All language subtitles for Madagascar A Little Wild s05e03 Journey to the Secret Playground.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,050 --> 00:00:08,970 Places! 2 00:00:14,264 --> 00:00:15,524 [ Gloria squeals ] 3 00:00:17,643 --> 00:00:18,523 Wow. 4 00:00:19,353 --> 00:00:20,233 [ all gasp ] 5 00:00:20,229 --> 00:00:22,309 [ all cheer ] 6 00:00:22,689 --> 00:00:25,359 Yes! Spring has officially sprung! 7 00:00:25,359 --> 00:00:28,779 Yeah, now we can finally do all our favorite springtime activities. 8 00:00:28,779 --> 00:00:29,859 [ all cheer ] 9 00:00:29,988 --> 00:00:31,948 Like feeding the ducks! 10 00:00:31,949 --> 00:00:33,829 Snack well, my friends! 11 00:00:34,201 --> 00:00:35,161 Huh? 12 00:00:35,327 --> 00:00:36,697 [ ducks quacking ] 13 00:00:36,703 --> 00:00:37,873 [ giggles ] 14 00:00:39,498 --> 00:00:42,128 Nothing like painting in the fresh spring air! 15 00:00:44,503 --> 00:00:46,633 [ Melman humming ] 16 00:00:49,299 --> 00:00:51,549 Grow high as the sky, little buds! 17 00:00:51,551 --> 00:00:54,391 Woohoo! 18 00:00:54,388 --> 00:00:55,308 Hmm. 19 00:00:55,305 --> 00:00:57,095 Huh? Huh. Huh! 20 00:00:58,225 --> 00:00:59,225 [ sweeping noises ] 21 00:00:59,601 --> 00:01:00,481 Huh? 22 00:01:04,189 --> 00:01:05,109 [ Marty sighs ] 23 00:01:06,108 --> 00:01:06,938 Huh? 24 00:01:08,443 --> 00:01:09,283 What? 25 00:01:09,278 --> 00:01:12,408 My favorite springtime activity is picking up after you three! 26 00:01:13,865 --> 00:01:15,575 ♪ It's a wild, wild world ♪ 27 00:01:15,576 --> 00:01:17,236 ♪ And it's calling our name ♪ 28 00:01:17,244 --> 00:01:18,874 ♪ It's a jungle out there ♪ 29 00:01:18,870 --> 00:01:20,500 ♪ So let's get on our way ♪ 30 00:01:20,497 --> 00:01:22,327 ♪ To have fun through the tunnel ♪ 31 00:01:22,332 --> 00:01:24,042 ♪ See the big, big city ♪ 32 00:01:24,042 --> 00:01:25,712 ♪ Everybody get ready ♪ 33 00:01:25,711 --> 00:01:26,631 ♪ Get ready! ♪ 34 00:01:26,628 --> 00:01:30,008 ♪ Time to go a little wild! ♪ 35 00:01:30,007 --> 00:01:33,427 ♪ We can go a million miles! ♪ 36 00:01:33,427 --> 00:01:35,097 ♪ Can I get a "Hey, oh!" ♪ 37 00:01:35,095 --> 00:01:36,845 ♪ Can I get a "Let's go!" ♪ 38 00:01:36,847 --> 00:01:40,267 ♪ On a journey, all smiles! ♪ 39 00:01:40,267 --> 00:01:42,727 ♪ Time to go a little wild! ♪♪ 40 00:01:43,562 --> 00:01:45,192 [ speed noises ] 41 00:01:49,526 --> 00:01:52,316 Nothing like a little spring cleaning to start the day! 42 00:01:53,613 --> 00:01:54,533 Hmm. 43 00:01:54,531 --> 00:01:55,911 [ Alex snoring ] 44 00:02:01,288 --> 00:02:02,828 Ow! Huh? Huh? 45 00:02:05,584 --> 00:02:06,794 [ Gloria snoring ] 46 00:02:06,793 --> 00:02:07,633 [ water splash ] 47 00:02:09,212 --> 00:02:10,212 Ha! 48 00:02:16,219 --> 00:02:18,059 Hmm… Must be trash. 49 00:02:18,055 --> 00:02:18,885 Uh! 50 00:02:19,890 --> 00:02:21,180 [ garbage truck sounds ] 51 00:02:21,183 --> 00:02:22,023 Huh? 52 00:02:22,476 --> 00:02:24,976 Yay! It's garbage day! 53 00:02:26,480 --> 00:02:28,020 This place is spotless. 54 00:02:28,190 --> 00:02:30,900 Guess you had another cleaning spree? You know it! 55 00:02:30,901 --> 00:02:34,111 I kept everything we need and threw out everything we don't. 56 00:02:34,112 --> 00:02:36,952 Just as long as you didn't get rid of my new space ship! 57 00:02:36,948 --> 00:02:39,578 Ha! Why would I throw away your space ship? 58 00:02:40,077 --> 00:02:41,497 Wait. You have a space ship? 59 00:02:41,495 --> 00:02:42,445 I sure do. 60 00:02:42,454 --> 00:02:44,964 It's brown, square, 61 00:02:44,956 --> 00:02:47,746 looks like something you might use to send a package… 62 00:02:49,920 --> 00:02:52,380 Uh, kind of like a cardboard box? 63 00:02:52,381 --> 00:02:53,341 [ gasps ] 64 00:02:53,340 --> 00:02:54,170 No! 65 00:02:56,051 --> 00:02:57,971 Hey, wait up, I've got the trash! 66 00:02:57,969 --> 00:03:00,219 Including this old cardboard box! 67 00:03:00,889 --> 00:03:03,389 No! Not my space ship! 68 00:03:03,600 --> 00:03:06,020 Don't worry, I'll find you another box, 69 00:03:06,019 --> 00:03:07,399 I mean, space ship. 70 00:03:07,396 --> 00:03:10,936 But that one was special! 71 00:03:10,941 --> 00:03:14,151 You did the same thing to me during your winter cleaning, Marty. 72 00:03:14,152 --> 00:03:15,032 Remember? 73 00:03:15,028 --> 00:03:15,948 [ Marty chuckles ] 74 00:03:15,946 --> 00:03:18,316 Just because I'd grown out of my princess dress 75 00:03:18,323 --> 00:03:19,663 didn't mean I was over it. 76 00:03:20,534 --> 00:03:24,124 You know, Marty, there is such thing as overorganizing. 