Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,919 --> 00:01:22,723
``Su Ji restaurant``
2
00:01:41,782 --> 00:01:45,666
This bastard, he hasn`t done anything yet
3
00:01:45,746 --> 00:01:47,267
Damn it
4
00:01:49,390 --> 00:01:53,113
So negligent,
must be hiding and sleeping again
5
00:01:53,914 --> 00:01:57,598
So negligent,
must be hiding and sleeping again
6
00:01:57,678 --> 00:01:59,560
Should you say it, or should l
7
00:01:59,680 --> 00:02:02,202
Of course you should, you are the boss
8
00:02:07,448 --> 00:02:12,052
You have an easy life
9
00:02:12,172 --> 00:02:13,053
Boss
10
00:02:15,576 --> 00:02:19,380
Boss, it`s not bad,
watercress and pig knuckles soup
11
00:02:24,785 --> 00:02:28,268
Who`s the joker, damn it
12
00:02:31,392 --> 00:02:33,674
What are you shouting at?
13
00:02:33,754 --> 00:02:34,675
l`m not
14
00:02:35,195 --> 00:02:36,236
Get back to work
15
00:02:36,877 --> 00:02:38,319
C`mon, get back to work
16
00:02:41,081 --> 00:02:42,483
You dare?
17
00:02:42,603 --> 00:02:43,764
No, l don`t
18
00:02:58,138 --> 00:03:00,341
Your girlfriend`s that...
19
00:03:00,461 --> 00:03:02,863
The sweet dumplings. Let`s go
20
00:03:03,223 --> 00:03:06,507
What? Me again, tough luck
21
00:03:19,520 --> 00:03:21,562
Excuse me...thanks
22
00:03:21,682 --> 00:03:31,332
Excuse me...thanks
23
00:03:31,452 --> 00:03:32,653
Look at me
24
00:03:35,175 --> 00:03:37,738
Watch out...my drink!
25
00:03:38,018 --> 00:03:39,580
Where`s the soup?
26
00:03:42,463 --> 00:03:43,864
l`m sorry
27
00:03:43,984 --> 00:03:46,947
Thank you, there it is again
28
00:03:47,067 --> 00:03:50,511
Thank God
29
00:03:50,631 --> 00:03:52,112
You`re lucky if you`re not dead
30
00:03:55,476 --> 00:03:56,797
So long
31
00:03:56,877 --> 00:04:00,761
Ah Ying, here come the sweet dumplings
32
00:04:02,523 --> 00:04:06,006
l`ve been waiting for you all day
33
00:04:06,086 --> 00:04:07,448
Waiting for me?
34
00:04:07,528 --> 00:04:09,289
You wish
35
00:04:09,410 --> 00:04:11,732
l`m waiting for the sweet dumplings,
give them to me
36
00:04:15,175 --> 00:04:16,457
l`m fainting
37
00:04:23,864 --> 00:04:25,586
You deserve it
38
00:04:49,570 --> 00:04:50,571
Go and serve him
39
00:04:50,691 --> 00:04:52,172
Me? l don`t want to
40
00:04:52,292 --> 00:04:53,774
Go
41
00:04:57,418 --> 00:04:59,740
Master Jiu, please sit
42
00:05:06,907 --> 00:05:09,630
Master Jiu,
what tea would you like to have?
43
00:05:13,193 --> 00:05:16,397
Have you talked to your boss about that?
44
00:05:16,477 --> 00:05:19,239
Master Jiu,
the shop is my boss`s inheritance
45
00:05:19,320 --> 00:05:21,442
How could he sell it to you?
46
00:05:23,083 --> 00:05:25,045
That`s easy
47
00:05:34,815 --> 00:05:37,217
Oh, my heart aches
48
00:05:43,464 --> 00:05:46,467
Master Jiu, what`s wrong?
49
00:05:48,709 --> 00:05:51,071
Your chopsticks and dishes are not clean
50
00:05:51,191 --> 00:05:52,272
Change them all
51
00:05:52,393 --> 00:05:54,154
Alright, right away
52
00:05:54,274 --> 00:05:56,236
Damn you, faster
53
00:05:56,357 --> 00:05:58,118
Change them all for Master Jiu
54
00:05:58,238 --> 00:06:00,040
Yes
55
00:06:00,401 --> 00:06:05,526
Wait, l don`t want him, l want you
56
00:06:05,646 --> 00:06:08,008
l`m the boss here
57
00:06:10,611 --> 00:06:14,655
You don`t want to?
58
00:06:14,735 --> 00:06:19,059
Yes...of course
59
00:06:19,139 --> 00:06:20,941
lt`s always been my honour
60
00:06:21,061 --> 00:06:24,985
to serve you
61
00:06:47,408 --> 00:06:50,771
Master Jiu, have some tea, please
62
00:06:50,891 --> 00:06:53,213
Come on, go back to your work
63
00:06:53,293 --> 00:06:56,497
Don`t go, come back
64
00:07:02,222 --> 00:07:04,665
Master Jiu, what can l do for you?
65
00:07:04,745 --> 00:07:06,667
l`d like some peace
66
00:07:06,787 --> 00:07:09,269
Send them all away
67
00:07:09,990 --> 00:07:14,074
Send them away...how can that be?
68
00:07:15,916 --> 00:07:17,678
Why not?
69
00:07:18,078 --> 00:07:20,881
We are doing business here
70
00:07:20,961 --> 00:07:25,005
lf they are sent away,
then we`ll have to close down
71
00:07:25,085 --> 00:07:27,127
That`s what l want
72
00:07:27,247 --> 00:07:30,811
So l can do business here, quite good
73
00:07:30,891 --> 00:07:32,292
Cheers
74
00:07:36,296 --> 00:07:38,539
l`m sorry,
we are closed for business today
75
00:07:38,659 --> 00:07:41,181
l`m sorry, please
76
00:07:42,863 --> 00:07:43,784
No need to pay
77
00:07:43,864 --> 00:07:46,467
Let`s go
78
00:07:46,587 --> 00:07:49,590
Sorry everyone,
we`re closed for business today
79
00:07:49,670 --> 00:07:51,552
l am sorry
80
00:07:51,912 --> 00:07:53,273
Boss Su
81
00:07:56,276 --> 00:07:58,679
Master Jiu, what else can l do for you?
82
00:07:59,920 --> 00:08:03,724
You are quite obedient
83
00:08:04,284 --> 00:08:06,687
but there`s one thing
which you don`t listen
84
00:08:06,767 --> 00:08:08,849
Master Jiu, l wouldn`t dare to
85
00:08:10,691 --> 00:08:12,893
How come your moustache looks
the same as mine?
86
00:08:13,013 --> 00:08:14,014
lt`s natural
87
00:08:14,094 --> 00:08:15,255
l don`t like that
88
00:08:15,336 --> 00:08:19,219
Let me tell you: next time when l come
89
00:08:19,299 --> 00:08:21,702
l don`t want to see it looking
the same as mine
90
00:08:21,822 --> 00:08:23,183
l understand
91
00:08:24,465 --> 00:08:25,866
Let`s go
92
00:08:26,667 --> 00:08:28,309
Master Jiu, take care
93
00:08:28,429 --> 00:08:30,030
Remember that
94
00:08:31,792 --> 00:08:34,435
You bastard, watch your step
95
00:08:34,515 --> 00:08:35,556
l`m going to kill you
96
00:08:35,676 --> 00:08:37,237
l`m sorry, Master Jiu
97
00:08:37,358 --> 00:08:40,040
Sorry...
98
00:08:40,160 --> 00:08:41,241
Master Jiu
99
00:08:41,322 --> 00:08:48,409
Sorry...
100
00:08:50,250 --> 00:08:52,613
Here, Master Jiu
101
00:09:07,548 --> 00:09:11,912
lt`s fun...
102
00:09:18,719 --> 00:09:19,800
Finished
103
00:09:19,880 --> 00:09:23,884
Finished? Da Ji, Siao Ji, let`s go home
104
00:09:24,004 --> 00:09:25,326
Master Jiu
105
00:09:28,088 --> 00:09:30,250
How come your moustache looks
the same as mine?
106
00:09:30,331 --> 00:09:32,012
Shave it, hear that?
107
00:09:32,092 --> 00:09:33,414
Yes...
108
00:09:33,494 --> 00:09:36,897
Goodbye, Master Jiu
109
00:09:39,299 --> 00:09:41,582
Do come again some other time
to throw the dishes
110
00:09:41,662 --> 00:09:45,466
Damn, you`re asking him
to come & throw dishes again
111
00:09:45,826 --> 00:09:46,947
You must be tired of living
112
00:09:47,067 --> 00:09:50,631
Let me ask you,
how many have you broken just now?
113
00:09:50,711 --> 00:09:53,354
Very few, just four bowls
114
00:09:53,474 --> 00:09:55,155
You broke more than l did
115
00:09:55,636 --> 00:09:58,198
l broke my own stuff
116
00:09:58,278 --> 00:10:02,042
but you were breaking my things,
understand?
117
00:10:02,122 --> 00:10:04,565
Rub my legs for me as a punishment
118
00:10:21,662 --> 00:10:25,826
Harder
119
00:10:29,269 --> 00:10:31,432
lt`s so itchy
120
00:10:36,437 --> 00:10:37,838
Old bastard
121
00:10:41,882 --> 00:10:43,484
lt stinks
122
00:10:44,004 --> 00:10:45,125
This old bastard
123
00:10:45,245 --> 00:10:47,007
after being humiliated by Master Jiu
124
00:10:47,087 --> 00:10:48,849
came to bully me
125
00:10:48,929 --> 00:10:51,251
Don`t know what`s he going to do next time
126
00:10:51,332 --> 00:10:53,053
He wouldn`t kill you
127
00:10:53,173 --> 00:10:55,255
Where else could he find
128
00:10:55,376 --> 00:10:56,857
another one who could be his punch bag?
129
00:10:56,977 --> 00:10:59,059
What? Are you teasing me?
130
00:10:59,139 --> 00:11:01,622
Look at my hands
131
00:11:01,742 --> 00:11:02,783
He picked you up
132
00:11:02,863 --> 00:11:04,625
from a lavatory, right?
