Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,828 --> 00:00:04,961
Hey, pal.Hey, friend.
2
00:00:05,005 --> 00:00:07,659
Whoa, does my hair
always look like this?
3
00:00:07,703 --> 00:00:09,748
Like you slept on it funny?
Yeah.
4
00:00:09,792 --> 00:00:12,142
What's up?Well, not much.
5
00:00:12,186 --> 00:00:14,057
Your kidney misses you.
Wanted to say hello.
6
00:00:14,101 --> 00:00:15,928
[high-pitched]:
"I miss you, Gina." [chuckles]
7
00:00:15,972 --> 00:00:17,843
That's your kidney, obviously.
8
00:00:17,887 --> 00:00:20,498
Okay, what's going on?
You all right?
9
00:00:20,542 --> 00:00:21,847
I guess.
10
00:00:21,891 --> 00:00:22,848
[high-pitched]:
"Tell her the truth."
11
00:00:22,892 --> 00:00:24,850
Oh! Mm.
[chuckles]
12
00:00:25,851 --> 00:00:28,245
Um, I am
in a bit of a funk lately.
13
00:00:28,289 --> 00:00:31,031
I mean, here it is,
finally sweater season,
14
00:00:31,074 --> 00:00:33,120
and it's like I don't even care.
15
00:00:33,903 --> 00:00:35,861
Well, what do you usually do
to cheer yourself up?
16
00:00:35,905 --> 00:00:38,864
Have you stopped watching porn?
17
00:00:39,604 --> 00:00:41,345
What? No, I-I don't watch...
18
00:00:41,389 --> 00:00:44,000
Look, can we just talk
about my funk, please?
19
00:00:44,044 --> 00:00:46,437
Ooh, that sounds worse.
20
00:00:46,481 --> 00:00:48,178
I was just calling
21
00:00:48,222 --> 00:00:49,919
to see if you're free
for dinner.
22
00:00:49,962 --> 00:00:51,355
Maybe we can hang out?
23
00:00:51,399 --> 00:00:53,792
Oh, I wish. Two
of my night orderlies bailed.
24
00:00:53,836 --> 00:00:55,359
I got to cover.
25
00:00:55,403 --> 00:00:56,578
I can talk now, though.
26
00:00:56,621 --> 00:00:57,840
Okay, great.
27
00:00:57,883 --> 00:00:59,320
I don't have many people
28
00:00:59,363 --> 00:01:00,669
in my life I can turn to, so...[knock on door]
29
00:01:00,712 --> 00:01:02,018
[door opens]PETER:
Hey.
30
00:01:02,062 --> 00:01:03,367
You busy?[whispers]:
I got to go.
31
00:01:03,411 --> 00:01:04,673
Oh, yeah, no problem.
32
00:01:04,716 --> 00:01:06,849
And just so you know,
I don't watch...
33
00:01:06,892 --> 00:01:08,329
Come on in.
34
00:01:08,372 --> 00:01:09,721
We're in.
35
00:01:11,506 --> 00:01:12,594
GINA:
Oh.
36
00:01:12,637 --> 00:01:13,682
Oh, my.
37
00:01:13,725 --> 00:01:15,205
Okay.
38
00:01:15,249 --> 00:01:16,206
And there's more.
39
00:01:16,250 --> 00:01:17,729
Oh, they...
40
00:01:17,773 --> 00:01:20,384
They keep on coming.PETER:
I hold
41
00:01:20,428 --> 00:01:23,648
in my hand a petition
to replace the chef.
42
00:01:23,692 --> 00:01:24,780
We as a community...
43
00:01:24,823 --> 00:01:26,608
The food here blows.
44
00:01:26,651 --> 00:01:28,479
I was getting to that.
45
00:01:28,523 --> 00:01:29,785
Not fast enough.
46
00:01:29,828 --> 00:01:31,613
You promised us a new chef.
47
00:01:31,656 --> 00:01:35,225
One who won't set fire
to the kitchen every week.GINA: I know,
48
00:01:35,269 --> 00:01:36,792
and I'm so sorry.
49
00:01:36,835 --> 00:01:39,838
It's just...
I'm not the kind of person
50
00:01:39,882 --> 00:01:41,318
that fires people.
51
00:01:41,362 --> 00:01:42,885
I mean, you have no idea.
52
00:01:42,928 --> 00:01:45,496
I still go
to my pediatrician.
53
00:01:45,540 --> 00:01:47,194
I'll fire him.
54
00:01:47,237 --> 00:01:49,326
I like it.
55
00:01:49,370 --> 00:01:50,849
MEREDITH:
Gina,
56
00:01:50,893 --> 00:01:53,200
food is one of
the last pleasures that we have,
57
00:01:53,243 --> 00:01:55,506
and this man
is stealing it from us.
58
00:01:55,550 --> 00:01:58,205
I wholeheartedly agree.GINA:Jerry,
59
00:01:58,248 --> 00:01:59,902
you've been here, like, a week.
60
00:01:59,945 --> 00:02:01,599
Yeah, I'm a follower.
61
00:02:01,643 --> 00:02:03,601
Always have been.
62
00:02:03,645 --> 00:02:05,212
Oh, good, you found her.
63
00:02:05,255 --> 00:02:08,128
Althea, can you help me...Have a nice day.
