All language subtitles for Jesse Stone 2 Night Passage 2006.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:01:05,314 --> 00:01:07,248 - You all right, sir? - Yes. 3 00:01:08,784 --> 00:01:10,445 So what are you doing here at 4:00 in the morning? 4 00:01:10,519 --> 00:01:12,111 I'm a cop. 5 00:01:12,922 --> 00:01:16,653 - Got a badge? - Was a cop, I'm leaving town. 6 00:01:18,828 --> 00:01:21,661 I just thought I'd stand here for a while till I went. 7 00:01:22,631 --> 00:01:24,258 That your car? 8 00:01:24,934 --> 00:01:27,960 -What division you work out of? -Downtown, Homicide. 9 00:01:28,237 --> 00:01:30,205 - Who runs it? - Captain Cronjager. 10 00:01:33,609 --> 00:01:35,338 I can smell booze on you. 11 00:01:38,814 --> 00:01:40,907 I'm waiting to sober up. 12 00:01:41,684 --> 00:01:45,051 Want me to drive you home in your car?My partner can follow us. 13 00:01:48,490 --> 00:01:50,583 I'll wait till I'm sober. 14 00:01:53,395 --> 00:01:55,022 Okay. 15 00:03:47,776 --> 00:03:48,868 Where you from? 16 00:03:53,282 --> 00:03:54,977 Where you headed? 17 00:03:59,288 --> 00:04:00,755 Massachusetts. 18 00:04:02,091 --> 00:04:03,581 Massachusetts? 19 00:04:04,259 --> 00:04:06,318 All the way to Massachusetts? 20 00:04:06,996 --> 00:04:10,488 You gotta be kidding me, mister. Massachusetts? 21 00:04:11,800 --> 00:04:14,826 Paradise, Massachusetts is a long way from home. 22 00:04:15,804 --> 00:04:18,102 But it's been my home for 20 years. 23 00:04:19,675 --> 00:04:23,441 In many ways, this town and I grew up together. 24 00:04:25,447 --> 00:04:29,440 I've appreciated the opportunity to serve as your police chief 25 00:04:29,518 --> 00:04:33,113 - and I tried never to forget... - It's a sad day. 26 00:04:33,222 --> 00:04:36,988 ...that the trust you so generously placed in me 27 00:04:37,826 --> 00:04:38,815 had to be earned. 28 00:04:39,495 --> 00:04:40,655 Not once, 29 00:04:41,530 --> 00:04:43,088 but every day. 30 00:04:43,399 --> 00:04:46,459 So, as I move on, 31 00:04:48,771 --> 00:04:50,671 I just want to say 32 00:04:51,807 --> 00:04:53,365 thank you. 33 00:04:54,843 --> 00:04:56,242 So... 34 00:04:56,612 --> 00:04:59,080 Before I start crying, does anyone know a good joke? 35 00:05:00,449 --> 00:05:03,282 So, this guy takes his old dog to the vet 36 00:05:03,886 --> 00:05:06,218 and he says, "Doc, it looks like it hurts when he pees. " 37 00:05:06,288 --> 00:05:07,778 Doc says, "How old is he?" 38 00:05:07,856 --> 00:05:12,520 Guy says, "Twelve. " Doc says, "He's peed enough. " 39 00:05:14,096 --> 00:05:16,121 Not funny, huh? 40 00:05:45,060 --> 00:05:46,687 Are you all right? 41 00:05:49,498 --> 00:05:51,159 Going far? 42 00:05:51,834 --> 00:05:53,233 Long way. 43 00:06:05,881 --> 00:06:07,940 I don't see why you feel the need to work. 44 00:06:08,016 --> 00:06:10,780 I like it. It gives me a sense of independence. 45 00:06:11,186 --> 00:06:13,552 Is that new police chief coming this week? 46 00:06:13,622 --> 00:06:15,021 Yeah, from California. 47 00:06:16,225 --> 00:06:17,556 That's a long away. 48 00:06:17,726 --> 00:06:19,591 Why is Lou retiring anyway? 49 00:06:19,995 --> 00:06:22,691 He's a relatively young man. 50 00:06:23,565 --> 00:06:25,089 I don't know. He said he's fed up with the job. 51 00:06:25,167 --> 00:06:26,600 He's put his 20 years in. 52 00:06:27,903 --> 00:06:29,427 Don't you have to be at the bank? 53 00:06:29,838 --> 00:06:31,533 I can go to work when I want. 54 00:06:34,910 --> 00:06:36,775 That'll look good on you. 55 00:06:37,946 --> 00:06:39,004 Why don't you come back to bed? 56 00:06:39,581 --> 00:06:41,981 I can't. I'm going to be late. 57 00:06:42,351 --> 00:06:43,545 Sorry. 58 00:07:12,748 --> 00:07:16,149 I've always wanted to drive across country.Take the back roads. 59 00:07:16,618 --> 00:07:18,210 I got nothing better to do. 60 00:07:18,287 --> 00:07:20,187 What if you don't get the job? 61 00:07:22,391 --> 00:07:23,915 Where are you? 62 00:07:25,160 --> 00:07:26,718 Missouri, I think. 63 00:07:27,262 --> 00:07:28,627 What's that noise? 64 00:07:28,931 --> 00:07:30,228 I'm in a phone booth. 65 00:07:30,299 --> 00:07:32,995 The phone in my room doesn't work. It's raining. 66 00:07:33,435 --> 00:07:34,800 You drinking? 67 00:07:34,870 --> 00:07:35,996 Yes. 68 00:07:36,238 --> 00:07:38,798 You need to be carefuI of that. 69 00:07:38,874 --> 00:07:39,966 I know. 70 00:07:40,742 --> 00:07:42,642 Am I losing you, Jesse? 71 00:07:43,779 --> 00:07:46,179 There's some danger of it, Jenn. 72 00:08:18,313 --> 00:08:20,008 Tequila Sunrise. 73 00:08:22,985 --> 00:08:24,145 Hi. 74 00:08:26,822 --> 00:08:28,084 Hi. 75 00:08:36,265 --> 00:08:38,256 You come here often? 76 00:08:38,734 --> 00:08:40,224 What's your sign? 77 00:08:40,569 --> 00:08:42,127 Is there a hidden camera in here? 78 00:08:42,704 --> 00:08:44,604 Gee, I was sure that would work. 79 00:08:45,741 --> 00:08:47,265 My name's Sandy. 80 00:08:47,509 --> 00:08:50,069 - And you are? - Jesse. 81 00:08:50,579 --> 00:08:53,605 I'm a student here. I don't figure you for one. 82 00:08:53,715 --> 00:08:55,512 Grad student. 83 00:08:57,753 --> 00:08:59,880 Okay. I'm not in school. 84 00:09:00,856 --> 00:09:04,223 -What do you do for a living,Jesse? -I'm an insurance adjuster. 85 00:09:04,393 --> 00:09:07,521 So, are you working on a case or you have a thing for college girls? 86 00:09:07,596 --> 00:09:09,655 - Both. - I'm one. 87 00:09:09,831 --> 00:09:12,766 - A case or college girl? - Both. 88 00:09:14,870 --> 00:09:16,462 And what do you do, Sandy? 89 00:09:16,571 --> 00:09:18,368 I already told you, I'm a student. 90 00:09:20,742 --> 00:09:22,767 You're kind of old for me. 91 00:09:24,780 --> 00:09:26,748 Everybody says that. 92 00:09:27,683 --> 00:09:29,310 You want to go someplace? 93 00:09:31,053 --> 00:09:33,214 That's a very nice offer, Sandy, 94 00:09:34,456 --> 00:09:36,720 but I'm already going someplace. 95 00:09:39,061 --> 00:09:40,462 I admire your spirit. You know, just... 96 00:09:42,097 --> 00:09:46,033 Take all the back roads, get in the car and just drive. 97 00:09:46,101 --> 00:09:47,864 I mean, I think it's great. 98 00:09:50,272 --> 00:09:51,603 Fifty grand. 99 00:09:51,673 --> 00:09:53,038 Lou. 100 00:09:53,975 --> 00:09:55,408 It's the end of it. 101 00:09:57,279 --> 00:09:59,338 Hasty, is there any other way? 102 00:09:59,414 --> 00:10:02,144 No, there's no other way. Listen, I just can't afford you anymore. 103 00:10:03,051 --> 00:10:06,282 - We already picked your replacement so... - You're just gonna have to pay him. 104 00:10:06,455 --> 00:10:08,582 No, why would I? The guy's pathetic, he's a loser. 105 00:10:08,690 --> 00:10:11,853 He's just looking for a nice quiet place to hide, and I'm gonna give it to him. 106 00:10:12,027 --> 00:10:13,426 Yeah, well, he just might not be the answer to that... 107 00:10:13,495 --> 00:10:15,827 You know what? It's not your problem. Don't worry about it. 108 00:10:15,897 --> 00:10:18,889 Just forget about us, forget about this town. 109 00:10:21,236 --> 00:10:22,294 Hey. 110 00:10:26,241 --> 00:10:27,299 Gonna miss you. 111 00:10:27,376 --> 00:10:30,812 Go find what's at the end of that rainbow, all right? 112 00:11:03,211 --> 00:11:04,735 What time is it there? 113 00:11:05,080 --> 00:11:06,570 10:45. 114 00:11:07,149 --> 00:11:09,049 It's 7.;45 here. 115 00:11:09,117 --> 00:11:11,210 That would be my guess. 116 00:11:11,520 --> 00:11:14,045 -What are you wearing tomorrow? -I don't know. 117 00:11:14,122 --> 00:11:16,818 Wear your blue suit. You look so handsome in it. 118 00:11:18,059 --> 00:11:20,289 I wasn't telling you, Jesse. 119 00:11:20,996 --> 00:11:23,396 I'm thinking about going into therapy. 120 00:11:23,632 --> 00:11:25,065 Well, do me a favor, Jenn. 121 00:11:25,133 --> 00:11:27,101 If you see a shrink, see a real shrink. 122 00:11:27,502 --> 00:11:31,233 Not some idiot who reads your aura and does crystal therapy. 123 00:11:31,373 --> 00:11:35,139 I'm just so mixed up about things. My career, and you, and me... 124 00:11:35,243 --> 00:11:36,642 And Elliott. 125 00:11:37,746 --> 00:11:39,873 I don't want to talk to you when you're like this! 126 00:11:44,486 --> 00:11:47,853 I made a mistake, but I don't see why I should be singled out for it. 127 00:11:47,923 --> 00:11:50,323 Everyone's goofed off around here. 128 00:11:50,392 --> 00:11:53,259 The Caine's a slack ship.The men act like a pack of cutthroats, 129 00:11:53,328 --> 00:11:55,193 the decks look like a Singapore junk. 130 00:11:55,530 --> 00:11:59,227 I take it, then, that you must also strongly disapprove of leave. 131 00:11:59,301 --> 00:12:01,064 Go ahead, Keith, man to man. 132 00:12:01,136 --> 00:12:02,967 Sir, I'm in no position to approve or disapprove. 133 00:12:03,839 --> 00:12:07,036 I only know that my conception of a captain seems different from your own. 134 00:12:07,709 --> 00:12:10,269 I'll take it under advisement. 135 00:12:10,345 --> 00:12:12,142 Since you feeI so bitter, 136 00:12:12,581 --> 00:12:15,675 perhaps what's in the dispatch will brighten your day. 137 00:12:18,286 --> 00:12:21,823 As you can see, Keith, I'm being relieved of command. 138 00:13:11,439 --> 00:13:13,031 What are you looking at? 139 00:14:07,262 --> 00:14:09,127 You're welcome. 140 00:14:09,931 --> 00:14:12,126 Obviously, you know, we think your resume is impressive 141 00:14:12,200 --> 00:14:13,531 or you wouldn't be sitting here. 142 00:14:13,602 --> 00:14:16,002 So this interview is basically a formality. 