133
00:11:04,705 --> 00:11:06,747
You want to be the boss, don`t you?
134
00:11:06,867 --> 00:11:09,390
Then there`s nothing you can do, accept it
135
00:11:13,634 --> 00:11:17,157
Being treated like that
l`ll be over sooner or later
136
00:11:17,718 --> 00:11:19,600
l must think of something
137
00:11:59,680 --> 00:12:03,324
Boss Su, you are the boss, you go
138
00:12:07,207 --> 00:12:09,850
Are all men dead?
139
00:12:17,818 --> 00:12:20,901
Master Jiu, l haven`t failed you
140
00:12:21,021 --> 00:12:25,466
Even my moustache has curled up
141
00:12:27,067 --> 00:12:29,069
Very interesting
142
00:12:29,990 --> 00:12:31,872
Master Jiu,
l`m glad l haven`t let you down
143
00:12:31,992 --> 00:12:34,875
My moustache has curled up too
144
00:12:38,679 --> 00:12:39,600
Well, l didn`t ask you to
145
00:12:39,680 --> 00:12:43,604
make your moustache like your boss,
shave it off
146
00:12:43,684 --> 00:12:45,446
Yes, Master Jiu
147
00:12:47,328 --> 00:12:50,811
l know l`m wrong, Master Jiu,
please forgive me
148
00:12:51,492 --> 00:12:54,455
l`ll shave it
149
00:12:54,535 --> 00:12:55,255
Go on now, hurry up
150
00:12:55,336 --> 00:12:57,017
Move
151
00:12:58,138 --> 00:12:59,420
Master Jiu
152
00:12:59,500 --> 00:13:01,021
What is it?
153
00:13:01,141 --> 00:13:03,864
l`ve got something to discuss with you
154
00:13:06,106 --> 00:13:07,187
With me?
155
00:13:07,267 --> 00:13:08,909
Yes
156
00:13:12,272 --> 00:13:13,674
What is it?
157
00:13:13,754 --> 00:13:17,558
Master Jiu, every time you come
158
00:13:17,678 --> 00:13:20,080
my boss will torture me afterwards
159
00:13:20,200 --> 00:13:23,203
When you torture him,
he`ll do the same to me
160
00:13:23,283 --> 00:13:25,726
What do you want then?
161
00:13:25,846 --> 00:13:28,128
l beg of you, do me a favour
162
00:13:28,248 --> 00:13:30,811
Don`t torture my boss again
163
00:13:31,892 --> 00:13:34,294
Oh, l see
164
00:13:34,375 --> 00:13:38,779
You have guts,
how dare you negotiate with me?
165
00:13:38,899 --> 00:13:44,625
Master Jiu, this kid is licentious
166
00:13:46,347 --> 00:13:48,108
Feels so good
167
00:13:48,469 --> 00:13:50,631
This damn old man
168
00:13:50,711 --> 00:13:53,073
Feels so good
169
00:14:06,687 --> 00:14:08,569
Bastard, are you through?
170
00:14:08,689 --> 00:14:09,530
Yes
171
00:14:09,650 --> 00:14:11,091
Now it`s our turn
172
00:14:11,171 --> 00:14:13,093
Beat him
173
00:14:14,695 --> 00:14:16,216
Let me go
174
00:14:21,862 --> 00:14:23,824
They`ve burnt my hand like this
175
00:14:25,265 --> 00:14:28,068
Can`t even play the slot machine anymore
176
00:14:30,110 --> 00:14:32,593
Brother Biao, don`t do that
177
00:14:32,673 --> 00:14:34,955
The boss bullies me, now you`re at it too
178
00:14:35,075 --> 00:14:37,438
Pity you ain`t good enough
to handle things out there
179
00:14:37,518 --> 00:14:39,239
lf you could cook like me
180
00:14:39,360 --> 00:14:42,563
you`d get to stay in here
and nobody dares to bully you
181
00:14:42,683 --> 00:14:43,964
What is so marvellous about working here?
182
00:14:44,084 --> 00:14:46,927
Come, let me teach you, add some wood
183
00:14:48,689 --> 00:14:50,851
You want to kill me? You bastard
184
00:14:51,492 --> 00:14:55,456
Stay away, mind the pot, go away
185
00:15:00,100 --> 00:15:02,463
Here, put in some oil
186
00:15:09,350 --> 00:15:12,913
Hold it, again, isn`t it?
187
00:15:13,354 --> 00:15:17,318
Add some salt, some sugar
188
00:15:18,799 --> 00:15:20,441
Bring it back and add in some flavour
189
00:15:27,167 --> 00:15:28,369
Done
190
00:15:31,091 --> 00:15:33,013
Alright, the dishes are ready
191
00:15:37,698 --> 00:15:41,181
Brother Biao, do you realise
that l hit you just now?
192
00:15:41,261 --> 00:15:43,704
No, did you?
193
00:15:46,467 --> 00:15:48,429
Add some salt, some sugar
194
00:16:03,604 --> 00:16:05,726
Add some salt, some sugar
195
00:16:08,168 --> 00:16:09,249
Finish
196
00:16:16,016 --> 00:16:19,820
Add some salt, some vegetables
197
00:16:23,624 --> 00:16:27,147
l`ve succeeded, Brother Biao, l did it
198
00:16:27,267 --> 00:16:29,109
l have really succeeded
199
00:16:29,229 --> 00:16:30,671
Watch my mineral water!
200
00:16:30,751 --> 00:16:32,633
Brother Biao, l`ve succeeded
201
00:16:32,713 --> 00:16:34,435
What have you succeeded in? Nuts
202
00:16:34,515 --> 00:16:37,037
l`ve succeeded...
203
00:16:39,440 --> 00:16:42,002
Good morning, boss
204
00:16:49,810 --> 00:16:51,211
Master Jiu, l can ask Qi to come out
205
00:16:51,291 --> 00:16:52,773
to entertain you
206
00:16:56,337 --> 00:17:00,020
That kid, there`s no fun to play with him
207
00:17:00,741 --> 00:17:04,865
Yes, you can cut his ears
208
00:17:04,985 --> 00:17:07,868
Chop off his fingers, cut off his nose
209
00:17:07,988 --> 00:17:10,110
l don`t care
210
00:17:10,951 --> 00:17:13,434
l don`t want to play anything today
211
00:17:13,514 --> 00:17:16,036
l`m here just for you
212
00:17:16,156 --> 00:17:17,237
Thank you...
213
00:17:17,318 --> 00:17:18,679
May l?
214
00:17:21,842 --> 00:17:23,524
What kind of dumplings have you got here?
215
00:17:23,644 --> 00:17:26,006
l have the salty ones, sweet ones,
the ones with sesame
216
00:17:26,086 --> 00:17:27,127
with bean paste
217
00:17:27,247 --> 00:17:29,850
What kind of dumplings do you like?
218
00:17:29,930 --> 00:17:32,653
Woman dumplings (womanizer)
219
00:17:33,614 --> 00:17:36,657
We don`t have that
220
00:17:36,777 --> 00:17:38,419
Before this paper finishes burning
221
00:17:38,499 --> 00:17:40,941
you`d better give me three bowls of it
222
00:17:41,061 --> 00:17:43,704
or else l`ll burn down your shop
223
00:17:43,824 --> 00:17:45,426
No...
224
00:17:46,347 --> 00:17:47,668
What is it?
225
00:17:47,788 --> 00:17:49,189
Three bowls of ``Woman dumplings``
226
00:17:49,269 --> 00:17:50,831
Never heard that before
227
00:17:50,911 --> 00:17:53,674
Master Jiu wants that,
prepare it no matter what
228
00:17:53,794 --> 00:17:59,320
Hurry
229
00:18:01,041 --> 00:18:02,122
Brother Biao, it`s terrible!
230
00:18:02,242 --> 00:18:04,204
Can you make ``Woman dumplings``
231
00:18:04,284 --> 00:18:06,687
and make it fast?
232
00:18:06,767 --> 00:18:09,049
Woman dumplings ? Never heard of it
233
00:18:09,129 --> 00:18:09,930
Who wants them?
234
00:18:10,050 --> 00:18:12,132
That bastard Master Jiu
235
00:18:12,252 --> 00:18:12,853
Him again
236
00:18:12,973 --> 00:18:15,976
That`s him, can you do it?
237
00:18:17,978 --> 00:18:18,779
You`d better be quick
238
00:18:18,899 --> 00:18:20,140
Alright
239
00:18:51,372 --> 00:18:54,655
Qi, please be quick
240
00:18:57,257 --> 00:19:03,023
Oh, my God
241
00:19:13,474 --> 00:19:16,437
Master Jiu,
here come the ``Woman dumplings``
242
00:19:16,517 --> 00:19:19,600
Qi, you`re damn good
243
00:19:21,322 --> 00:19:24,124
Qi, you`re smart, l`ll give you a raise
244
00:19:24,244 --> 00:19:26,086
This is our famous dim sum, try them
245
00:19:26,166 --> 00:19:27,127
Bastard
246
00:19:27,247 --> 00:19:28,008
Master Jiu
247
00:19:28,088 --> 00:19:29,610
You are really smart
248
00:19:29,690 --> 00:19:32,933
Master Jiu, you flatter me
249
00:19:33,053 --> 00:19:35,215
Come back, stand still
250
00:19:35,295 --> 00:19:37,297
Don`t go yet
251
00:19:37,418 --> 00:19:40,661
You`re so clever,
l`ll treat you to a special drink
252
00:19:40,781 --> 00:19:43,584
Come, give him some
253
00:19:45,466 --> 00:19:47,027
Drink it
254
00:19:50,150 --> 00:19:53,354
Oh, you don`t obey
255
00:19:53,474 --> 00:19:56,196
Qi, the drink is good
256
00:19:56,276 --> 00:19:59,800
Do as Master Jiu asks you
257
00:19:59,880 --> 00:20:03,043
How could l drink it?
258
00:20:09,530 --> 00:20:10,491
Where`s the oil?