64
00:02:09,520 --> 00:02:11,609
♪ The more you give ♪ The more you give♪
65
00:02:11,653 --> 00:02:13,655
♪ The more you live ♪ The more you live♪
66
00:02:13,698 --> 00:02:17,137
♪ Your happiness is relative ♪ Happiness♪
67
00:02:17,180 --> 00:02:20,227
♪ And if you're feeling
like crap ♪
68
00:02:20,270 --> 00:02:22,533
♪ It's time to face the fact
69
00:02:22,577 --> 00:02:23,665
♪ It's your prerogative
70
00:02:23,708 --> 00:02:26,102
♪ Your prerogative♪
71
00:02:26,146 --> 00:02:28,365
♪ To be positive
72
00:02:28,409 --> 00:02:31,151
♪ If we become ♪ If we become♪
73
00:02:31,194 --> 00:02:33,153
♪ What we believe ♪ What we believe♪
74
00:02:33,196 --> 00:02:36,330
♪ Then as ye think
ye shall receive ♪♪ As ye think♪
75
00:02:36,373 --> 00:02:38,854
♪ So just let go of the past♪♪ So let go of the past
76
00:02:38,897 --> 00:02:41,683
♪ Pull your head from your ass
77
00:02:41,726 --> 00:02:43,250
♪ It's your prerogative
78
00:02:43,293 --> 00:02:45,556
♪ Your prerogative♪
79
00:02:45,600 --> 00:02:47,341
♪ To be positive.
80
00:02:59,570 --> 00:03:01,529
[slurps]
81
00:03:01,572 --> 00:03:04,184
Nailed it.
82
00:03:05,054 --> 00:03:07,622
Hey, Bert.
You got a minute?
83
00:03:07,665 --> 00:03:09,667
Sure, boss.Mmm.
84
00:03:09,711 --> 00:03:11,800
Ooh, smells good.
85
00:03:11,843 --> 00:03:13,323
Vegetable soup?Yep.
86
00:03:13,367 --> 00:03:16,196
With my secret ingredient:
steak.
87
00:03:16,935 --> 00:03:18,807
What? Well, then...
88
00:03:18,850 --> 00:03:19,982
Then you can't call it...
89
00:03:20,025 --> 00:03:21,897
Okay, um...
90
00:03:21,940 --> 00:03:23,420
Bert, we need to talk.
91
00:03:23,464 --> 00:03:27,859
I'm all ears. Well, technically,
just this one right here.
92
00:03:27,903 --> 00:03:30,862
Uh, so... So, this is
kind of hard for me,
93
00:03:30,906 --> 00:03:33,038
but you need to know
94
00:03:33,082 --> 00:03:36,041
that there's been a lot of
complaints about the food.
95
00:03:36,085 --> 00:03:37,565
Well, like my daddy
always said,
96
00:03:37,608 --> 00:03:41,221
"complaint" is just one letter
away from "compliment."
97
00:03:43,223 --> 00:03:44,267
I think
98
00:03:44,311 --> 00:03:45,877
your daddy
wasn't much of a speller.
99
00:03:45,921 --> 00:03:48,619
But, uh,
but back to why I'm here.
100
00:03:48,663 --> 00:03:50,230
Um, I...
101
00:03:50,273 --> 00:03:51,709
Did I ever show you the picture
of my little one
102
00:03:51,753 --> 00:03:52,710
getting confirmed?
103
00:03:52,754 --> 00:03:54,103
Oh. Oh.
104
00:03:54,146 --> 00:03:58,107
Oh, she's adorable.Yeah.
105
00:03:58,150 --> 00:03:59,674
And as soon as she gets
the back brace off,
106
00:03:59,717 --> 00:04:02,416
she'll be able to run and
jump with the other kids.
107
00:04:02,459 --> 00:04:03,765
We're all pulling for her.
108
00:04:03,808 --> 00:04:05,897
Um, so, listen, uh...Course, with my wife
109
00:04:05,941 --> 00:04:07,421
being sick with the alcoholism
and whatnot,
110
00:04:07,464 --> 00:04:09,684
I have to do
most of the parenting.
111
00:04:09,727 --> 00:04:11,294
But what can you
do? Raising kids:
112
00:04:11,338 --> 00:04:13,862
the hardest job
you'll ever love.
113
00:04:13,905 --> 00:04:16,560
Sure. Sure.
Speaking of jobs, um...
114
00:04:16,604 --> 00:04:19,259
And I am so grateful
for this one.That's...
115
00:04:19,302 --> 00:04:20,477
That's nice, but...Oh,
116
00:04:20,521 --> 00:04:21,522
and about the food.
117
00:04:21,565 --> 00:04:22,523
I know what the problem is.
118
00:04:22,566 --> 00:04:23,959
Oh, you do?Yes.
119
00:04:24,002 --> 00:04:26,440
Unsophisticated palates.
120
00:04:27,136 --> 00:04:29,921
I'm giving these people
cumin and paprika,
121
00:04:29,965 --> 00:04:31,488
but all they want
is salt and pepper.
122
00:04:31,532 --> 00:04:32,924
That's my bad.
123
00:04:32,968 --> 00:04:36,276
I'm always reaching
for the stars.
