What did he say at the end?
454
00:27:54,750 --> 00:27:56,029
"I am broken."
455
00:28:01,630 --> 00:28:02,630
Poor girl.
456
00:28:04,030 --> 00:28:06,979
She was also being groomed
by Ronnie Kidd...
457
00:28:08,550 --> 00:28:11,829
...which you knew about
and didn't tell us.
458
00:28:15,630 --> 00:28:20,589
Her father made an allegation
on Friday, so I called Ronnie in.
459
00:28:20,710 --> 00:28:24,619
Told him he had to resign
or we'd take the matter further.
460
00:28:24,950 --> 00:28:25,950
He refused?
461
00:28:27,030 --> 00:28:29,229
He was even righteous about it.
462
00:28:29,230 --> 00:28:31,802
Said they were in love - stupid man.
463
00:28:33,750 --> 00:28:38,139
I had hoped that when he didn't turn
up on Monday he'd just left,
464
00:28:38,230 --> 00:28:40,159
saved the school the shame.
465
00:28:43,190 --> 00:28:44,749
Would you send your daughter here
466
00:28:44,750 --> 00:28:48,659
if you knew that one of the teachers
liked underage girls?
467
00:28:50,550 --> 00:28:54,390
- Depends if the school dealt
with it properly. - Well...
468
00:28:55,430 --> 00:28:57,430
Well, someone dealt with it.
469
00:29:01,510 --> 00:29:03,725
Where were you on Friday night?
470
00:29:04,030 --> 00:29:05,549
I was at home.
471
00:29:05,670 --> 00:29:09,236
I went to bed early with a brandy
after an awful day.
472
00:29:11,750 --> 00:29:15,349
And how was Sigi's father
when you saw him?
473
00:29:16,630 --> 00:29:19,709
He struggled to control his temper,
but why should he?
474
00:29:19,710 --> 00:29:22,282
If someone had abused my daughter...
475
00:29:27,089 --> 00:29:28,488
I can come in.
476
00:29:28,609 --> 00:29:31,568
Look, you need rest and, entirely
unrelated,
477
00:29:31,689 --> 00:29:33,608
Morgan needs a baby-sitter.
478
00:29:33,609 --> 00:29:36,768
Have you had the fiskesuppe?
I left some out.
479
00:29:36,889 --> 00:29:38,408
Yep. All gone.
480
00:29:38,529 --> 00:29:39,808
Morgan eat it?
481
00:29:39,929 --> 00:29:41,568
Couldn't get enough of it.
482
00:29:41,569 --> 00:29:43,928
Hey, do you need me for this?
483
00:29:44,049 --> 00:29:45,888
Mmm, we're starting, sorry.
484
00:29:45,889 --> 00:29:48,368
OK, so, on Friday,
Per Gunderson finds out
485
00:29:48,369 --> 00:29:51,408
that his daughter's
being groomed by Ronnie Kidd.
486
00:29:51,409 --> 00:29:55,128
He visits Karina, who tells
Ronnie to resign, but he refuses.
487
00:29:55,129 --> 00:29:57,488
The next time he's seen
is on his boat on the Clyde
488
00:29:57,489 --> 00:29:59,928
with rocks in his pockets
and a knife in his chest.
489
00:29:59,929 --> 00:30:03,728
It's a survival knife and that place
on Bute hasn't sold any recently,
490
00:30:03,729 --> 00:30:05,368
but you can get them anywhere.
491
00:30:05,369 --> 00:30:07,008
Sometimes used by climbers.
492
00:30:07,009 --> 00:30:09,568
Sigi's, or her dad's, probably.
493
00:30:09,689 --> 00:30:13,008
Could Sigi not have been on the boat
too and then maybe Dad turns up
494
00:30:13,009 --> 00:30:15,488
and finds them there on a Friday
and just snaps?
495
00:30:15,489 --> 00:30:18,848
Per used his bankcard on the
High Street at six that evening.
496
00:30:18,849 --> 00:30:20,888
Oh, so he didn't go straight
home like he said?
497
00:30:20,889 --> 00:30:23,008
Right, but what about activity
on Grant's card?
498
00:30:23,009 --> 00:30:24,728
I mean, the man breaks
into Ronnie's house
499
00:30:24,729 --> 00:30:27,248
at three in the morning
and doesn't remember anything else.
