All language subtitles for Crayon Shin-chan - 0264 [RA][CS-EX1]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:26,766 --> 00:02:28,718
おはよう
おはようございまーす
2
00:02:28,718 --> 00:02:30,718
おはよう
おはようございます
3
00:02:31,721 --> 00:02:33,723
おはよう
おはようございます
4
00:02:33,723 --> 00:02:35,725
どうだった? 昨日の競馬
5
00:02:35,725 --> 00:02:38,728
ダメっすねえ
4-6は勝てたんすけどね
6
00:02:38,728 --> 00:02:41,731
アハハッ…
そりゃ 惜しかったなぁ
7
00:02:41,731 --> 00:02:44,717
フフフフッ…
うん?
8
00:02:44,717 --> 00:02:48,721
可愛いわね 係長
集めるの趣味なのかしら?
9
00:02:48,721 --> 00:02:50,723
な… 何だ?
10
00:02:50,723 --> 00:02:53,726
いやあ 係長
それ ひまわりちゃんのですね
11
00:02:53,726 --> 00:02:56,729
ああっ… な… なんで?
12
00:02:56,729 --> 00:02:59,732
なーんか
朝から ほのぼのしちゃうな
13
00:02:59,732 --> 00:03:02,718
係長もパパなんですね
14
00:03:02,718 --> 00:03:05,718
可愛い!
アハッ アハハハッ…
15
00:03:08,724 --> 00:03:10,726
いや 参ったよ 今日は
16
00:03:10,726 --> 00:03:13,729
知らないうちに
入れちゃってたのね
17
00:03:13,729 --> 00:03:15,729
ちっとも気付かなか… あっ!
18
00:03:17,717 --> 00:03:19,719
あーあっ… ダメダメ
19
00:03:19,719 --> 00:03:22,722
これは
ひまの おもちゃじゃないって
20
00:03:22,722 --> 00:03:25,725
えーん えーん!
21
00:03:25,725 --> 00:03:28,728
なんで
そんな汚いカバンがいいの?
22
00:03:28,728 --> 00:03:30,730
悪かったな
23
00:03:30,730 --> 00:03:33,733
あっ ダメだってば
24
00:03:33,733 --> 00:03:35,718
エヘ…
ダメだよ! こら
25
00:03:35,718 --> 00:03:38,721
えっ うっ…
26
00:03:38,721 --> 00:03:41,724
うわーん!
ああ はいはい
27
00:03:41,724 --> 00:03:43,726
とにかく そのカバン
28
00:03:43,726 --> 00:03:46,729
ひまわりの目の届かない所に
隠しといてよ
29
00:03:46,729 --> 00:03:48,731
うーん 分かった
30
00:03:48,731 --> 00:03:51,734
えーっと… うん
31
00:03:51,734 --> 00:03:53,719
こら!
32
00:03:53,719 --> 00:03:57,723
うわーん うわーん…
33
00:03:57,723 --> 00:04:01,727
2階なら 大丈夫だな
34
00:04:01,727 --> 00:04:05,731
いや 待てよ
念には念を入れて
35
00:04:05,731 --> 00:04:07,733
ハアハアハア…
36
00:04:07,733 --> 00:04:10,720
ひまちゃん もう泣かないの
いい子ねえ
37
00:04:10,720 --> 00:04:14,720
ハアハアハア…
38
00:04:19,729 --> 00:04:22,732
よっと
39
00:04:22,732 --> 00:04:26,719
これでよしっと
あそこなら 大丈夫だろう
40
00:04:26,719 --> 00:04:30,719
ハアハアハア…
41
00:04:35,728 --> 00:04:39,732
ん! そういえば
今日 銀行へ行けなかったのよ
42
00:04:39,732 --> 00:04:42,735
あなた 持ち合わせある?
43
00:04:42,735 --> 00:04:45,721
ああ いいよ
あっ! カバンの中だ
44
00:04:45,721 --> 00:04:49,721
ハアハアハア…
45
00:04:54,730 --> 00:04:56,732
うーん…
46
00:04:56,732 --> 00:04:59,735
財布 財布っと…
えーっと あった!
47
00:04:59,735 --> 00:05:04,724
はい 必要な分だけ引いといて
ありがとう
48
00:05:04,724 --> 00:05:06,726
ねえ 父ちゃん
49
00:05:06,726 --> 00:05:09,729
「月刊 イケてる ようちえん」
買ってきてくれた?
50
00:05:09,729 --> 00:05:13,733
えっ? ああ そうだった
駅前の本屋で買ってきたんだった
51
00:05:13,733 --> 00:05:16,736
どこどこ?