124
00:04:37,189 --> 00:04:39,540
Uh, I don't remember
anybody saying
125
00:04:39,583 --> 00:04:42,151
the food was too tasty.
126
00:04:42,194 --> 00:04:43,892
You know I love
those folks out there.
127
00:04:43,935 --> 00:04:45,894
Me, too.
That's why I bought the place.
128
00:04:45,937 --> 00:04:47,330
So you get it.
129
00:04:47,374 --> 00:04:50,464
It's all about
these wonderful, old bastards.
130
00:04:50,507 --> 00:04:53,597
They are the reason
that we are here.
131
00:04:53,641 --> 00:04:55,338
[voice breaking]: Don't
get me going. It's like I got
132
00:04:55,382 --> 00:04:58,298
24 grandmas and grandpas
out there.
133
00:04:59,124 --> 00:05:00,387
So, we good?
134
00:05:00,430 --> 00:05:02,345
I guess.
135
00:05:02,389 --> 00:05:04,608
Um, Bert, please,
please, ca...
136
00:05:04,652 --> 00:05:06,436
Oh. Can you...
137
00:05:06,480 --> 00:05:07,916
Bert. Bert, I...
138
00:05:07,959 --> 00:05:11,136
I really need you
to turn things around.
139
00:05:11,180 --> 00:05:12,747
In the words
of Mr. Bill Withers,
140
00:05:12,790 --> 00:05:14,531
lean on me.
141
00:05:14,575 --> 00:05:17,926
Okay. Thank you.
142
00:05:17,969 --> 00:05:19,319
You're so welcome.
143
00:05:19,362 --> 00:05:20,145
Yeah.
144
00:05:20,189 --> 00:05:22,844
♪ Lean on me
145
00:05:22,887 --> 00:05:26,151
♪ I'll carry on
146
00:05:26,195 --> 00:05:29,198
♪ My wayward son
147
00:05:29,241 --> 00:05:32,462
♪ Stand by me.
148
00:05:32,506 --> 00:05:34,595
STUART:We've talked about
it over and over,
149
00:05:34,638 --> 00:05:37,641
and she just blows me off
like nothing I say matters.
150
00:05:37,685 --> 00:05:38,729
Mm-hmm, go on.
151
00:05:38,773 --> 00:05:40,165
I mean, there's a right way
152
00:05:40,209 --> 00:05:41,819
and a wrong way to do things.
You get that.
153
00:05:41,863 --> 00:05:44,126
I do.It's common knowledge
you load a dishwasher
154
00:05:44,169 --> 00:05:46,171
with the bowls on top
so they don't flip over
155
00:05:46,215 --> 00:05:48,173
and fill with water.
156
00:05:48,217 --> 00:05:50,393
Okay, I'm gonna stop you
right there.
157
00:05:50,437 --> 00:05:53,178
Why?Because you're wasting my life.
158
00:05:53,222 --> 00:05:54,702
Excuse me?How many years
159
00:05:54,745 --> 00:05:56,225
have you been coming to me,
160
00:05:56,268 --> 00:05:58,488
complaining about your wife
doing the laundry wrong,
161
00:05:58,532 --> 00:05:59,837
making the bed wrong,
162
00:05:59,881 --> 00:06:01,230
walking the dog wrong?
163
00:06:01,273 --> 00:06:03,188
Oh, and let's not forget
the controversy
164
00:06:03,232 --> 00:06:04,842
over which way
the toilet paper rolls.
165
00:06:04,886 --> 00:06:08,193
If it comes from the top,
you tear off a lot of squares.
166
00:06:08,237 --> 00:06:10,848
I don't care! Nobody cares!
167
00:06:10,892 --> 00:06:12,372
Your problems are ridiculous.
168
00:06:12,415 --> 00:06:15,070
Your wife, honestly,
should leave you.
169
00:06:15,113 --> 00:06:16,811
That's a little hurtful.
170
00:06:16,854 --> 00:06:19,466
Is it?! Is it hurtful?
171
00:06:19,509 --> 00:06:22,425
Do you realize
how close to death I was?
172
00:06:22,469 --> 00:06:24,993
And here I am.
A second chance, a new lease
173
00:06:25,036 --> 00:06:26,298
on life,
and what am I doing?
174
00:06:26,342 --> 00:06:27,996
I'm listening
to you bitch and moan
175
00:06:28,039 --> 00:06:29,345
about your
stupid freaking dishwasher.
176
00:06:29,389 --> 00:06:32,043
Where you going?I'm living my life.
177
00:06:32,087 --> 00:06:33,958
Starting right now!
178
00:06:39,224 --> 00:06:41,052
And obviously,
we didn't use the full hour,
179
00:06:41,096 --> 00:06:43,403
so your bill will reflect that.
180
00:06:45,927 --> 00:06:47,668
Hello?
181
00:06:47,711 --> 00:06:49,409
Oh, hey.
182
00:06:49,452 --> 00:06:51,672
Couldn't sleep?No.
183
00:06:51,715 --> 00:06:53,543
Ah, it's hard getting used
to a new place.
184
00:06:53,587 --> 00:06:56,764
And the dull roar of
the CPAP machines doesn't help.
185
00:06:56,807 --> 00:06:59,114
Why are you up so late?