259
00:20:12,413 --> 00:20:14,134
Put in some oil
260
00:20:16,096 --> 00:20:17,217
Start cooking
261
00:20:19,860 --> 00:20:21,422
Add some salt
262
00:20:22,463 --> 00:20:23,023
Sorry...
263
00:20:23,143 --> 00:20:26,587
Add some vinegar, some flavour
264
00:20:27,748 --> 00:20:29,229
Damn it
265
00:20:33,354 --> 00:20:38,318
Stir well, it`s done
266
00:20:40,561 --> 00:20:42,403
The dish is ready
267
00:20:44,525 --> 00:20:47,688
Nanny...
268
00:20:56,136 --> 00:21:01,382
Master Jiu...
269
00:21:02,062 --> 00:21:03,784
Nanny
270
00:21:05,946 --> 00:21:09,830
Master Jiu...let`s go back, come on
271
00:21:11,992 --> 00:21:14,515
Brother Qi, you are really good
272
00:21:14,635 --> 00:21:16,597
You defeated them
273
00:21:16,677 --> 00:21:20,120
with only a few moves
274
00:21:20,240 --> 00:21:21,642
Look
275
00:21:24,084 --> 00:21:28,889
Brother Qi, l always respect a hero
276
00:21:28,969 --> 00:21:31,091
l knew from the start
that you have potential
277
00:21:31,211 --> 00:21:33,093
Not just a common person
278
00:21:33,173 --> 00:21:37,618
The fact is in the open,
l couldn`t be wrong
279
00:21:38,218 --> 00:21:40,661
Brother Qi, come and sit inside
280
00:21:40,741 --> 00:21:43,063
Sit inside? Okay
281
00:21:43,183 --> 00:21:49,710
Please...please have a seat
282
00:21:51,792 --> 00:21:53,754
You old fool!
283
00:21:53,874 --> 00:21:55,275
l`m sorry
284
00:21:56,437 --> 00:21:58,879
Brother Qi, from now onwards
285
00:21:58,999 --> 00:22:01,442
the two of us will work together
286
00:22:01,522 --> 00:22:05,045
You stay stationed here
and l`ll support you
287
00:22:05,125 --> 00:22:09,089
Hey, hurry and pour tea for Qi
288
00:22:10,371 --> 00:22:11,692
Brother Qi, have some tea
289
00:22:11,812 --> 00:22:12,813
Okay
290
00:22:13,374 --> 00:22:16,457
Qi, if those guys come again
291
00:22:16,577 --> 00:22:18,178
You teach them a good lesson
292
00:22:18,298 --> 00:22:21,782
What? Boss,
then l don`t have to deliver anymore
293
00:22:21,862 --> 00:22:23,263
How could l trouble you to do that
294
00:22:23,384 --> 00:22:25,426
Ah Ga can handle it
295
00:22:26,106 --> 00:22:29,229
You have a good rest
296
00:22:30,391 --> 00:22:32,513
That`s more like it
297
00:22:32,633 --> 00:22:36,877
We`ll talk about other terms later
298
00:22:38,078 --> 00:22:39,680
So comfortable
299
00:22:49,009 --> 00:22:52,453
Ah Ying, are you here looking for me?
300
00:22:54,294 --> 00:22:55,936
Ah Ying
301
00:22:57,017 --> 00:22:57,898
Brother Biao
302
00:22:58,018 --> 00:22:59,179
Qi is downstairs
303
00:22:59,299 --> 00:23:00,140
l know that
304
00:23:00,260 --> 00:23:01,221
Leave me alone
305
00:23:01,342 --> 00:23:05,466
Brother Biao, how come
you haven`t come to see me?
306
00:23:05,706 --> 00:23:07,828
You always said you`re busy, l hate you
307
00:23:07,948 --> 00:23:09,590
l have to work, right!
308
00:23:09,670 --> 00:23:10,631
Brother Biao
309
00:23:10,711 --> 00:23:12,953
Ah Ying, it`s you ignoring me,
310
00:23:13,073 --> 00:23:14,475
not the other way around
311
00:23:14,555 --> 00:23:16,196
The dumplings you delivered last time
312
00:23:16,276 --> 00:23:18,479
caused my master diarrhea for 7 days
313
00:23:18,599 --> 00:23:20,521
He scolded me no ends
314
00:23:20,641 --> 00:23:22,443
But no need to worry
315
00:23:22,523 --> 00:23:24,244
l got him the medicine
316
00:23:24,325 --> 00:23:26,527
and he has now recovered
317
00:23:26,647 --> 00:23:28,409
You didn`t come here to see me just now
318
00:23:28,489 --> 00:23:31,372
l indeed have: are you jealous?
319
00:23:31,492 --> 00:23:33,093
Ah Ying, you`ve been so good to me
320
00:23:33,213 --> 00:23:34,695
l brought you some clothes
321
00:23:34,775 --> 00:23:37,618
You think you are a rich man
322
00:23:45,506 --> 00:23:47,468
Lighter, you fool
323
00:23:47,548 --> 00:23:49,470
How come you are so careless
324
00:23:51,912 --> 00:24:00,200
Damn it, how come Qi became
325
00:24:00,280 --> 00:24:05,085
so powerful in one night?
326
00:24:10,371 --> 00:24:14,855
ls he possessed by the monkey god?
327
00:24:15,496 --> 00:24:17,898
What happened?
328
00:24:18,018 --> 00:24:19,780
So it is you, uncles
329
00:24:19,860 --> 00:24:23,424
What a coincidence,
come and sit inside, pour some tea
330
00:24:25,466 --> 00:24:28,228
What brings you here?
331
00:24:28,308 --> 00:24:31,952
We are here to take care of some business
332
00:24:32,673 --> 00:24:33,834
So how can l
333
00:24:33,914 --> 00:24:35,956
offer you a hand?
334
00:24:36,076 --> 00:24:38,759
We are here to look for someone
335
00:24:39,480 --> 00:24:43,043
Who dares to offend you, uncles?
336
00:24:43,163 --> 00:24:45,486
You wouldn`t know him
337
00:24:46,126 --> 00:24:49,930
What happened to your head?
338
00:24:51,171 --> 00:24:52,493
That bastard from Su Ji Restaurant
339
00:24:52,613 --> 00:24:55,656
broke my head
340
00:24:56,377 --> 00:24:58,699
You are here just in time
341
00:24:58,779 --> 00:24:59,660
You must help me
342
00:24:59,740 --> 00:25:01,061
get even
343
00:25:01,342 --> 00:25:02,823
``Su Ji Restaurant``
344
00:25:13,794 --> 00:25:16,276
Get out
345
00:25:19,560 --> 00:25:21,241
Damn
346
00:25:24,485 --> 00:25:27,007
What do you want?
347
00:25:28,288 --> 00:25:30,571
Where`s the delivery boy?
348
00:25:30,691 --> 00:25:33,894
Let go
349
00:25:34,335 --> 00:25:36,096
You two must be tired of living
350
00:25:36,216 --> 00:25:38,819
You`ll find out later
351
00:25:38,899 --> 00:25:40,020
Brother Qi
352
00:25:40,861 --> 00:25:42,943
Brother Qi, the boss is looking for you
353
00:25:44,985 --> 00:25:45,946
So troublesome
354
00:25:46,066 --> 00:25:48,228
Brother Qi, teach them a lesson
355
00:25:51,352 --> 00:25:54,074
Why wear a hat on bald head?
Wear a green one (cuckold)
356
00:26:01,922 --> 00:26:05,285
You two rascals dare come again?
357
00:26:05,406 --> 00:26:09,410
You are out of luck this time
358
00:26:16,296 --> 00:26:18,699
Add some oil
359
00:26:23,384 --> 00:26:26,667
Add some oil
360
00:26:30,991 --> 00:26:34,555
Add some salt
361
00:26:34,675 --> 00:26:36,116
What salt?
362
00:26:36,757 --> 00:26:38,679
That new product
363
00:26:38,799 --> 00:26:40,240
New product?
364
00:26:42,202 --> 00:26:43,644
The heat is all dissipated
365
00:26:43,724 --> 00:26:47,007
So you are an empty vessel, go on
366
00:26:47,087 --> 00:26:50,331
l`ll fry the veggies, hold it
367
00:26:53,013 --> 00:26:53,894
What veggies?
368
00:26:54,014 --> 00:26:55,736
Baby veggies
369
00:26:58,339 --> 00:27:01,782
Oh, my God
370
00:27:01,902 --> 00:27:04,665
No big deal, start cooking
371
00:27:07,227 --> 00:27:09,149
Let me take care of this for you
372
00:27:10,150 --> 00:27:11,512
l`m done for
373
00:27:15,916 --> 00:27:18,479
Boss, they took Brother Qi away
374
00:27:18,599 --> 00:27:22,483
No big deal, he deserves to die
375
00:27:23,003 --> 00:27:24,324
Clean up and get ready for business
376
00:27:24,445 --> 00:27:25,646
Yes
377
00:27:27,848 --> 00:27:30,290
lf he could fight, l can fight even better
378
00:27:46,066 --> 00:27:47,468
Stop
379
00:27:54,274 --> 00:27:57,197
Bastard, tell me
380
00:27:57,277 --> 00:27:59,960
who taught you those moves
381
00:28:00,080 --> 00:28:02,002
Nobody
382
00:28:20,541 --> 00:28:22,503
l`ll tell you...
383
00:28:22,623 --> 00:28:23,984
Speak
384
00:28:25,025 --> 00:28:29,870
Nobody taught me, l learned them secretly
385
00:28:29,990 --> 00:28:31,111
From whom?
386
00:28:31,231 --> 00:28:32,793
What`s his name?
387
00:28:32,873 --> 00:28:38,439
His name is Zhang Biao
388
00:28:43,564 --> 00:28:44,525
Did he hang himself?
389
00:28:56,096 --> 00:28:59,460
He has deceited us and escaped!
390
00:29:10,150 --> 00:29:13,434
Gentlemen, my delivery boy
391
00:29:13,514 --> 00:29:15,356
has already been taken away by you
392
00:29:15,476 --> 00:29:17,598
Why are you still here?
393
00:29:18,238 --> 00:29:20,320
l like to play with you, can`t l?
