All language subtitles for House.of.Cards.2013.S02E06.720p.BluRay.x265-HaxxOr

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,500 --> 00:00:10,600 SUB CREATED BY SALILA 2 00:00:10,600 --> 00:00:10,700 SUB CREATED BY SALILA 3 00:00:10,700 --> 00:00:10,800 SUB CREATED BY SALILA 4 00:00:10,800 --> 00:00:10,900 SUB CREATED BY SALILA 5 00:00:10,900 --> 00:00:11,000 SUB CREATED BY SALILA 6 00:00:11,000 --> 00:00:11,100 SUB CREATED BY SALILA 7 00:00:11,100 --> 00:00:11,200 SUB CREATED BY SALILA 8 00:00:11,200 --> 00:00:11,300 SUB CREATED BY SALILA 9 00:00:11,300 --> 00:00:11,400 SUB CREATED BY SALILA 10 00:00:11,400 --> 00:00:11,500 SUB CREATED BY SALILA 11 00:00:11,500 --> 00:00:11,600 SUB CREATED BY SALILA 12 00:00:11,600 --> 00:00:11,700 SUB CREATED BY SALILA 13 00:00:11,700 --> 00:00:11,800 SUB CREATED BY SALILA 14 00:00:11,800 --> 00:00:11,900 SUB CREATED BY SALILA 15 00:00:11,900 --> 00:00:12,000 SUB CREATED BY SALILA 16 00:00:12,000 --> 00:00:12,100 SUB CREATED BY SALILA 17 00:00:12,100 --> 00:00:12,200 SUB CREATED BY SALILA 18 00:00:12,200 --> 00:00:12,300 SUB CREATED BY SALILA 19 00:00:12,300 --> 00:00:12,400 SUB CREATED BY SALILA 20 00:00:12,400 --> 00:00:12,500 SUB CREATED BY SALILA 21 00:00:12,500 --> 00:00:12,600 SUB CREATED BY SALILA 22 00:00:12,600 --> 00:00:12,700 SUB CREATED BY SALILA 23 00:00:12,700 --> 00:00:12,800 SUB CREATED BY SALILA 24 00:00:12,800 --> 00:00:12,900 SUB CREATED BY SALILA 25 00:00:12,900 --> 00:00:13,000 SUB CREATED BY SALILA 26 00:00:13,000 --> 00:00:13,100 SUB CREATED BY SALILA 27 00:00:13,100 --> 00:00:13,200 SUB CREATED BY SALILA 28 00:00:13,200 --> 00:00:13,300 SUB CREATED BY SALILA 29 00:00:13,300 --> 00:00:13,400 SUB CREATED BY SALILA 30 00:00:13,400 --> 00:00:13,500 SUB CREATED BY SALILA 31 00:00:13,500 --> 00:00:13,600 SUB CREATED BY SALILA 32 00:00:13,600 --> 00:00:13,700 SUB CREATED BY SALILA 33 00:00:13,700 --> 00:00:13,800 SUB CREATED BY SALILA 34 00:00:13,800 --> 00:00:13,900 SUB CREATED BY SALILA 35 00:00:13,900 --> 00:00:14,000 SUB CREATED BY SALILA 36 00:00:14,000 --> 00:00:14,100 SUB CREATED BY SALILA 37 00:00:14,100 --> 00:00:14,200 SUB CREATED BY SALILA 38 00:00:14,200 --> 00:00:14,300 SUB CREATED BY SALILA 39 00:00:14,300 --> 00:00:14,400 SUB CREATED BY SALILA 40 00:00:14,400 --> 00:00:14,500 SUB CREATED BY SALILA 41 00:00:14,500 --> 00:00:14,600 SUB CREATED BY SALILA 42 00:00:14,600 --> 00:00:14,700 SUB CREATED BY SALILA 43 00:00:14,700 --> 00:00:14,800 SUB CREATED BY SALILA 44 00:00:14,800 --> 00:00:14,900 SUB CREATED BY SALILA 45 00:00:14,900 --> 00:00:15,000 SUB CREATED BY SALILA 46 00:00:15,000 --> 00:00:15,100 SUB CREATED BY SALILA 47 00:00:15,100 --> 00:00:15,200 SUB CREATED BY SALILA 48 00:00:15,200 --> 00:00:15,300 SUB CREATED BY SALILA 2 00:01:22,683 --> 00:01:24,390 We've got an energy crisis, Frank. 3 00:01:24,451 --> 00:01:25,555 Now, what the White House needs to... 4 00:01:25,619 --> 00:01:27,963 The President chose to remain tough on China. 5 00:01:28,055 --> 00:01:30,899 No. You forced him to. You chose Feng. 6 00:01:30,958 --> 00:01:33,438 You're the one who put me in a room with him. 7 00:01:33,527 --> 00:01:34,801 The cook cam blame his ingredients 8 00:01:34,895 --> 00:01:36,568 if he doesn't like how they taste together. 9 00:01:36,630 --> 00:01:38,769 If samarium prices don't reduce, 10 00:01:38,865 --> 00:01:41,744 the market will have no choice but to compensate. 11 00:01:42,402 --> 00:01:46,407 That's bad for everyone who owns an air conditioner. 12 00:01:46,473 --> 00:01:48,214 You should speak to the President himself. 13 00:01:50,043 --> 00:01:51,579 Well, the President hasn't placed 14 00:01:51,645 --> 00:01:54,057 much value on my advice lately. 15 00:01:54,114 --> 00:01:55,559 I'm in the same boat as you, Raymond. 16 00:01:55,616 --> 00:01:57,960 Yeah, difference being you've got an office 17 00:01:58,051 --> 00:02:00,122 three doors down from the Oval. 18 00:02:01,088 --> 00:02:03,591 Let's work together for Christ's sakes. 19 00:02:04,224 --> 00:02:06,898 I'm willing to put Spotsylvania behind us if you are. 20 00:02:06,960 --> 00:02:09,839 I want nothing more. Then you'll talk to him? 21 00:02:09,930 --> 00:02:11,409 Look, I'm late for a meeting, Raymond. 22 00:02:11,431 --> 00:02:13,934 Yes or no, Frank? I can't guarantee he'll listen. 23 00:02:14,601 --> 00:02:17,013 That's not a yes. But it's better than a no. 24 00:02:17,904 --> 00:02:20,612 Any pugilist worth his salt knows when someone's on the ropes, 25 00:02:20,674 --> 00:02:23,120 that's when you throw a combination to the gut 26 00:02:23,176 --> 00:02:24,917 and a left hook to the jaw. 27 00:04:02,008 --> 00:04:04,579 Samarium is the last thing they'll let go of. 28 00:04:04,678 --> 00:04:08,592 As long as our energy prices rise, they have the leverage. 29 00:04:08,682 --> 00:04:11,561 Why don't we offer nothing? Move toward attrition. 30 00:04:11,618 --> 00:04:13,598 If China doesn't show at the refunding auction, 31 00:04:13,687 --> 00:04:15,098 long-term interest rates will spike. 32 00:04:15,188 --> 00:04:17,600 In a week, yields on our 10-year notes 33 00:04:17,691 --> 00:04:21,104 will pierce the 7% threshold. Thai could happen. 34 00:04:21,194 --> 00:04:23,936 But if we go soft now, that will happen. 35 00:04:24,030 --> 00:04:25,100 You mean go on the offensive. 36 00:04:25,198 --> 00:04:26,370 We should at least consider it. 37 00:04:26,433 --> 00:04:27,468 The Chinese don't like carrots. 38 00:04:27,567 --> 00:04:29,274 Let's see how they like the stick. 39 00:04:29,369 --> 00:04:30,404 Well, what might that look like? 40 00:04:30,704 --> 00:04:32,877 We could raise inspection rates on foodstuffs. 41 00:04:32,939 --> 00:04:34,043 Hold them in our ports till they rot. 42 00:04:34,441 --> 00:04:37,217 How much of a raise? 20% if we want to draw blood. 43 00:04:37,277 --> 00:04:39,780 Bury the move with increased spot checks all the way around. 44 00:04:39,880 --> 00:04:42,292 These sort of tactics don't solve the immediate problem. 45 00:04:42,382 --> 00:04:44,988 People are paying triple the standard rate for electric. 46 00:04:45,085 --> 00:04:46,928 We'll hit a five-fold increase by August. 47 00:04:46,987 --> 00:04:49,297 What if you, Mr. President, by executive order, 48 00:04:49,389 --> 00:04:51,801 purchase samarium through a third party? 49 00:04:51,892 --> 00:04:53,166 Cut the Chinese out. 50 00:04:53,260 --> 00:04:55,433 Force them to either raise their prices worldwide 51 00:04:55,495 --> 00:04:57,236 or lower them to keep direct flow with us. 52 00:04:57,731 --> 00:05:01,406 We stockpile samarium for defense purposes, of course, 53 00:05:01,468 --> 00:05:02,845 and quietly sell what we don't need 54 00:05:02,936 --> 00:05:04,244 to our friends in nuclear energy. 55 00:05:04,504 --> 00:05:05,608 At a discount. 56 00:05:05,672 --> 00:05:07,515 COMMERCE SECRETARY: A subsidy for nuclear power? 57 00:05:07,607 --> 00:05:09,814 The richest of the rich? How's that gonna play? 58 00:05:09,910 --> 00:05:11,150 We're dealing with a national crisis. 59 00:05:11,244 --> 00:05:13,918 We can't get sidetracked with public opinion. 60 00:05:13,980 --> 00:05:16,586 It would show China we're willing to wait this out. 61 00:05:16,650 --> 00:05:17,856 Do we have the resources? 62 00:05:17,951 --> 00:05:20,693 I'd have to run the numbers, anticipate fluctuations, 63 00:05:20,787 --> 00:05:23,165 consider different models... Your best guess. 64 00:05:23,857 --> 00:05:26,269 We do. For a moderate stockpile. 65 00:05:30,630 --> 00:05:32,473 All right, draw up a request from the Defense Department. 66 00:05:32,532 --> 00:05:33,533 Yes, sir. 67 00:05:33,633 --> 00:05:35,112 Linda, draft the executive order. 68 00:05:35,168 --> 00:05:36,977 And Cathy, make sure we have a third-party conduit 69 00:05:37,103 --> 00:05:39,549 to purchase the samarium. We'll go through India. 70 00:05:39,840 --> 00:05:41,342 That won't fly well with Pakistan. 71 00:05:41,775 --> 00:05:43,550 I'll alert them in advance. 72 00:05:43,643 --> 00:05:45,520 As long as they're in the loop, we'll be all right. 73 00:05:45,612 --> 00:05:47,023 Not that we owe them any favors. 