All language subtitles for Insecure s05e05 Surviving, Okay.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,799 --> 00:00:10,218 ("U Around?" by Spencer. playing) 2 00:00:10,301 --> 00:00:12,387 (moaning) 3 00:00:14,347 --> 00:00:16,933 Cliff: You like that, baby? 4 00:00:17,016 --> 00:00:19,102 Oh, that's good, yeah. 5 00:00:22,313 --> 00:00:24,357 What's my name? Say my name. 6 00:00:24,441 --> 00:00:26,317 -Cliff (muffled): Molly. -Molly: Now spell it. 7 00:00:27,444 --> 00:00:31,281 Oh, okay. I got your "M." 8 00:00:31,364 --> 00:00:32,907 (Cliff moaning) 9 00:00:32,991 --> 00:00:34,159 Is that a "A"? 10 00:00:34,242 --> 00:00:36,411 How do you think you spell my name? 11 00:00:36,494 --> 00:00:39,164 Ooh, I'll change my name, it's fine. 12 00:00:39,247 --> 00:00:41,416 Ooh, yeah! 13 00:00:41,499 --> 00:00:43,918 I'm close! I'm close! 14 00:00:44,002 --> 00:00:46,588 I'm close! I'm here! 15 00:00:46,671 --> 00:00:47,922 Ahh. Ahh. 16 00:00:49,215 --> 00:00:50,759 -(Molly sighs) -(Cliff laughs) 17 00:00:50,842 --> 00:00:52,719 Oh my god. 18 00:00:52,802 --> 00:00:55,388 (phone dings) 19 00:00:57,182 --> 00:00:58,391 What? 20 00:00:59,517 --> 00:01:01,102 Cliff: Man, I killed it out there. 21 00:01:01,186 --> 00:01:03,688 Stop, stop talkin' for a minute. 22 00:01:03,772 --> 00:01:06,024 What?! 23 00:01:06,107 --> 00:01:09,110 ("Interstellar" by Monte Booker playing) 24 00:01:09,194 --> 00:01:12,697 ♪ Baby, on me, shine like, sun ♪ 25 00:01:12,781 --> 00:01:14,282 ♪ Gatling, gun ♪ 26 00:01:14,365 --> 00:01:16,034 ♪ Fuck for, fun ♪ 27 00:01:16,117 --> 00:01:17,660 ♪ Negligee ♪ 28 00:01:17,744 --> 00:01:20,663 ♪ We okay ♪ 29 00:01:25,251 --> 00:01:26,419 Jerome: I keep thinkin' 'bout 30 00:01:26,503 --> 00:01:28,213 the last thing I said to Mama. 31 00:01:29,589 --> 00:01:32,383 I told her her dressing she made wasn't her best. 32 00:01:32,467 --> 00:01:35,011 And it wasn't... but why did I have to tell her that? 33 00:01:35,094 --> 00:01:37,764 Well, you can tell her how much you love it when she wakes up. 34 00:01:38,640 --> 00:01:40,600 -Hi. -How is she? 35 00:01:40,683 --> 00:01:42,644 There's no good way to say this really, 36 00:01:42,727 --> 00:01:45,688 but there's not much more we can do for her. 37 00:01:45,772 --> 00:01:47,357 I know it's a lot, but I think it's best 38 00:01:47,440 --> 00:01:49,651 if you said your goodbyes now. 39 00:01:49,734 --> 00:01:50,902 Our good--? 40 00:01:51,820 --> 00:01:53,279 It's time. 41 00:01:53,363 --> 00:01:55,281 (quiet murmuring) 42 00:01:57,617 --> 00:02:00,829 (monitor beeping) 43 00:02:03,081 --> 00:02:05,124 -I don't think that's Mama. -How old do you think I am? 44 00:02:05,208 --> 00:02:07,168 You think this woman is my contemporary? 45 00:02:07,252 --> 00:02:08,378 I know it can be hard to take. 46 00:02:08,461 --> 00:02:10,755 Strokes can really age people. 47 00:02:10,839 --> 00:02:13,299 No, this is, this is literally not her. 48 00:02:13,383 --> 00:02:14,717 Who is this woman? 49 00:02:14,801 --> 00:02:17,011 What kind of a hospital are y'all runnin' up here? 50 00:02:17,095 --> 00:02:18,388 Are you sure this is not-- 51 00:02:18,471 --> 00:02:20,849 Yes, we are sure. We are here with Carol Carter. 52 00:02:20,932 --> 00:02:22,851 You know who this lady looks like though? 53 00:02:22,934 --> 00:02:24,769 -Dionne Warwick. -I was thinkin' Stevie's mama. 54 00:02:24,853 --> 00:02:27,021 Y-You know, remember Stevie with, with the throat lumps? 55 00:02:27,105 --> 00:02:30,191 Doctor Randall: Maybe we should get this sorted out somewhere else? 56 00:02:30,275 --> 00:02:31,693 -Before-- -Um, um! 57 00:02:31,776 --> 00:02:34,320 (softly): I have the Lowry family. 58 00:02:37,866 --> 00:02:39,701 Um... 59 00:02:39,784 --> 00:02:41,953 (indistinct announcement over PA) 60 00:02:43,454 --> 00:02:46,374 I'm sorry for your upcomin' loss. 61 00:02:46,457 --> 00:02:49,669 I'm so sorry. It's been a busy night here. 62 00:02:49,752 --> 00:02:51,629 Uh, okay, Carol Carter, 63 00:02:51,713 --> 00:02:54,591 uh, her vitals are stable, and you can see her now. 64 00:02:54,674 --> 00:02:57,385 (indistinct announcement on PA) 65 00:03:01,097 --> 00:03:02,974 -(gasping) -Oh, man! 66 00:03:03,057 --> 00:03:05,393 (soft music playing) 67 00:03:08,396 --> 00:03:09,731 -Dad, can I get you a chair? -What? 68 00:03:09,814 --> 00:03:11,691 -Can I get you a chair? -No, no, no. I'm okay. 69 00:03:13,818 --> 00:03:15,445 Hey, baby. 70 00:03:17,196 --> 00:03:19,616 I can't believe this. 71 00:03:19,699 --> 00:03:21,659 Nurse Terri: Do you know if her blood pressure 72 00:03:21,743 --> 00:03:23,369 always runs a little high? 73 00:03:23,453 --> 00:03:26,205 Uh, y-yeah, but she takes her pills. 