All language subtitles for House.Of.Cards.2013.S01E03.480p.BluRay.x265-HaxxOr

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:00,300 SUB CREATED BY SALILA 2 00:00:00,300 --> 00:00:00,400 SUB CREATED BY SALILA 3 00:00:00,400 --> 00:00:00,500 SUB CREATED BY SALILA 4 00:00:00,500 --> 00:00:00,600 SUB CREATED BY SALILA 5 00:00:00,600 --> 00:00:00,700 SUB CREATED BY SALILA 6 00:00:00,700 --> 00:00:00,800 SUB CREATED BY SALILA 1 00:00:01,560 --> 00:00:03,233 Page 43, section 7. 2 00:00:03,320 --> 00:00:04,754 We'd like some clarification... 3 00:00:04,840 --> 00:00:07,230 Section 7 has to do with the evaluative measures by which... 4 00:00:07,360 --> 00:00:08,430 "Evaluative measures." 5 00:00:08,520 --> 00:00:10,352 What we're talking about here are performance standards. 6 00:00:10,440 --> 00:00:11,430 Plain and simple. 7 00:00:11,520 --> 00:00:12,749 We can't have that. We open that can of worms... 8 00:00:12,840 --> 00:00:14,559 Gotta take it out, Frank. The Administration wants it in. 9 00:00:14,640 --> 00:00:15,596 Then we're all wasting our time. 10 00:00:15,680 --> 00:00:16,955 Now, look, I can cut down the frequency of testing, 11 00:00:17,040 --> 00:00:18,599 but it's got to be a part of the overall... 12 00:00:18,720 --> 00:00:20,279 That's the thin edge of a 2-ton wedge. 13 00:00:20,360 --> 00:00:21,316 No way. Non-debatable. All right, hold on. 14 00:00:21,400 --> 00:00:23,039 There's no harm in hearing him out, right? 15 00:00:23,520 --> 00:00:25,159 Frank, what do you have in mind? 16 00:00:25,240 --> 00:00:27,357 We adjust article 4. Hand me article 4. 17 00:00:27,520 --> 00:00:29,796 We go every three years instead of two... 18 00:00:29,880 --> 00:00:32,156 Frank, for us to even consider testing... 19 00:00:32,280 --> 00:00:34,317 Marty, we can't negotiate time intervals here. 20 00:00:34,480 --> 00:00:36,358 If, I'm just saying if. 21 00:00:36,440 --> 00:00:38,477 The frequency could never be more than five years. 22 00:00:38,600 --> 00:00:40,478 Five is a little high. But if you could bend on that... 23 00:00:40,640 --> 00:00:42,711 Marty... Wait, wait, wait. And it's not just frequency. 24 00:00:43,120 --> 00:00:44,839 Veteran teachers would have to be exempt 25 00:00:44,960 --> 00:00:47,555 if they have a proven record of excellence with the students. 26 00:00:47,640 --> 00:00:48,710 Well, excuse me for a moment. 27 00:00:48,800 --> 00:00:49,950 Corey, will you take the reins on this? 28 00:00:50,040 --> 00:00:52,191 Right, so article 4, in terms of exemptions... 29 00:00:52,520 --> 00:00:54,716 I've been saying for years that we should tear it down. 30 00:00:55,880 --> 00:00:58,349 It's vulgar. It's an embarrassment to the county. 31 00:00:58,760 --> 00:01:00,592 But time and time again, Frank Underwood 32 00:01:00,720 --> 00:01:02,598 has fought to keep it standing. 33 00:01:02,760 --> 00:01:04,433 If it weren't for him, the Peachoid 34 00:01:04,560 --> 00:01:06,279 would've been replaced ages ago. 35 00:01:06,520 --> 00:01:09,319 And Jessica Masters would still be alive. 36 00:01:09,840 --> 00:01:12,435 The Congressman needs to answer for this tragedy. 37 00:01:12,520 --> 00:01:14,079 What exactly happened? 38 00:01:14,400 --> 00:01:16,471 A 17-year-old girl ran off the road, 39 00:01:16,600 --> 00:01:18,717 texting her boyfriend. And I quote, 40 00:01:18,800 --> 00:01:20,792 "Doesn't the Peachoid look like a giant..." 41 00:01:20,920 --> 00:01:22,912 And then she lost control of the car. 42 00:01:23,000 --> 00:01:23,990 Jesus. 43 00:01:24,080 --> 00:01:26,470 Oren's making a big fuss in the local press. 44 00:01:26,640 --> 00:01:28,393 Hmm. And he's pushing the parents to sue Gaffney. 45 00:01:29,040 --> 00:01:31,475 Sue Gaffney? It's in his own jurisdiction. 46 00:01:31,560 --> 00:01:34,155 It's worth throwing Gaffney under the bus to drag you into the mess. 47 00:01:34,320 --> 00:01:37,836 He's after my seat again. Has he learned absolutely nothing? 48 00:01:37,920 --> 00:01:39,798 It's a full-on smear campaign, boss. 49 00:01:40,960 --> 00:01:42,314 He's out to destroy you. With this? 50 00:01:42,440 --> 00:01:44,079 It's a peach for Christ's sake. 51 00:01:44,200 --> 00:01:45,793 Let him make a fool out of himself. 52 00:01:45,880 --> 00:01:48,395 No, he will make a fool out of you. 53 00:01:48,600 --> 00:01:51,035 If he spins this right, gets national coverage. 54 00:01:51,120 --> 00:01:52,679 National coverage? It's a joke. 55 00:01:52,800 --> 00:01:53,870 And you will be the butt of it. 56 00:01:54,680 --> 00:01:56,273 We can't afford that right now. 57 00:01:56,360 --> 00:01:59,876 Not when you're in the spotlight with the Education Bill. 58 00:01:59,960 --> 00:02:02,429 This thing has caused me so much damn trouble. 59 00:02:02,600 --> 00:02:03,920 I know. 60 00:02:04,040 --> 00:02:05,360 So who should I call? Parents? 61 00:02:05,440 --> 00:02:07,511 Phone call's not gonna cut it. You need to go down there. 62 00:02:07,600 --> 00:02:09,000 Can it wait until Monday? 63 00:02:09,080 --> 00:02:11,356 We get on this thing right now, we can contain it. 64 00:02:11,440 --> 00:02:12,476 We wait until Monday, 65 00:02:12,560 --> 00:02:14,677 and there's no way to know how much this is gonna blow up on us. 66 00:02:14,760 --> 00:02:16,513 I can't go down to Gaffney. The unions have just... 67 00:02:16,600 --> 00:02:18,114 We postpone. They're gonna be livid. 68 00:02:18,280 --> 00:02:19,919 Marty's reasonable, okay? He will explain to them... 69 00:02:20,000 --> 00:02:21,878 And they're just supposed to understand and accept 70 00:02:21,960 --> 00:02:23,314 that I had to get up from the negotiating table 71 00:02:23,400 --> 00:02:25,392 because some 2-bit county administrator wants to... 72 00:02:25,480 --> 00:02:26,800 I don't want to interrupt you, sir, 73 00:02:27,000 --> 00:02:28,275 but this is not just about Oren. 74 00:02:28,360 --> 00:02:29,396 It's about the parents. 75 00:02:32,320 --> 00:02:33,640 Now you think about the lawsuit. 76 00:02:35,360 --> 00:02:37,079 What happens if you have to testify? 77 00:02:37,800 --> 00:02:39,553 Subpoenas. Depositions. 78 00:02:39,680 --> 00:02:43,310 You get dragged into a court battle, there is no Education Bill. 79 00:02:45,120 --> 00:02:46,554 We can't ignore this. 80 00:02:48,960 --> 00:02:51,316 I just hate this small ball crap. 81 00:04:26,760 --> 00:04:28,194 It's called the what? 82 00:04:28,320 --> 00:04:30,198 The peach what? The Peachoid. 83 00:04:30,360 --> 00:04:33,319 It's a giant water tower in the shape of a peach. 84 00:04:35,720 --> 00:04:38,758 Wow. I just googled it. The Peachoid... 85 00:04:38,920 --> 00:04:40,798 She was 17, Linda. 86 00:04:41,280 --> 00:04:42,760 You're right. I'm sorry. 87 00:04:42,840 --> 00:04:44,718 I need another week. That's not gonna work. 88 00:04:44,800 --> 00:04:46,951 The President makes his speech on Tuesday. We've already announced. 89 00:04:47,040 --> 00:04:49,111 Speeches can be rescheduled. 90 00:04:49,200 --> 00:04:50,839 We have to show some progress on Education, Frank. 91 00:04:50,920 --> 00:04:52,718 The first 100 days is almost over. 92 00:04:52,840 --> 00:04:55,639 We push back the speech, it'll look like we're spinning our wheels. 93 00:04:55,720 --> 00:04:58,235 All right. I'll work something out. Thank you, Linda. 94 00:05:02,960 --> 00:05:04,440 Frank, these are the heads of the two 95 00:05:04,560 --> 00:05:05,994 largest teachers unions in the country. 96 00:05:06,120 --> 00:05:07,190 I understand. 97 00:05:07,320 --> 00:05:08,356 They flew here on a weekend. 98 00:05:08,440 --> 00:05:11,000 Doug will lead the charge, Congressman Phillips is well versed... 99 00:05:11,120 --> 00:05:13,874 They flew here to see you, Frank. You're managing this bill. 100 00:05:14,000 --> 00:05:16,390 Put this in the other bag. And I'll be in constant communication. 