77 00:03:24,121 --> 00:03:26,121 I don't know what you're talking about. 78 00:03:28,375 --> 00:03:29,995 [ Marty humming ] 79 00:03:32,295 --> 00:03:33,125 [ Marty gasps ] 80 00:03:33,422 --> 00:03:34,592 Maybe you're right… 81 00:03:35,048 --> 00:03:37,468 I'm sorry for throwing away your box, Melman. 82 00:03:37,467 --> 00:03:38,677 [ Melman sniffs ] 83 00:03:39,886 --> 00:03:41,716 And your princess dress, Alex. 84 00:03:42,389 --> 00:03:43,269 [ Alex grunts ] 85 00:03:43,557 --> 00:03:46,847 But don't worry, when I make a mess, I unmess it. 86 00:03:46,852 --> 00:03:48,482 It's the springcleaning way! 87 00:03:48,478 --> 00:03:50,188 And the winter cleaning way, too! 88 00:03:50,397 --> 00:03:52,897 I'm going to make it up to you, starting now. 89 00:03:53,900 --> 00:03:54,730 Here! 90 00:03:55,277 --> 00:03:57,647 We can color together. That'll be fun, right? 91 00:03:57,654 --> 00:03:59,414 I brought enough for everybody. 92 00:03:59,781 --> 00:04:01,031 C'mon, Melman. Look! 93 00:04:01,032 --> 00:04:03,122 Periwinkle! Your favorite color! 94 00:04:04,202 --> 00:04:05,122 [ Melman screams ] 95 00:04:05,328 --> 00:04:07,868 First my box, now my crayon. 96 00:04:08,081 --> 00:04:10,961 Is this what rock bottom feels like? 97 00:04:10,959 --> 00:04:12,879 Ah, here you go, magenta! 98 00:04:13,253 --> 00:04:14,673 Your second favorite color! 99 00:04:16,381 --> 00:04:18,011 What you're drawing there, bud? 100 00:04:18,008 --> 00:04:19,718 A firetruck? A house? 101 00:04:19,718 --> 00:04:22,098 Nope, just my box. 102 00:04:22,095 --> 00:04:23,425 [ Marty groans in guilt ] 103 00:04:23,430 --> 00:04:25,390 It's a really good drawing. 104 00:04:25,390 --> 00:04:26,220 Thank you. 105 00:04:26,767 --> 00:04:29,517 Wow, Melman's really hung up on that box, huh? 106 00:04:29,519 --> 00:04:31,149 Can you believe he's drawing… 107 00:04:32,355 --> 00:04:34,065 Is that your princess dress? 108 00:04:34,065 --> 00:04:36,065 Gone but never forgotten. 109 00:04:36,818 --> 00:04:38,898 I'll make it up to you, I promise. 110 00:04:38,904 --> 00:04:40,324 ANT'NEY: Incoming! 111 00:04:41,281 --> 00:04:42,121 Grab that! 112 00:04:42,282 --> 00:04:43,452 Ant'ney! Ant'ney! 113 00:04:44,075 --> 00:04:45,285 Ant'ney… 114 00:04:45,285 --> 00:04:47,695 Sorry, stripes! I was aiming for the tree. 115 00:04:47,704 --> 00:04:50,794 I should have aimed for you, then I would have missed for sure. 116 00:04:50,791 --> 00:04:52,461 Uh, candy bar! I'll take that! 117 00:04:52,459 --> 00:04:56,049 Chocolate is the most important meal of the day, y'know. 118 00:04:57,672 --> 00:04:58,672 Ant'ney! 119 00:04:58,673 --> 00:05:01,723 We don't live in a barn! We live in a habitat. 120 00:05:01,718 --> 00:05:02,638 [ Gloria gasps ] 121 00:05:02,636 --> 00:05:04,096 Wait! Don't throw that out. 122 00:05:04,095 --> 00:05:06,345 Oh, no. Let me guess. 123 00:05:06,515 --> 00:05:08,725 Candy bar wrappers are special to you, too? 124 00:05:08,725 --> 00:05:10,805 Not usually, but this one might be. 125 00:05:10,811 --> 00:05:11,941 Ooh. 126 00:05:12,479 --> 00:05:13,899 Ooh. Ooh. 127 00:05:14,147 --> 00:05:15,067 What is it? 128 00:05:15,065 --> 00:05:16,895 I saw this in a movie once. 129 00:05:16,900 --> 00:05:18,400 I think this is a treasure map! 130 00:05:18,401 --> 00:05:20,031 Let me take a look of that thing. 131 00:05:20,028 --> 00:05:25,778 "Congratulations, you have been selected to journey to the Secret Playground". 132 00:05:26,993 --> 00:05:28,623 Okay, we can throw this out now. 133 00:05:28,620 --> 00:05:29,580 Wait, no! 134 00:05:29,579 --> 00:05:31,789 A secret playground just for us?! 135 00:05:32,040 --> 00:05:34,210 I bet it has a hundred swings! 136 00:05:34,209 --> 00:05:37,339 And a bouncy house that bounces you all the way to the sky! 137 00:05:37,546 --> 00:05:39,836 And a funhouse mirror that goes on forever! 138 00:05:40,215 --> 00:05:42,085 And Marty almost threw it out! 139 00:05:42,384 --> 00:05:43,224 [ Marty sighs ] 140 00:05:43,218 --> 00:05:45,298 Don't give him all the credit. 141 00:05:45,303 --> 00:05:46,643 I almost threw it out, too! 142 00:05:46,930 --> 00:05:48,600 Ant'ney, what does the rest say? 143 00:05:49,224 --> 00:05:54,444 "Calling New Yorkers, young and old. Follow my trail for an adventure so bold. 144 00:05:54,437 --> 00:05:57,107 The first stop is sure to rattle your bones. 145 00:05:57,107 --> 00:05:59,817 Check the teeth, the next clue will be known. 146 00:05:59,818 --> 00:06:02,528 Journey to the land that longs to be found. 