Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,046 --> 00:00:15,215
"I sit in one of the dives
2
00:00:15,315 --> 00:00:20,387
On Fifty-second Street,Uncertain and afraid,
3
00:00:20,487 --> 00:00:25,492
As the clever hopes expireOf a low dishonest decade
4
00:00:26,893 --> 00:00:29,162
Waves of anger and fear
5
00:00:29,229 --> 00:00:31,064
Circulate over the bright
6
00:00:31,164 --> 00:00:33,767
And darkened lands of the earth
7
00:00:33,867 --> 00:00:37,437
Obsessing our private lives
8
00:00:37,537 --> 00:00:43,943
The unmentionable odor of deathOffends the September night
9
00:00:44,044 --> 00:00:46,112
Accurate scholarship canUnearth..."
10
00:00:46,212 --> 00:00:47,947
- Computer...
11
00:00:48,048 --> 00:00:49,616
- ...stop poem.
12
00:00:49,716 --> 00:00:51,251
Call Fletcher.
13
00:00:52,919 --> 00:00:54,120
Yes, Doctor.
14
00:00:54,220 --> 00:00:55,622
I've hada change of heart.
15
00:00:55,722 --> 00:00:57,457
As satisfyingas it would be to see
16
00:00:57,557 --> 00:00:58,958
Barbara Gordon's reactionto our little presentation,
17
00:00:59,059 --> 00:01:02,595
I realize now I don't need
an audience.
18
00:01:02,695 --> 00:01:06,533
But I know that her fate is
very much of interest to you.
19
00:01:06,599 --> 00:01:09,803
So... I give her to you.
20
00:01:09,903 --> 00:01:14,140
She's yours to do with
as you please. Have at it!
21
00:01:14,240 --> 00:01:15,809
-Consider it done.
-Good.
22
00:01:15,909 --> 00:01:18,144
And Doctor,
the security cameras
at the armory
23
00:01:18,244 --> 00:01:21,381
caught your friend, Red Hood.
He was with Dick Grayson.
24
00:01:22,449 --> 00:01:23,416
That's excellent.
25
00:01:24,284 --> 00:01:25,218
It's good.
26
00:01:26,052 --> 00:01:27,887
It's very good. Okay.
27
00:01:27,954 --> 00:01:29,823
It seems he found his way back,
28
00:01:29,923 --> 00:01:31,558
and he's received
my little gift.
29
00:01:33,126 --> 00:01:34,094
Good work.
30
00:01:35,095 --> 00:01:36,496
- Computer.
31
00:01:36,596 --> 00:01:38,164
Activate the charges.
32
00:01:38,264 --> 00:01:39,432
Confirmed.
33
00:01:39,499 --> 00:01:40,834
Prepare for the beginning
of the end.
34
00:01:44,170 --> 00:01:47,340
Gentlemen, I can't begin
to tell you the number of ways
35
00:01:47,440 --> 00:01:50,777
this is a bad idea.
Actually, no, I can.
36
00:01:50,844 --> 00:01:53,313
Commissioner Gordon is
still your commander
37
00:01:53,413 --> 00:01:55,682
and any attempt
to harm her will
38
00:01:55,782 --> 00:01:57,450
come back
to bite you in the ass.
39
00:01:57,517 --> 00:02:01,321
And that's if she doesn't
take care of you herself.
40
00:02:01,421 --> 00:02:03,323
You do realize she's armed?
41
00:02:05,959 --> 00:02:07,127
Last chance.
42
00:02:10,263 --> 00:02:11,197
Okay.
43
00:02:21,641 --> 00:02:23,810
It's not personal. Just orders.
44
00:02:23,877 --> 00:02:26,012
I was really hoping
you wouldn't say that.
45
00:02:38,391 --> 00:02:39,893
You need
to put that thing down
46
00:02:39,993 --> 00:02:41,561
or we're going
to have a problem.
47
00:02:48,334 --> 00:02:50,203
Are you ready to get to work?
48
00:02:52,639 --> 00:02:54,040
The main building is secured,
49
00:02:54,140 --> 00:02:56,309
but there are still
rogue GCPD units
50
00:02:56,376 --> 00:02:57,911
out in the city,
51
00:02:58,011 --> 00:02:59,879
Secured by whom?
52
00:03:01,014 --> 00:03:03,349
Okay, full disclosure.
53
00:03:04,551 --> 00:03:06,319
I don't really work for GCPD.
54
00:03:06,386 --> 00:03:09,422
Yeah, I use the gym
and the Costco discount,
55
00:03:09,522 --> 00:03:13,159
but I was actually sent here
by A.R.G.U.S.
56
00:03:13,226 --> 00:03:15,094
to monitor
suspicious super activity.
57
00:03:15,195 --> 00:03:16,763
after Ra's Al Ghul started
58
00:03:16,863 --> 00:03:19,065
poking his nose
around these parts.
59
00:03:19,165 --> 00:03:21,367
A.R.G.U.S.
Like Roy Harper A.R.G.U.S?
60
00:03:21,434 --> 00:03:23,570
The one and only.
61
00:03:23,670 --> 00:03:25,772
Oh, he sends his regards,
by the way.
62
00:03:25,872 --> 00:03:28,041
Is Vee even your real name?
63
00:03:28,107 --> 00:03:30,677
Depends. Do you like it?
64
00:03:30,743 --> 00:03:33,046
-It suits you.
-Okay.
65
00:03:33,112 --> 00:03:34,581
Then, we'll keep it.
66
00:03:34,681 --> 00:03:36,349
I have other news.
67
00:03:36,416 --> 00:03:39,586
We suspect
that Ra's Al Ghul was here
68
00:03:39,686 --> 00:03:41,087
to place a Lazarus Pit
69
00:03:41,187 --> 00:03:43,556
as a first step
in a larger plan.
70
00:03:43,623 --> 00:03:47,393
And we believe that Crane used
it to resurrect Jason Todd.
71
00:03:49,429 --> 00:03:50,563
There's more.
72
00:03:50,630 --> 00:03:53,199
It's a good thing
you're sitting down.
73
00:03:53,266 --> 00:03:54,701
Why?
74
00:03:54,767 --> 00:03:56,436
Dick Grayson is alive.
75
00:03:58,471 --> 00:03:59,606
What?
76
00:03:59,706 --> 00:04:02,041
His Titan friends took him
to the Pit
77
00:04:02,108 --> 00:04:04,577
and he came out alive.
78
00:04:04,644 --> 00:04:07,547
Now, we're not sure
what they're doing yet,
79
00:04:07,614 --> 00:04:09,148
but we're using
the A.R.G.U.S. satellite
80
00:04:09,249 --> 00:04:11,284
to try and track
the Titans right now.
81
00:04:12,952 --> 00:04:14,053
Okay.
82
00:04:14,120 --> 00:04:15,421
Time to save Gotham.
83
00:04:24,597 --> 00:04:27,900
I took the liberty of making
a few staffing changes.
84
00:04:29,469 --> 00:04:31,471
HR is going to be pissed.
85
00:04:47,320 --> 00:04:48,254
On your three!
86
00:04:54,694 --> 00:04:56,629
Where the hell
did you learn how to do that?
87
00:04:56,696 --> 00:04:57,864
YouTube.
88
00:04:57,964 --> 00:04:59,198
Uh, Donna.
89
00:05:07,006 --> 00:05:08,808
Go back with your family,
I'll deal with them.
90
00:05:08,875 --> 00:05:10,043
-You can't--
-Go!
91
00:05:17,216 --> 00:05:18,651
Get
this thing off of me!