74 00:03:26,289 --> 00:03:28,541 Is she allergic to any medications? 75 00:03:28,625 --> 00:03:32,003 -No, n-none that I'm aware of. -(softly): Okay. 76 00:03:32,086 --> 00:03:35,048 -Do you know the last-- -Can we do this another time, please?! 77 00:03:35,131 --> 00:03:37,383 Nurse Terri: I can come back. 78 00:03:38,718 --> 00:03:41,012 Uh, nurse? 79 00:03:41,095 --> 00:03:43,973 Listen, I know that my dad is my mom's primary point of contact, 80 00:03:44,057 --> 00:03:47,685 -but I'd like to be added to that list as well. -If you'd like. 81 00:03:47,769 --> 00:03:49,062 Yeah, you know, it's gonna be a lot for him, 82 00:03:49,145 --> 00:03:50,647 so I don't think he can fully handle it, 83 00:03:50,730 --> 00:03:52,273 but I can deal with it. 84 00:03:52,357 --> 00:03:53,608 -What's your name? -Molly. 85 00:03:53,691 --> 00:03:55,735 Molly. Okay, Molly. 86 00:03:58,863 --> 00:04:00,531 ("raw" by LOONY playing) 87 00:04:00,615 --> 00:04:03,117 ♪ Yeah, when I wake up ♪ 88 00:04:03,201 --> 00:04:08,748 ♪ I'm not afraid to show some, mmm, initiative ♪ 89 00:04:08,831 --> 00:04:11,834 ♪ You don't make me feel like no one else ♪ 90 00:04:11,918 --> 00:04:14,379 (clattering) 91 00:04:18,716 --> 00:04:20,385 Mornin'. 92 00:04:21,177 --> 00:04:24,847 Aw, bedside service? 93 00:04:24,931 --> 00:04:26,849 I could get used to this. 94 00:04:26,933 --> 00:04:28,059 Oh, you sure you ain't already 95 00:04:28,142 --> 00:04:30,353 'cause the last time I woke you up empty-handed, 96 00:04:30,436 --> 00:04:32,021 you looked at me real confused. 97 00:04:32,105 --> 00:04:34,315 Well, don't pick me up to let me down, baby. 98 00:04:36,234 --> 00:04:38,111 -What you got up for today? -Well, I was gonna meet up 99 00:04:38,194 --> 00:04:41,823 with Quoia in the afternoon, but she's out sick. 100 00:04:41,906 --> 00:04:43,491 She got a weak immune system. 101 00:04:43,574 --> 00:04:47,161 Says it's because her Mom only fed her Trix yogurt growin' up. 102 00:04:47,245 --> 00:04:48,663 Wh-- (laughs) 103 00:04:48,746 --> 00:04:50,665 What time you gotta go in to work? 104 00:04:50,748 --> 00:04:52,166 Well, I had a couple clients 105 00:04:52,250 --> 00:04:54,794 cancel on me this mornin', so... 106 00:04:54,877 --> 00:04:57,880 I don't have nothin' till later in the day. 107 00:04:57,964 --> 00:05:01,050 So, we... both have time. 108 00:05:01,134 --> 00:05:03,720 Well, yeah, sounds like it. 109 00:05:05,805 --> 00:05:08,224 Did you want some "me" time? 110 00:05:08,307 --> 00:05:13,813 Not, me as in me, me as in you, Nathan. 111 00:05:13,896 --> 00:05:17,275 We-we said we were gonna take it slower this time around. 112 00:05:17,358 --> 00:05:18,443 Oh, 'cause you don't usually 113 00:05:18,526 --> 00:05:20,194 fuck on the Ferris wheel on your second date? 114 00:05:20,278 --> 00:05:21,362 Ha, ha. 115 00:05:22,530 --> 00:05:23,906 You know what, it doesn't matter anyway 116 00:05:23,990 --> 00:05:28,619 'cause I got plans with Molly for lunch later, so. 117 00:05:31,998 --> 00:05:33,332 Mm. 118 00:05:36,836 --> 00:05:39,589 Although, she does tend 119 00:05:39,672 --> 00:05:42,425 to reschedule on me during the work week, so. 120 00:05:42,508 --> 00:05:44,177 I mean, you know, it would be, 121 00:05:44,260 --> 00:05:46,971 like a waste to not use an open reservation. 122 00:05:47,055 --> 00:05:49,307 -And I don't wanna be wasteful. -Yeah, I mean, it's almost like, 123 00:05:49,390 --> 00:05:50,850 if Molly can't make it, 124 00:05:50,933 --> 00:05:53,227 we just would have to keep hangin' out. 125 00:05:53,311 --> 00:05:55,396 I mean, we have no choice. 126 00:05:57,356 --> 00:06:00,735 -Let me, let me just call her. -Yeah, yeah. Just checkin' in. 127 00:06:00,818 --> 00:06:02,278 Checkin' in with her. 128 00:06:06,199 --> 00:06:07,492 Hey! What you doin'? 129 00:06:07,575 --> 00:06:09,368 Readin' a book with yo' readin' ass. 130 00:06:09,452 --> 00:06:10,495 (laughs) 131 00:06:20,546 --> 00:06:23,049 -You gonna be alright? -Yeah. 132 00:06:23,132 --> 00:06:25,176 It's just so weird, you know? 133 00:06:25,259 --> 00:06:28,387 I was just over there the other day, and her mom was fine. 134 00:06:30,348 --> 00:06:32,308 Can't imagine how Molly must be feeling. 