101 00:05:16,480 --> 00:05:18,073 Anything big comes up, I'm a phone call away. 102 00:05:18,160 --> 00:05:21,278 It's a 300-page document. We need you in that room. 103 00:05:21,360 --> 00:05:24,159 I would stay if I could, but this is my home district. 104 00:05:24,320 --> 00:05:27,199 Now, Marty, cut me a little slack here. We'll get it done. 105 00:05:27,800 --> 00:05:31,396 You and I go way back. Have I ever let you down? 106 00:05:32,360 --> 00:05:33,510 No, you haven't. 107 00:05:33,680 --> 00:05:34,830 And I don't intend to start now. 108 00:05:43,200 --> 00:05:44,680 Hello? 109 00:06:11,200 --> 00:06:12,475 Gillian? Claire. 110 00:06:12,640 --> 00:06:14,393 So nice to finally meet you. 111 00:06:14,560 --> 00:06:16,711 I'm a little under the weather, I don't want to get you sick. 112 00:06:16,840 --> 00:06:18,274 Well, if you're feeling ill, we can... 113 00:06:18,440 --> 00:06:19,920 No, no, no. I'm fine. It's just a cold. 114 00:06:20,400 --> 00:06:21,470 Well, thank you for coming in. 115 00:06:21,600 --> 00:06:22,716 Of course. 116 00:06:22,800 --> 00:06:24,792 Shall we talk in my office? 117 00:06:24,880 --> 00:06:26,314 These are really cool photographs. 118 00:06:26,440 --> 00:06:27,840 Oh, thank you. 119 00:06:27,920 --> 00:06:30,560 Adam Galloway took the pictures. Have you heard of him? 120 00:06:30,640 --> 00:06:31,710 No. 121 00:06:31,960 --> 00:06:34,429 I met him at the Whitney Biennial a couple years ago 122 00:06:34,520 --> 00:06:37,433 and commissioned him to do these. He just had a big show at PS1. 123 00:06:39,080 --> 00:06:40,434 I'm not up to date on the art world. 124 00:06:40,960 --> 00:06:42,440 That's all right, we're not here 125 00:06:42,560 --> 00:06:44,074 to talk about photography, are we? 126 00:06:44,200 --> 00:06:45,953 My office is over here. 127 00:06:46,080 --> 00:06:47,912 You run into any trouble, you call me. I got it covered. 128 00:06:48,000 --> 00:06:49,036 Gene Clancy know I'm coming? 129 00:06:49,160 --> 00:06:50,150 Just spoke to him. 130 00:06:50,240 --> 00:06:51,390 Get to it. 131 00:06:51,480 --> 00:06:54,712 Your flight is booked. Leaves in 55 minutes. Ed will be joining you. 132 00:06:54,800 --> 00:06:55,836 Where's Steve? 133 00:06:55,920 --> 00:06:57,832 He went home sick about an hour ago, sir. 134 00:06:57,920 --> 00:06:59,593 I'll be filling in. What's your name again? 135 00:06:59,680 --> 00:07:01,114 Edward what? Meechum. 136 00:07:01,200 --> 00:07:02,429 You drive fast, Meechum? 137 00:07:14,560 --> 00:07:15,596 You wanted to talk to me? 138 00:07:15,760 --> 00:07:16,796 Come on in, Zoe. 139 00:07:16,880 --> 00:07:18,553 This is Mrs. Tilden, owner of... 140 00:07:18,640 --> 00:07:20,472 She knows who I am. 141 00:07:20,600 --> 00:07:22,956 Mrs. Tilden liked your profile on Catherine Durant. 142 00:07:23,080 --> 00:07:24,230 No, I didn't. 143 00:07:24,640 --> 00:07:25,869 I loved it. 144 00:07:25,960 --> 00:07:28,236 In-depth. Uncompromising. 145 00:07:28,800 --> 00:07:30,598 Normally I don't read things before they go to print, 146 00:07:30,720 --> 00:07:32,359 but Cathy's a friend. 147 00:07:32,840 --> 00:07:35,275 Tell me how you knew she'd be nominated before she did? 148 00:07:36,080 --> 00:07:37,150 You want my source? 149 00:07:37,280 --> 00:07:38,430 Tom says you won't tell him. 150 00:07:39,240 --> 00:07:40,469 I haven't told anyone. 151 00:07:40,560 --> 00:07:41,710 Well, I own the paper. 152 00:07:41,840 --> 00:07:44,116 And I'm very grateful to be working here. 153 00:07:44,480 --> 00:07:45,834 So, you're not gonna tell me either? 154 00:07:45,960 --> 00:07:48,156 Which do you want, my source or my integrity? 155 00:07:51,440 --> 00:07:52,430 Tom, 156 00:07:55,960 --> 00:07:59,476 move Zoe's piece to the front page of Sunday's edition. 157 00:07:59,640 --> 00:08:00,835 Let me think that over. 158 00:08:01,000 --> 00:08:04,311 You think it over as much as you want. Then put it on the front page. 159 00:08:14,760 --> 00:08:17,320 I've worked really hard to gain a foothold with WorldWell. 160 00:08:17,720 --> 00:08:20,599 Six years ago it was just me and a MacBook. 161 00:08:20,680 --> 00:08:22,114 I understand. 162 00:08:22,240 --> 00:08:23,913 And I had to juggle two temp jobs just to pay the rent. 163 00:08:24,000 --> 00:08:26,276 It's your baby. You don't want to let it go. 164 00:08:27,040 --> 00:08:28,793 Well, I just... 165 00:08:29,360 --> 00:08:31,033 And you wouldn't have to, Gillian. 166 00:08:33,200 --> 00:08:35,351 All I want is for you to grow what you've already built. 167 00:08:35,960 --> 00:08:37,394 I heard you fired half your staff. 168 00:08:37,480 --> 00:08:38,834 Yes, I did. 169 00:08:39,880 --> 00:08:40,950 That worries me. 170 00:08:41,080 --> 00:08:43,675 I let them go to make room for you. 171 00:08:45,440 --> 00:08:47,750 I'm just not sure we're the right match. 172 00:08:47,880 --> 00:08:50,600 To be honest, I'm a little uncomfortable working with someone 173 00:08:50,680 --> 00:08:52,239 who's commissioning famous photographers 174 00:08:52,360 --> 00:08:56,070 when I can't even buy my volunteers bus fare to the office. 175 00:08:56,200 --> 00:08:57,520 Do you know who Nikki Hemler is? 176 00:08:58,240 --> 00:08:59,230 No. 177 00:08:59,360 --> 00:09:02,239 Nikki owns one of the biggest galleries in Chelsea. 178 00:09:02,360 --> 00:09:04,556 She desperately wanted to represent Adam Galloway. 179 00:09:05,680 --> 00:09:07,478 I delivered on Adam, 180 00:09:07,560 --> 00:09:10,314 and in return she contributes almost 40 grand a year to CWI. 181 00:09:11,000 --> 00:09:15,836 That money goes to impact studies, lobbying efforts, research. 182 00:09:15,960 --> 00:09:19,556 WorldWell could benefit from that sort of money, Gillian, 183 00:09:19,880 --> 00:09:22,395 and we can benefit from your expertise. 184 00:09:26,120 --> 00:09:27,315 Can I think about it? 185 00:09:28,920 --> 00:09:32,357 Of course. We don't have to jump into anything. 186 00:09:32,720 --> 00:09:34,996 I grew up here, in the up-country. 187 00:09:35,120 --> 00:09:37,999 Bibles, barbecues and broken backs. 188 00:09:38,120 --> 00:09:41,511 Everything gets just a little bit thicker this far south. 189 00:09:41,640 --> 00:09:43,791 The air, the blood, even me. 190 00:09:44,280 --> 00:09:45,760 I try to make it down here at least once a month. 191 00:09:46,920 --> 00:09:49,435 Every trip is a reminder of how far I've come. 192 00:09:49,600 --> 00:09:53,150 I hated Gaffney as a kid, when I had nothing. 193 00:09:53,280 --> 00:09:55,590 But now, I've come to appreciate it. 194 00:09:55,720 --> 00:09:57,677 It's not as suffocating as it once was, 195 00:09:57,760 --> 00:09:59,592 except when I have to deal with the sort of nonsense 196 00:09:59,680 --> 00:10:01,592 that makes me want to hang myself. 197 00:10:01,680 --> 00:10:03,433 Turn left on Route 120. 198 00:10:03,560 --> 00:10:04,596 Don't listen to her. I know a better way. 199 00:10:04,720 --> 00:10:05,710 Yes, sir. 200 00:10:05,800 --> 00:10:07,473 We don't have the money, Frank. 201 00:10:07,600 --> 00:10:09,273 The legal bills alone will kill us. 202 00:10:09,640 --> 00:10:11,233 How about a settlement? 203 00:10:11,600 --> 00:10:13,432 I'll look at the numbers. 204 00:10:13,920 --> 00:10:15,274 What's it look like to you? 205 00:10:15,400 --> 00:10:16,800 Like a peach. 206 00:10:17,720 --> 00:10:20,474 No, I mean, what does it really look like? 207 00:10:21,680 --> 00:10:23,990 As mayor, I stick with a peach. 208 00:10:24,280 --> 00:10:25,430 As a private citizen, 209 00:10:26,400 --> 00:10:30,155 well it looks like the sun is shining where it shouldn't be. 210 00:10:32,000 --> 00:10:33,878 There's a better way to handle this. 211 00:10:34,640 --> 00:10:35,710 Really, Frank? And what's that? 212 00:10:36,680 --> 00:10:38,637 I'm not trying to start an argument here. 213 00:10:38,840 --> 00:10:40,752 Now, you make it sound like I'm in the wrong. 