394
00:29:20,441 --> 00:29:23,564
Yes, but l`m an old man
395
00:29:23,684 --> 00:29:24,845
Can`t l?
396
00:29:24,965 --> 00:29:28,849
Yes you can...whatever you like
397
00:29:29,169 --> 00:29:31,171
Hurry and ask the cook to come & see me
398
00:29:31,291 --> 00:29:34,815
No problem, l`ll call him right away
399
00:29:35,896 --> 00:29:39,059
Ah Biao, meet the guests
400
00:29:41,221 --> 00:29:45,065
Ah Biao, come meet the guests
401
00:29:47,027 --> 00:29:50,030
Ah Ga, go ask Ah Biao to come down
402
00:29:50,110 --> 00:29:51,552
Yes, Boss
403
00:29:52,993 --> 00:29:55,556
Whatever you want to do with my men
404
00:29:55,676 --> 00:29:56,957
just feel free to do so
405
00:29:57,077 --> 00:30:00,320
We are very accommodating,
client always comes first
406
00:30:00,441 --> 00:30:02,523
Help yourself
407
00:30:02,643 --> 00:30:06,567
As long as you don`t mess with me
408
00:30:08,489 --> 00:30:10,090
Fire...
409
00:30:10,210 --> 00:30:12,813
Call the fire station, hurry
410
00:30:12,893 --> 00:30:15,416
Boss, Zhang Biao ran away
411
00:30:17,858 --> 00:30:20,381
Old man, you`re in trouble this time
412
00:30:34,154 --> 00:30:35,356
Two more
413
00:30:45,486 --> 00:30:48,248
What are you doing here?
414
00:30:49,330 --> 00:30:52,933
Sorry, l just meant to grab that sick hen
415
00:30:53,053 --> 00:30:55,736
Bastard, you call me a sick hen
416
00:30:55,856 --> 00:30:57,938
Alright, let me kill you
417
00:30:59,019 --> 00:31:03,183
You bastard
418
00:31:03,263 --> 00:31:05,626
l`m old enough to be your mom,
you still dare molest me
419
00:31:05,706 --> 00:31:06,827
You dare molest me, huh
420
00:31:06,907 --> 00:31:09,069
You damn kid
421
00:31:09,189 --> 00:31:13,354
l`ll beat you to death
422
00:31:13,474 --> 00:31:16,557
Come back, where are you running to?
423
00:31:16,677 --> 00:31:18,318
You think you`re beautiful
424
00:31:18,439 --> 00:31:20,200
l rather molest a girl than you
425
00:31:20,280 --> 00:31:23,804
l`ll kill you
426
00:31:23,884 --> 00:31:26,126
l just meant to steal the chicken
427
00:31:28,128 --> 00:31:30,090
He molested me
428
00:31:30,771 --> 00:31:32,813
lt`s a misunderstanding
429
00:31:50,270 --> 00:31:50,831
What is it?
430
00:31:50,911 --> 00:31:52,473
Ah Biao
431
00:31:52,673 --> 00:31:53,313
What is it?
432
00:31:53,434 --> 00:31:55,396
So you are of the same gang, beat him
433
00:31:57,878 --> 00:31:59,800
Pal, l have nothing to do with it
434
00:31:59,880 --> 00:32:02,002
Nothing? He knows you
435
00:32:05,886 --> 00:32:07,287
Listen to me
436
00:32:09,530 --> 00:32:11,171
l have nothing to do with it
437
00:32:21,902 --> 00:32:23,063
Listen to me
438
00:32:37,678 --> 00:32:39,880
Bravo, brother Biao...
439
00:32:43,364 --> 00:32:47,688
Bring more men...
don`t go away if you have guts
440
00:32:47,808 --> 00:32:49,169
We`re calling our men
441
00:32:49,289 --> 00:32:50,771
l will come back for you
442
00:32:51,091 --> 00:32:52,813
Brother Biao, your kung fu is really great
443
00:32:52,893 --> 00:32:53,854
Now l know
444
00:32:53,934 --> 00:32:55,896
lt`s better you didn`t
445
00:32:56,337 --> 00:32:58,178
How come you are here?
446
00:32:58,298 --> 00:32:59,580
lt`s all because of you
447
00:32:59,700 --> 00:33:02,302
Me? l didn`t do anything
448
00:33:02,423 --> 00:33:03,864
Oh yeah?
449
00:33:04,264 --> 00:33:05,946
You discreetly learnt my kung fu moves
450
00:33:06,066 --> 00:33:08,469
and started fighting with others
and exposed my identity
451
00:33:08,549 --> 00:33:10,831
l have no choice but to run away
452
00:33:10,911 --> 00:33:14,915
Brother Biao, l don`t understand
453
00:33:15,796 --> 00:33:16,957
Let me explain
454
00:33:17,077 --> 00:33:19,960
l used to be the kung fu lnstructor
in the village
455
00:33:20,961 --> 00:33:23,964
Really? No wonder your kung fu is so good
456
00:33:24,084 --> 00:33:25,646
l was engaged in my hometown
457
00:33:25,726 --> 00:33:29,289
My fiancee was the
eldest daughter of Mr. Wang
458
00:33:29,770 --> 00:33:32,413
Someone came and informed me one day that
459
00:33:32,493 --> 00:33:34,094
two robbers nicknamed the Pair of the Pole
460
00:33:34,214 --> 00:33:36,016
were hiding behind the Wang family farm
461
00:33:36,096 --> 00:33:38,499
So l brought some men to nab them
462
00:33:48,829 --> 00:33:49,910
l lose
463
00:33:55,275 --> 00:33:56,276
Who is it?
464
00:34:01,962 --> 00:34:03,003
Drink
465
00:34:04,244 --> 00:34:07,768
South Fist lron Dragon &
Flying Dragon the North Fist
466
00:34:07,888 --> 00:34:09,850
You both won`t be able to escape today
467
00:34:35,235 --> 00:34:36,477
Come on
468
00:35:40,621 --> 00:35:41,221
Damn it
469
00:35:41,342 --> 00:35:42,062
Forget it
470
00:35:42,182 --> 00:35:43,223
Forget it
471
00:35:43,864 --> 00:35:45,826
At that time lron Dragon was drunk
472
00:35:45,906 --> 00:35:47,388
and was caught by us
473
00:35:47,468 --> 00:35:50,871
Flying Dragon managed to escape
474
00:35:52,032 --> 00:35:55,476
They hated me and tried to seek revenge
475
00:35:55,596 --> 00:35:58,519
Not meaning to drag my in-laws &
fiancee into this
476
00:35:58,639 --> 00:36:01,081
l left the village and
477
00:36:01,161 --> 00:36:04,845
sought refuge at the Su Ji Restaurant
as a cook
478
00:36:04,965 --> 00:36:07,648
No wonder you didn`t show up
479
00:36:07,728 --> 00:36:08,929
no matter how they were fighting outside
480
00:36:09,049 --> 00:36:10,811
Let me tell you, the ones who bullied you
481
00:36:10,891 --> 00:36:13,654
that day at the restaurant
were the Pair of the Pole
482
00:36:13,774 --> 00:36:15,295
So it`s them?
483
00:36:15,416 --> 00:36:17,578
Brother Biao, l`ve mentioned
484
00:36:17,698 --> 00:36:19,580
your name to Master Jiu
485
00:36:19,900 --> 00:36:22,262
They did come over looking for me
& l had to make off
486
00:36:22,343 --> 00:36:25,626
Brother Biao, running away
will not solve the problem
487
00:36:25,746 --> 00:36:27,227
Maybe you should teach me kung fu
488
00:36:27,348 --> 00:36:29,630
then together we could fight them both
489
00:36:29,750 --> 00:36:31,271
No use
490
00:36:31,392 --> 00:36:32,673
lf l could fight them
491
00:36:32,793 --> 00:36:34,955
l wouldn`t need to go hiding
492
00:36:35,075 --> 00:36:36,837
Could anyone defeat them?
493
00:36:36,917 --> 00:36:40,200
Yes, my uncle Yao Xiao Tian
494
00:36:40,280 --> 00:36:44,324
but nobody knows his whereabouts,
he`s hard to find
495
00:36:47,488 --> 00:36:49,690
So it`s better to run
496
00:36:52,933 --> 00:36:55,856
Brother Biao
497
00:36:55,936 --> 00:36:57,017
Why are you following me?
498
00:36:57,097 --> 00:37:00,341
You know that l don`t have any family
499
00:37:00,461 --> 00:37:01,662
Take me with you
500
00:37:01,782 --> 00:37:05,105
You won`t feel bored to have a partner,
right?
501
00:37:05,225 --> 00:37:07,067
You are so annoying
502
00:37:07,187 --> 00:37:09,309
You`re such a burden
503
00:37:09,430 --> 00:37:11,592
You always get into troubles
504
00:37:11,672 --> 00:37:13,674
We`d better go separate ways
505
00:37:15,876 --> 00:37:16,797
Brother Biao
506
00:37:16,877 --> 00:37:18,278
Go
507
00:37:21,882 --> 00:37:23,444
Brother Biao, don`t run
508
00:37:23,564 --> 00:37:26,206
Hold it...wait for me
509
00:37:29,450 --> 00:37:30,971
Let`s see where you can run!
510
00:37:32,533 --> 00:37:34,535
What`s the point of following me?
511
00:37:34,655 --> 00:37:37,778
lf you agree to teach me kung fu,
l won`t follow you
512
00:37:38,459 --> 00:37:39,620
Alright, l`ll teach you Chicken Fist
513
00:37:39,700 --> 00:37:42,783
What? You gonna teach me Chicken Fist?
514
00:37:42,863 --> 00:37:44,545
Now there`re so many kinds of kung fu
515
00:37:44,665 --> 00:37:47,908
Are you still not satisfied
with the Chicken Fist?
516
00:37:49,029 --> 00:37:50,030
Alright, come
517
00:37:51,352 --> 00:37:53,874
Get into a horse stance
518
00:37:55,356 --> 00:37:59,520
One-legged stance.