147 00:06:02,529 --> 00:06:05,779 Follow the clues to the Secret Playground!" 148 00:06:05,782 --> 00:06:08,372 It's a clue! But what does it mean? 149 00:06:08,368 --> 00:06:11,078 "The first stop will rattle your bones." 150 00:06:11,246 --> 00:06:13,706 Dogs like bones… Maybe it's at the dog park! 151 00:06:13,707 --> 00:06:15,207 Nah, that's not it. 152 00:06:15,208 --> 00:06:19,378 The clue mentioned teeth. We'll never figure this out! 153 00:06:19,588 --> 00:06:23,838 First my box, then my crayon, now my Secret Playground! 154 00:06:23,842 --> 00:06:26,302 How will I ever be happy again? 155 00:06:26,303 --> 00:06:28,433 Hang on, teeth and bones? 156 00:06:28,430 --> 00:06:30,720 That sounds like the Museum of Dinosaurs to me! 157 00:06:31,057 --> 00:06:32,227 Oh! Oh! 158 00:06:32,475 --> 00:06:36,435 Marty, If anyone can get us to the Secret Playground, it's you. 159 00:06:39,149 --> 00:06:41,149 It looks like the clues lead to a key. 160 00:06:41,151 --> 00:06:43,611 I bet it opens the gate to the Secret Playground. 161 00:06:43,612 --> 00:06:46,282 Ant'ney, will you come with us and help read the clues? 162 00:06:46,281 --> 00:06:49,031 I was planning on eating bagel crumbs all day, 163 00:06:49,034 --> 00:06:51,624 but I suppose that can be rescheduled. I'm in! 164 00:06:51,620 --> 00:06:52,580 Yes! 165 00:06:52,579 --> 00:06:56,419 We're just like real treasure hunters on a real adventure. 166 00:06:56,625 --> 00:06:58,785 Then we'll need real adventurer hats! 167 00:06:58,793 --> 00:07:00,463 And I know just where to find them. 168 00:07:01,880 --> 00:07:04,340 I'll see you, treasure hunters, at the museum! 169 00:07:04,341 --> 00:07:05,721 Woohoo! Woohoo! 170 00:07:07,052 --> 00:07:09,552 Secret Playground, here we come! 171 00:07:12,098 --> 00:07:14,308 What have you got there, Pickles and Dave? 172 00:07:14,309 --> 00:07:16,769 [ chimps chatter startled ] 173 00:07:17,103 --> 00:07:18,773 Uh, nothing. 174 00:07:18,772 --> 00:07:21,482 The question is, what have you got there? 175 00:07:21,733 --> 00:07:22,823 Toll, please! 176 00:07:22,817 --> 00:07:25,027 Marty, what do we have in the Lost and Found? 177 00:07:25,028 --> 00:07:27,028 I might've cleaned it out this morning. 178 00:07:27,030 --> 00:07:29,160 Uh, we're running a business here! 179 00:07:30,033 --> 00:07:31,743 No toll, no tunnels. 180 00:07:31,743 --> 00:07:33,373 I've got an idea… 181 00:07:33,870 --> 00:07:34,950 It's perfect! 182 00:07:35,747 --> 00:07:38,167 Who knew Pickles and Dave were such art lovers? 183 00:07:38,166 --> 00:07:39,246 What are you drawing? 184 00:07:39,626 --> 00:07:41,166 In case you don't read chimp, 185 00:07:41,169 --> 00:07:44,589 that means keep out of our supersecret stash of… 186 00:07:44,589 --> 00:07:46,169 uhm, bananas, capisce? 187 00:07:46,800 --> 00:07:47,630 [ Marty scoffs ] 188 00:07:47,634 --> 00:07:49,304 Bananas aren't even my thing. 189 00:07:49,427 --> 00:07:51,757 We're coming for you, Secret Playground. 190 00:07:51,763 --> 00:07:53,063 Marty, you got the map? 191 00:07:53,056 --> 00:07:56,686 Are you kidding? I'm not letting this oneofakind map out of my sight. 192 00:07:56,685 --> 00:07:59,645 Pretty soon, the fun's going to be all ours! 193 00:07:59,646 --> 00:08:02,766 ♪ Aomoa, aomoa, aomoa ♪ 194 00:08:02,774 --> 00:08:03,614 ♪ Oh! ♪ 195 00:08:03,608 --> 00:08:05,358 ♪ Let's go find a little adventure ♪ 196 00:08:05,360 --> 00:08:07,400 ♪ Let's make it a day to remember ♪ 197 00:08:07,404 --> 00:08:10,034 ♪ Let's find something new We can explore ♪ 198 00:08:10,031 --> 00:08:11,451 ♪ Oh, explore ♪ 199 00:08:11,449 --> 00:08:13,369 ♪ Let's go find a little adventure ♪ 200 00:08:13,368 --> 00:08:14,658 ♪ Let's make it a day… ♪ 201 00:08:14,661 --> 00:08:16,121 Let me at that chocolate! 202 00:08:17,122 --> 00:08:19,372 Oh, look, another one of those treasure maps. 203 00:08:19,374 --> 00:08:20,884 ♪ Adventure's calling ♪♪ 204 00:08:23,503 --> 00:08:26,013 [ everybody screaming ] 205 00:08:27,340 --> 00:08:28,260 [ Alex grunts ] 206 00:08:28,258 --> 00:08:29,928 What are we looking for again? 207 00:08:29,926 --> 00:08:30,756 The map said, 208 00:08:30,760 --> 00:08:33,390 "Check the teeth, and the next clue will be known." 209 00:08:34,180 --> 00:08:37,060 I won't be checking anyone's teeth, thank you very much. 210 00:08:38,226 --> 00:08:41,146 Ooh. I bet he'd know where to find the clue. 211 00:08:41,604 --> 00:08:43,024 That's it! The TRex! 212 00:08:44,399 --> 00:08:46,319 I bet the clue is in its skeleton teeth. 