92
00:05:52,985 --> 00:05:54,087
Why don't you get out
of that fur suit
93
00:05:54,187 --> 00:05:55,254
and come say hi?
94
00:05:57,590 --> 00:06:00,259
Jeez, you look good
for someone who's undead.
95
00:06:00,360 --> 00:06:02,929
Oh, that's sweet.
96
00:06:03,029 --> 00:06:06,099
Hey, look. Lydia told me
that you held vigil for me.
97
00:06:06,199 --> 00:06:07,700
I really appreciate that.
98
00:06:07,767 --> 00:06:09,569
Well, it probably did more
for me than it did for you,
99
00:06:09,669 --> 00:06:11,738
but, hey, I tried.
100
00:06:11,838 --> 00:06:13,506
Funny how that works, huh?
101
00:06:14,507 --> 00:06:15,608
Hey, kiddo.
102
00:06:15,708 --> 00:06:17,276
If it ain't Wonder Girl,
the sequel?
103
00:06:20,179 --> 00:06:22,415
We have to go.
Dick sent us to find you.
104
00:06:22,515 --> 00:06:24,617
There's something going down
with Crane.
105
00:06:26,352 --> 00:06:28,054
I think we're going to need
a minute.
106
00:06:28,121 --> 00:06:30,289
Bro. Impressive.
107
00:06:30,390 --> 00:06:31,858
Seriously.
108
00:06:31,924 --> 00:06:33,092
I didn't know
you had it in you.
109
00:06:33,192 --> 00:06:34,961
Neither did I.
110
00:06:35,061 --> 00:06:36,295
We better get moving.
111
00:06:36,396 --> 00:06:37,530
You need to say goodbye
to your friends?
112
00:06:40,700 --> 00:06:41,601
I'm good.
113
00:06:42,802 --> 00:06:43,770
Let's go.
114
00:06:47,206 --> 00:06:48,374
You need to stay.
115
00:06:49,642 --> 00:06:51,277
This is where you belong.
116
00:06:51,377 --> 00:06:53,913
We need you,
but Gotham needs you more.
117
00:06:54,881 --> 00:06:55,815
She's right.
118
00:06:57,083 --> 00:06:58,050
We'll be fine.
119
00:07:01,988 --> 00:07:03,122
Do us proud.
120
00:07:06,659 --> 00:07:07,493
I will.
121
00:07:31,117 --> 00:07:32,185
Called it.
122
00:07:46,032 --> 00:07:47,700
You did this?
123
00:07:47,800 --> 00:07:49,135
-I didn't mean to.
-You didn't mean to what?
124
00:07:49,202 --> 00:07:51,838
Blow up her ship?
Her only way back home?
125
00:07:52,972 --> 00:07:54,874
You know what
cowards hide behind?
126
00:07:55,608 --> 00:07:57,143
Intentions.
127
00:07:57,210 --> 00:07:59,879
I'm sick of people telling me
what they didn't mean to do
128
00:07:59,979 --> 00:08:01,147
after they did it!
129
00:08:03,015 --> 00:08:05,351
-I'm sorry.
-Sorry's not enough!
130
00:08:05,451 --> 00:08:06,285
Starfire.
131
00:08:08,955 --> 00:08:10,556
I don't blame him.
132
00:08:10,656 --> 00:08:11,891
Excuse me?
133
00:08:11,991 --> 00:08:14,126
Did he not just blow up
your ship?
134
00:08:14,193 --> 00:08:16,462
Yes, he acted selfishly.
135
00:08:16,529 --> 00:08:19,232
And I would have done
the same thing if I were him.
136
00:08:19,332 --> 00:08:22,168
Some of us have to fight
for what we get.
137
00:08:23,336 --> 00:08:24,904
And do stupid things along
the way.
138
00:08:26,906 --> 00:08:28,708
After everything
we've gone through,
139
00:08:28,808 --> 00:08:30,309
you're just going
to forgive this?
140
00:08:30,376 --> 00:08:33,412
I don't know what I'm gonna do,
but whatever it is,
141
00:08:33,513 --> 00:08:35,915
it sure as shit is not going
to bring my ship back.
142
00:08:36,015 --> 00:08:37,650
On a purely technical level,
143
00:08:37,717 --> 00:08:39,018
I can confirm that.
144
00:08:39,085 --> 00:08:40,052
Not now.
145
00:08:41,487 --> 00:08:42,355
You know what?
146
00:08:44,056 --> 00:08:45,725
I'm done with this bullshit.
147
00:08:48,761 --> 00:08:50,663
Starfire, this isCommissioner Gordon.
148
00:08:50,730 --> 00:08:51,764
Can you hear me?
149
00:08:51,864 --> 00:08:52,832
Barbara?
150
00:08:55,935 --> 00:08:57,770
One poem, multiple bombs.
151
00:08:57,870 --> 00:09:00,606
Clues to where the bombs are
are placed in the poem.
152
00:09:00,706 --> 00:09:02,008
What's the plan?
153
00:09:02,074 --> 00:09:04,710
Find some supers and stop
the bombs from going off.
154
00:09:05,545 --> 00:09:06,946
Titans?
155
00:09:07,046 --> 00:09:08,781
What are they gonna do
when they see me?
156
00:09:09,715 --> 00:09:10,783
They're not.
157
00:09:13,553 --> 00:09:15,354
-What's going on?
-Get out.
158
00:09:15,421 --> 00:09:17,256
-Out?
-I can't bring you back
to the Titans.
159
00:09:17,356 --> 00:09:19,692
It'll cause a war.
But I do need you.
160
00:09:19,759 --> 00:09:21,294
So I'm
your dirty little secret?
161
00:09:21,394 --> 00:09:23,296
You want to help us,
this is the way it's gonna be.
162
00:09:23,396 --> 00:09:25,298
I can only fight
one war at a time.
163
00:09:27,099 --> 00:09:28,734
When do you need me?
164
00:09:29,902 --> 00:09:31,137
If you don't
hear from me before,
165
00:09:31,237 --> 00:09:33,639
meet me back here
in three hours. Got it?
166
00:09:34,407 --> 00:09:35,374
Yeah.
167
00:09:47,553 --> 00:09:50,289
Dick, do you copy?
168
00:09:50,389 --> 00:09:51,824
Barbara?
169
00:09:51,924 --> 00:09:54,460
Yeah, it's me. Are you okay?
170
00:09:55,895 --> 00:09:57,663
Yeah, I'm fine. Are you?
171
00:09:57,763 --> 00:10:00,466
I'm fine. Vee busted me out.
172
00:10:00,566 --> 00:10:03,135
Apparently she's working
for A.R.G.U.S.
173
00:10:03,235 --> 00:10:04,337
A.R.G.U.S. is in Gotham?
174
00:10:04,437 --> 00:10:05,905
We are now.
175
00:10:05,972 --> 00:10:08,841
Long story. Basically,
Vee isn't who she said she was.
176
00:10:08,941 --> 00:10:12,144
But who is really?
177
00:10:12,244 --> 00:10:15,014
We're getting
the A.R.G.U.S. satellite
locked in on you.
178
00:10:15,114 --> 00:10:16,849
We've already contactedthe other Titans
179
00:10:16,949 --> 00:10:18,517
and activated their coms.
180
00:10:18,618 --> 00:10:20,786
They're meeting
in a Chinatown hideout.
181
00:10:20,853 --> 00:10:23,689
Good. Crane is about
to blow Gotham to pieces.
182
00:10:23,789 --> 00:10:25,091
We need all hands on deck.
183
00:10:25,157 --> 00:10:26,859
Yeah. Happy to help.
184
00:10:28,494 --> 00:10:29,929
The T-signal. Nice touch.