500
00:30:27,249 --> 00:30:29,568
He could've killed Ronnie
on the boat,
501
00:30:29,569 --> 00:30:31,408
set it drifting and then made
it back by then.
502
00:30:31,409 --> 00:30:34,009
- Yeah, I hear you, Tyrone.
- Well, who else here blows things up?
503
00:30:34,010 --> 00:30:38,488
No, I think Grant's in play, just
bring Per in for me first, will you?
504
00:30:38,489 --> 00:30:42,288
Michael, can you try
and inspire the forensics team?
505
00:30:42,409 --> 00:30:46,044
Oh, is that cos you need some
specific evidence? Yeah.
506
00:30:46,449 --> 00:30:47,449
Blair...
507
00:30:48,729 --> 00:30:50,488
I can see takeout boxes.
508
00:30:57,529 --> 00:31:00,648
It's not funny.
Bad things happen to people I like.
509
00:31:00,649 --> 00:31:01,968
No, they don't.
510
00:31:02,089 --> 00:31:03,688
I called Mum and her boat blew up.
511
00:31:03,689 --> 00:31:05,369
The school called her.
512
00:31:05,449 --> 00:31:06,808
Because of me.
513
00:31:06,929 --> 00:31:09,008
I think you're stretching it.
514
00:31:09,129 --> 00:31:11,448
I met Sigi and she fell.
515
00:31:11,569 --> 00:31:15,048
I talked to you on the ferry
and you nearly blew up too.
516
00:31:15,049 --> 00:31:16,928
That's true.
517
00:31:17,049 --> 00:31:20,066
It was fun and games
when it was other people
518
00:31:20,129 --> 00:31:24,208
- but now it's me I think we should burn
you at the stake. - Blair!
519
00:31:24,209 --> 00:31:27,048
So what's with the vodka?
520
00:31:28,289 --> 00:31:30,168
I sit next to a girl
with a nut allergy.
521
00:31:30,169 --> 00:31:34,008
I heard it could disinfect the mouth
in case I accidentally ate something
522
00:31:34,009 --> 00:31:39,328
and gave her anaphylaxis and then
I kind of liked how it make me feel.
523
00:31:41,809 --> 00:31:43,738
How do I delete a check-in?
524
00:31:43,849 --> 00:31:46,288
I don't want people to know I've
been to that rock now.
525
00:31:46,289 --> 00:31:47,408
Give it over.
526
00:31:50,289 --> 00:31:53,768
Actually, that's a good point,
Little Miss Voodoo.
527
00:31:56,369 --> 00:31:58,049
Are you working now?
528
00:31:59,929 --> 00:32:01,888
Talk to your mum.
529
00:32:02,009 --> 00:32:03,168
She's trying to mother you
530
00:32:03,169 --> 00:32:08,608
and because you don't let her,
she's mothering me and that's weird.
531
00:32:22,449 --> 00:32:26,288
If Per Gunderson was in
a Nordic saga...
532
00:32:27,809 --> 00:32:31,444
...family honour would mean he'd hav
to kill Ronnie...
533
00:32:33,329 --> 00:32:36,448
...and then all of Ronnie's
relatives,
534
00:32:36,569 --> 00:32:38,528
and then relatives of relatives,
535
00:32:38,529 --> 00:32:42,328
and then burn down the
school and then the town...
536
00:32:42,449 --> 00:32:45,672
and then he might have to kill
his daughter too.
537
00:32:46,609 --> 00:32:48,895
I mean, he hasn't gone that far.
538
00:32:50,129 --> 00:32:53,284
I imagine he's feeling
some of the same things.
539
00:32:54,569 --> 00:32:56,368
Per Gunderson interview?
540
00:32:56,489 --> 00:32:58,368
Whoa, hold up.
541
00:32:58,489 --> 00:33:00,168
And you are?
542
00:33:00,289 --> 00:33:02,128
Liz Dunbar, his lawyer.
543
00:33:02,249 --> 00:33:06,608
Er, and I'm a detective inspector
and you can't be in here.
544
00:33:07,769 --> 00:33:11,335
Then can you direct me to the
interview room, please?
545
00:33:11,769 --> 00:33:12,969
With pleasure.