213 00:08:46,609 --> 00:08:50,069 Looks like we've got a bone to pick with the TRex! 214 00:08:50,196 --> 00:08:51,866 Get it? A bone to… 215 00:08:53,241 --> 00:08:54,201 Hey, wait for me! 216 00:08:54,617 --> 00:08:57,287 How are we supposed to reach his teeth from down here? 217 00:08:57,287 --> 00:08:59,077 Even Melman's not tall enough. 218 00:08:59,080 --> 00:09:01,250 In a couple years maybe. 219 00:09:01,499 --> 00:09:03,039 [ Melman and Marty grunts ] 220 00:09:03,043 --> 00:09:04,883 We're not in a hurry, are we? 221 00:09:06,046 --> 00:09:07,916 Ooh, check out those teeth! 222 00:09:09,507 --> 00:09:12,757 [ kids roaring ] 223 00:09:13,595 --> 00:09:14,595 Ooh! 224 00:09:14,846 --> 00:09:15,756 [ Melman gasps ] 225 00:09:15,764 --> 00:09:16,604 Huh? 226 00:09:17,515 --> 00:09:19,595 Ooh, I love the Dino Dance! 227 00:09:19,726 --> 00:09:22,686 Come on! Let's Dance with the Dinos! 228 00:09:22,687 --> 00:09:25,727 We don't have time to dance. We need to find the clue! 229 00:09:25,732 --> 00:09:29,362 Oh, come on, the clue will still be there after we dance with the dinos… 230 00:09:29,360 --> 00:09:31,490 Y'all have fun! I'm going to keep looking. 231 00:09:31,780 --> 00:09:33,320 ♪ Do the dino ♪ 232 00:09:33,323 --> 00:09:34,913 ♪ Do the dino ♪ 233 00:09:35,283 --> 00:09:37,043 ♪ Let me hear you roar ♪ 234 00:09:37,035 --> 00:09:38,405 ♪ Do the dino ♪ 235 00:09:38,870 --> 00:09:41,000 ♪ Yeah, hey, put those claws up ♪ 236 00:09:41,247 --> 00:09:43,117 ♪ And leave them all around ♪ 237 00:09:43,124 --> 00:09:44,884 ♪ Now shake those tails ♪ 238 00:09:44,876 --> 00:09:46,796 ♪ To this colossal sound ♪ 239 00:09:46,795 --> 00:09:48,085 ♪ Oh ♪ 240 00:09:48,088 --> 00:09:49,548 ♪ Do the dino ♪ 241 00:09:50,006 --> 00:09:51,716 ♪ Claws up, jaws wide like "whoa" ♪ 242 00:09:51,883 --> 00:09:53,183 ♪ Do the dino ♪ 243 00:09:53,593 --> 00:09:55,353 ♪ Shake your tail now to and fro ♪ 244 00:09:55,553 --> 00:09:56,933 ♪ Do the dino ♪ 245 00:09:57,388 --> 00:09:59,518 ♪ Claws up, jaws wide like "whoa" ♪♪ 246 00:10:00,600 --> 00:10:01,980 [ laughing ] 247 00:10:01,976 --> 00:10:02,886 Huh? Huh? 248 00:10:03,269 --> 00:10:04,099 [ Marty sighs ] 249 00:10:04,437 --> 00:10:08,067 I checked every dino tooth I can find in here, but still no clue. 250 00:10:08,358 --> 00:10:10,318 One of you fossils is holding out on me! 251 00:10:11,152 --> 00:10:13,032 Aw, Marty, cheer up. 252 00:10:13,029 --> 00:10:15,909 Now it's your turn to give us a smile! 253 00:10:16,491 --> 00:10:18,121 Look! It's a clue! 254 00:10:18,451 --> 00:10:19,661 Good find, Melman! 255 00:10:19,661 --> 00:10:22,621 These are the only teeth in the whole museum I didn't check. 256 00:10:22,789 --> 00:10:24,919 Mr. Chompers, you're the best. 257 00:10:24,916 --> 00:10:26,326 [ Ant'ney shouting ] 258 00:10:27,877 --> 00:10:29,377 Hiya, gang! What'd I miss? 259 00:10:29,754 --> 00:10:30,964 We found the next clue! 260 00:10:30,964 --> 00:10:32,514 You did? Where is it? 261 00:10:32,757 --> 00:10:33,967 It's on your face. 262 00:10:34,217 --> 00:10:35,137 Huh? 263 00:10:35,135 --> 00:10:36,925 I wonder how long that's been there. 264 00:10:37,679 --> 00:10:42,139 "If you wish to find the next clue, go get fancy on Fifth Avenue. 265 00:10:42,142 --> 00:10:46,482 Once your brain begins to freeze, the next clue will be yours to seize." 266 00:10:46,771 --> 00:10:50,481 "Go get fancy on 5th Avenue"? What do you think that means? 267 00:10:50,483 --> 00:10:53,363 It means we're one step closer to having that playground 268 00:10:53,361 --> 00:10:54,781 all to ourselves! 269 00:10:54,779 --> 00:10:56,529 We're going to Fancy Fifths! 270 00:10:56,531 --> 00:10:58,241 KID: We're going to Fancy Fifths! 271 00:10:58,575 --> 00:11:00,075 Huh? That's what I just said. 272 00:11:00,076 --> 00:11:03,706 "Once your brain begins to freeze, the next clue will be yours to seize!" 273 00:11:04,873 --> 00:11:08,503 Huh? I thought we were the only ones searching for the Secret Playground. 274 00:11:08,501 --> 00:11:11,881 What if every kid in the city with a candy bar has one of these maps? 275 00:11:11,880 --> 00:11:15,880 Every kid in New York? That's like fifteen kids! 276 00:11:15,884 --> 00:11:17,344 And only one key! 277 00:11:17,552 --> 00:11:20,432 Don't worry! No way am I going to let you down again. 278 00:11:20,430 --> 00:11:22,850 This may be a race, but we're going to win it. 279 00:11:27,437 --> 00:11:29,057 We're back, baby! 280 00:11:29,814 --> 00:11:31,114 Oh, man. 281 00:11:31,107 --> 00:11:32,277 The pressure's on! 282 00:11:32,275 --> 00:11:34,145 The clue mentioned brain freeze… 283 00:11:34,152 --> 00:11:36,862 I don't know where to find a brain freeze… 284 00:11:36,863 --> 00:11:38,913 Maybe my brain is frozen! 