214 00:10:40,960 --> 00:10:43,714 You know exactly what you're doing, Oren. 215 00:10:43,800 --> 00:10:44,916 You're using this poor girl's death 216 00:10:45,080 --> 00:10:46,196 for your own political advantage. 217 00:10:46,280 --> 00:10:47,839 You're the one that fought me 218 00:10:47,920 --> 00:10:50,071 when the Peach Farmers bitched and moaned about me tearing it down. 219 00:10:50,160 --> 00:10:51,310 You're the one who took their money. 220 00:10:51,400 --> 00:10:52,993 It's a water tower. It's ungodly. 221 00:10:53,160 --> 00:10:54,992 Oren... This is cut and dry, Frank. 222 00:10:55,480 --> 00:10:58,439 I fought to tear it down, you fought to keep it up. 223 00:10:58,840 --> 00:11:00,672 That girl's blood is on your hands. 224 00:11:01,000 --> 00:11:02,719 And I'm taking you to task for it. 225 00:11:05,480 --> 00:11:09,793 All right, I tell you what, Dick Peters is gonna retire this term. 226 00:11:10,480 --> 00:11:12,870 That means there's an open race in the 4th district. 227 00:11:12,960 --> 00:11:14,633 How about I help you lock up that seat? 228 00:11:15,040 --> 00:11:16,838 I'm not looking to make a deal, Frank. 229 00:11:17,280 --> 00:11:20,114 It's not a deal, it's an opportunity. 230 00:11:22,040 --> 00:11:23,520 I'll be just fine. 231 00:11:26,280 --> 00:11:28,511 You may despise me, Oren, 232 00:11:28,640 --> 00:11:30,199 but the classy thing to do would've been 233 00:11:30,360 --> 00:11:31,953 to invite us up for some of that iced tea. 234 00:12:12,320 --> 00:12:13,436 What are you doing? 235 00:12:15,600 --> 00:12:16,920 You shouldn't run here. 236 00:12:17,000 --> 00:12:18,593 It's disgraceful. 237 00:12:18,680 --> 00:12:20,751 Have you no respect? 238 00:12:43,920 --> 00:12:45,036 The criteria is a starting point. 239 00:12:45,200 --> 00:12:46,316 They're suggested, not mandated. 240 00:12:46,480 --> 00:12:49,120 We assemble a council of experts who will determine exactly... 241 00:12:49,240 --> 00:12:51,197 Nowhere here does it say who these 242 00:12:51,320 --> 00:12:53,277 experts are or how they'll be chosen. 243 00:12:53,360 --> 00:12:54,953 The President selects the council. 244 00:12:55,080 --> 00:12:56,230 With what sort of oversight? 245 00:12:56,360 --> 00:12:57,510 We'd like input on the selection. 246 00:12:57,600 --> 00:12:58,954 Doug, check with Linda. 247 00:12:59,120 --> 00:13:00,474 Calling her now. 248 00:13:00,560 --> 00:13:04,759 Okay, so, now, can we talk about charter schools? 249 00:13:05,120 --> 00:13:06,110 Charter schools are a no-go. 250 00:13:06,240 --> 00:13:07,230 They have to be in there. 251 00:13:07,320 --> 00:13:08,356 You keep them in, we walk. 252 00:13:08,480 --> 00:13:09,516 The same goes for us. 253 00:13:09,640 --> 00:13:11,040 Let's not jump to ultimatums. 254 00:13:11,120 --> 00:13:13,396 Well, then let's figure out a way to reduce non-public spending. 255 00:13:14,560 --> 00:13:16,279 All right. Give me a few minutes to think about that. 256 00:13:16,360 --> 00:13:18,955 We can't move forward without addressing this point. 257 00:13:19,080 --> 00:13:21,311 I understand, but this is the cornerstone of the bill. 258 00:13:21,440 --> 00:13:22,794 Let's talk it out. 259 00:13:22,880 --> 00:13:24,917 All right, give me five minutes, Marty. I'll call you right back. 260 00:13:25,000 --> 00:13:26,070 No, no... 261 00:13:26,200 --> 00:13:27,395 If we consider settling as an option, 262 00:13:27,520 --> 00:13:28,715 we need to be able to pay them. 263 00:13:28,800 --> 00:13:31,793 But if we offer a settlement, aren't we saying... 264 00:13:31,920 --> 00:13:33,798 That's my point, we're admitting that 265 00:13:34,000 --> 00:13:35,832 the town's responsible for this kid's death. 266 00:13:36,040 --> 00:13:37,793 I say make the Peach Farmers cough it up. 267 00:13:37,920 --> 00:13:39,798 Oh, man, talk about a shitstorm. 268 00:13:39,920 --> 00:13:41,320 Y'all mind catching me up? 269 00:13:41,440 --> 00:13:43,272 Wayne and Travis want to go to court. 270 00:13:43,360 --> 00:13:44,635 I don't think that's a good idea. 271 00:13:44,760 --> 00:13:46,717 We can't be pouring money into a settlement 272 00:13:46,840 --> 00:13:48,797 when we can barely afford to run the city. 273 00:13:48,880 --> 00:13:50,155 What do you think, Jamie? 274 00:13:50,280 --> 00:13:53,193 I think that we gotta worry about the Peach Farmers Association. 275 00:13:53,360 --> 00:13:56,273 If there is a hint that we're blaming the Peachoid, 276 00:13:56,400 --> 00:13:58,312 they're gonna raise holy hell... Who gives a crap? 277 00:13:58,520 --> 00:13:59,840 They gotta suck it up. Let him talk. 278 00:14:02,360 --> 00:14:05,751 I'm just saying that we need to keep them in mind. 279 00:14:05,840 --> 00:14:07,479 She was breaking the law. End of story. 280 00:14:07,600 --> 00:14:09,193 You can't text while you drive. 281 00:14:09,280 --> 00:14:11,237 Yeah, but all the jury is gonna see 282 00:14:11,360 --> 00:14:13,272 is a beautiful 17-year-old girl who's now dead. 283 00:14:13,360 --> 00:14:14,953 No offense, Frank, but you just got here. 284 00:14:15,080 --> 00:14:16,992 We've been dealing with this for the last week now. 285 00:14:17,080 --> 00:14:18,230 And where's your solution? 286 00:14:18,680 --> 00:14:21,070 What, you think you know better than us? 287 00:14:21,200 --> 00:14:22,953 I'm just trying to be realistic. 288 00:14:23,040 --> 00:14:26,112 Frank, I know you want to swoop down and save the day. 289 00:14:26,240 --> 00:14:27,993 But there's a principle at stake here. 290 00:14:28,080 --> 00:14:29,912 We allow ourselves to be extorted because of this teenager... 291 00:14:30,040 --> 00:14:33,590 When Oren gets a jury to weep a river of snot over this dead girl, 292 00:14:33,720 --> 00:14:34,995 when Gaffney goes tits up 293 00:14:35,080 --> 00:14:37,197 because you can't afford to pay a seven-figure award in damages, 294 00:14:37,320 --> 00:14:40,438 when you all get booted out of office, and I lose to Chase, 295 00:14:40,520 --> 00:14:43,115 then you can chew my ear off about principles, 296 00:14:43,200 --> 00:14:46,398 because we'll all have nothing but time on our hands. 297 00:14:46,480 --> 00:14:50,110 Until then, you either contribute or you keep it shut, Travis. 298 00:14:50,280 --> 00:14:51,270 Now here's what we're gonna do. 299 00:14:51,360 --> 00:14:53,636 Gene, how much could we pull together for a settlement if we had to? 300 00:14:53,720 --> 00:14:55,632 About 150. That'll work. 301 00:14:55,720 --> 00:14:57,313 Jamie, get your boys down at the hardware store 302 00:14:57,400 --> 00:14:59,039 to build two billboards, put them out 303 00:14:59,160 --> 00:15:00,719 a mile out on either side of the tower. 304 00:15:00,920 --> 00:15:03,389 Have 'em read, "Drive safely. No texting behind the wheel." 305 00:15:03,520 --> 00:15:05,239 Got it. And get those up by tomorrow morning. 306 00:15:05,320 --> 00:15:06,390 I'll issue the permits. 307 00:15:06,560 --> 00:15:08,791 And let's stop lighting the thing at night. 308 00:15:08,920 --> 00:15:10,320 The Peach Farmers aren't gonna like that. 309 00:15:10,400 --> 00:15:11,914 How much does the electric cost? 310 00:15:12,040 --> 00:15:16,319 $4,100 plus change per month. About $50,000 a year. 311 00:15:16,440 --> 00:15:19,080 Jesus, you could put a kid through college on it... 312 00:15:20,280 --> 00:15:23,478 Let's use that money to start a scholarship fund in her name. 313 00:15:23,560 --> 00:15:26,473 Meantime, you tell the Association if they want it lit up, they can pay for it. 314 00:15:26,560 --> 00:15:27,960 I'll deliver that message happily. 