135 00:06:32,391 --> 00:06:35,019 Well, I'm sure it means a lot for you to be here. 136 00:06:35,103 --> 00:06:37,855 I can come back later, pick you up if you want. 137 00:06:37,939 --> 00:06:41,567 No, I'm good. I-- 138 00:06:41,651 --> 00:06:43,945 I know this is a lot, and I don't know how long it's gonna be. 139 00:06:44,028 --> 00:06:45,780 I don't wanna take up all of your day. 140 00:06:45,863 --> 00:06:47,615 Issa... 141 00:06:47,698 --> 00:06:49,659 just let me know. 142 00:06:49,742 --> 00:06:51,369 Whatever you need. 143 00:06:55,123 --> 00:06:56,374 Thanks. 144 00:07:00,002 --> 00:07:03,131 Listen, I need to talk to you about somethin' that's been ailing me. 145 00:07:03,214 --> 00:07:07,176 Lately, when I cough, it's like a (gags). 146 00:07:07,260 --> 00:07:09,303 Normally, it's like a k-chhoo. 147 00:07:09,387 --> 00:07:10,680 You think it's cancer? 148 00:07:10,763 --> 00:07:13,266 (indistinct announcement over PA) 149 00:07:18,855 --> 00:07:20,356 Hey. 150 00:07:20,857 --> 00:07:22,400 Hey. 151 00:07:22,483 --> 00:07:24,152 How is she? 152 00:07:24,235 --> 00:07:27,363 Uh, still unconscious, so we're just... 153 00:07:28,406 --> 00:07:31,033 -waiting. -I'm so sorry. 154 00:07:31,117 --> 00:07:32,952 -How you feelin'? -I'm good. 155 00:07:33,035 --> 00:07:36,289 Yeah, you know, I'm, I'm just tryna make sure everyone else is good. 156 00:07:36,372 --> 00:07:38,082 Someone has to keep them together. 157 00:07:38,166 --> 00:07:40,376 My dad keeps stress-eating in the cafe, 158 00:07:40,459 --> 00:07:41,794 and Curtis keeps countin' change, 159 00:07:41,878 --> 00:07:44,505 like it's not gonna be 79 cents every time. 160 00:07:45,339 --> 00:07:46,757 Well, what do you need? 161 00:07:48,301 --> 00:07:49,677 You tired, you hungry? 162 00:07:49,760 --> 00:07:51,053 I saw a vending machine 163 00:07:51,137 --> 00:07:54,098 with those rare Tapatio Fritos. 164 00:07:54,182 --> 00:07:56,642 I'm straight, but thank you. 165 00:07:56,726 --> 00:08:00,479 Um... maybe some clothes. 166 00:08:00,563 --> 00:08:02,481 I can go to your apartment real quick. 167 00:08:03,524 --> 00:08:05,067 That would be so good. 168 00:08:05,151 --> 00:08:07,028 Some guy in here whistled at me earlier, 169 00:08:07,111 --> 00:08:08,529 or he might've been wheezin', but either way, 170 00:08:08,613 --> 00:08:10,406 -yes, please. -Well, you wanna just 171 00:08:10,489 --> 00:08:13,201 trade right now till I get back? 172 00:08:13,284 --> 00:08:16,037 ("GUCCI" by Bree Runway & Maliibu Miitch playing) 173 00:08:16,120 --> 00:08:18,539 ♪ Gucci, Gucci wants a girl they can call ♪ 174 00:08:18,623 --> 00:08:20,541 Oh, damn! 175 00:08:20,625 --> 00:08:22,376 Ooh! 176 00:08:23,836 --> 00:08:26,380 Okay... you cute. 177 00:08:27,673 --> 00:08:29,592 You look good, too, girl. 178 00:08:30,676 --> 00:08:31,886 (chuckles) 179 00:08:31,969 --> 00:08:35,723 -Issa: I tried. (laughs) -You couldn't even keep it in. 180 00:08:35,806 --> 00:08:38,392 Hey, thank you so much for all your help. 181 00:08:39,685 --> 00:08:42,396 Today has really been-- 182 00:08:43,481 --> 00:08:47,568 (sighs) I appreciate you. 183 00:08:47,652 --> 00:08:49,862 Of course. 184 00:08:49,946 --> 00:08:53,324 -I love you, girl. -I love you, too. 185 00:09:04,210 --> 00:09:06,420 Wait, did you fuck in this? 186 00:09:06,504 --> 00:09:08,172 'Cause I fucked in that. 187 00:09:08,256 --> 00:09:10,675 ("PBJ" by Tay Money playing) 188 00:09:10,758 --> 00:09:12,260 ♪ Watch me work ♪ 189 00:09:12,343 --> 00:09:13,886 ♪ Bad bitch you gon' twerk ♪ 190 00:09:13,970 --> 00:09:15,346 Wow! 191 00:09:15,429 --> 00:09:16,806 You look like a model. 192 00:09:16,889 --> 00:09:19,558 -Aww, thanks. -Sorry, she's high. 193 00:09:20,268 --> 00:09:21,310 (softly): Yep. 194 00:09:21,394 --> 00:09:22,895 ♪ Go head throw it back ♪ 195 00:09:22,979 --> 00:09:23,938 ♪ Girl, get off my stage ♪ 196 00:09:24,021 --> 00:09:25,273 ♪ If you ain't shakin' ass ♪ 197 00:09:25,356 --> 00:09:26,774 Hey. 198 00:09:26,857 --> 00:09:29,443 Thanks for pickin' me up. I didn't wanna ask you. 199 00:09:29,527 --> 00:09:32,196 All good. Um, how's Molly? 200 00:09:32,280 --> 00:09:35,783 Bein' Molly. Runnin' around, handlin' things. 201 00:09:35,866 --> 00:09:39,036 I'd be a whole mess if this were my mom. 202 00:09:39,120 --> 00:09:40,121 I actually called her, 203 00:09:40,204 --> 00:09:42,331 and left her a really loving voicemail. 