74 00:05:47,614 --> 00:05:49,787 All right. Let's get to work. 75 00:05:51,051 --> 00:05:53,998 Come on, Betsy. Three additional counts under Section E? 76 00:05:54,054 --> 00:05:56,125 Three is low. It reflects a narrow interpretation 77 00:05:56,189 --> 00:05:57,532 of criminal intent. 78 00:05:57,624 --> 00:05:58,864 Your client broke into a data center. 79 00:05:58,959 --> 00:06:00,870 What's the offer? I'm not doing a plea. 80 00:06:00,961 --> 00:06:02,804 Let me handle this. They don't want a trial. 81 00:06:03,496 --> 00:06:05,407 The questions I'll be raising loud and clear in open court... 82 00:06:05,498 --> 00:06:06,499 Lucas, please. 83 00:06:06,566 --> 00:06:07,544 We have our own questions, Mr. Goodwin. 84 00:06:07,634 --> 00:06:09,671 For example, what were you doing with these? 85 00:06:11,371 --> 00:06:13,476 I didn't take these. They were in your apartment. 86 00:06:13,540 --> 00:06:14,541 Underwood took them. 87 00:06:14,641 --> 00:06:16,314 Do you really expect a jury to believe that? 88 00:06:16,376 --> 00:06:17,411 He did. They were having an affair... 89 00:06:17,510 --> 00:06:19,148 Or are they gonna see them for what they are? 90 00:06:19,512 --> 00:06:21,082 Proof of your obsession with Ms. Barnes 91 00:06:21,181 --> 00:06:22,524 and a ludicrous conspiracy 92 00:06:22,582 --> 00:06:24,425 you have concocted to explain her death. 93 00:06:24,517 --> 00:06:26,155 Tell us what you're offering. 94 00:06:26,219 --> 00:06:27,994 Your client pleads to one count under Section E 95 00:06:28,054 --> 00:06:30,227 for breaking into a data center, one count for fraud, 96 00:06:30,323 --> 00:06:31,597 for stealing the password from The Herald. 97 00:06:31,691 --> 00:06:33,693 Ten years under Section E. Ten years for fraud. 98 00:06:33,760 --> 00:06:36,832 Served concurrently. Eligible for parole in seven. 99 00:06:39,432 --> 00:06:41,708 I'd like to speak to my client alone. 100 00:06:42,335 --> 00:06:44,508 Cameras and recording equipment off, please. 101 00:06:46,339 --> 00:06:47,340 102 00:06:47,440 --> 00:06:50,046 I'll introduce the President. Then he'll introduce you. 103 00:06:50,110 --> 00:06:52,249 If he's there, we can't mention the military. 104 00:06:52,345 --> 00:06:54,222 Just the endemic problem nationwide. 105 00:06:54,281 --> 00:06:56,261 Of course. I understand. Good. 106 00:06:56,750 --> 00:06:58,024 So we should go through these speeches 107 00:06:58,084 --> 00:07:00,086 and make sure that there's nothing... 108 00:07:00,453 --> 00:07:01,898 Oh. Hi, Mrs. Underwood. 109 00:07:02,789 --> 00:07:03,859 Hello, Christina. 110 00:07:04,291 --> 00:07:05,429 Mrs. Walker, you asked for me? 111 00:07:05,525 --> 00:07:07,027 We need to confirm whether the President's 112 00:07:07,093 --> 00:07:08,299 going to make it to New Orleans. 113 00:07:08,395 --> 00:07:10,033 This Friday, correct? Yes. 114 00:07:10,096 --> 00:07:12,269 But I know he had a cabinet meeting this morning, so I imagine... 115 00:07:12,365 --> 00:07:14,038 I'll talk to Linda right away. 116 00:07:14,234 --> 00:07:15,542 Thanks. 117 00:07:16,703 --> 00:07:19,547 I know you want Garrett there, but with this energy crisis... 118 00:07:19,606 --> 00:07:22,416 No. It's not that. What? 119 00:07:24,311 --> 00:07:26,814 I shouldn't say anything. Well, now you have to tell me. 120 00:07:29,416 --> 00:07:33,125 I've just never been very fond of her, Christina. 121 00:07:33,954 --> 00:07:36,230 Why not? Peter Russo. 122 00:07:36,723 --> 00:07:39,966 I just have a thing about women who sleep with their bosses. 123 00:07:40,760 --> 00:07:44,071 Anyway, I'm sure whatever they had was genuine. 124 00:07:44,130 --> 00:07:46,132 It's none of my business, 'cause if she's doing a good job, 125 00:07:46,232 --> 00:07:47,734 that's all that matters, right? 126 00:07:47,801 --> 00:07:49,303 Garrett seems to think she is. 127 00:07:49,669 --> 00:07:51,910 Then I should just keep my feelings to myself. 128 00:07:53,907 --> 00:07:55,818 So if the President is not able to be there, 129 00:07:55,909 --> 00:07:57,513 that could be a silver lining for us. 130 00:07:57,610 --> 00:07:59,783 We won't have to hold back with the military. 131 00:08:00,747 --> 00:08:03,626 Phone taps, video surveillance, 132 00:08:03,683 --> 00:08:07,495 premeditation, sustained intent. They've got you cold. 133 00:08:07,587 --> 00:08:09,498 If I plead out, that's it. No one hears the truth. 134 00:08:09,589 --> 00:08:12,001 If you don't plead, no one will hear you, period. 135 00:08:12,092 --> 00:08:13,503 Not until you're in your 70s. 136 00:08:13,593 --> 00:08:15,038 Have you talked to Hammerschmidt yet? 137 00:08:15,128 --> 00:08:16,505 You're in no position to make demands. 138 00:08:16,596 --> 00:08:17,973 It's not up to you. 139 00:08:18,031 --> 00:08:20,170 All you'll do is piss them off. 140 00:08:24,204 --> 00:08:25,547 Look, we've got a good deal here. 141 00:08:25,638 --> 00:08:28,050 A great deal, considering what you did. 142 00:08:28,541 --> 00:08:30,680 You should take it before they change their mind. 143 00:08:30,777 --> 00:08:34,816 Tom Hammerschmidt. I talk to him, or we're going to trial. 144 00:08:35,682 --> 00:08:37,127 Raise your arms, please. 145 00:08:37,650 --> 00:08:39,357 146 00:08:44,124 --> 00:08:45,660 You have something here? 147 00:08:45,959 --> 00:08:47,199 My neck chain. 148 00:08:47,293 --> 00:08:49,034 May I see it? Really? 149 00:08:49,129 --> 00:08:50,836 I gotta take off my tie. 150 00:08:50,897 --> 00:08:52,501 I need to see it, sir. 151 00:08:58,638 --> 00:09:01,517 You're a good Christian, Remy. 152 00:09:01,574 --> 00:09:03,679 My mother's. She was the good Christian. 153 00:09:03,743 --> 00:09:05,745 Well, then you're just the good son. 154 00:09:05,845 --> 00:09:06,880 Thank you, sir. 155 00:09:06,980 --> 00:09:08,186 Hot out there, huh? 156 00:09:08,481 --> 00:09:10,188 Ninety six, according to my car. 157 00:09:10,250 --> 00:09:11,888 We had heat like that back in Gaffney, 158 00:09:11,985 --> 00:09:13,987 but we didn't know what air conditioning was, 159 00:09:14,054 --> 00:09:15,692 so we just accepted as fact 160 00:09:15,755 --> 00:09:17,757 that summer was meant to be miserable. 161 00:09:17,857 --> 00:09:19,200 Neat or with water? 162 00:09:19,259 --> 00:09:21,432 Just the water. You can hold the bourbon. 163 00:09:22,195 --> 00:09:23,230 We need to find a solution 164 00:09:23,329 --> 00:09:26,071 so that this one isn't miserable for 300 million people. 165 00:09:26,166 --> 00:09:27,543 I already have found a solution. 166 00:09:27,600 --> 00:09:29,671 Please, Frank. A samarium subsidy? 167 00:09:29,736 --> 00:09:31,409 Is that your skepticism or Raymond's? 168 00:09:31,504 --> 00:09:33,347 Mine, anticipating his. 169 00:09:33,406 --> 00:09:35,750 So you haven't spoken to him yet. 170 00:09:36,943 --> 00:09:39,719 I want to offer him something he can agree to. 171 00:09:39,846 --> 00:09:42,918 Well, he doesn't have much of a choice. Why are you cornering him? 172 00:09:43,016 --> 00:09:45,428 I'm cutting the rate by half. I'd call that liberating him. 173 00:09:45,518 --> 00:09:46,622 You know that's not how he'll see it. 174 00:09:46,719 --> 00:09:48,596 This trade war is preventing the refinery 175 00:09:48,688 --> 00:09:49,792 from being approved in Beijing. 176 00:09:49,889 --> 00:09:53,234 His co-venture with Feng is not our highest priority right now. 177 00:09:53,293 --> 00:09:55,569 A rare earth refinery solves this crisis permanently. 178 00:09:55,628 --> 00:09:57,403 Three years from now. Not this summer. 179 00:09:57,464 --> 00:09:59,774 It's not just that. With the subsidy, he'll break even at best. 180 00:09:59,866 --> 00:10:00,936 There's no point in doing business 181 00:10:01,034 --> 00:10:02,206 to hover between red and black. 182 00:10:02,268 --> 00:10:05,477 Raymond's profits are an even lower priority to me than his co-venture. 183 00:10:09,375 --> 00:10:11,218 Tell me what you're up to, Frank. 184 00:10:12,078 --> 00:10:14,149 There's nothing to gain by locking horns with Tusk. 185 00:10:14,247 --> 00:10:17,091 Ask your client. Ifs Tusk who's locking the horns. 186 00:10:17,150 --> 00:10:18,629 He's not a man who likes conflict. 