315 00:15:28,040 --> 00:15:30,839 And do me up a budget and a plan for removing the sphincter. 316 00:15:30,960 --> 00:15:32,280 The what? 317 00:15:32,400 --> 00:15:34,198 He means the emergency valve. 318 00:15:34,280 --> 00:15:37,034 That's interesting, I've always thought of it as a clitoris. 319 00:15:37,120 --> 00:15:41,034 But it's on bottom. I believe the clitoris is above the... 320 00:15:41,160 --> 00:15:42,389 But if you imagine a woman on her belly... 321 00:15:42,520 --> 00:15:43,749 Enough. 322 00:15:44,800 --> 00:15:46,200 I want it done. 323 00:15:47,000 --> 00:15:50,516 And, Gene, get me everything you've got on road regulations. 324 00:15:50,640 --> 00:15:52,836 County statutes, not municipal. 325 00:15:52,960 --> 00:15:54,633 And you remember that power line business 326 00:15:54,760 --> 00:15:56,353 we pulled up at the last election? 327 00:15:56,440 --> 00:15:57,430 Sure do. 328 00:15:57,600 --> 00:15:59,592 Let's make sure we're rock solid on that. 329 00:16:00,800 --> 00:16:02,519 Does this very expensive dinner 330 00:16:02,600 --> 00:16:06,276 at least buy me an evening of mind-blowing sexual congress? 331 00:16:06,720 --> 00:16:08,359 It was good, but I don't know if it was that good... 332 00:16:09,320 --> 00:16:10,356 Fellatio good? 333 00:16:11,120 --> 00:16:13,510 A hand job, maybe. No promises. 334 00:16:13,600 --> 00:16:14,636 Deal. 335 00:16:16,160 --> 00:16:19,073 Hey, um, Peter, there's something I need to tell you. 336 00:16:19,920 --> 00:16:23,038 I have been thinking lately, 337 00:16:23,160 --> 00:16:26,551 you know, um, it might be good to work somewhere else. 338 00:16:27,160 --> 00:16:28,719 So I did some interviews. 339 00:16:28,840 --> 00:16:31,309 And the Speaker's office offered me Deputy L.D. 340 00:16:34,920 --> 00:16:35,956 Peter? 341 00:16:37,680 --> 00:16:38,909 Christina, um... 342 00:16:39,000 --> 00:16:40,514 I just thought it could be good, right, 343 00:16:40,640 --> 00:16:42,074 if we're going to have any future. 344 00:16:42,160 --> 00:16:44,834 To stop this boss-staffer thing. Be a real couple... 345 00:16:44,920 --> 00:16:45,956 We are a real couple. 346 00:16:46,040 --> 00:16:49,033 I mean, not have to hide it, like we do at the office. 347 00:16:49,560 --> 00:16:52,598 And it's a great opportunity. The Speaker. 348 00:16:54,680 --> 00:16:57,320 Would you hate me if I took the job? 349 00:17:00,920 --> 00:17:04,197 Baby, I want what you want. 350 00:17:05,360 --> 00:17:09,400 I won't fight you on this. Not if this is what you feel you need to do. 351 00:17:10,520 --> 00:17:11,670 Really? Yeah. 352 00:17:11,840 --> 00:17:14,719 And you're right. This is a great opportunity. 353 00:17:15,200 --> 00:17:16,475 When do you have to tell them by? 354 00:17:16,560 --> 00:17:18,711 There's no deadline. I don't have to decide right away. 355 00:17:18,840 --> 00:17:20,479 Okay. Well, when you do decide, 356 00:17:20,640 --> 00:17:22,313 just, you know, help me find a replacement. 357 00:17:23,000 --> 00:17:24,480 You know, give me a heads up. 358 00:17:24,600 --> 00:17:26,080 Yeah, of course. 359 00:17:26,600 --> 00:17:29,035 I haven't even decided if I'm going to take it. 360 00:17:29,440 --> 00:17:30,840 We don't have to talk this through right now. 361 00:17:30,960 --> 00:17:32,394 I just thought I'd bring it up. 362 00:17:38,560 --> 00:17:39,630 Should we get out of here? 363 00:17:39,760 --> 00:17:40,830 Yes. 364 00:17:53,640 --> 00:17:55,757 Let's go find the parents. 365 00:17:55,840 --> 00:17:56,910 You hang back by the car. 366 00:17:57,080 --> 00:17:58,196 It's a big crowd, sir. 367 00:18:00,400 --> 00:18:04,155 If I get shot or stabbed consoling two grieving parents, 368 00:18:04,320 --> 00:18:07,279 I'm a hero from now until the end of time. 369 00:18:07,360 --> 00:18:08,840 Let's roll the die, shall we? 370 00:18:08,920 --> 00:18:11,913 Sir, I can't allow you to go unescorted into all those people. 371 00:18:15,520 --> 00:18:16,636 Allow me? 372 00:18:17,120 --> 00:18:18,600 Let's get one thing straight, Meechum. 373 00:18:18,800 --> 00:18:21,952 You are never to dictate what I can and cannot do. 374 00:18:22,200 --> 00:18:25,432 The only two words I want to hear from you when I ask you to do something 375 00:18:25,520 --> 00:18:26,874 are "yes" and "sir." 376 00:18:27,760 --> 00:18:28,910 Is that understood? 377 00:18:29,040 --> 00:18:30,190 Yes, sir. 378 00:18:30,520 --> 00:18:32,716 Good. Then we're gonna get along just fine. 379 00:18:43,920 --> 00:18:47,834 Mr. and Mrs. Masters, I'm Frank Underwood, your Congressman. 380 00:18:48,320 --> 00:18:49,800 I'm so sorry for your loss. 381 00:18:51,640 --> 00:18:52,710 I cannot begin to fathom... 382 00:18:52,840 --> 00:18:53,956 You're right, you can't. 383 00:18:54,120 --> 00:18:55,713 You have no idea. 384 00:18:56,720 --> 00:18:57,949 Forgive me. I don't mean to intrude. I just... 385 00:18:58,120 --> 00:18:59,395 Well, you are intruding. 386 00:18:59,480 --> 00:19:00,709 Dean, please... 387 00:19:00,800 --> 00:19:02,792 What? It's his fault, isn't it? 388 00:19:04,720 --> 00:19:06,871 Anyway, I just wanted to express my condolences 389 00:19:06,960 --> 00:19:08,633 and say if there's anything the two of you... 390 00:19:08,760 --> 00:19:12,276 Dean, you don't want to be talking to him. We got legal action pending. 391 00:19:12,440 --> 00:19:14,477 Look, I know what Mr. Chase has been saying, and believe... 392 00:19:14,560 --> 00:19:16,040 Nobody invited you. 393 00:19:16,120 --> 00:19:18,555 Nobody wants your condolences, or your excuses. 394 00:19:18,760 --> 00:19:20,274 Frank, please. 395 00:19:23,840 --> 00:19:25,479 You shouldn't have to put up with this right now. 396 00:19:26,440 --> 00:19:27,635 I'm sorry. 397 00:19:32,680 --> 00:19:33,830 Well, that went well. 398 00:19:37,640 --> 00:19:39,916 Hang on a second. Reverend! 399 00:19:40,840 --> 00:19:42,069 Congressman. 400 00:19:42,480 --> 00:19:45,712 Nice to see you again. I wish it was under better circumstances. 401 00:19:46,600 --> 00:19:48,353 Terrible, isn't it? It's just terrible. 402 00:19:48,440 --> 00:19:51,000 This is so thoughtful, what you've organized here. 403 00:19:51,080 --> 00:19:52,639 Least we can do. 404 00:19:52,760 --> 00:19:55,070 Tell me, are the Masters in your congregation? 405 00:19:55,160 --> 00:19:57,595 They are. They come every Sunday. 406 00:19:57,680 --> 00:20:00,036 You think they'll be at the service tomorrow? 407 00:20:00,120 --> 00:20:01,713 I'd be surprised if they weren't. 408 00:20:02,600 --> 00:20:04,398 I'm wondering, can you do me a favor? 409 00:20:05,120 --> 00:20:06,839 Anything for you, Frank. 410 00:20:36,040 --> 00:20:37,713 Oh, the blue toothbrush is yours, right? 411 00:20:37,920 --> 00:20:39,639 Uh, yeah, the blue one. 412 00:20:42,960 --> 00:20:44,394 Yeah? Hey, Peter? 413 00:20:45,560 --> 00:20:46,914 Where do you keep the light bulbs? 414 00:20:47,080 --> 00:20:48,400 The lamp in the bedroom is out. 415 00:20:48,480 --> 00:20:50,836 In the kitchen, under the sink. 416 00:21:33,000 --> 00:21:34,229 Here's what I think, 417 00:21:34,320 --> 00:21:35,959 and I wish I could be bigger than this, but I can't. 418 00:21:36,800 --> 00:21:40,555 And I'm being selfish, and I realize it's mostly about me, 419 00:21:40,640 --> 00:21:42,120 but fuck it. 420 00:21:42,200 --> 00:21:43,316 I have to say it. 421 00:21:43,400 --> 00:21:45,631 Please don't take that other job, Christina. 422 00:21:52,640 --> 00:21:54,154 Anyway, that's how I feel. 423 00:21:56,040 --> 00:21:57,156 I'm glad you told me. 424 00:22:03,040 --> 00:22:08,240 Charters jeopardize our ability to organize, which is reason enough. 425 00:22:08,520 --> 00:22:11,592 But the bigger issue is that measuring their success against... 