204 00:09:42,415 --> 00:09:44,709 Yeah, I called mine, too. 205 00:09:47,920 --> 00:09:50,131 So, is there any way you can take me to Molly's, 206 00:09:50,214 --> 00:09:52,174 so I can pick up a change of clothes? 207 00:09:52,258 --> 00:09:54,135 Obviously, I gave her mine. 208 00:09:54,218 --> 00:09:57,680 I mean, I wasn't gonna ask, but, uh, (laughs). 209 00:09:57,763 --> 00:10:00,725 (downtempo music playing) 210 00:10:05,938 --> 00:10:07,898 What says, "hospital chic"? 211 00:10:07,982 --> 00:10:09,650 Velour pants and a blazer? 212 00:10:09,734 --> 00:10:11,152 'Cause the pants say, "I'mma be here for a while," 213 00:10:11,235 --> 00:10:13,529 but the top says, "The doctor might be cute." 214 00:10:13,612 --> 00:10:16,157 Damn, Molly look just like her mama. 215 00:10:16,240 --> 00:10:18,159 Mm-hm, they got the same ankles. 216 00:10:18,242 --> 00:10:19,994 I didn't know she had a dog. 217 00:10:20,077 --> 00:10:21,537 What? 218 00:10:23,581 --> 00:10:25,082 Oh yeah, him. She loves him. 219 00:10:25,166 --> 00:10:27,543 He ain't got no food, no water. 220 00:10:27,626 --> 00:10:29,920 And don't he gotta go to the bathroom at some point? 221 00:10:30,004 --> 00:10:33,341 Well, he a house dog. He know what to do. 222 00:10:33,424 --> 00:10:35,551 Okay, PETA. I'll take him for a walk. 223 00:10:35,634 --> 00:10:38,054 Let me just go change out of this ho-ttire. 224 00:10:38,137 --> 00:10:39,847 (dog whimpers) 225 00:10:39,930 --> 00:10:42,224 She was just gonna let you die. 226 00:10:45,644 --> 00:10:48,022 ♪ ♪ 227 00:10:51,317 --> 00:10:53,819 Mm-hm, Carol couldn't get a word out. 228 00:10:53,903 --> 00:10:55,905 Nobody knew what she was tryin' to say. 229 00:10:55,988 --> 00:10:57,365 Yeah... wait a minute. 230 00:10:57,448 --> 00:10:58,949 I'm gettin' another call. 231 00:11:00,201 --> 00:11:02,745 Hello. They confirmed it was a stroke. 232 00:11:02,828 --> 00:11:04,163 Hold on. 233 00:11:04,246 --> 00:11:06,457 Betty wanna pray on speaker. 234 00:11:06,540 --> 00:11:09,377 Aunt Kiki, this is not a good time. 235 00:11:10,669 --> 00:11:12,755 Uh, Betty, can ya text it? 236 00:11:12,838 --> 00:11:15,132 Okay, girl. 237 00:11:15,216 --> 00:11:16,467 Carol mentioned you're in the process 238 00:11:16,550 --> 00:11:18,094 of planning your estate. 239 00:11:19,220 --> 00:11:21,680 -What? -Yeah, we're in the process of-- 240 00:11:21,764 --> 00:11:24,392 Wait... y'all didn't finish? 241 00:11:25,851 --> 00:11:27,812 -(phone buzzing) -(softly): Dad. 242 00:11:28,729 --> 00:11:30,356 I gotta get this. 243 00:11:31,774 --> 00:11:33,567 -Hey. -Taurean (on phone): Hey. 244 00:11:33,651 --> 00:11:34,693 Are you coming in today? 245 00:11:34,777 --> 00:11:36,112 Molly (on phone): No, I can't. 246 00:11:36,195 --> 00:11:39,407 I told my assistant I was having some personal stuff. 247 00:11:39,490 --> 00:11:41,117 Oh. 248 00:11:41,200 --> 00:11:44,745 Well, did you get a chance to finish your section of the rebranding proposal? 249 00:11:44,829 --> 00:11:47,123 Malcolm wants to hear it all before we present at the retreat. 250 00:11:47,206 --> 00:11:49,667 Yeah, I was, uh, I was, actually, gonna work on that today. 251 00:11:49,750 --> 00:11:51,377 I just need a little bit more time. 252 00:11:54,338 --> 00:11:57,258 Felicia is still available to take this on if you can't. 253 00:11:57,341 --> 00:11:59,051 I just need to know sooner than later. 254 00:11:59,135 --> 00:12:00,803 This is a big deal to them. 255 00:12:00,886 --> 00:12:02,138 No, I, I can do it. 256 00:12:02,221 --> 00:12:05,307 Just... what's the latest you need it by? 257 00:12:05,391 --> 00:12:07,143 ♪ ♪ 258 00:12:10,855 --> 00:12:12,857 -Nathan: You wanna walk him? -Issa: Nah, you got it. 259 00:12:12,940 --> 00:12:15,025 Well, I really wasn't askin', so. 260 00:12:15,109 --> 00:12:16,318 (laughs) 261 00:12:16,402 --> 00:12:18,612 -(phone buzzing) -Oh. 262 00:12:18,696 --> 00:12:20,489 -Hey, Mom. -Delilah (on phone): Hey, baby. 263 00:12:20,573 --> 00:12:22,658 What a loving message you left. 264 00:12:22,741 --> 00:12:24,535 -Well, I love you. -I love you, too. 265 00:12:24,618 --> 00:12:25,953 And you know what, you are so right. 266 00:12:26,036 --> 00:12:27,913 We do need to spend more time together. 267 00:12:27,997 --> 00:12:29,665 So, what's your schedule look like 268 00:12:29,748 --> 00:12:31,333 for the next eight Sundays? 269 00:12:31,417 --> 00:12:33,377 I'm thinkin' about startin' a book club. 270 00:12:33,461 --> 00:12:34,712 -Issa: Oh, um-- -Delilah: Have you read 271 00:12:34,795 --> 00:12:36,338 "Turned Away at the Gate" ? 