All language subtitles for Carolinas Calling 2021

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,564 --> 00:00:34,299 Hey, tomcat I'm on my way okay. 2 00:00:35,600 --> 00:00:37,302 I think I'm ready to give it a try. 3 00:00:37,335 --> 00:00:40,539 Listen, tomcat don't do anything unless I am there. 4 00:00:40,573 --> 00:00:41,774 Got it? 5 00:00:41,807 --> 00:00:43,341 I'm too excited to wait. 6 00:00:43,375 --> 00:00:45,210 Look we've been on this project from day one 7 00:00:45,243 --> 00:00:48,081 so you're not doing anything unless I am with you. 8 00:00:48,113 --> 00:00:49,181 Okay, where are you? 9 00:00:50,381 --> 00:00:51,817 I'm stuck in traffic. 10 00:00:51,850 --> 00:00:53,319 How long before you'll be here? 11 00:00:53,351 --> 00:00:55,287 I don't know, we're not even moving. 12 00:00:55,320 --> 00:00:57,355 Come on, hurry. 13 00:00:57,389 --> 00:00:58,625 Tomcat? Hello? 14 00:01:01,627 --> 00:01:03,496 Impatient partner man. 15 00:01:06,265 --> 00:01:08,501 Screw him, it's just a quick test. 16 00:03:28,340 --> 00:03:29,542 Morning haaz. 17 00:03:29,574 --> 00:03:30,709 This is Atlantic world air, 18 00:03:30,742 --> 00:03:33,278 your package from south Africa has arrived. 19 00:03:33,312 --> 00:03:34,413 Great news, you know what? 20 00:03:34,445 --> 00:03:37,849 I can be there in about, less than an hour. 21 00:03:37,883 --> 00:03:39,260 Thank you very much, I appreciate it. 22 00:03:39,284 --> 00:03:40,318 Thank you. 23 00:03:40,352 --> 00:03:41,462 Hey you guys it's finally here. 24 00:03:41,486 --> 00:03:42,486 Let's go get it. 25 00:03:43,055 --> 00:03:44,323 What's here boss? 26 00:03:44,355 --> 00:03:45,390 The superconductor. 27 00:03:46,525 --> 00:03:48,661 Someone actually made one for us? 28 00:03:48,693 --> 00:03:51,429 Yeah, remember I told you about the article 29 00:03:51,462 --> 00:03:54,866 I read about the gold mine in South Africa? 30 00:03:54,900 --> 00:03:56,534 Do you remember any of that? 31 00:03:56,568 --> 00:03:57,703 Not really. 32 00:03:57,735 --> 00:03:59,537 Alright. Here it goes. 33 00:03:59,570 --> 00:04:02,275 A miner found a never before discovered deposit 34 00:04:02,307 --> 00:04:04,376 of gold impregnated titanium. 35 00:04:04,409 --> 00:04:06,611 So I ordered a few ounces of it. 36 00:04:06,645 --> 00:04:09,415 Well, that's great, but what exactly does it do? 37 00:04:09,448 --> 00:04:11,784 Well at the right doping levels? 38 00:04:11,817 --> 00:04:13,360 The goal of that pregnant titanium will be used 39 00:04:13,384 --> 00:04:16,889 for our superconductor and the semiconductor is 40 00:04:16,922 --> 00:04:18,658 for the blue cube. 41 00:04:18,690 --> 00:04:19,524 Fantastic. 42 00:04:19,557 --> 00:04:20,892 That, that could work. 43 00:04:20,925 --> 00:04:21,961 That is going to work. 44 00:04:21,994 --> 00:04:22,895 And I'm going to go pick it up. 45 00:04:22,927 --> 00:04:24,264 So who's coming with me? 46 00:04:25,730 --> 00:04:26,831 I'm busy 47 00:04:26,865 --> 00:04:27,867 with what? 48 00:04:27,899 --> 00:04:29,501 Busy. 49 00:04:29,535 --> 00:04:30,670 And you? 50 00:04:30,702 --> 00:04:31,970 I've got to call my girlfriend. 51 00:04:32,004 --> 00:04:33,706 - What? - You don't have a girlfriend. 52 00:04:33,738 --> 00:04:35,740 Yeah, I do, I just got one. 53 00:04:35,774 --> 00:04:37,052 All right, I'm going to go get it. 54 00:04:37,076 --> 00:04:38,377 And I'll be back. 55 00:04:38,410 --> 00:04:39,690 You guys can chill out here okay? 56 00:04:44,016 --> 00:04:45,418 Who is she? 57 00:04:45,451 --> 00:04:46,786 You want to see her? 58 00:04:46,819 --> 00:04:47,953 Yeah. 59 00:04:47,985 --> 00:04:50,555 Check her out. She's right there. 60 00:04:50,588 --> 00:04:51,790 That's your girlfriend? 61 00:04:54,392 --> 00:04:56,394 Wait, when did you guys start dating? 