426 00:22:11,680 --> 00:22:13,319 Charter schools would operate under 427 00:22:13,440 --> 00:22:15,079 the same evaluative standards that every... 428 00:22:15,160 --> 00:22:16,992 Apples and oranges, no matter how you look at it. 429 00:22:17,080 --> 00:22:19,197 You can't use the same standards to compare. 430 00:22:19,320 --> 00:22:21,676 What, you're advocating a more demanding criteria 431 00:22:21,760 --> 00:22:22,876 for charter schools than other schools? 432 00:22:22,960 --> 00:22:23,996 Our point is simple, Frank. 433 00:22:24,080 --> 00:22:27,756 Federal funds should only go to public union school districts. 434 00:22:27,840 --> 00:22:28,990 Hold on a sec. 435 00:22:29,400 --> 00:22:31,995 Yeah, but we've already increased non-charter funding by 10%. 436 00:22:32,160 --> 00:22:34,755 The amount going to charter schools is negligible. 437 00:22:34,840 --> 00:22:36,991 It's the precedent, Frank, not the number. 438 00:22:37,080 --> 00:22:40,517 We're setting a lot of precedents, Marty. That's the nature of reform. 439 00:22:40,640 --> 00:22:43,838 Well, some of them we can stomach, some of them we can't. 440 00:22:43,920 --> 00:22:45,320 All right, let's not get bogged down 441 00:22:45,440 --> 00:22:46,874 in abstractions, let's deal with specifics. 442 00:22:47,040 --> 00:22:49,077 Corey, can you walk us through it? 443 00:22:49,560 --> 00:22:50,835 There is a three-prong approach 444 00:22:50,920 --> 00:22:52,593 to determining the amount of funding a particular... 445 00:22:55,640 --> 00:22:56,676 Miss me? 446 00:22:56,800 --> 00:22:58,120 Maybe a little. 447 00:22:58,200 --> 00:23:00,271 What's it been, 15 hours? 448 00:23:00,560 --> 00:23:01,550 Oh. 449 00:23:01,800 --> 00:23:04,360 Not even long enough to notice you're gone. 450 00:23:04,440 --> 00:23:06,477 Tell that to Marty Spinella. 451 00:23:06,560 --> 00:23:08,358 How's it coming? It's coming. 452 00:23:09,000 --> 00:23:10,719 Slowly. Painfully. 453 00:23:11,160 --> 00:23:13,720 Hey, have we always had tulips in the front yard, 454 00:23:13,840 --> 00:23:15,638 or am I slowly going insane? 455 00:23:15,720 --> 00:23:17,393 I planted them. Last fall. 456 00:23:17,480 --> 00:23:18,596 You did not. 457 00:23:18,880 --> 00:23:21,395 When I was down with you for the campaign. 458 00:23:21,680 --> 00:23:24,275 You've never gardened a day in your life. 459 00:23:24,440 --> 00:23:27,831 Not true. I have gardened exactly one day in my life. 460 00:23:28,120 --> 00:23:31,272 You were down in Spartanburg doing some sort of fundraiser. 461 00:23:31,960 --> 00:23:34,998 Gene's wife came over with a bucket of bulbs. 462 00:23:35,080 --> 00:23:37,436 And next thing you know I was down on my knees in the dirt, 463 00:23:37,560 --> 00:23:38,914 earthworms and all. 464 00:23:41,360 --> 00:23:43,158 I can't even picture it. 465 00:23:43,240 --> 00:23:44,674 Neither can I, and I was there. 466 00:23:44,760 --> 00:23:46,353 What else? 467 00:23:46,440 --> 00:23:48,432 Distract me from giant peaches and dead teenagers. 468 00:23:48,800 --> 00:23:50,234 What else... 469 00:23:50,440 --> 00:23:51,669 Oh, 470 00:23:51,800 --> 00:23:56,113 I went for a run today, and the strangest... 471 00:24:01,040 --> 00:24:03,396 I don't know, this woman... 472 00:24:07,880 --> 00:24:08,870 That's interesting. 473 00:24:09,000 --> 00:24:09,990 What is? 474 00:24:10,800 --> 00:24:12,951 Text just came. Zoe Barnes. 475 00:24:13,200 --> 00:24:14,270 Who? 476 00:24:14,360 --> 00:24:16,670 Oh, that reporter from The Herald you met one night. 477 00:24:18,440 --> 00:24:21,274 Oh, her. I remember. Yeah, go, if you need to call her back. 478 00:24:21,400 --> 00:24:24,438 No, she can wait. I'm talking to my wife. 479 00:24:24,520 --> 00:24:27,672 That's okay. I'm going to bed soon anyway. See you tomorrow? 480 00:24:27,760 --> 00:24:30,400 I hope so. Wish me luck. 481 00:24:34,520 --> 00:24:36,512 Bonsoir, ma petite Peachoid. 482 00:24:37,320 --> 00:24:38,310 Disgusting. 483 00:24:38,880 --> 00:24:40,473 Good night. Good night. 484 00:24:40,720 --> 00:24:42,791 Yeah, all right, that's fine, Corey. Marty? 485 00:24:42,880 --> 00:24:45,111 Frank, had a little bit of explaining to do. Here's our problem. 486 00:25:57,880 --> 00:25:59,030 Frank? Frank, did we lose you? 487 00:25:59,200 --> 00:26:00,714 Yeah, I'm here, Marty. 488 00:26:00,800 --> 00:26:04,157 Look, we can talk ourselves in circles about charter schools, 489 00:26:04,240 --> 00:26:05,276 but here's what I propose... 490 00:26:05,400 --> 00:26:07,153 In your profile you go into great detail 491 00:26:08,320 --> 00:26:10,789 about the sexism Durant faced early on in her career. 492 00:26:10,920 --> 00:26:13,310 That's right. Um, when she was first elected, 493 00:26:13,440 --> 00:26:15,875 it was still an old boys' club in the Senate. 494 00:26:16,640 --> 00:26:19,394 Journalism used to be that way too not so long ago. 495 00:26:19,520 --> 00:26:21,113 I feel really lucky. 496 00:26:21,200 --> 00:26:24,511 I've had lots of trailblazers come before me. 497 00:26:24,600 --> 00:26:26,319 For instance, my colleague, Janine Skorsky, 498 00:26:26,400 --> 00:26:28,073 was the first woman at The Herald 499 00:26:28,240 --> 00:26:29,913 to become chief political correspondent. 500 00:26:30,000 --> 00:26:31,559 And that was only five years ago. 501 00:26:31,640 --> 00:26:34,712 Has it been those trailblazers who've allowed you to rise so quickly? 502 00:26:34,800 --> 00:26:36,598 You've moved up from the metro pages 503 00:26:36,760 --> 00:26:38,558 to the front page Sunday edition. 504 00:26:38,720 --> 00:26:42,350 Well, I don't know that that would be possible 505 00:26:42,440 --> 00:26:45,160 if Janine hadn't already paved the way. 506 00:26:45,240 --> 00:26:46,310 So does that mean that The Herald 507 00:26:46,440 --> 00:26:47,510 is not particularly progressive? 508 00:26:47,600 --> 00:26:48,636 I think that they are. 509 00:26:48,720 --> 00:26:50,200 Tom is very open-minded. 510 00:26:50,280 --> 00:26:52,078 He's the reason Janine got promoted. 511 00:26:52,160 --> 00:26:54,117 That's Tom Hammerschmidt, the executive editor. 512 00:26:54,280 --> 00:26:55,634 Yes, we actually call him "The Hammer." 513 00:26:55,800 --> 00:26:57,200 "The Hammer"? Why? 514 00:26:57,800 --> 00:26:59,029 Because he's tough. 515 00:26:59,120 --> 00:27:00,440 How tough? 516 00:27:00,600 --> 00:27:01,954 He's... Uh... 517 00:27:02,240 --> 00:27:03,833 Tom has very high standards. 518 00:27:03,920 --> 00:27:04,956 I love him. 519 00:27:05,400 --> 00:27:07,073 He's a great mentor. 520 00:27:07,760 --> 00:27:10,673 Um, it can be frustrating at times. Um... 521 00:27:11,160 --> 00:27:14,710 He makes you double and triple-check things. 522 00:27:14,800 --> 00:27:17,713 And you want to get the news out the moment you have it, 523 00:27:17,800 --> 00:27:19,792 and he makes you rewrite until it's perfect, 524 00:27:19,960 --> 00:27:21,952 but that's what makes The Herald The Herald. 525 00:27:22,040 --> 00:27:24,680 Is that a workable model in the Internet age? 526 00:27:24,800 --> 00:27:26,234 Our readers think it is. 527 00:27:26,320 --> 00:27:28,312 You have a declining readership. 528 00:27:28,400 --> 00:27:30,392 But I don't lay that at Tom's feet. 529 00:27:30,520 --> 00:27:32,557 I think that that's the times we live in, right? 530 00:27:32,680 --> 00:27:35,354 Should newspapers adapt to the times we live in? 531 00:27:35,480 --> 00:27:38,314 It's not that The Herald refuses to adapt. 532 00:27:38,480 --> 00:27:40,039 We have an online presence. 533 00:27:40,160 --> 00:27:42,595 Is that maybe not adapting fast enough? 534 00:27:42,720 --> 00:27:44,916 I wouldn't argue with that statement. 535 00:27:45,280 --> 00:27:46,919 We could do more. 536 00:28:22,720 --> 00:28:25,440 We've got a special guest with us today. 