ああ… カバンの中だよ
52
00:05:16,736 --> 00:05:19,722
もっと早く
言ってくれりゃいいのに
53
00:05:19,722 --> 00:05:21,724
飯 食ってからでいいだろう?
54
00:05:21,724 --> 00:05:25,728
やだ やだ やだ!
今 見たーい!
55
00:05:25,728 --> 00:05:30,733
くそ 面倒くせえな
脚立 しまっちまったよ あー
56
00:05:30,733 --> 00:05:34,733
ハアハアハア… よいしょ
57
00:05:38,724 --> 00:05:41,727
うーん
ったく もう
58
00:05:41,727 --> 00:05:45,731
おおっ!
今月のグラビアは松たか子だ
59
00:05:45,731 --> 00:05:50,736
良かったね しんちゃん
うん 良かった 良かった
60
00:05:50,736 --> 00:05:52,738
あっ! しまった
61
00:05:52,738 --> 00:05:55,725
うん… どうしたの?
62
00:05:55,725 --> 00:05:59,729
今夜 家で仕事の続きをしようと
思ってたんだ
63
00:05:59,729 --> 00:06:01,731
すれば?
64
00:06:01,731 --> 00:06:04,734
書類は カバンの中なんだよ
65
00:06:04,734 --> 00:06:07,737
なのに 父ちゃんは 父ちゃんは…
66
00:06:07,737 --> 00:06:11,724
また脚立をしまっちまったんだ
ふぅ…
67
00:06:11,724 --> 00:06:13,724
おドジな父ちゃん
68
00:06:16,729 --> 00:06:18,729
ねえ これ 可愛い
69
00:06:20,733 --> 00:06:24,737
くそ
なんで 俺が こんなものを?
70
00:06:24,737 --> 00:06:28,724
ひまわりにも
バッグを買ってやればいいのよ
71
00:06:28,724 --> 00:06:31,727
えーい これでいいや
72
00:06:31,727 --> 00:06:33,729
いらっしゃいませ 3200円です
73
00:06:33,729 --> 00:06:37,733
ただいま
おかえりなさい
74
00:06:37,733 --> 00:06:41,737
ひまわり
パパが いいもの買ってきたぞ
75
00:06:41,737 --> 00:06:45,725
まあ 可愛いカバン
ひまちゃん 見て!
76
00:06:45,725 --> 00:06:47,727
た? たったったった…
はーい!
77
00:06:47,727 --> 00:06:49,729
うん?
78
00:06:49,729 --> 00:06:51,731
おいおい
ひまわりのカバンは そっちだよ
79
00:06:51,731 --> 00:06:54,734
ほら ひまちゃん
すてきなカバンでしょう?
80
00:06:54,734 --> 00:06:56,736
ふんっ…
あっ?
81
00:06:56,736 --> 00:07:00,740
ほいっ!
あらー すてきなカバン!
82
00:07:00,740 --> 00:07:02,725
違う 違う!
これは ママが使うの
83
00:07:02,725 --> 00:07:04,727
おいおい それは…
84
00:07:04,727 --> 00:07:08,731
しょうがないじゃない
ひまわりが気に入らないんだから
85
00:07:08,731 --> 00:07:11,734
ウフッ…
これ 小物入れに ちょうどいいわ
86
00:07:11,734 --> 00:07:14,734
何だよ? そりゃ
87
00:07:17,740 --> 00:07:19,725
ひまわりのやつ
88
00:07:19,725 --> 00:07:21,727
相当 気に入ってるんだな
俺のカバン
89
00:07:21,727 --> 00:07:23,729
フフフッ… そうね
90
00:07:23,729 --> 00:07:26,732
あのカバンも
だいぶ くたびれてきたし
91
00:07:26,732 --> 00:07:28,734
そろそろ 新しいの買おうかな
92
00:07:28,734 --> 00:07:31,734
そうね それがいいかも
93
00:07:33,739 --> 00:07:35,741
ただいま
94
00:07:35,741 --> 00:07:37,727
たったったった…
95
00:07:37,727 --> 00:07:39,729
ただいま ひまわり
96
00:07:39,729 --> 00:07:42,732
このカバンは
ついに お前のものになるんだぞ
97
00:07:42,732 --> 00:07:45,735
良かったね ひまちゃん
うんうん
98
00:07:45,735 --> 00:07:47,737
へへっ へへっ へへっ…
99
00:07:47,737 --> 00:07:50,740
で どんなの買ってきたの?