546
00:33:16,689 --> 00:33:17,728
Nice shoes.
547
00:33:21,009 --> 00:33:22,938
I've already talked to you.
548
00:33:23,009 --> 00:33:24,728
Why am I in an interview room?
549
00:33:24,729 --> 00:33:28,008
It's OK, Per, we're just we're just
trying to clear this whole thing up
550
00:33:28,009 --> 00:33:29,689
for everyone's sake.
551
00:33:30,569 --> 00:33:33,688
My client is understandably upset
but of course we are here
552
00:33:33,689 --> 00:33:37,968
to cooperate and it would be helpfu
if we didn't speak in Norwegian.
553
00:33:37,969 --> 00:33:39,368
Well identified.
554
00:33:39,489 --> 00:33:43,528
As you know, we're investigating th
murder of Ronnie Kidd who we believ
555
00:33:43,529 --> 00:33:46,288
was murdered on his boat
at some point on Friday night.
556
00:33:46,289 --> 00:33:48,568
Well, that's an awfully big window,
don't you think?
557
00:33:48,569 --> 00:33:52,546
Which is why we're interested
in your movements that night.
558
00:33:52,809 --> 00:33:56,169
Well, give us an exact time
of the alleged offence
559
00:33:56,289 --> 00:33:58,528
and we will give you an exact alibi.
560
00:33:58,529 --> 00:34:01,244
Until then I advise you not
to comment.
561
00:34:02,249 --> 00:34:03,249
No comment.
562
00:34:05,609 --> 00:34:09,568
As you told us yourself, Ronnie Kidd
was grooming your daughter
563
00:34:09,569 --> 00:34:12,688
and there were a number of stones
found around his body similar
564
00:34:12,689 --> 00:34:15,848
to the one found next to your
daughter at the base of the climb.
565
00:34:15,849 --> 00:34:18,488
Look, what we're really looking for
here is not a reminder
566
00:34:18,489 --> 00:34:21,968
of a very traumatic incident but a
direct question we can answer
567
00:34:21,969 --> 00:34:24,648
or some actual evidence
that my client is involved
568
00:34:24,649 --> 00:34:26,278
in Mr Kidd's death.
569
00:34:26,769 --> 00:34:28,484
We have a strong motive.
570
00:34:28,569 --> 00:34:29,769
Oh, well done.
571
00:34:30,769 --> 00:34:32,449
Do you have the boat?
572
00:34:33,009 --> 00:34:34,568
Er, yes, um...
573
00:34:36,168 --> 00:34:42,687
The boat suffered some damage, er,
but we...
574
00:34:42,689 --> 00:34:47,128
...we have the body,
and the knife that killed him.
575
00:34:49,489 --> 00:34:50,489
And?
576
00:34:52,070 --> 00:34:56,109
It's an outdoor knife,
a climber's knife
577
00:34:56,111 --> 00:34:58,671
and it's being examined for DNA.
578
00:34:58,756 --> 00:35:01,269
Have you ever been
on Ronnie Kidd's boat?
579
00:35:01,270 --> 00:35:02,378
No.
580
00:35:02,929 --> 00:35:06,208
You took some money out on the High
Street at 6pm that evening, didn't you?
581
00:35:06,209 --> 00:35:10,488
I went to see Liz about the
situation at the school
582
00:35:10,609 --> 00:35:12,289
and then I went home.
583
00:35:13,209 --> 00:35:16,248
Well, I've certainly enjoyed
our chat about cash machines,
584
00:35:16,249 --> 00:35:18,768
but in the meantime if you find some
DNA on the boat
585
00:35:18,769 --> 00:35:21,368
matching my client's, please don't
hesitate to get in touch
586
00:35:21,369 --> 00:35:23,048
and we can have a proper
conversation.
587
00:35:23,049 --> 00:35:26,615
Well, I feel like this is a proper
conversation, Liz.
588
00:35:26,729 --> 00:35:29,328
Well, I'm glad you're getting
something from it but it is late
589
00:35:29,329 --> 00:35:33,328
and my client needs to get back to
the hospital, so if that's all? Yes.
590
00:35:33,329 --> 00:35:34,768
That's all.
591
00:35:34,889 --> 00:35:37,888
Um, thank you for coming. Thank you.