272 00:12:36,422 --> 00:12:37,465 It's a Christian series. 273 00:12:37,548 --> 00:12:39,258 They say it take a while to get into, 274 00:12:39,341 --> 00:12:42,136 but once they get to the gate, ha, ha! 275 00:12:42,219 --> 00:12:44,013 That's when it really picks up. 276 00:12:44,096 --> 00:12:46,557 Okay, um... 277 00:12:46,640 --> 00:12:48,976 -No, I, uh-- -Wait, wait, wait. Who you with? 278 00:12:49,059 --> 00:12:51,562 -Huh? -Who you keep lookin' at? Who you with? 279 00:12:52,938 --> 00:12:55,816 Oh, that's, that's Nathan. 280 00:12:55,900 --> 00:12:58,652 Nathan? Who is Nathan? 281 00:12:58,736 --> 00:13:00,196 Hey, Nathan! 282 00:13:00,279 --> 00:13:01,322 Hey, Ms. D! 283 00:13:01,405 --> 00:13:03,699 Oh, are you my daughter's boyfriend? 284 00:13:03,782 --> 00:13:06,827 -Mom! -Uh, yeah, I am. 285 00:13:06,911 --> 00:13:08,287 Okay, well, come on over here, 286 00:13:08,370 --> 00:13:10,164 and let me get a better look at you. 287 00:13:10,247 --> 00:13:12,500 Issa, pass the phone to Nathan. 288 00:13:12,583 --> 00:13:14,585 Uh, you deserve it. 289 00:13:14,668 --> 00:13:16,712 Delilah: Ooh, look at you. 290 00:13:16,795 --> 00:13:19,965 Got a nice smile. I see, I see. 291 00:13:20,049 --> 00:13:22,092 (laughs) You all Steph Curry with it. 292 00:13:22,176 --> 00:13:24,011 (Issa laughs) 293 00:13:24,094 --> 00:13:27,223 Oh, Nathan, look I'mma need your phone number. 294 00:13:27,306 --> 00:13:29,725 Okay? 'Cause Lord knows Issa never picks up when I call. 295 00:13:29,808 --> 00:13:31,227 Mom, I, I called you-- 296 00:13:31,310 --> 00:13:33,229 You know what? I'm gonna end this now. 297 00:13:33,312 --> 00:13:35,814 -Love you. Bye. -Wait, you didn't tell me what time on Sun-- 298 00:13:38,484 --> 00:13:41,028 (laughs) I'm really sorry about that. 299 00:13:43,113 --> 00:13:44,698 It's all good. 300 00:13:44,782 --> 00:13:46,867 You know, it's kinda sweet. 301 00:13:46,951 --> 00:13:49,411 You know you didn't have to... 302 00:13:49,495 --> 00:13:50,871 if it feels too soon. 303 00:13:50,955 --> 00:13:53,666 What? The boyfriend thing? 304 00:13:54,833 --> 00:13:56,377 Nah. 305 00:13:59,380 --> 00:14:03,092 Well, I can't believe I'm stuck in a eight-week Christ-a-thon. 306 00:14:03,175 --> 00:14:04,426 I mean, I do kinda wanna know 307 00:14:04,510 --> 00:14:06,512 what happens when they get past the gate. 308 00:14:06,595 --> 00:14:09,056 (laughs) 309 00:14:09,139 --> 00:14:11,642 Her and Stanley must be goin' through a rough patch. 310 00:14:11,725 --> 00:14:14,436 -Why you say that? -I just know how she is. 311 00:14:14,520 --> 00:14:16,605 You know, ever since she and my dad got divorced, 312 00:14:16,689 --> 00:14:19,400 she's kinda been all over the place. 313 00:14:19,483 --> 00:14:21,902 She just needs to figure out what she wants. 314 00:14:23,654 --> 00:14:24,780 What? 315 00:14:24,863 --> 00:14:27,074 Hmm? What? 316 00:14:27,157 --> 00:14:28,576 I saw that look. What was that? 317 00:14:28,659 --> 00:14:31,036 Nathan: I don't know what you're talkin' about. 318 00:14:31,120 --> 00:14:33,455 I saw that face. What does that mean? 319 00:14:33,539 --> 00:14:36,333 What face? You don't like my face? 320 00:14:37,418 --> 00:14:39,336 Issa: Oh, shit! 321 00:14:41,589 --> 00:14:43,716 Are you guys gonna do a carotid doppler on her? 322 00:14:43,799 --> 00:14:46,093 You know, just to make sure that her arteries aren't narrowing 323 00:14:46,176 --> 00:14:47,720 'cause that can cause this. 324 00:14:47,803 --> 00:14:50,306 You used the perfect amount of paprika. 325 00:14:50,389 --> 00:14:52,141 -No more, no less. -What about blood thinners? 326 00:14:52,224 --> 00:14:54,226 Will my Mom need those? 'Cause she's kinda clumsy, 327 00:14:54,310 --> 00:14:56,937 and we just need to know if we need to lock up the butter knives. 328 00:14:57,021 --> 00:14:59,106 It's actually a little too soon to say really. 329 00:14:59,189 --> 00:15:00,941 Mo, come sit down and let this lady do her job. 330 00:15:01,025 --> 00:15:02,610 Listen, I'm just tryna get ahead of this 331 00:15:02,693 --> 00:15:05,779 -'cause right here on Web MD it says-- -Oh, you're one of those? 332 00:15:05,863 --> 00:15:06,947 (exclaims) 333 00:15:07,031 --> 00:15:08,741 Listen, I know you're anxious, 334 00:15:08,824 --> 00:15:10,909 but we really do need to wait for her scans, 335 00:15:10,993 --> 00:15:13,078 and as far as the carotid doppler, 336 00:15:13,162 --> 00:15:14,788 I don't think that's an option since your mother's 337 00:15:14,872 --> 00:15:16,457 had a stroke before. 