143 00:14:16,137 --> 00:14:20,665 But I am head of town council, so I guess it's my job to ask. 144 00:14:21,643 --> 00:14:24,203 We talked to your Captain... 145 00:14:25,447 --> 00:14:26,971 - Cronjager. - Cronjager. 146 00:14:27,482 --> 00:14:29,473 And he speaks well of you, but... 147 00:14:29,551 --> 00:14:31,985 He fired me for being drunk on the job. 148 00:14:36,825 --> 00:14:38,349 He said he thought it might have something to do 149 00:14:38,426 --> 00:14:39,688 with problems in your marriage. 150 00:14:39,995 --> 00:14:43,021 I guess I did go off the deep end for a bit, but I'm fine now. 151 00:14:43,164 --> 00:14:45,428 So, it wasn't an ongoing thing, you just went through a rough patch 152 00:14:45,500 --> 00:14:47,991 in your marriage and you needed a drink. I've been there myself. 153 00:14:48,103 --> 00:14:50,833 You know, when a man like you with your record applies for a job like this... 154 00:14:51,072 --> 00:14:53,540 I just think you had a few too many drinks, I mean... 155 00:14:53,608 --> 00:14:56,406 Most of us would have done the same thing under the circumstances. 156 00:14:56,478 --> 00:14:58,173 I don't have a problem here, do you, Lou? 157 00:14:58,346 --> 00:14:59,870 No problem, Hasty. 158 00:15:03,118 --> 00:15:05,177 You make sure you give these to the kids. 159 00:15:05,487 --> 00:15:07,250 I'm gonna miss you, Lou. 160 00:15:08,890 --> 00:15:10,380 What's the new guy like? 161 00:15:11,026 --> 00:15:12,516 He seemed nice, 162 00:15:12,661 --> 00:15:15,721 -except he smelled like a brewery. -You're kidding me. 163 00:15:15,797 --> 00:15:16,889 Hi! 164 00:15:16,965 --> 00:15:20,093 Hey, Jesse, this is Molly Crane. 165 00:15:20,568 --> 00:15:22,661 Molly, this is Jesse Stone, your new chief. 166 00:15:22,771 --> 00:15:24,864 - Nice to meet you, Molly. - And you. 167 00:15:25,674 --> 00:15:27,403 This is Boomer. 168 00:15:28,309 --> 00:15:31,369 Well, I was just packing up a few things. I'll... 169 00:15:32,013 --> 00:15:33,378 Don't let me run you out. 170 00:15:33,448 --> 00:15:35,439 As a matter of fact, I'd like to talk to you if I could. 171 00:15:36,317 --> 00:15:38,717 Sure. Please. 172 00:15:51,132 --> 00:15:52,690 Weird sitting here. 173 00:15:53,401 --> 00:15:55,232 Is this a first-name department? 174 00:15:55,503 --> 00:15:57,334 - Has been. - Good. 175 00:15:58,273 --> 00:16:01,242 - How you feel about retiring? - Relieved. 176 00:16:01,309 --> 00:16:03,903 - You didn't like being chief? - Not really. 177 00:16:04,079 --> 00:16:05,706 Pay's not worth the aggravation. 178 00:16:06,081 --> 00:16:07,639 Tell me about the aggravation. 179 00:16:07,916 --> 00:16:10,476 You, you're used to a big force, big city. 180 00:16:10,552 --> 00:16:13,350 Here, you're an employee of the town. 181 00:16:13,488 --> 00:16:16,423 And sometimes the town and the police 182 00:16:16,491 --> 00:16:19,255 don't exactly agree on how things should get done. 183 00:16:19,327 --> 00:16:21,454 That's exactly what I'm used to. 184 00:16:23,031 --> 00:16:24,293 So, what're you going to do? 185 00:16:25,366 --> 00:16:28,301 I was going to throw the fishing rod in the back of the car and drive. 186 00:16:28,369 --> 00:16:29,961 Never did that before. 187 00:16:30,038 --> 00:16:31,300 Always wanted to. 188 00:16:31,940 --> 00:16:34,204 Mr. Stone, it's your new boss. 189 00:16:34,309 --> 00:16:36,573 Just press the lighted button. 190 00:16:45,453 --> 00:16:46,852 Change your mind? 191 00:16:46,921 --> 00:16:50,413 Listen, Jesse, we're having a little fundraiser at our yacht club Saturday. 192 00:16:50,525 --> 00:16:52,288 I think you should be there. 193 00:16:52,360 --> 00:16:54,658 - I will be. - Good. 194 00:16:58,933 --> 00:17:00,958 Well, good luck. 195 00:17:01,703 --> 00:17:03,295 Thank you, Lou. 196 00:17:24,793 --> 00:17:29,730 Here's Lou Carson's badge and gun. They belong to the department. 197 00:17:29,898 --> 00:17:32,799 Thanks, but I got my own gun. I will need a permit. 198 00:17:32,867 --> 00:17:34,095 Yes, you will. 199 00:17:34,202 --> 00:17:36,067 And I guess I'll need some business cards. 200 00:17:36,137 --> 00:17:37,729 Well, I think you should get some. 201 00:17:42,844 --> 00:17:45,438 What exactly do you do, Molly? 202 00:17:45,513 --> 00:17:47,071 I'm a police officer. 203 00:17:47,148 --> 00:17:49,309 Actually, most of the time, I'm the dispatcher. 204 00:17:49,384 --> 00:17:50,476 Who do you dispatch? 205 00:17:50,552 --> 00:17:54,318 -Usually one of two people, small town. -You know a good realtor? 206 00:17:54,389 --> 00:17:58,325 I know who my boss would recommend. I think I got a card someplace. 207 00:18:16,911 --> 00:18:20,677 Officer Simpson just called. They have a domestic dispute out on Sylvan Road. 208 00:18:20,748 --> 00:18:22,113 I think you should be there. 209 00:18:22,417 --> 00:18:23,907 Okay. 210 00:18:26,988 --> 00:18:28,979 You know where Sylvan Road is? 211 00:18:31,125 --> 00:18:32,683 No. 212 00:18:34,796 --> 00:18:36,354 Thank you. 213 00:18:38,433 --> 00:18:42,392 I don't think I smell like a brewery. I was drinking Scotch. 214 00:19:07,996 --> 00:19:09,725 - Jesse Stone. - Luther Simpson. 215 00:19:09,797 --> 00:19:11,094 Walk with me. 216 00:19:11,933 --> 00:19:13,127 Carole Genest called us. 217 00:19:13,201 --> 00:19:15,897 Said her ex-husband forced his way into the house, threatened her. 218 00:19:15,970 --> 00:19:18,165 - Who's the kid? - Their daughter. 219 00:19:18,640 --> 00:19:21,438 He's pretty belligerent. D'Angelo's up there trying to calm him down. 220 00:19:21,576 --> 00:19:23,203 Don't let her come in. 221 00:19:26,781 --> 00:19:29,511 Why don't you give me the divorce? What do you want? 222 00:19:29,584 --> 00:19:31,211 - You want money? - You got money. 223 00:19:31,386 --> 00:19:33,911 - So what! So what! - Anthony D'Angelo. How are you doing? 224 00:19:34,489 --> 00:19:37,424 - Any more kids in the house? - There's a couple of kids upstairs. 225 00:19:37,492 --> 00:19:38,925 - Who are you? - You got kids, Anthony? 226 00:19:39,327 --> 00:19:40,817 Yeah, I got three. 227 00:19:40,995 --> 00:19:43,793 -Do what you can to make them feel safe. -Okay. 228 00:19:43,865 --> 00:19:45,833 Hey, buddy, I said, who are you? 229 00:19:51,472 --> 00:19:53,303 I'm the new police chief, sir. 230 00:19:54,409 --> 00:19:56,934 Oh, yeah. I heard about you. 231 00:19:57,011 --> 00:19:58,911 Only good things, I hope. 232 00:19:59,013 --> 00:20:00,480 Oh, you're a funny guy. 233 00:20:01,582 --> 00:20:04,574 Does Mrs. Genest have a restraining order on you, sir? 234 00:20:04,686 --> 00:20:05,710 Yeah, so? 235 00:20:05,787 --> 00:20:07,652 He's gonna kill me one day, the bastard. 236 00:20:07,722 --> 00:20:10,122 -Did he say he was going to kill you? -Every time I see him. 237 00:20:10,191 --> 00:20:13,649 -Can you people do anything about him? -Yes, ma'am, we can. 238 00:20:13,728 --> 00:20:16,720 Did he hit you or in any way assault you? 239 00:20:16,898 --> 00:20:18,160 No, not this time. 240 00:20:22,270 --> 00:20:23,532 She's okay. 241 00:20:24,605 --> 00:20:25,731 Did he force his way in? 242 00:20:25,807 --> 00:20:29,868 Yeah, yeah, I tried to lock the door, but he's still got a key. 243 00:20:30,011 --> 00:20:32,445 - It's my house. - Has he assaulted you in the past? 244 00:20:32,513 --> 00:20:35,004 Sure, he's beat the crap out of me a lot of times. 245 00:20:35,083 --> 00:20:37,210 Well, we probably don't have an assault charge here. 246 00:20:37,819 --> 00:20:40,117 We may get forced entry even though he had a key. 247 00:20:40,188 --> 00:20:43,851 But obviously, we've got him for violating the restraining order. 248 00:20:43,925 --> 00:20:46,393 Restraining order don't mean crap, and you know it. 249 00:20:46,961 --> 00:20:48,258 Yes, sir, I know. 250 00:20:48,763 --> 00:20:52,164 I just go to court with my lawyer, they issue a new restraining order. 251 00:20:52,333 --> 00:20:53,994 I am out of there in 20 minutes. 252 00:20:54,068 --> 00:20:56,400 That's the way it usually works, especially if you've got some money. 253 00:20:56,471 --> 00:20:57,870 Which I do. 254 00:20:59,340 --> 00:21:00,637 So... 255 00:21:00,942 --> 00:21:05,038 I guess that means I get to come in here and visit my wife 256 00:21:06,514 --> 00:21:08,243 just as much as I please. 257 00:21:10,318 --> 00:21:11,808 Is that true? 258 00:21:14,288 --> 00:21:15,755 You just said there's nothing you can do about it. 259 00:21:15,823 --> 00:21:19,782 No, sir, I said the restraining order probably wouldn't work. 260 00:21:20,261 --> 00:21:21,694 Isn't that the same thing? 261 00:21:22,263 --> 00:21:23,491 Not really. 262 00:21:33,408 --> 00:21:35,137 If you come near this woman again, 263 00:21:35,476 --> 00:21:39,276 if anything happens to her, or her kids,no matter what, 264 00:21:39,514 --> 00:21:41,277 no matter whose fault it is, 265 00:21:41,349 --> 00:21:45,251 I will kick you around this town until you look like road kill. 266 00:21:46,921 --> 00:21:49,913 And if you're annoying, like you were today, 267 00:21:51,025 --> 00:21:53,186 I just might shoot you. 268 00:21:55,863 --> 00:21:58,832 Stay here with D'Angelo until Mr. Genest leaves. 269 00:21:59,100 --> 00:22:00,727 What if he comes back? 270 00:22:01,035 --> 00:22:03,560 I don't think he'll come back. 271 00:22:09,746 --> 00:22:12,408 Molly, can I get a cup of coffee? 