592
00:35:38,009 --> 00:35:39,009
Per.
593
00:35:52,939 --> 00:35:55,739
If I get into trouble,
will you get her in for me?
594
00:35:55,740 --> 00:35:57,283
- Likewise.
- Yeah.
595
00:35:59,009 --> 00:36:02,408
- I mean, she's right about the DNA.
- Yeah.
596
00:36:10,969 --> 00:36:12,255
Oh, it's Blair.
597
00:36:13,609 --> 00:36:14,888
Fancy a drink?
598
00:36:22,969 --> 00:36:25,248
So according to her social media,
599
00:36:25,249 --> 00:36:28,608
Sigi checked in around 9pm
on Friday night here.
600
00:36:28,729 --> 00:36:30,728
She wouldn't get served,
though, would she?
601
00:36:30,729 --> 00:36:34,328
You say that, Tyrone, but I've
discovered that kids are wily
602
00:36:34,329 --> 00:36:38,649
and very much have a Viking
attitude as to when you're an adult.
603
00:36:40,089 --> 00:36:42,518
- Got any mead?
- What? Never mind.
604
00:36:42,609 --> 00:36:44,395
Do you remember seeing...
605
00:36:46,009 --> 00:36:48,128
...this girl on Friday night?
606
00:36:48,249 --> 00:36:49,848
No.
607
00:36:49,969 --> 00:36:51,649
It was busy, though.
608
00:36:52,489 --> 00:36:54,008
You can ask your man.
609
00:36:54,009 --> 00:36:55,088
He was here.
610
00:36:57,369 --> 00:36:59,088
OK, 1-0 to you.
611
00:37:07,403 --> 00:37:09,618
What happened on Friday, Grant?
612
00:37:11,480 --> 00:37:14,840
I saw him pull up with Sigi
and I went out to him.
613
00:37:16,240 --> 00:37:19,359
He said it was time for them
to stop hiding.
614
00:37:19,480 --> 00:37:23,079
I told him beasts get arrested
and he should go home on his own.
615
00:37:23,080 --> 00:37:24,866
Did you get into a fight?
616
00:37:25,860 --> 00:37:27,489
He couldn't see it.
617
00:37:27,900 --> 00:37:29,339
He couldn't understand it.
618
00:37:29,340 --> 00:37:31,619
Did you take the fight
back to his boat?
619
00:37:31,620 --> 00:37:32,779
No.
620
00:37:32,900 --> 00:37:34,015
I walked off.
621
00:37:34,940 --> 00:37:38,300
Got a bottle from the offie,
drank it in the park.
622
00:37:39,980 --> 00:37:42,337
The guy there, he'll remember me.
623
00:37:42,660 --> 00:37:46,859
He said he missed me cos
I'd been two weeks dry up till then.
624
00:37:48,700 --> 00:37:50,700
Too pished to go home, so...
625
00:37:55,140 --> 00:37:57,497
Why would Ronnie bring Sigi here?
626
00:37:58,500 --> 00:38:00,129
Was it his regular?
627
00:38:00,660 --> 00:38:01,899
No.
628
00:38:02,020 --> 00:38:03,563
Knew his audience?
629
00:38:04,020 --> 00:38:05,059
Yep.
630
00:38:08,100 --> 00:38:10,029
Do you remember seeing her?
631
00:38:11,300 --> 00:38:12,419
Aye.
632
00:38:12,540 --> 00:38:17,135
One of the teachers, she was sat
with a bunch of them by the window.
633
00:38:20,180 --> 00:38:24,059
Obstruction,
perverting the course of justice.
634
00:38:24,180 --> 00:38:26,739
I'm just making a list of current
chargeable offences.
635
00:38:26,740 --> 00:38:31,939
I can get into how much jail time
each one brings if you like.
636
00:38:32,060 --> 00:38:35,077
Or you could just start telling us
the truth.
637
00:38:38,753 --> 00:38:41,913
I saw Ronnie scuffling
with his brother outside,
638
00:38:41,914 --> 00:38:45,310
so I went to talk to him
and Sigi was there.
639
00:38:46,033 --> 00:38:48,832
I was so bloody furious
after that morning.
640
00:38:48,833 --> 00:38:51,872
I was a bit drunk
so I went out to tell him
641
00:38:51,993 --> 00:38:53,952
how much damage he was doing.