185
00:10:30,830 --> 00:10:32,264
What was that?
186
00:10:32,331 --> 00:10:33,633
It's shining on a buildingoff Gotham Plaza.
187
00:10:35,101 --> 00:10:37,670
This is Doctor Jonathan Crane
for Dick Grayson.
188
00:10:40,640 --> 00:10:42,975
This is only the beginning.
189
00:10:43,042 --> 00:10:45,778
There are ten bombs
across the city.
190
00:10:45,845 --> 00:10:47,046
How many can you find?
191
00:10:48,481 --> 00:10:49,815
How many will die?
192
00:10:51,317 --> 00:10:53,953
September has finally come.
193
00:10:54,020 --> 00:10:58,024
And the season of the harvest
is upon you.
194
00:10:58,124 --> 00:10:59,892
Dick,is everything okay?
195
00:10:59,992 --> 00:11:01,494
We lost you for a few seconds.
196
00:11:01,560 --> 00:11:03,529
Get a call out
to anyone near Gotham Plaza.
197
00:11:03,629 --> 00:11:04,897
Tell them to stay inside.
198
00:11:45,371 --> 00:11:50,443
"I and the public know
What all schoolchildren learn,
199
00:11:50,543 --> 00:11:54,213
To those that evil is done,
Do evil in return."
200
00:12:52,605 --> 00:12:54,673
- What do you know?
- It's hard to tell.
201
00:12:54,774 --> 00:12:56,342
Based on satellite readings,
202
00:12:56,442 --> 00:12:59,945
anywhere between 500
to 2,000 dead.
203
00:13:00,012 --> 00:13:01,313
What about the toxin?
204
00:13:01,413 --> 00:13:02,681
Wind's moving East,thank God,
205
00:13:02,782 --> 00:13:04,817
so most of it's dispersed
over the harbor.
206
00:13:04,917 --> 00:13:07,119
Yeah. My guess is we're not
going to get lucky twice.
207
00:13:07,186 --> 00:13:09,155
Stay handy,I'll call you right back.
208
00:13:15,694 --> 00:13:17,196
Gar, what do you know?
209
00:13:17,296 --> 00:13:19,965
"I sit in one of the dives
On Fifty-second Street"
210
00:13:20,032 --> 00:13:22,701
There's like 20 dive bars
near 52nd Street.
211
00:13:22,802 --> 00:13:24,370
Narrow it down. Find the one.
212
00:13:24,470 --> 00:13:25,604
Hey, what you guys got?
213
00:13:25,671 --> 00:13:27,506
Line 76,
"Who can reach the deaf?
214
00:13:27,606 --> 00:13:28,541
Who can speak for the dumb?"
215
00:13:28,641 --> 00:13:29,875
Gotham School for the Deaf is
216
00:13:29,975 --> 00:13:31,210
at the corner
of Machine and tenth.
217
00:13:31,310 --> 00:13:32,711
But there are
also four branches
218
00:13:32,812 --> 00:13:34,647
of the Wayne Institute
for Child Development,
219
00:13:34,713 --> 00:13:36,482
each with a program
for disabled kids,
220
00:13:36,549 --> 00:13:38,184
including the deaf.
221
00:13:38,284 --> 00:13:40,286
Do you think he'd target them
because of Bruce's connection?
222
00:13:40,352 --> 00:13:42,221
Find the one closest
to midtown.
223
00:13:42,321 --> 00:13:44,824
Near hotels, hospitals,
apartment buildings.
224
00:13:45,858 --> 00:13:47,726
He'd want maximum damage.
225
00:13:47,827 --> 00:13:50,796
-Guys, anything?
-The name Nijinksy comes up
in line 59.
226
00:13:50,863 --> 00:13:53,532
So far, we found a restaurant,
a performing arts center
227
00:13:53,632 --> 00:13:55,301
and about
12 private residences.
228
00:13:55,367 --> 00:13:56,802
The arts center is only
a block from here.
229
00:13:56,869 --> 00:13:58,671
Maybe some X-ray vision
for a quick sweep?
230
00:13:58,737 --> 00:14:01,740
I could try, but if Crane's got
the bombs in lead containers...
231
00:14:01,841 --> 00:14:03,909
Let's hope he doesn't.
232
00:14:04,009 --> 00:14:05,845
Hey, how's it coming along?
233
00:14:05,911 --> 00:14:07,680
Like trying to find
ten invisible needles
234
00:14:07,746 --> 00:14:09,048
in a thousand haystacks.
235
00:14:09,148 --> 00:14:10,583
At the bottom of the ocean.
236
00:14:10,683 --> 00:14:11,884
Look, if these bombs go off,
237
00:14:11,984 --> 00:14:13,252
we'll need a plan
to save these people.
238
00:14:13,352 --> 00:14:14,854
It's a deadly toxin.
239
00:14:14,920 --> 00:14:16,589
I don't know what kind of plan
we're talking about, Dick.
240
00:14:19,091 --> 00:14:20,693
The Lazarus Pit.
241
00:14:20,759 --> 00:14:24,163
Yeah, but we can't bring
the whole city to the Pit.
242
00:14:24,230 --> 00:14:27,366
Unless we can somehow figure
out a way to bring the Pit
to the city.
243
00:14:29,535 --> 00:14:30,502
Try to find a way.
244
00:14:30,569 --> 00:14:32,238
Don't expect miracles here.
245
00:14:32,338 --> 00:14:34,440
I absolutely expect miracles.
Let me know when you have one.
246
00:14:39,912 --> 00:14:41,580
Hey Conner, can I talk to you
for a second?
247
00:14:45,718 --> 00:14:46,685
Listen, about what happened...
248
00:14:46,752 --> 00:14:48,354
You did what you had to do.
249
00:14:49,455 --> 00:14:50,856
I know what it's like.
250
00:14:52,558 --> 00:14:53,893
I did what I had to do, too.
251
00:14:56,228 --> 00:14:57,763
We have bigger things
to worry about now.
252
00:15:15,648 --> 00:15:16,815
All right. Everybody, stop.
253
00:15:17,917 --> 00:15:18,784
Forget the poem.
254
00:15:20,085 --> 00:15:21,120
Forget the clues.
255
00:15:23,589 --> 00:15:25,057
We've been
going about this all wrong.
256
00:15:27,259 --> 00:15:28,661
--Barb?
257
00:15:28,761 --> 00:15:29,895
Talk to me.
258
00:15:29,962 --> 00:15:30,930
This, all of this,
259
00:15:30,996 --> 00:15:32,564
all of us wracking our brains,
260
00:15:32,631 --> 00:15:33,832
following clues,
chasing our tails.
261
00:15:33,933 --> 00:15:36,068
We're playing right into
his hands.
262
00:15:36,135 --> 00:15:37,803
Oh, Dick, slow down.
263
00:15:37,903 --> 00:15:39,838
This is all just
a fucking game to him.
264
00:15:39,939 --> 00:15:41,907
He wants us to run around
Gotham looking for his bombs,
265
00:15:41,974 --> 00:15:43,943
-just like Batman would've.
-He's right.
266
00:15:44,009 --> 00:15:45,477
You're right.
267
00:15:45,577 --> 00:15:47,279
To him, you and I might as well
just be Bruce and Jim.
268
00:15:47,346 --> 00:15:49,281
It's the same old game over
and over again.
269
00:15:49,348 --> 00:15:50,749
So let's not play it anymore.
270
00:15:50,816 --> 00:15:53,419
Wait. We're not going
to look for the bombs?
271
00:15:53,485 --> 00:15:55,020
No, we're not.