272 00:22:12,715 --> 00:22:14,376 If you make it. 273 00:22:14,451 --> 00:22:18,012 Just because I'm the dispatcher doesn't mean I can't do police work. 274 00:22:26,096 --> 00:22:28,087 We need to talk. 275 00:22:30,900 --> 00:22:34,267 I should have introduced myself earlier. I'm Abby Taylor, the city attorney. 276 00:22:34,337 --> 00:22:35,361 Jesse Stone. 277 00:22:35,438 --> 00:22:37,838 - May I call you Jesse? - Of course, Abby. 278 00:22:39,943 --> 00:22:44,175 Whatever the circumstances of your police work in Los Angeles, 279 00:22:44,547 --> 00:22:47,539 this is a town where everyone's civil liberties are important. 280 00:22:47,617 --> 00:22:50,950 Now, I can certainly sympathize with Carole Genest's situation, 281 00:22:51,054 --> 00:22:53,386 but you cannot go around beating people up. 282 00:22:53,756 --> 00:22:55,883 - Can I ask you a question? - Of course. 283 00:22:56,192 --> 00:22:59,753 You asked if you could call me Jesse. I said you could, but you didn't. 284 00:23:00,396 --> 00:23:02,557 - Excuse me? - You didn't use my name. 285 00:23:02,999 --> 00:23:06,025 What does that have to do with you assaulting Mr. Genest? 286 00:23:06,302 --> 00:23:07,667 Just seemed odd to me. 287 00:23:09,439 --> 00:23:13,102 Do you have anything to say on the matter of your assault on Mr. Genest? 288 00:23:13,376 --> 00:23:17,005 The restraining order wasn't working. Think of me as implementing it. 289 00:23:17,313 --> 00:23:20,282 You really need to take this more seriously. 290 00:23:24,120 --> 00:23:27,954 You really need to take this more seriously, Jesse. 291 00:23:28,858 --> 00:23:32,191 You really need to take this more seriously, Jesse. 292 00:23:32,262 --> 00:23:33,786 No, I don't, Abby. 293 00:23:33,863 --> 00:23:35,854 You don't make it easy, Jesse. 294 00:23:35,932 --> 00:23:38,799 Joe Genest should be kicked in the gonads once a day. 295 00:23:38,968 --> 00:23:41,334 It was necessary to get his attention. 296 00:23:41,404 --> 00:23:44,100 The town council is prepared to go forward from here, 297 00:23:44,440 --> 00:23:45,634 but they would like your assurance 298 00:23:45,708 --> 00:23:47,938 that something like this will not occur in the future. 299 00:23:48,011 --> 00:23:50,946 - It might. - You don't give an inch, do you? 300 00:23:51,080 --> 00:23:52,445 Jesse. 301 00:23:52,882 --> 00:23:54,008 Jesse. 302 00:23:56,085 --> 00:23:59,020 Have you had much experience with people like Mr. Genest? 303 00:23:59,189 --> 00:24:02,625 People in South Central L.A. would keep Joe Genest for a pet. 304 00:24:02,692 --> 00:24:04,159 Are you married, Abby? 305 00:24:05,361 --> 00:24:06,589 No. 306 00:24:06,696 --> 00:24:09,460 I don't see what that has to do with the issue before us. 307 00:24:09,532 --> 00:24:10,829 Me, either. 308 00:24:11,067 --> 00:24:12,261 Have you ever been married? 309 00:24:12,335 --> 00:24:14,132 - Yes. - But you're not married now? 310 00:24:14,204 --> 00:24:15,228 No. 311 00:24:15,305 --> 00:24:16,499 - Divorced? - Yes. 312 00:24:18,007 --> 00:24:21,636 Jesse, one of the rules of conversation is that when asked a question, 313 00:24:21,711 --> 00:24:23,611 you don't give a one-word answer. 314 00:24:23,680 --> 00:24:26,672 Okay, want to have dinner with me? 315 00:24:28,585 --> 00:24:30,075 Yes. 316 00:24:40,964 --> 00:24:42,056 It's good. 317 00:24:42,765 --> 00:24:44,255 Holster your weapon. 318 00:24:45,468 --> 00:24:46,628 You might want to get into the habit 319 00:24:46,703 --> 00:24:48,762 of keeping your finger outside the trigger guard. 320 00:24:49,305 --> 00:24:50,363 If you're handling a suspect, 321 00:24:50,440 --> 00:24:53,102 you might get a sympathetic response and shoot somebody. 322 00:24:53,543 --> 00:24:56,944 And you don't just stand there, you shoot and move. 323 00:25:03,620 --> 00:25:05,815 How'd you learn to shoot like that? 324 00:25:06,322 --> 00:25:07,584 Practice. 325 00:25:14,931 --> 00:25:17,365 So, in a fight, front sight. 326 00:25:19,802 --> 00:25:22,862 You hear I was drunk at my job interview? 327 00:25:23,473 --> 00:25:25,270 I did hear something about that. 328 00:25:25,441 --> 00:25:26,601 - Small town. - Small town. 329 00:25:29,279 --> 00:25:32,612 I wouldn't have hired me, would you? 330 00:25:33,249 --> 00:25:36,377 Well, I don't know. 331 00:25:37,720 --> 00:25:40,621 Any idea why Lou Carson retired? 332 00:25:41,357 --> 00:25:42,881 I don't know. 333 00:25:46,029 --> 00:25:48,896 Hello, you've reached Paradise Realty. Please leave a message. 334 00:25:49,999 --> 00:25:53,127 My name's Jesse Stone. I'm calling about finding a residence. 335 00:25:53,236 --> 00:25:56,262 You can reach me at the police station. Thank you. 336 00:25:57,640 --> 00:25:59,130 - I'll start with an egg. - All righty. 337 00:25:59,208 --> 00:26:01,233 One egg. Now, you don't have to use eggs. 338 00:27:22,091 --> 00:27:23,649 Paradise Police Station. 339 00:27:23,960 --> 00:27:26,758 - Hey, Molly. - Hey, Lou. Where are you? 340 00:27:26,896 --> 00:27:28,227 I don't know. 341 00:27:28,931 --> 00:27:30,489 Doesn't really matter. 342 00:27:31,100 --> 00:27:33,432 This just doesn't make any sense. 343 00:27:34,604 --> 00:27:37,573 Maybe you'll be surprised about Stone. 344 00:27:38,474 --> 00:27:40,772 He's got more iron in him than I was expecting. 345 00:27:40,843 --> 00:27:42,310 Yeah, maybe I won't. 346 00:27:42,378 --> 00:27:44,505 Boy, does this guy have baggage. 347 00:27:47,817 --> 00:27:51,344 Listen, Molly, there's something I want you to know. 348 00:27:52,622 --> 00:27:54,647 I always enjoyed working with you. 349 00:27:56,259 --> 00:27:58,284 And I consider you my friend. 350 00:27:59,395 --> 00:28:00,885 Thanks, Lou. 351 00:28:01,297 --> 00:28:02,696 Keep in touch. 352 00:28:03,666 --> 00:28:05,463 Bye, Molly. 353 00:28:29,625 --> 00:28:30,614 What are you doing? 354 00:29:21,946 --> 00:29:23,880 I don't think he'll do that again. 355 00:29:24,682 --> 00:29:26,377 Maybe not if you're around. 356 00:29:27,085 --> 00:29:29,110 He hasn't bothered me since that day. 357 00:29:31,155 --> 00:29:33,214 How long are you going to stick around here for? 358 00:29:34,525 --> 00:29:35,856 I don't know. 359 00:29:39,397 --> 00:29:42,696 I'm worried about Michelle. She's older... 360 00:29:42,767 --> 00:29:45,634 - How old is she? - Fifteen. 361 00:29:45,703 --> 00:29:47,193 - Tough age. - Yeah. 362 00:29:48,272 --> 00:29:50,137 She took the divorce really hard. 363 00:29:50,875 --> 00:29:53,901 - She hates her dad. - That's too bad. 364 00:29:54,045 --> 00:29:56,707 - You think so? - Fathers are important. 365 00:29:58,549 --> 00:30:00,915 - You want some more coffee? - Yes, thank you. 366 00:30:03,955 --> 00:30:06,355 - Luther? - Yes, ma'am. 367 00:30:08,192 --> 00:30:10,160 You get the house as part of the divorce? 368 00:30:10,228 --> 00:30:12,093 Yeah, yeah. 369 00:30:12,964 --> 00:30:14,989 He's supposed to pay me alimony, but he never does. 370 00:30:15,066 --> 00:30:16,795 Must be tough to keep the payments up. 371 00:30:16,901 --> 00:30:17,890 Well, I... 372 00:30:18,202 --> 00:30:21,296 You know,I got to pay taxes quarterly, but at least there's no mortgage. 373 00:30:21,372 --> 00:30:23,033 - Well, that's good. - Yeah. 374 00:30:23,107 --> 00:30:25,632 Joe bought it for cash when we got married. 375 00:30:28,880 --> 00:30:30,177 What's he do? 376 00:30:33,618 --> 00:30:37,714 He works in Boston. He never shared his work with me. 377 00:30:38,289 --> 00:30:42,157 My ex-husband has a very bad temper. 378 00:30:43,060 --> 00:30:45,528 I learned very early not to question him. 379 00:30:47,165 --> 00:30:50,601 Besides, I'm not very smart. 380 00:30:51,369 --> 00:30:54,770 I never learned anything in school. I didn't even graduate. 381 00:30:55,106 --> 00:30:57,370 Taking care of me was his job, right? 382 00:30:58,576 --> 00:31:00,271 Well, I'll talk to him. 383 00:31:01,479 --> 00:31:03,970 You know, you're going to need to be careful. 384 00:31:04,582 --> 00:31:07,881 Joe's mean. He's gonna wanna get even. 385 00:31:09,153 --> 00:31:10,677 Joe's a fake. 386 00:31:11,155 --> 00:31:15,285 Sometimes for a minute he knows it and he knows that I know it, too. 387 00:31:15,827 --> 00:31:17,852 He isn't really tough. 388 00:31:18,329 --> 00:31:19,796 And you are? 389 00:31:20,798 --> 00:31:22,425 Yes, ma'am. I am. 390 00:31:25,937 --> 00:31:28,838 I find dealing with cash unbelievably tedious. 391 00:31:28,906 --> 00:31:30,498 Yeah, but you're pretty good at that. 392 00:31:30,575 --> 00:31:33,408 Started as a teller, worked my way up. 393 00:31:36,814 --> 00:31:40,147 I hear you had a little run-in with our new chief. 394 00:31:40,685 --> 00:31:43,153 Yeah, the son of a bitch blindsided me. 395 00:31:43,521 --> 00:31:47,480 I hope your little personal and petty problems with him don't get in our way. 396 00:31:47,558 --> 00:31:49,287 He's the chief of police. 397 00:31:50,761 --> 00:31:51,989 So what? 398 00:31:52,163 --> 00:31:56,327 I get $1,114,905. You wanna do a recount? 399 00:31:56,400 --> 00:31:57,765 I'll take your count. 400 00:31:57,835 --> 00:32:01,293 Okay, well, then, your share of my eight percent... 401 00:32:02,440 --> 00:32:04,374 $22,298. 402 00:32:04,976 --> 00:32:07,103 Oh, that's the wrong number, Hasty. 