338 00:15:16,540 --> 00:15:19,209 Yeah, you're mistaken. My mo-- My mom's never had a stroke. 339 00:15:19,293 --> 00:15:21,670 Well, um, actually. 340 00:15:21,754 --> 00:15:23,547 Mom had a stroke before?! When? 341 00:15:23,631 --> 00:15:26,258 She said not to say anything. It, it was a minor one. 342 00:15:26,342 --> 00:15:28,677 Lord, why you tryin' to call her home? 343 00:15:28,761 --> 00:15:30,095 -Dad-- -But, baby, listen. 344 00:15:30,179 --> 00:15:31,138 Do not get upset. 345 00:15:31,221 --> 00:15:33,265 Now, you know how your mother is. 346 00:15:33,349 --> 00:15:35,059 She said she was afraid you all would be worried. 347 00:15:35,142 --> 00:15:37,394 It does not matter how hard it would've been, 348 00:15:37,478 --> 00:15:38,896 you still should've told us. 349 00:15:38,979 --> 00:15:40,230 I mean, how am I supposed to help you guys 350 00:15:40,314 --> 00:15:43,108 if you keep pretending like everything is fine? 351 00:15:44,234 --> 00:15:45,694 I'm sorry. 352 00:15:48,489 --> 00:15:50,783 ♪ ♪ 353 00:15:53,661 --> 00:15:55,913 -Issa (shouts): Flavor Flav! -Nathan (shouts): Flav! 354 00:15:55,996 --> 00:15:57,414 (shouts) Flavor Flav! 355 00:15:57,498 --> 00:15:59,375 (shouts): Flav! 356 00:15:59,458 --> 00:16:01,377 (softly): Shit. 357 00:16:04,296 --> 00:16:07,216 My only job today was to help my friend, and... 358 00:16:07,299 --> 00:16:10,386 I lose her fuckin' dog the day her mom's in the hospital. 359 00:16:11,428 --> 00:16:13,681 I'm sure somebody's seen him. 360 00:16:13,764 --> 00:16:16,225 Maybe... if we had a picture or something of him? 361 00:16:16,308 --> 00:16:18,394 (gasps) Let me check her Insta! 362 00:16:20,646 --> 00:16:22,022 Oh, here's one! 363 00:16:23,565 --> 00:16:27,528 Uh-uh, I can't show this. Look at my eyebrows. 364 00:16:27,611 --> 00:16:29,571 Why would she post this? We supposed to be friends. 365 00:16:29,655 --> 00:16:32,366 Okay... Flav! 366 00:16:34,201 --> 00:16:36,245 (shouts): Flav! 367 00:16:36,328 --> 00:16:40,624 You know what? Sometimes dogs remember they walkin' route. 368 00:16:40,708 --> 00:16:45,254 I'm sure he was like markin' his territory that whole walk. 369 00:16:45,337 --> 00:16:48,257 He must be in the area. I'm just sayin' we should... 370 00:16:48,340 --> 00:16:50,384 trace our steps back to Molly. 371 00:16:52,261 --> 00:16:54,263 Okay. 372 00:16:54,346 --> 00:16:56,432 I didn't know you knew so much about dogs. 373 00:16:56,515 --> 00:16:59,268 Had a thing with my dog once. 374 00:16:59,351 --> 00:17:00,853 Me and Thomas had this issue 375 00:17:00,936 --> 00:17:03,564 with these little bitch-ass kids in the neighborhood. 376 00:17:03,647 --> 00:17:06,734 One time, they let my dog loose just to fuck with us. 377 00:17:06,817 --> 00:17:08,569 And that shit was stressful. 378 00:17:08,652 --> 00:17:10,446 Kids are such assholes. 379 00:17:10,529 --> 00:17:12,406 Worst part was I had to come up with what I was gonna 380 00:17:12,489 --> 00:17:14,158 tell my Dad when we got home. 381 00:17:14,241 --> 00:17:15,659 But it wasn't your fault. 382 00:17:15,743 --> 00:17:17,745 It wasn't about that. 383 00:17:17,828 --> 00:17:19,371 My Dad always told me, 384 00:17:19,455 --> 00:17:22,332 "Don't let nobody fuck with you, or I'mma fuck you up worse." 385 00:17:24,752 --> 00:17:27,337 Damn. That's so messed up. 386 00:17:27,421 --> 00:17:30,466 Me and Thomas walked around all day lookin' for that dog. 387 00:17:30,549 --> 00:17:32,384 When we finally got home... 388 00:17:33,677 --> 00:17:36,388 he was sittin' on the fuckin' front steps. 389 00:17:36,472 --> 00:17:39,975 -(laughing) -Punk-ass dog. I was so mad. 390 00:17:40,851 --> 00:17:43,145 But lowkey... 391 00:17:43,228 --> 00:17:47,524 if we ain't find that dog, I was gonna blame Thomas. 392 00:17:47,608 --> 00:17:50,527 That's actually perfect 'cause I'm gonna blame you. 393 00:17:50,611 --> 00:17:51,987 Wowww! 394 00:17:52,070 --> 00:17:55,240 -(shouts): Flavor Flav! -Not appreciative at all. 395 00:17:55,324 --> 00:17:57,367 Both (shouts): Flav! 396 00:17:58,535 --> 00:18:00,245 ♪ ♪ 397 00:18:04,625 --> 00:18:06,251 Is the rest of your family around? 398 00:18:06,335 --> 00:18:08,170 No, but if you have news, I'd like to know. 399 00:18:08,253 --> 00:18:10,547 Uh, your Mother's CT scans and MRI came back. 400 00:18:10,631 --> 00:18:13,634 And they're showing signs of considerable damage. 