別に変わったもんじゃないよ
100
00:07:50,740 --> 00:07:55,728
今までのと同じようなやつさ
ジャーン!
101
00:07:55,728 --> 00:07:57,730
あっ!
102
00:07:57,730 --> 00:07:59,732
たったったった…
103
00:07:59,732 --> 00:08:02,735
うん? ああっ…
たいたい…
104
00:08:02,735 --> 00:08:06,739
ひまわりのは そっちにあるだろう
これはダメダメ!
105
00:08:06,739 --> 00:08:09,742
ほらほら ひまちゃんの こっちよ
106
00:08:09,742 --> 00:08:12,728
へっ…
あら…
107
00:08:12,728 --> 00:08:16,732
誰だって古いものより
新しいもののほうが いいんだよね
108
00:08:16,732 --> 00:08:20,736
そりゃ 「何とかと畳は
新しいほうがいい」っていうもんな
109
00:08:20,736 --> 00:08:22,738
アハハハッ… えっ?
110
00:08:22,738 --> 00:08:25,741
うん? おおっ!
うーん!
111
00:08:25,741 --> 00:08:28,727
その「何とか」って 何?
112
00:08:28,727 --> 00:08:30,729
あっ いや…
113
00:08:30,729 --> 00:08:34,733
古いものにも
それなりの良さがあるよね
114
00:08:34,733 --> 00:08:37,736
誰が古いものなわけ?
115
00:08:37,736 --> 00:08:40,736
あっ あの…
いやぁ そんなことは…
116
00:08:42,741 --> 00:08:45,728
あっ? こら やめろ! ひまわり
117
00:08:45,728 --> 00:08:48,731
あーあっ… 汚いな もう
118
00:08:48,731 --> 00:08:51,734
フンッ! 新しいものも
しょせん汚れていくのよ
119
00:08:51,734 --> 00:08:54,737
あのな!
そういう言い方ないだろう
120
00:08:54,737 --> 00:08:56,739
何よ! やる気?
121
00:08:56,739 --> 00:09:01,744
おう やってやろうじゃないか
大体 口答えが多いんだよ! 最近
122
00:09:01,744 --> 00:09:03,746
あーら 悪かったわね!
123
00:09:03,746 --> 00:09:05,731
古い古いって言うけど
124
00:09:05,731 --> 00:09:07,733
あんただって
相当くたびれてるだろうが!
125
00:09:07,733 --> 00:09:10,736
誰のために
くたびれたと思ってるんだ!
126
00:09:10,736 --> 00:09:12,736
あっ!
127
00:09:25,734 --> 00:09:27,736
私は元気なウサ子よ
128
00:09:27,736 --> 00:09:29,738
うぎゃーっ!
おっ?
129
00:09:29,738 --> 00:09:31,740
ハアハア…
母ちゃん 何それ?
130
00:09:31,740 --> 00:09:34,743
九州のおじいちゃんから
送ってきたのよ
131
00:09:34,743 --> 00:09:38,731
もしかして カンタムロボ・
パワーアップ・セット?
132
00:09:38,731 --> 00:09:41,734
ああっ!たいやい…
133
00:09:41,734 --> 00:09:45,738
そんなもの わざわざ
送ってくるわけないでしょう
134
00:09:45,738 --> 00:09:47,740
ほーら
135
00:09:47,740 --> 00:09:51,740
おおっ! おミカンが満員電車
あうっ…
136
00:09:53,746 --> 00:09:55,746
あーん
137
00:09:56,732 --> 00:10:00,736
うーん あん… ぐへ…
138
00:10:00,736 --> 00:10:03,739
ひま こっちを食べるんだぞ
139
00:10:03,739 --> 00:10:05,741
あっ! あん…
140
00:10:05,741 --> 00:10:09,745
あーん
へへっ へへっ…
141
00:10:09,745 --> 00:10:13,732
母ちゃん 何やってんの?
これは お裾分けするのよ
142
00:10:13,732 --> 00:10:16,735
「おとそ分け」?
「お裾分け」
143
00:10:16,735 --> 00:10:19,738
たくさんあるから
みんなに分けてあげるのよ
144
00:10:19,738 --> 00:10:21,740
えーっ! あげちゃうの?
145
00:10:21,740 --> 00:10:24,743
だって こんなにあっても
食べきれないでしょう?
146
00:10:24,743 --> 00:10:26,745
オラ 食べる!
無理 言わないの
147
00:10:26,745 --> 00:10:28,747
そのうち
絶対 腐らせちゃうわ
148
00:10:28,747 --> 00:10:30,733
うちで 腐らせちゃうくらいなら
149
00:10:30,733 --> 00:10:33,736
誰かに
あげたほうがいいでしょう?