403 00:32:07,745 --> 00:32:09,508 We're equal partners now. 404 00:32:10,615 --> 00:32:12,105 Well, Joe, I don't want to diminish 405 00:32:12,183 --> 00:32:14,310 your very valuable contribution to this little enterprise, 406 00:32:14,385 --> 00:32:15,852 but there's no way in hell you're getting half... 407 00:32:15,953 --> 00:32:17,716 Lou Carson's dead. 408 00:32:21,025 --> 00:32:22,185 What? 409 00:32:22,293 --> 00:32:24,818 He had a terrible accident. 410 00:32:31,168 --> 00:32:33,500 What an incredibly stupid thing to do. 411 00:32:34,071 --> 00:32:36,801 Don't worry, they're never gonna find him. 412 00:32:37,208 --> 00:32:40,041 He knew everything. Come on, he was a danger to us. 413 00:32:41,512 --> 00:32:44,970 - He never would have said a word. - What difference does it make? 414 00:32:45,049 --> 00:32:46,277 He's dead. 415 00:32:48,286 --> 00:32:50,277 That makes you an accessory. 416 00:32:51,222 --> 00:32:52,246 So... 417 00:32:52,757 --> 00:32:54,156 From now on 418 00:32:55,426 --> 00:32:56,757 I get half. 419 00:32:58,462 --> 00:32:59,622 Thanks. 420 00:33:00,965 --> 00:33:03,695 I wouldn't have figured you for a beer drinker. 421 00:33:04,335 --> 00:33:06,860 I'm not. I'm a Scotch on the rocks drinker. 422 00:33:07,538 --> 00:33:10,302 Just didn't want to get drunk on our first date. 423 00:33:10,574 --> 00:33:12,041 Do you get drunk? 424 00:33:12,276 --> 00:33:14,767 I have trouble stopping when I start. 425 00:33:16,180 --> 00:33:18,944 Is that what happened on the job interview? 426 00:33:20,151 --> 00:33:22,619 Actually, I had way too much the night before. 427 00:33:22,687 --> 00:33:26,350 I just made the mistake of having one in the morning to steady up. 428 00:33:27,959 --> 00:33:31,622 Well, he hired you anyway, so he must have seen something in you. 429 00:33:32,463 --> 00:33:35,330 - Maybe. - Why maybe? 430 00:33:35,900 --> 00:33:37,834 I wouldn't have hired me. 431 00:33:39,971 --> 00:33:41,871 What's your take on our boss? 432 00:33:42,440 --> 00:33:46,706 My father told me to never trust a man that smiles all the time. 433 00:33:46,777 --> 00:33:48,244 That's good advice. 434 00:33:49,246 --> 00:33:51,646 If you want a Scotch, go ahead. 435 00:33:52,083 --> 00:33:54,108 I'm willing to risk it if you are. 436 00:33:58,889 --> 00:34:01,414 Did your ex-wife ever remarry? 437 00:34:01,492 --> 00:34:04,052 No, but she's in another guy's bed a lot. 438 00:34:04,295 --> 00:34:06,160 And that hurts. 439 00:34:09,233 --> 00:34:11,963 Maybe it would help if you got even. 440 00:34:19,343 --> 00:34:22,710 I think coffee and donuts tend to certify one's copness. 441 00:34:22,780 --> 00:34:24,213 Thanks for buying. 442 00:34:24,882 --> 00:34:27,248 I'm trying to prove I'm a regular guy. 443 00:34:29,420 --> 00:34:31,012 Luther your real name? 444 00:34:31,088 --> 00:34:34,455 My mother teaches Sunday school. She's a very religious person. 445 00:34:34,525 --> 00:34:36,857 Named me after some religious guy. 446 00:34:36,927 --> 00:34:38,986 Gym teacher called me Spider when I was in the fourth grade 447 00:34:39,063 --> 00:34:40,655 and that stuck for a while. 448 00:34:40,731 --> 00:34:44,792 - I don't see you as a Spider. - Well, what do you see me as? 449 00:34:45,202 --> 00:34:46,999 Stop the car, Suitcase. 450 00:34:47,071 --> 00:34:48,663 - What did you say? - Stop the car. 451 00:34:48,739 --> 00:34:50,229 No, after that. 452 00:35:00,484 --> 00:35:03,078 Drive around the block a couple of times, Suitcase. 453 00:35:16,834 --> 00:35:18,734 You gonna run me out of here or what? 454 00:35:18,803 --> 00:35:19,861 No. 455 00:35:20,037 --> 00:35:23,564 You come here, you smoke dope. I chase you out, you come back. 456 00:35:23,641 --> 00:35:25,336 It's a waste of my time and yours. 457 00:35:25,776 --> 00:35:28,802 -You gonna kick me in the nuts? -That would be difficult. 458 00:35:31,949 --> 00:35:33,314 You know, 459 00:35:34,318 --> 00:35:37,481 -you can't prove I'm smoking dope. -Doesn't matter. 460 00:35:37,555 --> 00:35:39,182 So, why don't you just leave me alone, then? 461 00:35:39,256 --> 00:35:42,089 -Why don't you go to school? -School sucks. 462 00:35:51,969 --> 00:35:54,437 So, I guess you just think it's okay to push me around? 463 00:35:54,505 --> 00:35:57,406 -Am I pushing you around, Michelle? -How do you know my name? 464 00:35:57,475 --> 00:35:59,875 I'm the police chief, I know everything. 465 00:36:03,414 --> 00:36:05,905 You know, I saw you going into the Gray Gull last night. 466 00:36:06,784 --> 00:36:08,251 Small town. 467 00:36:08,786 --> 00:36:11,016 Aren't you a little old for her? 468 00:36:11,522 --> 00:36:14,650 I don't know. Maybe I'll ask her. 469 00:36:14,892 --> 00:36:16,587 Did you have a drink? 470 00:36:17,394 --> 00:36:19,055 Yes, I did. 471 00:36:19,196 --> 00:36:21,426 So how come that's okay and smoking dope isn't? 472 00:36:21,499 --> 00:36:24,525 It's legal, and smoking dope is illegal. 473 00:36:24,602 --> 00:36:27,901 - So that makes it right? - Nope, just legal and illegal. 474 00:36:28,506 --> 00:36:31,441 - Well, that sucks. - A lot of things suck. 475 00:36:32,409 --> 00:36:37,176 You said stuff was just legal or illegal. Well,what about it being right or wrong? 476 00:36:37,248 --> 00:36:41,014 I'm not in the right and wrong business. I'm in the legal and illegal business. 477 00:36:41,085 --> 00:36:44,054 - You just don't want to answer. - No, I don't mind answering. 478 00:36:44,522 --> 00:36:47,047 Actually, that was part of my answer. 479 00:36:47,691 --> 00:36:50,285 You and I both know that sitting around here all day 480 00:36:50,361 --> 00:36:52,886 smoking dope isn't the right thing to do with your life. 481 00:36:52,963 --> 00:36:55,261 Who the hell are you to say what's right for me? 482 00:36:55,533 --> 00:36:57,000 The guy you asked. 483 00:37:03,007 --> 00:37:06,636 Most people don't have trouble seeing what's right and wrong. 484 00:37:06,877 --> 00:37:09,368 Doing it is sometimes complicated, 485 00:37:09,446 --> 00:37:12,176 but knowing what's right usually isn't so hard. 486 00:37:13,150 --> 00:37:16,642 And chasing you out of here is obviously not the right way 487 00:37:16,921 --> 00:37:18,889 to help you do the right thing. 488 00:37:19,123 --> 00:37:23,253 - So, why are you still here? - Trying to do the right thing. 489 00:37:30,704 --> 00:37:32,228 It has a living area. 490 00:37:32,306 --> 00:37:35,275 It has a kitchen with a dining area and a half bath. 491 00:37:35,342 --> 00:37:37,333 - Mrs. Hathaway... - Cissy. 492 00:37:38,178 --> 00:37:39,770 I think I want a house. 493 00:37:40,247 --> 00:37:42,147 Excuse me, Jesse, I don't mean to offend you, 494 00:37:42,216 --> 00:37:44,650 but within your budget range... 495 00:37:45,552 --> 00:37:46,849 You know, it's the people from Boston, 496 00:37:46,921 --> 00:37:49,788 they keep coming up here and driving the prices up. 497 00:37:51,225 --> 00:37:53,785 Actually, there is a place I could show you. 498 00:37:54,728 --> 00:37:56,389 It's absolutely charming. 499 00:37:56,630 --> 00:38:00,157 You have the ocean on both sides, and it's extremely private. 500 00:38:00,234 --> 00:38:03,226 Pretty isolated. Where's the garage? 501 00:38:03,304 --> 00:38:05,363 Well, there isn't one. 502 00:38:05,439 --> 00:38:08,840 But you just park your car back there and take this bridge. 503 00:38:09,777 --> 00:38:12,473 Might be a drag if you're carrying groceries. 504 00:38:18,452 --> 00:38:20,010 This is it. 505 00:38:25,125 --> 00:38:27,059 Floors are originals of the house. 506 00:38:27,127 --> 00:38:29,425 You don't see craftsmanship like that anymore. 507 00:38:29,496 --> 00:38:33,694 And it's very reasonable. Well within your budget range. 508 00:38:34,168 --> 00:38:37,035 - You mean, it's cheap? - Exactly. 509 00:38:39,106 --> 00:38:40,437 I'll take it. 510 00:38:41,075 --> 00:38:44,044 I think you're going to be very happy here, Jesse. 511 00:38:45,946 --> 00:38:47,607 You think so? 512 00:38:52,353 --> 00:38:56,187 -Well, thanks, Skipper. -D'Angelo, please,don't call me Skipper. 513 00:38:56,457 --> 00:39:00,154 - Your appointment's here. - I don't have an appointment. 514 00:39:04,898 --> 00:39:06,729 - Jesse? - Yeah. 515 00:39:07,368 --> 00:39:09,768 I'm Captain Healey, State Police, Homicide Commander. 516 00:39:09,837 --> 00:39:11,930 Nice to meet you. Sit down. 517 00:39:13,407 --> 00:39:16,376 I work out of Boston, but I live up this way. 518 00:39:16,510 --> 00:39:20,571 - I've been meaning to stop by. - I'm glad you did. 519 00:39:23,450 --> 00:39:26,317 - You like Scotch? - I do. 520 00:39:26,387 --> 00:39:29,322 - Want some pizza? - No, thanks. 521 00:39:29,656 --> 00:39:31,749 I like pizza, it don't like me. 522 00:39:32,760 --> 00:39:34,557 So, I hear 523 00:39:35,529 --> 00:39:38,362 - you're up from L.A., right? - Right. 524 00:39:38,432 --> 00:39:41,526 -That's a long way from Paradise. -Long way. 525 00:39:42,202 --> 00:39:44,227 You worked homicide? 526 00:39:44,738 --> 00:39:45,898 Yeah. 527 00:39:46,673 --> 00:39:48,265 I know Cronjager. 528 00:39:51,078 --> 00:39:52,568 How's it going? 529 00:39:54,081 --> 00:39:55,548 I don't drink 530 00:39:56,216 --> 00:39:57,513 on the job. 531 00:39:59,019 --> 00:40:01,214 Good night, Skipper. You gonna lock up? 532 00:40:01,288 --> 00:40:03,654 - I will. - Thanks. 533 00:40:04,825 --> 00:40:08,124 So, I hear you used to play ball. 534 00:40:08,195 --> 00:40:10,959 Double-A, tore up my shoulder, and that was that. 535 00:40:11,231 --> 00:40:13,893 The Phillies signed e as a pitcher. 536 00:40:14,201 --> 00:40:18,399 - And? - And I wasn't good enough. 