272
00:15:55,120 --> 00:15:56,956
Can the A.R.G.U.S. satellite
initiate a computer override?
273
00:15:57,022 --> 00:15:58,958
Uh, yeah. If we can establish
274
00:15:59,024 --> 00:16:01,160
remote access
to the mainframe, maybe.
275
00:16:01,260 --> 00:16:02,861
-Why?
-We're going to beat Crane
276
00:16:02,962 --> 00:16:04,596
by doingwhat Batman never would.
277
00:16:04,663 --> 00:16:08,267
We're going to Wayne Manor,
but not the way he expects.
278
00:16:08,334 --> 00:16:09,501
Um, Dick...
279
00:16:12,304 --> 00:16:14,606
About that miracle
you asked for...
280
00:16:17,376 --> 00:16:20,546
♪ I couldwhile away the hours ♪
281
00:16:20,646 --> 00:16:24,283
♪ Conferring with the flowers ♪
282
00:16:24,350 --> 00:16:27,886
♪ Consulting with the rain ♪
283
00:16:27,987 --> 00:16:31,523
♪ And my headWell, I'd be scratching... ♪
284
00:16:31,623 --> 00:16:33,058
All devices armed.
285
00:16:33,158 --> 00:16:36,228
♪...were busy hatching ♪
286
00:16:36,328 --> 00:16:39,465
♪ If I only had a brain ♪
287
00:16:41,233 --> 00:16:43,635
Okay, So I'll try
to keep this simple.
288
00:16:43,702 --> 00:16:46,405
You have cold moist air
over here, see?
289
00:16:46,505 --> 00:16:48,407
And then hot air over here.
290
00:16:48,507 --> 00:16:50,909
Add in
some atmospheric particulates,
291
00:16:51,010 --> 00:16:54,346
mix well, and, well,
the result is obvious.
292
00:16:55,414 --> 00:16:56,882
Yeah, we get it.
293
00:16:56,982 --> 00:16:59,918
But a storm was our idea.
294
00:17:00,019 --> 00:17:01,587
We literally
just told you that.
295
00:17:01,687 --> 00:17:03,022
But I drew it on the board.
296
00:17:05,157 --> 00:17:06,325
-Yes, you did.
-Okay, cool.
297
00:17:06,392 --> 00:17:07,693
But the question is,
298
00:17:07,760 --> 00:17:09,161
can we do it without
getting ourselves killed?
299
00:17:10,329 --> 00:17:11,930
Only one way to find out.
300
00:17:23,342 --> 00:17:24,610
All right, here's the plan.
301
00:17:24,710 --> 00:17:26,045
We need to get
inside Wayne manor
302
00:17:26,111 --> 00:17:27,946
before Crane sets off
the other bombs
303
00:17:28,047 --> 00:17:29,581
Kory, Rachel and Blackfire
are gonna drain
304
00:17:29,681 --> 00:17:31,617
the Lazarus pit, and use it
to try and bring back
305
00:17:31,717 --> 00:17:32,951
people that have already died.
306
00:17:33,052 --> 00:17:35,354
There's not enough
for the whole city.
307
00:17:35,421 --> 00:17:37,356
So we have
exactly one shot at this.
308
00:17:41,226 --> 00:17:42,628
Wait. Why are
you looking at me?
309
00:17:44,463 --> 00:17:46,732
You saved my life
by turning into a bat.
310
00:17:47,900 --> 00:17:49,535
You think you can do it again?
311
00:17:49,601 --> 00:17:51,703
I'm pretty sure I can't.
312
00:17:51,770 --> 00:17:53,439
When I did it,
when I turned into a bat
313
00:17:53,539 --> 00:17:57,076
I was part of a hive mind,
thinking with a hundred brains.
314
00:17:57,142 --> 00:17:59,611
It was loud and confusing,
315
00:17:59,711 --> 00:18:01,980
and I was flying.
316
00:18:02,081 --> 00:18:04,616
I was so dizzy afterwards,
I could barely walk.
317
00:18:04,716 --> 00:18:06,485
I didn't say it'd be easy.
318
00:18:06,585 --> 00:18:08,454
But once you get inside,
I need you to go to the keypad
319
00:18:08,554 --> 00:18:10,456
in the hall and shut off
the security system.
320
00:18:10,556 --> 00:18:13,325
Barbara needs to access
Wayne Manor's computer network.
321
00:18:13,425 --> 00:18:14,927
There's a router in my room.
322
00:18:14,993 --> 00:18:17,096
When you get in, I'll talk you
through setting it up.
323
00:18:18,597 --> 00:18:19,998
Okay.
324
00:18:20,099 --> 00:18:21,967
Okay. I'm in.
325
00:18:22,067 --> 00:18:23,969
Wait, uh, what's the code?
326
00:18:24,069 --> 00:18:27,639
Well, it's five digits
and the last person
to set it up was Jason Todd.
327
00:18:28,774 --> 00:18:29,775
Got it.
328
00:18:29,842 --> 00:18:31,009
Wait, what is it?
329
00:18:32,344 --> 00:18:34,146
Four-twenty, sixty-nine.
330
00:18:35,681 --> 00:18:36,748
That tracks.
331
00:18:37,850 --> 00:18:39,284
Dick, I didn't wanna
say anything,
332
00:18:39,351 --> 00:18:42,121
but Wayne Manor is
crawling with GCPD.
333
00:18:42,187 --> 00:18:44,423
When they hear the alarm,
Gar's cooked.
334
00:18:44,490 --> 00:18:46,792
Don't worry.
I've got that covered.
335
00:18:50,496 --> 00:18:53,432
You're not gonna
believe who we caught
outside trying to get in.
336
00:19:18,157 --> 00:19:20,959
There's something
very wrong about this place.
337
00:19:21,026 --> 00:19:24,329
It absorbs the worst fears
and nightmares
338
00:19:24,396 --> 00:19:25,964
of anyone
who's ever been in it.
339
00:19:28,700 --> 00:19:30,636
Extremely dark magic.
340
00:19:30,702 --> 00:19:31,970
Too dark for you?
341
00:19:32,671 --> 00:19:33,505
No.
342
00:19:35,707 --> 00:19:37,242
And if it goes wrong?
343
00:19:37,342 --> 00:19:39,211
It's the last thing
we'll ever do.
344
00:19:41,046 --> 00:19:43,081
You don't have to do this.
345
00:19:43,182 --> 00:19:44,750
Do you think I'm afraid?
346
00:19:44,850 --> 00:19:46,051
You should be.
347
00:19:47,653 --> 00:19:48,487
I am.
348
00:19:53,592 --> 00:19:54,526
I'm ready.
349
00:19:58,330 --> 00:19:59,264
Me too.
350
00:20:00,599 --> 00:20:02,167
Then what are we waiting for?
351
00:20:47,112 --> 00:20:49,881
What in the actual fuck
are you trying to pull here?
352
00:20:49,948 --> 00:20:51,316
Crane is done with you.
353
00:20:51,416 --> 00:20:53,485
I saw what he did downtown.
354
00:20:53,585 --> 00:20:54,786
Let's just say
I'd rather be in here
355
00:20:54,886 --> 00:20:56,488
when the next bomb goes off.
356
00:20:56,588 --> 00:20:58,890
What the fuck makes you think
he'll take you back?
357
00:21:00,292 --> 00:21:01,493
Pretty sure is getting tired
358
00:21:01,593 --> 00:21:03,228
of dealing
with his second string.
359
00:21:05,964 --> 00:21:07,299
Doctor Crane?
360
00:21:07,399 --> 00:21:08,834
Yes.
361
00:21:08,934 --> 00:21:10,002
Red Hood is here.
