All language subtitles for The.Beta.Test.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO(1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,511 --> 00:00:29,511 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:01:08,167 --> 00:01:09,625 God... 3 00:01:19,958 --> 00:01:21,250 911, what's the address 4 00:01:21,292 --> 00:01:22,583 to your emergency? 5 00:01:22,708 --> 00:01:24,958 I-I'd like to report a domestic dispute 6 00:01:25,083 --> 00:01:26,833 in my apartment building. 7 00:01:26,958 --> 00:01:29,375 And what is the address to your emergency? 8 00:01:29,500 --> 00:01:30,875 Hold on. 9 00:01:31,000 --> 00:01:36,167 It's 4200 Greenbush Avenue, a-apartment four. 10 00:01:36,292 --> 00:01:37,792 I can't... 11 00:01:40,167 --> 00:01:42,125 No, no, I can't. 12 00:01:43,708 --> 00:01:45,917 No, I can't stay on the phone. 13 00:01:46,042 --> 00:01:47,500 He's hitting her. 14 00:01:55,833 --> 00:01:57,458 Ladies and gents, brace yourselves. 15 00:01:57,583 --> 00:01:59,125 I have some bad news. 16 00:01:59,250 --> 00:02:02,333 Zac Efron is off the market. 17 00:02:03,125 --> 00:02:05,292 - Who was that? - Andrea. 18 00:02:11,625 --> 00:02:12,667 You okay? 19 00:02:15,208 --> 00:02:17,083 Did you leave the sliding door open? 20 00:02:18,917 --> 00:02:19,917 No. 21 00:02:21,667 --> 00:02:24,250 It's a bad habit leaving doors open. 22 00:02:25,000 --> 00:02:28,792 Once the termites get in, you can never get rid of them. 23 00:02:29,583 --> 00:02:31,208 - Okay? - Okay. 24 00:02:36,000 --> 00:02:37,833 Everybody just wants to be famous. 25 00:02:40,542 --> 00:02:42,750 And for what? 26 00:02:43,542 --> 00:02:47,667 So we can pretend we're famous too... 27 00:02:48,125 --> 00:02:50,583 but it's fucking fake, the whole thing. 28 00:02:51,125 --> 00:02:52,667 Photoshop. 29 00:02:55,958 --> 00:02:57,792 Hell, I could be famous 30 00:02:58,750 --> 00:03:00,542 with these window-shoppers. 31 00:03:02,875 --> 00:03:04,958 Be happy with what you've got. 32 00:03:05,750 --> 00:03:08,083 You too, so easily manipulated. 33 00:03:09,833 --> 00:03:11,458 I'll never understand it. 34 00:03:23,208 --> 00:03:25,208 So I have to talk to you about something. 35 00:03:31,417 --> 00:03:34,333 About a month ago, I got a purple letter, 36 00:03:34,417 --> 00:03:36,708 an anonymous letter 37 00:03:37,292 --> 00:03:42,708 inviting me to meet an admirer in a hotel room. 38 00:03:45,625 --> 00:03:48,042 I thought it was stupid. 39 00:03:48,583 --> 00:03:50,167 I thought it might have been... 40 00:03:51,250 --> 00:03:53,917 I don't know what I thought. 41 00:03:55,875 --> 00:03:58,833 But I went, and it was once. 42 00:03:59,708 --> 00:04:04,417 And I realized that I've been unhappy. 43 00:04:06,708 --> 00:04:08,417 I am unhappy. 44 00:04:10,292 --> 00:04:14,542 I've given you ten fantastic years, 45 00:04:14,625 --> 00:04:18,916 years that I'll never regret. 46 00:04:19,666 --> 00:04:21,708 But I'm asking you now to let me leave. 47 00:04:23,875 --> 00:04:26,500 I don't want half of your money. 48 00:04:28,000 --> 00:04:32,792 I think $5,000 is all I'll need to start again. 49 00:04:42,750 --> 00:04:47,042 I honestly don't know what got into me, but I'm glad that it did. 50 00:04:51,292 --> 00:04:52,958 Stop that. 51 00:04:56,083 --> 00:05:00,250 I can't justify staying with you anymore just to be nice. 52 00:06:50,125 --> 00:06:51,375 Anything good? 53 00:06:51,500 --> 00:06:53,833 It's a wedding invitation. 54 00:06:55,083 --> 00:06:56,708 Nicer than ours? 55 00:06:56,833 --> 00:06:58,083 Not a chance. 56 00:07:03,583 --> 00:07:04,583 All right. 57 00:07:07,125 --> 00:07:08,417 I was thinking we could go to the caterer's on Sunday, 58 00:07:08,542 --> 00:07:09,958 try out that new menu. 59 00:07:10,083 --> 00:07:12,083 Oh, yeah, I love it, that sounds great. 60 00:07:14,208 --> 00:07:15,542 You know, if we don't end up feeling like seeing 61 00:07:15,667 --> 00:07:16,917 PJ and Lauren tonight, we can cancel, 62 00:07:17,042 --> 00:07:18,083 it's totally fine. 63 00:07:18,208 --> 00:07:20,500 Oh, okay, yeah, yeah, yeah, yeah. 64 00:07:40,750 --> 00:07:42,000 All right, should I tell him? 65 00:07:42,125 --> 00:07:43,708 - Yes. - All right fine, it's... 66 00:07:43,833 --> 00:07:45,458 All right. So for months, 67 00:07:45,583 --> 00:07:47,042 we were trying to get in touch with the guy's team, 68 00:07:47,167 --> 00:07:48,792 we're trying to sign the guy to the agency. 69 00:07:48,917 --> 00:07:50,917 {\an8}No answer. We're doing everything we can, 70 00:07:51,042 --> 00:07:52,875 {\an8}trying to reach the guy's higher ups, everything. 71 00:07:53,000 --> 00:07:55,750 We're trying every possible combination of email address, 72 00:07:55,875 --> 00:07:57,417 doesn't work, nothing, all right? 73 00:07:57,542 --> 00:08:00,750 So I've been reading a lot about the Medici family. 74 00:08:00,875 --> 00:08:02,333 These guys, they got all the money in the world, 75 00:08:02,458 --> 00:08:03,958 they're secluded from everybody. 76 00:08:04,083 --> 00:08:05,917 And I was thinking, and I was like, 77 00:08:06,042 --> 00:08:07,792 these rich people, 78 00:08:07,917 --> 00:08:09,208 they don't have social media. 79 00:08:09,333 --> 00:08:10,667 You can't get in touch with these people. 80 00:08:10,792 --> 00:08:13,000 They don't have Facebook or anything. 81 00:08:13,125 --> 00:08:16,500 But you can bet these motherfuckers have Venmo. 82 00:08:19,083 --> 00:08:20,333 No. 83 00:08:20,458 --> 00:08:21,833 Oh, yeah, bro. 84 00:08:21,958 --> 00:08:25,542 So I send the guy a Venmo request for two pennies 85 00:08:25,667 --> 00:08:28,500 to get his two cents about Jordan and I being his agents. 86 00:08:29,333 --> 00:08:30,792 And that worked? 87 00:08:30,917 --> 00:08:33,125 Fuck yeah, it worked. That's why I ordered champagne. 88 00:08:33,250 --> 00:08:35,000 We're meeting with his team tomorrow. 89 00:08:35,125 --> 00:08:36,625 Brave new world. 90 00:08:36,750 --> 00:08:37,957 Is that legal? 91 00:08:38,082 --> 00:08:40,082 What, are we gonna get in trouble? 92 00:08:40,207 --> 00:08:41,457 Excuse me, 93 00:08:41,582 --> 00:08:43,125 could we get a check when you get a chance? 94 00:08:43,250 --> 00:08:45,042 April 11th is coming up soon. 95 00:08:45,167 --> 00:08:47,125 Are you all deep into wedding plans? 96 00:08:47,250 --> 00:08:48,625 Yeah, less than two months. 97 00:08:48,750 --> 00:08:50,583 Yeah, there's a lot. 98 00:08:51,917 --> 00:08:53,792 Our families, 99 00:08:53,917 --> 00:08:56,000 I'm the last of my sisters to get married 100 00:08:56,125 --> 00:08:57,292 so there's a lot of stress 101 00:08:57,417 --> 00:08:59,667 around where people are going to sit. 102 00:08:59,792 --> 00:09:01,083 But then you remember it's an open bar 103 00:09:01,208 --> 00:09:03,417 and will practically run itself. 104 00:09:03,542 --> 00:09:05,833 And if it does all fall apart, we're skipping town. 105 00:09:05,958 --> 00:09:08,875 We're doing a road trip honeymoon. 106 00:09:09,000 --> 00:09:11,250 It was my idea. 107 00:09:11,375 --> 00:09:13,458 Oh, that friend of mine that was staying with us... 108 00:09:13,583 --> 00:09:16,125 - Are we allowed to tell them? - Yeah, you can tell 'em. 109 00:09:16,250 --> 00:09:17,792 Okay, so a friend of mine from Berkeley, 110 00:09:17,917 --> 00:09:20,167 she was staying with us, right? She's a flight attendant. 111 00:09:20,292 --> 00:09:23,333 She was telling us all these crazy stories about flying. 112 00:09:23,458 --> 00:09:25,667 Like they have plans to flip the plane upside down 113 00:09:25,792 --> 00:09:27,625 in case there's a terrorist, and having to land early 114 00:09:27,750 --> 00:09:29,917 because of people having anxiety attacks, 115 00:09:30,042 --> 00:09:32,417 really interesting stuff, really insane. 116 00:09:32,542 --> 00:09:34,458 Anyway, she was telling us a story about 117 00:09:34,583 --> 00:09:35,958 a totally normal flight, 118 00:09:36,083 --> 00:09:38,125 and this woman and her husband are in first class 119 00:09:38,250 --> 00:09:39,583 for their honeymoon, I guess, 120 00:09:39,708 --> 00:09:41,167 and they're getting off the plane 121 00:09:41,292 --> 00:09:43,458 and the woman collapses, 122 00:09:43,583 --> 00:09:45,833 young woman, newlyweds. 123 00:09:45,958 --> 00:09:48,208 And she is beautiful apparently, right? 124 00:09:48,333 --> 00:09:50,875 They realize she's got blood on her, 125 00:09:51,000 --> 00:09:52,167 but she says she's fine, 126 00:09:52,292 --> 00:09:53,792 nobody knows what's going on. 127 00:09:53,917 --> 00:09:55,417 The TSA gets involved. 128 00:09:55,542 --> 00:09:59,208 They realize that some of the blood has dried on her. 129 00:09:59,333 --> 00:10:01,458 Turns out, she and her husband 130 00:10:01,583 --> 00:10:03,833 got into a fight about God knows what 131 00:10:03,958 --> 00:10:05,667 and he stabbed her in the ribs 132 00:10:05,792 --> 00:10:07,667 with an in-flight champagne bottle. 133 00:10:07,792 --> 00:10:10,458 So they all think it's a sex trafficking thing but it's not. 134 00:10:10,583 --> 00:10:12,750 They bring everybody in. She tells the TSA 135 00:10:12,875 --> 00:10:15,458 they both work in careers where image is everything 136 00:10:15,583 --> 00:10:17,083 and she just didn't want anybody to know 137 00:10:17,208 --> 00:10:18,583 that they'd been fighting. 138 00:10:19,542 --> 00:10:20,917 Isn't that insane? 139 00:10:21,042 --> 00:10:23,250 Thank you guys so much for coming in. 140 00:10:23,375 --> 00:10:25,042 - Thank you. - Thank you so much. 141 00:10:25,167 --> 00:10:26,917 - Thank you. - Thank you. 142 00:10:27,917 --> 00:10:30,625 Oh, could you? 143 00:10:30,750 --> 00:10:32,292 I mean I only had one glass of wine. 144 00:10:32,417 --> 00:10:34,375 Did you? 'Cause I feel like you had about three or four. 145 00:10:34,500 --> 00:10:37,042 That's when you usually start telling your long stories. 146 00:10:37,167 --> 00:10:39,208 I definitely didn't have the lamb kebabs, that's crazy. 147 00:10:39,333 --> 00:10:41,375 I hate lamb, would never order that. 148 00:11:38,792 --> 00:11:39,792 No, no. 149 00:13:26,500 --> 00:13:27,958 Yes. 150 00:13:34,333 --> 00:13:36,458 APE, this is Amy. 151 00:13:36,583 --> 00:13:38,625 So what is a packaging deal? 152 00:13:38,750 --> 00:13:40,458 Packaging deals are large payments 153 00:13:40,583 --> 00:13:43,042 that we get when a TV show or movie is greenlit 154 00:13:43,167 --> 00:13:45,875 for us having arranged the creative team behind a project. 155 00:13:46,000 --> 00:13:48,333 It is an ancillary, often private contract, 156 00:13:48,458 --> 00:13:50,250 that allows us to wield our power 157 00:13:50,375 --> 00:13:52,375 to enter deals for way more than the 10% 158 00:13:52,500 --> 00:13:53,667 we're making from our client pool. 159 00:13:53,792 --> 00:13:56,083 There's no such thing as problems, okay? 160 00:13:56,208 --> 00:13:58,000 Only opportunities. 161 00:13:58,125 --> 00:14:00,000 Now, the cocksuckers at the WGA 162 00:14:00,125 --> 00:14:01,750 trying to tell everybody about packaging 163 00:14:01,875 --> 00:14:04,000 and getting their members to leave our agency 164 00:14:04,125 --> 00:14:06,375 is the biggest opportunity we've ever faced. 165 00:14:06,500 --> 00:14:08,250 It would mean the end of growth for us. 166 00:14:08,375 --> 00:14:13,708 Now, what that means is that this building here, 167 00:14:13,833 --> 00:14:17,208 this structure that we're in right now, um... 168 00:14:19,125 --> 00:14:21,250 it won't... 169 00:14:21,375 --> 00:14:23,958 it won't be around anymore. 170 00:14:30,917 --> 00:14:32,375 - Hi, Jordan. - Yes. 171 00:14:32,500 --> 00:14:33,625 I installed that Chrome extension 172 00:14:33,750 --> 00:14:34,875 that wishes your friends happy birthday... 173 00:14:35,000 --> 00:14:36,500 - Uh-huh. - And PJ's looking for you. 174 00:14:36,625 --> 00:14:38,208 The China team arrived 30 minutes early. 175 00:14:38,333 --> 00:14:40,667 Uh-huh, okay, wait, sorry, you said China's here? 176 00:14:40,792 --> 00:14:42,083 China's here right now? 177 00:14:42,208 --> 00:14:44,000 - Why is China here? - Jordan, Jordan. 178 00:14:44,125 --> 00:14:47,208 Hey, hey, Raymond's here. China's here. Come on. 179 00:14:47,333 --> 00:14:48,625 Jaclyn, was I taken off of the email chain? 