537 00:40:20,441 --> 00:40:21,840 You miss it? 538 00:40:22,876 --> 00:40:24,207 Every day. 539 00:40:31,351 --> 00:40:33,012 Lou Carson's dead. 540 00:40:34,855 --> 00:40:37,483 Went off the road, drowned in his car. 541 00:40:38,325 --> 00:40:40,452 There weren't any witnesses. 542 00:40:40,661 --> 00:40:43,721 The local police aren't even sure when it happened. 543 00:40:43,797 --> 00:40:47,426 Their ME says he's been in the water at least a few days. 544 00:40:47,734 --> 00:40:51,170 Found alcohol in his blood. Lou liked to drink. 545 00:40:52,139 --> 00:40:53,333 Family? 546 00:40:55,142 --> 00:40:57,610 Divorced, lived alone. 547 00:40:57,845 --> 00:41:00,780 So nobody reported him missing. 548 00:41:00,914 --> 00:41:03,815 If the fisherman hadn't seen his car in the water... 549 00:41:05,052 --> 00:41:07,282 You released it to the press yet? 550 00:41:08,055 --> 00:41:10,888 Not yet. I'm gonna hold it. 551 00:41:10,958 --> 00:41:14,291 Take a look at it. Make sure it was an accident. 552 00:41:14,361 --> 00:41:16,955 - Doesn't sound right. - Why? 553 00:41:19,166 --> 00:41:20,827 No reason. 554 00:41:26,106 --> 00:41:29,598 Anyway, I thought you should know. 555 00:42:46,553 --> 00:42:49,852 Welcome to Northeastern Bell. If you have any problems... 556 00:43:01,768 --> 00:43:03,099 - Hello. - Hi. 557 00:43:03,770 --> 00:43:06,034 - Hi. - You okay? 558 00:43:06,540 --> 00:43:07,905 Not really. 559 00:43:08,108 --> 00:43:09,632 Broke up with Elliott. 560 00:43:09,710 --> 00:43:10,870 I'm shocked. 561 00:43:11,411 --> 00:43:14,175 Don't make fun of me, Jesse. It's too easy. 562 00:43:15,382 --> 00:43:16,610 I'm sorry. 563 00:43:18,518 --> 00:43:20,884 You think I'm a dreadfuI fooI, don't you, Jesse? 564 00:43:20,954 --> 00:43:23,354 I think you do foolish things sometimes, Jenn. 565 00:43:23,423 --> 00:43:25,084 I don't think you're dreadful. 566 00:43:25,892 --> 00:43:27,416 Have you met anyone? 567 00:43:28,161 --> 00:43:29,389 Yes. 568 00:43:29,730 --> 00:43:31,254 Do you love her? 569 00:43:33,100 --> 00:43:34,260 Not yet. 570 00:43:36,670 --> 00:43:38,797 I don't think I belong here, though. 571 00:43:39,640 --> 00:43:41,801 -You mean, you didn't get the job? -No, I got the job. 572 00:43:41,875 --> 00:43:44,400 I'm just not so sure they should've hired me. 573 00:43:45,212 --> 00:43:47,874 - Are you drinking? - Not on the job. 574 00:44:30,691 --> 00:44:33,717 I'll need you to drive me into town to pick up my car. 575 00:44:35,662 --> 00:44:39,621 I called the towing garage.I'll clean up the paint before they get here. 576 00:44:42,602 --> 00:44:44,126 Leave it alone. 577 00:44:48,241 --> 00:44:51,699 Thank you. Sorry about your car. 578 00:44:53,747 --> 00:44:56,477 - Your boss called. - You don't like him, do you? 579 00:44:56,550 --> 00:44:58,017 I think he's a son of a bitch. 580 00:44:58,085 --> 00:45:01,748 Anyway, he wants you to meet him for breakfast at the coffee shop in 15 minutes. 581 00:45:01,822 --> 00:45:03,551 I already had breakfast. 582 00:45:09,996 --> 00:45:13,397 - Molly, I know you and Lou were close. - Still are. 583 00:45:15,369 --> 00:45:16,859 Lou's dead. 584 00:45:18,538 --> 00:45:20,836 He drowned. His car went off the road. 585 00:45:21,308 --> 00:45:23,572 - But I just spoke to him. - When? 586 00:45:24,478 --> 00:45:26,002 First day out. 587 00:45:31,885 --> 00:45:34,183 You want to go home? Take the day off? 588 00:45:38,658 --> 00:45:41,923 Molly, I don't want you to talk about this to anybody. 589 00:45:41,995 --> 00:45:43,553 Even Simpson, D'Angelo. 590 00:45:46,366 --> 00:45:47,560 I'm sorry. 591 00:46:10,724 --> 00:46:12,692 Who do you think did that to your car, Skipper? 592 00:46:13,427 --> 00:46:14,451 Jesse. 593 00:46:14,795 --> 00:46:17,559 -Jesse. -Come in.Close the door behind you. 594 00:46:20,400 --> 00:46:22,891 I want this to be between just you and me. 595 00:46:28,375 --> 00:46:29,842 I need a hat. 596 00:46:30,811 --> 00:46:32,176 We got hats, Skipper. 597 00:46:32,846 --> 00:46:35,940 How do I put this delicately? I don't like them. 598 00:46:37,651 --> 00:46:38,675 I'm used to navy blue. 599 00:46:38,752 --> 00:46:41,721 Can you have one made up for me? PPD, silver letters? 600 00:46:42,622 --> 00:46:45,887 And maybe you could have them embroider "Chief" on the back. 601 00:46:46,259 --> 00:46:48,250 - I guess so. - Good. 602 00:46:49,196 --> 00:46:51,096 Who's gonna pay for it? 603 00:46:52,933 --> 00:46:55,493 - I will. - Okay. 604 00:47:01,341 --> 00:47:03,036 This may come as a complete shock to you, 605 00:47:03,109 --> 00:47:04,770 but I've been hearing good things about you. 606 00:47:04,845 --> 00:47:07,405 No, I couldn't be happier about the job you're doing. 607 00:47:07,481 --> 00:47:11,474 Well, I was under the impression you didn't like the way I handled Joe Genest. 608 00:47:11,551 --> 00:47:15,920 Well, officially that's true. But off the record,I think he got what he deserved. 609 00:47:16,356 --> 00:47:20,053 -So you know him? -Well, I know who he is.It's a small town. 610 00:47:20,293 --> 00:47:21,692 You sure I can't bring you anything, Chief? 611 00:47:21,761 --> 00:47:24,855 - No, I already ate. Thanks. - Thank you, Tammy. 612 00:47:26,600 --> 00:47:29,660 I understand that Captain Healey was in your office last night. 613 00:47:30,904 --> 00:47:32,895 - Yes. - How's he doing? 614 00:47:32,973 --> 00:47:35,601 I don't know, he just stopped by to introduce himself. 615 00:47:35,675 --> 00:47:37,768 Oh, I see. What did you guys talk about? 616 00:47:37,844 --> 00:47:41,678 - Baseball, mostly. - Baseball. Anything else? 617 00:47:42,148 --> 00:47:43,513 Not really. Why? 618 00:47:43,884 --> 00:47:47,376 Well, it's just that we like to handle our own problems here in Paradise. 619 00:47:47,454 --> 00:47:50,946 In fact, if you do have a problem, Jesse,I'd like you to call me first. 620 00:47:51,024 --> 00:47:53,754 I mean it, I don't care if it's the middle of the night, you call me. 621 00:47:53,827 --> 00:47:55,692 - Anytime? - Anytime. 622 00:47:56,329 --> 00:47:58,923 - Well, I appreciate that, Hasty. - Sure. 623 00:47:59,766 --> 00:48:01,893 - Thanks for the coffee. - All right. 624 00:48:02,435 --> 00:48:05,768 You seem to have made a decision not to wear a uniform. 625 00:48:06,540 --> 00:48:09,600 - Oh, well, actually I... - It's okay, I don't mind. 626 00:48:10,443 --> 00:48:12,741 I'm growing really fond of you, Jesse. 627 00:48:26,042 --> 00:48:29,136 - I think I'm overdressed. - I told you, small town. 628 00:48:29,212 --> 00:48:32,648 But when I heard yacht club I was thinking blue blazers and deck shoes. 629 00:48:33,783 --> 00:48:35,944 Well, that's what Hasty's wearing. 630 00:48:36,419 --> 00:48:38,717 The bow tie is his party trademark. 631 00:48:38,955 --> 00:48:41,822 At Christmas, he has one with red and green lights. 632 00:48:42,025 --> 00:48:43,458 Sporty guy. 633 00:48:54,137 --> 00:48:56,162 - Hi, Peter. - Hi, Abby. 634 00:48:56,239 --> 00:48:58,434 Jesse, this is Dr. Peter Perkins. 635 00:48:58,741 --> 00:49:00,971 - I heard about you. - Everybody says that. 636 00:49:01,044 --> 00:49:04,070 -Peter has a very successful practice here. -Really? 637 00:49:04,147 --> 00:49:07,548 Jesse Stone. Abby, could I borrow Jesse for a dance? 638 00:49:08,117 --> 00:49:10,381 - A short one. - Come on. 639 00:49:11,387 --> 00:49:12,752 Nice meeting you. 640 00:49:16,426 --> 00:49:19,190 - So how's the house coming? - It's charming. 641 00:49:29,839 --> 00:49:33,275 - Do you like my dress? - Yes, I do. 642 00:49:33,943 --> 00:49:37,106 Can you tell that I'm not wearing anything underneath it? 643 00:49:37,480 --> 00:49:39,345 I wasn't sure. 644 00:49:39,782 --> 00:49:42,842 Is that something you might be interested in seeing? 645 00:49:50,293 --> 00:49:51,658 Here's the deal. 646 00:49:52,161 --> 00:49:54,823 I like men and I like sex. 647 00:49:55,498 --> 00:49:59,093 And assuming you're interested, we could have something very nice 648 00:49:59,335 --> 00:50:02,793 and very uncomplicated with nothing at stake. 649 00:50:04,040 --> 00:50:05,200 Wow. 650 00:50:05,775 --> 00:50:07,640 Hi. May I cut in? 651 00:50:09,045 --> 00:50:12,276 That was short. By all means. 652 00:50:14,284 --> 00:50:16,275 I didn't know that you knew Cissy Hathaway. 653 00:50:16,352 --> 00:50:17,341 Yeah. 654 00:50:18,221 --> 00:50:19,813 She found me my house. 655 00:50:21,257 --> 00:50:24,886 And how does she stack up as a kisser? 656 00:50:25,929 --> 00:50:27,692 There's better. 657 00:50:33,636 --> 00:50:36,662 Will trouble find you if I use the facilities? 658 00:50:36,973 --> 00:50:38,133 Hard to say. 659 00:50:41,411 --> 00:50:42,810 Jesse. 660 00:50:45,148 --> 00:50:48,140 Scotch on the rocks your drink? Yeah, I had a feeling. 661 00:50:48,685 --> 00:50:50,209 Want to get some air? 662 00:50:51,588 --> 00:50:52,577 Come on. 663 00:51:00,897 --> 00:51:03,161 Cheers. You having a good time? 664 00:51:04,634 --> 00:51:06,192 Your batteries are low. 665 00:51:06,936 --> 00:51:08,528 There's a switch. 666 00:51:12,575 --> 00:51:14,839 Women are kind of hard to figure, aren't they? 667 00:51:15,011 --> 00:51:16,706 Yes, they are. 668 00:51:16,779 --> 00:51:20,613 Yeah, I guess you've had your share of trying to figure them out. Sexual problems? 669 00:51:20,683 --> 00:51:22,742 - Excuse me? - In your marriage. 