Don`t move, l need to pee
519
00:37:59,880 --> 00:38:01,161
Teacher
520
00:38:01,281 --> 00:38:04,525
Don`t look back, l won`t be long
521
00:38:05,686 --> 00:38:06,447
Teacher
522
00:38:06,527 --> 00:38:07,728
l told you not to look back
523
00:38:07,848 --> 00:38:09,289
or you`ll waste all your efforts
524
00:38:13,173 --> 00:38:15,656
This guy takes a day to pee
525
00:38:16,857 --> 00:38:18,058
ls he trying to fool me?
526
00:38:29,350 --> 00:38:31,992
What a bastard to get away like this
527
00:38:36,196 --> 00:38:37,317
Baggage!
528
00:38:39,440 --> 00:38:40,401
Baggage
529
00:38:55,456 --> 00:38:58,819
This road is to the Rainbow Village,
l`ve got an idea
530
00:39:18,359 --> 00:39:19,800
Master Cheung
531
00:39:19,880 --> 00:39:21,041
How did you know my name?
532
00:39:21,161 --> 00:39:23,364
Someone is waiting for you over there
533
00:39:35,416 --> 00:39:38,459
Brother Biao, come on, feel free to eat
534
00:39:38,539 --> 00:39:40,741
How did you know l`d be here?
535
00:39:41,902 --> 00:39:44,024
Brother Biao, you made an excuse
and ran away just now
536
00:39:44,144 --> 00:39:47,187
but l knew that you`d surely come back
537
00:39:47,267 --> 00:39:48,429
How would you know?
538
00:39:48,549 --> 00:39:51,632
Brother Biao,
your kung fu is better than mine
539
00:39:51,712 --> 00:39:53,994
But l`ve got a better brain than you do
540
00:39:55,075 --> 00:39:56,196
l knew you`ll come back
541
00:39:56,276 --> 00:39:57,638
just as l expected
542
00:39:57,718 --> 00:40:01,682
When you took your bag
l followed you from behind
543
00:40:01,802 --> 00:40:06,246
Via a shortcut l went to Rainbow Village
& awaited you
544
00:40:07,247 --> 00:40:09,169
How annoying you are!
545
00:40:09,289 --> 00:40:10,451
Like a ghost
546
00:40:10,571 --> 00:40:12,773
Why are you always following me?
547
00:40:12,893 --> 00:40:15,816
We travel and eat together
548
00:40:15,896 --> 00:40:18,058
No need to stand on ceremony...
come on, have something
549
00:40:18,178 --> 00:40:19,980
l lost my appetite the moment l saw you
550
00:40:26,266 --> 00:40:28,429
The meal isn`t finished yet, why pay now?
551
00:40:28,549 --> 00:40:31,792
Here, take this money
552
00:40:31,872 --> 00:40:34,274
Don`t ever follow me again
553
00:40:34,955 --> 00:40:37,157
You really don`t want me
554
00:40:37,277 --> 00:40:38,599
l can`t even take care of myself
555
00:40:38,679 --> 00:40:41,842
You are a burden to me
556
00:40:42,563 --> 00:40:45,806
You have no integrity
557
00:40:45,886 --> 00:40:49,129
Never mind...l`ll pay for this meal
558
00:40:49,249 --> 00:40:51,291
Alright...l won`t follow you
559
00:40:51,412 --> 00:40:52,533
What`s so great about that!
560
00:40:52,653 --> 00:40:55,215
No need to force me with money,
l`m leaving
561
00:41:00,060 --> 00:41:01,462
Amitabha
562
00:41:09,189 --> 00:41:13,674
Over there...go
563
00:41:17,438 --> 00:41:18,919
Move
564
00:41:19,360 --> 00:41:21,562
Someone reported loss,
open up for checking
565
00:41:34,895 --> 00:41:35,976
Chief
566
00:41:46,106 --> 00:41:49,510
Does this piece ofjade belong to you?
567
00:41:49,630 --> 00:41:50,270
Well
568
00:41:50,391 --> 00:41:55,035
Well what?
Someone reported loss of a piece ofjade
569
00:41:55,155 --> 00:41:55,636
Bring him over
570
00:41:55,716 --> 00:41:56,837
Yes
571
00:41:57,678 --> 00:42:00,320
We found the jade, come and have a look
572
00:42:04,164 --> 00:42:05,606
For you
573
00:42:06,326 --> 00:42:08,008
Chief, the man is here
574
00:42:11,091 --> 00:42:14,695
Bastard, you framed me
575
00:42:16,537 --> 00:42:19,660
lf you don`t want to get into a lawsuit
576
00:42:19,780 --> 00:42:20,821
Bring me along
577
00:42:20,901 --> 00:42:22,262
No talking
578
00:42:24,665 --> 00:42:25,826
Bastard
579
00:42:29,870 --> 00:42:32,353
What? Agree?
580
00:42:32,713 --> 00:42:34,395
lf you don`t, you`ll be in trouble
581
00:42:38,439 --> 00:42:39,319
Chief
582
00:42:39,680 --> 00:42:42,603
ls this yours?
583
00:42:44,405 --> 00:42:46,647
No need to be afraid, speak
584
00:42:46,767 --> 00:42:50,250
Chief, this...
585
00:42:54,254 --> 00:42:57,538
Chief, looks like it`s mine
586
00:42:57,658 --> 00:42:59,740
Maybe not
587
00:42:59,820 --> 00:43:03,303
l don`t even know who it belongs to, sorry
588
00:43:03,424 --> 00:43:04,625
You can go
589
00:43:05,346 --> 00:43:06,186
Sorry...
590
00:43:06,266 --> 00:43:07,708
Be careful next time
591
00:43:07,828 --> 00:43:11,552
Be careful, Brother Biao, wait for me
592
00:43:14,274 --> 00:43:16,717
Bastard, you want to frame me...
let me tell you
593
00:43:16,837 --> 00:43:18,999
lf it happens again,
l won`t be nice to you
594
00:43:20,280 --> 00:43:22,603
Don`t throw it, it`s my girlfriend`s
595
00:43:23,043 --> 00:43:25,245
Qi, this won`t work
596
00:43:25,325 --> 00:43:28,048
We`re soon gonna end up dead
if you keep following me
597
00:43:28,689 --> 00:43:31,972
No, if we are together
598
00:43:32,092 --> 00:43:35,656
we can earn a living by performing kung fu
599
00:43:35,776 --> 00:43:38,218
Are you bluffing? What could you do?
600
00:43:38,298 --> 00:43:39,580
A few moves
601
00:43:39,700 --> 00:43:42,423
lf you don`t believe me, let me show you
602
00:43:44,184 --> 00:43:50,671
Start cooking, add some oil, drink it
603
00:43:50,791 --> 00:43:51,832
Thank you
604
00:43:52,993 --> 00:43:55,836
Add some salt, then
605
00:43:58,479 --> 00:44:00,080
Add some sugar
606
00:44:03,003 --> 00:44:04,485
add some vinegar
607
00:44:04,565 --> 00:44:06,447
How am l going to do business
with you fooling around?
608
00:44:08,168 --> 00:44:09,370
Bastard, pay for my wine
609
00:44:09,490 --> 00:44:11,051
Damn it
610
00:44:22,262 --> 00:44:25,225
lsn`t that great? Thank you...
611
00:44:25,346 --> 00:44:27,708
Everybody, there`s more
612
00:44:30,110 --> 00:44:33,954
Somersault
613
00:44:34,074 --> 00:44:37,077
Forward, backward
614
00:44:56,817 --> 00:44:59,500
Don`t go, there`s more
615
00:44:59,620 --> 00:45:03,624
Fry vegetables...
616
00:45:04,064 --> 00:45:05,906
What are you doing?
617
00:45:06,026 --> 00:45:08,148
Practising kung fu
618
00:45:08,268 --> 00:45:09,630
You call this kung fu
619
00:45:09,710 --> 00:45:11,071
What do you call this then?
620
00:45:11,151 --> 00:45:13,474
lt`s more like a monkey show
621
00:45:14,274 --> 00:45:16,236
How dare you mock me?
622
00:45:16,316 --> 00:45:17,918
You must be tired of living
623
00:45:18,038 --> 00:45:19,960
Bastard, you want to fight?
624
00:45:21,001 --> 00:45:24,765
Yes, but not by force
625
00:45:24,885 --> 00:45:28,128
What do you mean?
626
00:45:29,730 --> 00:45:30,811
Look
627
00:45:33,253 --> 00:45:34,334
l am going into a stance here
628
00:45:34,455 --> 00:45:36,897
lf you could move me,
l`ll give you ten dollars
629
00:45:37,017 --> 00:45:39,259
You bastard, you are already half dead
630
00:45:39,380 --> 00:45:41,582
l could easily push you away with a finger
631
00:45:41,662 --> 00:45:44,985
Try it then, sir, you be the witness
632
00:45:45,065 --> 00:45:45,826
l`ll be the witness
633
00:45:45,946 --> 00:45:48,629
Ten dollars each, come
634
00:45:58,679 --> 00:46:00,761
He`s leaning on the pole,
how could he be pushed away?
635
00:46:00,881 --> 00:46:02,042
That`s it
636
00:46:07,167 --> 00:46:08,729
Can`t do it?
637
00:46:09,089 --> 00:46:13,253
Go away, you lean on the pole
638
00:46:13,333 --> 00:46:15,215
How could l push you down?
639
00:46:15,295 --> 00:46:17,538
l didn`t say l would stand here
and let you push me
640
00:46:17,658 --> 00:46:18,539
lsn`t that right, witness?
641
00:46:18,659 --> 00:46:20,060
Yes, that`s right
642
00:46:20,180 --> 00:46:22,663
lf this is so, you lose, thank you
643
00:46:23,864 --> 00:46:25,946
ldiot, what an idiot!
644
00:46:26,066 --> 00:46:28,509
Brother Biao...l`ve earned some money
645
00:46:29,870 --> 00:46:33,434
Uncle, where`s that man?
646
00:46:33,554 --> 00:46:36,597
Just now when you were performing, he left
647
00:46:36,677 --> 00:46:38,559
He got rid of me again
648
00:46:42,843 --> 00:46:44,685
Leave a hundred dollars behind
before you can go
649
00:46:44,805 --> 00:46:45,846
Why?