180 00:14:48,708 --> 00:14:49,667 We're supposed to meet in the lobby 181 00:14:49,792 --> 00:14:50,750 for small talk and handshakes. 182 00:14:50,875 --> 00:14:52,167 That's Psychology 101. 183 00:14:52,292 --> 00:14:53,708 You asked me to take you off that email chain. 184 00:14:53,833 --> 00:14:55,250 - Hey, PJ. - Okay, well put me back on. 185 00:14:55,375 --> 00:14:56,581 Hey, yeah, whatever. They're talking new productions. 186 00:14:56,583 --> 00:14:57,792 They love Marvel. They want our roster. 187 00:14:57,833 --> 00:14:59,333 - Okay? Great. - I love it, it's exciting. 188 00:14:59,458 --> 00:15:01,667 Things are moving, it's exciting. I can take you to 100%. 189 00:15:01,792 --> 00:15:02,917 Flattery's not gonna work on this guy, okay? 190 00:15:03,042 --> 00:15:04,667 He's smart. Dude, we did this. 191 00:15:04,792 --> 00:15:06,708 His wife's name's Laura. He supports the Chinese government. 192 00:15:06,833 --> 00:15:08,708 It's between us and CAA. I will not let this happen again. 193 00:15:08,833 --> 00:15:10,042 Fuck CAA, that should be my license plate. Come on. 194 00:15:10,083 --> 00:15:11,375 Nope, actually, give me that back. 195 00:15:11,500 --> 00:15:12,500 Hey, dude, forget about your wedding invitation 196 00:15:12,625 --> 00:15:14,083 for five fucking seconds, okay? 197 00:15:14,208 --> 00:15:16,167 You don't let him sit. You say, "Let's keep talking. 198 00:15:16,292 --> 00:15:17,708 Let's keep talking." Hunyíng means 199 00:15:17,833 --> 00:15:20,667 welcome to the team and you've got to get it right. 200 00:15:20,792 --> 00:15:22,625 Jordan, this is China. 201 00:15:23,833 --> 00:15:25,625 Hunyíng. 202 00:15:27,458 --> 00:15:29,125 Okay great. Come on. 203 00:15:34,792 --> 00:15:36,917 - Hey, there he is. - Hey, there's my guy. 204 00:15:37,042 --> 00:15:39,000 - Jordan Hines, how are you? - Ni hao. 205 00:15:39,125 --> 00:15:40,083 Ni hao, "ni how" the hell are ya? 206 00:15:40,208 --> 00:15:41,583 Welcome to Hollywood. 207 00:15:41,708 --> 00:15:43,542 - Want some coffee? - No, no coffee for me, 208 00:15:43,667 --> 00:15:44,625 thank you, I have an ulcer. 209 00:15:44,750 --> 00:15:46,042 Our bonehead of an assistant 210 00:15:46,167 --> 00:15:47,750 - must've miscommunicated... - What's an ulcer? 211 00:15:47,875 --> 00:15:50,458 An ulcer, oh, uh, it's nothing. 212 00:15:50,583 --> 00:15:52,125 It's, uh... It's uh... 213 00:15:52,250 --> 00:15:54,542 It's an open sore on my insides. 214 00:15:54,667 --> 00:15:55,750 It might kill me. 215 00:15:57,000 --> 00:15:58,000 How was your flight? 216 00:16:00,542 --> 00:16:01,958 Uh, it's fine. No, no, it's fine. 217 00:16:02,083 --> 00:16:04,708 It's, uh... No, it's false alarm, it's okay. 218 00:16:04,833 --> 00:16:06,500 Please have a seat. Please, have a... No, have a seat. 219 00:16:06,625 --> 00:16:07,833 Please, no, please, have a seat. 220 00:16:07,958 --> 00:16:09,833 Yeah, have a seat, everybody have a seat. 221 00:16:09,958 --> 00:16:13,208 It's exciting. I'm excited. 222 00:16:17,042 --> 00:16:18,042 I am excited. 223 00:16:19,000 --> 00:16:20,417 It's exciting. 224 00:16:20,542 --> 00:16:22,292 Everything's fine. 225 00:16:23,458 --> 00:16:24,958 Just get the package. 226 00:16:25,083 --> 00:16:27,250 Just get the packaging deal. 227 00:16:27,375 --> 00:16:29,250 The building isn't collapsing. 228 00:16:29,375 --> 00:16:31,417 Well let's keep talking. I'm excited. 229 00:16:31,542 --> 00:16:33,542 Well, let's keep talking. 230 00:17:20,875 --> 00:17:23,083 Hey! Hey! 231 00:17:23,208 --> 00:17:25,583 Ma'am! Don't throw shit at my car. 232 00:17:25,708 --> 00:17:27,125 I lease this fucking car. 233 00:17:29,292 --> 00:17:30,375 Ma'am! 234 00:17:33,042 --> 00:17:34,625 What the fuck? 235 00:18:19,958 --> 00:18:21,583 Is that him? 236 00:18:21,708 --> 00:18:23,167 Yeah, that's him. 237 00:18:23,292 --> 00:18:24,917 Sorry, we don't have to stay long. 238 00:18:25,042 --> 00:18:27,042 It's important to come across as enthusiastic and authentic 239 00:18:27,167 --> 00:18:28,333 when you're signing someone like this, 240 00:18:28,458 --> 00:18:30,250 when it's this big of a commitment. 241 00:18:30,375 --> 00:18:31,333 I'm gonna get you home soon. 242 00:18:31,458 --> 00:18:33,250 - Go for it. - Okay. 243 00:18:50,458 --> 00:18:53,875 Raymond, Jordan Hines, how are you? 244 00:18:55,250 --> 00:18:56,667 Got you. 245 00:18:56,792 --> 00:18:59,417 - I love it. - Of course you do. 246 00:18:59,542 --> 00:19:02,250 I wanted to introduce you to my future wife, Caroline, 247 00:19:02,375 --> 00:19:04,083 who's fucking here somewhere. Um... 248 00:19:04,208 --> 00:19:05,625 Whatever, grab yourself a drink, huh? 249 00:19:05,750 --> 00:19:07,792 No, I'm just the driver tonight, five years sober. 250 00:19:07,917 --> 00:19:09,917 I wanted to, um, make sure 251 00:19:10,042 --> 00:19:11,208 that you had everything that you needed 252 00:19:11,333 --> 00:19:13,125 before you left to go to China 253 00:19:13,250 --> 00:19:16,458 and our agency represents a lot of intellectual property. 254 00:19:16,583 --> 00:19:18,000 So if there's ever anything that you wanted 255 00:19:18,125 --> 00:19:20,083 to make into a TV show or a movie, 256 00:19:20,208 --> 00:19:21,917 even if there's an article that you read maybe 257 00:19:22,042 --> 00:19:23,333 we'd be happy to look into acquiring those rights- 258 00:19:23,458 --> 00:19:25,583 - Everyone! - Yeah. 259 00:19:25,708 --> 00:19:27,333 Excuse me, everyone. 260 00:19:27,458 --> 00:19:30,625 The silent auction ends in 25 minutes, 261 00:19:30,750 --> 00:19:32,792 so place your bids. 262 00:19:32,917 --> 00:19:34,875 Everything is tax deductible, 263 00:19:35,000 --> 00:19:36,667 and it's for a great cause. 264 00:19:36,792 --> 00:19:39,292 So don't be cheap, huh? 265 00:19:39,417 --> 00:19:41,500 And speaking of cheap, 266 00:19:41,625 --> 00:19:44,542 I'm looking at these piece of shit agents who snuck in. 267 00:19:44,667 --> 00:19:46,375 Yeah, yeah. 268 00:19:46,500 --> 00:19:47,708 - He's a character. - You know what happens 269 00:19:47,833 --> 00:19:49,542 if you cheat, what happens? 270 00:19:52,042 --> 00:19:53,375 Yeah. 271 00:20:15,958 --> 00:20:18,083 Thank you so much for stopping by. 272 00:20:18,208 --> 00:20:19,917 Thank you so much for having us. 273 00:20:20,042 --> 00:20:22,542 I wanted to ask where did you order the flowers? 274 00:20:22,667 --> 00:20:25,625 I got them from a website. 275 00:20:25,750 --> 00:20:27,250 - Fleur-de-Lis? - That's right. 276 00:20:27,375 --> 00:20:28,833 Yeah, that's who we're using for the wedding. 277 00:20:28,958 --> 00:20:30,417 - Honey, aren't they beautiful. - Yeah, they're gorgeous. 278 00:20:30,542 --> 00:20:32,875 We live in the future, isn't that exciting? 279 00:20:33,000 --> 00:20:34,333 When are you getting married? 280 00:20:34,458 --> 00:20:36,000 Very, very soon. 281 00:20:39,083 --> 00:20:40,292 Honey? 282 00:20:40,417 --> 00:20:42,750 - Are you all right? - Yeah, everything's fine. 283 00:20:42,875 --> 00:20:45,000 I'm just gonna... I'm gonna say something to him. 284 00:20:45,125 --> 00:20:46,250 I'm gonna lose him and I just wanna... 285 00:20:46,375 --> 00:20:48,125 let me just... give me one more try, 286 00:20:48,250 --> 00:20:50,500 just give me one more try. 287 00:20:58,292 --> 00:21:00,458 Raymond, uh, I just wanted to say 288 00:21:00,583 --> 00:21:01,667 thank you so much for having us. 289 00:21:01,792 --> 00:21:03,500 My fiancée and I are leaving, 290 00:21:03,625 --> 00:21:05,833 and I wanted to say one last thing to you, 291 00:21:05,958 --> 00:21:07,750 that we're not the angry bulldogs 292 00:21:07,875 --> 00:21:09,875 that Entourage makes us out to be. 293 00:21:10,000 --> 00:21:11,958 I think television tends to make us out to be 294 00:21:12,083 --> 00:21:13,542 these angry petty people. 295 00:21:13,667 --> 00:21:16,000 But a lot of that film industry aspect left with Harvey. 296 00:21:16,125 --> 00:21:18,000 Who the fuck is this? 297 00:21:25,792 --> 00:21:28,417 So the world is entering into this really exciting time 298 00:21:28,542 --> 00:21:30,542 of digital international growth and we're a part of it. 299 00:21:30,667 --> 00:21:32,625 And the way that our team works, 300 00:21:32,750 --> 00:21:34,667 I feel like it could make life very exciting for you 301 00:21:34,792 --> 00:21:37,042 with the way that we package our projects. 302 00:21:37,167 --> 00:21:39,417 I don't need anything packaged. 303 00:21:39,542 --> 00:21:42,208 That's a term you made up to steal people's money, 304 00:21:42,333 --> 00:21:44,583 and it's all gonna collapse around you. 305 00:21:44,708 --> 00:21:47,625 We don't need agents to book our travel. 306 00:21:47,750 --> 00:21:50,917 We don't need agents to pretend to be producers. 307 00:21:51,042 --> 00:21:54,083 You are a dying social network, 308 00:21:54,208 --> 00:21:57,667 and everyone can't wait to watch you fall apart. 309 00:22:03,250 --> 00:22:04,958 Well let's keep talking. 310 00:22:07,542 --> 00:22:09,375 Love the honesty. 311 00:22:09,500 --> 00:22:11,000 We love that. 312 00:22:32,167 --> 00:22:33,875 Thank you for having us. 313 00:22:34,000 --> 00:22:35,083 How is your ulcer? 314 00:22:35,208 --> 00:22:38,292 It's fine. Killing me. 315 00:22:40,917 --> 00:22:43,708 So, yeah, he's a really interesting character. 316 00:22:43,833 --> 00:22:45,375 I had a good long conversation with him. 317 00:22:45,500 --> 00:22:47,125 It's not a no, he's gonna think about it. 318 00:22:47,250 --> 00:22:48,458 We're gonna keep the conversation open. 319 00:22:48,583 --> 00:22:49,833 PJ said he would call him in the morning. 320 00:22:49,958 --> 00:22:51,500 He's the closer, he'll close the deal. 321 00:22:51,625 --> 00:22:53,917 He did grab me in the groin before we left. 322 00:22:54,042 --> 00:22:55,833 I think it's a cultural thing. 323 00:22:55,958 --> 00:22:57,583 And if he signs with CAA, it's not the worst thing in the world. 324 00:22:57,708 --> 00:22:59,667 He could still be a hip pocket client. 325 00:22:59,792 --> 00:23:01,250 We could still package some things for him. 326 00:23:01,375 --> 00:23:03,125 Maybe bring some of his Chinese intellectual property 327 00:23:03,250 --> 00:23:06,458 to the United States and develop it under our studio wing now. 328 00:23:06,583 --> 00:23:09,125 And, yeah, we just signed Tiger Woods as a director this morning. 329 00:23:09,250 --> 00:23:10,917 They're gonna reboot Caddyshack with dogs. 330 00:23:11,042 --> 00:23:12,625 So all in all tonight, yeah, 331 00:23:12,750 --> 00:23:15,083 tonight was a great night for everybody. 332 00:23:16,375 --> 00:23:17,833 Cool. 333 00:23:21,958 --> 00:23:23,583 Honey, is anything going on? 334 00:23:25,708 --> 00:23:26,708 With me? 335 00:23:27,625 --> 00:23:29,708 No, honey. What? 336 00:23:32,125 --> 00:23:33,417 We're getting married in, like, six weeks. 337 00:23:33,542 --> 00:23:36,292 If anything were going on, I'd let you know. 338 00:24:08,667 --> 00:24:10,750 No fucking way. 339 00:25:23,583 --> 00:25:24,583 Hello? 340 00:26:43,083 --> 00:26:45,542 Hey, there's my guy. 341 00:26:45,667 --> 00:26:47,208 Do you want to do something helpful? 342 00:26:47,333 --> 00:26:48,458 There's my guy. There he is. 343 00:26:48,583 --> 00:26:50,208 Oh, you're so brave. 344 00:26:53,792 --> 00:26:56,000 It's exciting. Exciting. We're excited. We love it. 345 00:26:56,125 --> 00:26:57,292 We're excited. We're excited. 346 00:26:57,417 --> 00:26:58,792 We're all excited. Let's keep talking. 347 00:26:58,917 --> 00:27:00,458 Let's keep talking. Let's keep talking. 348 00:27:00,583 --> 00:27:03,583 Terrence, I just got the email about you joining the WGA. 349 00:27:03,708 --> 00:27:05,083 I'm so sorry to hear that. 350 00:27:05,208 --> 00:27:06,792 I was just about to put you forward 351 00:27:06,917 --> 00:27:09,000 for a television show in the writer's room. 352 00:27:09,125 --> 00:27:10,417 But what happened? 353 00:27:10,542 --> 00:27:12,167 I thought you wanted to be famous. 354 00:27:17,625 --> 00:27:19,667 Okay, so let's say some actor comes up to you 355 00:27:19,792 --> 00:27:21,125 and says you can't get them work. 356 00:27:21,250 --> 00:27:23,208 You say, "Get new headshots. 