670 00:51:23,319 --> 00:51:26,777 Sexual problems. I mean, it's usually sexual problems that make a marriage hit a reef. 671 00:51:26,856 --> 00:51:29,290 No, we didn't have any sexual problems. 672 00:51:30,460 --> 00:51:32,587 - No? - No. 673 00:51:35,231 --> 00:51:37,825 When we were dating, she was hotter than Cleopatra. 674 00:51:40,336 --> 00:51:42,065 That's probably one of the reasons I married her. 675 00:51:42,138 --> 00:51:43,696 When we were dating, 676 00:51:43,873 --> 00:51:46,000 we did everything except it. 677 00:51:46,376 --> 00:51:48,401 She said she didn't want to cheapen the relationship. 678 00:51:48,478 --> 00:51:51,709 Kept talking about saving it for marriage. 679 00:51:51,981 --> 00:51:54,973 Then when we got married, she wasn't interested. 680 00:51:57,453 --> 00:52:00,479 She'd lie back, close her eyes and think of England. 681 00:52:00,790 --> 00:52:03,918 -I guess marriage is different than dating. -Yeah. 682 00:52:06,529 --> 00:52:09,225 You ever wonder why you weren't enough? 683 00:52:10,033 --> 00:52:11,091 Yes. 684 00:52:15,672 --> 00:52:17,663 Cissy seem frigid to you? 685 00:52:18,775 --> 00:52:20,606 - Hard to say. - Oh, come on, Jesse. 686 00:52:20,677 --> 00:52:22,577 She embarrassed us both out there on the dance floor. 687 00:52:22,645 --> 00:52:24,169 She seem frigid to you then? 688 00:52:24,380 --> 00:52:25,404 No. 689 00:52:25,481 --> 00:52:27,676 How come she's frigid at home and hot with other guys? 690 00:52:28,151 --> 00:52:30,676 I'm a cop, Hasty. That's a shrink question. 691 00:52:35,291 --> 00:52:37,020 Funny thing is 692 00:52:39,562 --> 00:52:41,359 I'm still in love with her. 693 00:52:45,134 --> 00:52:46,863 Lou Carson's dead. 694 00:52:48,604 --> 00:52:51,471 - What happened? - Car accident. 695 00:52:54,544 --> 00:52:56,375 He was looking forward so much to his retirement. 696 00:52:56,446 --> 00:52:58,744 Hell of a thing to happen first day of his trip. 697 00:52:58,815 --> 00:53:01,375 How do you know it happened on the first day? 698 00:53:01,451 --> 00:53:03,976 Well, it was just an assumption I made. 699 00:53:04,420 --> 00:53:07,480 - It's a good assumption. - I was fond of Lou. 700 00:53:12,395 --> 00:53:14,158 I was very fond of Lou. 701 00:53:21,637 --> 00:53:26,700 -What do you do when you have groceries? -Well, you carry them across the bridge. 702 00:53:27,510 --> 00:53:29,171 It's charming. 703 00:53:37,754 --> 00:53:41,087 -Boomer's not eating. -It's just the new surroundings. 704 00:53:41,390 --> 00:53:43,119 He'll be fine. 705 00:53:43,960 --> 00:53:46,258 Any plans to furnish it at some point? 706 00:53:46,629 --> 00:53:48,460 That's a good idea. 707 00:53:49,165 --> 00:53:51,998 There is a mattress in the bedroom. 708 00:53:52,401 --> 00:53:53,800 Do you have a box spring? 709 00:53:53,870 --> 00:53:56,464 I just want to know what I'm getting myself into. 710 00:54:03,813 --> 00:54:06,680 That's Ozzie. The best shortstop that ever lived. 711 00:54:07,216 --> 00:54:09,616 - And that would be baseball? - Yes. 712 00:54:16,893 --> 00:54:17,985 Thank you. 713 00:54:20,296 --> 00:54:22,992 Jesse, what's going on with you and Joe Genest? 714 00:54:23,132 --> 00:54:27,068 No shrugging. I asked you a question. I expect an answer. 715 00:54:27,303 --> 00:54:28,861 Are you afraid of him? 716 00:54:28,938 --> 00:54:31,998 Joe is stupid and mean and he doesn't like me. 717 00:54:32,775 --> 00:54:34,208 On the other hand, 718 00:54:34,343 --> 00:54:38,211 if I had to, I could shoot him just as easily as if he were smart and kind. 719 00:54:43,286 --> 00:54:45,413 Hi, Jesse. Are you there? 720 00:54:48,424 --> 00:54:50,654 You can pick that up if you want to. 721 00:54:50,860 --> 00:54:53,328 You said you were trying not to love me. 722 00:54:55,031 --> 00:54:56,658 Are you succeeding? 723 00:54:59,068 --> 00:55:01,434 Well, that was just getting interesting. 724 00:55:05,741 --> 00:55:07,572 Do you still love her? 725 00:55:08,678 --> 00:55:12,205 I'm not a good basket to put all your eggs in at the moment. 726 00:55:14,417 --> 00:55:16,317 Am I too young for you? 727 00:55:17,286 --> 00:55:20,119 Is that another way of saying I'm too old for you? 728 00:55:21,357 --> 00:55:23,018 Come here. 729 00:55:44,447 --> 00:55:45,778 How old is he? 730 00:55:46,282 --> 00:55:49,649 - Ten. - Do you see that? Right there? 731 00:55:49,986 --> 00:55:53,752 That's polycystic renal disease. His kidneys are failing. 732 00:55:57,593 --> 00:55:59,060 What can we do? 733 00:55:59,262 --> 00:56:02,720 Well, nothing, I'm afraid. It's often the kidneys that go first. 734 00:56:04,567 --> 00:56:07,035 - Did you breed this dog? - No. Why? 735 00:56:07,870 --> 00:56:10,839 He's not been neutered. Any particular reason why? 736 00:56:15,745 --> 00:56:19,613 Somehow I didn't think Boomer would be Boomer without testicles. 737 00:56:20,583 --> 00:56:25,020 Oh, well, be that as it may, the end won't be pretty. 738 00:56:25,888 --> 00:56:30,052 I think you need to put him down. It would be the right thing to do. 739 00:57:22,278 --> 00:57:25,736 Paradise Women's Club. Makes me blush. 740 00:57:26,048 --> 00:57:29,017 Maybe it's evolved into a powerful force for feminism. 741 00:57:29,452 --> 00:57:31,443 And maybe pigs fly. 742 00:57:34,557 --> 00:57:36,218 - Did you see that? - What? 743 00:57:37,126 --> 00:57:40,323 Did you see Cissy get all wiggly listening to Joe? 744 00:57:40,863 --> 00:57:43,627 I'm telling you, I think there's something there. 745 00:57:43,733 --> 00:57:44,757 I don't see it. 746 00:57:44,834 --> 00:57:46,859 I think he's plonking her. 747 00:57:46,936 --> 00:57:48,836 - Plonking? - Yeah. 748 00:57:48,904 --> 00:57:50,633 And you can tell this just by looking? 749 00:57:50,706 --> 00:57:53,072 I can. I am wise in these matters. 750 00:57:53,142 --> 00:57:54,336 And why is that? 751 00:57:54,410 --> 00:57:56,537 Because I am blessed with a penis. 752 00:57:57,880 --> 00:57:59,973 Hey, Stone. How about a drink? 753 00:58:00,249 --> 00:58:04,811 Hey. Sorry I couldn't say hi outside the vet's, but I was in a rush. 754 00:58:05,187 --> 00:58:08,122 You're not following me around, are you, Joe? 755 00:58:08,657 --> 00:58:11,683 - How're you doing, little lady? - I'm fine. 756 00:58:11,794 --> 00:58:13,091 Yes, you are. 757 00:58:13,162 --> 00:58:14,288 What do you do, Joe? 758 00:58:14,363 --> 00:58:16,297 - What? - For a living? 759 00:58:16,766 --> 00:58:19,462 I don't see how that's any of your business. 760 00:58:20,403 --> 00:58:22,667 I was sorry to hear about Lou Carson. 761 00:58:22,738 --> 00:58:23,898 What about him? 762 00:58:23,973 --> 00:58:25,463 He was killed. 763 00:58:26,208 --> 00:58:28,233 Where were you when it happened? 764 00:58:28,310 --> 00:58:29,777 I got an alibi. 765 00:58:29,845 --> 00:58:32,006 How do you know when he was killed? 766 00:58:32,181 --> 00:58:35,275 Whenever it happened, I didn't do it. 767 00:58:35,351 --> 00:58:36,648 Do what? 768 00:58:36,952 --> 00:58:39,113 I don't got to listen to this crap. 769 00:58:44,994 --> 00:58:47,189 How long have you known about this? 770 00:58:49,031 --> 00:58:50,328 How long? 771 00:58:53,702 --> 00:58:55,499 Couple of days. 772 00:58:56,972 --> 00:59:00,430 You may like to stir the pot and play your stupid little games, 773 00:59:00,676 --> 00:59:03,236 but Lou Carson was a friend of mine. 774 00:59:04,447 --> 00:59:08,213 And you should at least be honest with someone who's sharing your bed. 775 00:59:18,156 --> 00:59:19,214 Captain Healey. 776 00:59:19,290 --> 00:59:21,690 It's Jesse. Sorry we've been playing phone tag. 777 00:59:21,760 --> 00:59:24,251 The lid's coming off on Lou Carson's death. 778 00:59:24,329 --> 00:59:25,557 Thanks for letting me know. 779 00:59:25,630 --> 00:59:27,359 We're still calling it an accident. 780 00:59:27,432 --> 00:59:29,400 Is there a reason we shouldn't? 781 00:59:30,301 --> 00:59:33,395 I don't know. Maybe I just like stirring the pot. 782 00:59:33,605 --> 00:59:35,869 - Skipper? - In a minute. 783 00:59:36,107 --> 00:59:40,009 Listen,I need to talk to you,but I can't do it on the phone.Can you come down here? 784 00:59:40,078 --> 00:59:41,773 - I can. - When? 785 00:59:41,846 --> 00:59:43,404 - Today. - Thanks. 786 00:59:43,481 --> 00:59:44,709 Yeah. 787 00:59:44,783 --> 00:59:46,250 D'Angelo. 788 00:59:48,520 --> 00:59:50,044 What do you think? 789 00:59:54,292 --> 00:59:55,657 It's a good hat. 790 00:59:56,194 --> 00:59:57,491 Here's your receipt. 791 00:59:57,562 --> 00:59:59,962 Did you tell Hasty Hathaway that Captain Healey 792 01:00:00,031 --> 01:00:02,226 was in my office a couple of days ago? 793 01:00:03,334 --> 01:00:08,397 Yeah.I saw him on the street,and he was asking me how things were going. 794 01:00:08,573 --> 01:00:10,006 It's a small town. 795 01:00:10,241 --> 01:00:13,404 Well, here's an idea. Don't do that. 796 01:00:13,812 --> 01:00:15,712 What happens here stays here. 797 01:00:16,648 --> 01:00:20,709 If it happens again,I'll have your badge and gun in my drawer.Understood? 798 01:00:21,519 --> 01:00:23,510 - Understood. - Thanks for the hat. 799 01:00:24,522 --> 01:00:26,046 You're welcome. 800 01:00:26,658 --> 01:00:27,920 Suit! 801 01:00:32,063 --> 01:00:35,590 Come on in. It's okay. You're not in trouble. 802 01:00:36,968 --> 01:00:40,460 -You practicing? -Yes,I am.In a fight,front sight. 803 01:00:41,372 --> 01:00:43,135 Sit down. 804 01:00:43,208 --> 01:00:44,573 Jesse, can I ask you something? 