187 00:10:19,552 --> 00:10:21,327 Neither am I. 188 00:10:24,157 --> 00:10:26,967 Then make the ask. 'Cause I know you don't care about the subsidy. 189 00:10:27,060 --> 00:10:28,801 This is about something bigger. 190 00:10:28,895 --> 00:10:31,239 I'm a good Christian, Remy, like your mother. 191 00:10:31,297 --> 00:10:33,573 I would tell you the truth if I wanted more. 192 00:10:33,633 --> 00:10:34,771 You trying to send a message? 193 00:10:35,335 --> 00:10:37,144 Perhaps. Which is? 194 00:10:37,237 --> 00:10:39,945 That stubbornness is far more costly than obedience. 195 00:10:41,574 --> 00:10:43,178 Thanks for the water. 196 00:10:45,912 --> 00:10:47,482 You're on the wrong side, Remy. 197 00:10:47,580 --> 00:10:49,924 Yeah, well, one of us sure is. 198 00:10:50,283 --> 00:10:52,160 "And when the bumblebee flew home, 199 00:10:52,252 --> 00:10:55,529 "all his friends were waiting with buckets of honey." Right? 200 00:10:55,622 --> 00:10:58,933 And he's got his worm friend, and his mouse friend, 201 00:10:58,992 --> 00:11:02,337 and his spider friend, and his snail friend. 202 00:11:02,428 --> 00:11:03,964 And they all had tons of honey. 203 00:11:04,364 --> 00:11:06,173 And he looks happier now, right? 204 00:11:06,266 --> 00:11:07,301 Yeah! Yeah? 205 00:11:07,367 --> 00:11:12,146 "And so, they all buzzed with happiness. 206 00:11:12,205 --> 00:11:16,381 "Because life is sweet when you spend it with your friends.“ 207 00:11:17,343 --> 00:11:20,347 Right? Can you all buzz your wings? Buzz your little wings. 208 00:11:20,446 --> 00:11:21,789 209 00:11:22,615 --> 00:11:24,856 I think it would make a fluttering noise, like... 210 00:11:24,951 --> 00:11:27,022 Like... I don't know. 211 00:11:27,120 --> 00:11:28,565 Your flutters? 212 00:11:31,558 --> 00:11:32,866 213 00:11:39,666 --> 00:11:41,839 It's too hot out here for you to be doing this, Francis. 214 00:11:41,901 --> 00:11:43,244 I'm keeping hydrated. 215 00:11:46,306 --> 00:11:49,150 Is that even regulation? It's only half. 216 00:11:50,176 --> 00:11:53,487 But I don't want the press to see me practicing on the street. 217 00:11:55,648 --> 00:11:59,027 You remember when you threw out that first pitch in Greenville? 218 00:11:59,085 --> 00:12:01,691 I was wondering how long it was gonna take you to bring that up. 219 00:12:01,754 --> 00:12:04,098 That wasn't even on national television. 220 00:12:05,225 --> 00:12:07,398 Good luck. Thank you. 221 00:12:10,230 --> 00:12:11,436 What happened in Greenville? 222 00:12:11,531 --> 00:12:16,742 The Greenville Drive, Single-A team for the Red Sax. 223 00:12:16,836 --> 00:12:18,907 It was a home game. 224 00:12:19,005 --> 00:12:21,417 I get on the mound... You threw from the mound? 225 00:12:21,507 --> 00:12:22,781 Well, I wanted to throw a real pitch. 226 00:12:24,210 --> 00:12:26,781 Didn't make it? Not even close. 227 00:12:27,680 --> 00:12:29,284 Halfway? 228 00:12:31,851 --> 00:12:34,195 Ball slipped out of my hand just before I released it. 229 00:12:34,254 --> 00:12:36,200 Went straight up in the air. Hit me on top of the head. 230 00:12:36,256 --> 00:12:38,736 The whole stadium burst a gut laughing. 231 00:12:40,426 --> 00:12:41,530 Comic relief pitcher. 232 00:12:42,028 --> 00:12:44,030 That's very clever, Meechum. 233 00:12:47,867 --> 00:12:49,471 Don't tell Claire. 234 00:12:49,569 --> 00:12:51,412 I heard that. 235 00:12:52,472 --> 00:12:55,476 You're really good with them. 236 00:12:55,575 --> 00:12:57,953 Did you see Robbie when they were finger-painting? 237 00:12:58,044 --> 00:13:00,456 He pulled down his pants and started painting himself blue. 238 00:13:00,546 --> 00:13:02,617 No. Yeah. Hope I got it all off. 239 00:13:02,715 --> 00:13:04,285 I'm sure Alex and Daria don't care. 240 00:13:04,384 --> 00:13:06,330 They let him run around naked all the time. 241 00:13:06,419 --> 00:13:09,229 Yeah, but probably not with a Smurf ass. 242 00:13:09,289 --> 00:13:10,791 243 00:13:11,124 --> 00:13:12,728 What do we want to do for dinner tonight? 244 00:13:12,792 --> 00:13:15,500 I've got some leftover chicken, or we could order pizza. 245 00:13:15,595 --> 00:13:17,734 Pizza. No dishes. Yeah. 246 00:13:17,797 --> 00:13:19,276 247 00:13:23,670 --> 00:13:24,910 I'm really sorry. 248 00:13:24,971 --> 00:13:27,747 I totally forgot I've got a friend picking me up tonight. 249 00:13:27,807 --> 00:13:29,582 I completely blanked. That's fine. 250 00:13:29,642 --> 00:13:30,950 I'm really sorry. 251 00:13:31,010 --> 00:13:35,152 Don't sweat it. Is it your boyfriend? 252 00:13:35,248 --> 00:13:38,252 No, no. Just an old friend. 253 00:13:39,152 --> 00:13:40,460 Can I meet him? 254 00:13:40,520 --> 00:13:44,434 Um, he's kind of shy. I don't know if he'd be up for... 255 00:13:44,490 --> 00:13:46,094 Totally cool. Don't worry about it. 256 00:13:46,159 --> 00:13:48,105 We'll just do dinner another night. 257 00:13:50,997 --> 00:13:53,773 I'll see you tomorrow. Yeah. You know where I'll be. 258 00:14:01,941 --> 00:14:04,285 How long? Couple of months. 259 00:14:05,545 --> 00:14:08,355 Why didn't you tell me? I can't go to church? 260 00:14:08,448 --> 00:14:11,292 Anywhere you interact with other people opens us up to risk. 261 00:14:11,351 --> 00:14:13,353 I'm just supposed to slave away at the fucking call center 262 00:14:13,453 --> 00:14:14,796 and then lock myself in the apartment. 263 00:14:14,854 --> 00:14:16,800 Don't get dramatic. I like the fellowship. 264 00:14:18,024 --> 00:14:20,368 Okay? There there's nothing to worry about there. 265 00:14:20,460 --> 00:14:24,033 All it takes is one person's cousin to visit from Lynchburg. 266 00:14:24,130 --> 00:14:25,370 Someone you went to school with 267 00:14:25,465 --> 00:14:27,240 or some client that you spent the night with. 268 00:14:27,367 --> 00:14:29,347 Those guys would never end up here. You don't know that. 269 00:14:29,402 --> 00:14:30,676 Yeah. I do. 270 00:14:30,737 --> 00:14:32,717 You ended up here, didn't you? 271 00:14:36,709 --> 00:14:39,155 I can't live like this. What? 272 00:14:39,212 --> 00:14:41,852 I can't live like this. Yes, you can. 273 00:14:42,482 --> 00:14:44,325 You're a strong girl. 274 00:14:51,758 --> 00:14:54,034 That's it? That's everything? 275 00:14:54,360 --> 00:14:56,067 I know. You've heard it before. 276 00:14:56,162 --> 00:14:59,234 As a friend, Lucas. Not as a reporter. 277 00:15:04,337 --> 00:15:08,877 Now I dig. I make the phone calls. I do the legwork. 278 00:15:11,611 --> 00:15:15,115 They treating you okay? It's fine. 279 00:15:15,214 --> 00:15:16,784 That's not what I asked. 280 00:15:17,683 --> 00:15:19,788 They're pushing the plea deal pretty hard. 281 00:15:19,886 --> 00:15:21,229 How seriously are you considering it? 282 00:15:21,387 --> 00:15:24,266 I want to see how this article impacts things. 283 00:15:24,357 --> 00:15:26,030 What does your lawyer say? 284 00:15:26,092 --> 00:15:29,073 He thinks that's a bad idea. That I should take the plea. 285 00:15:30,029 --> 00:15:33,238 Maybe you should listen to him. No. I want the article. 286 00:15:33,533 --> 00:15:35,376 That I'm certain of. 287 00:15:35,435 --> 00:15:38,712 All right. I better get to it then. 288 00:15:39,806 --> 00:15:41,308 Thank you. 289 00:15:42,375 --> 00:15:43,752 You need to know, 290 00:15:43,810 --> 00:15:45,756 I'm gonna treat this the way I would any other story. 291 00:15:46,379 --> 00:15:49,622 Whatever the facts bear. You might not like what I write. 292 00:15:49,715 --> 00:15:51,058 I get that. 293 00:15:51,117 --> 00:15:53,620 I'll let you read it first. Then you can decide. 294 00:15:53,719 --> 00:15:54,789 That's ail I'm asking. 295 00:15:55,788 --> 00:15:57,290 Hang in there. 296 00:16:00,626 --> 00:16:02,765 297 00:16:10,303 --> 00:16:13,409 Can you wipe this off'? Please? 298 00:16:15,074 --> 00:16:16,610 And the other nuclear providers are on board? 299 00:16:16,676 --> 00:16:18,656 Most. Except Raymond Tusk's company. 300 00:16:18,744 --> 00:16:21,156 Couple of others. Lakeport Nuclear, Wolf Springs. 301 00:16:21,247 --> 00:16:23,318 Now, I can't prove it, 302 00:16:23,416 --> 00:16:26,158 but I am absolutely sure they're colluding. 