62 00:04:56,427 --> 00:04:59,365 Oh, about five seconds after Martin asked us 63 00:04:59,398 --> 00:05:01,033 if we wanted to go with him. 64 00:05:02,567 --> 00:05:03,567 Nice. 65 00:05:15,380 --> 00:05:16,014 Hey how are you doing? 66 00:05:16,048 --> 00:05:17,415 Hi, how you doing? 67 00:05:17,449 --> 00:05:19,552 Hi there, I'm here to pick up a package. 68 00:05:19,584 --> 00:05:21,062 Yeah, no problem, can I see your ID please? 69 00:05:21,086 --> 00:05:21,920 There you go. 70 00:05:21,954 --> 00:05:22,954 Thank you very much. 71 00:05:25,124 --> 00:05:27,560 Do you have a routing number or a sender's name? 72 00:05:27,593 --> 00:05:28,694 Got it right here. 73 00:05:28,728 --> 00:05:32,899 It's claim number 7-4-3-2-9-7-8 and s as in Sam please. 74 00:05:37,536 --> 00:05:38,971 All right, got it right here. 75 00:05:39,004 --> 00:05:40,749 Give me a minute and I'll get your package for you. 76 00:05:40,773 --> 00:05:41,773 Thank you. 77 00:05:54,752 --> 00:05:57,455 All right, here's your package. 78 00:06:00,057 --> 00:06:01,026 Here you go sir. 79 00:06:01,059 --> 00:06:01,861 Thank you very much. Take care. 80 00:06:01,894 --> 00:06:02,929 You have a nice day. 81 00:06:15,107 --> 00:06:18,644 Honey. Come on down for dinner. It's ready. 82 00:06:19,911 --> 00:06:21,479 What are we eating? 83 00:06:21,512 --> 00:06:23,748 Well, I got your corn, mashed potatoes and chicken, 84 00:06:23,781 --> 00:06:24,883 your favorite. 85 00:06:24,916 --> 00:06:25,850 I was craving some Mac and cheese. 86 00:06:25,884 --> 00:06:27,019 That stuff is bad for you. 87 00:06:27,052 --> 00:06:28,187 So? 88 00:06:28,220 --> 00:06:30,890 Diabetes, high cholesterol, you ever heard of that? 89 00:06:30,923 --> 00:06:32,100 Yeah, I've heard it all before, 90 00:06:32,124 --> 00:06:33,759 the food you like will kill you. 91 00:06:33,791 --> 00:06:35,193 It will. 92 00:06:35,226 --> 00:06:37,796 Now look, I have some great news to tell you. 93 00:06:37,829 --> 00:06:38,997 What? 94 00:06:39,031 --> 00:06:40,566 You know, my blue cube radiatron? 95 00:06:40,598 --> 00:06:41,433 Yeah. 96 00:06:41,466 --> 00:06:42,834 It's finally ready, 97 00:06:42,867 --> 00:06:44,646 and the final piece of the puzzle I already got it 98 00:06:44,670 --> 00:06:46,838 and we're gonna do great things for the planet 99 00:06:46,872 --> 00:06:48,607 and we're gonna be rich. 100 00:06:48,639 --> 00:06:49,774 That's what you always say. 101 00:06:49,807 --> 00:06:51,207 No, no, no, this time it's for real. 102 00:06:52,043 --> 00:06:53,187 I hope something finally works out 103 00:06:53,211 --> 00:06:54,721 cause you spent a lot of time and money 104 00:06:54,745 --> 00:06:56,548 on that special blue light project. 105 00:06:57,882 --> 00:06:59,918 Now look honey, I know that things have been hard, 106 00:06:59,951 --> 00:07:01,586 especially since mom passed away 107 00:07:01,620 --> 00:07:04,055 but things are going to be different from this point on. 108 00:07:04,088 --> 00:07:04,990 I promise. 109 00:07:05,023 --> 00:07:05,991 And I'm going to make sure 110 00:07:06,024 --> 00:07:08,627 that you get everything you always wanted, okay? 111 00:07:08,660 --> 00:07:09,795 I know. 112 00:07:09,827 --> 00:07:10,762 I love you baby. 113 00:07:10,795 --> 00:07:11,930 I love you too. 114 00:07:11,963 --> 00:07:13,899 Okay, come on enjoy your dinner. 115 00:07:13,932 --> 00:07:15,435 Let me know what you think. 116 00:07:19,071 --> 00:07:20,072 Corn's good. 117 00:07:20,105 --> 00:07:21,107 See I told you. 118 00:07:22,673 --> 00:07:24,151 Not as good as the Mac and cheese but- 119 00:07:24,175 --> 00:07:25,911 - you could always have that, 120 00:07:25,944 --> 00:07:28,980 but home cooking like this, forget it. 121 00:07:32,117 --> 00:07:34,787 There you have it, gold impregnated titanium, 122 00:07:34,819 --> 00:07:36,221 and it's bendable, try it out. 123 00:07:38,589 --> 00:07:40,191 Sheer genius. 