186
00:06:59,157 --> 00:07:00,637
Oh, I've always been
a night owl.
187
00:07:00,681 --> 00:07:03,901
Going out to clubs,
dancing till the sun came up.
188
00:07:03,945 --> 00:07:06,251
I love dancing.
Especially line dancing.
189
00:07:06,295 --> 00:07:07,949
Two-step, boot scoot?
190
00:07:07,992 --> 00:07:09,733
I'm your huckleberry.
191
00:07:09,777 --> 00:07:13,563
They do have a country
music night here.
192
00:07:13,607 --> 00:07:15,130
It's a pretty good
time if you don't mind
193
00:07:15,173 --> 00:07:17,262
the DJ's Confederate flag.
194
00:07:17,306 --> 00:07:18,438
Well,
195
00:07:18,481 --> 00:07:21,005
hopefully,
I'll be long gone by then.
196
00:07:21,049 --> 00:07:23,094
Oh, you're a
short-timer, too?
197
00:07:23,138 --> 00:07:24,792
Yeah.
Soon as they figure out my meds,
198
00:07:24,835 --> 00:07:26,446
I'm out of here. You?
199
00:07:26,489 --> 00:07:29,100
My son's turning the basement
into a guest suite for me.
200
00:07:29,144 --> 00:07:32,060
Oh, that's great.And there's nothing
his stupid cow of a wife
201
00:07:32,103 --> 00:07:33,931
can do about it.
202
00:07:33,975 --> 00:07:35,411
I take it
you don't get along with her.
203
00:07:35,455 --> 00:07:37,021
I get along with everyone.
204
00:07:37,065 --> 00:07:39,328
Sure. Sorry.
She's a stupid cow.
205
00:07:40,938 --> 00:07:43,550
[pounding on door]SPENCER:
Turn off your damn TV!
206
00:07:43,593 --> 00:07:45,116
PETER:
I will not!
207
00:07:45,160 --> 00:07:47,597
SPENCER: I swear, I'll come in
there and turn it off for you!
208
00:07:47,641 --> 00:07:50,557
PETER:
Then be prepared to be bludgeoned
209
00:07:50,600 --> 00:07:51,819
by my walking stick!
210
00:07:51,862 --> 00:07:53,255
What's that?
211
00:07:53,298 --> 00:07:55,475
[indistinct arguing]Two old men
212
00:07:55,518 --> 00:07:59,609
savoring the last few drops
of their testosterone.
213
00:07:59,653 --> 00:08:01,045
[pounding on door]
214
00:08:01,089 --> 00:08:02,482
All right!
215
00:08:02,525 --> 00:08:04,396
I'm kicking the door down!
216
00:08:04,440 --> 00:08:06,486
PETER:
You couldn't kick down a shower curtain!
217
00:08:06,529 --> 00:08:08,879
Spencer, what the hell?
218
00:08:08,923 --> 00:08:10,577
His TV is keeping me up.
219
00:08:10,620 --> 00:08:13,928
PETER:
It's my TV, and I'll watch it whenever I like!
220
00:08:13,971 --> 00:08:16,278
Peter, open the door!
221
00:08:16,321 --> 00:08:18,498
PETER:
Fine. But be warned,
222
00:08:18,541 --> 00:08:21,109
I have a weapon.
223
00:08:22,284 --> 00:08:25,113
Put the walking stick down.
224
00:08:25,156 --> 00:08:27,071
You're lucky she's here.
225
00:08:27,115 --> 00:08:29,030
Yeah, I'mlucky.
226
00:08:29,073 --> 00:08:30,553
What is going on?
227
00:08:30,597 --> 00:08:32,729
I like to fall asleep
with my TV on.
228
00:08:32,773 --> 00:08:35,166
But I hear it
through the wall.
229
00:08:35,210 --> 00:08:37,168
Okay, okay. Very simple.
230
00:08:37,212 --> 00:08:39,736
Headphones for you.
Earplugs for you.
231
00:08:39,780 --> 00:08:42,522
I got a better idea.
How about he turns down
232
00:08:42,565 --> 00:08:44,349
his freaking TV?PETER:
How about
233
00:08:44,393 --> 00:08:46,917
he sleeps
in the parking lot?
234
00:08:46,961 --> 00:08:50,225
How about I take that walking
stick and shove it up your...
235
00:08:50,268 --> 00:08:51,922
Buh-buh-buh-buh-buh!
236
00:08:51,966 --> 00:08:55,012
Everybody go back to bed. Peter,
237
00:08:55,056 --> 00:08:56,187
I will bring you
some headphones.
238
00:08:56,231 --> 00:08:57,493
But I...No, no, no, no!
239
00:08:57,537 --> 00:08:59,887
Spencer,
I will get you some earplugs.
240
00:08:59,930 --> 00:09:02,803
Won't work. I have
unusually small earholes.
241
00:09:02,846 --> 00:09:05,022
No, no, no, no! Just go
242
00:09:05,066 --> 00:09:07,024
back to bed!
243
00:09:07,068 --> 00:09:08,635
[exhales]
244
00:09:08,678 --> 00:09:11,812
Hey, Gina. There's a...GINA:
No, no, no, no!
245
00:09:11,855 --> 00:09:13,683
[doors close]
246
00:09:15,163 --> 00:09:16,860
What's going on with your hair?