303 00:16:27,153 --> 00:16:29,258 Raymond wants to embarrass me. 304 00:16:29,322 --> 00:16:32,428 I offer a solution. Nuclear lobby turns its back. 305 00:16:32,492 --> 00:16:34,529 He has the right to refuse, Mr. President. 306 00:16:34,627 --> 00:16:38,302 What he cannot do is manipulate the energy market. 307 00:16:39,265 --> 00:16:41,142 You want to put pressure on the distribution side. 308 00:16:41,200 --> 00:16:44,113 More than pressure. Ban vertical integration entirely. 309 00:16:44,170 --> 00:16:45,945 We don't have that regulatory power. 310 00:16:46,005 --> 00:16:48,679 We add an antitrust agreement to the Emergency Energy Bill. 311 00:16:48,774 --> 00:16:52,517 We break up the regional supply and distribution monopolies, 312 00:16:52,612 --> 00:16:54,057 like the Bell System. 313 00:16:54,146 --> 00:16:56,023 It'll be challenged immediately in the courts. 314 00:16:56,115 --> 00:16:57,992 We don't need it to pass. 315 00:16:58,050 --> 00:17:01,793 We just need to threaten him. See if he falls into line. 316 00:17:05,892 --> 00:17:08,702 Is there a way to do that without it making its way into the news? 317 00:17:08,794 --> 00:17:12,901 I don't want the world's wealthiest one percent on my phone sheet. 318 00:17:12,999 --> 00:17:16,037 There is absolutely a way to do that, sir. 319 00:17:17,470 --> 00:17:19,313 320 00:17:23,643 --> 00:17:25,213 Here you go. 321 00:17:25,912 --> 00:17:27,550 Crowded for a Tuesday night. 322 00:17:27,647 --> 00:17:31,151 We keep it at 65 degrees, and it's free. 323 00:17:31,217 --> 00:17:33,720 If you call 18 bucks for a vodka soda free. 324 00:17:33,819 --> 00:17:35,730 Still cheaper than a Pepco bill. 325 00:17:35,821 --> 00:17:38,665 Depends on how many you have? You trying to get us drunk? 326 00:17:38,724 --> 00:17:40,567 Drunker you are, bigger your tip. 327 00:17:41,360 --> 00:17:44,102 I don't have to be drunk to appreciate good service. 328 00:17:44,664 --> 00:17:46,007 I'll get your change. 329 00:17:46,065 --> 00:17:49,239 No, you won't. Thank you. 330 00:17:50,269 --> 00:17:54,217 You're shameless. Makes me a good lobbyist. 331 00:17:55,274 --> 00:17:56,514 Cheers. 332 00:18:00,546 --> 00:18:04,722 So, Jackie, bold move, but it won't work. 333 00:18:04,784 --> 00:18:07,025 You know we can pass this amendment in a heartbeat. 334 00:18:07,086 --> 00:18:08,394 Maybe, but no one'll comply. 335 00:18:08,454 --> 00:18:10,434 It'll get overturned. Big fuss for nothing. 336 00:18:10,523 --> 00:18:13,470 It might get overturned, but it gets ink along the way. 337 00:18:13,559 --> 00:18:14,970 One thing I learned about Raymond Tusk 338 00:18:15,061 --> 00:18:17,063 is he doesn't give two bird shits about public opinion. 339 00:18:17,129 --> 00:18:18,472 His stockholders do. 340 00:18:18,965 --> 00:18:20,103 They'd jump in a pit of snakes 341 00:18:20,199 --> 00:18:22,042 and light themselves on fire if he gave the word. 342 00:18:22,101 --> 00:18:25,048 All I'm asking is that you convey our intentions. 343 00:18:25,738 --> 00:18:28,218 Why me? Frank could easily pick up the phone. 344 00:18:28,274 --> 00:18:30,117 You still call him Frank? 345 00:18:30,209 --> 00:18:33,952 Not to his face, which I try to keep to a minimum. 346 00:18:34,046 --> 00:18:35,753 Don't you appreciate having an ear in the White House? 347 00:18:35,815 --> 00:18:38,659 I would if I had an ear. But lately, all I've got is a mouth. 348 00:18:40,553 --> 00:18:43,159 Yeah. He's not the best listener, is he? 349 00:18:43,255 --> 00:18:46,668 Try working for him. You were on his staff? 350 00:18:46,759 --> 00:18:49,831 Eight years, press secretary. Before you joined Congress. 351 00:18:51,497 --> 00:18:52,669 That explains a lot. 352 00:18:52,932 --> 00:18:54,138 Like what? 353 00:18:56,636 --> 00:18:57,944 Like a lot. 354 00:18:58,070 --> 00:19:00,482 I'll take that as an insult. You should. 355 00:19:03,309 --> 00:19:04,344 That's it? You're abandoning me? 356 00:19:04,443 --> 00:19:05,786 No, I'm buying the next round. 357 00:19:06,412 --> 00:19:10,189 I can't accept gifts from lobbyists without reciprocating. 358 00:19:10,282 --> 00:19:12,023 Plus, I'm a good wingman. 359 00:19:12,118 --> 00:19:14,655 This gets you more face time with the barmaid. 360 00:19:32,204 --> 00:19:34,184 You already got 'em ready? 361 00:19:34,273 --> 00:19:37,516 Your guys gave me the heads-up you were coming. 362 00:19:37,610 --> 00:19:40,181 Well, I hope that they didn't wake you earlier than usual. 363 00:19:40,279 --> 00:19:43,726 Fuck, man. With this heat, I ain't sleeping much anyway. 364 00:19:44,784 --> 00:19:47,321 What? No AC at home? Oh, I got a unit. 365 00:19:48,621 --> 00:19:50,066 I just don't wanna pay the damn bill. 366 00:19:51,057 --> 00:19:53,196 It's not too bad in here, all things considered. 367 00:19:53,292 --> 00:19:55,363 That's 'cause we in the shade. 368 00:19:55,461 --> 00:19:58,567 When you get outside a couple hours from now on that pavement, 369 00:19:58,664 --> 00:20:00,974 fry your damn dick off from three feet below. 370 00:20:01,033 --> 00:20:03,309 Must be bad over that grill. 371 00:20:03,369 --> 00:20:05,645 I can't tell the difference no more. 372 00:20:06,372 --> 00:20:08,409 I tell you what, though, 373 00:20:08,507 --> 00:20:12,512 stuff goes down around here when the mercury pop 100. 374 00:20:13,312 --> 00:20:14,916 Man who beat his wife at home 375 00:20:15,014 --> 00:20:17,494 will beat her right out on the street. 376 00:20:17,583 --> 00:20:19,995 Brings out the animal in us. It ain't no joke. 377 00:20:21,320 --> 00:20:22,697 What used to wake me up? 378 00:20:23,322 --> 00:20:24,528 Gunshots. 379 00:20:24,590 --> 00:20:25,830 Now you know what does? 380 00:20:26,759 --> 00:20:28,102 People fucking. 381 00:20:29,495 --> 00:20:32,339 Meaning and screaming like goddamn cats in the alley. 382 00:20:33,365 --> 00:20:34,742 You know what they say, 383 00:20:34,834 --> 00:20:38,407 "When you get hot and sweaty, it make you ripe and ready.“ 384 00:20:43,676 --> 00:20:46,350 Hey- H” 385 00:20:48,047 --> 00:20:49,458 I drank too much. 386 00:20:51,350 --> 00:20:52,795 We both did. 387 00:20:55,855 --> 00:20:58,961 Last night didn't happen. I know. 388 00:20:59,959 --> 00:21:02,269 When I walk out that door, it's business as usual. 389 00:21:02,361 --> 00:21:03,567 No special treatment. 390 00:21:03,629 --> 00:21:06,633 Don't worry. You won't need a restraining order. 391 00:21:11,036 --> 00:21:13,414 I'm surprised you didn't go for the waitress. 392 00:21:13,472 --> 00:21:15,884 You're much sexier. Yeah, okay. 393 00:21:16,609 --> 00:21:18,782 She works for tips. You run Congress. 394 00:21:18,911 --> 00:21:22,256 Only half of it. That's half more than she does. 395 00:21:22,314 --> 00:21:24,225 So it's not my body. 396 00:21:24,950 --> 00:21:28,124 Those legs don't hurt. You're so full of shit. 397 00:21:31,056 --> 00:21:34,230 Okay. It's your voice. 398 00:21:35,427 --> 00:21:36,428 My voice? 399 00:21:36,729 --> 00:21:37,833 Hmm. 400 00:21:38,931 --> 00:21:40,274 It does something to me. 401 00:21:43,803 --> 00:21:45,146 Let me know what Tusk has to say. 402 00:21:48,941 --> 00:21:51,148 Business hasn't started. You haven't walked out that door yet. 403 00:21:52,444 --> 00:21:53,582 Watch me. 404 00:21:55,948 --> 00:21:57,325 405 00:21:58,751 --> 00:22:00,094 406 00:22:08,027 --> 00:22:09,665 407 00:22:22,775 --> 00:22:24,345 Thank you, Jackie. 408 00:22:28,380 --> 00:22:29,723 We're going to the White House. 409 00:22:30,482 --> 00:22:32,393 Littlejohn on the move. 410 00:22:34,553 --> 00:22:36,863 We raise the bet. We get FERC involved. 411 00:22:36,956 --> 00:22:37,900 An investigation? 412 00:22:37,990 --> 00:22:40,197 We don't need Congress to activate the Regulatory Commission. 413 00:22:40,292 --> 00:22:42,363 But a price-fixing review? That would take months. 414 00:22:42,461 --> 00:22:44,532 Again, it's the threat, not the actuality. 415 00:22:44,630 --> 00:22:46,200 He'll employ the same logic. Draw it out. 416 00:22:46,298 --> 00:22:47,402 Fight back with appeals. 417 00:22:47,499 --> 00:22:50,480 But he'll have to divulge his accounting if FERC takes action. 