150
00:10:33,736 --> 00:10:35,738
いつもは おケチのくせに
151
00:10:35,738 --> 00:10:37,740
悪うござんしたわね
152
00:10:37,740 --> 00:10:41,744
ママだって たまには
気前がいい時だってあるのよ!
153
00:10:41,744 --> 00:10:45,748
さてと おケイおばさんの所へ
行くんだけど…
154
00:10:45,748 --> 00:10:47,733
オラ お留守番してる!
155
00:10:47,733 --> 00:10:49,735
1人で 大丈夫?
おう!
156
00:10:49,735 --> 00:10:52,738
ドロ船に乗ったつもりで
任せてほしいですな
157
00:10:52,738 --> 00:10:55,741
「大船」でしょう
そうとも言う
158
00:10:55,741 --> 00:10:59,745
それじゃ お願いね
ほーい
159
00:10:59,745 --> 00:11:01,745
ヘヘッ…
160
00:11:03,732 --> 00:11:05,734
おおっ! うーん…
161
00:11:05,734 --> 00:11:07,736
こんなに たくさん
お野菜があっても
162
00:11:07,736 --> 00:11:09,738
食べきれませんなぁ
163
00:11:09,738 --> 00:11:13,742
腐りますなぁ
じゃ お裾分けしましょうか!
164
00:11:13,742 --> 00:11:16,745
ピーマンさんに ニンジンさんに
タマネギさん!
165
00:11:16,745 --> 00:11:19,748
みんな まとめて
さようならっと!
166
00:11:19,748 --> 00:11:22,735
マサオくん!
167
00:11:22,735 --> 00:11:25,738
あっ! しんちゃん
遊びに来たの?
168
00:11:25,738 --> 00:11:28,741
ううん オラ お裾分けに来たの
えっ?
169
00:11:28,741 --> 00:11:31,744
はい これ
うちからの お裾分け
170
00:11:31,744 --> 00:11:33,746
えーっ! こんなに たくさん?
171
00:11:33,746 --> 00:11:36,749
オラの家に こんなにあっても
腐っちゃうだけだから
172
00:11:36,749 --> 00:11:38,734
でも…
じゃ!
173
00:11:38,734 --> 00:11:41,737
あっ… 待ってよ
ママ!
174
00:11:41,737 --> 00:11:45,741
これで我が家の憎き お野菜どもは
全て なくなったのだった
175
00:11:45,741 --> 00:11:47,743
ワッハハハハッ!
176
00:11:47,743 --> 00:11:49,745
しんちゃん!
うん?
177
00:11:49,745 --> 00:11:52,748
しんちゃーん!
178
00:11:52,748 --> 00:11:54,750
よいしょ
どうしたの? マサオくん
179
00:11:54,750 --> 00:11:57,736
ママが 「これ返してきなさい」って
なんで?
180
00:11:57,736 --> 00:12:00,739
「うちから 黙って
持ち出してきたんだろうから」って
181
00:12:00,739 --> 00:12:02,741
ゲッ…
182
00:12:02,741 --> 00:12:05,744
それから これ 「しんちゃんちに
あげてきなさい」って
183
00:12:05,744 --> 00:12:07,746
何それ?
ホウレンソウ
184
00:12:07,746 --> 00:12:10,749
僕んちの おじいさんから
送ってきたの
185
00:12:10,749 --> 00:12:13,736
オラ 要らない
そんなこと言わないで…
186
00:12:13,736 --> 00:12:15,738
持って帰っても きっと
187
00:12:15,738 --> 00:12:18,741
「もう一度 持っていきなさい」って
言われるんだから
188
00:12:18,741 --> 00:12:21,744
ねえ しんちゃん お願い
うーん 何か いい方法は…
189
00:12:21,744 --> 00:12:24,747
しんちゃん ねえってば!
190
00:12:24,747 --> 00:12:26,747
うーん… おっ!
191
00:12:28,751 --> 00:12:31,737
ボーちゃん ボーちゃん!
ぼー?
192
00:12:31,737 --> 00:12:35,741
これ オラのうちから
お裾分け!
193
00:12:35,741 --> 00:12:37,743
ぼー?
194
00:12:37,743 --> 00:12:41,747
それから
これはマサオくんちから! じゃ
195
00:12:41,747 --> 00:12:44,750
うーん… しんちゃん!
えっ?
196
00:12:44,750 --> 00:12:46,752
あのホウレンソウ
197
00:12:46,752 --> 00:12:48,737
ボーちゃんちにあげちゃって
ほんとに良かったの?