247
00:09:16,904 --> 00:09:19,167
Oh, I put some gel in it.
Do you like it?
248
00:09:19,210 --> 00:09:20,211
No.
249
00:09:20,255 --> 00:09:21,996
GINA:
Hey.
250
00:09:22,039 --> 00:09:23,519
What are you doing here?Oh, hey.
251
00:09:23,563 --> 00:09:25,826
Well, I was, uh, just
in the neighborhood,
252
00:09:25,869 --> 00:09:28,089
and I thought
maybe we could grab some coffee.
253
00:09:28,132 --> 00:09:29,569
Are you still in your funk?
254
00:09:29,612 --> 00:09:32,093
That's actually progressed
to full-blown freak-out.
255
00:09:32,136 --> 00:09:33,616
Let's go talk.
256
00:09:33,660 --> 00:09:36,227
Stupid. Stupid.
Oh, hey. Hi.
257
00:09:36,271 --> 00:09:37,968
Everything okay?It will be.
258
00:09:38,012 --> 00:09:40,405
Is there a fire?BERT:
Nothing to worry about.
259
00:09:40,449 --> 00:09:42,538
I-I should probably...Yeah, of course.
260
00:09:42,582 --> 00:09:44,279
Go. Go.
261
00:09:46,847 --> 00:09:48,631
Hey, you got a minute?
262
00:09:48,675 --> 00:09:50,981
I could really use
a friend to talk to.
263
00:09:51,025 --> 00:09:52,243
We're friends?
264
00:09:52,287 --> 00:09:54,376
Gabby. Of course we are.
265
00:09:54,419 --> 00:09:56,596
What's my last name?
266
00:09:57,379 --> 00:09:59,120
Okay, talk to you later.
267
00:10:03,167 --> 00:10:05,300
What is going on in here?
268
00:10:05,343 --> 00:10:06,910
Grease fire.
269
00:10:06,954 --> 00:10:08,085
Happens all the time.
270
00:10:08,129 --> 00:10:09,913
Lucky I had this in my car.
271
00:10:09,957 --> 00:10:12,002
Why didn't we have one
in the kitchen?
272
00:10:12,046 --> 00:10:14,265
'Cause I put it in my car.
273
00:10:14,309 --> 00:10:16,746
What? Why would you...
Oh, never mind.
274
00:10:16,790 --> 00:10:18,835
Bert, I-I am sorry.
275
00:10:18,879 --> 00:10:22,143
I gave you a chance, but
the food is still bad.
276
00:10:22,186 --> 00:10:24,972
You're setting fires,
probably 'cause you're drunk.
277
00:10:25,015 --> 00:10:26,800
So...
278
00:10:27,801 --> 00:10:29,193
So what?
279
00:10:29,237 --> 00:10:31,935
I think you know.
280
00:10:31,979 --> 00:10:33,154
I really don't.
281
00:10:33,197 --> 00:10:36,287
You do. You absolutely do.
282
00:10:36,331 --> 00:10:38,594
You're firing me?
283
00:10:39,377 --> 00:10:40,683
I'm saying...
284
00:10:40,727 --> 00:10:43,381
regarding
your employment status...
285
00:10:44,121 --> 00:10:45,993
...in this particular job,
286
00:10:46,036 --> 00:10:48,648
that's no more.
287
00:10:49,387 --> 00:10:51,389
So you're firing me.
288
00:10:51,433 --> 00:10:52,913
Your words.
289
00:10:52,956 --> 00:10:55,916
[groans] But not an
inaccurate description of...
290
00:10:55,959 --> 00:10:58,266
your status.
291
00:10:58,309 --> 00:11:01,138
Say it. Say you're firing me.
292
00:11:01,182 --> 00:11:03,358
[crying]:
Oh, Bert, I'm-I'm really...
293
00:11:03,401 --> 00:11:05,708
I'm really sorry
that I have to do this.
294
00:11:05,752 --> 00:11:06,840
Say it.
295
00:11:06,883 --> 00:11:08,102
You're fired!
296
00:11:08,145 --> 00:11:09,494
You're fired!
You're fired! You're fired!
297
00:11:09,538 --> 00:11:10,800
You're fired! You're
fired! You're fired!
298
00:11:10,844 --> 00:11:12,236
You're fired!
299
00:11:12,280 --> 00:11:14,674
Fired! You're fired.
300
00:11:15,457 --> 00:11:17,502
Seriously?
301
00:11:17,546 --> 00:11:18,852
Why?
302
00:11:25,032 --> 00:11:26,337
Oh, this is ridiculous.
303
00:11:26,381 --> 00:11:29,036
Who makes French toast
with rye bread?
304
00:11:29,079 --> 00:11:31,516
Thank God
I'm getting out of this place.JERRY: Oh,
305
00:11:31,560 --> 00:11:32,996
you're moving in with your son?
306
00:11:33,040 --> 00:11:34,998
Yes. I'm going over there
for dinner tonight.
307
00:11:35,042 --> 00:11:38,175
It's a sort of welcome home
celebration for Glam-ma.
308
00:11:38,219 --> 00:11:39,524
Glam-ma?
309
00:11:39,568 --> 00:11:42,310
"Grandma"
for women who are still doable.