401 00:18:13,717 --> 00:18:15,302 From what the tests show, 402 00:18:15,385 --> 00:18:17,387 we are looking at possible paralysis. 403 00:18:17,471 --> 00:18:18,430 No. 404 00:18:18,514 --> 00:18:20,307 That can't be right. Test her again. 405 00:18:20,390 --> 00:18:22,810 I assure you, if there's more we could do, we would. 406 00:18:22,893 --> 00:18:24,728 But the stroke was aggressive. 407 00:18:24,812 --> 00:18:26,438 Just tryin' to prepare you for what could come. 408 00:18:26,522 --> 00:18:27,981 I could come back and inform the rest 409 00:18:28,065 --> 00:18:29,399 of your family if you like. 410 00:18:29,483 --> 00:18:30,901 I'll handle it. 411 00:18:31,527 --> 00:18:32,986 Okay. 412 00:18:33,070 --> 00:18:37,115 ("Vanishing. (chipmunk)" by anaiis playing) 413 00:18:41,078 --> 00:18:42,746 What did the doctor say? 414 00:18:43,247 --> 00:18:44,331 Um... 415 00:18:47,918 --> 00:18:51,088 ♪ Day in, day out ♪ 416 00:18:51,171 --> 00:18:55,342 ♪ Pleading strangers for help ♪ 417 00:18:55,425 --> 00:18:57,678 ♪ Don't dwell upon this thought right now ♪ 418 00:19:02,140 --> 00:19:05,269 -What are you doin'? -Lookin' at replacement dogs. 419 00:19:05,352 --> 00:19:08,188 I don't know why this dog would run away in the first place. 420 00:19:08,272 --> 00:19:10,357 He has the perfect life here. 421 00:19:10,440 --> 00:19:12,192 He's got more amenities than I do. 422 00:19:12,276 --> 00:19:13,694 We'll find him. 423 00:19:13,777 --> 00:19:15,779 Besides, any dog named Flavor Flav's 424 00:19:15,863 --> 00:19:18,156 gonna do what the fuck they wanna do anyway. 425 00:19:20,033 --> 00:19:21,368 (dog barking) 426 00:19:21,451 --> 00:19:23,537 (gasps) Oh shit! Oh my god! 427 00:19:23,620 --> 00:19:25,664 You came back! 428 00:19:25,747 --> 00:19:27,165 -Oh my god! -Come here. 429 00:19:27,249 --> 00:19:29,710 Issa: I'm not gonna lie, I was like, there's 430 00:19:29,793 --> 00:19:32,087 no way this idiot dog is gon' retrace his steps, 431 00:19:32,170 --> 00:19:34,089 but here you are. You did it! 432 00:19:34,173 --> 00:19:36,008 You not dumb! 433 00:19:36,091 --> 00:19:37,801 Smarter than you gave him credit for. 434 00:19:37,885 --> 00:19:39,761 -Aw, he is. -Mm, yeah. 435 00:19:39,845 --> 00:19:44,600 -(laughing) -I honestly could not have done today without you. 436 00:19:44,683 --> 00:19:48,395 You're so patient with me. That's why I love you. 437 00:19:53,066 --> 00:19:55,527 (smooth R&B music playing) 438 00:20:13,962 --> 00:20:16,465 Thank you for helpin' out with Flavor Flav. 439 00:20:16,548 --> 00:20:20,385 Of course. So easy. No problems. 440 00:20:21,970 --> 00:20:23,472 You know what kills me? 441 00:20:23,555 --> 00:20:26,058 See, my Mom didn't even think that I was strong enough 442 00:20:26,141 --> 00:20:28,185 to handle what she was goin' through. 443 00:20:28,268 --> 00:20:30,979 You don't know that. 444 00:20:31,063 --> 00:20:35,192 -What more could you have done? -Somethin', Issa. Anything. 445 00:20:35,275 --> 00:20:36,818 I could've answered more of her phone calls. 446 00:20:36,902 --> 00:20:38,779 Made sure she was followin' up with her doctors. 447 00:20:38,862 --> 00:20:40,447 I was hookin' up with some random guy 448 00:20:40,530 --> 00:20:42,532 when my mom was busy havin' a stroke. 449 00:20:42,616 --> 00:20:45,702 What if she never gets to see me get married? 450 00:20:45,786 --> 00:20:47,871 All she wanted was grandkids, and... 451 00:20:47,955 --> 00:20:50,165 I haven't even been able to give her that. 452 00:20:50,249 --> 00:20:51,875 Bitch, do you know you? 453 00:20:51,959 --> 00:20:54,044 You are doing so much right. 454 00:20:54,127 --> 00:20:55,879 You're smart as hell, you have a... 455 00:20:55,963 --> 00:20:58,674 gorgeous apartment, a good job, 456 00:20:58,757 --> 00:21:01,468 and a really smart dog. 457 00:21:01,551 --> 00:21:04,388 You are doin' a good job with him. Supremely intelligent. 458 00:21:04,471 --> 00:21:06,848 He does know how to use the microwave. 459 00:21:10,936 --> 00:21:16,358 Shit is gon' happen how and when it wants to, but... 460 00:21:18,193 --> 00:21:22,197 all of this stuff is out of our control anyway. 461 00:21:22,280 --> 00:21:25,826 You're right. I just, I just don't wanna be out the loop. 462 00:21:25,909 --> 00:21:28,704 Not with my family, you, Kelli, or Tiff, 463 00:21:28,787 --> 00:21:31,123 like, y'all are all I got. 464 00:21:31,206 --> 00:21:33,667 I promise you gonna always be in my loop. 465 00:21:40,590 --> 00:21:43,385 You tired? I can grab us some coffee. 