418 00:22:50,536 --> 00:22:53,210 Now, no businessman wants to open up his books, 419 00:22:53,305 --> 00:22:55,410 especially one with $43 billion. 420 00:22:55,507 --> 00:22:57,487 This is getting out of hand, Frank. 421 00:22:57,543 --> 00:22:59,580 We shouldn't be duking it out with Raymond. 422 00:22:59,712 --> 00:23:02,056 Maybe we should talk to him. That's exactly what he wants, 423 00:23:02,147 --> 00:23:04,889 to force himself back into the mix. 424 00:23:04,984 --> 00:23:06,759 What's to be gained by shutting him out? 425 00:23:06,852 --> 00:23:08,024 The simple lesson 426 00:23:08,087 --> 00:23:11,933 that you cannot strong-arm the President of the United States. 427 00:23:13,826 --> 00:23:15,737 We can't devolve to a pissing contest 428 00:23:16,195 --> 00:23:18,334 I'm gonna call Raymond. Invite him to Washington. 429 00:23:18,397 --> 00:23:20,240 He won't accept anything but total surrender. 430 00:23:20,366 --> 00:23:23,939 I'm making the call. Don't put yourself in that position. 431 00:23:24,870 --> 00:23:27,282 I know how to maintain the integrity of my office. 432 00:23:28,007 --> 00:23:29,577 Thank you. Thank you, Mr. President. 433 00:23:31,944 --> 00:23:33,184 Two minutes with the President, 434 00:23:33,245 --> 00:23:35,247 and Tusk may be back in his good graces. 435 00:23:35,347 --> 00:23:38,191 I need to disrupt the nuptials and prevent a second marriage. 436 00:23:52,865 --> 00:23:54,037 437 00:23:56,201 --> 00:23:57,202 Christina? 438 00:23:57,636 --> 00:24:00,242 Good to see you. Oh, please. 439 00:24:00,940 --> 00:24:02,283 You look great. 440 00:24:02,908 --> 00:24:03,978 Thank you. 441 00:24:04,076 --> 00:24:05,555 How are things? 442 00:24:05,611 --> 00:24:06,954 Great. 443 00:24:07,046 --> 00:24:08,457 Linda works me to the bone, 444 00:24:08,547 --> 00:24:10,322 but that's what I signed up for. 445 00:24:10,416 --> 00:24:12,726 Well, from what I've heard, you're doing a great job. 446 00:24:12,785 --> 00:24:14,890 That's really nice to hear. 447 00:24:14,954 --> 00:24:17,730 Look, I wanted to talk to you about Tricia. 448 00:24:17,790 --> 00:24:18,996 I'm sure you've noticed 449 00:24:19,091 --> 00:24:22,595 that she's still sort of adjusting to her role. 450 00:24:22,661 --> 00:24:25,107 You mean her confidence? 451 00:24:26,332 --> 00:24:28,334 I think it would be great if you reached out to her. 452 00:24:29,401 --> 00:24:32,746 Just let her know that you're there if there's anything she needs. 453 00:24:32,805 --> 00:24:33,977 I don't really know her that well. 454 00:24:34,073 --> 00:24:35,416 I mean, we've met, but I... 455 00:24:35,474 --> 00:24:37,954 That's okay. Maybe just tell her 456 00:24:38,010 --> 00:24:39,512 that you enjoy working for the President, 457 00:24:39,611 --> 00:24:43,525 and you're there to be of help to her in any way you can. 458 00:24:44,817 --> 00:24:46,660 You don't think that's a little, I don't know, brash? 459 00:24:46,752 --> 00:24:47,958 How? 460 00:24:48,020 --> 00:24:50,159 For me to just approach her like that? 461 00:24:50,255 --> 00:24:51,962 No. Not at all. 462 00:25:40,873 --> 00:25:42,375 You've reached the Skorsky residence. 463 00:25:42,474 --> 00:25:43,919 Leave a message after the beep. 464 00:25:44,309 --> 00:25:45,879 Tom Hammerschmidt again. 465 00:25:46,745 --> 00:25:50,750 Still trying to reach Janine. Still important. Thank you. 466 00:25:56,188 --> 00:25:58,327 Hammerschmidt's been calling our press office all day. 467 00:25:58,524 --> 00:26:00,765 I don't want a story to come out any more than you do. 468 00:26:00,859 --> 00:26:02,770 We lose a major asset if it does. 469 00:26:02,861 --> 00:26:04,340 Can you squash it for security reasons? 470 00:26:04,396 --> 00:26:06,501 Not once it's been shared with the press. 471 00:26:06,565 --> 00:26:10,172 First Amendment crap. Ward isn't making things any easier. 472 00:26:11,070 --> 00:26:12,708 She wants a notch in her belt. 473 00:26:12,771 --> 00:26:14,512 We're giving her one. 474 00:26:15,240 --> 00:26:18,016 Not Goodwin. She wants Orsay. 475 00:26:18,077 --> 00:26:20,057 Most Wanted list for six years. 476 00:26:22,514 --> 00:26:24,516 I'll handle Hammerschmidt. 477 00:26:24,583 --> 00:26:26,961 You need to make sure Goodwin takes the plea. 478 00:26:27,052 --> 00:26:29,555 If 35 with no parole doesn't scare the piss out of him, 479 00:26:29,621 --> 00:26:30,895 I don't know what will. 480 00:26:30,956 --> 00:26:32,697 Then don't try to scare him. 481 00:26:33,926 --> 00:26:35,963 Remove hope from the equation. 482 00:26:39,398 --> 00:26:41,036 I tried to keep this contained. 483 00:26:42,701 --> 00:26:44,874 I didn't anticipate Hammerschmidt. 484 00:26:47,306 --> 00:26:49,912 Is Ms. Skorsky cooperating with him? 485 00:26:49,975 --> 00:26:51,579 He's called her. 486 00:26:52,377 --> 00:26:54,789 My guy at the Bureau said they haven't actually spoken. 487 00:26:54,880 --> 00:26:56,416 At least not on the phone. 488 00:26:57,950 --> 00:27:00,089 If this goes to court... That won't happen, sir. 489 00:27:00,152 --> 00:27:01,631 It will if he publishes. 490 00:27:02,221 --> 00:27:05,259 I'm bringing this to you because I can't control Hammerschmidt. 491 00:27:05,891 --> 00:27:07,461 I don't know what to do. 492 00:27:12,331 --> 00:27:14,072 We need to invite a full-frontal attack. 493 00:27:14,800 --> 00:27:18,145 Then hold the line. You want to speak to him? 494 00:27:19,004 --> 00:27:20,915 Face to face. Just the two of us. 495 00:27:22,274 --> 00:27:23,776 I don't think that's a good idea, sir. 496 00:27:23,842 --> 00:27:25,082 You have a better idea? 497 00:27:27,246 --> 00:27:28,350 No, sir. 498 00:27:28,447 --> 00:27:31,360 We can't avoid the battle, but we can choose the battlefield. 499 00:27:31,450 --> 00:27:32,986 Set up a meeting at the White House. 500 00:27:33,085 --> 00:27:34,962 We'll intimidate him with formality. 501 00:27:35,020 --> 00:27:36,328 Yes, sir. 502 00:27:39,258 --> 00:27:40,794 Mr. Vice President? 503 00:27:41,627 --> 00:27:44,471 I know you don't have patience for apologies, 504 00:27:44,530 --> 00:27:46,009 but I'm sorry if I've let you down in any way. 505 00:27:46,098 --> 00:27:48,009 Let's concentrate on what's in front of us. 506 00:27:48,700 --> 00:27:50,179 I'll let you know when I have a time set up. 507 00:27:50,269 --> 00:27:52,146 Soon as possible. Yes, sir. 508 00:28:09,955 --> 00:28:12,799 So this is a sort of outline to the larger piece? 509 00:28:12,858 --> 00:28:14,963 With questions on the next page. 510 00:28:28,073 --> 00:28:31,077 We're off the record. Yes. Off the record. 511 00:28:31,510 --> 00:28:33,751 Now, Tom, I know that you care about this young man, 512 00:28:33,845 --> 00:28:36,849 and I respect you as a journalist. But these questions? 513 00:28:36,915 --> 00:28:38,155 Why don't you just ask me 514 00:28:38,217 --> 00:28:40,823 when I stopped strangling people's pets? 515 00:28:40,886 --> 00:28:42,263 Sir, the death of Congressman Russo... 516 00:28:42,354 --> 00:28:45,164 You mean, my friend, Peter Russo, 517 00:28:45,691 --> 00:28:48,501 whose suicide left two small children with no father. 518 00:28:48,894 --> 00:28:51,500 No, I will not answer questions about that. 519 00:28:52,931 --> 00:28:55,411 Yes? I'm aware of that. 520 00:28:55,500 --> 00:28:57,275 No, tell her I'll call her right back. 521 00:28:58,036 --> 00:28:59,174 Two minutes. 522 00:28:59,538 --> 00:29:00,915 Secretary Durant. 523 00:29:01,006 --> 00:29:03,282 I can wait outside... No, let's finish. 524 00:29:04,009 --> 00:29:07,889 Now, if you decide to print any of this, 525 00:29:07,946 --> 00:29:10,119 assuming you find an outlet that's willing to, 526 00:29:10,215 --> 00:29:13,424 then, yes, it might cause me a headache for a day. 527 00:29:13,518 --> 00:29:14,758 But I will not engage. 528 00:29:15,120 --> 00:29:16,428 And I think it will only prove 529 00:29:16,521 --> 00:29:18,899 to highlight how ridiculous Mr. Goodwin's claims are. 530 00:29:18,957 --> 00:29:22,200 I pity him. I truly do. I think he needs help. 531 00:29:22,261 --> 00:29:24,639 I've interviewed many mentally ill people. He's not one of them. 532 00:29:25,464 --> 00:29:27,944 Well, I would suggest that you read your own article again. 