310
00:11:44,051 --> 00:11:46,009
Hey, Harry.
311
00:11:46,053 --> 00:11:47,663
Mm.
312
00:11:47,707 --> 00:11:48,751
How's your day going?
313
00:11:48,795 --> 00:11:51,319
Living the dream.DREW:
Mm.
314
00:11:51,362 --> 00:11:54,017
Good for you. 'Cause some days,
315
00:11:54,061 --> 00:11:56,193
it feels like you're drowning
in the ocean,
316
00:11:56,237 --> 00:12:00,371
praying for a boat to come along
and throw you a lifeline. Hmm.
317
00:12:04,419 --> 00:12:06,769
Yeah.
[grunts]
318
00:12:06,813 --> 00:12:09,946
Everybody gets their turn in
the barrel, but when it's you,
319
00:12:09,990 --> 00:12:12,601
all you can hope for
is somebody to talk to.
320
00:12:12,644 --> 00:12:15,909
You know? Somebody who cares.
321
00:12:18,085 --> 00:12:21,392
Yeah, see, for me,
I thought it might be Gina,
322
00:12:21,436 --> 00:12:23,046
but she's got this place
to worry about,
323
00:12:23,090 --> 00:12:26,658
so stick a pin in that donkey,
I guess. [chuckles]
324
00:12:27,747 --> 00:12:29,313
[grunts]
325
00:12:29,357 --> 00:12:31,533
Okay, let me put it
to you this way.
326
00:12:32,316 --> 00:12:34,362
Help me.
327
00:12:34,405 --> 00:12:37,234
Drew, if you're not happy
with your life,
328
00:12:37,278 --> 00:12:39,062
do something about it.
329
00:12:39,106 --> 00:12:41,456
Yeah, see, I just don't know
what that might be.
330
00:12:41,499 --> 00:12:43,066
It doesn't matter.
331
00:12:43,110 --> 00:12:44,807
Just got to stop thinking.
332
00:12:44,851 --> 00:12:46,374
You got to do.
333
00:12:46,417 --> 00:12:49,072
Well, that is food for thought.
334
00:12:49,116 --> 00:12:50,813
Are you not listening?
335
00:12:50,857 --> 00:12:54,425
I just told you,
no thinking. Do.
336
00:12:54,469 --> 00:12:55,775
No, I-I get it.
337
00:12:57,689 --> 00:12:59,126
You're thinking, aren't you?
338
00:12:59,169 --> 00:13:02,085
Oh, yeah. Like a thousand
screaming monkeys in here.
339
00:13:05,001 --> 00:13:06,263
[chair thuds]
340
00:13:06,307 --> 00:13:08,004
What are you doing?
341
00:13:08,048 --> 00:13:10,572
Having breakfast.
Is that a problem?
342
00:13:10,615 --> 00:13:13,183
Move away from me.
343
00:13:13,227 --> 00:13:15,664
Youmove away from me.
344
00:13:15,707 --> 00:13:18,145
Don't make me ask you again.
345
00:13:18,188 --> 00:13:21,104
Oh, does this bother you?
346
00:13:21,148 --> 00:13:22,540
No.
347
00:13:22,584 --> 00:13:24,325
Does this bother you?
348
00:13:27,676 --> 00:13:30,505
What the hell?!
349
00:13:30,548 --> 00:13:34,465
Be prepared, there's more
where that came from!
350
00:13:37,904 --> 00:13:39,819
You okay?
351
00:13:40,602 --> 00:13:42,299
I fired Bert.
352
00:13:42,343 --> 00:13:43,779
You really did it?
353
00:13:43,823 --> 00:13:45,825
Hard to believe, right?
354
00:13:45,868 --> 00:13:49,437
[sighs] Two weeks ago, I was
driving the van and making beds,
355
00:13:49,480 --> 00:13:53,136
and now I'm ruining a man's life
and destroying his family.
356
00:13:53,180 --> 00:13:56,139
The only thing his daughter
is getting for Christmas
357
00:13:56,183 --> 00:13:58,925
is scoliosis.
358
00:13:59,708 --> 00:14:01,405
Okay, that's a little much.
359
00:14:01,449 --> 00:14:03,407
But you do paint a picture.
360
00:14:04,191 --> 00:14:07,150
I was just trying to do
the right thing for everybody.
361
00:14:07,194 --> 00:14:09,587
You did. You're a hero.
362
00:14:09,631 --> 00:14:11,851
You think so?Absolutely.
363
00:14:11,894 --> 00:14:12,852
Thanks.
364
00:14:12,895 --> 00:14:14,636
So, who'd you hire
to replace him?
365
00:14:15,419 --> 00:14:17,508
What?
366
00:14:17,552 --> 00:14:18,901
Lunch is in two hours.
367
00:14:18,945 --> 00:14:22,035
You have 25 senior citizens
expecting to eat.
368
00:14:22,905 --> 00:14:25,386
I didn't think of that.
369
00:14:26,126 --> 00:14:31,044
From hero to zero,
just like that.
370
00:14:32,697 --> 00:14:36,005
Hey! It's Food Court Friday!
371
00:14:36,049 --> 00:14:37,354
Who wants pizza?
372
00:14:37,398 --> 00:14:40,662
Who wants Chinese?Who wants hot dogs on a stick?