650
00:46:45,926 --> 00:46:48,048
You broke my teapot
651
00:46:48,168 --> 00:46:49,410
Are you out of your mind?
652
00:46:49,490 --> 00:46:52,493
One hundred dollars for a teapot!
653
00:46:55,135 --> 00:46:56,096
Who`s he?
654
00:46:56,216 --> 00:46:58,178
He`s the bodyguard of this street
655
00:46:58,298 --> 00:46:59,059
Bodyguard?
656
00:46:59,179 --> 00:47:00,661
That`s right
657
00:47:00,781 --> 00:47:03,544
Now l want to fight with force
658
00:47:06,026 --> 00:47:09,430
There`s no instruction from above,
better not fight
659
00:47:09,510 --> 00:47:10,471
Take it
660
00:47:13,554 --> 00:47:14,755
Peanuts
661
00:47:16,437 --> 00:47:22,923
Leaving me behind...
662
00:47:24,485 --> 00:47:26,006
Leaving me behind...
663
00:47:32,693 --> 00:47:33,694
Zhang Biao
664
00:47:39,660 --> 00:47:43,624
you dare leave me behind
665
00:47:44,465 --> 00:47:46,867
Let me teach you a lesson
666
00:47:49,269 --> 00:47:52,353
Zhang Biao
667
00:47:53,914 --> 00:47:58,479
Bastard,
you scribbled on my shop signboard
668
00:47:59,480 --> 00:48:00,561
Damn it
669
00:48:01,682 --> 00:48:02,763
Who didn`t shut the door?
670
00:48:13,574 --> 00:48:14,855
What`s this?
671
00:48:16,897 --> 00:48:19,219
Who`s Zhang Biao?
l must beat him when l see him
672
00:48:27,388 --> 00:48:30,471
What`re you doing? Scribbling on my ass
673
00:48:32,393 --> 00:48:38,278
Bastard, l`ll kill you
674
00:48:46,487 --> 00:48:47,448
Not dead yet
675
00:49:07,668 --> 00:49:09,670
Brother Biao...
676
00:49:09,790 --> 00:49:12,272
You want me dead, don`t you?
677
00:49:12,393 --> 00:49:13,674
No
678
00:49:13,794 --> 00:49:15,115
No? Look at that
679
00:49:15,235 --> 00:49:17,117
There`re scribbles all over the place
680
00:49:17,237 --> 00:49:19,480
Dammit, you still deny?
681
00:49:19,600 --> 00:49:21,241
Brother Biao,
682
00:49:21,321 --> 00:49:23,283
l know that you don`t want to be a turtle
683
00:49:23,404 --> 00:49:24,765
l`m just joking with you
684
00:49:24,885 --> 00:49:26,407
No need to take it so seriously
685
00:49:26,487 --> 00:49:28,729
Joking? You call this joking
686
00:49:28,849 --> 00:49:30,451
You`re advertising for me everywhere
687
00:49:30,531 --> 00:49:33,093
People pay for advertisements
688
00:49:33,213 --> 00:49:35,696
You`ve got the advantage now
689
00:49:36,136 --> 00:49:38,178
Advantage? You are harming me
690
00:49:39,540 --> 00:49:42,222
You`re doing propaganda for me everywhere
691
00:49:42,302 --> 00:49:44,585
Aren`t you telling the Pair of the Pole
that l am here
692
00:49:44,665 --> 00:49:47,348
Qi, l haven`t crossed you in any way
693
00:49:47,468 --> 00:49:49,229
Why do you do this to me?
694
00:49:49,309 --> 00:49:50,551
Don`t do it again next time
695
00:49:50,671 --> 00:49:53,113
Brother Qi, sit here for a while
696
00:49:54,355 --> 00:49:56,156
Haven`t you had enough fun yet?
697
00:49:56,276 --> 00:49:58,359
Qi, what do you want?
698
00:49:58,479 --> 00:50:02,042
Brother Biao, you can`t hide all the time
699
00:50:02,162 --> 00:50:03,604
Should l wait for them to come and kill me
700
00:50:03,684 --> 00:50:05,446
Not really
701
00:50:05,526 --> 00:50:08,969
You know who`s the only guy
the Pair of the Pole fears?
702
00:50:09,089 --> 00:50:09,730
Who?
703
00:50:09,850 --> 00:50:11,612
Me
704
00:50:12,172 --> 00:50:13,974
You think too highly of yourself
705
00:50:14,094 --> 00:50:18,138
Of course, l`m smart
706
00:50:18,258 --> 00:50:20,821
lf you could teach me kung fu
707
00:50:20,901 --> 00:50:23,624
l promise that l could kill
these two villains
708
00:50:23,744 --> 00:50:28,389
You sure are smart,
how come l`ve never thought of it
709
00:50:28,469 --> 00:50:31,231
lt`s okay, to err is human
710
00:50:31,352 --> 00:50:34,154
Alright, what do you want to learn?
711
00:50:34,274 --> 00:50:36,236
Anything, except Chicken Fist
712
00:50:36,316 --> 00:50:38,879
Alright, l`ll teach you right away
713
00:50:40,521 --> 00:50:41,842
You are doing this for real
714
00:50:43,083 --> 00:50:44,284
Qi, are you alright?
715
00:50:44,405 --> 00:50:45,646
Yes
716
00:50:45,766 --> 00:50:49,049
As you said, `to err is indeed human`
717
00:50:49,129 --> 00:50:50,210
Catch
718
00:50:51,291 --> 00:50:52,733
You are hitting me
719
00:50:52,853 --> 00:50:54,615
Qi, don`t you want to learn real kung fu?
720
00:50:54,695 --> 00:50:56,617
Learning real kung fu implies
being beaten by you?
721
00:50:56,697 --> 00:50:59,700
Yep, you`ve gotta learn
to take a good beating first
722
00:50:59,820 --> 00:51:02,182
These are the basics, understand?
723
00:51:02,943 --> 00:51:04,985
Makes sense, come on
724
00:51:06,507 --> 00:51:07,588
Stand firmly
725
00:51:12,553 --> 00:51:15,275
You can`t even take a few blows, too bad
726
00:51:26,887 --> 00:51:31,852
Let me take a bow first
727
00:51:35,496 --> 00:51:37,097
Have to find a place to sleep
728
00:51:47,908 --> 00:51:52,032
So hard, get some clothes to cushion it
729
00:51:52,112 --> 00:51:54,955
Please forgive me
730
00:51:55,356 --> 00:51:57,358
l`ll return to you when l wake up
731
00:52:01,321 --> 00:52:02,443
Alright
732
00:52:53,213 --> 00:52:54,375
Nuts
733
00:52:55,295 --> 00:52:56,897
Fill up my stomach before sleep
734
00:53:15,275 --> 00:53:16,877
Yummy
735
00:53:34,775 --> 00:53:36,817
Yummy chicken leg
736
00:53:58,839 --> 00:54:00,801
He`s so annoying
737
00:54:00,921 --> 00:54:04,324
How come you fart this time?
738
00:54:05,926 --> 00:54:08,929
There are things you cannot control
739
00:54:09,049 --> 00:54:11,051
l like to fart
740
00:54:24,905 --> 00:54:27,027
Old bastard, kicked me so hard
741
00:54:27,147 --> 00:54:28,549
l`ll kill you first
742
00:54:29,109 --> 00:54:32,913
Kill him...
743
00:54:36,757 --> 00:54:39,440
Damn Robber, you dare bully common folks
744
00:54:39,560 --> 00:54:43,003
l am God
745
00:54:43,123 --> 00:54:49,570
Mercy...
746
00:54:49,690 --> 00:54:53,133
You have been punished for your sins
747
00:54:53,253 --> 00:54:53,814
Four eyes
748
00:54:53,934 --> 00:54:54,855
Yes Sir
749
00:54:54,935 --> 00:54:56,697
You have to clean the temple for 2 years
as punishment
750
00:55:03,023 --> 00:55:05,025
How come God hasn`t got anything on?
751
00:55:06,066 --> 00:55:07,307
He is a fake
752
00:55:07,428 --> 00:55:10,711
Beat him up
753
00:55:25,686 --> 00:55:29,730
Guan Yun Zhang (a god) is here
754
00:55:31,091 --> 00:55:32,493
Master Guan is here
755
00:55:32,573 --> 00:55:35,416
Fear not, Lu Pu is here
756
00:55:35,496 --> 00:55:38,859
You can`t escape
757
00:56:36,757 --> 00:56:39,079
Let`s go...
758
00:56:40,761 --> 00:56:44,044
Great, drove them away even while sleeping
759
00:56:47,127 --> 00:56:49,850
l wasn`t asleep yet, l fooled you
760
00:56:51,692 --> 00:56:54,094
Sir, what`s your name?
761
00:56:54,214 --> 00:57:00,781
My name is Yao Xiao Tian
762
00:57:00,861 --> 00:57:03,384
So you are the uncle of Zhang Biao
763
00:57:04,144 --> 00:57:05,345
What? You too know Zhang Biao!
764
00:57:05,466 --> 00:57:08,469
Yes, he`s my friend
765
00:57:09,590 --> 00:57:12,513
Old Sir...
766
00:57:13,033 --> 00:57:16,357
Why call me `old`, doesn`t sound nice
767
00:57:16,477 --> 00:57:19,119
Just call me Uncle Tian
768
00:57:19,239 --> 00:57:20,801
Uncle Tian, do you know that
769
00:57:20,921 --> 00:57:23,524
Zhang Biao has been chased by
the Pair of the Pole?
770
00:57:23,644 --> 00:57:28,328
Never mind him, who cares!
771
00:57:28,449 --> 00:57:30,371
He`s your nephew
772
00:57:30,491 --> 00:57:33,814
l could just disown him
773
00:57:34,254 --> 00:57:35,175
Why?
