All language subtitles for [TBFE] Paradox Reaction (2018)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,133 --> 00:00:44,687 Hello 2 00:00:46,248 --> 00:00:47,894 Hi Mom 3 00:00:50,088 --> 00:00:51,911 Oh no, I'm just waking up 4 00:00:53,928 --> 00:00:55,464 Yeah I'm alone 5 00:00:58,280 --> 00:01:01,864 you know.. I realy go so I last night 6 00:01:04,086 --> 00:01:08,050 No Mom.. I'm fine its..It's okay 7 00:01:08,979 --> 00:01:10,824 no, I don't.. I don't want to 8 00:01:11,080 --> 00:01:14,664 Do any dating sites 9 00:01:15,688 --> 00:01:19,272 Mom was talked about this 10 00:01:19,528 --> 00:01:23,112 Mom..? mom? 11 00:01:25,852 --> 00:01:26,952 Not this morning 12 00:01:27,208 --> 00:01:28,488 Please 13 00:01:29,256 --> 00:01:32,549 Yeah it'll happen someday, okay? 14 00:01:34,120 --> 00:01:36,168 Okay, well I'm going to get off the phone 15 00:01:37,748 --> 00:01:40,264 Alright, I love you too 16 00:01:40,520 --> 00:01:42,222 Alright, bye.. 17 00:01:50,000 --> 00:01:58,000 Auto subtitle: TamuTakDiundang @ avsubtitles.com 18 00:02:05,921 --> 00:02:07,164 Ok Mom.. 19 00:02:07,807 --> 00:02:10,701 fine..You win 20 00:02:15,358 --> 00:02:16,616 Okay 21 00:02:16,872 --> 00:02:18,615 You can do this 22 00:02:19,513 --> 00:02:23,044 big.. Sexy 23 00:02:42,984 --> 00:02:46,056 All right Chris from East Town 24 00:02:46,312 --> 00:02:48,616 He does nothing 25 00:03:05,271 --> 00:03:06,271 hi.. 26 00:03:06,792 --> 00:03:08,559 I am Chris, nice meet you 27 00:03:09,149 --> 00:03:10,149 hi 28 00:03:11,627 --> 00:03:14,216 Can I come in 29 00:03:14,240 --> 00:03:17,101 oh yes.. come in 30 00:03:21,128 --> 00:03:24,164 Wow it's a great place love the lights 31 00:03:24,968 --> 00:03:26,137 can i drink some Coffee? 32 00:03:26,161 --> 00:03:27,814 oh yes 33 00:03:44,168 --> 00:03:47,752 What do you do ? / what do I do? 34 00:03:51,848 --> 00:03:53,957 Houston Public Safety 35 00:03:54,690 --> 00:03:57,123 Houston Public Safety? this interesting 36 00:03:57,123 --> 00:04:00,685 Any particular like field in Houston Public Safety? 37 00:04:01,288 --> 00:04:02,877 yeah.. all of them 38 00:04:04,992 --> 00:04:06,952 What do you do? 39 00:04:08,819 --> 00:04:11,679 Name a fortune in Wall Street buy and sell Commodities 40 00:04:11,679 --> 00:04:14,091 and some real estate 41 00:04:14,115 --> 00:04:15,971 that's so interesting 42 00:04:15,995 --> 00:04:17,144 realy? 43 00:04:20,007 --> 00:04:22,823 So I ? much 44 00:04:22,847 --> 00:04:24,506 yeah 45 00:04:28,559 --> 00:04:30,096 No 46 00:04:30,571 --> 00:04:33,225 I'm.. I'm Really nervous 47 00:04:33,249 --> 00:04:35,646 hey look, don't worry about it I'm nervous too 48 00:04:35,670 --> 00:04:37,692 and look, i don't have much other 49 00:04:39,463 --> 00:04:43,047 that's Good 50 00:04:43,303 --> 00:04:46,238 I'm having a really good time 51 00:04:46,238 --> 00:04:48,246 I'm too 52 00:04:50,983 --> 00:04:54,567 Thank you 53 00:04:54,823 --> 00:04:57,049 I'm gona to Restroom real quick 54 00:04:57,073 --> 00:04:58,745 oh yes sure no problem 55 00:05:00,199 --> 00:05:02,642 Hey one more coffee by any chance 56 00:05:02,642 --> 00:05:04,038 