373
00:14:44,840 --> 00:14:47,799
Hey. Got a minute
for your P. Daddy?
374
00:14:47,843 --> 00:14:48,670
My what?
375
00:14:48,713 --> 00:14:50,367
Oh, it's a play on P. Diddy.
376
00:14:50,411 --> 00:14:51,499
What is that?
377
00:14:51,542 --> 00:14:53,457
Never mind.
378
00:14:54,241 --> 00:14:55,546
Homework?Yeah.
379
00:14:55,590 --> 00:14:59,202
Never fun. And it's, like,
every day. [chuckles]
380
00:14:59,246 --> 00:15:00,377
Yeah.
381
00:15:00,421 --> 00:15:01,857
Hey, uh, did you hear
382
00:15:01,901 --> 00:15:03,206
Pink changed her hair
to blue?
383
00:15:03,250 --> 00:15:06,166
What's next, Taylor Swift
becomes Taylor Slow?
384
00:15:06,209 --> 00:15:07,384
What do you want, Dad?
385
00:15:07,428 --> 00:15:09,560
[chuckles]
Yeah, busted. Okay.
386
00:15:09,604 --> 00:15:12,607
Look, I am here
on a mission.
387
00:15:12,650 --> 00:15:15,349
How would you feel
about taking
388
00:15:15,392 --> 00:15:19,657
a father-daughter road trip
across our great land?
389
00:15:19,701 --> 00:15:21,746
A road trip?Yeah.
390
00:15:21,790 --> 00:15:22,965
Think of all the stuff
we'll see.
391
00:15:23,009 --> 00:15:24,793
Majestic mountains,
raging rivers,
392
00:15:24,836 --> 00:15:26,926
giant balls of twine.
[chuckles]
393
00:15:26,969 --> 00:15:28,188
Pass.
394
00:15:28,231 --> 00:15:29,580
Come on. It'll be fun.
395
00:15:29,624 --> 00:15:30,668
[Australian accent]:
Crikey, mate,
396
00:15:30,712 --> 00:15:32,627
we're going on an adventure.
397
00:15:33,410 --> 00:15:34,977
Are you dying again?
398
00:15:35,021 --> 00:15:37,501
[normal voice]: No. No,
I have a clean bill of health.
399
00:15:37,545 --> 00:15:39,590
I just want
to take advantage of it.
400
00:15:39,634 --> 00:15:41,331
What happened with you and Gina?
401
00:15:41,375 --> 00:15:42,811
I thought you were going for it.
402
00:15:42,854 --> 00:15:44,856
Maybe down the road.
403
00:15:44,900 --> 00:15:47,511
Right now,
she's focusing on work,
404
00:15:47,555 --> 00:15:51,428
and I am focusing
all my attention on you.
405
00:15:51,472 --> 00:15:53,953
Boop.
[chuckles]
406
00:15:54,779 --> 00:15:57,173
So, what do you say?
407
00:15:57,217 --> 00:15:58,783
Let's hit the road.
408
00:15:58,827 --> 00:16:00,524
You know,
I've been to a lot of places,
409
00:16:00,568 --> 00:16:02,787
but I've never been to me.
410
00:16:02,831 --> 00:16:06,095
Look, Dad, when you got sick,
I worried about you
411
00:16:06,139 --> 00:16:07,531
all the time.
412
00:16:07,575 --> 00:16:11,100
But now you're better, so...
413
00:16:11,144 --> 00:16:14,103
So you want to go back
to being a regular teenager
414
00:16:14,147 --> 00:16:15,844
who doesn't have time
for her father?
415
00:16:15,887 --> 00:16:17,150
That would be so great.
416
00:16:20,675 --> 00:16:23,069
Hello, fellow night owl.
417
00:16:23,112 --> 00:16:24,984
Hi, Jerry.
418
00:16:25,767 --> 00:16:29,031
So, uh, what you drinking?
419
00:16:29,075 --> 00:16:30,119
Vodka.
420
00:16:30,163 --> 00:16:32,339
And?Vodka.
421
00:16:32,382 --> 00:16:34,210
Not fooling around.No.
422
00:16:34,254 --> 00:16:36,821
I'm guessing things
didn't go well with your son.
423
00:16:36,865 --> 00:16:39,128
He said he had to choose
his marriage over me.
424
00:16:39,172 --> 00:16:42,001
Wives and mothers.
It's a tricky dance.
425
00:16:42,044 --> 00:16:43,132
I let him live in my body,
426
00:16:43,176 --> 00:16:45,004
he can't let me live
in his basement?
427
00:16:45,874 --> 00:16:48,137
Well, I'm sure
he still loves you.
428
00:16:48,181 --> 00:16:49,573
I know.
429
00:16:49,617 --> 00:16:51,488
That's why I'm gonna make
Christmas a living hell
430
00:16:51,532 --> 00:16:53,055
for all of them.
431
00:16:54,970 --> 00:16:57,538
Well, not to be selfish,
432
00:16:57,581 --> 00:16:59,670
but I'm glad
you're not leaving.
433
00:16:59,714 --> 00:17:01,716
I'd miss you.
434
00:17:01,759 --> 00:17:04,284
That's very sweet.