357 00:27:23,333 --> 00:27:24,958 You're calling on my family phone." 358 00:27:25,083 --> 00:27:27,208 Well, that's what's so exciting is the audience for television 359 00:27:27,333 --> 00:27:29,458 is so much larger than independent film. 360 00:27:29,583 --> 00:27:31,500 How much longer do you want to keep making stuff 361 00:27:31,625 --> 00:27:32,917 that nobody's seeing? 362 00:27:33,042 --> 00:27:36,333 Deflect, attack, replace victim with offender, 363 00:27:36,458 --> 00:27:38,042 D.A.R.V.O. 364 00:27:38,167 --> 00:27:41,417 Picture that your children, starving, 365 00:27:41,542 --> 00:27:45,833 and these WGA members just standing 366 00:27:45,958 --> 00:27:48,583 above your children and laughing... 367 00:27:48,708 --> 00:27:50,750 'cause that's what they're doing. 368 00:27:50,875 --> 00:27:52,583 That's what all of the WGA is doing. 369 00:27:52,708 --> 00:27:54,667 They're laughing at your starving children. 370 00:27:54,792 --> 00:27:57,250 Relax for five fucking seconds. I'm on the phone. 371 00:27:57,375 --> 00:27:59,167 It's sick. 372 00:27:59,292 --> 00:28:02,167 We're too strong to fail. 373 00:28:02,292 --> 00:28:04,750 We are too strong to fail. 374 00:28:04,875 --> 00:28:07,542 We're too strong to fail. We are too strong to fail. 375 00:28:07,667 --> 00:28:09,792 Yeah, I own a Tesla. We're excited. 376 00:28:09,917 --> 00:28:10,917 Are you all mine? 377 00:28:12,375 --> 00:28:13,708 I am. 378 00:28:54,750 --> 00:28:55,750 Hey. 379 00:28:56,875 --> 00:28:57,875 Hey. 380 00:28:58,750 --> 00:28:59,750 May I have one? 381 00:29:00,667 --> 00:29:01,667 Oh, sure. 382 00:29:08,500 --> 00:29:09,583 You'll do great here. 383 00:29:11,167 --> 00:29:12,542 Jaclyn, come on in, have a seat. 384 00:29:12,667 --> 00:29:14,167 Oh, okay. 385 00:29:15,917 --> 00:29:17,042 How are you? 386 00:29:17,167 --> 00:29:19,125 What do you want to do with your life? 387 00:29:19,250 --> 00:29:21,667 Uh... well, I don't know yet. 388 00:29:21,792 --> 00:29:24,875 - Uh, this. - Yeah, right. 389 00:29:25,000 --> 00:29:26,583 Nobody wants to be here forever. 390 00:29:26,708 --> 00:29:28,125 Everybody wants something else. 391 00:29:28,250 --> 00:29:29,625 What do you want? 392 00:29:29,750 --> 00:29:31,208 - Honestly, I do. - Honestly, you do. 393 00:29:31,333 --> 00:29:32,625 What are you from Mayberry? 394 00:29:32,750 --> 00:29:33,833 What are you from the Andy Griffith Show? 395 00:29:33,958 --> 00:29:35,375 Who talks like that? 396 00:29:35,500 --> 00:29:38,083 What can I do for you? How can I help? 397 00:29:38,208 --> 00:29:40,333 We have all these retreats where we wheel out Tony Robbins 398 00:29:40,458 --> 00:29:42,250 and he tells us how happy we are, 399 00:29:42,375 --> 00:29:44,333 how to take over the town, take control. 400 00:29:44,458 --> 00:29:46,167 Why don't you stop lying to everybody in the office 401 00:29:46,292 --> 00:29:47,917 all day every day 402 00:29:48,042 --> 00:29:50,417 and finally admit what you actually want? 403 00:29:50,542 --> 00:29:52,375 What does Jaclyn want? 404 00:29:54,417 --> 00:29:55,958 Okay. 405 00:29:56,083 --> 00:29:58,000 Could you put me in touch with the investment firm 406 00:29:58,125 --> 00:30:00,375 I heard you and Raymond's team talking about? 407 00:30:02,083 --> 00:30:04,292 Yes, I will. 408 00:30:06,292 --> 00:30:07,292 Wall Street? 409 00:30:09,833 --> 00:30:11,917 See, wasn't that easy? 410 00:30:12,042 --> 00:30:14,083 Now you're not letting that eat at you from the inside. 411 00:30:14,208 --> 00:30:15,375 Doesn't that feel good? 412 00:30:15,500 --> 00:30:18,000 It does. You're in a good mood. 413 00:30:18,125 --> 00:30:20,333 Did your wife sit on your face this morning? 414 00:30:23,000 --> 00:30:25,333 What'd you say? 415 00:30:25,458 --> 00:30:28,042 Did you wake up on the right side of the bed this morning? 416 00:30:28,167 --> 00:30:29,333 It's an expression. 417 00:30:31,333 --> 00:30:35,458 Oh. Yeah, I guess I... I guess I did. 418 00:30:37,625 --> 00:30:40,167 Well, great. Thanks for this. 419 00:30:40,292 --> 00:30:42,042 I'll have to change my resume to list working for you on it. 420 00:30:42,167 --> 00:30:43,333 Could you give me till tomorrow? 421 00:30:43,458 --> 00:30:44,833 Yeah, of course... Yeah, it's nothing. 422 00:30:44,958 --> 00:30:46,542 Oh, and accounting had questions 423 00:30:46,667 --> 00:30:48,708 about a $10,000 charge that was put on the company card... 424 00:30:48,833 --> 00:30:50,208 Yeah, that's fine, I'll take care of that, 425 00:30:50,333 --> 00:30:52,125 - Thank you. - Open or closed? 426 00:30:52,250 --> 00:30:53,375 Close that door, thank you. 427 00:31:38,625 --> 00:31:41,167 Ah! No, she said it. 428 00:31:47,208 --> 00:31:48,292 Hey, you're here early. 429 00:31:48,417 --> 00:31:49,500 We just started the Keurig. 430 00:31:49,625 --> 00:31:50,792 Hey Jaclyn, 431 00:31:50,917 --> 00:31:52,083 can I talk to you for a second? 432 00:31:52,208 --> 00:31:53,708 Yeah, sure, what's up? 433 00:31:53,833 --> 00:31:55,042 So we were in my office yesterday 434 00:31:55,167 --> 00:31:56,542 and I thought I heard you say something 435 00:31:56,667 --> 00:31:58,250 and I just want to make sure that you had said it. 436 00:31:58,375 --> 00:31:59,500 It's not a big deal. You're not in trouble or anything. 437 00:31:59,625 --> 00:32:01,417 - Hey, Maggie. - Hi, Jordan. 438 00:32:01,542 --> 00:32:02,917 But I said that I would connect you with the people at Black Rock 439 00:32:02,958 --> 00:32:04,542 and then you said something about waking up on 440 00:32:04,583 --> 00:32:06,292 the right side of the bed. 441 00:32:06,417 --> 00:32:08,375 Do you remember what you actually said? 442 00:32:09,417 --> 00:32:12,458 I'm not sure I understand. 443 00:32:12,583 --> 00:32:13,875 - Okay. - If it's a big deal, 444 00:32:14,000 --> 00:32:15,500 it's really not that important. 445 00:32:15,625 --> 00:32:18,875 I had my boyfriend work on my resume with me. 446 00:32:19,000 --> 00:32:21,000 I'm sorry if I said something I shouldn't have. 447 00:32:21,125 --> 00:32:23,167 - Uh-huh. - Was I out of line? 448 00:32:23,292 --> 00:32:25,708 - I'm so sorry if I was. - I'm sure you weren't. 449 00:32:25,833 --> 00:32:27,292 And you didn't say anything? 450 00:32:29,792 --> 00:32:32,708 Oh, my God. What do you think I said? 451 00:32:36,875 --> 00:32:39,792 Okay, so this is great. So this is a failure, okay? 452 00:32:39,917 --> 00:32:41,625 So I can't use the language that I'd like to use to you right now 453 00:32:41,750 --> 00:32:43,458 because of the new direction 454 00:32:43,583 --> 00:32:45,583 that the agency and the country is going so I won't, 455 00:32:45,708 --> 00:32:47,208 and I'll just say that this isn't working. 456 00:32:47,333 --> 00:32:49,750 Okay? All this isn't, you aren't working for me. 457 00:32:49,875 --> 00:32:51,042 So how are you gonna come in tomorrow? 458 00:32:51,167 --> 00:32:52,333 Let's call today a wash, okay? 459 00:32:52,458 --> 00:32:53,833 How are you gonna come in tomorrow? 460 00:32:53,958 --> 00:32:56,125 'Cause there is a line of recent college graduates 461 00:32:56,250 --> 00:32:57,708 that are just dying to come in here and work, 462 00:32:57,833 --> 00:32:59,875 to sit in that fucking seat. 463 00:33:00,000 --> 00:33:03,125 So tell me, how are you gonna look tomorrow when you come in? 464 00:33:03,250 --> 00:33:04,833 How are you gonna convince me today 465 00:33:04,958 --> 00:33:07,583 that you're better at your fucking job tomorrow, 466 00:33:07,708 --> 00:33:08,917 Jacqueline? 467 00:33:11,042 --> 00:33:12,833 I'll do better. 468 00:33:12,958 --> 00:33:14,292 I'm still new here. 469 00:33:22,792 --> 00:33:25,125 That's great to hear. Send over that resume. 470 00:33:25,250 --> 00:33:26,833 I cannot wait to send it out to new people. 471 00:33:26,958 --> 00:33:28,333 Tell your boyfriend I said thanks 472 00:33:28,458 --> 00:33:30,583 and don't go on my computer again. 473 00:33:30,708 --> 00:33:32,708 You don't know the first fucking thing 474 00:33:32,833 --> 00:33:34,000 about my personal life. 475 00:33:36,125 --> 00:33:37,667 And I am gonna need new Pepto-Bismol 476 00:33:37,792 --> 00:33:39,042 immediately after lunch. 477 00:33:45,417 --> 00:33:46,542 Hollywood. 478 00:34:02,875 --> 00:34:04,167 Fuck. 479 00:34:36,042 --> 00:34:38,125 Fuck. Hey! 480 00:34:38,250 --> 00:34:39,833 Hello, how can I help you? 481 00:34:39,958 --> 00:34:41,292 How are you? I'm wondering if I can get 482 00:34:41,417 --> 00:34:43,500 a receipt printed out for my stay. 483 00:34:43,625 --> 00:34:45,042 I stayed here a few weeks ago 484 00:34:45,167 --> 00:34:47,750 and my assistant was cleaning out a car that I own 485 00:34:47,875 --> 00:34:49,958 and must've thrown it away like a fucking idiot. 486 00:34:50,083 --> 00:34:52,583 Oh, well that happens. Do you have a copy of your ID? 487 00:34:52,708 --> 00:34:54,792 I do, but I didn't make the reservation. 488 00:34:54,917 --> 00:34:55,958 I work for a big company and I'm not sure who's name 489 00:34:56,083 --> 00:34:57,625 - it would have been under. - I see. 490 00:34:57,750 --> 00:34:59,208 So you don't know the name the reservation was made under? 491 00:34:59,333 --> 00:35:02,125 I don't, but it would've been the 4th of March 492 00:35:02,250 --> 00:35:04,333 in room 320 at about 1:10 p.m. 493 00:35:04,458 --> 00:35:06,208 Or I'm uncertain, it could have been anytime. 494 00:35:06,333 --> 00:35:08,500 Okay. 495 00:35:08,625 --> 00:35:10,667 Well, unfortunately it won't let me search for that. 496 00:35:10,792 --> 00:35:12,417 Is there a way you can get the name or card number 497 00:35:12,542 --> 00:35:15,750 of the person who made the reservation? 498 00:35:15,875 --> 00:35:17,917 Okay, so I already said that there isn't. 499 00:35:18,042 --> 00:35:19,333 I work for a big talent agency 500 00:35:19,458 --> 00:35:22,000 and I'm not a small fry over there, the big one. 501 00:35:22,125 --> 00:35:23,667 A couple letters, I'll give you three guesses. 502 00:35:23,792 --> 00:35:25,375 You're only gonna need one. I'm getting married soon, 503 00:35:25,500 --> 00:35:28,167 and I don't know who would have made the reser... 504 00:35:28,292 --> 00:35:29,792 Are you in the film industry? 505 00:35:31,125 --> 00:35:33,125 I'm not. 506 00:35:33,250 --> 00:35:34,333 Now if you can call someone, 507 00:35:34,458 --> 00:35:35,750 we can get that to you immediately, 508 00:35:35,875 --> 00:35:38,500 but it's hotel privacy policy, I'm so sorry. 509 00:35:38,625 --> 00:35:40,250 - What if I was robbed? - I'm sorry, if what? 510 00:35:40,375 --> 00:35:42,167 Let's say I was only in the room for 17 minutes 511 00:35:42,292 --> 00:35:43,750 and somebody stole something from my safe, 512 00:35:43,875 --> 00:35:45,125 and what if I also thought that you two at the hotel 513 00:35:45,250 --> 00:35:46,917 had something to do with it? 514 00:35:47,042 --> 00:35:49,708 I actually don't know the protocol for something like that. 515 00:35:49,833 --> 00:35:52,000 I think we'd have to call the police. 516 00:35:52,125 --> 00:35:54,042 And what if I am the police? 517 00:35:55,125 --> 00:35:58,333 Sir, if you were the police, 518 00:35:58,458 --> 00:36:00,042 you would've probably called ahead of time 519 00:36:00,167 --> 00:36:02,625 and you also would've shown me your ID when I asked for it 520 00:36:02,750 --> 00:36:05,375 and maybe you wouldn't have spent 45 minutes 521 00:36:05,500 --> 00:36:07,917 telling me how big of a Hollywood agent you are. 522 00:36:10,375 --> 00:36:14,167 Yeah, that's... Yeah. 523 00:36:14,292 --> 00:36:15,542 Is there anything else we can help you with today? 524 00:36:15,667 --> 00:36:17,083 No, I don't think that there is. 525 00:36:17,208 --> 00:36:19,250 - Well, thanks for coming in. - Thanks for having me. 526 00:36:28,000 --> 00:36:29,667 I've got this rumbling stomach that says, 527 00:36:29,792 --> 00:36:31,917 yeah, I need food. 528 00:36:32,042 --> 00:36:35,917 - I'm ravenous and I... - Hey, so sorry, keep going. 529 00:36:36,042 --> 00:36:37,792 And I need people that are ravenous too. 530 00:36:37,917 --> 00:36:40,833 I need people that are hungry. 