yeah, i will 57 00:05:04,039 --> 00:05:07,623 Thank you 58 00:05:22,857 --> 00:05:25,799 Thank you / you're very welcome 59 00:05:34,503 --> 00:05:38,087 this's Really good coffee 60 00:05:38,343 --> 00:05:41,927 We didn't make it 61 00:05:42,814 --> 00:05:45,511 So I was thinking 62 00:05:45,767 --> 00:05:49,351 This is nice little restaurant by my house if you.. 63 00:05:49,607 --> 00:05:51,693 Not busy this evening 64 00:05:52,623 --> 00:05:55,121 sure 65 00:05:55,856 --> 00:05:56,714 ok 66 00:06:10,882 --> 00:06:12,010 so.. 67 00:06:12,647 --> 00:06:15,463 I was thinking 68 00:06:15,719 --> 00:06:18,023 We should stay in for dinner 69 00:06:18,047 --> 00:06:21,507 or.. you know get take out 70 00:06:21,863 --> 00:06:24,167 No no no 71 00:06:24,935 --> 00:06:28,519 Delivery 72 00:06:29,490 --> 00:06:30,995 Ok.. Delivery 73 00:06:42,438 --> 00:06:44,557 it's so funny 74 00:06:46,183 --> 00:06:49,767 it's good.. very realy good 75 00:06:55,403 --> 00:06:57,447 OhMyGod OhMyGod 76 00:06:57,471 --> 00:06:59,989 let's go dancing 77 00:07:00,013 --> 00:07:01,848 dancing? 78 00:07:02,537 --> 00:07:05,127 .. 79 00:10:22,759 --> 00:10:25,319 Recognize your champion 80 00:10:26,599 --> 00:10:28,135 Wish you she is 81 00:10:28,647 --> 00:10:31,975 And all her might and Glory 82 00:10:34,535 --> 00:10:38,119 Waited a long time for this 83 00:11:17,799 --> 00:11:20,103 I hope you're watching 84 00:11:20,871 --> 00:11:23,687 Cuz you're about to find out what happens 85 00:11:23,943 --> 00:11:25,223 To your hero 86 00:11:25,479 --> 00:11:29,063 When I do this 87 00:12:08,755 --> 00:12:10,862 Don't act like you're not enjoying this 88 00:12:20,188 --> 00:12:22,188 come on.. Don't fight it 89 00:12:22,823 --> 00:12:24,103 Let It Go 90 00:12:24,615 --> 00:12:25,127 .. 91 00:13:15,303 --> 00:13:17,351 Sonder 92 00:13:18,119 --> 00:13:20,167 i Make you a star 93 00:14:19,815 --> 00:14:21,351 You don't remember 94 00:14:23,166 --> 00:14:24,935 It's okay 95 00:14:25,703 --> 00:14:28,642 Your video.. here 96 00:14:30,317 --> 00:14:31,317 go on 97 00:14:41,981 --> 00:14:42,981 no 98 00:14:50,242 --> 00:14:51,742 why you do this? 99 00:14:53,607 --> 00:14:57,970 I wouldn't do that if I were you but I'll check in with a server every 24 hours 100 00:14:57,970 --> 00:15:02,306 the video will be distributed to every men, women, and childs in this world 101 00:15:02,306 --> 00:15:05,795 and you wouldn't want them would you, sonder 102 00:15:07,159 --> 00:15:08,876 You're not serious 103 00:15:09,638 --> 00:15:13,252 Think of the children, the icon 104 00:15:13,831 --> 00:15:17,415 Their hero produced two 105 00:15:20,859 --> 00:15:22,279 Prove it 106 00:15:23,047 --> 00:15:26,387 Wait about 12 hours see what happens 107 00:15:26,387 --> 00:15:28,724 it serve 12 hours? 