198
00:12:48,737 --> 00:12:50,739
いい オラが許す
199
00:12:50,739 --> 00:12:52,741
しんちゃんに許されてもなぁ
200
00:12:52,741 --> 00:12:56,745
おおっ!
すっきりしましたなぁ
201
00:12:56,745 --> 00:12:58,747
アハハッ…
202
00:12:58,747 --> 00:13:00,749
おっ?
203
00:13:00,749 --> 00:13:04,737
うちのおじいちゃんちから
送ってきた
204
00:13:04,737 --> 00:13:07,740
たくさんあるから
お返しにって
205
00:13:07,740 --> 00:13:11,744
そんなぁ わざわざ
持ってこなくてもいいのに…
206
00:13:11,744 --> 00:13:13,744
あっ…
じゃ
207
00:13:16,749 --> 00:13:18,749
ああっ…
208
00:13:21,737 --> 00:13:24,740
ほい
あっ! サンキュー
209
00:13:24,740 --> 00:13:27,743
ママ!
しんのすけに ゴボウもらったよ
210
00:13:27,743 --> 00:13:30,746
ああっ…
別に ママは呼ばなくても
211
00:13:30,746 --> 00:13:35,751
まあまあ しんのすけくん
どうもありがとう
212
00:13:35,751 --> 00:13:37,753
あっ いえいえ どういたまして
213
00:13:37,753 --> 00:13:40,739
あっ そうそう
お礼に いいもの あげるわ
214
00:13:40,739 --> 00:13:43,742
いや そんな 「け」を使われては
困りますなぁ
215
00:13:43,742 --> 00:13:45,744
それを言うなら
「気を使う」だろう
216
00:13:45,744 --> 00:13:49,748
今 郊外に土地を借りて
家庭菜園をやってるのよ
217
00:13:49,748 --> 00:13:51,750
サイレン?
218
00:13:51,750 --> 00:13:55,754
サイレンじゃなくて家庭菜園!
畑のことだよ
219
00:13:55,754 --> 00:13:59,741
畑というと
お野菜の採れる畑のこと?
220
00:13:59,741 --> 00:14:04,746
そうよ 無農薬だから
おいしくて 体にいいのよ
221
00:14:04,746 --> 00:14:07,749
じゃ また あしたな
222
00:14:07,749 --> 00:14:10,752
ああっ… どうしたもんか
223
00:14:10,752 --> 00:14:13,739
お裾分け?
そう!
224
00:14:13,739 --> 00:14:15,741
ネネちゃんちのおばさんが
お料理すれば
225
00:14:15,741 --> 00:14:18,744
このタマネギも
きっと おいしくなるぞ
226
00:14:18,744 --> 00:14:21,747
あのしつこい味付けで!
ムッ…
227
00:14:21,747 --> 00:14:23,749
いやあ 母ちゃんにも
228
00:14:23,749 --> 00:14:27,753
あの しつこいお味
見習わせたいもんですなぁ
229
00:14:27,753 --> 00:14:30,753
じゃ そういうことで!
ありがとね
230
00:14:35,744 --> 00:14:37,746
エヘヘヘッ…
231
00:14:37,746 --> 00:14:41,750
ワッハハハハッ
ワッハハハハッ!
232
00:14:41,750 --> 00:14:44,753
ママ! しんちゃんが
タマネギ こんなにくれたのよ
233
00:14:44,753 --> 00:14:46,755
あっ…
234
00:14:46,755 --> 00:14:50,742
私のしつこい味が
どうしても食べたいって?
235
00:14:50,742 --> 00:14:53,745
フフフフッ!
そんなに食べたいんなら
236
00:14:53,745 --> 00:14:56,748
いやっていうほど
食べさせてやろうじゃないの!
237
00:14:56,748 --> 00:15:01,753
ウワーッ…
いつものママじゃない!
238
00:15:01,753 --> 00:15:04,756
ああっ… 結局 しんちゃんの所へ
239
00:15:04,756 --> 00:15:07,743
もう一度
持っていくことになっちゃった
240
00:15:07,743 --> 00:15:10,746
あれ? みんな!
あら?
241
00:15:10,746 --> 00:15:13,749
みんなも ひょっとして
しんちゃんちへ行く途中?
242
00:15:13,749 --> 00:15:16,752
マサオくんも?