531 00:36:40,958 --> 00:36:42,292 When I go to Buca di Beppo, 532 00:36:42,417 --> 00:36:45,083 I order a Fettuccine Supreme and that server, 533 00:36:45,208 --> 00:36:46,708 she brings out and says... 534 00:36:46,833 --> 00:36:48,375 - What is this meeting about? - WGA packaging. 535 00:36:48,500 --> 00:36:50,833 - What is it? - WGA packaging. 536 00:36:50,958 --> 00:36:53,375 Nope, uh-uh, no, we're not doing that. 537 00:36:53,500 --> 00:36:55,208 Uh, sorry, keep going. I just don't have time for it today. 538 00:36:55,333 --> 00:36:57,917 I didn't know that this was gonna be what this was about. 539 00:36:58,042 --> 00:37:00,292 What I initially wanted to come in here to talk to about... 540 00:37:00,417 --> 00:37:02,250 It's fine. It's fine, we're too strong to fail, 541 00:37:02,375 --> 00:37:03,833 everybody's doing great. 542 00:37:03,958 --> 00:37:07,042 I wanted to talk to PJ and see if you have that thing. 543 00:37:07,167 --> 00:37:09,292 Uh, that... You remember that thing? Stop talking. 544 00:37:09,417 --> 00:37:11,583 Do you have that thing that we used to do a lot 545 00:37:11,708 --> 00:37:12,917 and now I'm not doing too much anymore? 546 00:37:13,042 --> 00:37:14,583 Do you know what I'm talking about? 547 00:37:14,708 --> 00:37:16,208 - Top drawer. - Great, thanks. 548 00:37:16,333 --> 00:37:19,125 - It's not what you think. - Excuse me, Jaclyn. 549 00:37:20,458 --> 00:37:22,250 Walking, thank you. 550 00:37:24,458 --> 00:37:25,583 Should I keep going? 551 00:37:29,042 --> 00:37:32,042 I think maybe now is a good time we all take a break 552 00:37:32,167 --> 00:37:36,292 and reassess exactly what it is we're doing here. 553 00:37:50,000 --> 00:37:51,708 - How's your stomach? - It's fine. 554 00:37:53,958 --> 00:37:55,833 - You seem stressed. - I'm not stressed. 555 00:37:55,958 --> 00:37:57,333 I just feel like I have this huge thing 556 00:37:57,458 --> 00:37:59,625 that's hanging over me at all times. 557 00:37:59,750 --> 00:38:02,208 Well, it was nice almost planning a wedding with you. 558 00:38:02,333 --> 00:38:04,333 Okay, hey, I'm here. What can I do? 559 00:38:04,458 --> 00:38:06,750 What do you need from me? 560 00:38:06,875 --> 00:38:08,875 It's just the fucking place cards. 561 00:38:11,042 --> 00:38:12,500 Did you read the email? 562 00:38:12,625 --> 00:38:14,125 - Yes. Yes. - Yes? 563 00:38:14,250 --> 00:38:15,375 The place card setting email. Yeah. 564 00:38:15,500 --> 00:38:17,500 - Yes? - Loved it. 565 00:38:21,542 --> 00:38:24,500 When's the last time you hung out with PJ? 566 00:38:24,625 --> 00:38:26,167 I mean he's your actual friend, right? 567 00:38:26,292 --> 00:38:28,083 Why don't you talk to him about this? 568 00:38:31,000 --> 00:38:33,542 See, you're smart. 569 00:38:33,667 --> 00:38:35,458 I guess that's why we're getting married, right? 570 00:38:37,083 --> 00:38:38,083 It is. 571 00:38:40,500 --> 00:38:42,083 You worry too much. 572 00:38:42,208 --> 00:38:44,708 Most people don't get so worked up about their job. 573 00:38:46,750 --> 00:38:49,167 Everything's gonna be great. 574 00:39:10,625 --> 00:39:13,208 Because I saw it on your iPad when it was syncing 575 00:39:13,292 --> 00:39:15,500 and then you deleted it from your phone! 576 00:39:15,583 --> 00:39:16,958 I don't know what you're talking about! 577 00:39:17,042 --> 00:39:19,792 How the fuck could you do this to me? 578 00:39:19,875 --> 00:39:22,083 It's really not what you think. 579 00:39:22,167 --> 00:39:26,708 Like I'm not going to have someone follow you when you're acting like this? 580 00:39:26,792 --> 00:39:30,000 I stay in hotels all over the world! 581 00:39:30,083 --> 00:39:32,000 Not in our fucking neighborhood! 582 00:39:34,958 --> 00:39:36,458 Calm down. 583 00:39:39,083 --> 00:39:41,958 I don't have time for this. 584 00:39:42,042 --> 00:39:43,500 You're hysterical. 585 00:40:07,625 --> 00:40:08,667 Hello, you've reached the law offices 586 00:40:08,792 --> 00:40:09,792 of Kay, Donovan, and Associates. 587 00:40:09,917 --> 00:40:11,458 Please leave a message 588 00:40:11,583 --> 00:40:13,417 and we'll get back to you as soon as we can, thanks. 589 00:40:15,042 --> 00:40:16,417 This is Laura. 590 00:40:16,542 --> 00:40:19,875 Please have Jerry call me back. 591 00:40:20,000 --> 00:40:21,875 I shot Raymond in the car. 592 00:40:27,042 --> 00:40:29,750 Um, okay, can I just do a vodka soda please? 593 00:40:29,875 --> 00:40:30,917 - Two please. - Thank you. 594 00:40:31,042 --> 00:40:33,625 - Thank you. - Uh, wow, two, okay. 595 00:40:33,750 --> 00:40:36,583 Uh, yeah, shit, two please, thank you. 596 00:40:39,375 --> 00:40:40,375 Cold feet? 597 00:40:45,167 --> 00:40:46,167 What are we doing here? 598 00:40:50,708 --> 00:40:52,333 A couple of weeks ago, 599 00:40:52,458 --> 00:40:54,417 I got a letter in the mail 600 00:40:54,542 --> 00:40:57,375 inviting me to a no strings attached 601 00:40:57,500 --> 00:41:00,625 sexual encounter in a hotel room. 602 00:41:00,750 --> 00:41:02,958 It was a pretty card, looked official. 603 00:41:03,083 --> 00:41:06,625 I don't know, I was stupid, I went. 604 00:41:06,750 --> 00:41:09,542 Oh, fuck you. What? Dude, this is nuts. 605 00:41:09,667 --> 00:41:11,500 I had to wear a blindfold. 606 00:41:11,625 --> 00:41:14,583 I should've kept it, but the woman... 607 00:41:14,708 --> 00:41:16,500 I can't even tell you. 608 00:41:16,625 --> 00:41:18,917 You know that thing where something's different 609 00:41:19,042 --> 00:41:21,167 inside of the universe in the multi-verse system 610 00:41:21,292 --> 00:41:22,750 and this is the one thing that's different. 611 00:41:22,875 --> 00:41:24,292 It felt like that. I don't know, it's hard to explain. 612 00:41:24,417 --> 00:41:25,708 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, wait. 613 00:41:25,833 --> 00:41:27,375 What's going on here? Hold on. 614 00:41:27,500 --> 00:41:28,917 Wait, this is really happening, you really did this? 615 00:41:29,042 --> 00:41:30,667 In this climate? 616 00:41:32,083 --> 00:41:34,500 Dude, are you fucking suicidal? 617 00:41:34,625 --> 00:41:36,167 I don't know. 618 00:41:36,292 --> 00:41:39,250 Okay, okay, wow, holy shit. 619 00:41:39,375 --> 00:41:40,583 - Oh, yeah. - Okay. 620 00:41:40,708 --> 00:41:41,917 - Yeah. - Sorry, okay. 621 00:41:42,042 --> 00:41:43,583 - Yeah. - Um, wow, 622 00:41:43,708 --> 00:41:45,542 I thought this was you being mad at me for signing Raymond. 623 00:41:45,667 --> 00:41:46,750 - This is a huge... - You signed Raymond? 624 00:41:46,875 --> 00:41:48,083 How the fuck did you sign Raymond? 625 00:41:48,208 --> 00:41:50,125 Okay, well, hold on, let's... let's focus. 626 00:41:50,250 --> 00:41:52,542 So, let's focus here, okay? 627 00:41:52,667 --> 00:41:55,125 So, okay, so I know you're serious. 628 00:41:55,250 --> 00:41:57,875 Okay, so let's do this. So first of all, I'm so sorry. 629 00:41:58,000 --> 00:42:00,042 You clearly have no other options, you came to me. 630 00:42:00,167 --> 00:42:03,000 So there's no return address, no stamp, 631 00:42:03,125 --> 00:42:06,333 so probably delivered personally or by a courier maybe. 632 00:42:06,458 --> 00:42:07,708 Do you have security cameras at your building? 633 00:42:07,833 --> 00:42:08,958 You probably already thought about all this. 634 00:42:09,083 --> 00:42:10,625 - Yeah. - Has anyone reached out to you 635 00:42:10,750 --> 00:42:11,708 on social media in the past couple months? 636 00:42:11,833 --> 00:42:13,417 It might seem strange. 637 00:42:13,542 --> 00:42:15,625 Maybe someone trying to sabotage the wedding 638 00:42:15,750 --> 00:42:16,958 or like a last hurrah kind of thing. 639 00:42:17,083 --> 00:42:19,667 I can't think of... 640 00:42:19,792 --> 00:42:21,542 No. 641 00:42:21,667 --> 00:42:24,958 So you couldn't see her? Was she wearing a mask? 642 00:42:25,083 --> 00:42:26,708 I think so. 643 00:42:26,833 --> 00:42:29,167 She was quick in the room. 644 00:42:29,292 --> 00:42:31,333 She definitely had it on at the beginning. 645 00:42:31,458 --> 00:42:33,667 She must've known her way around the furniture. 646 00:42:33,792 --> 00:42:37,000 But then I took it off. 647 00:42:37,125 --> 00:42:38,875 I think she saw my face. I think she'd recognized me. 648 00:42:40,750 --> 00:42:42,708 And you were alone in the room? 649 00:42:42,833 --> 00:42:45,375 Oh, fuck. Yeah, now I don't know. 650 00:42:45,500 --> 00:42:47,208 See, that's the reason I wanted 651 00:42:47,333 --> 00:42:48,917 to fucking talk about this in the first place. 652 00:42:50,750 --> 00:42:52,958 Why didn't you just take the fucking mask off? 653 00:42:53,083 --> 00:42:54,292 I didn't want her to know it was me. 654 00:42:54,417 --> 00:42:56,542 I don't know, deniability, self-protec... 655 00:42:56,667 --> 00:42:58,125 I don't know, I think I was fucking terrified. 656 00:42:58,250 --> 00:42:59,333 - Oh, thank you. - Here you go. 657 00:42:59,458 --> 00:43:01,125 - Enjoy. - Thank you so much. 658 00:43:03,042 --> 00:43:04,542 No idea where that letter came from? 659 00:43:04,667 --> 00:43:06,583 I'm sorry I told you all of this. 660 00:43:06,708 --> 00:43:08,250 No, dude, totally fine. 661 00:43:08,375 --> 00:43:09,917 Now I'm suspicious of everyone. 662 00:43:10,875 --> 00:43:12,000 Maybe it's your wife. 663 00:43:13,708 --> 00:43:15,833 Maybe it's my wife. 664 00:43:15,958 --> 00:43:18,333 Dude, this could be anybody. This could be an ex-client. 665 00:43:18,458 --> 00:43:21,000 Nope, this is CAA. Yep. 666 00:43:23,667 --> 00:43:25,083 You know, I was thinking about this. 667 00:43:25,208 --> 00:43:27,083 I was thinking about doing something like this 668 00:43:27,208 --> 00:43:28,583 as a business. 669 00:43:28,708 --> 00:43:30,042 Can't do this shit anymore. 670 00:43:30,167 --> 00:43:31,792 With my wife? 671 00:43:31,917 --> 00:43:33,708 Her whole family's lawyers. 672 00:43:33,833 --> 00:43:35,583 She would cut my fucking head off. 673 00:43:36,708 --> 00:43:38,250 She'd get away with it. 674 00:43:41,292 --> 00:43:43,667 Dude, if I got one of these fucking things, 675 00:43:43,792 --> 00:43:46,083 I would be sleeping in that mail room. 676 00:43:55,125 --> 00:43:57,625 Excuse me! Can we get a check, please? 677 00:43:57,750 --> 00:43:59,458 My life is fucking terrible. 678 00:44:09,250 --> 00:44:11,208 Hi, I'd like to file a complaint against the building. 679 00:44:11,333 --> 00:44:13,417 Oh, no, I'm sorry to hear that. What's going on? 680 00:44:13,542 --> 00:44:15,165 A friend of mine was murdered and I've been robbed. 681 00:44:15,167 --> 00:44:17,081 Maybe by the same person. I thought I'd go to you 682 00:44:17,083 --> 00:44:18,875 before calling 911 'cause I'm a fucking adult. 683 00:44:19,000 --> 00:44:20,458 Oh, my God, what happened? 684 00:44:20,583 --> 00:44:21,750 I need to see security camera footage 685 00:44:21,875 --> 00:44:23,042 from the 22nd of February, 686 00:44:23,167 --> 00:44:24,375 the front lobby, the cul-de-sac 687 00:44:24,500 --> 00:44:25,750 and anything that leads to the mail room. 688 00:44:25,875 --> 00:44:27,292 Someone has been leaving me death threats. 689 00:44:27,417 --> 00:44:28,708 And also, I'm a police officer. 690 00:44:28,833 --> 00:44:31,292 Oh, God. You're... Okay. 691 00:44:31,417 --> 00:44:32,875 Uh, well look, we'll do everything we can to help, 692 00:44:33,000 --> 00:44:34,375 but I don't think we can show... 693 00:44:34,500 --> 00:44:36,708 Okay, no, so I need to see security camera footage 694 00:44:36,833 --> 00:44:38,792 and I need to see it right fucking now. 695 00:44:38,917 --> 00:44:40,500 Hi, I'm dealing with a stalker 696 00:44:40,625 --> 00:44:42,750 and I'm trying to stay calm for the sake of my future wife 697 00:44:42,875 --> 00:44:45,458 who's upstairs right now scared half to death. 698 00:44:45,583 --> 00:44:47,125 - I'm sorry to hear that. - Yeah, you're sorry. 699 00:44:47,250 --> 00:44:48,917 He's sorry, we're all sorry, everybody's sorry. 700 00:44:49,042 --> 00:44:51,000 Let's see security camera footage, right? 701 00:44:51,125 --> 00:44:53,833 - It's corporate policy... - Okay, no. 702 00:44:53,958 --> 00:44:56,125 All right, let's try this again. 703 00:44:56,250 --> 00:44:59,167 Hi, my name is Jordan Hines. I'm an excellent fucking tenant. 