642
00:38:53,953 --> 00:38:57,519
- To you? - Yes, to me.
To... to the school, to Sigi.
643
00:38:58,433 --> 00:39:00,752
Look, I'm glad Ronnie's dead.
644
00:39:00,873 --> 00:39:02,872
I hate to say it but I am.
645
00:39:02,993 --> 00:39:07,472
You do so much for those children
and there's so much expectation
646
00:39:07,593 --> 00:39:10,472
and responsibility
and it's hard to get right
647
00:39:10,473 --> 00:39:13,045
and then a member
of your own team...
648
00:39:15,713 --> 00:39:17,912
I saw how it would've looked
if I screamed at him,
649
00:39:17,913 --> 00:39:20,072
so I went home, like I told you.
650
00:39:20,073 --> 00:39:21,792
Did you go out again?
651
00:39:21,913 --> 00:39:23,152
No.
652
00:39:24,873 --> 00:39:26,073
Whose is that?
653
00:39:30,553 --> 00:39:32,552
It belongs to my wife, Liz.
654
00:39:33,833 --> 00:39:37,032
Looks like the Runic alphabet Sigi
had on her scarf.
655
00:39:37,033 --> 00:39:39,933
Well, Liz sometimes made
scarves for Sigi.
656
00:39:40,833 --> 00:39:43,312
Why? She's her godmother.
657
00:39:45,753 --> 00:39:48,992
- Per's lawyer is Sigi's godmother?
- Yeah.
658
00:39:49,113 --> 00:39:50,472
Where is she now?
659
00:39:50,473 --> 00:39:53,559
She's at the office.
She was called into work.
660
00:39:54,313 --> 00:39:55,992
You're going to see Liz just
to confirm
661
00:39:55,993 --> 00:39:57,392
that I was here on Friday night?
662
00:39:57,393 --> 00:40:01,752
She won't be able to, will she,
Karina, because she was out herself?
663
00:40:01,753 --> 00:40:05,045
She was working then, too, I'm...
I'm sure of it.
664
00:40:05,073 --> 00:40:07,287
You keep telling yourself that.
665
00:40:12,913 --> 00:40:15,112
She was too good at the interview.
Way too invested.
666
00:40:15,113 --> 00:40:18,062
So she was using it to see how much
we knew.
667
00:40:18,353 --> 00:40:20,192
Yeah. She couldn't cut it short
fast enough
668
00:40:20,193 --> 00:40:22,432
as soon as we mentioned
we had the boat and the knife.
669
00:40:22,433 --> 00:40:25,072
We haven't got anything off either
yet. There'll be something.
670
00:40:25,073 --> 00:40:27,752
It wasn't
a sniper shot from a mile away.
671
00:40:27,753 --> 00:40:30,653
She shoved that knife in.
It wasn't gentle.
672
00:40:30,913 --> 00:40:32,552
That's why she needed
the boat to sink.
673
00:40:32,553 --> 00:40:36,667
I'll get Tam over here. We should
bring Karina in too. - Mmm.
674
00:40:43,889 --> 00:40:45,008
Liz!
675
00:40:54,793 --> 00:40:57,832
Her phone is switched off
and I can't track her car,
676
00:40:57,833 --> 00:41:00,832
but there have been three calls from
her office in the last two hours.
677
00:41:00,833 --> 00:41:03,872
Stand by.
Tam's on his way to Liz's house.
678
00:41:03,993 --> 00:41:06,152
He'll get DNA while he's there.
679
00:41:06,153 --> 00:41:10,032
You could probably get it from the
scarf Morgan's been wearing.
680
00:41:10,033 --> 00:41:11,432
Liz made it.
681
00:41:11,553 --> 00:41:13,792
So in addition to the boat
exploding,
682
00:41:13,793 --> 00:41:16,792
your daughter's been wearing
the suspect's clothes? Well...
683
00:41:16,793 --> 00:41:18,473
Don't put it like that.
684
00:41:19,753 --> 00:41:21,752
OK, the calls from Liz's office
685
00:41:21,753 --> 00:41:24,592
were to a company called
A-Plus Travel Solutions.