うん
243
00:15:16,752 --> 00:15:20,756
うちがあげたホウレンソウは
ボーちゃんちに行っちゃったし…
244
00:15:20,756 --> 00:15:24,743
僕んちのゴボウは
風間くんの家に…
245
00:15:24,743 --> 00:15:27,746
うちのタマネギは ネネちゃんちに
行っちゃったんだって
246
00:15:27,746 --> 00:15:29,748
そう! 風間くんが たまたま
247
00:15:29,748 --> 00:15:32,751
うちに電話くれたから
分かったのよね
248
00:15:32,751 --> 00:15:34,753
まったく! しんのすけのやつ
249
00:15:34,753 --> 00:15:36,755
あげたものくらい
250
00:15:36,755 --> 00:15:38,757
ちゃんと うちに
持って帰れっていうんだよな
251
00:15:38,757 --> 00:15:40,742
でも おかげで うちのママが
252
00:15:40,742 --> 00:15:42,744
タマネギのたっぷり入った
シチューを
253
00:15:42,744 --> 00:15:44,746
山ほど作ってくれたのよ
254
00:15:44,746 --> 00:15:49,746
この お野菜も
やっぱり返してくるようにって
255
00:15:57,759 --> 00:16:01,759
おおっ… 太陽がいっぱいだぞ
256
00:16:03,749 --> 00:16:07,749
グーッ スーッ… うーん…
257
00:16:09,755 --> 00:16:11,757
あっ! おばさん こんにちは
258
00:16:11,757 --> 00:16:14,760
あら!
みんな そろって どうしたの?
259
00:16:14,760 --> 00:16:17,746
お裾分けのお返しです
えっ?
260
00:16:17,746 --> 00:16:19,748
ガーッ…
261
00:16:19,748 --> 00:16:21,750
しんちゃん ただいま!
うん?
262
00:16:21,750 --> 00:16:24,753
お土産が いっぱいあるの
263
00:16:24,753 --> 00:16:28,757
ママ1人じゃ持ちきれなくて…
ちょっと来てくれる?
264
00:16:28,757 --> 00:16:32,757
アハハハッ… ほーい!
265
00:17:09,748 --> 00:17:11,750
フッ…
266
00:17:11,750 --> 00:17:14,753
ブラックコーヒーの
ほろ苦い香りで
267
00:17:14,753 --> 00:17:18,757
エリートサラリーマンの1日が
始まる
268
00:17:18,757 --> 00:17:23,762
野原ひろし 35歳
違いの分かる男
269
00:17:23,762 --> 00:17:27,749
ダバダバダ~ ダーダバダ~
ダバダバダ~
270
00:17:27,749 --> 00:17:29,751
えっ?
271
00:17:29,751 --> 00:17:31,753
当分 出世は無理ね
272
00:17:31,753 --> 00:17:34,756
うるせえやい
273
00:17:34,756 --> 00:17:37,759
さあ しんちゃん
さっさと 朝ごはん 食べなさい
274
00:17:37,759 --> 00:17:41,747
えーん うえーん!
あっ! いけない
275
00:17:41,747 --> 00:17:44,750
サラダには
たっぷりのマヨネーズ
276
00:17:44,750 --> 00:17:48,754
あっ うん…
277
00:17:48,754 --> 00:17:50,756
フンッ!
278
00:17:50,756 --> 00:17:53,759
ウワッ… アチチッ…
何だ 何だ?
279
00:17:53,759 --> 00:17:55,761
あっ! 服が…
280
00:17:55,761 --> 00:17:58,764
こら! 何てことするんだ
しんのすけ!
281
00:17:58,764 --> 00:18:01,750
もう うるさいなー 父ちゃんは
282
00:18:01,750 --> 00:18:03,752
おめえのせいだろうが!
283
00:18:03,752 --> 00:18:07,756
あーっ もう何やってんのよ?
さあ ほら 着替えて 着替えて
284
00:18:07,756 --> 00:18:09,758
チクショウ
285
00:18:09,758 --> 00:18:11,760
せっかく早起きしたってのに
時間がなくなる!
286
00:18:11,760 --> 00:18:15,764
あーあっ… これ クリーニング
出したばっかりなのよ
287
00:18:15,764 --> 00:18:17,749
ああっ… やれやれ
288
00:18:17,749 --> 00:18:20,752
朝っぱらから
何て落ち着きのない一家なんだ
289
00:18:20,752 --> 00:18:22,754
うわーん!
うん?
290
00:18:22,754 --> 00:18:24,756
うん?
あっ!
291
00:18:24,756 --> 00:18:26,758
お願い 行かないで ヨシリン
292
00:18:26,758 --> 00:18:29,761
ごめんね ごめんね ミッチー
293
00:18:29,761 --> 00:18:31,763
あっ…
イヤイヤ
294
00:18:31,763 --> 00:18:34,750
私を置いて
会社になんか行っちゃイヤ!