805 01:00:44,642 --> 01:00:46,337 I was looking at this report. 806 01:00:46,411 --> 01:00:50,404 You arrested Joe Genest for assault and battery six months ago. 807 01:00:50,615 --> 01:00:52,549 - Yes, sir. - Jesse. 808 01:00:52,984 --> 01:00:56,442 Jesse, Joe beat up this guy bad. 809 01:00:57,088 --> 01:00:59,386 Well, no charges were filed. Why? 810 01:00:59,624 --> 01:01:01,148 That's the way Lou wanted it. 811 01:01:01,226 --> 01:01:04,753 He said it was self-defense on Joe's part, which was a load of crap. 812 01:01:04,829 --> 01:01:07,127 Any idea why he might be following me around? 813 01:01:07,198 --> 01:01:10,656 It might have something to do with you kicking him in the nuts. 814 01:01:12,237 --> 01:01:14,831 I think he's plonking Hasty's wife. 815 01:01:14,906 --> 01:01:15,964 He is. 816 01:01:17,041 --> 01:01:18,633 How do you know? 817 01:01:20,378 --> 01:01:22,107 What do you know about Cissy Hathaway? 818 01:01:22,180 --> 01:01:24,273 - What do you mean? - You know what I mean. 819 01:01:24,349 --> 01:01:27,841 - I don't know anything about that. - Am I missing something here? 820 01:01:27,919 --> 01:01:32,356 I ask you about Cissy Hathaway,and you look like you just swallowed a squirrel. 821 01:01:34,092 --> 01:01:35,286 Suit... 822 01:01:36,861 --> 01:01:38,192 How do you know? 823 01:01:39,097 --> 01:01:42,294 I was plonking her before Joe took my place. 824 01:02:00,051 --> 01:02:02,349 Did I hear you call Luther "Suitcase"? 825 01:02:02,554 --> 01:02:04,419 - You did. - Why? 826 01:02:05,557 --> 01:02:06,854 Why not? 827 01:02:06,925 --> 01:02:09,416 Do you ever give anybody a straight answer? 828 01:02:29,714 --> 01:02:32,581 - Change your mind about lunch? - No. 829 01:02:32,650 --> 01:02:35,175 - We going to a different place? - No. 830 01:02:35,253 --> 01:02:37,881 - Would you prefer I didn't ask? - Yes. 831 01:02:58,943 --> 01:03:00,774 - Can I ask you a question? - Yes. 832 01:03:00,845 --> 01:03:02,836 Why you following Joe Genest? 833 01:03:03,248 --> 01:03:04,806 Coply intuition. 834 01:03:06,017 --> 01:03:07,416 What's he doing? 835 01:03:07,485 --> 01:03:08,918 I don't know. 836 01:03:09,854 --> 01:03:12,982 - Can I ask you a question? - Yes. 837 01:03:13,157 --> 01:03:16,024 -What do you think's in the bag? -Money. 838 01:03:16,928 --> 01:03:20,056 -That's good police work, Officer Crane. -Thank you. 839 01:03:26,104 --> 01:03:29,130 Assuming you're right about the bag and it's not full of clothes, 840 01:03:29,207 --> 01:03:31,573 I think our friend is laundering money. 841 01:03:32,744 --> 01:03:34,939 So why is Hasty a son of a bitch? 842 01:03:36,681 --> 01:03:39,149 Lou didn't retire. Hasty forced him out. 843 01:03:39,784 --> 01:03:40,910 Why? 844 01:03:40,985 --> 01:03:42,213 I don't know. 845 01:03:42,954 --> 01:03:44,319 Can you guess? 846 01:03:46,190 --> 01:03:48,021 I don't want to. 847 01:03:49,661 --> 01:03:53,188 I think Joe Genest killed Lou and made it look like an accident. 848 01:03:53,531 --> 01:03:55,328 Because Lou knew about this? 849 01:03:56,868 --> 01:03:58,495 That would be a motive. 850 01:04:00,872 --> 01:04:05,866 Unless Lou Carson's car could go sideways,it wasn't an accident. 851 01:04:07,645 --> 01:04:10,011 It was smashed in on the passenger side. 852 01:04:10,315 --> 01:04:13,045 So obviously not a suicide drive off the cliff. 853 01:04:13,184 --> 01:04:15,584 Traffic found an abandoned rental truck in town. 854 01:04:15,653 --> 01:04:19,714 Traces of paint on the front bumper matched the paint on Lou Carson's car. 855 01:04:20,191 --> 01:04:23,558 Rented under a phony name. Driver's license didn't check out. 856 01:04:23,828 --> 01:04:28,925 Anyway, we did pick up enough at the scene to know he was pushed off. 857 01:04:29,634 --> 01:04:31,363 His motor wasn't running. 858 01:04:32,870 --> 01:04:34,394 You getting all this? 859 01:04:35,406 --> 01:04:36,964 You got a suspect? 860 01:04:37,675 --> 01:04:38,972 Not yet. 861 01:04:39,043 --> 01:04:43,070 -How about you? -I got a prospect.Guy named Joe Genest. 862 01:04:44,382 --> 01:04:46,282 I know a guy named Joe Genest. 863 01:04:46,351 --> 01:04:50,617 Bag man for Gino Fish, who is a very prosperous businessman. 864 01:04:51,723 --> 01:04:53,452 Drugs and gambling mostly. 865 01:04:54,325 --> 01:04:58,125 He runs the South End and the Back Bay. Why Joe Genest? 866 01:04:58,696 --> 01:05:00,288 He's following me around. 867 01:05:00,365 --> 01:05:02,094 And why would he do that? 868 01:05:02,166 --> 01:05:03,895 'Cause he doesn't like me. 869 01:05:05,370 --> 01:05:06,701 Jesse, 870 01:05:07,271 --> 01:05:10,468 we've had Joe Genest as a person of interest 871 01:05:10,541 --> 01:05:13,635 in about five mob killings. 872 01:05:14,479 --> 01:05:16,242 We got nowhere. 873 01:05:17,148 --> 01:05:19,446 I'd be a little careful if I were you. 874 01:05:35,199 --> 01:05:37,667 - Where's Boomer? - He's home. 875 01:05:40,705 --> 01:05:42,332 I got some furniture. 876 01:05:46,544 --> 01:05:49,638 Jesse, I think that we're moving way too fast. 877 01:05:52,216 --> 01:05:54,150 I think that I need some time. 878 01:05:58,723 --> 01:06:00,315 I understand. 879 01:06:02,560 --> 01:06:04,118 I'm sorry. 880 01:06:43,034 --> 01:06:45,730 I got a surprise for you, Boomer. 881 01:06:47,105 --> 01:06:48,697 Steak. 882 01:07:12,663 --> 01:07:16,121 Hi. It's me. Call me. 883 01:07:30,148 --> 01:07:34,244 So I'd be kind of like a hyphenate. A pediatricianlmedical examiner. 884 01:07:34,452 --> 01:07:36,317 Well, no offense, Doc, 885 01:07:36,387 --> 01:07:40,346 I didn't know you were a pediatrician. How about just medical examiner? 886 01:07:40,558 --> 01:07:42,788 I haven't seen a cadaver since med school. 887 01:07:42,860 --> 01:07:46,387 And you'll probably never see one. Hell, nothing ever happens here. 888 01:07:46,464 --> 01:07:50,298 I can get you an extra 500 bucks a month and a nice title. 889 01:07:50,568 --> 01:07:53,469 - Sounds like a challenge. - There's one other thing. 890 01:07:54,705 --> 01:07:57,333 I want you to put down my dog. 891 01:07:57,408 --> 01:07:58,636 Excuse me? 892 01:07:58,709 --> 01:08:00,939 I want you to put down my dog. 893 01:08:01,746 --> 01:08:03,373 Jesse, I can't do that. 894 01:08:04,382 --> 01:08:07,408 For me to euthanize your dog would be completely unethical. 895 01:08:07,485 --> 01:08:08,543 Why? 896 01:08:08,619 --> 01:08:11,417 'Cause as a doctor, I took an oath to do no harm. 897 01:08:12,690 --> 01:08:15,352 I'm a people doctor, not an animal doctor. 898 01:08:15,560 --> 01:08:16,857 Why don't you have the vet do it? 899 01:08:16,928 --> 01:08:18,828 Because I don't like her. 900 01:08:21,265 --> 01:08:23,893 Look, if you could get your mind around it, 901 01:08:24,936 --> 01:08:26,767 I'd consider it a favor. 902 01:08:32,843 --> 01:08:35,403 - Hey, Suit. - Hi. 903 01:08:37,114 --> 01:08:39,014 - You got a second? - Sure. 904 01:08:41,619 --> 01:08:43,143 Where's Boomer? 905 01:08:43,754 --> 01:08:45,119 He's home. 906 01:08:46,824 --> 01:08:48,416 Jesse, I got a problem. 907 01:08:48,492 --> 01:08:50,323 I don't care about Cissy Hathaway. 908 01:08:50,394 --> 01:08:51,793 No, it's not that. 909 01:08:51,862 --> 01:08:53,955 Something's been bothering me. 910 01:08:54,031 --> 01:08:56,625 I wasn't sure if I was supposed to ask and... 911 01:08:58,269 --> 01:09:01,568 Maybe I'm supposed to know. See, the thing is... 912 01:09:01,639 --> 01:09:04,073 Why do you call me "Suitcase"? 913 01:09:04,141 --> 01:09:05,267 Why not? 914 01:09:05,343 --> 01:09:07,675 That's not funny, Jesse. 915 01:09:07,745 --> 01:09:09,042 I'm sorry. 916 01:09:09,113 --> 01:09:11,411 It's after Harry "Suitcase" Simpson. 917 01:09:11,515 --> 01:09:13,710 - The baseball player. - Why "Suitcase"? 918 01:09:13,918 --> 01:09:16,910 Because he was traded to a lot of teams. He traveled a lot. 919 01:09:16,988 --> 01:09:19,013 But I've lived here all my life. 920 01:09:19,557 --> 01:09:21,855 Yeah, I know. Just seemed to fit. 921 01:09:56,761 --> 01:09:58,456 How long you had him? 922 01:09:59,463 --> 01:10:01,226 Since he was a pup. 923 01:10:24,522 --> 01:10:26,387 I went on the Internet. 924 01:10:29,727 --> 01:10:31,558 Found out how to do this. 925 01:10:34,932 --> 01:10:37,730 You can find out nearly anything on the Internet. 926 01:11:21,345 --> 01:11:23,040 I'm sorry, Jesse. 927 01:11:24,315 --> 01:11:25,782 Thank you, Doc. 928 01:12:10,995 --> 01:12:15,432 Hi, Jesse. Doc Perkins just told me about Boomer. 929 01:12:16,400 --> 01:12:18,027 Call me when you can. 930 01:12:54,373 --> 01:12:56,500 I guess Lou was on the take. 931 01:12:58,377 --> 01:12:59,776 I think so. 932 01:12:59,845 --> 01:13:01,745 You know, last night I was thinking. 933 01:13:01,814 --> 01:13:05,181 About a year ago, Hasty kept coming in and out of here as he pleased. 934 01:13:05,250 --> 01:13:09,084 He used Lou's office... Sorry, your office. 935 01:13:10,422 --> 01:13:13,619 Hasty's white-collar. Doesn't figure he'd order a murder. 936 01:13:14,359 --> 01:13:16,827 Can you prove that Joe Genest killed him? 937 01:13:18,030 --> 01:13:20,521 I got some evidence, but no proof. 938 01:13:26,105 --> 01:13:28,039 This happened on my watch. 939 01:13:32,478 --> 01:13:34,412 I gotta make something happen. 940 01:13:38,984 --> 01:13:40,508 Where's Boomer? 