285 00:11:38,907 --> 00:11:40,617 Think, Marty! Think! 286 00:11:40,617 --> 00:11:41,987 Stay calm, everybody. 287 00:11:41,993 --> 00:11:44,293 The next clue could be right under our noses. 288 00:11:45,997 --> 00:11:47,997 Gloria, you check the toy department. 289 00:11:47,999 --> 00:11:49,459 Melman, you've got ties. 290 00:11:49,459 --> 00:11:50,999 Can I take the beauty counter? 291 00:11:51,753 --> 00:11:54,923 Ant'ney and I will check the where is that music coming from? 292 00:11:55,340 --> 00:11:57,010 [ tinkling music ] 293 00:11:57,008 --> 00:11:58,758 Get your fancy ice cream! 294 00:11:58,760 --> 00:12:02,890 Courtesy of Fancy Fifths, for a sweet shopping experience! 295 00:12:03,681 --> 00:12:05,141 Fancy ice cream? 296 00:12:05,725 --> 00:12:06,555 Huh? 297 00:12:07,185 --> 00:12:08,345 I'd better suit up. 298 00:12:08,770 --> 00:12:09,600 Hurry, Marty! 299 00:12:10,230 --> 00:12:12,440 Don't you want to grab a sweet treat? 300 00:12:12,440 --> 00:12:13,360 Well… 301 00:12:14,567 --> 00:12:17,027 The sweetest treat of all will be finding the key 302 00:12:17,028 --> 00:12:19,568 to the Secret Playground before those other kids. 303 00:12:19,572 --> 00:12:21,952 My friends are counting on me. Suit yourself. 304 00:12:21,950 --> 00:12:26,370 "Once your brain begins to freeze, the next clue will be yours to seize." 305 00:12:26,663 --> 00:12:27,503 Hmm. 306 00:12:28,206 --> 00:12:29,916 I have no idea what that means. 307 00:12:29,916 --> 00:12:32,956 Heh! All I can say is, I hate getting brain freeze, 308 00:12:32,961 --> 00:12:36,131 it ruins a perfectly good ice cream experience. 309 00:12:36,464 --> 00:12:38,264 Ant'ney, you're a genius! 310 00:12:38,258 --> 00:12:39,678 You sound just like my ma. 311 00:12:39,676 --> 00:12:41,836 The next clue must be near the ice cream! 312 00:12:43,721 --> 00:12:46,021 Marty! You came to get ice cream! 313 00:12:46,015 --> 00:12:49,055 Correction, I came to inspect the ice cream. 314 00:12:49,560 --> 00:12:52,310 All you're going to find under there's some used gum. 315 00:12:52,563 --> 00:12:53,563 Don't tempt me! 316 00:12:53,773 --> 00:12:56,323 That clue's around here somewhere, I can taste it! 317 00:12:57,193 --> 00:12:59,153 All I taste is Mint Chocolate Chip! 318 00:13:00,029 --> 00:13:01,949 What's hanging off your cone? 319 00:13:01,948 --> 00:13:03,658 Is it mint, chocolate, or chips? 320 00:13:03,908 --> 00:13:05,868 No, it looks like… 321 00:13:05,868 --> 00:13:06,948 another clue! 322 00:13:07,328 --> 00:13:08,658 It is a clue! 323 00:13:08,663 --> 00:13:10,963 It really was right under our noses. 324 00:13:10,957 --> 00:13:12,327 Well, your noses. 325 00:13:12,333 --> 00:13:15,503 Once again, frozen dessert saves the day. 326 00:13:15,878 --> 00:13:20,718 "Only one more clue remains, on the 14th platform by the train. 327 00:13:20,967 --> 00:13:24,547 Listen to the music, shake your hips. Don't forget to leave a tip!" 328 00:13:24,554 --> 00:13:28,144 That's easy. We're going to 14th Street! 329 00:13:33,813 --> 00:13:35,773 Hello, 14th Street! 330 00:13:35,773 --> 00:13:36,733 [ all cheer ] 331 00:13:36,983 --> 00:13:38,533 Chuggachugga choochoo! 332 00:13:38,735 --> 00:13:40,185 And speaking of "chew, chew" 333 00:13:40,194 --> 00:13:42,824 how great is it that they put free gum in there for us? 334 00:13:43,740 --> 00:13:46,580 The clue said to listen to music and shake our hips. 335 00:13:46,909 --> 00:13:50,459 I don't hear any music. Maybe if I shook my hips a bit. 336 00:13:52,874 --> 00:13:54,754 Tell me where the next clue is, hips! 337 00:13:54,751 --> 00:13:56,421 Don't make me shake it out of you! 338 00:13:56,419 --> 00:13:57,549 Over there! 339 00:13:57,545 --> 00:13:58,545 You found the clue? 340 00:13:58,546 --> 00:14:01,416 Forget the clue, there's my favorite show! 341 00:14:01,424 --> 00:14:05,094 They're here every rush hour to give the commuters a little song and dance. 342 00:14:05,094 --> 00:14:06,804 Let's check it out! C'mon, Marty. 