295
00:18:34,750 --> 00:18:36,752
ダーッ…
296
00:18:36,752 --> 00:18:39,755
たとえ離れ離れになろうと
僕たちの心は一つだよ
297
00:18:39,755 --> 00:18:41,757
ミッチー!
298
00:18:41,757 --> 00:18:44,760
地球も私たちも 一つなのね
ヨシリン
299
00:18:44,760 --> 00:18:46,762
うううっ…
300
00:18:46,762 --> 00:18:48,764
うわーん!
301
00:18:48,764 --> 00:18:51,750
かかか…
会社に行くぐらいで泣くな!
302
00:18:51,750 --> 00:18:53,752
あっ! 野原さん
303
00:18:53,752 --> 00:18:55,754
あっ… いい所で出会いました
304
00:18:55,754 --> 00:18:57,756
記念にシャッターを
押してください
305
00:18:57,756 --> 00:18:59,758
フンッ! 押さねえよ
306
00:18:59,758 --> 00:19:03,762
あっ… 何て心の狭い人だ
だから お庭も狭いのね
307
00:19:03,762 --> 00:19:07,749
うん? ムッ… あのな!
308
00:19:07,749 --> 00:19:10,752
あなた 時間が…
えっ?
309
00:19:10,752 --> 00:19:14,752
ああっ… 遅刻しちゃう
たまに早起きすると これだもんな
310
00:19:16,758 --> 00:19:18,760
ハアハア…
311
00:19:18,760 --> 00:19:23,760
まったく あいつらのおかげで
毎度毎度 ほんとに いい迷惑だぜ
312
00:19:27,753 --> 00:19:30,756
当分 あいつらとは
顔を合わせないぞ
313
00:19:30,756 --> 00:19:32,758
ミッチー
ヨシリン
314
00:19:32,758 --> 00:19:35,761
ああっ… もう合わせちゃった
ハハハッ…
315
00:19:35,761 --> 00:19:40,766
あっ! 心の狭い人だ
お庭もね
316
00:19:40,766 --> 00:19:44,766
俺は こいつらとは他人だからね
知り合いじゃないもんね!
317
00:19:48,757 --> 00:19:51,760
ヨシリン
どうしても行っちゃうのね?
318
00:19:51,760 --> 00:19:54,763
ごめんね ミッチー
319
00:19:54,763 --> 00:19:58,767
ミッチー!
ヨシリン!
320
00:19:58,767 --> 00:20:01,753
ヨシリン ああっ…
321
00:20:01,753 --> 00:20:04,756
ヨシリン 行かないで!
322
00:20:04,756 --> 00:20:06,758
ヨシリン!
323
00:20:06,758 --> 00:20:11,763
危ないですから下がって!
下がって… 下がってったら
324
00:20:11,763 --> 00:20:13,765
ヨシリン!
325
00:20:13,765 --> 00:20:16,751
ミッチー! すぐ帰るからね
326
00:20:16,751 --> 00:20:21,751
ったく 見てらんねえ
隣の車両に行こう
327
00:20:31,766 --> 00:20:35,754
ああ やれやれ
今日も 何とか仕事が終わった
328
00:20:35,754 --> 00:20:38,757
なっ あっ… うん?
329
00:20:38,757 --> 00:20:41,760
ミッチー!
ゲッ… ヨシリン
330
00:20:41,760 --> 00:20:45,764
ただいま!
今 帰ったよ ミッチー
331
00:20:45,764 --> 00:20:47,766
あっ!
332
00:20:47,766 --> 00:20:49,768
グッ グハッ…
333
00:20:49,768 --> 00:20:51,753
ヨシリンのバカ!
334
00:20:51,753 --> 00:20:54,756
えっ えっ…
ど… どうして?
335
00:20:54,756 --> 00:21:00,762
7時に帰ってくるって言ったのに
今 何時だと思ってるのよ!
336
00:21:00,762 --> 00:21:04,766
何時って…
今 7時2分だよ ミッチー
337
00:21:04,766 --> 00:21:09,754
こ… この2分間 私が
どんなに心配したと思ってるのよ
338
00:21:09,754 --> 00:21:11,756
あっ…
339
00:21:11,756 --> 00:21:15,760
す… すまない ミッチー
僕が悪かった
340
00:21:15,760 --> 00:21:17,762
ヨシリンなんか…
341
00:21:17,762 --> 00:21:21,766
ヨシリンなんか
もう知らない!