704 00:44:59,292 --> 00:45:01,667 I never come down here. My rent is always on time. 705 00:45:01,792 --> 00:45:03,792 I'm one of those guys you never have to worry about. 706 00:45:03,917 --> 00:45:06,292 I didn't complain when people started Airbnb'ing out their apartments 707 00:45:06,417 --> 00:45:08,542 or when the hot tub was cold for a fucking month. 708 00:45:08,667 --> 00:45:10,792 I'm not going away. I'm not uncomfortable, 709 00:45:10,917 --> 00:45:12,583 my clients enjoy spending time with me. 710 00:45:12,708 --> 00:45:14,125 Let me see security camera footage 711 00:45:14,250 --> 00:45:15,833 from the 22nd of February 712 00:45:15,958 --> 00:45:17,583 and I won't spend thousands of dollars 713 00:45:17,708 --> 00:45:19,167 having an Indian click farm 714 00:45:19,292 --> 00:45:21,500 bomb your fucking apartment complex on Yelp. 715 00:45:21,625 --> 00:45:22,792 It's right through that door. 716 00:45:22,917 --> 00:45:25,542 I know exactly where it is. 717 00:45:25,667 --> 00:45:28,917 Now, is there a problem here? 718 00:45:33,625 --> 00:45:35,042 Where's the best place to send a lawsuit? 719 00:45:35,167 --> 00:45:37,583 Where's the best address for me to send a lawsuit to? 720 00:45:47,542 --> 00:45:49,042 There. There stop. 721 00:45:49,167 --> 00:45:51,667 See? See? 722 00:45:51,792 --> 00:45:52,875 Don't let fucking weird people into the building 723 00:45:53,000 --> 00:45:54,083 who don't have a key card, okay? 724 00:45:54,208 --> 00:45:55,333 Who the fuck is this guy? 725 00:45:55,458 --> 00:45:56,500 Am I alone here? 726 00:45:56,625 --> 00:45:57,875 Who the fuck is this guy? 727 00:45:59,167 --> 00:46:00,458 This isn't a motel. 728 00:46:00,583 --> 00:46:02,667 I don't pay to live in a fucking motel, okay? 729 00:46:09,417 --> 00:46:10,708 Who the fuck is this guy? 730 00:46:13,000 --> 00:46:14,208 This is fuckin' dead. 731 00:46:16,667 --> 00:46:18,083 Now you gotta die. 732 00:46:18,208 --> 00:46:20,458 Now you fucking gotta die. 733 00:46:22,208 --> 00:46:23,583 - Piece of shit. - Hey, hi, sorry. 734 00:46:23,625 --> 00:46:25,042 Sorry, I'm so sorry, I'm so sorry, I'm not violent. 735 00:46:25,167 --> 00:46:26,915 I just want to talk to you. I got a question for you, 736 00:46:26,917 --> 00:46:28,500 I got a question for you. I'm so sorry. I got a question for you. 737 00:46:28,625 --> 00:46:30,125 - Help! - Shut the fuck up, okay? 738 00:46:30,250 --> 00:46:31,875 I got a question for you, I'm sorry. Who's paying you 739 00:46:32,000 --> 00:46:33,167 - to deliver shit to my building? - Fuck you, get out of my way. 740 00:46:33,292 --> 00:46:35,292 You're delivering shit to my building. 741 00:46:35,333 --> 00:46:36,917 I have a right to know. Okay, I get it, you probably have 742 00:46:36,958 --> 00:46:38,417 naked pictures of me, it's not that big of a deal. 743 00:46:38,542 --> 00:46:40,083 How does it work? Tell me how you work. 744 00:46:40,208 --> 00:46:41,875 - Help! - Shut the fuck up. 745 00:46:43,417 --> 00:46:46,042 Shut the fuck up. Okay, I'm sorry. 746 00:46:46,167 --> 00:46:48,625 Look, I don't carry cash on me if that's what you fucking want. 747 00:46:48,750 --> 00:46:50,333 Okay, yeah, I just need to know who you work for. 748 00:46:50,458 --> 00:46:52,042 Who's paying you to deliver shit to my building? 749 00:46:52,167 --> 00:46:54,208 I don't want to hear, "Oh, I don't know, I wasn't there". 750 00:46:54,333 --> 00:46:56,083 - I work for an app. - This is Hollywood. 751 00:46:56,208 --> 00:46:57,792 This is the big time, okay? 752 00:46:57,917 --> 00:46:59,083 Don't fucking move. 753 00:46:59,208 --> 00:47:01,167 Don't fucking move! Stay right there. 754 00:47:02,958 --> 00:47:04,500 Don't deliver junk mail to my building anymore, 755 00:47:04,625 --> 00:47:05,750 okay, asshole? 756 00:47:05,875 --> 00:47:08,042 I'm gonna look into this. 757 00:47:14,833 --> 00:47:17,250 - Can I help you? - Hey, there's my guy. 758 00:47:19,167 --> 00:47:21,542 I'm a neighbor and I found some mail in the street. 759 00:47:21,667 --> 00:47:22,917 Some asshole already opened it 760 00:47:23,042 --> 00:47:25,792 but I'm wondering if Louise Rafferty's home? 761 00:47:25,917 --> 00:47:27,625 Louise is no longer with us. 762 00:47:29,417 --> 00:47:31,000 That's convenient. 763 00:47:31,125 --> 00:47:32,333 Excuse me? 764 00:47:32,458 --> 00:47:34,208 Look, buddy. I'm a private investigator. 765 00:47:34,333 --> 00:47:35,750 Do not fuck with me today. 766 00:47:35,875 --> 00:47:37,083 I need some questions answered by Louise 767 00:47:37,208 --> 00:47:38,708 and I'd like to talk to her immediately. 768 00:47:38,833 --> 00:47:39,917 - Hi, I'm sorry. - Oh, there she is. 769 00:47:40,042 --> 00:47:42,833 - Go back inside. - Is there a problem? 770 00:47:42,958 --> 00:47:44,458 It's nothing. 771 00:47:44,583 --> 00:47:45,792 This man is confused. 772 00:47:45,917 --> 00:47:47,292 He lost his dog 773 00:47:47,417 --> 00:47:50,167 and he's handing out flyers in the neighborhood. 774 00:47:50,292 --> 00:47:53,333 Oh. What kind of dog is it? 775 00:47:59,250 --> 00:48:01,958 It's a cocker span... it's a Dalmatian. 776 00:48:02,083 --> 00:48:03,625 I'm so sorry for your... 777 00:48:03,750 --> 00:48:06,000 I had no idea it was a funeral. 778 00:48:07,458 --> 00:48:08,917 I have to go. 779 00:48:09,042 --> 00:48:10,208 Thank you for your time. 780 00:48:11,792 --> 00:48:12,917 We'll keep an eye out for your dog. 781 00:48:13,042 --> 00:48:14,625 Yeah, thank you. We got people looking. 782 00:48:14,750 --> 00:48:16,750 She gets under cars and stuff so... 783 00:48:48,625 --> 00:48:49,750 What's up? 784 00:48:49,875 --> 00:48:50,875 - Oh, fuck, you all right? - Yeah. 785 00:48:51,000 --> 00:48:53,333 - Jesus. - Yeah, sorry. 786 00:48:53,458 --> 00:48:55,833 Vodka soda, double. Thanks. 787 00:48:55,958 --> 00:48:57,375 All right, so this shit is crazy. 788 00:48:57,500 --> 00:48:59,750 - So the envelopes... Are we good? - Yeah, we're fine. 789 00:48:59,875 --> 00:49:01,125 - You sure? - Yes. 790 00:49:01,250 --> 00:49:02,917 Okay, all right, so the envelopes are stock. 791 00:49:03,042 --> 00:49:05,417 They're made from this company called Hermes Post in Burbank. 792 00:49:05,542 --> 00:49:07,250 They're this online company. They make a bunch of those 793 00:49:07,375 --> 00:49:08,625 corporate party invites and shit. 794 00:49:08,750 --> 00:49:09,958 Which is what we were worried about. 795 00:49:10,083 --> 00:49:11,667 The P.O. box in Hollywood is anonymous. 796 00:49:11,792 --> 00:49:13,792 It's set up through the website so that's another dead end. 797 00:49:13,917 --> 00:49:15,458 - All right, shit. - Hold on, all right, stop. 798 00:49:15,583 --> 00:49:18,583 Okay, that's the easy stuff. 799 00:49:18,708 --> 00:49:21,250 Hey, can you make that two, actually? Thank you. 800 00:49:23,167 --> 00:49:26,792 Okay, I'm gonna talk and I'm gonna finish, 801 00:49:26,917 --> 00:49:30,458 and then you can say whatever you're gonna say. 802 00:49:30,583 --> 00:49:32,750 But please just let me get through this 803 00:49:32,875 --> 00:49:35,167 'cause it's important. Okay? 804 00:49:37,458 --> 00:49:38,458 Okay. 805 00:49:40,917 --> 00:49:43,000 Okay. 806 00:49:43,125 --> 00:49:44,917 When social media platforms first began, 807 00:49:45,042 --> 00:49:46,750 they were based solely on connecting people, 808 00:49:46,875 --> 00:49:48,167 but then they were bastardized 809 00:49:48,292 --> 00:49:49,833 and turned into these money-making machines 810 00:49:49,958 --> 00:49:52,125 that would harvest your data and sell it to advertisers. 811 00:49:52,250 --> 00:49:54,208 So say you clicked on something back in college, 812 00:49:54,333 --> 00:49:55,708 all those clicks, all those likes 813 00:49:55,833 --> 00:49:57,167 from then all the way till now, 814 00:49:57,292 --> 00:49:59,000 that's all been saved by these companies. 815 00:49:59,125 --> 00:50:00,625 And then in 2013, 816 00:50:00,750 --> 00:50:02,958 they started allowing other companies to use that data 817 00:50:03,083 --> 00:50:04,542 to target you as a consumer 818 00:50:04,667 --> 00:50:06,708 for all your specific interests and behaviors. 819 00:50:06,833 --> 00:50:08,875 Every like on Twitter you've ever had, that's all public. 820 00:50:09,000 --> 00:50:10,458 You can go on anyone's social media account 821 00:50:10,583 --> 00:50:12,167 and see everything they've liked from the beginning. 822 00:50:12,292 --> 00:50:15,917 Now, all of that data is scrapable. 823 00:50:16,042 --> 00:50:18,208 Meaning someone could come up with a program 824 00:50:18,333 --> 00:50:19,583 that would compile all of that data 825 00:50:19,708 --> 00:50:21,708 from your complete online digital footprint 826 00:50:21,833 --> 00:50:25,042 and use it to better understand you and how to get to you. 827 00:50:25,167 --> 00:50:27,875 And if I were doing this, I'd go after the wealthy. 828 00:50:28,000 --> 00:50:29,625 So say you're on social media 829 00:50:29,750 --> 00:50:33,417 and you follow Forbes and Lamborghini 830 00:50:33,542 --> 00:50:36,125 and Yacht Clubs and Hollywood agencies, yeah. 831 00:50:36,250 --> 00:50:39,875 And on top of that, let's say you're also engaged 832 00:50:40,000 --> 00:50:41,375 and that for the past three months, 833 00:50:41,500 --> 00:50:42,625 you've also been off and on 834 00:50:42,750 --> 00:50:43,833 liking pictures of half naked women. 835 00:50:43,958 --> 00:50:45,625 - Fuck me. - Let me finish. 836 00:50:47,167 --> 00:50:48,333 Half naked women. 837 00:50:48,458 --> 00:50:49,500 That would mean one, 838 00:50:49,625 --> 00:50:50,708 you probably make a lot of money, 839 00:50:50,833 --> 00:50:52,542 and two, with a little push, 840 00:50:52,667 --> 00:50:54,375 you'd probably stray from your relationship. 841 00:50:54,500 --> 00:50:57,083 So that person could then pair you with someone identical, 842 00:50:57,208 --> 00:50:58,667 someone who would seem perfect to you. 843 00:50:58,792 --> 00:51:01,542 - Is there anything else? - No, please fuck off. 844 00:51:01,667 --> 00:51:02,667 Thank you. 845 00:51:04,292 --> 00:51:06,917 I'm sorry, man, I... I'm sorry. 846 00:51:07,042 --> 00:51:08,292 Which would make you an incredible candidate 847 00:51:08,417 --> 00:51:09,417 for this new service. 848 00:51:09,542 --> 00:51:10,917 We don't make a lot of money. 849 00:51:11,042 --> 00:51:13,250 We act like we do. 850 00:51:13,375 --> 00:51:15,458 You'd rent out Airbnbs or hotels, 851 00:51:15,583 --> 00:51:17,000 you know, something aspirational, 852 00:51:17,125 --> 00:51:19,000 and then they'd have you. 853 00:51:19,125 --> 00:51:21,208 It's the ultimate click bait, thirst trap. 854 00:51:23,583 --> 00:51:25,708 Uh, it's when, uh... Just look it up. 855 00:51:25,833 --> 00:51:26,958 Actually, don't... 856 00:51:27,083 --> 00:51:28,125 Don't worry about it, doesn't matter. 857 00:51:28,250 --> 00:51:30,625 The point is... 858 00:51:30,750 --> 00:51:33,917 adultery's down drastically. 859 00:51:34,042 --> 00:51:36,417 People are so terrified of stepping out of line at all 860 00:51:36,542 --> 00:51:38,417 they don't even talk about it. 861 00:51:38,542 --> 00:51:41,250 'Cause consequences won't go away anymore. 862 00:51:42,833 --> 00:51:44,625 Scarlet letter. 863 00:51:44,750 --> 00:51:46,417 Scarlet letter, yeah. 864 00:51:47,708 --> 00:51:49,292 The Public used to be the bad guy. 865 00:51:49,417 --> 00:51:50,833 Remember that? 866 00:51:55,583 --> 00:51:57,583 I mean it's a great idea for a startup. 867 00:51:58,417 --> 00:52:00,417 Anonymous. 868 00:52:00,542 --> 00:52:02,833 Cost of a hotel room... 869 00:52:02,958 --> 00:52:03,958 and a couple stamps. 870 00:52:06,792 --> 00:52:08,208 Are you doing this to me? 871 00:52:11,542 --> 00:52:12,625 No. 872 00:52:17,458 --> 00:52:20,833 All right, dude, most importantly, 873 00:52:20,958 --> 00:52:23,000 a woman was murdered off Franklin Ave. 874 00:52:23,125 --> 00:52:24,333 On February 21st, 875 00:52:24,458 --> 00:52:25,917 three blocks from your apartment. 876 00:52:26,042 --> 00:52:28,917 Domestic dispute, Swedish, no priors, 877 00:52:29,042 --> 00:52:30,708 seemed totally normal people, I looked them up. 878 00:52:30,833 --> 00:52:32,042 The guy stabbed her 879 00:52:32,167 --> 00:52:33,583 and threw her over a balcony. 