343 00:14:07,263 --> 00:14:08,263 Uh, well… 344 00:14:08,848 --> 00:14:10,808 when we're this close to finding the key 345 00:14:10,808 --> 00:14:13,728 to the funniest playground in the whole world? Nah. 346 00:14:13,978 --> 00:14:15,938 This zebra's going to find the fun! 347 00:14:17,482 --> 00:14:20,152 Ah… 348 00:14:20,151 --> 00:14:21,441 Ah… 349 00:14:21,444 --> 00:14:23,454 ♪ Doesn't matter what you're doing ♪ 350 00:14:23,446 --> 00:14:25,616 ♪ If your plans are big or small ♪ 351 00:14:25,615 --> 00:14:27,525 ♪ Doesn't matter where you're going ♪ 352 00:14:27,533 --> 00:14:29,743 ♪ We can make it magical ♪ 353 00:14:29,744 --> 00:14:31,874 ♪ Anything can be an adventure ♪ 354 00:14:31,871 --> 00:14:33,791 ♪ If you got imagination on your side ♪ 355 00:14:33,790 --> 00:14:36,540 ♪ And good company That's why you got friends for ♪ 356 00:14:36,542 --> 00:14:38,632 ♪ Wherever we might be ♪ 357 00:14:38,628 --> 00:14:40,708 ♪ Whatever we're doing ♪ 358 00:14:40,713 --> 00:14:44,883 ♪ Oh, we'll be the making our own fun ♪ 359 00:14:44,884 --> 00:14:49,064 ♪ Whatever the weather When we are together ♪ 360 00:14:49,055 --> 00:14:52,975 ♪ It'll always be blue sky and sun ♪ 361 00:14:52,975 --> 00:14:56,305 ♪ 'Cause we're making our own fun ♪♪ 362 00:14:58,648 --> 00:15:00,188 Where did you get that nickel? 363 00:15:00,191 --> 00:15:02,531 I never leave the nest without spare change. 364 00:15:03,236 --> 00:15:05,656 I did it! I found the next clue! 365 00:15:05,655 --> 00:15:06,525 [ laughs ] 366 00:15:06,781 --> 00:15:07,701 [ Melman gasps ] 367 00:15:07,990 --> 00:15:09,240 Way to go, Ant'ney! 368 00:15:10,326 --> 00:15:11,446 Millie! 369 00:15:11,452 --> 00:15:15,752 Surely you saw someone put that nickel in our bucket… 370 00:15:15,748 --> 00:15:16,618 [ Millie gasps ] 371 00:15:16,624 --> 00:15:18,544 I'm just as shocked as you are, Murray, 372 00:15:18,543 --> 00:15:20,843 that performance was worth at least a quarter! 373 00:15:21,087 --> 00:15:22,957 Hey, Marty, look what we found! 374 00:15:23,089 --> 00:15:24,259 You found the clue? 375 00:15:24,257 --> 00:15:27,677 Ant'ney found it in the tip bucket after that glorious performance. 376 00:15:27,677 --> 00:15:29,547 Really? What does it say? 377 00:15:29,679 --> 00:15:32,769 "Come one, come all, to the Secret Playground, 378 00:15:32,765 --> 00:15:34,845 A land you have almost found. 379 00:15:35,059 --> 00:15:37,439 Get yourself to ol' Times Square, 380 00:15:37,436 --> 00:15:39,856 For whimsy, fun and flair." Huh! 381 00:15:40,106 --> 00:15:41,316 Times Square? 382 00:15:41,315 --> 00:15:43,025 We just got to catch the next train. 383 00:15:43,025 --> 00:15:44,685 Told you I'd make up for your box! 384 00:15:44,861 --> 00:15:47,491 And your princess dress. And Coral's cowgirl hat. 385 00:15:47,780 --> 00:15:49,820 What'd you do to Coral's cowgirl hat? 386 00:15:49,991 --> 00:15:52,911 Oh, look! Hehe. Here comes the train now! 387 00:15:54,996 --> 00:15:56,616 Marty, wait! Where's Ant'ney? 388 00:15:57,331 --> 00:15:59,171 Ant'ney, come on! The train's here! 389 00:15:59,458 --> 00:16:02,038 Sorry, kid! I just love that song. 390 00:16:02,753 --> 00:16:03,673 No! 391 00:16:03,921 --> 00:16:05,921 These kids are going to beat us to the key! 392 00:16:07,466 --> 00:16:08,376 [ Ant'ney groans ] 393 00:16:08,384 --> 00:16:11,804 Which mean they're going to find The Secret Playground before we do! 394 00:16:11,804 --> 00:16:14,894 I'm sure another train will be here any second. 395 00:16:14,891 --> 00:16:16,391 MAN: Attention, passengers. 396 00:16:16,392 --> 00:16:19,232 Trains to Times Square will be delayed for the next hour. 397 00:16:19,228 --> 00:16:20,058 An hour? 398 00:16:20,062 --> 00:16:22,862 Yeah, nothing more New York than a delayed subway. 399 00:16:22,857 --> 00:16:24,647 We could go back to Fancy Fifths! 400 00:16:24,650 --> 00:16:25,690 Or the museum. 401 00:16:25,693 --> 00:16:26,783 No way! 402 00:16:26,777 --> 00:16:30,067 I'm getting us to the Secret Playground if it's the last thing I do. 403 00:16:30,573 --> 00:16:33,373 C'mon, we got to do this. For Marty! 404 00:16:34,535 --> 00:16:37,785 There's got to be a way for us to beat that train to Times Square. 405 00:16:38,664 --> 00:16:39,584 Ooh! 406 00:16:43,336 --> 00:16:44,336 That should work. 407 00:16:44,962 --> 00:16:46,422 ♪ An adventure ♪ 408 00:16:46,839 --> 00:16:48,759 ♪ So exciting, yeah ♪ 409 00:16:48,925 --> 00:16:52,675 ♪ I'll remember it forever, yeah ♪ 410 00:16:52,845 --> 00:16:54,255 ♪ Hold on tight cuz ♪ 411 00:16:54,764 --> 00:16:56,724 ♪ We're about to jet ♪ 412 00:16:56,724 --> 00:16:59,144 ♪ We don't know what's coming That's half the fun ♪ 413 00:16:59,143 --> 00:17:01,233 ♪ So ready set go, let's hit the road! ♪ 414 00:17:01,229 --> 00:17:02,689 ♪ Fun just around the bend ♪ 415 00:17:02,688 --> 00:17:04,608 ♪ Don't know what it is or how it ends ♪ 416 00:17:04,607 --> 00:17:06,977 ♪ But it's all good Cuz you're