537 00:28:25,920 --> 00:28:28,196 He asked for the opportunity to share 538 00:28:28,320 --> 00:28:30,630 a few words with us this morning. 539 00:28:32,400 --> 00:28:35,916 Our very own Congressman, Frank Underwood. 540 00:28:49,560 --> 00:28:50,550 Good morning. 541 00:28:50,720 --> 00:28:51,710 Good morning. 542 00:28:52,160 --> 00:28:55,198 Thank you, Reverend. And thanks to the choir for that beautiful hymn. 543 00:28:56,160 --> 00:28:59,631 I want to read this morning from... 544 00:29:11,680 --> 00:29:12,750 No. 545 00:29:15,000 --> 00:29:17,595 You know what no one wants to talk about? 546 00:29:18,480 --> 00:29:19,596 Hate. 547 00:29:20,160 --> 00:29:21,640 I know all about hate. 548 00:29:22,080 --> 00:29:25,278 It starts in your gut. Deep down here. 549 00:29:26,360 --> 00:29:30,274 Where it stirs and churns. And then it rises. 550 00:29:30,720 --> 00:29:33,280 Hate rises, fast and volcanic. 551 00:29:33,920 --> 00:29:35,479 It erupts, hot on the breath. 552 00:29:36,400 --> 00:29:38,676 Your eyes go wide with fire. 553 00:29:38,760 --> 00:29:41,594 You clench your teeth so hard you think they'll shatter. 554 00:29:43,200 --> 00:29:45,192 I hate you, God. 555 00:29:45,280 --> 00:29:46,680 I hate you! 556 00:29:51,440 --> 00:29:54,478 Oh, don't tell me you haven't said those words before. I know you have. 557 00:29:55,240 --> 00:29:56,640 We all have. 558 00:29:57,760 --> 00:30:00,798 If you've ever felt soul-crushing loss. 559 00:30:03,120 --> 00:30:07,478 There are two parents with us today who know that pain. 560 00:30:09,800 --> 00:30:14,317 The most terrible hurt of all, losing a child before her time. 561 00:30:15,640 --> 00:30:17,711 If Dean and Leanne were to stand up right now 562 00:30:17,800 --> 00:30:21,271 and scream those awful words of hate, could we blame them? 563 00:30:21,360 --> 00:30:22,840 I couldn't. 564 00:30:22,920 --> 00:30:27,551 At least their hatred I can understand. I can grasp it. 565 00:30:29,000 --> 00:30:32,391 But God's wantonness, his cruelty, 566 00:30:34,080 --> 00:30:36,037 I can't even begin to... 567 00:30:42,480 --> 00:30:44,551 My father dropped dead of a heart attack 568 00:30:44,680 --> 00:30:46,797 at the age of 43, 43 years old. 569 00:30:46,880 --> 00:30:50,590 And when he died, I looked up to God and I said those words. 570 00:30:50,760 --> 00:30:53,116 Because my father was so young, 571 00:30:53,240 --> 00:30:55,550 so full of life, so full of dreams. 572 00:30:55,920 --> 00:30:58,276 Why would God take him from us? 573 00:30:59,920 --> 00:31:02,435 Truth be told I never really knew him, or what his dreams were. 574 00:31:02,520 --> 00:31:05,080 He was quiet, timid, almost invisible. 575 00:31:05,160 --> 00:31:07,800 My mother didn't think much of him. My mother's mother hated him. 576 00:31:07,880 --> 00:31:10,111 The man never scratched the surface of life. 577 00:31:10,200 --> 00:31:12,032 Maybe it's best he died so young, 578 00:31:12,200 --> 00:31:14,078 he wasn't doing much but taking up space. 579 00:31:14,160 --> 00:31:16,880 But that doesn't make for a very powerful eulogy, now does it? 580 00:31:16,960 --> 00:31:20,317 I wept. I screamed, "Why, God? 581 00:31:21,000 --> 00:31:24,755 "How can I not hate you when you steal from me 582 00:31:24,880 --> 00:31:28,840 "the person I most love and admire in this world? 583 00:31:31,840 --> 00:31:34,958 "I don't understand it, and I hate you for it." 584 00:31:39,320 --> 00:31:42,119 The Bible says in Proverbs, 585 00:31:43,080 --> 00:31:46,676 "Trust in the Lord with all your heart 586 00:31:47,200 --> 00:31:51,240 "and lean not on your own understanding. 587 00:31:51,400 --> 00:31:55,076 "Lean not on your own understanding." 588 00:31:55,200 --> 00:31:57,840 God is telling us to trust him. 589 00:31:57,920 --> 00:32:00,594 To love him despite our own ignorance. 590 00:32:02,360 --> 00:32:07,913 After all, what is faith if it doesn't endure when we are tested the most? 591 00:32:13,880 --> 00:32:17,556 We will never understand why God took Jessica, 592 00:32:18,080 --> 00:32:20,390 or my father or anyone. 593 00:32:20,640 --> 00:32:23,758 And while God may not give us any answers, 594 00:32:23,960 --> 00:32:27,078 he has given us the capacity for love. 595 00:32:27,880 --> 00:32:32,716 Our job is to love him without questioning his plan. 596 00:32:34,480 --> 00:32:36,631 So I pray to you, dear Lord. 597 00:32:38,400 --> 00:32:42,474 I pray to you to help strengthen our love for you, 598 00:32:43,560 --> 00:32:48,510 and to embrace Dean and Leanne with the warmth of your love in return. 599 00:32:50,120 --> 00:32:52,954 And I pray that you will help us fend off hatred, 600 00:32:53,040 --> 00:32:59,560 so that we may all truly trust in you with all our hearts, 601 00:33:00,520 --> 00:33:04,639 and lean not on our own understanding. 602 00:33:06,640 --> 00:33:07,676 Amen. 603 00:33:08,000 --> 00:33:09,195 Amen. 604 00:33:09,360 --> 00:33:11,636 Your job is to the report the news, not be the news. 605 00:33:11,960 --> 00:33:13,155 I was promoting the paper. 606 00:33:13,320 --> 00:33:14,549 You were promoting Zoe Barnes. 607 00:33:14,720 --> 00:33:16,916 Is this about how I said we called you "The Hammer"? 608 00:33:17,000 --> 00:33:17,990 Because if that upset you, I apologize. 609 00:33:18,160 --> 00:33:19,150 You're missing the point. 610 00:33:19,680 --> 00:33:21,911 I don't want you talking about anything that happens here. 611 00:33:22,280 --> 00:33:24,192 Not nicknames, not how progressive we are, 612 00:33:24,320 --> 00:33:26,277 not whether we're adapting to the Internet. 613 00:33:26,480 --> 00:33:28,870 Any thoughts you have about this paper you keep them to yourself 614 00:33:29,000 --> 00:33:30,229 or you bring them to me. 615 00:33:30,360 --> 00:33:31,840 You don't get on national television and start... 616 00:33:31,920 --> 00:33:32,956 I'm sorry, I wasn't trying to... 617 00:33:33,040 --> 00:33:34,520 Don't interrupt when I'm talking. 618 00:33:35,480 --> 00:33:37,472 You can speak to me like an adult, Tom. 619 00:33:37,560 --> 00:33:39,279 You don't have to lecture me like a little girl. 620 00:33:39,360 --> 00:33:42,831 You haven't earned the right to be treated as an adult. 621 00:33:43,200 --> 00:33:45,317 You think a few front page stories and some face time on TV 622 00:33:45,400 --> 00:33:47,357 makes you the next Judy Miller? 623 00:33:47,680 --> 00:33:51,310 You've got a long way to go. Don't be so arrogant. 624 00:33:51,480 --> 00:33:53,517 Okay, so you think when a woman asks 625 00:33:53,640 --> 00:33:55,711 to be treated with respect, that's arrogance? 626 00:33:56,320 --> 00:33:57,720 Are you accusing me of sexism? 627 00:33:58,880 --> 00:34:00,473 Just making an observation. 628 00:34:01,040 --> 00:34:02,190 No TV for a month. 629 00:34:02,320 --> 00:34:03,834 What? 630 00:34:03,960 --> 00:34:05,519 You heard me. No interviews. 631 00:34:05,640 --> 00:34:06,790 That's completely unfair. 632 00:34:06,920 --> 00:34:08,115 You want to make it no TV indefinitely? 633 00:34:11,400 --> 00:34:13,960 We're done. You can go now. 634 00:34:37,400 --> 00:34:38,595 Hello? 635 00:34:40,240 --> 00:34:43,392 Gillian, it's Claire Underwood. Can I come up? 636 00:34:52,240 --> 00:34:53,959 Have you seen a doctor? 637 00:34:54,880 --> 00:34:58,556 Giardia's not so bad. It'll pass in another week or so. 638 00:35:00,400 --> 00:35:02,995 You don't have health insurance, do you? Nope. 639 00:35:03,120 --> 00:35:04,679 I'll make an appointment for you 640 00:35:04,800 --> 00:35:06,359 to see my personal GP tomorrow. 641 00:35:06,440 --> 00:35:08,193 Medicine doesn't really do much. 642 00:35:08,320 --> 00:35:10,118 You have to let it run its course. 643 00:35:10,200 --> 00:35:12,715 Well, we'll let it run its course under proper supervision. 