108 00:15:28,724 --> 00:15:30,626 yes, that's right 109 00:15:30,727 --> 00:15:34,311 You look real pretty when you're sleeping to 110 00:15:54,791 --> 00:15:56,071 What do you want from me? 111 00:15:58,887 --> 00:16:00,423 Now you're getting it 112 00:16:01,447 --> 00:16:02,983 Here's what's going to happen 113 00:16:04,007 --> 00:16:05,287 You going to be available 114 00:16:06,055 --> 00:16:07,079 Whenever 115 00:16:07,335 --> 00:16:07,847 I want 116 00:16:08,615 --> 00:16:09,639 And you're going to do 117 00:16:10,407 --> 00:16:12,199 Whatever I want 118 00:16:17,597 --> 00:16:19,903 you Speakable 119 00:16:19,927 --> 00:16:23,069 i'm get where I am in life by being nice 120 00:16:24,466 --> 00:16:26,023 now.. Stand up 121 00:16:28,839 --> 00:16:29,351 Why 122 00:16:30,631 --> 00:16:31,655 I said 123 00:16:32,167 --> 00:16:33,756 Stand up 124 00:16:48,181 --> 00:16:49,181 fine 125 00:16:49,843 --> 00:16:51,367 Is this what you want? 126 00:16:52,135 --> 00:16:52,647 No 127 00:16:53,432 --> 00:16:54,951 i want you to the dance 128 00:16:55,719 --> 00:16:56,750 you mean what? 129 00:16:56,750 --> 00:16:58,040 do you hear me? 130 00:16:58,791 --> 00:16:59,815 And be sexy 131 00:17:01,351 --> 00:17:02,119 I don't even 132 00:17:02,887 --> 00:17:04,218 What you talking about? 133 00:17:04,242 --> 00:17:06,979 i told you to play quick be a slot 134 00:17:07,495 --> 00:17:09,287 What you did last night 135 00:17:16,455 --> 00:17:19,271 Hundreds and thousands of children 136 00:17:19,783 --> 00:17:22,010 World wide 137 00:17:23,623 --> 00:17:24,903 I know 138 00:17:36,935 --> 00:17:39,239 You better look like you're enjoying this 139 00:17:40,263 --> 00:17:41,799 Cuz if I'm not convinced 140 00:17:42,311 --> 00:17:44,615 You know what happens 141 00:17:44,871 --> 00:17:46,151 Enough already 142 00:17:46,407 --> 00:17:47,431 I know what happened 143 00:17:54,343 --> 00:17:55,367 I believe 144 00:17:55,623 --> 00:17:57,927 I made myself Clear 145 00:17:59,719 --> 00:18:00,231 Now 146 00:18:00,999 --> 00:18:02,279 Convince me 147 00:18:11,495 --> 00:18:14,055 You can reach this inevitable conclusion now 148 00:18:14,311 --> 00:18:15,079 Or later 149 00:18:15,847 --> 00:18:17,127 I prefer now 150 00:18:18,151 --> 00:18:19,928 Now.. Dance !! 151 00:18:52,199 --> 00:18:55,783 See what do you like it or not I got you figured out here 152 00:18:57,272 --> 00:18:59,367 Even though you don't want to admit it 153 00:18:59,623 --> 00:19:03,207 A small bit of you that likes being control 154 00:19:04,231 --> 00:19:04,999 come here 155 00:19:05,767 --> 00:19:07,047 Come closer 156 00:19:07,559 --> 00:19:09,863 Sit on my lap 157 00:19:20,615 --> 00:19:24,199 It's been a long time since somebody's been able to control you 158 00:19:24,455 --> 00:19:26,247 You sent that right 159 00:19:29,730 --> 00:19:31,230 Say Yes !! 160 00:19:36,103 --> 00:19:37,559 Yes 161 00:19:45,447 --> 00:19:49,031 Come on girl.. grind 162 00:19:52,359 --> 00:19:54,919 I know you got it in you 163 00:20:02,855 --> 00:20:06,439 Starting to get bored back here 164 00:20:07,377 --> 00:20:08,733 Shut up 165 00:20:46,119 --> 00:20:47,655 That wasn't part of the deal 166 00:21:11,207 --> 00:21:13,676 It's Right.. 