774
00:57:35,295 --> 00:57:37,418
Zhang Biao`s teacher is my brother
775
00:57:37,498 --> 00:57:40,060
He`s called the Drunk Hero
776
00:57:41,862 --> 00:57:45,626
Thirty years ago
he practised fighting with legs
777
00:57:45,746 --> 00:57:47,908
and l practised fighting with fists
778
00:57:48,669 --> 00:57:50,831
That`s not a bad idea
779
00:57:50,951 --> 00:57:54,194
But there`s one thing
which couldn`t be sorted out
780
00:57:54,274 --> 00:57:58,959
Both of us were dating
a girl called Yuet Chui Ha
781
00:58:00,040 --> 00:58:01,482
Oh, l see!
782
00:58:01,722 --> 00:58:02,763
l am older than he is
783
00:58:02,883 --> 00:58:05,325
and he being younger, l couldn`t win him
784
00:58:05,446 --> 00:58:08,729
Out of anger l left
and kept drifting from town to town
785
00:58:08,849 --> 00:58:12,533
Uncle Tian, what`s this got to do
with Zhang Biao?
786
00:58:12,653 --> 00:58:13,694
Why not?
787
00:58:13,814 --> 00:58:17,137
He`s the student of my rival in love
788
00:58:17,257 --> 00:58:17,978
Although that might be the case
789
00:58:18,098 --> 00:58:21,141
he`s after all your nephew
790
00:58:21,261 --> 00:58:22,543
l don`t care
791
00:58:22,663 --> 00:58:25,105
lf you want to rescue him, do it yourself
792
00:58:25,225 --> 00:58:28,028
Don`t come to me, go and rescue him
793
00:58:28,469 --> 00:58:33,954
Uncle Tian...how can you be like this?
794
00:58:37,718 --> 00:58:41,642
Smells good...
795
00:58:45,726 --> 00:58:49,970
Bastard, you dare to hit me?
You want to die
796
00:58:50,451 --> 00:58:53,173
You drunkard, you deserve to die
797
00:58:53,734 --> 00:58:56,537
There`s wine everywhere
798
00:58:56,657 --> 00:58:58,859
Why should l die?
799
00:59:00,260 --> 00:59:02,383
You old fool
800
00:59:02,463 --> 00:59:03,424
you would let him die
801
00:59:03,504 --> 00:59:04,985
You are a
802
00:59:05,105 --> 00:59:07,948
liability to the world
803
00:59:08,068 --> 00:59:09,109
You know how to scold
804
00:59:09,229 --> 00:59:11,151
Let me hear more
805
00:59:11,271 --> 00:59:15,115
You should be fed to the dogs
806
00:59:15,235 --> 00:59:18,479
You useless thing, old monster
807
00:59:18,639 --> 00:59:19,279
Anything else?
808
00:59:19,400 --> 00:59:20,641
Nope
809
00:59:20,761 --> 00:59:22,803
Come back
810
00:59:23,924 --> 00:59:24,965
What is it?
811
00:59:25,085 --> 00:59:26,607
Are you really a friend of Zhang Biao?
812
00:59:26,687 --> 00:59:28,889
Are you deaf? Didn`t l say that just now?
813
00:59:29,289 --> 00:59:32,092
Why don`t you go and rescue him yourself?
814
00:59:32,212 --> 00:59:34,054
l can`t fight
815
00:59:34,935 --> 00:59:36,096
Where are you from?
816
00:59:36,216 --> 00:59:38,298
From a restaurant:
But l couldn`t stand it so l left
817
00:59:40,621 --> 00:59:42,823
You want me to teach you how to kick
818
00:59:42,943 --> 00:59:44,625
you`re quite interesting
819
00:59:44,705 --> 00:59:46,146
and you helped me just now
820
00:59:46,266 --> 00:59:48,669
Come, let me teach you some moves
821
00:59:48,949 --> 00:59:49,790
Thank you, Uncle Tian
822
00:59:49,870 --> 00:59:52,873
Come...get into a proper stance
823
00:59:58,559 --> 01:00:00,641
Firm stance...quick with the hands
824
01:00:09,209 --> 01:00:11,171
Uncle Tian, what do you call this?
825
01:00:11,291 --> 01:00:13,454
This is called Shuai Chun Fist
826
01:00:13,534 --> 01:00:15,015
Never heard of it
827
01:00:15,135 --> 01:00:17,858
Just pay attention
828
01:00:36,357 --> 01:00:39,279
Uncle Tian, you said you`ll teach me
to fight with legs
829
01:00:39,400 --> 01:00:41,682
How come you`re now teaching me
fighting with the fists
830
01:00:41,802 --> 01:00:45,486
What? l`ll teach you anything l like
831
01:00:45,606 --> 01:00:49,450
Now l like teaching you
to fight with fists
832
01:00:49,530 --> 01:00:51,932
lf you don`t want to learn, just go away
833
01:00:52,052 --> 01:00:55,055
Feel free to go, go
834
01:00:55,175 --> 01:00:57,177
Nuts, changing all the time
835
01:01:28,248 --> 01:01:30,451
How can that be?
836
01:01:30,531 --> 01:01:34,254
Hey, do you have hernia?
837
01:01:34,334 --> 01:01:38,779
Your stance is weak,
how could you practise kung fu?
838
01:01:38,899 --> 01:01:42,182
Again, get up and do it again
839
01:01:49,069 --> 01:01:50,431
What a pity!
840
01:02:11,091 --> 01:02:15,656
Don`t waste it
841
01:02:17,578 --> 01:02:18,739
Again
842
01:02:18,859 --> 01:02:19,780
Yes
843
01:02:49,490 --> 01:02:56,897
Wine with spider, it can cure any disease
844
01:03:02,943 --> 01:03:04,104
l did it
845
01:03:08,228 --> 01:03:09,430
Uncle Tian, l can`t
846
01:03:09,510 --> 01:03:11,031
Kid, you`re wrong
847
01:03:11,151 --> 01:03:12,112
l really can`t
848
01:03:12,232 --> 01:03:18,359
Of course you can`t beat me
849
01:03:18,479 --> 01:03:22,242
but you are good enough
850
01:03:22,322 --> 01:03:26,006
to beat those rascals, you may go
851
01:03:26,086 --> 01:03:31,251
Uncle Tian, you haven`t taught me
how to fight with legs
852
01:03:31,372 --> 01:03:37,257
l have rules in teaching
853
01:03:37,337 --> 01:03:38,699
What rules?
854
01:03:38,819 --> 01:03:42,543
lf l teach one skill,
l`ll hold off teaching the other
855
01:03:42,663 --> 01:03:45,826
and vice versa
856
01:03:45,906 --> 01:03:47,027
ls that so?
857
01:03:47,147 --> 01:03:51,472
That`s true with me
858
01:03:51,592 --> 01:03:55,636
You`ve learned fist skill
and l won`t teach you kicking
859
01:03:55,756 --> 01:04:01,041
so you can`t win me, that`s it
860
01:04:02,282 --> 01:04:03,964
Uncle Tian
861
01:04:05,205 --> 01:04:06,206
What is it again?
862
01:04:06,326 --> 01:04:08,288
lf you don`t teach me fighting with legs
l won`t leave
863
01:04:08,409 --> 01:04:11,532
lf you don`t leave, then l will...goodbye
864
01:04:13,494 --> 01:04:16,617
Master Jiu, are you comfortable?
865
01:04:17,898 --> 01:04:23,624
Not bad...my eyelid is twitching
866
01:04:23,704 --> 01:04:26,467
Good fortune by the left,
a disaster if it`s the right
867
01:04:33,313 --> 01:04:35,716
Get lost. Boss
868
01:04:36,196 --> 01:04:38,078
The Boss is here
869
01:04:39,119 --> 01:04:41,762
What do you want?
870
01:04:43,203 --> 01:04:44,405
l`m sorry
871
01:04:46,046 --> 01:04:50,891
Three bowls of ``Woman dumplings``,
and hurry
872
01:04:51,011 --> 01:04:55,856
or else l`ll burn your moustache
873
01:04:59,900 --> 01:05:01,422
Fix him for me
874
01:05:05,025 --> 01:05:07,107
Hey Baldy, give me a massage
875
01:05:07,227 --> 01:05:09,390
The four of you together mean nothing
876
01:05:09,470 --> 01:05:13,153
Try my fist
877
01:05:13,273 --> 01:05:14,314
Attack
878
01:05:16,196 --> 01:05:18,719
Swing...
879
01:05:22,963 --> 01:05:28,569
Swing...
880
01:05:34,815 --> 01:05:35,856
Have you heard of Shuai Chun Fist?
881
01:05:35,976 --> 01:05:36,657
Never heard of it
882
01:05:36,777 --> 01:05:38,859
No? Now you`ll know
883
01:05:38,979 --> 01:05:40,300
Not bad
884
01:05:44,585 --> 01:05:49,029
See how deadly?
885
01:06:00,080 --> 01:06:04,605
Shuai...Chun
886
01:06:04,685 --> 01:06:07,127
Real deadly
887
01:06:19,460 --> 01:06:20,421
Come over
888
01:06:26,387 --> 01:06:28,829
Swing...
889
01:06:31,832 --> 01:06:38,799
Shuai...Chun
890
01:06:38,879 --> 01:06:40,160
Damn
891
01:06:41,642 --> 01:06:44,244
Shuai...Chun
892
01:06:48,689 --> 01:06:50,491
Swing...
893
01:06:50,611 --> 01:06:53,173
Go ahead...
894
01:06:54,294 --> 01:06:56,857
Seems like
the kid is only versed in fist skill
895
01:06:56,977 --> 01:06:59,420
Alright, you attack from above,
and l from the bottom
896
01:07:06,026 --> 01:07:07,988
Good...
897
01:07:11,672 --> 01:07:15,716
Good...
898
01:07:27,848 --> 01:07:29,970
Let`s see what you have up your sleeves
899
01:07:30,090 --> 01:07:34,775
There`s also my leg
900
01:07:44,985 --> 01:07:47,508
Guess l`ve to ask Brother Biao
to teach me few leg moves
901
01:07:47,628 --> 01:07:49,430
before l could defeat them
902
01:08:01,682 --> 01:08:03,043
Uncle, may l ask
903
01:08:03,163 --> 01:08:05,726
if you`ve seen a stranger pass by here?