880 00:52:33,708 --> 00:52:35,542 Cops were responding to a call she made beforehand. 881 00:52:35,667 --> 00:52:36,958 When they brought the guy in, 882 00:52:37,083 --> 00:52:39,292 he was screaming about the US Postal Service. 883 00:52:40,958 --> 00:52:42,167 She called beforehand? 884 00:52:46,250 --> 00:52:47,333 This sounds like me. 885 00:52:48,333 --> 00:52:49,625 I thought so too. 886 00:52:51,917 --> 00:52:53,500 Hey, can we close out, man? 887 00:52:53,625 --> 00:52:57,583 Excuse me, sir. Can we close out, sir? 888 00:52:57,708 --> 00:52:59,708 Just not... just gonna ignore me now. 889 00:52:59,833 --> 00:53:01,833 I'm gonna have to apologize. 890 00:53:01,958 --> 00:53:03,208 Sir? 891 00:53:17,208 --> 00:53:20,583 - Hello? - Lisa, it's Jordan. 892 00:53:20,708 --> 00:53:23,583 - Jordan? - Hines, how are you? 893 00:53:23,708 --> 00:53:27,333 Hey, Jordan, I'm good, how are you? 894 00:53:27,458 --> 00:53:29,458 I'm doing well. I just wanted to call. 895 00:53:29,583 --> 00:53:31,500 I guess we haven't spoken since graduation. 896 00:53:31,625 --> 00:53:33,500 How are you doing? Where are you living these days? 897 00:53:33,625 --> 00:53:36,333 I'm still in Braintree, actually. 898 00:53:36,458 --> 00:53:38,708 Ross and I ended up at the same hospital. 899 00:53:38,833 --> 00:53:40,333 Oh, well, that's lucky. 900 00:53:40,458 --> 00:53:42,042 You ever make it out to Los Angeles? 901 00:53:42,167 --> 00:53:43,708 I don't. 902 00:53:43,833 --> 00:53:45,917 It's tough with a toddler. 903 00:53:46,042 --> 00:53:50,000 Wow, that's crazy. 904 00:53:50,125 --> 00:53:51,875 Because I thought I saw you on Franklin 905 00:53:52,000 --> 00:53:53,833 a couple of weeks ago. Was it you? 906 00:53:55,000 --> 00:53:57,292 Uh, yeah, no, not me. 907 00:53:57,417 --> 00:53:59,708 It must've been my doppelganger. 908 00:54:00,875 --> 00:54:02,625 How are you liking LA? 909 00:54:02,750 --> 00:54:04,417 I love LA. 910 00:54:04,542 --> 00:54:05,875 About an hour from the lake, 911 00:54:06,000 --> 00:54:07,875 five years sober, working on my ten. 912 00:54:08,000 --> 00:54:09,375 That's great. 913 00:54:09,500 --> 00:54:11,750 That's so great to hear, congratulations. 914 00:54:11,875 --> 00:54:14,208 I always knew you'd figure it out. 915 00:54:17,125 --> 00:54:18,667 You sure it wasn't you? 916 00:54:18,792 --> 00:54:21,083 I just thought... 917 00:54:21,208 --> 00:54:23,125 you'd added me on LinkedIn a couple days earlier. 918 00:54:23,250 --> 00:54:25,042 I was almost certain it was you. 919 00:54:25,917 --> 00:54:27,208 Uh, no. 920 00:54:27,333 --> 00:54:29,583 You popped up as a suggested follow, 921 00:54:29,708 --> 00:54:31,417 because of school I guess. 922 00:54:31,542 --> 00:54:34,458 I... I thought, you know, I haven't seen you. 923 00:54:36,083 --> 00:54:37,708 I was pretty sure. 924 00:54:37,833 --> 00:54:39,833 I guess you wouldn't even tell me if it was, huh? 925 00:54:42,792 --> 00:54:43,917 I'm not sure what you're asking me. 926 00:54:44,042 --> 00:54:45,875 I'm so sorry. This is uncomfortable. 927 00:54:46,000 --> 00:54:47,958 This sounds like one of those phone calls you hear about 928 00:54:48,083 --> 00:54:49,750 where some idiot calls you ten years late 929 00:54:49,875 --> 00:54:52,125 and makes a fool of himself, isn't that right? 930 00:54:52,250 --> 00:54:54,458 No, no, I just want to make sure you're okay. 931 00:54:54,583 --> 00:54:56,875 I'm fine, everything's great with me. 932 00:54:57,000 --> 00:54:58,458 Uh, I must have disturbed you again 933 00:54:58,583 --> 00:55:00,625 and I'm so sorry about that. 934 00:55:00,750 --> 00:55:02,375 Uh, this isn't a midlife crisis. 935 00:55:02,500 --> 00:55:04,042 I'll let you know when I'm having one of those. 936 00:55:04,167 --> 00:55:05,458 - No, it's fine. - I'm fine. 937 00:55:05,583 --> 00:55:07,792 Everything's fine. I just wanted to check in. 938 00:55:07,917 --> 00:55:09,417 It must be so late over there, I'm so sorry. 939 00:55:09,542 --> 00:55:10,542 Congratulations with everything, 940 00:55:10,667 --> 00:55:12,417 thanks so much for the connect 941 00:55:12,542 --> 00:55:13,917 and, um, we're all excited. 942 00:55:14,042 --> 00:55:16,333 So, uh, good night and, um... 943 00:55:16,458 --> 00:55:18,750 and yeah, goodnight, yeah, that's it. 944 00:55:18,875 --> 00:55:21,250 All right, congrats on your engagement. 945 00:55:21,375 --> 00:55:24,458 Yeah, great, thank you, bye. All right, bye now, take care. 946 00:55:26,583 --> 00:55:27,625 Woof. 947 00:55:35,042 --> 00:55:37,333 Hey, Jaclyn, perfect timing. 948 00:55:37,458 --> 00:55:39,083 I'm wondering if you can send all my phone calls 949 00:55:39,208 --> 00:55:40,792 to my cell tomorrow 950 00:55:40,917 --> 00:55:43,125 'cause I've gotta boogie to the east side for some meetings. 951 00:55:43,250 --> 00:55:45,625 Don't worry about that. I'm gonna pay for it. 952 00:55:45,750 --> 00:55:47,792 Sorry about that. 953 00:55:47,917 --> 00:55:49,167 I'm gonna pay for it. 954 00:55:51,708 --> 00:55:52,750 I'm gonna pay for it. 955 00:56:06,500 --> 00:56:09,000 Ugh, wi-fi's down. 956 00:56:11,000 --> 00:56:12,167 Mm-hmm. 957 00:56:15,542 --> 00:56:17,000 Did you throw this blanket on here? 958 00:56:17,125 --> 00:56:18,375 It looks nice. 959 00:56:18,500 --> 00:56:19,667 It's from the honeymoon. 960 00:56:20,667 --> 00:56:21,667 Ah. 961 00:56:25,708 --> 00:56:27,875 Can I get you anything? 962 00:56:28,000 --> 00:56:29,917 Yeah, come here. 963 00:56:30,875 --> 00:56:31,958 Come sit. 964 00:56:35,125 --> 00:56:36,875 Man. I'll tell ya. 965 00:56:39,375 --> 00:56:41,708 What do we do with all this? 966 00:56:41,833 --> 00:56:44,167 You know, I spend so much time off set these days. 967 00:56:44,292 --> 00:56:45,708 Let's just go. 968 00:56:45,833 --> 00:56:50,333 Let's go back to that villa in Rome. 969 00:56:50,458 --> 00:56:52,208 We can have my mom come out. 970 00:56:53,708 --> 00:56:56,167 Who is sick of everything regular? 971 00:56:58,083 --> 00:56:59,167 You hated Rome. 972 00:56:59,292 --> 00:57:02,167 No, I hated the palaces. 973 00:57:02,292 --> 00:57:06,208 You buy a palace to get away from the fucking crowds. 974 00:57:06,333 --> 00:57:07,750 Nowadays, you can't even see the artwork 975 00:57:07,875 --> 00:57:09,208 because everybody's waving 976 00:57:09,333 --> 00:57:11,750 a thousand fucking cameras in front of it. 977 00:57:14,083 --> 00:57:15,542 The public. 978 00:57:17,167 --> 00:57:18,167 What do you think? 979 00:57:18,292 --> 00:57:20,083 I can get Ben to look on Zillow 980 00:57:20,208 --> 00:57:24,083 to see if we can buy a place in Rome? 981 00:57:25,625 --> 00:57:26,917 What do you think? 982 00:57:28,958 --> 00:57:30,042 Sounds like a dream. 983 00:57:33,167 --> 00:57:34,167 A good dream? 984 00:58:02,917 --> 00:58:05,333 Help. 985 00:58:06,583 --> 00:58:08,875 Help. 986 00:58:29,875 --> 00:58:31,792 Okay, guys, now this is the fun part. 987 00:58:31,917 --> 00:58:33,667 - We're gonna take the shrimp... - You all right? 988 00:58:33,792 --> 00:58:36,042 Yeah, it's exciting, I love it. 989 00:58:36,167 --> 00:58:37,792 The heat's gonna make it easier to wrap. 990 00:58:37,917 --> 00:58:39,167 Let's make sure we don't burn ourselves. 991 00:58:39,333 --> 00:58:41,167 - You sure? - Yeah, I'm just hot, honey, 992 00:58:41,208 --> 00:58:43,458 I'm right next to the stove and I'm wearing this stupid fucking outfit. 993 00:58:43,583 --> 00:58:45,000 - How are we doing over here, Caroline? - Fine I think. 994 00:58:45,125 --> 00:58:46,583 Okay, well we forgot the carrot slices 995 00:58:46,708 --> 00:58:48,250 but that's okay, we can always boil... 996 00:58:48,375 --> 00:58:49,708 No, actually we don't want carrot slices with ours. 997 00:58:49,833 --> 00:58:51,417 - Thank you so much. - Nope, let's do it right, 998 00:58:51,542 --> 00:58:53,042 at least the first time, okay? 999 00:58:53,167 --> 00:58:55,500 So Caroline, you want to grab those carrots? 1000 00:58:55,625 --> 00:58:57,875 No, don't help, stop. I... We don't need any... 1001 00:58:58,000 --> 00:59:00,583 Okay, I'm sorry, I'm just hot, I'm right next to... 1002 00:59:00,708 --> 00:59:02,292 Can I take this off? Is that all right? 1003 00:59:02,417 --> 00:59:03,708 I feel like I'm suffocating in this fucking outfit. 1004 00:59:03,833 --> 00:59:05,458 Dude, just... just cook, dude, we're cooking. 1005 00:59:05,583 --> 00:59:07,167 - Yeah, thanks, PJ, I am cooking. - Okay, cool, no worries. 1006 00:59:07,292 --> 00:59:08,542 Do you need to maybe go outside and get some fresh air? 1007 00:59:08,667 --> 00:59:10,083 No, I don't need to go outside. 1008 00:59:10,208 --> 00:59:12,792 I came here to cook, let's cook. Fuck it, right? 1009 00:59:15,083 --> 00:59:17,083 And now I realize I've raised my voice. 1010 00:59:18,792 --> 00:59:20,583 And now I feel like I'm losing my fucking mind 1011 00:59:20,708 --> 00:59:22,333 'cause nobody's acknowledging it. 1012 00:59:22,458 --> 00:59:24,458 Buddy, hey, hey, I think maybe it's a great idea 1013 00:59:24,583 --> 00:59:25,792 for you to just go outside and get some fresh air 1014 00:59:25,917 --> 00:59:27,292 and just think about the fact that 1015 00:59:27,417 --> 00:59:29,417 we had to pretend this was our idea so your fiancée 1016 00:59:29,542 --> 00:59:32,208 could spend some quality fucking time with you so, 1017 00:59:32,333 --> 00:59:35,542 spring rolls, we're making spring rolls. 1018 00:59:35,667 --> 00:59:38,625 Once they're rolled, we can stack them beside each other 1019 00:59:38,750 --> 00:59:41,417 into nice little rows. 1020 00:59:41,542 --> 00:59:43,292 It doesn't matter if it looks weird, 1021 00:59:43,417 --> 00:59:45,583 it'll taste good, probably. 1022 00:59:49,083 --> 00:59:51,500 - I'm sorry. - I'm fine. 1023 00:59:51,625 --> 00:59:53,292 - No, I'm sorry. - Uh-uh, I'm fine. 1024 00:59:53,417 --> 00:59:54,958 I didn't mean to do that. I don't know what's wrong with me. 1025 00:59:55,083 --> 00:59:56,875 Let's stop, let's get out of here. 1026 00:59:57,000 --> 00:59:59,042 Let's go away, I don't want to be like this. 1027 00:59:59,167 --> 01:00:00,958 I can see myself and I don't want to be like this. 1028 01:00:01,083 --> 01:00:02,042 I don't know what's wrong with me. 1029 01:00:02,167 --> 01:00:03,292 Okay, I get it, I get it. 1030 01:00:04,875 --> 01:00:06,583 It must be absolutely exhausting 1031 01:00:06,708 --> 01:00:07,917 pretending to be you. 1032 01:00:25,000 --> 01:00:26,500 Hey, you've reached Jordan Hines. 1033 01:00:26,625 --> 01:00:28,833 I'm gonna be out of contact in the mountains 1034 01:00:28,958 --> 01:00:31,583 doing some venue scouting for our wedding, 1035 01:00:31,708 --> 01:00:33,667 but I'm also available. 1036 01:00:33,792 --> 01:00:36,208 Okay, yeah, great, bye now, take care. 1037 01:00:45,750 --> 01:00:48,625 I have this fear all the time now 1038 01:00:48,750 --> 01:00:52,083 that there's this crowd of people around me 1039 01:00:52,208 --> 01:00:54,208 judging me, 1040 01:00:54,333 --> 01:00:55,958 just waiting for me to slip up... 1041 01:00:58,458 --> 01:01:01,583 so they can tar and feather me... 1042 01:01:01,708 --> 01:01:03,208 or drive me out of town. 1043 01:01:05,542 --> 01:01:09,125 And I think I end up thinking about these people 1044 01:01:09,250 --> 01:01:11,625 so much... 1045 01:01:11,750 --> 01:01:16,250 that I sometimes forget what I really think... 1046 01:01:19,167 --> 01:01:22,083 how I really feel about something. 1047 01:01:24,292 --> 01:01:26,542 I watch you when you're friendly with people 1048 01:01:26,667 --> 01:01:30,500 and I don't know if you've made friends 1049 01:01:30,625 --> 01:01:34,375 the way that normal people make friends 1050 01:01:34,500 --> 01:01:36,542 or if you're just doing it for the job 1051 01:01:36,667 --> 01:01:39,125 and I don't think you can tell the difference either. 