686
00:41:24,593 --> 00:41:26,352
For anyone with the right budget,
687
00:41:26,353 --> 00:41:28,792
they do logistics for whatever
trip you want.
688
00:41:28,793 --> 00:41:30,792
If she's running,
she's running properly.
689
00:41:30,793 --> 00:41:33,150
That's the thing about Valkyries.
690
00:41:33,833 --> 00:41:35,952
They don't run.
691
00:41:36,073 --> 00:41:37,073
They fly.
692
00:41:41,833 --> 00:41:44,712
When a dispute arose
in first century Bute,
693
00:41:44,713 --> 00:41:48,712
the rights and wrongs of the matter
were debated by lawyers.
694
00:41:48,713 --> 00:41:50,992
They had lawyers
in first century Bute?
695
00:41:50,993 --> 00:41:54,432
They dealt with small matters like,
you know, burning down a hut
696
00:41:54,433 --> 00:41:59,352
or stealing an elk or something, bu
sometimes it would be a blood feud
697
00:41:59,473 --> 00:42:03,032
and then a lawyer might pick
who lived and who died.
698
00:42:03,153 --> 00:42:07,323
Lawyers were the real Valkyries,
not the crazy ones with the looms.
699
00:42:07,324 --> 00:42:11,643
Although as it happens,
this one did have a loom too.
700
00:42:14,633 --> 00:42:16,231
Blair, you still on the line?
701
00:42:16,232 --> 00:42:17,311
Aye.
702
00:42:17,313 --> 00:42:20,792
Been enjoying the stuff about elks
or whatever it was.
703
00:42:20,793 --> 00:42:22,722
I need you to do something.
704
00:42:32,113 --> 00:42:33,113
Liz!
705
00:42:34,433 --> 00:42:35,472
I'm going.
706
00:42:35,593 --> 00:42:37,832
You don't get to decide that.
707
00:42:37,953 --> 00:42:40,072
I have decided.
708
00:42:40,193 --> 00:42:43,192
All right, but don't make
the pilot an accessory.
709
00:42:43,193 --> 00:42:44,632
He has deniability.
710
00:42:44,633 --> 00:42:47,192
He's been paid and he doesn't
like chatting when he's flying.
711
00:42:47,193 --> 00:42:50,896
Well, I think he's clearly missing
out on a good story.
712
00:42:53,833 --> 00:42:56,352
I still don't think you're making
the right choice.
713
00:42:56,353 --> 00:43:00,552
There is the law and there is doing
what is right and I chose that.
714
00:43:00,553 --> 00:43:04,552
Yeah, that's the debate you
have on day one of law school, Liz.
715
00:43:04,553 --> 00:43:06,032
You're better than that.
716
00:43:06,033 --> 00:43:07,352
Look at what he did to Sigi,
717
00:43:07,353 --> 00:43:09,925
what he did to Karina
and her school.
718
00:43:09,993 --> 00:43:12,752
He had a chance to disappear
and he didn't take it.
719
00:43:12,753 --> 00:43:13,872
That's the other mess.
720
00:43:13,873 --> 00:43:16,832
- Karina's spent the last two days
lying to the police. - Obstruction.
721
00:43:16,833 --> 00:43:21,290
- That's all you've got on her.
- Well, now she's lost her lawyer.
722
00:43:22,753 --> 00:43:24,472
The boat didn't sink in time.
723
00:43:24,473 --> 00:43:26,952
It's been unravelling since then.
724
00:43:27,073 --> 00:43:31,992
Well, let justice be done,
though the world may perish.
725
00:43:33,753 --> 00:43:34,992
Don't.
726
00:43:35,113 --> 00:43:36,113
Seriously?
727
00:43:37,313 --> 00:43:40,099
What are you gonna do?
Jump on the wing?
728
00:43:54,873 --> 00:43:57,516
It was weird not putting
the cuffs on.
729
00:44:00,513 --> 00:44:03,912
Are you thinking about that law
quote she gave you? No, Casablanca.
730
00:44:03,913 --> 00:44:06,770
I wanna say that
thing about being mates.
731
00:44:07,193 --> 00:44:10,347
- Beautiful friendship.
- That's the one. - Ah.
732
00:44:12,713 --> 00:44:14,712
Which one of us is Bogart?
733
00:44:14,833 --> 00:44:18,947
I'm Bogart. Of course I'm Bogart.