904
01:08:05,846 --> 01:08:08,889
Stranger...yes,
gone past for almost 2 hours
905
01:08:09,009 --> 01:08:10,010
Thank you
906
01:08:10,130 --> 01:08:11,211
Old sir, may l ask
907
01:08:11,291 --> 01:08:13,253
if you`ve seen a stranger pass by here?
908
01:08:13,333 --> 01:08:16,497
Yes, l saw him going towards that village
909
01:08:16,617 --> 01:08:17,738
Thank you
910
01:10:30,671 --> 01:10:33,353
So pathetic, old and helpless
911
01:10:33,474 --> 01:10:35,636
Have pity on me
912
01:10:38,439 --> 01:10:40,641
Thank you
913
01:10:42,963 --> 01:10:45,045
This man looks so familiar
914
01:10:47,047 --> 01:10:50,451
Brother Biao, why are you dressed up
as a beggar?
915
01:10:50,931 --> 01:10:52,292
l don`t know you, go away
916
01:10:52,413 --> 01:10:54,054
What? You don`t know me
917
01:10:54,174 --> 01:10:56,937
Brother Biao, stop pretending
918
01:10:57,297 --> 01:10:58,779
You`re cheating
919
01:11:03,864 --> 01:11:05,025
Brother Biao, over here
920
01:11:08,469 --> 01:11:09,990
Where did that kid go?
921
01:11:15,396 --> 01:11:16,877
Now where did that kid go?
922
01:11:16,957 --> 01:11:20,040
Over there, let`s chase him
923
01:11:21,802 --> 01:11:24,525
They`re all gone, no need to be scared
924
01:11:26,006 --> 01:11:29,289
Brother Biao, why do you have to dress up
like a beggar?
925
01:11:29,410 --> 01:11:30,531
To get a meal
926
01:11:30,651 --> 01:11:31,692
l almost got it
927
01:11:31,812 --> 01:11:33,894
and you spoiled my plan
928
01:11:34,575 --> 01:11:36,216
l`m sorry
929
01:11:37,418 --> 01:11:39,900
Brother Biao,
l met your uncle Yao Xiao Tian
930
01:11:40,020 --> 01:11:41,261
Did you learn any kung fu from him?
931
01:11:41,382 --> 01:11:44,665
Yes, l learned Shuai Chun Fist
932
01:11:44,785 --> 01:11:47,027
He only taught me fighting with fists
933
01:11:47,147 --> 01:11:48,789
That`s a waste!
934
01:11:48,869 --> 01:11:49,830
Fists without legs
935
01:11:49,910 --> 01:11:52,072
How could you win the Pair of the Pole?
936
01:11:52,192 --> 01:11:53,233
l`m leaving
937
01:11:53,353 --> 01:11:54,475
Don`t go
938
01:11:56,477 --> 01:11:58,158
l see that you`ve no guts
939
01:11:58,278 --> 01:12:00,601
You are such a coward
940
01:12:00,681 --> 01:12:03,604
Don`t put up such a face
941
01:12:03,684 --> 01:12:06,967
your kung fu is only for show
942
01:12:07,087 --> 01:12:08,609
lf you don`t dare to go, l`ll go
943
01:12:08,689 --> 01:12:11,011
you might as well return home
944
01:12:11,372 --> 01:12:13,013
What are you saying?
945
01:12:15,215 --> 01:12:17,978
l am saying, all you do
946
01:12:18,098 --> 01:12:20,501
is keep hiding from those two guys
947
01:12:20,621 --> 01:12:22,623
Why not start thinking about
how to fight against them?
948
01:12:22,743 --> 01:12:24,545
l have no way to defeat them
949
01:12:24,665 --> 01:12:30,751
That`s not true, you have no guts to do it
950
01:12:30,871 --> 01:12:32,953
You punk, watch out what you say
951
01:12:33,073 --> 01:12:34,475
You should be careful
952
01:12:34,595 --> 01:12:38,238
You`d better run away
before those two guys come
953
01:12:38,318 --> 01:12:40,961
Better dig a hole and
hide in there like a mouse
954
01:12:41,081 --> 01:12:44,124
lf not, take off your pants and
wait for the beating
955
01:12:44,244 --> 01:12:45,486
Bastard
956
01:12:49,289 --> 01:12:55,456
Shuai Chun Fist is great, right?
957
01:12:55,536 --> 01:12:56,817
You can really fight
958
01:12:56,897 --> 01:13:00,901
Your uncle taught me that
959
01:13:01,021 --> 01:13:03,303
Let`s see how good you are
960
01:13:12,312 --> 01:13:13,353
Swing
961
01:13:14,234 --> 01:13:15,155
You did learn a lot
962
01:13:15,275 --> 01:13:17,237
lt`s too late to know now
963
01:13:23,283 --> 01:13:26,046
Swing...
964
01:13:33,814 --> 01:13:34,735
Bastard, listen
965
01:13:34,855 --> 01:13:36,417
l`m going to see my father-in-law
966
01:13:36,537 --> 01:13:37,538
Don`t follow me
967
01:13:37,658 --> 01:13:39,700
or l`ll break your ribs
968
01:13:45,025 --> 01:13:47,588
Shuai Chun Fist, it`s useless
969
01:13:47,708 --> 01:13:50,350
it can`t even defeat a dog
970
01:13:50,871 --> 01:13:51,672
Don`t
971
01:13:51,792 --> 01:13:57,277
Never mind...come on, don`t be scared
972
01:13:57,878 --> 01:14:00,240
Stop, people might see
973
01:14:01,321 --> 01:14:02,483
Let`s go
974
01:14:03,043 --> 01:14:04,925
How dare they do this in public?
975
01:14:05,526 --> 01:14:07,448
Acting fresh with a lass
976
01:14:08,769 --> 01:14:14,254
Oh, l can use hands
if brother Biao uses legs
977
01:14:14,375 --> 01:14:15,295
That`s it
978
01:14:15,656 --> 01:14:18,298
Uncle Wang, l`m here to take Ah Lan away
979
01:14:18,419 --> 01:14:20,941
You simply can`t: if the news spreads
980
01:14:21,061 --> 01:14:22,823
The Pair of the Pole will kill us all
981
01:14:22,903 --> 01:14:24,665
No need to be afraid
982
01:14:24,785 --> 01:14:26,427
l`ll fight them
983
01:14:26,787 --> 01:14:28,348
But you used to be afraid of them
984
01:14:28,469 --> 01:14:30,070
Not anymore
985
01:14:31,912 --> 01:14:33,874
Zhang Biao, let me see
986
01:14:33,954 --> 01:14:35,235
how different you are
987
01:14:35,355 --> 01:14:37,838
You have guts, still bluffing
988
01:14:56,857 --> 01:14:58,058
Oh, Brother Biao...
989
01:16:08,248 --> 01:16:09,810
Brother Biao...
990
01:16:12,893 --> 01:16:13,774
Qi, how come you are here?
991
01:16:13,894 --> 01:16:15,616
Brother Biao, l`ve got it. Hands and legs
992
01:16:15,696 --> 01:16:16,537
What do you mean?
993
01:16:16,657 --> 01:16:17,818
l use hands and you use your legs
994
01:16:17,898 --> 01:16:19,500
then we are invincible
995
01:16:19,620 --> 01:16:20,501
Good...
996
01:16:20,661 --> 01:16:22,062
Try my Shuai Chun Fist
997
01:16:22,182 --> 01:16:23,303
Bastard, you dare to come again
998
01:16:23,424 --> 01:16:25,586
Let me cut off your hands and legs
999
01:16:31,872 --> 01:16:32,753
Our cooperation works
1000
01:16:32,873 --> 01:16:33,714
Of course
1001
01:16:48,288 --> 01:16:49,369
Three legs
1002
01:17:17,918 --> 01:17:19,239
Swing
1003
01:17:33,694 --> 01:17:34,495
Swing
1004
01:18:23,424 --> 01:18:25,506
Brother Biao, allow me
1005
01:18:27,748 --> 01:18:31,111
Not yet finished,
try Shuai Chun Fist again
1006
01:18:35,596 --> 01:18:38,759
Good. Men, take them to court
1007
01:18:38,879 --> 01:18:40,280
Yes
1008
01:18:43,564 --> 01:18:45,045
Move
1009
01:18:48,769 --> 01:18:49,690
-Ah Lan
-Dad
1010
01:18:49,810 --> 01:18:51,291
Go over there
1011
01:18:51,412 --> 01:18:52,573
No
1012
01:18:53,894 --> 01:18:56,377
Brother Biao, you`ve had a hard day
1013
01:18:57,137 --> 01:18:58,819
Brother Biao, you`ve a hard day
1014
01:18:58,899 --> 01:19:00,741
Bastard, why are you still following me?
1015
01:19:00,861 --> 01:19:01,742
Hurry and go
1016
01:19:01,862 --> 01:19:05,986
Brother Biao, don`t take it so seriously
1017
01:19:06,066 --> 01:19:07,588
Go, you
1018
01:19:07,708 --> 01:19:10,030
Young man, don`t go
1019
01:19:10,150 --> 01:19:13,113
l haven`t seen anyone so great
1020
01:19:13,233 --> 01:19:15,315
l have four daughters, you can choose one
1021
01:19:15,436 --> 01:19:17,838
l`ll take you as my son-in-law
1022
01:19:17,918 --> 01:19:21,762
Uncle, l don`t use Shuai Chun Fist
for no reason
1023
01:19:21,882 --> 01:19:23,724
l`ll save it for my girlfriend
1024
01:19:23,844 --> 01:19:25,005
Goodbye
1025
01:19:25,806 --> 01:19:28,128
A waste of efforts
1026
01:19:29,009 --> 01:19:32,052
Qi, is it fun?
1027
01:19:32,172 --> 01:19:33,454
Yes
1028
01:19:33,574 --> 01:19:34,655
Really?
1029
01:19:35,215 --> 01:19:37,137
Of course
1030
01:19:37,538 --> 01:19:41,221
Dear, have a banana
1031
01:19:49,109 --> 01:19:51,151
Don`t even know how to rub it, idiot
67121
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.