1052 01:01:39,250 --> 01:01:40,500 Okay, what is this? 1053 01:01:40,625 --> 01:01:41,750 Is this a fuck Jordan weekend, 1054 01:01:41,875 --> 01:01:44,625 take me to the mountains and insult me? 1055 01:01:44,750 --> 01:01:47,417 Honey, I'm not insulting you. 1056 01:01:47,542 --> 01:01:48,917 I'm describing you. 1057 01:01:51,667 --> 01:01:53,958 - Would you just stop? - What? 1058 01:01:54,083 --> 01:01:55,458 So I can... So you can look at me, 1059 01:01:55,583 --> 01:01:57,208 - like look at me when I'm... - I'm looking at you. 1060 01:01:57,333 --> 01:01:58,625 What are you talking about? I am looking at you. 1061 01:01:58,750 --> 01:02:00,875 You're not being honest with me. 1062 01:02:01,000 --> 01:02:03,083 You can't even be honest about being fucking honest. 1063 01:02:03,208 --> 01:02:05,042 - That's not true. - Where are you going? 1064 01:02:05,167 --> 01:02:07,167 I'm not going anywhere. 1065 01:02:07,292 --> 01:02:08,500 I thought this was the trail. 1066 01:02:08,625 --> 01:02:10,042 You pushed me off the fucking trail. 1067 01:02:10,167 --> 01:02:11,375 I'm not pushing you. 1068 01:02:11,500 --> 01:02:13,250 We're in the middle of the fucking woods. 1069 01:02:13,375 --> 01:02:15,917 - Talk to me! - I'm talking to you. 1070 01:02:16,042 --> 01:02:18,458 - But be honest with me. - I am honest with you. 1071 01:02:18,583 --> 01:02:20,958 This is not one of your "fake" relationships. 1072 01:02:21,083 --> 01:02:24,542 I am your fiancée, fucking engage with me. 1073 01:02:27,917 --> 01:02:30,042 - I love you. - Yeah, I love you. 1074 01:02:30,958 --> 01:02:32,000 Okay. 1075 01:02:32,125 --> 01:02:33,750 Okay. 1076 01:02:41,083 --> 01:02:42,583 - Are you coming? - Yeah, I'm coming. 1077 01:05:28,667 --> 01:05:30,500 No, honey, I think he's gonna do a great job. 1078 01:05:30,625 --> 01:05:32,167 I'm just wondering if you could've picked 1079 01:05:32,292 --> 01:05:34,167 a bigger cliche of a wedding planner. 1080 01:05:34,292 --> 01:05:37,125 Oh, you're gonna make fun of someone 1081 01:05:37,250 --> 01:05:39,583 for faking enthusiasm for their job? 1082 01:05:48,458 --> 01:05:52,583 Um, can I do a... I don't know, cappuccino. 1083 01:05:54,083 --> 01:05:55,792 With honey. Do you have honey? 1084 01:05:55,917 --> 01:05:59,500 And this fella wants a large Americano 1085 01:05:59,625 --> 01:06:01,208 with an extra shot. 1086 01:06:01,333 --> 01:06:03,708 A latte with lavender, I think it was. 1087 01:06:03,833 --> 01:06:06,042 Do you have a special? 1088 01:06:09,083 --> 01:06:10,333 Oh, if I buy... 1089 01:06:20,292 --> 01:06:21,375 Hi. 1090 01:06:24,375 --> 01:06:25,417 Hi. 1091 01:06:27,417 --> 01:06:28,917 Do you know me? 1092 01:06:29,042 --> 01:06:31,458 - I'm sorry? - Sorry to interrupt. 1093 01:06:31,583 --> 01:06:33,667 How did you recognize me? I'm not famous. 1094 01:06:36,208 --> 01:06:38,000 I don't know what you're talking about. 1095 01:06:39,208 --> 01:06:41,375 - You can keep going. - Oh, okay. 1096 01:06:45,417 --> 01:06:48,583 - Hi, I'm Tom. - Hi, Tom. 1097 01:06:48,708 --> 01:06:51,125 How do you know me? My name is Jordan Hines. 1098 01:06:51,250 --> 01:06:53,208 What's your name? 1099 01:06:53,333 --> 01:06:54,708 Is there a problem? 1100 01:06:54,833 --> 01:06:57,167 Not anymore, Tom, I'm fucking great. 1101 01:06:59,958 --> 01:07:00,958 Should we leave? 1102 01:07:02,292 --> 01:07:03,417 Y'all can go. 1103 01:07:03,542 --> 01:07:05,042 So you do know what I'm talking about? 1104 01:07:05,167 --> 01:07:07,042 Hi, you say y'all. I say y'all too. 1105 01:07:07,167 --> 01:07:08,167 Where you from? 1106 01:07:11,708 --> 01:07:12,708 Hi. 1107 01:07:14,542 --> 01:07:16,542 I think he's mistaking her for someone else. 1108 01:07:16,667 --> 01:07:18,750 That's right. I thought you were an actress I know. 1109 01:07:18,875 --> 01:07:21,042 What's your name? This is my fiancée, Caroline. 1110 01:07:21,167 --> 01:07:22,167 What's your name? 1111 01:07:23,708 --> 01:07:25,042 Hi. 1112 01:07:26,833 --> 01:07:29,500 Uh, sorry. Honey? 1113 01:07:35,000 --> 01:07:36,875 I think I need you to go wait in the car. 1114 01:07:43,375 --> 01:07:45,750 - It's work. - Mm-hmm. 1115 01:07:48,292 --> 01:07:49,375 Do we need to call somebody? 1116 01:07:49,500 --> 01:07:51,333 No, you don't have to call anybody 1117 01:07:51,458 --> 01:07:52,583 'cause she's gonna say her fucking name out loud right now 1118 01:07:52,708 --> 01:07:55,250 and I'm gonna walk right out of here. 1119 01:07:55,375 --> 01:07:56,667 I'm not leaving. 1120 01:07:59,458 --> 01:08:00,458 How does it work? 1121 01:08:01,792 --> 01:08:02,792 Do you even know? 1122 01:08:07,542 --> 01:08:09,208 Are you a prostitute? 1123 01:08:37,292 --> 01:08:38,500 Fuck! 1124 01:08:38,625 --> 01:08:40,957 Of course! Because of course she leaves. 1125 01:08:45,042 --> 01:08:48,500 Hey, this is Caroline Gates. Please leave a message. 1126 01:08:48,625 --> 01:08:50,750 Hey, sweetie, let me explain. 1127 01:08:50,875 --> 01:08:53,957 She's a writer and an up and coming new voice, 1128 01:08:54,082 --> 01:08:55,542 fresh new voices, female voices, 1129 01:08:55,667 --> 01:08:57,167 diversity is really in right now, 1130 01:08:57,292 --> 01:09:00,082 and I wanted to sign her for one of our TV productions. 1131 01:09:00,207 --> 01:09:03,250 So, of course, it has to happen today of all days. 1132 01:09:03,375 --> 01:09:06,082 I'm sorry, I'm excited to explain it to you further tonight, 1133 01:09:06,207 --> 01:09:08,500 and, um, yeah, so, yeah, goodnight. 1134 01:09:13,292 --> 01:09:14,582 Ah! 1135 01:09:14,707 --> 01:09:15,707 Ah, fuck! 1136 01:09:18,832 --> 01:09:19,832 You want to walk to Dada? 1137 01:09:19,957 --> 01:09:21,625 Yeah, yeah, hold on, hold on. 1138 01:09:21,750 --> 01:09:23,875 - Come on. - Shit, hold on. 1139 01:09:24,000 --> 01:09:26,000 One second, one second, sorry. Hey. 1140 01:09:26,125 --> 01:09:27,625 Hey, you got money? 1141 01:09:27,750 --> 01:09:29,292 What? No. 1142 01:09:29,417 --> 01:09:30,667 Wait, did you find the guy? 1143 01:09:30,792 --> 01:09:32,957 No, I'm about to do something very stupid. 1144 01:09:33,082 --> 01:09:34,500 I need you to bail me out of jail tonight. 1145 01:09:34,625 --> 01:09:35,957 What the fuck are you talking about? Hold on, man. 1146 01:09:36,082 --> 01:09:37,542 Just tell me where you are, I'll go with you. 1147 01:09:37,667 --> 01:09:39,375 I cannot talk right now. If I don't call you by 6 p.m., 1148 01:09:39,500 --> 01:09:41,542 call 911, find out where I am and I'll pay you back. 1149 01:09:41,667 --> 01:09:43,457 - Hey, how you doing? - Don't be a fucking hero. 1150 01:09:43,582 --> 01:09:45,167 - You're gonna fuck this up. - Sweetie, who is it? 1151 01:09:45,292 --> 01:09:46,832 Jordan. Hold on honey, I'm so sorry. 1152 01:09:46,957 --> 01:09:48,500 It's probably nothing. I'll call you at 6 p.m. 1153 01:09:48,625 --> 01:09:50,042 Okay, all right, yeah, bye now, take care. 1154 01:09:52,292 --> 01:09:54,958 Okay, I'm sorry honey. Okay I'm sorry. 1155 01:09:55,083 --> 01:09:57,375 Hi honey, I'm so sorry. 1156 01:09:57,500 --> 01:09:59,708 Daddy's coworker's an idiot, hi. 1157 01:09:59,833 --> 01:10:01,042 Daddy needs to learn boundaries. 1158 01:10:01,167 --> 01:10:03,375 I know, daddy needs to learn boundaries. 1159 01:10:05,208 --> 01:10:06,750 - Agent McAlister. - Please, call me Bruce. 1160 01:10:06,875 --> 01:10:08,292 No problem. This is Lewis, I'm Rebecca, 1161 01:10:08,417 --> 01:10:11,250 we're Michael's assistants. He's also Michael's son. 1162 01:10:11,375 --> 01:10:13,750 I don't know why I said that. Thank you for coming. 1163 01:10:13,792 --> 01:10:15,000 - Lead the way. - Can I get you something 1164 01:10:15,125 --> 01:10:16,083 - to drink, a coffee? - No, thank you so much. 1165 01:10:16,208 --> 01:10:17,208 I have an ulcer. 1166 01:10:20,083 --> 01:10:21,375 These are them? 1167 01:10:21,500 --> 01:10:23,042 Yep, these are our purple envelopes. 1168 01:10:23,167 --> 01:10:25,042 This is our smaller four bar version. 1169 01:10:25,167 --> 01:10:27,292 We get those ordered for flower deliveries. 1170 01:10:27,417 --> 01:10:30,333 This is our larger legal size. It fits 11x14. 1171 01:10:30,458 --> 01:10:33,208 It's a bigger fabric paper. 1172 01:10:33,333 --> 01:10:36,750 And that is our A9 royal purple envelope, 1173 01:10:36,875 --> 01:10:38,875 usually ordered for weddings. 1174 01:10:39,000 --> 01:10:40,125 And they're expensive? 1175 01:10:40,250 --> 01:10:41,542 They're up there. 1176 01:10:41,667 --> 01:10:42,667 They're a funny color. 1177 01:10:42,792 --> 01:10:44,625 Most brides prefer white. 1178 01:10:44,750 --> 01:10:45,875 Sometimes they take a liking to 'em, 1179 01:10:46,000 --> 01:10:47,250 but we haven't sold many. 1180 01:10:47,375 --> 01:10:49,417 Except for recently? 1181 01:10:49,542 --> 01:10:51,375 Except for recently. 1182 01:10:54,875 --> 01:10:57,917 So, about three months ago, we had a bulk order placed. 1183 01:10:58,042 --> 01:10:59,542 These are all done online. 1184 01:10:59,667 --> 01:11:02,000 Our printer's gigantic, they're sticker sealed. 1185 01:11:02,125 --> 01:11:03,833 From soup to nuts, you can have an order done 1186 01:11:03,958 --> 01:11:05,208 in an hour and 40 minutes, 1187 01:11:05,333 --> 01:11:07,667 printing, calligraphy, gold leaf, anything. 1188 01:11:07,792 --> 01:11:09,042 Until it hits the box 1189 01:11:09,167 --> 01:11:10,708 and needs postage or a courier picks it up, 1190 01:11:10,833 --> 01:11:12,625 my team doesn't touch it. 1191 01:11:12,750 --> 01:11:13,792 And how big was the order? 1192 01:11:13,917 --> 01:11:15,708 314. 1193 01:11:15,833 --> 01:11:18,042 314, and that's large? 1194 01:11:18,167 --> 01:11:20,292 We print 6,000 a day in Anaheim. 1195 01:11:22,750 --> 01:11:25,375 314. That's pi. What's the significance? 1196 01:11:25,500 --> 01:11:27,542 The guy's a fucking mathlete? 1197 01:11:27,667 --> 01:11:30,083 Sorry, I get very close to my cases. 1198 01:11:30,208 --> 01:11:31,542 I know I don't have to ask but you guys don't have 1199 01:11:31,667 --> 01:11:32,667 an address on this guy, right? 1200 01:11:35,042 --> 01:11:36,833 He paid with a credit card, you gotta have a name for them, right? 1201 01:11:36,958 --> 01:11:38,333 Yes, this was an online purchase. 1202 01:11:38,458 --> 01:11:40,500 It was an order under the name of Johnny PayPal. 1203 01:11:40,625 --> 01:11:42,542 Johnny Pay, no, that's not a real name. 1204 01:11:42,667 --> 01:11:43,792 Nobody's called Johnny PayPal. 1205 01:11:44,708 --> 01:11:45,833 I'm sorry. 1206 01:11:45,958 --> 01:11:46,958 Okay, so he pays through PayPal or Stripe 1207 01:11:47,083 --> 01:11:48,333 or some online service. 1208 01:11:48,458 --> 01:11:50,375 Maybe he has an LLC or an account number. 1209 01:11:50,500 --> 01:11:52,125 Tell me you guys have an EIN. 1210 01:11:55,833 --> 01:11:58,708 That just looked like obstruction of justice to me. 1211 01:11:58,833 --> 01:12:00,000 Give him the fucking paperwork. 1212 01:12:00,125 --> 01:12:01,458 I'm so sorry, fuck, fuck. 1213 01:12:03,792 --> 01:12:06,542 Purple Envelope LLC. 1214 01:12:06,667 --> 01:12:09,042 314 envelopes, what did that run him? 1215 01:12:09,167 --> 01:12:13,292 $946 for the full package, including interior cards. 1216 01:12:13,417 --> 01:12:14,583 Let's call it three grand. 1217 01:12:14,708 --> 01:12:16,667 Motherfucker did this for three grand? 1218 01:12:19,250 --> 01:12:21,500 I guess he had to pay for the hotels, 1219 01:12:21,625 --> 01:12:23,167 unless he owns the hotels. 1220 01:12:23,292 --> 01:12:25,375 You're saying this guy killed two people? 1221 01:12:25,500 --> 01:12:27,583 You think this is really gonna help you catch this guy? 1222 01:12:27,708 --> 01:12:29,750 I do, Michael. You're doing the right thing. 1223 01:12:29,875 --> 01:12:33,042 - Thank you so much for this. - Do you have a card on you? 1224 01:12:33,167 --> 01:12:36,250 We don't carry cards, Lewis, police departments carry cards. 1225 01:12:37,875 --> 01:12:38,958 Wow. 1226 01:12:42,208 --> 01:12:43,875 Honey! 1227 01:12:44,000 --> 01:12:45,000 Caroline! 1228 01:13:09,208 --> 01:13:10,208 There he is. 1229 01:13:24,000 --> 01:13:25,333 Excuse me. 1230 01:13:25,458 --> 01:13:27,417 Was there an accident here a few weeks ago? 1231 01:13:32,833 --> 01:13:34,500 Apartment four, Swedish people, 1232 01:13:34,625 --> 01:13:35,625 you know I'm talking about? 1233 01:13:37,083 --> 01:13:38,167 No, no, I don't. 1234 01:13:41,042 --> 01:13:42,625 Okay. 1235 01:13:42,750 --> 01:13:44,375 You know where apartment 1B is? 1236 01:13:44,500 --> 01:13:46,292 I think it's a basement. 