with your friends ♪ 417 00:17:06,984 --> 00:17:08,904 ♪ And everybody's open for anything! ♪ 418 00:17:08,903 --> 00:17:10,403 ♪ So buckle up, yeah! ♪ 419 00:17:10,404 --> 00:17:14,334 ♪ It's gonna be a wild ride A wild ride! ♪ 420 00:17:14,325 --> 00:17:18,245 ♪ Let's kick it into overdrive Uh! Uhhuh! ♪ 421 00:17:18,246 --> 00:17:19,406 ♪ So hold on tight ♪ 422 00:17:19,413 --> 00:17:25,133 ♪ And don't let goohohoh ♪♪ 423 00:17:28,172 --> 00:17:30,842 According to the map, the key to the Secret Playground 424 00:17:30,841 --> 00:17:33,261 should be right around… here. 425 00:17:37,098 --> 00:17:38,098 [ Ant'ney screams ] 426 00:17:39,850 --> 00:17:40,810 Huh… 427 00:17:44,564 --> 00:17:45,484 [ all gasp ] 428 00:17:46,607 --> 00:17:47,437 Whoa! 429 00:17:52,863 --> 00:17:55,583 "Welcome to the Secret Playground." 430 00:17:57,076 --> 00:17:58,446 Wow! Wow! 431 00:17:58,703 --> 00:18:00,373 [ laughing ] 432 00:18:03,082 --> 00:18:05,382 [ all screaming ] 433 00:18:06,210 --> 00:18:07,170 Ouch! 434 00:18:07,878 --> 00:18:08,918 Wait, what? 435 00:18:09,839 --> 00:18:12,049 What in the world is going on here? 436 00:18:12,675 --> 00:18:13,505 [ Alex gasps ] 437 00:18:13,718 --> 00:18:15,338 This isn't a real playground. 438 00:18:15,553 --> 00:18:17,643 It's just a mural painted on a wall. 439 00:18:17,638 --> 00:18:19,138 [ kids laughing ] 440 00:18:19,140 --> 00:18:20,980 Oh, no! The other kids! 441 00:18:20,975 --> 00:18:22,595 EMPLOYEE: Congratulations! 442 00:18:22,602 --> 00:18:24,692 You made it to the end of the treasure hunt! 443 00:18:24,687 --> 00:18:26,517 Welcome to the Secret Playground! 444 00:18:26,731 --> 00:18:27,981 Uh… 445 00:18:27,982 --> 00:18:30,362 New York's hottest kids' clothing store. 446 00:18:30,484 --> 00:18:31,904 Your treasure awaits! 447 00:18:32,528 --> 00:18:33,358 [ Marty gasps ] 448 00:18:33,362 --> 00:18:36,202 I bet the key to the playground is in that treasure chest! 449 00:18:38,200 --> 00:18:39,620 Whoa! 450 00:18:40,369 --> 00:18:41,659 Huh! 451 00:18:43,873 --> 00:18:45,333 Ah… Huh? 452 00:18:45,583 --> 00:18:47,343 Ooh, socks! 453 00:18:47,877 --> 00:18:51,007 Congrats on being the first to solve all of the clues, kids! 454 00:18:51,005 --> 00:18:53,085 Help yourself to a free pair of socks! 455 00:18:54,175 --> 00:18:56,545 Looks like the store set up the treasure hunt 456 00:18:56,677 --> 00:18:58,927 to get kids and their parents to shop here. 457 00:18:59,263 --> 00:19:01,773 The Secret Playground isn't even a playground? 458 00:19:02,141 --> 00:19:05,021 First, I threw out your toys, then I ruined your day. 459 00:19:05,353 --> 00:19:07,443 Some treasure hunt this turned out to be. 460 00:19:07,855 --> 00:19:08,855 [ Marty sighs ] 461 00:19:12,401 --> 00:19:13,401 Hmm. 462 00:19:15,529 --> 00:19:16,359 [ chuckles ] 463 00:19:19,700 --> 00:19:20,700 [ Marty sniffs ] 464 00:19:21,702 --> 00:19:22,912 You okay, Marty? 465 00:19:23,287 --> 00:19:24,247 [ Marty sighs ] 466 00:19:24,246 --> 00:19:26,366 We just had a pretty disappointing day. 467 00:19:26,707 --> 00:19:27,787 We did? 468 00:19:27,792 --> 00:19:29,842 We spent all day running around the city, 469 00:19:30,002 --> 00:19:32,632 looking for clues for a treasure that never existed. 470 00:19:32,755 --> 00:19:33,955 What a waste of a day. 471 00:19:34,090 --> 00:19:37,340 We went to the museum, Fancy Fifths, the subway 472 00:19:37,343 --> 00:19:38,803 And ate lots of ice cream 473 00:19:38,803 --> 00:19:42,353 Don't forget about the scooters, jet skis, and helicopter! 474 00:19:42,348 --> 00:19:44,228 It was the best! Really? 475 00:19:44,475 --> 00:19:45,805 You all had fun today? 476 00:19:46,018 --> 00:19:47,308 Of course, Marty! 477 00:19:47,311 --> 00:19:51,231 The only thing that would've made it better is if you'd had fun with us. 478 00:19:51,482 --> 00:19:52,362 [ Marty sighs ] 479 00:19:52,358 --> 00:19:54,488 After throwing away the things you loved, 480 00:19:54,485 --> 00:19:58,275 I just wanted to make it up to you by finding something you love even more. 481 00:19:58,280 --> 00:19:59,660 Well, you did! 482 00:19:59,657 --> 00:20:03,157 I loved this day way more than my cardboard box. 483 00:20:05,079 --> 00:20:06,119 [ Melman giggles ] 484 00:20:07,039 --> 00:20:08,289 [ all scream ] 485 00:20:09,375 --> 00:20:10,835 MAN: Attention, passengers. 486 00:20:10,835 --> 00:20:12,875 Looks like we're experiencing a delay. 