124 00:07:40,225 --> 00:07:41,494 See I'm planning on using this 125 00:07:41,526 --> 00:07:43,094 for the passage way of electrons 126 00:07:43,127 --> 00:07:47,834 and speeds will reach wavelength of about blue light. 127 00:07:48,733 --> 00:07:49,935 Once we do that 128 00:07:49,968 --> 00:07:52,538 we'll be able to power up any type of devices infinitely. 129 00:07:52,571 --> 00:07:53,573 Can you believe it? 130 00:07:54,939 --> 00:07:56,783 Sir, I've said this one is, and I'll say it again. 131 00:07:56,807 --> 00:07:59,110 This, this is going to change everything. 132 00:07:59,144 --> 00:08:00,713 Fossil fuels, climate change. 133 00:08:00,745 --> 00:08:02,048 We're going to end all of it. 134 00:08:03,014 --> 00:08:04,849 That's what I'm aiming for. 135 00:08:04,882 --> 00:08:07,952 Look, you guys are part of this. 136 00:08:07,985 --> 00:08:10,588 You've been with me from day one. 137 00:08:10,622 --> 00:08:11,932 You're very much part of this as I am. 138 00:08:11,956 --> 00:08:13,658 Right, you understand that? 139 00:08:13,692 --> 00:08:16,694 Do I have to be in the room when we test it? 140 00:08:16,728 --> 00:08:18,697 Freddie, really? 141 00:08:18,730 --> 00:08:20,966 This is safe, we've talked about this before. 142 00:08:20,999 --> 00:08:22,735 Yeah. Just trust him it's fine. 143 00:08:22,767 --> 00:08:23,902 Come on. 144 00:08:23,935 --> 00:08:25,904 Tomcat trusted you. 145 00:08:25,937 --> 00:08:26,973 Tomcat. 146 00:08:28,139 --> 00:08:30,742 Tomcat was impatient. 147 00:08:30,776 --> 00:08:31,920 He should've never tested it. 148 00:08:31,944 --> 00:08:33,611 It wasn't ready. 149 00:08:33,644 --> 00:08:34,721 We're not approaching it that way. 150 00:08:34,745 --> 00:08:36,014 We're doing it differently. 151 00:08:36,048 --> 00:08:37,682 We're not going to be in any danger. 152 00:08:37,716 --> 00:08:39,084 Tell him, please. 153 00:08:39,116 --> 00:08:41,319 Listen Freddie, tomcat's cube had a lot of mistakes, 154 00:08:41,352 --> 00:08:43,254 but we fixed every single one. 155 00:08:43,288 --> 00:08:45,758 It's safe, it's going to work. 156 00:08:45,791 --> 00:08:47,960 Besides think of it this way. 157 00:08:47,993 --> 00:08:51,030 If it does we'll all be rich. 158 00:08:51,062 --> 00:08:52,130 Yeah rich or dead. 159 00:08:52,163 --> 00:08:53,698 Think about it this way, 160 00:08:53,731 --> 00:08:56,031 for the first time in the history of our planet 161 00:08:56,033 --> 00:08:57,702 we will be a clean planet. 162 00:08:57,735 --> 00:09:00,139 No more fossil fuel ever again, none of that. 163 00:09:01,206 --> 00:09:03,875 Endless energy, forever, because of us. 164 00:09:03,908 --> 00:09:05,052 I mean, it's just blowing my mind. 165 00:09:05,076 --> 00:09:06,644 Just thinking about all right? 166 00:09:06,677 --> 00:09:08,647 All right, it's blowing my mind a little bit too. 167 00:09:08,679 --> 00:09:09,823 I'm getting a little excited about it. 168 00:09:09,847 --> 00:09:11,883 Good, there you go. 169 00:09:11,917 --> 00:09:13,961 Let's get back to work, we got a big day tomorrow okay? 170 00:09:13,985 --> 00:09:14,919 Let's make this happen. 171 00:09:14,952 --> 00:09:15,954 Okay. Okay. 172 00:09:22,293 --> 00:09:24,663 Surf, sun, ocean breezes. 173 00:09:24,696 --> 00:09:26,197 Hundreds of golf courses. 174 00:09:26,230 --> 00:09:27,966 Come to south Carolina. 175 00:09:29,100 --> 00:09:30,769 While vacationing in south Carolina 176 00:09:30,802 --> 00:09:32,805 there are so many things to do. 177 00:09:32,837 --> 00:09:35,940 See all the attractions at myrtle beach with over 60 miles 178 00:09:35,974 --> 00:09:39,078 of Sandy beach off the sparkling Atlantic ocean. 