466 00:21:43,468 --> 00:21:45,387 That would be great. 467 00:21:49,016 --> 00:21:52,936 -I ain't never gonna get that outfit back, am I? -Yeah, you already know. 468 00:21:53,020 --> 00:21:57,357 ("Why Hide" by Mark Ronson playing) 469 00:22:15,500 --> 00:22:18,128 ♪ Damn, we got a little bit crazy ♪ 470 00:22:18,211 --> 00:22:20,797 ♪ Wasn't expectin' you, baby ♪ 471 00:22:20,881 --> 00:22:23,175 ♪ Lock my heart, with a key ♪ 472 00:22:23,258 --> 00:22:26,219 ♪ Had to take some time for just me ♪ 473 00:22:26,303 --> 00:22:29,056 ♪ Worryin' about my safety ♪ 474 00:22:29,139 --> 00:22:32,851 ♪ Thinkin' about you daily ♪ 475 00:22:32,934 --> 00:22:35,187 -Oh, ha, ha. Ah! -Sorry. 476 00:22:35,270 --> 00:22:38,774 -I'm just-- I was just-- Can we... -I'm just-- 477 00:22:38,857 --> 00:22:41,735 -Mm-hm. No, you go. -Okay, all right. 478 00:22:41,818 --> 00:22:43,945 Condola: Aw, you hungry, Eli? 479 00:22:44,988 --> 00:22:47,240 Aw, come here, little one. 480 00:22:47,324 --> 00:22:48,825 Receptionist: Hi, can I help you? 481 00:22:48,909 --> 00:22:50,285 We're here to see Dr. Polk. 482 00:22:51,119 --> 00:22:53,246 (Eli crying) 483 00:22:53,330 --> 00:22:57,542 ♪ Why must we hide ♪ 484 00:22:57,626 --> 00:23:02,005 -Here you go. -♪ Oh, I feel it so, so deep inside ♪ 485 00:23:03,131 --> 00:23:07,803 ♪ And look at me in the eye ♪ 486 00:23:07,886 --> 00:23:12,641 ♪ Tell me, tell me, tell me if you feel this feelin' real ♪ 487 00:23:12,724 --> 00:23:16,394 ♪ Or I'll let you go, let you go ♪ 488 00:23:18,522 --> 00:23:23,068 ♪ Tell me, tell me, tell me if you feel this feelin' real ♪ 489 00:23:23,151 --> 00:23:26,488 ♪ And I'll let you know, I'll let you know ♪ 490 00:23:28,782 --> 00:23:30,283 -Condola Hayes? -Mm-hm? 491 00:23:30,367 --> 00:23:32,327 -You can come back here. -Thanks. 492 00:23:32,994 --> 00:23:33,954 You coming? 493 00:23:34,037 --> 00:23:36,665 ♪ 'Cause it's real to me ♪ 494 00:23:43,130 --> 00:23:46,383 ("Whew Chile" by Dai Burger playing) 495 00:23:46,466 --> 00:23:47,717 ♪ And the same rules apply ♪ 496 00:23:47,801 --> 00:23:49,386 ♪ No matter how the fuck you say ♪ 497 00:23:49,469 --> 00:23:51,346 ♪ So, take yo cappin' ass, yo' actin' ass ♪ 498 00:23:51,429 --> 00:23:52,806 ♪ And please don't even play wit me ♪ 499 00:23:52,889 --> 00:23:54,766 ♪ Cause I'm with the shits, might take yo bitch ♪ 500 00:23:54,850 --> 00:23:56,977 ♪ And now we both slammed, whew chile ♪ 501 00:23:57,060 --> 00:24:00,272 ♪ If you comin' then you better come correct, whew chile ♪ 502 00:24:00,355 --> 00:24:03,567 ♪ Keep it cute or you might get checked, whew chile ♪ 503 00:24:03,650 --> 00:24:06,862 ♪ If you get it then you better get it right, whew chile ♪ 504 00:24:06,945 --> 00:24:10,157 ♪ Never messy gotta keep that shit tight, whew chile ♪ 505 00:24:10,240 --> 00:24:13,493 ♪ If you comin' then you better come correct, whew chile ♪ 506 00:24:13,577 --> 00:24:16,830 ♪ Keep it cute or you might get checked, whew chile ♪ 507 00:24:16,913 --> 00:24:20,041 ♪ If you get it then you better get it right, whew chile ♪ 508 00:24:20,125 --> 00:24:23,378 ♪ Never messy gotta keep that shit tight, whew chile ♪ 509 00:24:23,461 --> 00:24:25,422 ♪ Wheeew chile ♪ 510 00:24:25,505 --> 00:24:26,339 ♪ The ghetto ♪ 511 00:24:26,423 --> 00:24:27,549 ♪ These bitches lookin' jello ♪ 512 00:24:27,632 --> 00:24:30,302 ♪ Watch me ball like Melo, whew chile ♪ 513 00:24:30,385 --> 00:24:32,721 ♪ You act, ya attitude musty ♪ 514 00:24:32,804 --> 00:24:34,264 ♪ What up up up ♪ 515 00:24:34,347 --> 00:24:37,225 ♪ MC Hammer can't touch me, whew chile ♪ 516 00:24:37,309 --> 00:24:39,352 ♪ Beep beep beep beep beep, move bitch ♪ 517 00:24:39,436 --> 00:24:42,480 ♪ You cappin' you an actor have a seat seat seat ♪ 518 00:24:42,564 --> 00:24:43,732 ♪ Whew chile ♪ 519 00:24:43,815 --> 00:24:46,026 ♪ You don't want no beef beef beef ♪ 520 00:24:46,109 --> 00:24:47,277 ♪ Act crazy if you want ♪ 521 00:24:47,360 --> 00:24:49,863 ♪ And you gon' see see see, whew chile ♪ 522 00:24:49,946 --> 00:24:53,200 ♪ If you comin' then you better come correct, whew chile ♪ 523 00:24:53,283 --> 00:24:56,703 ♪ Keep it cute or you might get checked, whew chile ♪ 524 00:24:56,786 --> 00:24:58,622 ♪ Whew chile ♪ 525 00:24:58,672 --> 00:25:03,222 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38841

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.