644 00:35:12,880 --> 00:35:15,190 I won't take no for an answer on this. Claire... 645 00:35:15,280 --> 00:35:17,317 I'll drag you to the hospital myself if I have to. 646 00:35:17,520 --> 00:35:19,637 You're going to the doctor. No argument. 647 00:35:21,640 --> 00:35:23,120 Thanks. 648 00:35:24,120 --> 00:35:26,032 They're about to walk. They won't listen to a word I say. 649 00:35:26,160 --> 00:35:27,719 Both unions? Yeah. 650 00:35:27,800 --> 00:35:28,870 Put Marty on the phone. 651 00:35:29,000 --> 00:35:30,878 Hang on. Marty. 652 00:35:31,800 --> 00:35:33,917 Yeah. It's Frank? 653 00:35:37,360 --> 00:35:38,714 This isn't working, Frank. 654 00:35:38,800 --> 00:35:41,474 Marty, you have got to keep them in that room. 655 00:35:41,600 --> 00:35:43,193 They lost their patience, all right? 656 00:35:43,320 --> 00:35:44,913 They're upset you're not in the room, Frank. 657 00:35:45,000 --> 00:35:46,275 I'll be back this afternoon. 658 00:35:46,400 --> 00:35:47,629 No. It's too late. 659 00:35:47,800 --> 00:35:51,589 Look, tell them I'll come down on subsidies for charter schools. 660 00:35:51,760 --> 00:35:54,673 Even so, they're angry about the performance standards. 661 00:35:54,840 --> 00:35:56,160 We're not even halfway through this thing. 662 00:35:56,280 --> 00:35:57,555 There's so much in it that they... 663 00:35:57,640 --> 00:35:59,040 Then tell them that I'll roll over on 664 00:35:59,160 --> 00:36:00,560 performance standards. Five-year intervals. 665 00:36:02,720 --> 00:36:04,916 It should be you telling them that, Frank. 666 00:36:05,000 --> 00:36:07,276 You, here at this table. 667 00:36:07,360 --> 00:36:09,317 I know that. You know, I'm doing the best I can, Marty. 668 00:36:09,400 --> 00:36:11,278 But I can't be in two places at once. 669 00:36:11,360 --> 00:36:14,990 Now look, I promise you, if you keep them in that room, 670 00:36:15,160 --> 00:36:18,517 we will get through this hump as soon as I get back. 671 00:36:19,920 --> 00:36:22,992 Marty, you are their lobbyist. You know what's best for them. 672 00:36:23,200 --> 00:36:25,271 Save them from themselves. 673 00:36:27,320 --> 00:36:28,470 Okay. I'll see what I could do. 674 00:36:32,240 --> 00:36:33,356 It's Stamper. 675 00:36:33,440 --> 00:36:35,511 Do not let Spinella out of your sight. 676 00:36:35,680 --> 00:36:38,070 And lock the goddamn doors if you have to. 677 00:36:38,200 --> 00:36:39,270 You got it. 678 00:36:41,840 --> 00:36:43,160 Here we go. 679 00:36:43,240 --> 00:36:45,436 I know you're a busy man, I hope we're not keeping you... 680 00:36:45,520 --> 00:36:47,637 No, no, no. I've got all the time in the world. 681 00:36:47,720 --> 00:36:51,714 This is ham and these are turkey. And there's some potato salad. 682 00:36:52,040 --> 00:36:53,156 Shall we have a prayer? 683 00:36:54,320 --> 00:36:55,549 Gracious loving God... 684 00:36:56,040 --> 00:36:57,394 Have you had this before? 685 00:36:57,520 --> 00:36:58,795 This is the third time. 686 00:36:58,880 --> 00:37:00,109 I'm used to it by now. 687 00:37:00,400 --> 00:37:02,551 Well, I'm not used to it, but it beats malaria. 688 00:37:02,680 --> 00:37:03,955 You've had malaria? 689 00:37:04,040 --> 00:37:06,555 In Zimbabwe. That took me out for a month. 690 00:37:06,920 --> 00:37:08,115 You make a lot of sacrifices. 691 00:37:10,200 --> 00:37:11,998 I don't see it as a sacrifice. 692 00:37:12,080 --> 00:37:13,514 You turned down a six-figure salary 693 00:37:13,640 --> 00:37:15,120 at Google to start your own non-profit. 694 00:37:16,440 --> 00:37:18,557 People don't get malaria in Palo Alto. 695 00:37:21,680 --> 00:37:22,750 You do your research. 696 00:37:23,360 --> 00:37:24,953 When it's someone I care about. 697 00:37:28,200 --> 00:37:31,989 Claire, I turned down that job because I would've hated myself. 698 00:37:32,120 --> 00:37:34,077 It was a lot of money, but for what? 699 00:37:34,160 --> 00:37:36,072 So they could fill their diversity quota 700 00:37:36,160 --> 00:37:38,152 with an Asian girl peddling a Stanford degree? 701 00:37:38,240 --> 00:37:40,994 Not just any Asian girl. A valedictorian. 702 00:37:42,920 --> 00:37:44,798 Let me offer you what Google couldn't. 703 00:37:45,960 --> 00:37:49,749 I know what it is to be capable and beautiful and ambitious, 704 00:37:50,280 --> 00:37:52,749 and be on people like Sergey and Larry's checklist 705 00:37:52,920 --> 00:37:54,320 of things that look good to have on a shelf. 706 00:37:58,360 --> 00:37:59,953 I'm not trying to acquisition you. 707 00:38:00,960 --> 00:38:05,432 What I see in you is a woman I admire, which doesn't happen often. 708 00:38:07,560 --> 00:38:10,917 I want to enable you. I want to clear the way for you. 709 00:38:11,000 --> 00:38:14,789 So that you can achieve what you want to achieve, on your own terms. 710 00:38:17,480 --> 00:38:19,233 Thanks for the tea. 711 00:38:20,560 --> 00:38:24,110 And I will send a car to pick you up for the doctor tomorrow. 712 00:38:24,320 --> 00:38:25,356 When you're back on your feet, 713 00:38:25,440 --> 00:38:28,399 do you think maybe we can work something out? 714 00:38:32,960 --> 00:38:34,792 Yes, I think we could. 715 00:38:37,960 --> 00:38:39,997 That's her at junior prom. 716 00:38:41,120 --> 00:38:42,156 Beautiful. 717 00:38:47,160 --> 00:38:49,356 Here she is in her letter-jacket. 718 00:38:50,640 --> 00:38:52,632 She made varsity as a freshman. 719 00:38:53,920 --> 00:38:55,593 I remember the day she found out. 720 00:38:55,920 --> 00:38:59,516 Coach called, and Jessie starts jumping up and down, 721 00:39:00,240 --> 00:39:02,038 "Mom, guess what?" 722 00:39:08,240 --> 00:39:09,230 I'm sorry. 723 00:39:09,360 --> 00:39:11,079 Don't be. It's fine. 724 00:39:12,680 --> 00:39:13,750 Why are we doing this? 725 00:39:14,200 --> 00:39:17,432 Honestly. What's to be gained dredging up all this stuff? 726 00:39:19,680 --> 00:39:21,558 Remembering the good things helps sometimes. 727 00:39:21,640 --> 00:39:23,711 Not when it puts my wife in tears. 728 00:39:25,040 --> 00:39:27,680 I appreciate what you said at the church, but it doesn't do us any good. 729 00:39:27,840 --> 00:39:29,160 Neither does this. 730 00:39:29,240 --> 00:39:30,720 Well, what can I do to help? 731 00:39:30,840 --> 00:39:32,274 You can't do anything. 732 00:39:32,360 --> 00:39:34,033 She's gone. 733 00:39:35,200 --> 00:39:37,157 You're right. I can't change that. 734 00:39:37,720 --> 00:39:41,157 But I can make sure the city offers you a sizable settlement. 735 00:39:42,240 --> 00:39:43,833 You mean buy us off? 736 00:39:43,920 --> 00:39:47,550 No, I mean help you avoiding years of court battles. 737 00:39:47,920 --> 00:39:49,912 Jessica was gonna go to Furman, is that right? 738 00:39:50,000 --> 00:39:51,559 On a volleyball scholarship? 739 00:39:51,720 --> 00:39:53,313 Yes, a full ride. 740 00:39:53,440 --> 00:39:55,636 Well, I spoke to the president of the university this morning, 741 00:39:55,720 --> 00:39:58,713 and we'd like to create a new scholarship in your daughter's name. 742 00:39:59,040 --> 00:40:01,236 If you'd like that. It's entirely up to you. 743 00:40:02,360 --> 00:40:05,558 But most importantly we have to make sure that this never happens again. 744 00:40:05,720 --> 00:40:08,519 We've got safety billboards going up, 745 00:40:08,880 --> 00:40:10,234 stopped lighting the tower at night, 746 00:40:10,360 --> 00:40:11,760 and we're putting the guardrails in... 747 00:40:11,880 --> 00:40:14,475 Should've done all that before she ran off the road. 748 00:40:15,600 --> 00:40:17,239 Would you like me to resign, Mr. Masters? 749 00:40:20,080 --> 00:40:21,753 Just say the word and it's done. 750 00:40:21,920 --> 00:40:24,071 If it will bring you any satisfaction. 