362
00:21:11,336 --> 00:21:12,671
Bring him down.
363
00:21:12,771 --> 00:21:15,574
Maybe it's important
that he be here for the end.
364
00:21:15,641 --> 00:21:17,242
Then when it's over, kill him.
365
00:21:18,810 --> 00:21:19,978
Thank you, Doctor.
366
00:21:23,148 --> 00:21:25,817
Take him down.
I'm gonna go outside,
367
00:21:25,917 --> 00:21:28,020
and see if we have
any other visitors here.
368
00:22:00,552 --> 00:22:01,453
Don't shoot.
369
00:22:02,287 --> 00:22:03,121
Please.
370
00:22:23,408 --> 00:22:24,743
- I'm in.
- Good.
371
00:22:24,843 --> 00:22:26,845
Head down the hall
and shut off the alarm.
372
00:22:34,019 --> 00:22:35,087
Disarmed.
373
00:22:43,862 --> 00:22:47,366
Rachel. Rachel, are you okay?
374
00:22:47,432 --> 00:22:48,867
No!
375
00:23:27,472 --> 00:23:28,807
I don't see it.
376
00:23:28,907 --> 00:23:30,809
Okay, look down the left leg
of the nightstand.
377
00:23:32,577 --> 00:23:34,880
-Left.
-There's a button on the back.
378
00:23:42,387 --> 00:23:43,255
Got it.
379
00:23:49,895 --> 00:23:52,898
Hey, Dick sent me, okay?
I'm on your side.
380
00:23:58,603 --> 00:23:59,838
See?
381
00:23:59,938 --> 00:24:01,006
Thanks.
382
00:24:01,106 --> 00:24:02,974
Set up the router,
I got the hall.
383
00:24:08,814 --> 00:24:10,782
Okay, Dick, I'm here.
What do I do?
384
00:24:10,849 --> 00:24:12,784
Okay, I need youto connect the router
385
00:24:12,851 --> 00:24:14,252
to the Wayne Manor mainframe.
386
00:24:14,319 --> 00:24:16,855
Slide the security panel coverstraight up.
387
00:24:16,955 --> 00:24:18,256
It should come right off.
388
00:24:21,259 --> 00:24:22,861
You should've told me
about Jason.
389
00:24:26,331 --> 00:24:28,166
Would you have
gone inside if I had?
390
00:24:29,434 --> 00:24:30,869
You still should've told me.
391
00:24:32,471 --> 00:24:34,439
Okay, I got it.
392
00:24:34,506 --> 00:24:36,007
Okay, hold on.
You're not done yet.
393
00:24:40,479 --> 00:24:42,347
- Gar?
394
00:24:45,951 --> 00:24:47,486
I'm going in.
395
00:24:47,552 --> 00:24:50,555
Tell Gar to cut the red wire
and hook it up to the router.
396
00:24:50,655 --> 00:24:53,225
The red wire?
You never cut the red wire.
397
00:24:53,325 --> 00:24:54,493
Cut the red wire.
398
00:25:00,398 --> 00:25:03,235
Gar, it's me. Dick left.
399
00:25:03,335 --> 00:25:04,736
He said cut the red wire.
400
00:25:04,836 --> 00:25:06,171
What?
401
00:25:06,238 --> 00:25:08,240
No, you never cut the red wire.
402
00:25:08,340 --> 00:25:10,809
I know,
but that's what he said.
403
00:25:19,818 --> 00:25:20,852
Okay.
404
00:25:22,687 --> 00:25:23,555
What's happening?
405
00:25:24,189 --> 00:25:25,357
We're in.
406
00:25:26,424 --> 00:25:27,559
Oh, shit.
407
00:25:27,659 --> 00:25:30,595
-What?
-There's a security question.
408
00:25:30,695 --> 00:25:33,064
"What's the nameof the one who got away?"
409
00:25:34,499 --> 00:25:35,534
Joker.
410
00:25:40,338 --> 00:25:41,206
Riddler.
411
00:25:45,176 --> 00:25:46,578
Tim?
412
00:25:46,678 --> 00:25:49,047
I've got one more try at this
or I'm locked out.
413
00:25:49,848 --> 00:25:51,182
Try Selina Kyle.
414
00:25:51,249 --> 00:25:54,052
-Who's that?
-Trust me.
415
00:25:54,119 --> 00:25:56,254
S-E-L-I-N-A.
416
00:25:59,224 --> 00:26:00,425
Welcome.
417
00:26:02,861 --> 00:26:03,929
Who's Selina Kyle?
418
00:26:07,465 --> 00:26:10,902
FiveGCPD vitals offline.
419
00:26:10,969 --> 00:26:13,038
Location, West hallway.
420
00:26:13,104 --> 00:26:14,205
You're on, boys.
421
00:26:18,743 --> 00:26:19,978
Can you do it?
422
00:26:20,078 --> 00:26:22,948
Not with you fucking staring
at me like that.
423
00:26:23,048 --> 00:26:23,982
Right.
424
00:26:25,216 --> 00:26:26,217
Come on.
425
00:26:28,620 --> 00:26:29,654
Stay clear.
426
00:26:50,141 --> 00:26:53,478
Barbara Gordon's not here
to save your ass this time.
427
00:27:07,592 --> 00:27:08,927
I'll tell her you said hi.
428
00:27:29,180 --> 00:27:32,117
Fuck it! Fuck it,
no more count downs.
429
00:27:32,183 --> 00:27:33,051
It's time.
430
00:27:33,718 --> 00:27:34,552
Let's go.
431
00:27:35,487 --> 00:27:36,388
No.
432
00:27:42,861 --> 00:27:44,562
This is a Titan's job.
433
00:27:46,164 --> 00:27:48,533
He knows I turned on him,
and that's enough for me.
434
00:27:50,168 --> 00:27:51,469
You guys finish it.
435
00:27:53,405 --> 00:27:55,340
You sure?
436
00:27:55,407 --> 00:27:58,677
And tell the others I'm sorry,
for everything.
437
00:28:01,212 --> 00:28:02,480
Thank you, Jason.
438
00:28:04,315 --> 00:28:05,884
I don't know
what you're talking about.
439
00:28:06,918 --> 00:28:08,153
I was never here.
440
00:28:33,411 --> 00:28:36,181
Okay. We have
one chance at this.
441
00:29:16,588 --> 00:29:17,922
Oh, no.
442
00:29:17,989 --> 00:29:19,591
I knew we forgot
about something.
443
00:29:23,161 --> 00:29:24,996
What?
444
00:29:25,096 --> 00:29:26,631
The Lazarus Pit isn't
gonna do much good
445
00:29:26,731 --> 00:29:28,433
if we burn the city
to the ground.
446
00:29:28,500 --> 00:29:30,268
- I'm on it.
- Wait a second. No.
447
00:29:30,335 --> 00:29:32,971
You're gonna get
yourself killed, again.
448
00:29:33,071 --> 00:29:34,839
You know what they say
about lightning.
449
00:30:06,471 --> 00:30:07,705
And my only wish is
450
00:30:07,806 --> 00:30:10,041
that Bruce Wayne could
be here to see this.
451
00:30:10,141 --> 00:30:13,511
But all the same. Good night.
452
00:30:13,611 --> 00:30:16,648
...little Gotham down!
453
00:30:16,714 --> 00:30:18,983
You fucking go!
454
00:30:19,050 --> 00:30:22,520
Ten secondsto detonation. Nine...
455
00:30:24,722 --> 00:30:26,391
Are we in?
456
00:30:26,491 --> 00:30:28,059
I'm not sure yet.
457
00:30:29,794 --> 00:30:32,063
...three... two...