941 01:13:44,323 --> 01:13:45,551 He's home. 942 01:14:27,666 --> 01:14:29,930 - You got a cigarette? - No. 943 01:14:30,435 --> 01:14:32,335 - What, you don't smoke? - No. 944 01:14:33,105 --> 01:14:35,505 - You ever? - No. 945 01:14:36,041 --> 01:14:37,941 - How come? - I was a jock. 946 01:14:38,243 --> 01:14:40,404 I didn't want it to affect my wind. 947 01:14:40,746 --> 01:14:42,373 So, what are you doing here? 948 01:14:42,447 --> 01:14:44,039 I was waiting for you. 949 01:14:44,750 --> 01:14:46,274 I talked to your mom. 950 01:14:46,885 --> 01:14:48,477 She worries about you. 951 01:14:49,655 --> 01:14:52,988 She said you took the divorce really hard, that you hate your dad. 952 01:14:53,058 --> 01:14:54,491 Well, I do. 953 01:14:54,560 --> 01:14:56,118 Well, that's too bad. 954 01:14:56,195 --> 01:14:58,959 -Fathers are important. -Look, I don't want another lecture. 955 01:14:59,031 --> 01:15:01,158 I'm not lecturing. I'm sharing. 956 01:15:01,533 --> 01:15:04,468 - We have something in common. - You hate your dad? 957 01:15:05,470 --> 01:15:08,166 No. But I've been through a divorce. 958 01:15:08,840 --> 01:15:12,867 - You hate your ex-wife? - Sometimes. But not all the time. 959 01:15:12,945 --> 01:15:18,349 And I'm a better person when I remember that I care about her. 960 01:15:20,285 --> 01:15:22,480 Your dad's done some bad things. 961 01:15:23,422 --> 01:15:24,912 Tell me about it. 962 01:15:27,693 --> 01:15:29,217 To other people, too. 963 01:15:32,831 --> 01:15:36,289 If something happens and you need to talk, 964 01:15:37,736 --> 01:15:39,670 let me know. 965 01:15:41,740 --> 01:15:43,207 I'll meet you here. 966 01:15:56,421 --> 01:15:58,685 You gotta watch that drinking thing. 967 01:15:59,591 --> 01:16:02,924 Oh, hey there, Chief, you following me? 968 01:16:04,096 --> 01:16:05,461 I asked you first. 969 01:16:07,299 --> 01:16:08,891 So, how's Hasty's wife? 970 01:16:11,903 --> 01:16:12,995 Excuse me? 971 01:16:13,505 --> 01:16:15,302 What do you do, Joe? 972 01:16:17,476 --> 01:16:21,139 Guy drives a nice car, pays cash for his house. I get curious. 973 01:16:21,647 --> 01:16:23,740 Maybe you should stay that way. 974 01:16:25,517 --> 01:16:27,712 You've done some bad things, Joe. 975 01:16:27,986 --> 01:16:30,716 So throw me in jail. 976 01:16:30,856 --> 01:16:32,255 Not tonight. 977 01:16:34,559 --> 01:16:37,187 When's the last time you had sex with a woman? 978 01:16:40,232 --> 01:16:42,166 None of your business. 979 01:16:42,267 --> 01:16:44,633 Well, I think you should consider it. 980 01:16:45,037 --> 01:16:47,437 'Cause it's going to be the last time. 981 01:17:26,278 --> 01:17:28,405 - Hello. - Hi, Hasty. 982 01:17:28,480 --> 01:17:31,881 Sorry to bother you in the middle of the night, but you said anytime. 983 01:17:31,950 --> 01:17:34,544 Listen, something's come up. We have to talk. 984 01:17:34,619 --> 01:17:36,814 - What's going on? - Can it wait till morning? 985 01:17:36,888 --> 01:17:38,822 - If you say so, boss. - What's going on? 986 01:17:38,890 --> 01:17:40,687 Right. I'll call you first thing in the morning. 987 01:17:40,759 --> 01:17:41,748 Fine. 988 01:18:22,000 --> 01:18:24,161 The son of a bitch has landed. 989 01:18:28,607 --> 01:18:32,008 -I thought you were gonna call me. -Well, you said it was urgent. 990 01:18:32,077 --> 01:18:34,102 I'm sorry, boss, you said anytime. 991 01:18:34,179 --> 01:18:36,010 - What's going on? - Want some coffee? 992 01:18:36,081 --> 01:18:38,106 Coffee? No, I don't want coffee. 993 01:18:42,120 --> 01:18:43,951 Lou Carson was murdered. 994 01:18:45,090 --> 01:18:46,614 Murdered? 995 01:18:47,993 --> 01:18:50,587 Well, I find that hard to believe. 996 01:18:50,929 --> 01:18:54,023 You know what? I actually... I will have some coffee. 997 01:18:56,301 --> 01:18:59,202 Molly, can we have another cup of coffee? 998 01:18:59,504 --> 01:19:01,597 - You told me it was a car accident. - I was wrong. 999 01:19:01,673 --> 01:19:04,608 -Newspapers called it a car accident. -That's what the police gave them. 1000 01:19:04,676 --> 01:19:07,543 -But you remember this guy Joe Genest? -Joe Genest? 1001 01:19:10,081 --> 01:19:12,549 Molly, close the door. 1002 01:19:14,986 --> 01:19:17,819 - You think Joe Genest killed Lou? - I know it. 1003 01:19:17,889 --> 01:19:20,790 - How do you know it? - I can't tell you. 1004 01:19:22,894 --> 01:19:25,954 Look, Hasty, I know I owe you a lot but this... 1005 01:19:29,434 --> 01:19:32,232 All right. All right. 1006 01:19:32,838 --> 01:19:34,863 But this has to stay between us. 1007 01:19:35,006 --> 01:19:36,564 Yeah, of course, I understand. 1008 01:19:36,641 --> 01:19:39,542 Well, Healey found evidence that Joe was at the scene. 1009 01:19:39,811 --> 01:19:42,541 Oh, he found it. Why hasn't he arrested him, then? 1010 01:19:42,614 --> 01:19:46,015 Well,they don't have enough to make a case.They don't have a motive yet but... 1011 01:19:46,084 --> 01:19:49,212 See, I think I do. J oe works for the mob. 1012 01:19:49,287 --> 01:19:52,688 And I think he and Lou had some kind of deal that went bad. 1013 01:19:54,960 --> 01:19:56,689 There's something else. 1014 01:19:58,864 --> 01:20:01,094 Joe's sleeping with your wife. 1015 01:20:04,436 --> 01:20:07,872 I think if he's arrested, it's gonna come out. 1016 01:20:10,976 --> 01:20:13,069 No one else knows about this. 1017 01:20:14,779 --> 01:20:18,374 I appreciate that you came to me first with this. 1018 01:20:18,450 --> 01:20:21,146 I'm sorry to be the one to have to tell you. 1019 01:20:24,089 --> 01:20:26,819 - I'll walk you out. - Yeah. 1020 01:21:26,184 --> 01:21:27,446 I got it. 1021 01:21:33,024 --> 01:21:35,492 - Hello. - Jesse, this is Hasty. Listen. 1022 01:21:35,560 --> 01:21:38,620 This thing has really thrown me for a loop,and I need to talk. 1023 01:21:38,697 --> 01:21:40,892 I understand. I'll come to you, boss. 1024 01:21:40,966 --> 01:21:42,957 No, no. It's got to be somewhere private. 1025 01:21:43,034 --> 01:21:45,298 I don't want everybody to know about this. 1026 01:21:45,370 --> 01:21:47,634 You know where that rusted ship is tied up? 1027 01:21:47,706 --> 01:21:49,765 - Yes. - Tonight, 8:00. 1028 01:21:49,874 --> 01:21:52,274 - I'll be there. - Good. Thanks. 1029 01:21:58,016 --> 01:21:59,984 He'll be there. 1030 01:22:00,652 --> 01:22:03,644 You got to talk to him in private about what? 1031 01:22:06,992 --> 01:22:09,859 Anything you want to say to me there, Hasty? 1032 01:22:11,529 --> 01:22:15,795 I don't think there is anything I could say that'll make a difference,will it? 1033 01:23:20,031 --> 01:23:22,363 I work for the mob and I kill people. 1034 01:23:22,434 --> 01:23:23,731 Excuse me? 1035 01:23:24,402 --> 01:23:26,927 You asked what I do for a living. 1036 01:23:28,540 --> 01:23:30,474 Give me your gun. 1037 01:23:31,142 --> 01:23:32,473 No. 1038 01:23:34,512 --> 01:23:36,878 Put your hands behind your head. 1039 01:23:36,948 --> 01:23:38,245 No. 1040 01:23:39,017 --> 01:23:40,109 Excuse me? 1041 01:23:40,952 --> 01:23:44,319 I'm not putting my hands behind my head. I'm drinking coffee. 1042 01:23:44,923 --> 01:23:46,720 And you're gonna shoot me anyway. 1043 01:23:46,791 --> 01:23:48,816 That's a good point. 1044 01:24:04,476 --> 01:24:06,273 Is he dead? 1045 01:24:06,344 --> 01:24:07,368 Yeah. 1046 01:24:07,445 --> 01:24:08,878 How do you know? 1047 01:24:10,215 --> 01:24:11,477 You just know. 1048 01:24:18,189 --> 01:24:22,353 Tragically, Joe's ambitions exceeded his abilities. 1049 01:24:22,727 --> 01:24:25,423 And it's one way to keep him away from my wife. 1050 01:24:26,364 --> 01:24:28,059 You all right? 1051 01:24:28,433 --> 01:24:30,264 Too soon to tell. 1052 01:24:37,976 --> 01:24:39,307 Oh, Hasty. 1053 01:24:40,545 --> 01:24:41,910 Yeah, I know. 1054 01:24:42,781 --> 01:24:46,410 I was growing really fond of you,too. I'm sorry to put you through this. 1055 01:24:46,484 --> 01:24:49,009 This? This is nothing. 1056 01:24:49,220 --> 01:24:51,279 I just had to bury my dog. 1057 01:24:52,457 --> 01:24:54,948 What'd you do, Hasty? See this in a movie? 1058 01:24:55,226 --> 01:24:58,753 You shoot Joe with the Chief's gun. And then you use his on me. 1059 01:24:59,397 --> 01:25:00,728 Pretty much. 1060 01:25:00,799 --> 01:25:06,203 Well, the problem is you might have trouble explaining why Joe was shot in the back. 1061 01:25:10,742 --> 01:25:11,834 Oh, right. 1062 01:25:11,943 --> 01:25:14,673 You're out of your league, Hasty. Don't do this. 1063 01:25:15,613 --> 01:25:17,604 I don't wanna see you get hurt. 1064 01:25:18,683 --> 01:25:20,412 I'm the one with the gun. 1065 01:25:20,585 --> 01:25:22,052 Not the only one. 1066 01:25:22,654 --> 01:25:24,485 Don't move a muscle, Hasty. 1067 01:25:30,895 --> 01:25:33,557 Oh, hell. No. 1068 01:25:35,433 --> 01:25:36,991 Just put it down. 1069 01:25:40,238 --> 01:25:41,671 Did you get all that, Molly? 1070 01:25:41,739 --> 01:25:44,401 Tell the son of a bitch we got it all. 1071 01:25:51,950 --> 01:25:54,384 There's another one in his pocket. 1072 01:25:58,656 --> 01:26:00,419 I was ready, Jesse. 1073 01:26:00,959 --> 01:26:02,927 Sure you were, Suitcase. 1074 01:26:22,881 --> 01:26:24,473 Good God. 1075 01:26:31,289 --> 01:26:33,689 You should've done something to stop it. 1076 01:26:34,305 --> 01:27:34,392 Please rate this subtitle at www.osdb.link/ghzq Help other users to choose the best subtitles 1077 01:27:34,442 --> 01:27:38,992 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 81778

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.