751 00:40:34,680 --> 00:40:36,353 I asked the reverend once, 752 00:40:36,600 --> 00:40:40,992 "What are we supposed to do in the face of so much senseless pain?" 753 00:40:41,120 --> 00:40:42,395 And he said to me, 754 00:40:43,480 --> 00:40:44,834 "What else can we do 755 00:40:44,960 --> 00:40:47,953 "but take what seems meaningless, 756 00:40:48,040 --> 00:40:50,953 "and try to make something meaningful from it?" 757 00:40:52,000 --> 00:40:53,400 He's right. 758 00:40:53,800 --> 00:40:56,269 That's how God works through us. 759 00:40:59,280 --> 00:41:02,034 Will you let me work for you? 760 00:41:08,720 --> 00:41:10,871 What you have to understand about my people 761 00:41:10,960 --> 00:41:12,917 is that they are a noble people. 762 00:41:13,040 --> 00:41:15,509 Humility is their form of pride. 763 00:41:15,640 --> 00:41:18,155 It is their strength. It is their weakness. 764 00:41:18,760 --> 00:41:21,639 And if you can humble yourself before them, 765 00:41:23,000 --> 00:41:25,151 they will do anything you ask. 766 00:41:29,320 --> 00:41:30,993 Tell us more about the scholarship. 767 00:41:56,680 --> 00:41:57,909 Hey. 768 00:41:58,320 --> 00:41:59,549 Hey. What're you doing? 769 00:42:00,200 --> 00:42:01,919 Working. On what? 770 00:42:02,600 --> 00:42:06,116 The BRAC Commission stuff. I'm behind on it. 771 00:42:07,040 --> 00:42:08,110 It's Sunday. 772 00:42:09,320 --> 00:42:10,515 So? 773 00:42:11,320 --> 00:42:13,551 You don't usually work on the weekend. 774 00:42:14,520 --> 00:42:15,715 Well, now I do. 775 00:42:15,800 --> 00:42:18,520 There's coffee in the kitchen if you want some. 776 00:42:21,520 --> 00:42:22,715 Peter? 777 00:42:25,920 --> 00:42:26,910 Peter. 778 00:42:28,800 --> 00:42:31,554 If I decide to stay, it's because it's what I want, 779 00:42:31,640 --> 00:42:32,676 not what you want. 780 00:42:37,800 --> 00:42:39,029 I understand. 781 00:42:42,760 --> 00:42:45,150 Which draft are you reading of the written testimony? 782 00:42:45,240 --> 00:42:46,390 The one you sent out on Thursday. 783 00:42:47,240 --> 00:42:49,277 I actually changed it on Friday. Can I show you? 784 00:42:52,720 --> 00:42:55,633 Yeah, I was thinking that we could start with job numbers, 785 00:42:55,760 --> 00:42:57,194 and then go to economic multipliers, 786 00:42:57,320 --> 00:42:58,800 instead of the other way around. 787 00:42:58,880 --> 00:42:59,996 What do you think? 788 00:43:00,960 --> 00:43:02,440 Let's see what it looks like. 789 00:43:21,280 --> 00:43:25,752 Picture this, a 17-year-old girl traveling at 60 miles an hour 790 00:43:25,880 --> 00:43:29,271 spins out of control in no traffic, she hits a guardrail, 791 00:43:29,360 --> 00:43:32,194 but if she's wearing a seatbelt, which she was, 792 00:43:32,280 --> 00:43:35,239 and her car doesn't roll over three times down a 20-foot ditch, 793 00:43:35,320 --> 00:43:38,279 which it did, then that young woman is still alive. 794 00:43:40,080 --> 00:43:41,400 But you know what? 795 00:43:41,480 --> 00:43:44,200 The county administrator didn't build those guardrails, 796 00:43:44,280 --> 00:43:45,634 so now she's dead. 797 00:43:46,160 --> 00:43:49,870 We looked up the statute. Guardrails are under county supervision. 798 00:43:52,920 --> 00:43:54,832 Are you trying to turn this around on me? 799 00:43:54,960 --> 00:43:56,155 That's not all, Oren. 800 00:43:56,320 --> 00:43:57,515 Your easement. 801 00:43:57,640 --> 00:43:59,791 You see every couple of years, the Piedmont Electric, 802 00:43:59,880 --> 00:44:01,951 they apply to bring power lines through Gaffney. 803 00:44:02,040 --> 00:44:03,918 The route comes right through your lot. 804 00:44:04,040 --> 00:44:05,679 Now Gene and I always fight them off, 805 00:44:05,800 --> 00:44:07,871 but this year, if they were to re-apply? Hmm. 806 00:44:07,960 --> 00:44:09,235 Eminent domain. 807 00:44:09,320 --> 00:44:11,630 It'd be such a shame to have to tear down this beautiful home. 808 00:44:12,240 --> 00:44:13,640 Fuck you, Frank. 809 00:44:14,040 --> 00:44:16,032 You can't just roll up on my property and act like you own it. 810 00:44:22,840 --> 00:44:24,240 Oh, but I can. 811 00:44:24,320 --> 00:44:25,640 We just did. 812 00:44:29,040 --> 00:44:31,600 I've won this district 11 times. 813 00:44:31,680 --> 00:44:34,718 Do you think that's just luck and a firm handshake? 814 00:44:35,520 --> 00:44:37,512 But I'll tell you what. I'm not a vindictive person. 815 00:44:37,920 --> 00:44:40,355 I don't like for anybody to lose if everybody can win. 816 00:44:40,440 --> 00:44:42,352 So I'm gonna help you get elected in the 4th. 817 00:44:42,480 --> 00:44:44,358 You get to keep your house. I keep the 5th. 818 00:44:44,440 --> 00:44:47,877 We put the Peachoid behind us. And everybody's happy. What do you say? 819 00:44:49,760 --> 00:44:51,194 Well, that's alright. You think about it. 820 00:44:51,520 --> 00:44:52,749 I'm sure you'll do the right thing. 821 00:44:52,840 --> 00:44:55,639 Oh, and I'm looking forward to having you in Congress, Oren. 822 00:44:55,880 --> 00:44:57,280 It's always good to have friends 823 00:44:57,400 --> 00:44:58,880 on the other side of the aisle. 824 00:45:19,720 --> 00:45:22,110 I've been offered a spot on Nightline. 825 00:45:22,240 --> 00:45:24,277 You want my advice? 826 00:45:24,360 --> 00:45:25,760 I don't want it, I need it. 827 00:45:25,960 --> 00:45:27,235 Close your eyes. 828 00:45:30,080 --> 00:45:31,230 Okay. 829 00:45:31,400 --> 00:45:32,629 It's 11:25. 830 00:45:32,720 --> 00:45:36,270 Nightline is about to come on. Millions of people are watching. 831 00:45:36,760 --> 00:45:38,160 Where are you? Home? 832 00:45:38,640 --> 00:45:39,915 No. 833 00:45:40,240 --> 00:45:41,230 At the studio? 834 00:45:41,400 --> 00:45:42,390 Yes. 835 00:45:43,080 --> 00:45:44,799 And what do you see? 836 00:45:44,880 --> 00:45:47,918 I see lights. I see a camera. 837 00:45:48,120 --> 00:45:51,397 And that little red dot goes on. Tell me what you hear. 838 00:45:52,440 --> 00:45:54,113 I hear my voice. 839 00:45:54,240 --> 00:45:57,199 And those millions of people, what do they hear? 840 00:45:57,280 --> 00:45:58,475 My voice. 841 00:45:58,760 --> 00:46:00,080 And what do they see? 842 00:46:00,240 --> 00:46:01,594 My face. 843 00:46:02,360 --> 00:46:04,317 So you don't need my advice. 844 00:46:06,960 --> 00:46:08,360 Hammerschmidt's gonna freak. 845 00:46:08,480 --> 00:46:10,153 You don't want to work anywhere 846 00:46:10,280 --> 00:46:11,953 you're not willing to get fired from, Zoe. 847 00:46:12,120 --> 00:46:15,636 Treading water is the same as drowning for people like you and me. 848 00:46:16,120 --> 00:46:17,110 Good luck. I'll be watching. 849 00:46:17,200 --> 00:46:18,190 Hey, wait. 850 00:46:18,280 --> 00:46:20,033 Yes? When do you get back? 851 00:46:20,640 --> 00:46:22,871 When I get back, you'll know. 852 00:46:27,280 --> 00:46:28,760 Hello, Nancy. 853 00:46:28,880 --> 00:46:30,314 Welcome back, sir. 854 00:46:30,480 --> 00:46:31,709 Linda Vasquez called for you. 855 00:46:31,800 --> 00:46:33,598 Tell her I'll call in a couple hours with an update. 856 00:46:33,680 --> 00:46:34,750 Very well. Sir, 857 00:46:35,560 --> 00:46:37,995 unless you need anything, Kyle has you covered. 858 00:46:38,080 --> 00:46:39,514 No. Go home. 859 00:46:39,960 --> 00:46:41,110 You did well this weekend. 860 00:46:41,280 --> 00:46:42,509 Thank you, sir. 861 00:46:42,960 --> 00:46:45,111 Oh, and before you go home, can you do me a favor? 862 00:46:45,840 --> 00:46:48,674 Would you swing by my house and make sure these get to Claire? 863 00:46:48,760 --> 00:46:50,035 Yes, sir. 864 00:46:50,440 --> 00:46:52,477 And thank you, sir, for being so patient. 865 00:46:59,840 --> 00:47:00,876 Okay. 68577

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.