533 00:29:28,033 --> 00:29:30,138 He's distressed. There's a difference. 534 00:29:30,235 --> 00:29:31,270 Look, I understand. 535 00:29:31,370 --> 00:29:33,611 It must be a terrible blow to see him in prison. 536 00:29:33,705 --> 00:29:35,946 But, Tom... Rachel Posner exists. 537 00:29:36,742 --> 00:29:37,948 I haven't been able to find her, 538 00:29:38,043 --> 00:29:39,989 but I've proven she's not a fantasy. 539 00:29:40,078 --> 00:29:42,422 The same goes for Roy Kapeniak. These people were born. 540 00:29:42,481 --> 00:29:44,791 They have Social Security numbers, past addresses... 541 00:29:44,883 --> 00:29:46,885 And so does everyone from California to Maine. 542 00:29:46,952 --> 00:29:48,454 Have I conspired with all of them? 543 00:29:48,553 --> 00:29:52,000 You have to admit there are some troubling details regarding the DUI. 544 00:29:52,758 --> 00:29:55,136 You know, people say the same thing about Area 51. 545 00:29:55,227 --> 00:29:58,071 You can conjure up little gray men if you really want to. 546 00:29:58,130 --> 00:30:00,007 Did you kill Peter Russo? 547 00:30:01,233 --> 00:30:03,179 Tom, you 're embarrassing yourself. 548 00:30:04,002 --> 00:30:05,811 Did you kill Zoe Barnes? 549 00:30:05,904 --> 00:30:07,975 I've given you more time than this nonsense deserves. 550 00:30:08,073 --> 00:30:09,416 I have to ask these questions. 551 00:30:09,474 --> 00:30:10,612 Well, the only question I would ask 552 00:30:10,676 --> 00:30:13,247 is does this sort of article hurt or help Mr. Goodwin? 553 00:30:13,312 --> 00:30:15,815 You have to do what you think is right. 554 00:30:15,914 --> 00:30:16,949 But I hope you can understand 555 00:30:17,015 --> 00:30:19,689 if I don't demean myself by taking any of it seriously. 556 00:30:19,785 --> 00:30:22,129 I appreciate your time, Mr. Vice President. 557 00:30:38,170 --> 00:30:39,171 How did it go? 558 00:30:39,971 --> 00:30:42,178 I did my part. Now put it to bed, Doug. 559 00:30:42,274 --> 00:30:44,515 I won't submit myself to this sort of exposure again. 560 00:30:44,609 --> 00:30:45,644 Yes, sir. 561 00:30:45,711 --> 00:30:47,281 Has Tusk met with the President yet? 562 00:30:47,346 --> 00:30:48,825 Linda said they're meeting at 4:30. 563 00:30:48,880 --> 00:30:52,157 Call Remy. Make sure he doesn't get on his plane before I see him. 564 00:30:52,217 --> 00:30:53,628 I'm on it. 565 00:30:56,221 --> 00:30:57,666 566 00:31:08,133 --> 00:31:09,544 Oh, Mrs. Walker? 567 00:31:10,669 --> 00:31:12,546 I just wanted to say how rewarding it's been, 568 00:31:12,637 --> 00:31:13,741 working here in the West Wing. 569 00:31:13,839 --> 00:31:16,479 And I'm so proud to be working for your husband. 570 00:31:17,309 --> 00:31:18,879 Thank you. 571 00:31:18,977 --> 00:31:21,719 I know he appreciates all your hard work. 572 00:31:21,813 --> 00:31:23,690 Well, now that I'm working so closely with him, 573 00:31:24,049 --> 00:31:25,892 if there's anything I can do for you, 574 00:31:25,984 --> 00:31:29,158 anything that would make yours or his life easier... 575 00:31:30,922 --> 00:31:32,492 Just keep doing what you're doing. 576 00:31:32,891 --> 00:31:34,097 Truly, anything. 577 00:31:34,993 --> 00:31:38,406 I want you to know you can rely on me, both of you. 578 00:31:39,498 --> 00:31:42,707 I know that. Thank you, Christina. 579 00:31:42,768 --> 00:31:44,338 Thanks, Mrs. Walker. 580 00:31:52,511 --> 00:31:55,515 Here. Let me. It's just my hands. 581 00:31:55,580 --> 00:31:57,218 Are they bothering you? Yeah. 582 00:31:57,282 --> 00:31:58,625 Probably gonna get rain tonight. 583 00:31:58,717 --> 00:31:59,923 584 00:32:00,018 --> 00:32:01,053 I'll get it. 585 00:32:01,119 --> 00:32:03,759 Um, no. Just keep the broth moving. 586 00:32:09,027 --> 00:32:12,440 Agent Green, FBI. Do you have a moment, Ms. Skorsky? 587 00:32:12,531 --> 00:32:14,477 Yeah. I... May we come in? 588 00:32:14,566 --> 00:32:17,308 I just need to turn the stove off. 589 00:32:19,538 --> 00:32:20,642 Stay in here, Mom. 590 00:32:20,739 --> 00:32:23,049 Who is it? Just stay in here. 591 00:32:27,045 --> 00:32:28,217 Only that once? 592 00:32:28,280 --> 00:32:31,159 And I haven't seen him since or returned his calls. 593 00:32:31,249 --> 00:32:33,627 How many times has he tried to call you? 594 00:32:33,718 --> 00:32:36,494 I don't know. Eight or nine times, maybe. 595 00:32:37,055 --> 00:32:39,126 And then he stopped after a while. 596 00:32:39,224 --> 00:32:43,138 Did he mention anything about HEROnymous Bot or Gavin Orsay? 597 00:32:43,228 --> 00:32:45,435 You know, I think I should talk to a lawyer. 598 00:32:45,497 --> 00:32:47,773 Right now, you're not suspected of being an accomplice. 599 00:32:47,833 --> 00:32:50,404 If you call a lawyer, we might have to reconsider. 600 00:32:54,172 --> 00:32:57,517 He mentioned some hacker. HEROnymous. 601 00:32:57,609 --> 00:32:59,953 I told him I thought it was a bad idea to contact him. 602 00:33:00,445 --> 00:33:03,654 Are you aware of what he's claiming? No. 603 00:33:03,748 --> 00:33:05,455 That you and he were working together. 604 00:33:06,117 --> 00:33:08,097 That you believe in this conspiracy theory. 605 00:33:08,153 --> 00:33:11,794 That it was you who received explicit photos of Ms. Barnes. 606 00:33:12,924 --> 00:33:14,631 Is any of that true? 607 00:33:20,765 --> 00:33:22,506 We need you to come back to D.C. with us 608 00:33:22,601 --> 00:33:25,878 and sign this statement in the presence of the US Attorney. 609 00:33:28,773 --> 00:33:30,878 You want me to call him a liar. Isn't he? 610 00:33:31,343 --> 00:33:32,651 I can't do that to him. 611 00:33:32,711 --> 00:33:35,453 We also need you to speak with Tom Hammerschmidt. 612 00:33:35,514 --> 00:33:37,994 You know what? Please, can you just keep me out of this? 613 00:33:38,049 --> 00:33:39,995 I had nothing to do with the hacker or the... 614 00:33:40,051 --> 00:33:41,496 Ms. Skorsky, we want to believe you, 615 00:33:41,553 --> 00:33:44,363 and we will if you put all of it in writing. 616 00:33:44,456 --> 00:33:49,030 He's not a criminal. You're going after the wrong person. 617 00:33:49,127 --> 00:33:51,129 And if you think that you can intimidate me, 618 00:33:51,196 --> 00:33:53,233 harass me like this in my own home, 619 00:33:53,331 --> 00:33:55,038 I will file a formal complaint 620 00:33:55,133 --> 00:33:57,340 You're starting to sound an awful lot like him. 621 00:33:59,638 --> 00:34:03,484 You can't arrest me. I haven't done anything. 622 00:34:04,242 --> 00:34:05,653 I'd like you to leave. 623 00:34:05,977 --> 00:34:07,047 I have a right to legal counsel, 624 00:34:07,145 --> 00:34:08,556 and you haven't presented a warrant. 625 00:34:08,647 --> 00:34:10,718 We can arrest you, Ms. Skorsky, 626 00:34:10,815 --> 00:34:13,318 for abetting an act of cyber terrorism. 627 00:34:14,853 --> 00:34:16,389 Who's going to take care of your mother 628 00:34:16,488 --> 00:34:19,833 while you're spending the next three years in courtrooms? 629 00:34:20,592 --> 00:34:21,593 Would you please raise your arms? 630 00:34:23,728 --> 00:34:25,503 No, Meechum. Sir... 631 00:34:25,564 --> 00:34:28,044 Meechum. I know you don't want to shake my hand, 632 00:34:28,099 --> 00:34:30,170 so we'll just skip that part. 633 00:34:32,003 --> 00:34:34,244 The President didn't mention anything about ii. 634 00:34:34,339 --> 00:34:37,752 Why would he? Better to catch you off-guard. 635 00:34:37,842 --> 00:34:39,515 Then why would you? 636 00:34:39,578 --> 00:34:42,388 So we can avoid unnecessary conflict. 637 00:34:43,214 --> 00:34:45,057 Garrett's not a good liar. 638 00:34:45,684 --> 00:34:47,095 The gift of a good liar 639 00:34:47,185 --> 00:34:50,530 is making people think you lack a talent for lying. 640 00:34:50,589 --> 00:34:52,398 I know him far better than you, 641 00:34:52,457 --> 00:34:55,370 and so I know what talents he has and lacks. 642 00:34:55,427 --> 00:34:58,271 But let's assume he did lie. 643 00:34:59,030 --> 00:35:02,273 I'm not intimidated by a FERC investigation. 644 00:35:03,134 --> 00:35:04,875 You'd have grid overload and brownouts 645 00:35:04,936 --> 00:35:06,244 before you could even get a hearing. 