487 00:20:12,878 --> 00:20:13,838 A long one. 488 00:20:13,838 --> 00:20:17,168 Like I said. Birds got to fly, lions got to roar, 489 00:20:17,174 --> 00:20:18,684 subways got to break down. 490 00:20:18,843 --> 00:20:19,973 Ugh! 491 00:20:19,969 --> 00:20:23,429 Now we're stuck on this train with nothing but this useless map. 492 00:20:23,431 --> 00:20:25,641 Useless? I don't think so. 493 00:20:26,392 --> 00:20:30,272 Now you're on a train in the rain with a paper crane! 494 00:20:31,605 --> 00:20:33,765 I know it's not raining, but I was on a roll. 495 00:20:33,774 --> 00:20:35,034 That crane is right. 496 00:20:35,025 --> 00:20:36,525 Well, not about the rain, 497 00:20:36,527 --> 00:20:38,737 but we can make our own fun wherever we are. 498 00:20:38,738 --> 00:20:40,488 We don't need a fancy playground, 499 00:20:40,489 --> 00:20:41,739 we just need each other! 500 00:20:44,243 --> 00:20:46,123 ♪ Doesn't matter what you're doing ♪ 501 00:20:46,120 --> 00:20:48,500 ♪ If your plans are big or small ♪ 502 00:20:48,497 --> 00:20:50,327 ♪ Doesn't matter where you're going ♪ 503 00:20:50,332 --> 00:20:52,502 ♪ We can make it magical ♪ 504 00:20:52,501 --> 00:20:56,921 ♪ Some things don't go as planned But they end up better yet ♪ 505 00:20:56,922 --> 00:20:59,132 ♪ We'll take it out hand in hand ♪ 506 00:20:59,133 --> 00:21:00,683 ♪ 'Cause together we win ♪ 507 00:21:00,676 --> 00:21:02,596 ♪ Anything can be an adventure ♪ 508 00:21:02,595 --> 00:21:04,635 ♪ If you've got imagination on your side ♪ 509 00:21:04,638 --> 00:21:07,098 ♪ And good company That's why you got friends for ♪ 510 00:21:07,099 --> 00:21:08,809 ♪ They're a guarantee all the time ♪ 511 00:21:08,809 --> 00:21:11,059 ♪ Whatever we might be ♪ 512 00:21:11,061 --> 00:21:13,361 ♪ Whatever we're doing ♪ 513 00:21:13,355 --> 00:21:17,485 ♪ Oh, we'll be the making our own fun ♪ 514 00:21:17,485 --> 00:21:22,065 ♪ Whatever the weather When we are together ♪ 515 00:21:22,072 --> 00:21:26,122 ♪ It'll always be blue sky and sun ♪ 516 00:21:26,118 --> 00:21:28,368 ♪ 'Cause we're making our own fun ♪ 517 00:21:28,370 --> 00:21:31,000 ♪ No, oh, yeah ♪ 518 00:21:30,998 --> 00:21:32,788 ♪ We're making our own fun ♪ 519 00:21:32,792 --> 00:21:35,592 ♪ Oh, oh, yeah ♪ 520 00:21:35,586 --> 00:21:39,166 ♪ We're making our own fun ♪♪ 521 00:21:41,008 --> 00:21:41,838 [ Marty gasps ] 522 00:21:43,511 --> 00:21:45,221 Oh! You were right! 523 00:21:45,554 --> 00:21:48,724 All day, I was in such a rush to find the Secret Playground, 524 00:21:48,724 --> 00:21:51,644 I didn't even realize I was already on a wild adventure. 525 00:21:53,020 --> 00:21:55,270 MAN: Looks like we're up and running, folks. 526 00:21:55,272 --> 00:21:56,732 Our apologies for the delay. 527 00:21:57,817 --> 00:21:59,187 What are they sorry for? 528 00:21:59,527 --> 00:22:02,487 We just had the ride of our lives! 529 00:22:02,488 --> 00:22:03,818 [ all laugh ] 530 00:22:07,368 --> 00:22:09,198 This is Space Captain Alex. 531 00:22:09,453 --> 00:22:10,873 Are we ready for landing? 532 00:22:11,205 --> 00:22:12,665 We're ready! 533 00:22:12,957 --> 00:22:14,497 This is Space Ranger Gloria. 534 00:22:14,500 --> 00:22:16,880 Let's land this spaceship on the moon! 535 00:22:16,877 --> 00:22:21,377 Oh, no, you don't! The moon belongs to us! 536 00:22:21,382 --> 00:22:23,092 [ evil laugh ] 537 00:22:24,093 --> 00:22:25,343 Oh, wait, pause! 538 00:22:25,344 --> 00:22:27,184 There's a smudge on your rocketship. 539 00:22:27,888 --> 00:22:29,768 [ wiping noises ] 540 00:22:31,642 --> 00:22:34,942 Did you just pause our space duel for a smudge? 541 00:22:35,771 --> 00:22:38,321 I guess a little moon dust never hurt anybody! 542 00:22:38,566 --> 00:22:39,606 [ Marty blows ] 543 00:22:41,068 --> 00:22:44,068 ♪ Aomoa, aomoa, aomoa ♪ 544 00:22:44,071 --> 00:22:44,911 ♪ Oh! ♪ 545 00:22:44,905 --> 00:22:46,775 ♪ Let's go find a little adventure ♪ 546 00:22:46,782 --> 00:22:48,782 ♪ Let's make it a day to remember ♪ 547 00:22:48,784 --> 00:22:51,294 ♪ Let's find something new We can explore ♪ 548 00:22:51,287 --> 00:22:52,787 ♪ Oh, explore ♪ 549 00:22:52,788 --> 00:22:54,748 ♪ Let's go find a little adventure ♪ 550 00:22:54,748 --> 00:22:56,748 ♪ Let's make it a day to remember ♪ 551 00:22:56,750 --> 00:23:00,420 ♪ Let's charge Through every open door ♪ 552 00:23:01,046 --> 00:23:04,086 ♪ Aomoa, aomoa, aomoa ♪ 553 00:23:04,091 --> 00:23:05,091 ♪ Oh! ♪ 554 00:23:05,092 --> 00:23:07,012 ♪ Aomoa, aomoa ♪ 555 00:23:07,386 --> 00:23:10,056 ♪ Adventure's calling ♪♪ 556 00:23:10,106 --> 00:23:14,656 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39658

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.