1237 01:13:46,417 --> 01:13:49,125 Yes, man, just down that way to the right. 1238 01:16:59,750 --> 01:17:01,833 Oh, shit! 1239 01:17:01,958 --> 01:17:04,750 Oh, fuck! Oh, stop, stop, stop. 1240 01:17:04,875 --> 01:17:07,333 Fuck, fuck, oh, fuck, fuck, stop. Stop! 1241 01:17:07,458 --> 01:17:09,917 How the fuck did you get in here? Fuck! 1242 01:17:12,458 --> 01:17:15,875 Fuck, stop, stop. Okay, okay, okay, fuck. 1243 01:17:16,000 --> 01:17:17,917 What... Who the fuck are you? 1244 01:17:18,042 --> 01:17:19,083 What do you want? You want money? 1245 01:17:19,208 --> 01:17:20,208 I'll get you money. 1246 01:17:25,250 --> 01:17:26,625 Fuck. 1247 01:17:26,750 --> 01:17:30,250 Yeah, I know who you are. You're that fucking guy. 1248 01:17:30,375 --> 01:17:32,792 I thought you were dead. 1249 01:17:32,917 --> 01:17:34,458 It's been going around these days. 1250 01:17:34,583 --> 01:17:37,750 Johnny PayPal, you didn't send somebody, 1251 01:17:37,875 --> 01:17:40,250 that's fucking you under there, huh? 1252 01:17:41,500 --> 01:17:42,833 Yeah. 1253 01:17:44,208 --> 01:17:45,542 Shame. 1254 01:17:46,417 --> 01:17:47,792 Okay. 1255 01:17:48,833 --> 01:17:50,333 Okay, yeah. 1256 01:17:50,458 --> 01:17:53,333 You're the guy who didn't respond to the third letter. 1257 01:17:53,458 --> 01:17:55,333 Everybody else did, fucker. 1258 01:17:55,458 --> 01:17:56,917 You made me think it didn't work. 1259 01:17:58,125 --> 01:17:59,708 This is great. 1260 01:17:59,833 --> 01:18:02,042 You want a soda or something? 1261 01:18:08,792 --> 01:18:10,250 You didn't get the third letter? 1262 01:18:13,333 --> 01:18:14,792 Little yellow one? 1263 01:18:16,000 --> 01:18:17,917 Oh, fuck. 1264 01:18:18,042 --> 01:18:20,250 You don't even know. That makes more sense. 1265 01:18:20,375 --> 01:18:23,083 So now you're here, for what, to blow me? 1266 01:18:23,208 --> 01:18:25,000 No. Fuck. 1267 01:18:25,125 --> 01:18:26,542 First letter's the intro, second letter's the room key, 1268 01:18:26,667 --> 01:18:29,042 third one connects you. You both wire me five grand 1269 01:18:29,167 --> 01:18:30,792 and I tell you who the other person is, 1270 01:18:30,917 --> 01:18:34,042 and you're the guy who didn't write back. 1271 01:18:35,292 --> 01:18:37,042 Oooooooh... 1272 01:18:41,208 --> 01:18:43,292 Sorry, I know how this one ends. 1273 01:18:46,042 --> 01:18:48,417 Okay, so, yeah, 1274 01:18:48,542 --> 01:18:51,083 now you want to know who she is. 1275 01:18:53,333 --> 01:18:57,708 So now you just need me to connect you to somebody. 1276 01:18:58,750 --> 01:18:59,750 How does that feel? 1277 01:19:01,042 --> 01:19:02,500 Not too good, right? 1278 01:19:04,125 --> 01:19:05,125 I could do that. 1279 01:19:10,167 --> 01:19:11,167 Do you mind? 1280 01:19:15,583 --> 01:19:17,500 Okay. 1281 01:19:43,167 --> 01:19:44,167 Sending. 1282 01:19:47,333 --> 01:19:48,583 All over, they're sending. 1283 01:19:50,750 --> 01:19:53,667 Congratulations, you played yourself. 1284 01:19:53,792 --> 01:19:54,875 You're nobody. 1285 01:19:55,000 --> 01:19:57,000 You don't connect people, I do. 1286 01:19:57,125 --> 01:19:59,708 I don't need to be pretty, I'm the internet. 1287 01:19:59,833 --> 01:20:01,250 I did you a favor. 1288 01:20:01,375 --> 01:20:02,917 You are just a piece of data 1289 01:20:03,042 --> 01:20:04,792 that my system scraped from The Sony Hacks. 1290 01:20:04,917 --> 01:20:06,125 You're not even a person. 1291 01:20:06,250 --> 01:20:09,167 You are an event that has happened to me. 1292 01:20:09,292 --> 01:20:12,250 I found you your search history soul mate. 1293 01:20:12,375 --> 01:20:15,542 You should be kissing my asshole. 1294 01:20:15,667 --> 01:20:17,333 And now you want her bad 1295 01:20:17,458 --> 01:20:19,750 and I'll never tell you. 1296 01:20:19,875 --> 01:20:23,000 A thousand times as many letters going out right now, 1297 01:20:23,125 --> 01:20:24,292 the alpha. 1298 01:20:25,500 --> 01:20:27,667 That's one billion American 1299 01:20:27,792 --> 01:20:28,917 coming to my bank account next month. 1300 01:20:30,292 --> 01:20:32,625 You're the bad guy. I win. 1301 01:20:34,958 --> 01:20:37,333 Get out of my fucking basement, bro. 1302 01:20:46,875 --> 01:20:50,792 Glen, call 911, I got fucked. 1303 01:20:53,542 --> 01:20:56,375 Yeah, yeah, yeah, yeah. 1304 01:20:56,500 --> 01:20:58,875 Ugh... the public. 1305 01:21:10,833 --> 01:21:14,333 What the fuck! Fuck, fuck! 1306 01:21:14,458 --> 01:21:15,542 Fuck me! 1307 01:21:17,500 --> 01:21:18,458 Asshole, fucking shit, 1308 01:21:18,583 --> 01:21:20,792 fucking loser, fucking asshole, 1309 01:21:20,917 --> 01:21:22,625 fucking son of a bitch, Goddamn it. 1310 01:21:22,750 --> 01:21:23,792 Fuck you. 1311 01:21:23,917 --> 01:21:25,583 Goddamn it. 1312 01:21:25,708 --> 01:21:27,167 Fucking piece of shit. 1313 01:21:28,542 --> 01:21:30,000 Fucking asshole. 1314 01:21:30,125 --> 01:21:31,667 Fucking piece of shit. 1315 01:21:31,792 --> 01:21:33,917 Fucking loser. Fucking... 1316 01:21:38,500 --> 01:21:39,500 Hey. 1317 01:21:41,000 --> 01:21:42,250 There she is. 1318 01:21:50,625 --> 01:21:54,333 I was in the car and then I... 1319 01:22:04,500 --> 01:22:06,792 So, yes, I have to talk to you about something. 1320 01:22:15,250 --> 01:22:16,792 About a month ago, I got a letter 1321 01:22:16,917 --> 01:22:20,083 inviting me to an exclusive meeting in a hotel room 1322 01:22:20,208 --> 01:22:21,750 and when I got there, there was a naked... 1323 01:22:21,875 --> 01:22:24,042 Nope, that's a lie. I knew she was gonna be there. 1324 01:22:24,167 --> 01:22:26,250 Fuck, okay, let's do it. 1325 01:22:26,375 --> 01:22:27,792 Goddamn it, let's be honest, right? 1326 01:22:27,917 --> 01:22:29,167 Fuck you, let's be honest. 1327 01:22:29,292 --> 01:22:31,250 Okay, honesty, honesty. 1328 01:22:31,375 --> 01:22:32,583 Just be honest. 1329 01:22:32,708 --> 01:22:33,875 Just be honest, how hard is that? 1330 01:22:34,000 --> 01:22:35,250 This is someone you love. 1331 01:22:35,375 --> 01:22:37,833 You're gonna lose her. Just be honest. 1332 01:22:37,958 --> 01:22:38,958 I'm drinking again. 1333 01:22:41,500 --> 01:22:43,292 I'm addicted to nicotine. 1334 01:22:43,417 --> 01:22:44,958 I'm a nobody outside of my building. 1335 01:22:45,083 --> 01:22:47,792 I spend all day trying to impress the people on my floor. 1336 01:22:47,917 --> 01:22:49,458 The WGA fight's just the beginning. 1337 01:22:49,583 --> 01:22:51,667 As soon as the other unions get involved, we're fucked. 1338 01:22:51,792 --> 01:22:53,500 They're never gonna let us take all the money. 1339 01:22:53,625 --> 01:22:55,292 Why did we think they're gonna let us take all the money? 1340 01:22:55,417 --> 01:22:58,125 PJ explained it to me. We're becoming travel agents. 1341 01:22:58,250 --> 01:22:59,958 Raymond grabbed my dick at that party 1342 01:23:00,083 --> 01:23:01,958 and nobody did anything about it. 1343 01:23:02,083 --> 01:23:03,625 We kept working with the guy. 1344 01:23:03,750 --> 01:23:06,292 Why do we keep working with these guys? 1345 01:23:06,417 --> 01:23:08,917 'Cause nobody knows what's going on! 1346 01:23:09,042 --> 01:23:11,125 And everybody still wants to be Harvey! 1347 01:23:12,042 --> 01:23:13,083 We dress nice. 1348 01:23:13,208 --> 01:23:14,792 We want to shout at subordinates 1349 01:23:14,917 --> 01:23:17,083 and fuck people and get away with it. 1350 01:23:17,208 --> 01:23:18,792 I can't wait to start grabbing dicks. 1351 01:23:21,708 --> 01:23:23,500 I don't know what's happening to me. 1352 01:23:23,625 --> 01:23:25,917 Honesty, I can see it now. 1353 01:23:26,042 --> 01:23:27,583 Everything you said at the lake, 1354 01:23:27,708 --> 01:23:29,292 I just want to be cool and happy 1355 01:23:29,417 --> 01:23:31,667 and come across like I'm wealthy and successful 1356 01:23:31,792 --> 01:23:33,833 and I just look fucking cheesy. 1357 01:23:35,250 --> 01:23:37,500 I don't want to do this anymore. 1358 01:23:37,625 --> 01:23:39,458 I fucking hate the internet. 1359 01:23:39,583 --> 01:23:41,417 I just want it to be the early 2000s. 1360 01:23:42,458 --> 01:23:44,250 I want to be young again. 1361 01:23:53,792 --> 01:23:55,875 I impersonated a federal officer... 1362 01:23:57,542 --> 01:23:58,542 couple times. 1363 01:24:00,042 --> 01:24:01,875 A man down the street murdered his wife 1364 01:24:02,000 --> 01:24:04,125 and I'm the only person who knows about it. 1365 01:24:05,875 --> 01:24:07,500 Her name was Louise Rafferty. 1366 01:24:09,125 --> 01:24:12,458 My teeth are fucked. 1367 01:24:12,583 --> 01:24:15,000 I was disrespectful to my assistant. 1368 01:24:15,125 --> 01:24:16,750 She could leak my emails tomorrow. 1369 01:24:16,875 --> 01:24:19,167 I think I committed mail fraud. 1370 01:24:23,042 --> 01:24:25,500 I went down the stairs behind the bookshelf, 1371 01:24:25,625 --> 01:24:27,250 I met the Phantom of the opera 1372 01:24:27,375 --> 01:24:30,417 and I beat him with a fucking hammer. 1373 01:24:30,542 --> 01:24:33,292 But no, I didn't look at 1374 01:24:33,417 --> 01:24:35,708 the place card settings email, 1375 01:24:35,833 --> 01:24:37,083 which is what you're thinking, 1376 01:24:37,208 --> 01:24:39,042 I can fucking tell, 1377 01:24:39,167 --> 01:24:40,500 because deep down 1378 01:24:40,625 --> 01:24:45,250 I'm somebody who just cannot give a shit. 1379 01:24:55,083 --> 01:24:56,208 I don't own the Tesla. 1380 01:24:56,333 --> 01:24:57,958 I've been leasing it this whole time. 1381 01:24:58,083 --> 01:24:59,083 I think the world's about to become 1382 01:24:59,208 --> 01:25:01,083 a fucking horrifying place. 1383 01:25:01,208 --> 01:25:02,875 I think I just watched it happen. 1384 01:25:03,000 --> 01:25:05,750 It's a place that I would never have any control over. 1385 01:25:07,667 --> 01:25:09,708 You fell in love with me 'cause I was powerful. 1386 01:25:09,833 --> 01:25:10,958 What am I gonna be now? 1387 01:25:16,000 --> 01:25:18,000 Yeah. Do it. 1388 01:25:19,583 --> 01:25:21,125 Fuck, I should have called the cops. 1389 01:25:21,250 --> 01:25:22,250 She was smart. 1390 01:25:22,375 --> 01:25:23,833 I walked right into this one. 1391 01:25:26,583 --> 01:25:28,208 I understand 1392 01:25:28,333 --> 01:25:29,917 if I'm not the man you thought you were marrying in six days 1393 01:25:30,042 --> 01:25:31,583 and I'm sorry about that. 1394 01:25:37,500 --> 01:25:39,500 I just don't want to be ashamed anymore. 1395 01:25:47,375 --> 01:25:48,792 I forgive you. 1396 01:26:57,958 --> 01:26:59,875 Hello. 1397 01:27:00,000 --> 01:27:02,417 You've reached Jordan Hines. 1398 01:27:02,542 --> 01:27:04,375 Because of everything, 1399 01:27:04,500 --> 01:27:07,083 I am taking a conscientious leave of absence. 1400 01:27:07,208 --> 01:27:10,750 Please reach out to anybody else in my offices. 1401 01:27:10,875 --> 01:27:13,208 Okay, yeah, all right, bye now, take care. 1402 01:27:40,167 --> 01:27:42,083 How far do you think we can make it today? 1403 01:27:43,375 --> 01:27:44,917 The border if we don't stop. 1404 01:27:58,042 --> 01:27:59,583 So here's the deal. 1405 01:28:02,792 --> 01:28:07,542 All this stuff, it's nothing new. 1406 01:28:07,667 --> 01:28:10,417 It's different but it's not new. 1407 01:28:12,167 --> 01:28:14,000 This could've been a conversation. 1408 01:28:24,000 --> 01:28:29,458 You know, there are people out there in the dark 1409 01:28:29,583 --> 01:28:32,292 who will do everything they can to corrupt this, 1410 01:28:34,750 --> 01:28:35,792 what we have. 1411 01:28:38,417 --> 01:28:41,542 They'll smile at you, they'll try to trip you up. 1412 01:28:45,667 --> 01:28:47,667 And our job... 1413 01:28:47,792 --> 01:28:48,958 from here on out 1414 01:28:49,083 --> 01:28:51,833 is to make sure that they never win. 1415 01:28:58,333 --> 01:28:59,333 Whenever you're ready. 1416 01:28:59,458 --> 01:29:00,792 Oh, thank you so much. 1417 01:29:06,542 --> 01:29:09,125 Eight more dead, New York Times. 1418 01:29:09,250 --> 01:29:10,625 Will you turn that thing off? 1419 01:29:22,250 --> 01:29:24,125 - You ready? - Yep. 1420 01:30:12,579 --> 01:30:17,579 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 99480

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.