646 00:35:06,304 --> 00:35:08,978 You are deliberately keeping electric prices at inflated rates, 647 00:35:09,074 --> 00:35:11,054 which is illegal. No. 648 00:35:11,810 --> 00:35:14,154 I'm responding to free market. 649 00:35:14,245 --> 00:35:16,122 A regulated free market. 650 00:35:17,215 --> 00:35:18,922 Why are you doing this, Frank? 651 00:35:20,051 --> 00:35:22,292 Remy asked me the same thing. 652 00:35:22,787 --> 00:35:24,789 You're making this about me. 653 00:35:24,889 --> 00:35:26,232 This isn't personal, Raymond. 654 00:35:26,591 --> 00:35:29,128 The integrity of our energy markets is my only concern. 655 00:35:29,227 --> 00:35:30,638 Of course it's personal. 656 00:35:30,929 --> 00:35:35,139 I asked you personally to convince Garrett to pull back from China. 657 00:35:35,233 --> 00:35:37,304 You personally chose not to. 658 00:35:37,402 --> 00:35:39,643 You personally sabotaged the summit. 659 00:35:39,771 --> 00:35:42,308 And you advised the Cabinet... I've never once in my career... 660 00:35:42,407 --> 00:35:43,681 ...to push me up against the wall... 661 00:35:43,775 --> 00:35:44,947 ...allowed personal feelings to... 662 00:35:45,010 --> 00:35:48,958 Do not try and spin me, Frank. lam too old to tango. 663 00:35:49,247 --> 00:35:50,419 Then I'll be blunt. 664 00:35:50,482 --> 00:35:52,587 Accept the subsidies or deal with FERC. 665 00:35:52,651 --> 00:35:54,028 There is no third way here. 666 00:35:55,754 --> 00:35:58,030 Are you intentionally trying to destroy the President? 667 00:35:59,424 --> 00:36:02,428 I'm trying to protect the President from you. 668 00:36:05,263 --> 00:36:07,539 This is about the Secretary of State nomination, isn't it? 669 00:36:07,632 --> 00:36:08,940 I'm the Vice President now, Raymond. 670 00:36:09,000 --> 00:36:11,002 I don't cry over what happened in kindergarten. 671 00:36:11,102 --> 00:36:13,343 You're Vice President because I vouched for you. 672 00:36:13,438 --> 00:36:17,147 Because you had no other options. Political necessity. 673 00:36:20,111 --> 00:36:22,182 You have 24 hours to decide. 674 00:36:22,280 --> 00:36:24,123 I'll show myself out. 675 00:36:29,220 --> 00:36:30,858 Hello. 676 00:36:30,955 --> 00:36:33,526 Raymond, this is Claire. 677 00:36:35,326 --> 00:36:37,704 Mrs. Underwood, it is an honor. 678 00:36:37,796 --> 00:36:43,508 Jean, my wife, has been very taken with your recent efforts. 679 00:36:43,568 --> 00:36:44,876 Well, I'd like to meet her one day. 680 00:36:44,969 --> 00:36:46,846 She would very much like that, I'm sure. 681 00:36:47,305 --> 00:36:49,512 And what about you? 682 00:36:49,574 --> 00:36:50,814 I'm sorry? 683 00:36:50,875 --> 00:36:53,481 What are your thoughts about our recent efforts? 684 00:36:53,545 --> 00:36:59,154 I am in favor of anything that prevents unnecessary violence. 685 00:36:59,718 --> 00:37:01,755 It was nice to meet you, Mrs. Underwood. 686 00:37:01,853 --> 00:37:05,926 And good luck with that first pitch tonight, Mr. Vice President. 687 00:37:06,991 --> 00:37:09,164 Make it to the plate this time. 688 00:37:09,994 --> 00:37:11,268 Ma'am. 689 00:37:12,897 --> 00:37:16,037 690 00:37:31,950 --> 00:37:33,623 This Kevlar is cooking me. 691 00:37:33,718 --> 00:37:34,856 We have to use it, sir. 692 00:37:34,919 --> 00:37:36,398 Well, l didn't practice with it, 693 00:37:36,454 --> 00:37:38,434 and now I can hardly rotate my arm. 694 00:37:38,523 --> 00:37:39,866 I should have mentioned it. I apologize. 695 00:37:39,924 --> 00:37:42,097 If this ball doesn't make it over the plate, it's your ass. 696 00:37:43,394 --> 00:37:46,034 And what are you doing here? Don't you have things to do? 697 00:37:46,097 --> 00:37:47,872 Never been to Camden Yards. 698 00:38:02,313 --> 00:38:05,556 Ladies and gentlemen, hereto throw out the first pitch tonight, 699 00:38:05,950 --> 00:38:07,588 we are honored to introduce 700 00:38:07,652 --> 00:38:11,657 the Vice President of the United States, Frank Underwood. 701 00:38:14,392 --> 00:38:16,065 702 00:38:22,233 --> 00:38:24,474 Boss, boss. Meechum's ball. 703 00:38:32,177 --> 00:38:34,521 Thank you very much. Where's the mascot? 704 00:38:36,014 --> 00:38:37,118 Beautifully done. 705 00:38:38,783 --> 00:38:40,319 Good evening. 706 00:38:40,418 --> 00:38:41,795 Now I know it's a hot night, 707 00:38:41,853 --> 00:38:43,491 and you all want to get to the baseball. 708 00:38:43,822 --> 00:38:45,995 So as soon as I throw this sucker, 709 00:38:46,090 --> 00:38:48,263 grab a drink, enjoy the game, 710 00:38:48,326 --> 00:38:49,930 and best of luck to both teams. 711 00:38:51,429 --> 00:38:54,535 Scratch that. We're at Camden Yards. Go, Orioles! 712 00:39:23,294 --> 00:39:25,171 713 00:39:31,903 --> 00:39:33,507 Let's go! Move! 714 00:39:42,847 --> 00:39:44,019 Go, go! 715 00:39:44,082 --> 00:39:45,322 I'm told the distribution line 716 00:39:45,383 --> 00:39:47,556 that controls the pinch point caused the outages. 717 00:39:47,652 --> 00:39:49,063 BAPCO, one of your companies. 718 00:39:49,153 --> 00:39:51,030 Yes, sir. There was a capacity issue. 719 00:39:51,089 --> 00:39:53,262 We're working as quickly as we can to resolve it. 720 00:39:53,358 --> 00:39:54,837 I've got three governors calling. 721 00:39:54,893 --> 00:39:56,531 Hospitals on emergency power. 722 00:39:56,594 --> 00:39:57,664 So quickly better mean quickly. 723 00:39:57,729 --> 00:40:01,006 The latest estimate I got was two to three hours, maybe sooner. 724 00:40:01,065 --> 00:40:03,602 Raymond, was this intentional? 725 00:40:04,102 --> 00:40:08,744 Sir, I know you don't hold me in the highest regard at the moment. 726 00:40:09,507 --> 00:40:14,616 But I am alarmed that you could even entertain such a thought. 727 00:40:14,712 --> 00:40:18,091 Yeah, well, the timing makes coincidence hard to swallow. 728 00:40:18,783 --> 00:40:19,853 There is a heat wave. 729 00:40:19,918 --> 00:40:22,524 That always pushes the grid to its limits. 730 00:40:22,587 --> 00:40:23,895 All right, let's get the people out of the dark. 731 00:40:23,955 --> 00:40:25,628 Updates every 30 minutes on your progress. 732 00:40:25,723 --> 00:40:27,430 I should inform you, sir, 733 00:40:27,525 --> 00:40:31,598 that I may need to take two of my plants offline tomorrow 734 00:40:31,696 --> 00:40:33,801 for unscheduled maintenance. 735 00:40:33,898 --> 00:40:36,606 Why? Which ones? Georgia and Tennessee. 736 00:40:36,701 --> 00:40:39,307 This blackout has put a great deal of stress on them. 737 00:40:39,404 --> 00:40:44,410 My engineers are concerned about the seals on the fuel rods. 738 00:40:44,475 --> 00:40:46,819 So we're looking at outages on the southeast grid, too? 739 00:40:46,911 --> 00:40:49,391 Could be. For a few days. No, that's unacceptable. 740 00:40:49,781 --> 00:40:52,591 Safety comes first. We don't want an accident. 741 00:40:52,650 --> 00:40:54,994 All right, let's get a full report to Linda, ASAP. 742 00:40:55,086 --> 00:40:57,088 Yes, sir. Thank you, sir. 743 00:40:59,958 --> 00:41:00,959 He's toying with you. 744 00:41:01,059 --> 00:41:02,265 No, this could be a legitimate safety issue. 745 00:41:02,327 --> 00:41:04,432 He wants a seat back at the table. Those plants are fine. 746 00:41:04,495 --> 00:41:05,496 Why is he doing this? 747 00:41:05,596 --> 00:41:06,597 We've had our differences, 748 00:41:06,664 --> 00:41:08,507 but something drastic like this? 749 00:41:08,599 --> 00:41:11,910 Well, I did tell him about the possible FERC action. 750 00:41:12,904 --> 00:41:13,939 You did what? 751 00:41:14,005 --> 00:41:15,814 Well, he called me. I answered the call. 752 00:41:15,907 --> 00:41:17,250 Why didn't you inform me immediately? 753 00:41:17,942 --> 00:41:19,580 He told me you had a productive talk. 754 00:41:19,644 --> 00:41:21,282 That he was on board with the subsidy. 755 00:41:21,346 --> 00:41:23,519 I assumed everything was fine. 756 00:41:23,614 --> 00:41:24,922 He was proposing renewed trade talks. 757 00:41:24,983 --> 00:41:26,428 We didn't talk about the subsidy at all. 758 00:41:27,785 --> 00:41:29,662 He's playing both of us then. 759 00:41:29,754 --> 00:41:32,667 If he told you he was on board, why'd you bring up FERC? 760 00:41:32,757 --> 00:41:33,758 I told him I was relieved. 