167 00:21:30,408 --> 00:21:31,176 Calm yourself 168 00:21:32,456 --> 00:21:33,224 Not yet 169 00:21:33,992 --> 00:21:35,784 I got business to attend to 170 00:21:36,836 --> 00:21:37,836 what? 171 00:21:40,392 --> 00:21:41,672 What's wrong with you? 172 00:21:42,184 --> 00:21:44,232 Nothing's wrong with me 173 00:21:47,816 --> 00:21:51,400 You damn sure going to be here when I come around 174 00:22:04,029 --> 00:22:05,029 Oh God 175 00:22:23,144 --> 00:22:24,680 He was in my house 176 00:22:25,960 --> 00:22:27,752 You don't have anything on him? 177 00:22:29,544 --> 00:22:31,924 you has servers you've been servers 178 00:22:31,948 --> 00:22:32,916 I mean 179 00:22:33,384 --> 00:22:35,188 Even Rush world 180 00:22:35,188 --> 00:22:37,480 Did you check internationally 181 00:22:40,296 --> 00:22:42,600 Yeah I know Chris is a common name 182 00:22:43,368 --> 00:22:45,416 Yeah I know 183 00:22:48,232 --> 00:22:49,256 Thank you for trying 184 00:22:49,957 --> 00:22:50,957 bye 185 00:23:00,008 --> 00:23:01,033 Did you miss me? 186 00:23:02,427 --> 00:23:05,927 Get the hell out of my house 187 00:23:06,664 --> 00:23:10,248 is now hour, arrangement goes 188 00:23:13,064 --> 00:23:16,392 I think you need to consider for a moment 189 00:23:16,648 --> 00:23:18,440 What the world was Think 190 00:23:19,208 --> 00:23:22,536 But you being in a compromising position 191 00:23:24,328 --> 00:23:25,096 You there 192 00:23:26,632 --> 00:23:27,144 Good 193 00:23:28,936 --> 00:23:29,960 Now prove it 194 00:23:59,400 --> 00:24:01,704 Make contact at the NSA 195 00:24:03,240 --> 00:24:05,544 speak to them again 196 00:24:16,197 --> 00:24:17,197 ok 197 00:24:39,700 --> 00:24:43,432 You agreed to do Do whatever I want 198 00:24:43,944 --> 00:24:45,480 Don't forget that 199 00:24:47,272 --> 00:24:48,552 To help you remember 200 00:24:55,430 --> 00:24:56,240 fine 201 00:24:57,256 --> 00:24:58,280 I get it 202 00:24:59,816 --> 00:25:01,352 Your move heroine 203 00:25:45,384 --> 00:25:48,968 Told you I knew you were 204 00:25:53,450 --> 00:25:56,462 i don't have twice 205 00:26:00,095 --> 00:26:01,998 you fushing me 206 00:26:03,386 --> 00:26:04,719 yes 207 00:26:05,352 --> 00:26:07,656 Cuz that's what that is 208 00:26:16,688 --> 00:26:18,152 come on 209 00:26:19,580 --> 00:26:20,580 oh God 210 00:26:21,389 --> 00:26:22,604 i'll do come in that? 211 00:26:22,628 --> 00:26:24,628 tidak tahan 212 00:26:30,169 --> 00:26:32,169 up to you, fucker 213 00:28:34,734 --> 00:28:37,234 oh.. faster.. faster.. 214 00:28:37,258 --> 00:28:39,258 no 215 00:28:41,738 --> 00:28:43,166 where ever i want it 216 00:28:43,940 --> 00:28:44,940 oh yeah 217 00:29:32,724 --> 00:29:35,768 i want you here completed 218 00:29:38,738 --> 00:29:40,738 it's to much 219 00:29:44,188 --> 00:29:47,688 i'm heroine i'm a heroine 220 00:29:47,712 --> 00:29:49,576 i can't do this 221 00:29:52,598 --> 00:29:54,578 i did not ask you what you want 222 00:29:55,260 --> 00:29:57,580 Stop thinking heroine 223 00:30:27,494 --> 00:30:28,994 No Please 224 00:30:29,517 --> 00:30:30,517 No 225 00:30:39,717 --> 00:30:41,217 i won't do this 226 00:31:13,320 --> 00:31:15,112 .. 227 00:31:23,048 --> 00:31:25,096 Tell move 228 00:31:25,352 --> 00:31:26,888 you Dare move 229 00:31:28,912 --> 00:31:36,912 tamutakdiundang.2010@gmail.com find me @ semprot.com 13560

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.