What's the matter with you?
734
00:44:21,033 --> 00:44:23,992
Liz Dunbar was detained as
she landed in Ireland.
735
00:44:23,993 --> 00:44:26,832
Annika sent a local officer
over there to process her.
736
00:44:26,833 --> 00:44:28,232
The team will be back tomorrow.
737
00:44:28,233 --> 00:44:30,832
And was the retrieval
of the knife significant?
738
00:44:30,833 --> 00:44:32,232
Not at all.
739
00:44:32,353 --> 00:44:34,672
Maybe it'll have its moment
when it gets to court.
740
00:44:34,673 --> 00:44:38,582
- It's fine, honestly.
- She missed you up there, Michael.
741
00:44:40,433 --> 00:44:41,433
Huh.
742
00:44:43,193 --> 00:44:44,907
Missed her too actually.
743
00:44:45,993 --> 00:44:50,152
Felt a bit weird not being
on the ground over there, you know?
744
00:44:50,153 --> 00:44:52,712
Well, I don't know
if she definitely missed you.
745
00:44:52,713 --> 00:44:54,912
- I haven't spoken to her yet.
- What?
746
00:44:54,913 --> 00:44:57,992
- But she probably did.
- OK. I'm going back to my desk now.
747
00:44:57,993 --> 00:45:01,392
- Do you want me to tell her
that you missed her? - No.
748
00:45:01,393 --> 00:45:03,112
Get her the evidence she needs.
749
00:45:03,113 --> 00:45:07,090
And get her some of those horrible
sweeties that she likes.
750
00:45:09,633 --> 00:45:12,472
Have you got any whisky?
751
00:45:12,593 --> 00:45:15,552
For Sigi? No, I think
the chocolates are better.
752
00:45:15,553 --> 00:45:17,233
Do you mean for you?
753
00:45:18,833 --> 00:45:21,312
Cos it doesn't fix things,
it just...
754
00:45:21,313 --> 00:45:23,527
...it pushes it down the track.
755
00:45:26,033 --> 00:45:28,352
Blair told me a baker on the Titani
drank some
756
00:45:28,353 --> 00:45:31,210
and it kept him alive
when the boat sank.
757
00:45:35,913 --> 00:45:38,552
Do you worry about sinking boats?
758
00:45:38,673 --> 00:45:41,352
I worry about everything...
all the time.
759
00:45:41,353 --> 00:45:45,056
Would it be helpful to talk
to someone, you know, to...
760
00:45:47,473 --> 00:45:49,102
...work it through?
761
00:45:49,913 --> 00:45:52,072
I could talk to Sigi
when she's better.
762
00:45:52,073 --> 00:45:54,716
I think she's got
enough on her plate.
763
00:45:54,833 --> 00:45:56,632
Blair? Er...
764
00:45:58,513 --> 00:46:01,072
I was thinking a...
765
00:46:02,673 --> 00:46:04,045
...professional.
766
00:46:05,793 --> 00:46:06,912
Mmm.
767
00:46:09,353 --> 00:46:10,912
That would be good.
768
00:46:10,913 --> 00:46:12,032
OK, then.
769
00:46:13,473 --> 00:46:14,992
I'll sort it out.
770
00:46:16,433 --> 00:46:18,112
And you owe me a scarf.
771
00:46:18,113 --> 00:46:19,827
Yeah, I'll knit you one.
772
00:46:19,833 --> 00:46:21,912
Yeah, cos you've got
so much free time.
773
00:46:21,913 --> 00:46:23,992
I can make time.
I can work a bit from home.
774
00:46:23,993 --> 00:46:26,312
I can order a loom.
775
00:46:26,433 --> 00:46:28,592
Please don't order a loom.
776
00:46:31,913 --> 00:46:33,752
Well done on the case.
777
00:46:34,913 --> 00:46:36,770
You're a good mum. Thanks.
778
00:46:39,273 --> 00:46:41,472
I mean she escaped on a plane.
779
00:46:41,593 --> 00:46:43,592
- She didn't escape.
- She flew off.
780
00:46:43,593 --> 00:46:45,950
I'm going to the vending machine.
781
00:46:47,913 --> 00:46:50,199
She flew to a different country.
58611
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.