761 00:41:33,825 --> 00:41:35,327 That we could have taken action if he didn't comply. 762 00:41:35,426 --> 00:41:37,633 You think he's fishing? To see what our next move might be? 763 00:41:37,695 --> 00:41:38,833 I think so, sir. 764 00:41:38,930 --> 00:41:42,275 I mean, he is lying about those two plants in the south. 765 00:41:42,333 --> 00:41:44,142 Well, we can't guess. We have to be certain. 766 00:41:44,202 --> 00:41:46,614 Well, do you want Raymond Tusk to assess that risk? 767 00:41:47,105 --> 00:41:48,516 Or the United States government? 768 00:41:48,606 --> 00:41:50,517 Are you suggesting we take over his facilities? 769 00:41:50,775 --> 00:41:52,186 There is precedent there. 770 00:41:52,510 --> 00:41:55,389 Woodrow Wilson did it with the rail roads for three full years. 771 00:41:55,480 --> 00:41:56,823 In a time of war. 772 00:41:57,281 --> 00:42:00,558 In a time of emergency, which is what this is. 773 00:42:00,651 --> 00:42:04,531 The country needs a leader, Mr. President. Give them one. 774 00:42:04,622 --> 00:42:07,535 Do not bend to Raymond Tusk. 775 00:42:17,301 --> 00:42:18,803 I'm done. 776 00:42:22,340 --> 00:42:24,718 I said you might not like it. It makes me seem crazy. 777 00:42:25,309 --> 00:42:27,653 This is the most toned-down version. 778 00:42:28,246 --> 00:42:31,159 I tried to be as kind as I could without being biased. 779 00:42:32,250 --> 00:42:34,321 I don't think you want this going out into the world. 780 00:42:35,086 --> 00:42:36,258 Can I talk to Janine? 781 00:42:45,496 --> 00:42:46,497 Tell him to go. 782 00:42:52,937 --> 00:42:54,541 He wants you to leave. 783 00:43:03,514 --> 00:43:04,925 You lied. Lucas... 784 00:43:05,016 --> 00:43:06,461 You lied to Tom. You lied to the US Attorney. 785 00:43:06,551 --> 00:43:09,122 I didn't knew what else to do. Tell the truth. 786 00:43:11,756 --> 00:43:12,962 They'll arrest me. 787 00:43:13,224 --> 00:43:15,226 They'll discredit everything I say. 788 00:43:15,293 --> 00:43:18,274 And nobody is going to believe me more than they believe you. 789 00:43:18,362 --> 00:43:20,865 But we can get the story out there. Get people asking questions. 790 00:43:20,932 --> 00:43:24,937 No. It'll just look like two crazy people instead of one. 791 00:43:29,040 --> 00:43:30,883 So you're saving yourself. 792 00:43:32,743 --> 00:43:35,087 I'm trying to save the both of us. 793 00:43:37,915 --> 00:43:42,295 Please. Take the plea. I'm not guilty. 794 00:43:42,553 --> 00:43:43,964 You are. 795 00:43:44,055 --> 00:43:47,059 You committed a crime, multiple crimes. 796 00:43:47,291 --> 00:43:48,292 Not murder. 797 00:43:51,129 --> 00:43:55,578 Take the plea. Be good. Get out early. 798 00:43:59,637 --> 00:44:02,243 Everybody's fucked me. 799 00:44:02,573 --> 00:44:05,281 If I was trying to fuck you, I wouldn't be here. 800 00:44:07,445 --> 00:44:09,356 He's gonna get away with it, isn't he? 801 00:44:13,518 --> 00:44:17,159 Yes. He is. 802 00:44:25,363 --> 00:44:27,309 803 00:44:28,099 --> 00:44:30,943 Take an iced tea if you have any. We don't. 804 00:44:35,940 --> 00:44:37,214 I wish I didn't have to keep coming 805 00:44:37,308 --> 00:44:39,288 through back doors like this. 806 00:44:39,343 --> 00:44:41,949 Well, we wouldn't want our friends in the fourth estate 807 00:44:42,013 --> 00:44:43,492 to know you were here, would we? 808 00:44:43,548 --> 00:44:45,721 Especially, since you've gone to such lengths 809 00:44:45,816 --> 00:44:49,525 to remain above the fray of politics. 810 00:44:50,454 --> 00:44:52,400 You can't seize the plants, Frank. 811 00:44:52,490 --> 00:44:54,060 We haven't seized anything yet. 812 00:44:54,158 --> 00:44:57,469 We're ready to, but we won't if you cooperate. 813 00:44:57,528 --> 00:44:59,804 It's illegal. It's not. You know that. 814 00:45:00,798 --> 00:45:03,711 The President can issue an executive order in times of emergency. 815 00:45:03,801 --> 00:45:04,836 I'll fight it in court. 816 00:45:04,902 --> 00:45:07,246 Which will take even longer than a FERC investigation would. 817 00:45:07,338 --> 00:45:11,150 And in the meantime, you make nothing from those plants. 818 00:45:11,976 --> 00:45:13,546 We agreed. 819 00:45:14,378 --> 00:45:16,915 Right here in this room, we agreed to work together. 820 00:45:17,014 --> 00:45:18,721 We agreed as men of our word. 821 00:45:18,816 --> 00:45:20,318 And I held up my end of that bargain 822 00:45:20,384 --> 00:45:21,829 until you abandoned me on the bill... 823 00:45:21,886 --> 00:45:23,229 I sent Remy to help you. 824 00:45:23,321 --> 00:45:25,597 After I got it passed through the Senate with no help from you. 825 00:45:25,690 --> 00:45:27,863 I had to protect my relationship with the President. 826 00:45:27,925 --> 00:45:30,337 And then you tried to use me during the summit in Spotsylvania. 827 00:45:30,661 --> 00:45:34,609 I was not put on this earth to be your best friend 828 00:45:34,999 --> 00:45:38,344 or to share every piece of information I have with you. 829 00:45:39,170 --> 00:45:44,518 We agreed to a mutually beneficial partnership. That's all. 830 00:45:47,011 --> 00:45:50,083 Yes, and what's become very clear to me 831 00:45:50,181 --> 00:45:53,594 is that I benefit in no way from this partnership. 832 00:45:53,684 --> 00:45:55,857 Let's not pretend to be naive. 833 00:45:55,920 --> 00:45:59,527 We both respect self-interest above all else. 834 00:46:00,358 --> 00:46:04,067 Our versions of that no longer align. 835 00:46:06,697 --> 00:46:08,870 You are on the verge of making 836 00:46:08,933 --> 00:46:11,607 an irreversible mistake, Mr. Vice President. 837 00:46:12,203 --> 00:46:15,707 I may well be making a mistake. Who knows? 838 00:46:17,541 --> 00:46:20,317 What I do know is that you'll be calling Linda 839 00:46:20,411 --> 00:46:22,891 and telling her that you'll accept the subsidies. 840 00:46:23,981 --> 00:46:25,551 You may have all the money, Raymond, 841 00:46:25,783 --> 00:46:28,423 but I have all the men with guns. 842 00:46:28,486 --> 00:46:31,490 It's a burner, pre-dialed. She's expecting. 843 00:46:31,589 --> 00:46:34,729 And yes, from last night. 844 00:46:35,926 --> 00:46:38,998 "The hall's in your court," as they say. 845 00:46:57,648 --> 00:47:00,629 Jesus Christ. You scared the shit out of me. 846 00:47:02,586 --> 00:47:05,590 Are you supposed to take the Lord's name in vain like that? 847 00:47:06,524 --> 00:47:08,367 Leave it on. It costs too much. 848 00:47:09,026 --> 00:47:10,699 I'll take care of it. 849 00:47:15,499 --> 00:47:19,037 Goodwin took the plea. He's going away. 850 00:47:20,271 --> 00:47:22,182 So does that mean this is all over? 851 00:47:22,273 --> 00:47:25,686 No. We still have to be careful. 852 00:47:25,776 --> 00:47:28,279 But why? If he's gone, then nobody's looking for me, right? 853 00:47:28,346 --> 00:47:29,848 Not that we know of. 854 00:47:29,947 --> 00:47:31,688 Until we know, nothing changes. 855 00:47:31,782 --> 00:47:33,693 So what, you just came over here to get my hopes up? 856 00:47:33,784 --> 00:47:37,061 I came here to make sure that you don't go to church tonight. 857 00:47:45,396 --> 00:47:47,069 Do you want to fuck me? 858 00:47:52,737 --> 00:47:55,411 Is that what this is all about? No. 859 00:47:55,506 --> 00:47:58,487 You've done it before. That was different. 860 00:48:08,319 --> 00:48:09,662 Stop it. 861 00:48:14,325 --> 00:48:17,238 If there's one thing I know, it's when a man wants me. 862 00:48:32,576 --> 00:48:35,284 I learned who Rachel was in church. 863 00:48:36,914 --> 00:48:39,360 She was young and beautiful. 864 00:48:40,050 --> 00:48:43,361 Jacob fell in love with her while she was watering a lamb. 865 00:48:43,954 --> 00:48:45,399 And she became his wife 866 00:48:45,456 --> 00:48:48,869 after he worked seven years to earn her hand in marriage. 867 00:48:51,395 --> 00:48:55,207 Rachel had one son, Joseph. 868 00:48:57,535 --> 00:48:59,242 He became a king. 869 00:49:04,475 --> 00:49:06,045 Are you hungry? \77622

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.