342
00:21:21,766 --> 00:21:25,754
あっ? ああっ!
ミッチー 開けてよ
343
00:21:25,754 --> 00:21:28,757
おーい ただいま
344
00:21:28,757 --> 00:21:30,759
うん?
345
00:21:30,759 --> 00:21:32,761
ウヘェ…
346
00:21:32,761 --> 00:21:35,764
なな… 何だよ!
何しに来た?
347
00:21:35,764 --> 00:21:39,768
おかえりくさーい
おおっ! 新婚アツアツ怪人か
348
00:21:39,768 --> 00:21:42,771
いやぁ ちょっと
野原さんに呼ばれたもので
349
00:21:42,771 --> 00:21:45,757
おいおい!
俺は お前なんか呼んでないぞ
350
00:21:45,757 --> 00:21:48,760
野原さん もし 目の前に
溺れている人がいたら
351
00:21:48,760 --> 00:21:50,762
どうしますか?
そ… そりゃ…
352
00:21:50,762 --> 00:21:52,764
当然 助けるでしょ?
353
00:21:52,764 --> 00:21:55,767
じゃ 僕を 今晩 泊めてください
354
00:21:55,767 --> 00:21:57,769
ど… どういう理由で
そうなるんだよ!
355
00:21:57,769 --> 00:21:59,771
まあ その訳は
中で ゆっくりと…
356
00:21:59,771 --> 00:22:02,757
あの…
ああ どうぞ お気遣いなく
357
00:22:02,757 --> 00:22:05,760
別に すしなんか取らなくても
結構です
358
00:22:05,760 --> 00:22:08,763
晩ごはんは 皆さんと同じで
構わないですから
359
00:22:08,763 --> 00:22:10,765
はあ?
お… お前な!
360
00:22:10,765 --> 00:22:12,767
キャーッ!
あっ?
361
00:22:12,767 --> 00:22:14,769
あれはミッチーの声
362
00:22:14,769 --> 00:22:18,757
まさか あいつが現れたのでは?
363
00:22:18,757 --> 00:22:21,760
ミッチー!
僕が 今 助けてあげるからね
364
00:22:21,760 --> 00:22:24,763
な… 何だよ? あいつって
さあ?
365
00:22:24,763 --> 00:22:27,763
でも 最近 いろいろと物騒だし…
えっ?
366
00:22:29,768 --> 00:22:32,771
まあ あんなやつらでも
助け合いは必要だからな
367
00:22:32,771 --> 00:22:34,773
どうしたんだい? ミッチー
368
00:22:34,773 --> 00:22:37,759
出たのよ!
出たのよ また あいつが…
369
00:22:37,759 --> 00:22:40,762
僕が来たからには
もう 大丈夫だよ ミッチー
370
00:22:40,762 --> 00:22:43,765
あんなやつ
すぐ やっつけてあげるから
371
00:22:43,765 --> 00:22:47,769
でも とっても大きいの
こんな こんな!
372
00:22:47,769 --> 00:22:49,771
うん!
373
00:22:49,771 --> 00:22:52,757
こーんな大きいクモなのよ
374
00:22:52,757 --> 00:22:54,759
えっ?
アハハッ…
375
00:22:54,759 --> 00:22:57,762
今度こそ
僕が とっ捕まえてあげるよ
376
00:22:57,762 --> 00:22:59,764
ク… クモ?
クモだと?
377
00:22:59,764 --> 00:23:01,766
おおっ! クモか
378
00:23:01,766 --> 00:23:04,769
そうなの
うち出るのよ 大きなクモが
379
00:23:04,769 --> 00:23:07,772
私 怖くて 怖くて
はぁ…
380
00:23:07,772 --> 00:23:10,759
おおっ! 見せて 見せて
クモ クモ!
381
00:23:10,759 --> 00:23:13,762
えっ!
あんなものに興味あるの?
382
00:23:13,762 --> 00:23:15,764
ふざけんのも いい加減にしろよ
まったく おどろかさないでよ
383
00:23:15,764 --> 00:23:17,766
俺たちを何だと思ってんだよ
384
00:23:17,766 --> 00:23:19,768
クモぐらいで おどろいてちゃ
主婦やってけないわよ
385
00:23:19,768 --> 00:23:21,770
マイホームのために 35年のローン
組んだサラリーマンに…
386
00:23:21,770 --> 00:23:23,688
ったく 何考えてんのよ
イチャイチャ イチャイチャ
387
00:23:23,688 --> 00:23:26,688
ねえねえ 見せて 見せて
そんな大きなクモ 見てみたい!
31681