458
00:30:32,664 --> 00:30:33,631
...one...
459
00:30:38,169 --> 00:30:40,038
What's going on?
460
00:30:41,506 --> 00:30:42,874
Why isn't it working?
461
00:30:43,808 --> 00:30:44,909
Fuck!
462
00:30:45,009 --> 00:30:48,079
Dear Mother!
Something is not right.
463
00:30:48,179 --> 00:30:50,315
Commandoverride denied.
464
00:30:50,381 --> 00:30:53,051
-Remote access engaged.
-No, no, no, no.
465
00:30:54,586 --> 00:30:57,255
I asked Barbara
to set up a duplicate screen.
466
00:31:00,391 --> 00:31:01,860
You didn't detonate anything.
467
00:31:04,329 --> 00:31:05,763
What's the matter?
All your clever hopes
468
00:31:05,864 --> 00:31:07,198
and dreams just expired?
469
00:31:11,603 --> 00:31:13,905
Hey, Tim. You always wanted
to see the Batcave.
470
00:31:14,005 --> 00:31:15,440
Well, here it is.
471
00:31:15,540 --> 00:31:16,708
What do you think?
472
00:31:16,774 --> 00:31:18,376
I think it's a little crowded.
473
00:31:20,111 --> 00:31:21,246
I agree.
474
00:31:24,015 --> 00:31:25,350
Why don't you do the honors?
475
00:31:27,952 --> 00:31:30,288
And who are
you supposed to be, huh?
476
00:31:30,388 --> 00:31:32,523
My name is Tim Drake.
477
00:31:32,590 --> 00:31:34,292
You tried to kill my family.
478
00:31:36,461 --> 00:31:37,595
You failed.
479
00:31:40,732 --> 00:31:42,233
That's for Gotham, bitch.
480
00:31:45,870 --> 00:31:47,639
Barbara, tell me
something good.
481
00:31:47,739 --> 00:31:49,774
- Playing"Tell Me Something Good"
- No.
482
00:31:49,874 --> 00:31:52,243
by Rufus and Chaka Khan.
483
00:31:54,779 --> 00:31:55,914
That works.
484
00:31:57,582 --> 00:31:59,484
♪ You ain't got♪
485
00:31:59,584 --> 00:32:06,157
♪ No kind of feeling inside ♪
486
00:32:10,828 --> 00:32:13,598
♪ Tell me something good ♪
487
00:32:17,001 --> 00:32:21,239
♪ Tell meThat you love me, yeah ♪
488
00:32:21,306 --> 00:32:23,474
It's raining.
489
00:32:23,574 --> 00:32:26,277
♪ Tell me something good ♪
490
00:32:27,445 --> 00:32:28,579
Purple rain.
491
00:33:24,302 --> 00:33:25,336
Artie?
492
00:33:27,005 --> 00:33:28,873
I was driving around,
I was looking for you guys,
493
00:33:28,973 --> 00:33:31,676
but I just figured
that everything was okay-- Oh.
494
00:33:32,477 --> 00:33:33,711
Thanks.
495
00:33:33,811 --> 00:33:36,180
God, these things
are very stuffy.
496
00:33:36,247 --> 00:33:38,082
I came as soon as I got
your call.
497
00:33:38,182 --> 00:33:39,984
It's a brilliant plan.
498
00:33:40,051 --> 00:33:41,519
What are you doing here?
499
00:33:41,586 --> 00:33:44,989
I am here to make
this day amazing.
500
00:33:45,056 --> 00:33:47,258
What if I told you
that there was still a way
501
00:33:47,358 --> 00:33:49,327
to make your dreams come true?
502
00:33:49,394 --> 00:33:50,695
Who is this dude?
503
00:33:51,562 --> 00:33:52,697
You're Donna Troy!
504
00:33:54,098 --> 00:33:55,066
You're Raven!
505
00:33:55,166 --> 00:33:58,002
Oh, my God, this is...
506
00:33:58,069 --> 00:34:01,105
uh... you guys mind
if I get a selfie?
507
00:34:01,205 --> 00:34:04,342
Yeah. I told you this day was
going to be amazing!
508
00:34:05,076 --> 00:34:06,044
Get ready.
509
00:34:24,695 --> 00:34:25,630
Slow down.
510
00:35:03,901 --> 00:35:05,069
Not exactly the welcome home
511
00:35:05,136 --> 00:35:07,138
I had planned for you.
512
00:35:07,238 --> 00:35:09,440
I'm lucky
to have a home at all.
513
00:35:09,507 --> 00:35:11,476
A lot of people had it
much worse.
514
00:35:17,081 --> 00:35:18,349
Do me a favor.
515
00:35:18,449 --> 00:35:20,318
Next time you decide
to leave town,
516
00:35:21,285 --> 00:35:22,487
don't.
517
00:35:23,988 --> 00:35:26,023
You did what I asked you to do.
518
00:35:27,158 --> 00:35:28,926
You saved Gotham City.
519
00:35:31,295 --> 00:35:33,264
I had help.
520
00:35:33,331 --> 00:35:35,800
-The Titans?
-And Barbara.
521
00:35:38,669 --> 00:35:41,005
You succeeded where I failed.
522
00:35:42,306 --> 00:35:43,808
I failed too, Bruce.
523
00:35:47,311 --> 00:35:48,946
But I got a second chance.
524
00:36:10,835 --> 00:36:12,503
Coming here wasn't my idea.
525
00:36:17,842 --> 00:36:19,076
Can you forgive me?
526
00:36:21,879 --> 00:36:23,548
But you can't forgive me.
527
00:36:25,416 --> 00:36:27,051
There was a time
when that would have been true,
528
00:36:27,151 --> 00:36:28,352
Jason, but...
529
00:36:30,721 --> 00:36:34,692
we've all crossed lines,
starting with me.
530
00:36:34,759 --> 00:36:36,727
I did things
I can't come back from.
531
00:36:38,362 --> 00:36:39,597
Do you want to come back?
532
00:36:42,500 --> 00:36:43,401
Here?
533
00:36:47,772 --> 00:36:48,706
No.
534
00:36:51,209 --> 00:36:52,410
That life is over.
535
00:36:55,346 --> 00:36:56,881
What life is next?
536
00:36:57,682 --> 00:36:58,950
I don't know.
537
00:36:59,050 --> 00:37:01,586
The fear that you felt,
538
00:37:02,853 --> 00:37:05,189
I refused to see it,
539
00:37:05,256 --> 00:37:07,625
because it's something
that you and I share.
540
00:37:09,594 --> 00:37:11,462
It held sway over us.
541
00:37:13,130 --> 00:37:15,533
But fear is a bad mentor.
542
00:37:18,736 --> 00:37:21,706
I wish I'd had the strength
to help you face yours.
543
00:37:24,642 --> 00:37:26,110
When you killed the Joker,
544
00:37:27,144 --> 00:37:28,579
did you do that for me?
545
00:37:31,382 --> 00:37:33,317
Yes, I did.
546
00:37:35,586 --> 00:37:36,621
Thank you.
547
00:37:56,340 --> 00:37:57,608
Goodbye, son.
548
00:38:01,579 --> 00:38:04,015
This is the last place on Earth
I want to be right now.
549
00:38:04,115 --> 00:38:06,117
I promise it'll be worth it.
550
00:38:06,183 --> 00:38:07,518
Okay, everyone ready?
551
00:38:09,420 --> 00:38:10,988
Ta-da!
552
00:38:14,959 --> 00:38:16,193
I don't understand.
553
00:38:19,497 --> 00:38:21,432
How were you able to do this?