435
00:17:05,285 --> 00:17:08,549
If you're going to try to kiss
me, this is not the right time.
436
00:17:08,592 --> 00:17:10,029
Oh, no, I wasn't.I'm not saying
437
00:17:10,072 --> 00:17:12,509
I'm not interested. It's
just not the right time.
438
00:17:12,553 --> 00:17:14,250
I promise you
439
00:17:14,294 --> 00:17:15,947
I wasn't thinking that.
440
00:17:15,991 --> 00:17:19,821
Oh, Jerry, your nose isn't
the only thing that's growing.
441
00:17:23,694 --> 00:17:25,218
I told you,
I don't have it.
442
00:17:25,261 --> 00:17:28,482
So my remote just
sprouted legs
443
00:17:28,525 --> 00:17:30,527
and walked out of my room?Hey,
444
00:17:30,571 --> 00:17:32,312
I was a cop. I don't steal.
445
00:17:32,355 --> 00:17:35,967
Although there's no law
against hiding stuff.
446
00:17:37,099 --> 00:17:38,622
Can I have your attention,
everybody?
447
00:17:38,666 --> 00:17:41,495
Hello? Thank you.
448
00:17:41,538 --> 00:17:43,192
It is my pleasure to announce
449
00:17:43,236 --> 00:17:46,108
that we have filled
the chef position.
450
00:17:46,152 --> 00:17:49,068
All right!Good for you.
451
00:17:49,111 --> 00:17:50,939
Hello.
452
00:17:52,332 --> 00:17:54,116
It's the same idiot.
453
00:17:54,160 --> 00:17:57,902
How senile
do you think we are?
454
00:17:57,946 --> 00:18:01,123
Harry, throw your shoe at him.GINA:Hold on.
455
00:18:01,167 --> 00:18:02,472
Hold on.
456
00:18:02,516 --> 00:18:04,866
As you all know,
I bought this place
457
00:18:04,909 --> 00:18:06,520
to make
everybody's lives better,
458
00:18:06,563 --> 00:18:09,566
but what you don't know is
459
00:18:09,610 --> 00:18:11,873
that includes the staff.
460
00:18:11,916 --> 00:18:13,918
Nobody's getting fired.
461
00:18:13,962 --> 00:18:16,791
This is absurd. The man's
cooking's an abomination!
462
00:18:16,834 --> 00:18:19,098
Kills me to say so,
but Peter's right.
463
00:18:19,141 --> 00:18:20,925
Why, thank you, Spencer.[grunts]
464
00:18:20,969 --> 00:18:23,537
And your remote's in a baggie
in your toilet tank.
465
00:18:23,580 --> 00:18:26,409
[chuckles]:
Oh, very clever.
466
00:18:26,453 --> 00:18:29,412
Bert, why don't you tell them
what you just told me.
467
00:18:29,456 --> 00:18:32,067
Oh, that if it meant not
getting fired, I would suck...
468
00:18:32,111 --> 00:18:33,677
No.
469
00:18:33,721 --> 00:18:34,983
[Gina chuckles]
470
00:18:35,897 --> 00:18:36,941
The other thing.
471
00:18:36,985 --> 00:18:38,595
Oh, right. I
pledged to Gina
472
00:18:38,639 --> 00:18:41,424
that there will be no
more drinking on the job.
473
00:18:41,468 --> 00:18:43,818
Or?LSD.
474
00:18:43,861 --> 00:18:45,341
GINA:
Continue.
475
00:18:45,385 --> 00:18:49,302
Ramon the dishwasher
will no longer cook lunch
476
00:18:49,345 --> 00:18:52,435
while I bang my girlfriend
in one of your rooms.
477
00:18:53,523 --> 00:18:56,831
I thought you were married.Sometimes. It's complicated.
478
00:18:58,049 --> 00:19:00,095
But most important, I
really do love my job,
479
00:19:00,139 --> 00:19:02,663
and I'm asking you all
for another chance.
480
00:19:02,706 --> 00:19:04,621
Whose room did you use?
481
00:19:04,665 --> 00:19:07,363
We switch it up. You
know, keep it fresh.
482
00:19:08,364 --> 00:19:09,409
GINA:
So,
483
00:19:09,452 --> 00:19:11,324
what do you say?
484
00:19:11,367 --> 00:19:13,195
Oh.
485
00:19:13,239 --> 00:19:14,153
Just-just go.
486
00:19:14,196 --> 00:19:16,720
Cook something. They're hangry.
487
00:19:22,291 --> 00:19:23,814
Okay, I got one more,
and it's a good one.
488
00:19:23,858 --> 00:19:25,468
Mm-hmm.Know what they called
489
00:19:25,512 --> 00:19:28,645
Post Malone
before he became a rapper?No.
490
00:19:28,689 --> 00:19:30,865
Pre Malone.
[chuckles]
491
00:19:30,908 --> 00:19:33,346
This is why
I don't invite friends over.
492
00:19:37,393 --> 00:19:39,134
[engine turns off]
493
00:19:41,745 --> 00:19:44,226
[car doors close]
494
00:19:49,188 --> 00:19:51,320
What's with the sign?
495
00:19:51,364 --> 00:19:55,368
Well, I decided to stop thinking
and just do.
496
00:19:55,418 --> 00:19:59,968
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34305
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.