554
00:38:21,499 --> 00:38:25,369
Well, your friend here has
a hell of a memory.
555
00:38:25,469 --> 00:38:26,771
It's like a computer.
556
00:38:29,206 --> 00:38:30,708
So there's still a chance?
557
00:38:30,808 --> 00:38:32,610
It won't even take
that long to build.
558
00:38:32,677 --> 00:38:34,545
My 3-D printer can do
a lot of the little things,
559
00:38:34,645 --> 00:38:35,880
and, you know, there's always
560
00:38:35,980 --> 00:38:37,715
your preferred
online retail provider.
561
00:38:37,815 --> 00:38:39,183
It was the least I could do.
562
00:38:40,484 --> 00:38:43,387
What I did was pretty selfish.
563
00:38:43,487 --> 00:38:46,057
If you really want
to go back to Tamaran,
564
00:38:46,157 --> 00:38:48,159
I have no right to stop you.
565
00:38:48,225 --> 00:38:49,393
Thank you.
566
00:39:03,074 --> 00:39:05,009
Hi, Commissioner Gordon
called me.
567
00:39:05,076 --> 00:39:07,878
She said someone named Vee
was looking to see me.
568
00:39:07,978 --> 00:39:10,047
I did. Margarita Vee.
569
00:39:11,515 --> 00:39:14,352
I've had my eye on you
for quite a while now.
570
00:39:15,419 --> 00:39:17,188
- Thank you.
571
00:39:17,254 --> 00:39:20,758
Remember when you
and Starfire brought
down Shimmer?
572
00:39:20,858 --> 00:39:22,360
That file ended up on my desk.
573
00:39:22,426 --> 00:39:27,031
Closed case. We could
always use more of those.
574
00:39:27,098 --> 00:39:29,600
-You're with A.R.G.U.S.
-Uh-huh. And you're dead.
575
00:39:29,700 --> 00:39:31,102
Well, according
to our database.
576
00:39:31,202 --> 00:39:33,204
So, you can imagine my surprise
577
00:39:33,270 --> 00:39:35,740
when you showed up
in Gotham alive and kicking.
578
00:39:35,840 --> 00:39:38,943
-I'm full of surprises.
-Hmm.
579
00:39:39,043 --> 00:39:40,778
What are your plans
for your second life?
580
00:39:40,878 --> 00:39:45,049
Uh, spend less time
in mysterious conversations.
581
00:39:47,017 --> 00:39:48,386
I think I can remember that.
582
00:39:48,452 --> 00:39:50,621
Oh, no. See,
this one's got a chip in it.
583
00:39:50,721 --> 00:39:51,789
You just hold it up
to your phone
584
00:39:51,889 --> 00:39:52,923
and it dials for you.
585
00:39:53,023 --> 00:39:55,226
Pretty cool.
586
00:39:55,292 --> 00:39:57,595
- Well, not my idea.
587
00:39:58,529 --> 00:39:59,797
You should give me a call.
588
00:40:07,605 --> 00:40:09,240
I thought maybe
you'd have a day or two off
589
00:40:09,306 --> 00:40:10,441
before jumping right back
590
00:40:10,541 --> 00:40:12,643
into rebuilding
the police force.
591
00:40:12,743 --> 00:40:14,211
What police force?
592
00:40:14,278 --> 00:40:15,446
Good point.
593
00:40:16,147 --> 00:40:17,415
So, now what?
594
00:40:17,481 --> 00:40:18,983
Well, since A.R.G.U.S is
already on the scene--
595
00:40:19,083 --> 00:40:20,418
Why not make the most of it?
596
00:40:20,484 --> 00:40:21,619
Why not?
597
00:40:22,620 --> 00:40:23,921
Have 'em stick around,
598
00:40:23,988 --> 00:40:25,990
help us build back
better than ever.
599
00:40:26,824 --> 00:40:27,992
-I like it.
-Oh.
600
00:40:28,092 --> 00:40:29,427
And the A.R.G.U.S Satellite is
601
00:40:29,493 --> 00:40:31,429
working to bring
Oracle back online.
602
00:40:31,495 --> 00:40:34,632
And if it can, I'm the only one
who can handle him.
603
00:40:34,732 --> 00:40:36,400
And what if he doesn't
forgive you for--
604
00:40:36,467 --> 00:40:37,835
Destroying him?
605
00:40:37,935 --> 00:40:39,336
Yeah.
606
00:40:39,437 --> 00:40:43,073
Well, what's a partnership
without a little conflict?
607
00:40:44,408 --> 00:40:45,609
True.
608
00:40:49,146 --> 00:40:50,915
Speaking of...
609
00:40:52,750 --> 00:40:54,585
do I need to worry
about Red Hood?
610
00:40:55,786 --> 00:40:58,022
No. He's leaving Gotham.
611
00:40:59,457 --> 00:41:00,958
How are the Titans taking it?
612
00:41:03,527 --> 00:41:04,862
Very differently.
613
00:41:04,962 --> 00:41:08,365
Gar always saw
the person behind the hood,
614
00:41:08,466 --> 00:41:11,001
and he knows how far Jason went
to helping us out in the end.
615
00:41:11,802 --> 00:41:13,170
And the others?
616
00:41:13,270 --> 00:41:15,105
-We'll see.
-Hmm.
617
00:41:15,840 --> 00:41:16,874
And you?
618
00:41:19,310 --> 00:41:21,212
We made our peace.
619
00:41:21,312 --> 00:41:22,313
Good.
620
00:41:24,849 --> 00:41:26,317
So you're heading out?
621
00:41:27,852 --> 00:41:29,453
You could always come with.
622
00:41:31,155 --> 00:41:33,023
You could always stay.
623
00:41:42,366 --> 00:41:45,402
Listen, Barb,
I wanted to stay...
624
00:41:45,503 --> 00:41:46,637
It's okay.
625
00:41:47,638 --> 00:41:49,039
I'll see you next time.
626
00:41:51,509 --> 00:41:52,676
See you next time.
627
00:41:55,913 --> 00:41:57,047
Hey, Dick.
628
00:42:01,519 --> 00:42:02,486
Thank you.
629
00:42:07,157 --> 00:42:08,058
Yeah.
630
00:42:10,661 --> 00:42:11,695
Thank you.
631
00:42:23,674 --> 00:42:25,609
You asked her to go
to San Francisco with you,
didn't you?
632
00:42:25,709 --> 00:42:27,711
-And she asked me to stay here.
-Mm.
633
00:42:27,778 --> 00:42:31,782
And yet here you are,
walking off alone, again.
634
00:42:31,882 --> 00:42:33,918
Never alone when you're around.
635
00:42:34,018 --> 00:42:35,853
So, we'll be seeing you
in San Francisco?
636
00:42:35,920 --> 00:42:37,221
Probably not.
637
00:42:37,288 --> 00:42:39,890
No, I think I'm headed
to Paris to see Dawn.
638
00:42:39,957 --> 00:42:42,393
I've got a message from Hank
I need to deliver.
639
00:42:42,459 --> 00:42:43,861
After that?
640
00:42:43,928 --> 00:42:47,565
You never know. There's always
more bad guys than good.
641
00:42:47,631 --> 00:42:51,235
Maybe I can figure a way
even out the odds a little.
642
00:42:51,302 --> 00:42:52,636
Congrats, by the way.
643
00:42:53,304 --> 00:42:54,305
For what?
644
00:42:54,405 --> 00:42:55,873
Finding Nightwing.
645
00:42:56,941 --> 00:42:58,475
Starting to.
646
00:42:58,576 --> 00:43:00,811
And all I had to do
to find him was die.
647
00:43:02,112 --> 00:43:04,415
Now, I will say this.
648
00:43:04,481 --> 00:43:07,217
The one thing about dying
and coming back,
649
00:43:07,284 --> 00:43:09,486
it sure sets
your priorities straight.
650
00:43:12,590 --> 00:43:14,058
You want to come for a drive?
651
00:43:15,059 --> 00:43:16,327
Come on.
652
00:43:20,931 --> 00:43:22,633
He said ten o'clock.
653
00:43:22,733 --> 00:43:25,169
-He did say ten, right?
-He said ten.
654
00:43:25,269 --> 00:43:26,804
He'll get here.
655
00:43:26,904 --> 00:43:28,405
Eventually.
656
00:43:28,472 --> 00:43:29,506
He always does.
657
00:43:33,811 --> 00:43:36,680
Hey, did someone order a bus?
658
00:43:51,462 --> 00:43:53,964
Hey, Dick, uh, what is that?
659
00:43:54,932 --> 00:43:56,333
That's an RV.
660
00:43:56,433 --> 00:43:58,502
I figured it'd be way more fun
than taking Bruce's Jet.
661
00:44:01,472 --> 00:44:03,207
Why would that be a more fun?
662
00:44:05,876 --> 00:44:07,111
Road trip!
663
00:44:08,846 --> 00:44:11,015
Right, 'cause who would
want to fly in the Bat jet?
664
00:44:11,115 --> 00:44:12,282
Exactly.
665
00:44:22,159 --> 00:44:24,028
Before you go,
666
00:44:24,128 --> 00:44:26,730
I wanted to thank you.
667
00:44:26,830 --> 00:44:30,234
I'm really glad
things turned out
the way they did.
668
00:44:30,334 --> 00:44:32,736
Maybe it's a new start for us.
669
00:44:32,836 --> 00:44:35,372
You know those kind of sisters
who are also best friends?
670
00:44:35,472 --> 00:44:36,373
Mm-hmm.
671
00:44:36,473 --> 00:44:38,042
Yeah, we're nothing like that.
672
00:44:38,742 --> 00:44:40,310
Yeah.
673
00:44:40,377 --> 00:44:42,546
-But at least now--
-We don't want
to kill each other.
674
00:44:42,646 --> 00:44:44,748
-We don't.
-It's a start.
675
00:44:46,050 --> 00:44:48,919
Maybe one day
I'll make it back to Tamaran.
676
00:44:49,019 --> 00:44:50,587
I'd like that.
677
00:44:50,688 --> 00:44:52,356
But people there are tough.
678
00:44:53,991 --> 00:44:56,894
They don't tend to forgive
and forget easily.
679
00:44:56,994 --> 00:44:59,196
I'll be there if you need me.
680
00:44:59,263 --> 00:45:00,864
I know.
681
00:45:00,931 --> 00:45:02,766
But I also know
that I am not alone.
682
00:45:03,867 --> 00:45:05,002
Thank you
683
00:45:15,045 --> 00:45:16,113
Take care of these humans.
684
00:45:23,754 --> 00:45:25,355
And I have some news.
685
00:45:26,724 --> 00:45:29,026
I've spoken to Artie Kind.
686
00:45:29,093 --> 00:45:30,761
He's looking
into something that he calls
687
00:45:30,861 --> 00:45:33,697
a "nitrogen-filter
respiratory device."
688
00:45:33,764 --> 00:45:35,632
So I could breathe on Tamaran?
689
00:45:35,733 --> 00:45:37,901
Perhaps one day
you could visit me, too.
690
00:46:02,292 --> 00:46:04,428
I got a great idea.
691
00:46:04,495 --> 00:46:05,963
Let's get the hell
out of Gotham.
692
00:46:10,334 --> 00:46:11,335
Love you, too.
693
00:46:25,149 --> 00:46:26,583
For what it's worth,
694
00:46:26,650 --> 00:46:29,753
I think you would have made
a pretty decent Robin.
695
00:46:32,956 --> 00:46:34,091
You coming?
696
00:46:35,926 --> 00:46:37,361
Are you serious?
697
00:46:37,461 --> 00:46:39,763
The question is, are you?
698
00:46:39,830 --> 00:46:42,332
You got some nice moves,
but you need proper training,
699
00:46:43,667 --> 00:46:44,868
if you're up for it.
700
00:46:56,980 --> 00:46:58,816
Right. Destination
San Francisco.
701
00:46:58,882 --> 00:46:59,983
Forty-four hours.
702
00:47:00,050 --> 00:47:01,785
Forty-four hours?
703
00:47:01,852 --> 00:47:02,786
Yeah, I know.
704
00:47:03,554 --> 00:47:05,155
Okay, fine.
705
00:47:05,823 --> 00:47:07,357
But I get to DJ.
706
00:47:07,457 --> 00:47:09,526
But first, one more stop.
707
00:47:10,327 --> 00:47:11,295
Okay.
708
00:47:28,045 --> 00:47:29,546
Welly, welly, well.
709
00:47:32,583 --> 00:47:34,184
We've come full circle,
haven't we?
710
00:47:38,055 --> 00:47:40,424
Have you come for some more
crime-solving advice?
711
00:47:40,524 --> 00:47:43,260
You know
I'm off their payroll now?
712
00:47:43,360 --> 00:47:44,862
Although I bet you
and I could work out
713
00:47:44,928 --> 00:47:46,763
some sort
of a private arrangement.
714
00:47:46,864 --> 00:47:50,734
It'd be kind of hard to smoke
with your hands all... tied up.
715
00:47:52,035 --> 00:47:53,437
Yeah. You got me there.
716
00:47:54,538 --> 00:47:57,541
But, see this, all this,
717
00:47:57,608 --> 00:47:59,676
it's just a temporary problem.
718
00:48:00,711 --> 00:48:02,579
This house has many doors,
719
00:48:03,447 --> 00:48:05,182
and they all revolve.
720
00:48:06,617 --> 00:48:08,785
You know how it is.
721
00:48:08,886 --> 00:48:10,954
Gotham is never
going to change,
722
00:48:11,054 --> 00:48:12,389
and I'll be back out
in the fields
723
00:48:12,456 --> 00:48:14,691
before there's frost
on the pumpkins.
724
00:48:16,293 --> 00:48:17,527
Not this time.
725
00:48:25,769 --> 00:48:27,704
Who's this little ragamuffin?
726
00:48:27,771 --> 00:48:29,206
I have something for you.
727
00:48:47,557 --> 00:48:48,992
Pleasant dreams.
728
00:49:22,693 --> 00:49:28,865
♪ I see trees of greenRed roses too ♪
729
00:49:28,966 --> 00:49:34,104
♪ I see them bloomFor me and you ♪
730
00:49:34,171 --> 00:49:38,175
♪ And I said to myself♪
731
00:49:38,275 --> 00:49:45,182
♪ What a wonderful world ♪
732
00:49:45,282 --> 00:49:51,722
♪ I see skies of blueand cloud of white ♪
733
00:49:51,822 --> 00:49:56,793
♪ Bright sunny daysDark sacred nights ♪
734
00:49:56,860 --> 00:50:00,731
♪ And I think to myself♪
735
00:50:00,831 --> 00:50:08,071
♪ What a wonderful wo...rld ♪
736
00:50:08,171 --> 00:50:15,579
♪ Yes I think to myselfWhat a wonderful world ♪
737
00:50:15,679 --> 00:50:22,853
♪ World, world ♪
738
00:50:25,022 --> 00:50:29,593
♪ And I said to myself...♪
739
00:50:33,030 --> 00:50:37,367
♪ What a wonderful world ♪51535
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.