179 00:09:39,110 --> 00:09:42,648 Remember you need to come to south Carolina. 180 00:09:42,681 --> 00:09:44,950 Experience all the southern hospitality. 181 00:09:44,982 --> 00:09:46,751 There's nothing like a relaxing day, 182 00:09:46,784 --> 00:09:48,853 basking in south Carolina's beauty. 183 00:09:51,756 --> 00:09:52,991 South Carolina again? 184 00:09:53,924 --> 00:09:54,924 That's crazy. 185 00:10:03,034 --> 00:10:04,703 Freddie you broke this again. 186 00:10:07,205 --> 00:10:08,706 You know what, 187 00:10:08,740 --> 00:10:09,984 real estate in south Carolina is pretty cheap. 188 00:10:10,008 --> 00:10:11,377 Who's cheap? 189 00:10:11,409 --> 00:10:13,278 Real estate homes are cheap and south Carolina. 190 00:10:13,311 --> 00:10:14,812 Somebody's moving to south Carolina? 191 00:10:14,846 --> 00:10:16,414 No, I'm just, I just put my coffee down, 192 00:10:16,447 --> 00:10:18,125 there's an article about homes is south Carolina 193 00:10:18,149 --> 00:10:19,918 and that happened to be cheap- 194 00:10:19,951 --> 00:10:22,053 go back to work please. 195 00:10:22,086 --> 00:10:24,355 Tomorrow we will test the blue cube radiatron, 196 00:10:24,389 --> 00:10:26,392 full capacity, okay? 197 00:10:26,424 --> 00:10:27,392 Is it- 198 00:10:27,426 --> 00:10:28,761 - it's safe Freddie. 199 00:10:31,129 --> 00:10:32,298 It's safe Freddie. 200 00:11:02,360 --> 00:11:04,930 Now, the superconductor and the semiconductor in place 201 00:11:04,962 --> 00:11:08,067 we'll be able to power up a 10,000 square foot home, 202 00:11:08,100 --> 00:11:10,002 with endless energy, you get that? 203 00:11:10,034 --> 00:11:10,868 Yeah. 204 00:11:10,902 --> 00:11:11,937 You boys ready? 205 00:11:12,870 --> 00:11:14,038 I'm ready boss. 206 00:11:14,072 --> 00:11:15,832 We're going to have to jump start, go for it. 207 00:11:18,844 --> 00:11:22,815 I'm going to hit it with about 777 microwatts of energy. 208 00:11:22,847 --> 00:11:23,981 Okay? 209 00:11:24,014 --> 00:11:27,086 Hopefully we won't take out the entire town. 210 00:11:29,053 --> 00:11:30,053 Okay. 211 00:11:55,947 --> 00:11:58,450 - Wait. It's working? - We're alive! 212 00:11:58,482 --> 00:11:59,450 It works? It works! 213 00:11:59,484 --> 00:12:00,886 Freddie come in here! 214 00:12:00,918 --> 00:12:02,954 - It works! - It works! 215 00:12:02,988 --> 00:12:05,958 I can't believe it, it freaking works! 216 00:12:09,260 --> 00:12:11,362 Bye bye global warming! 217 00:12:11,395 --> 00:12:12,865 Can't wait to tell Daisy! 218 00:12:15,167 --> 00:12:16,999 Who's Daisy? 219 00:12:17,535 --> 00:12:18,936 It works! 220 00:12:18,970 --> 00:12:20,372 It works! 221 00:12:27,879 --> 00:12:29,256 Well ladies and gentlemen I would love to toast, 222 00:12:29,280 --> 00:12:32,950 because we've been through hell and back for 15 years. 223 00:12:32,984 --> 00:12:34,052 Cheers! 224 00:12:34,085 --> 00:12:35,085 Cheers! 225 00:12:37,188 --> 00:12:38,156 So, now what are you going to do 226 00:12:38,190 --> 00:12:39,892 with your magical blue light? 227 00:12:39,924 --> 00:12:41,526 That's a good question, honey. 228 00:12:41,559 --> 00:12:43,995 Well, next month we have the convention. 229 00:12:44,028 --> 00:12:45,339 We're going to be there with the cube 230 00:12:45,363 --> 00:12:47,466 and we're going to meet the big boys. 231 00:12:49,033 --> 00:12:50,544 Big energy companies and we're going to try to raise 232 00:12:50,568 --> 00:12:53,137 as much money as we can and we have one shot to do it 233 00:12:53,171 --> 00:12:54,414 and we're going to do it next month, right? 234 00:12:54,438 --> 00:12:56,007 Don't sell the farm okay? 235 00:12:56,041 --> 00:12:57,217 I don't really have much of a choice. 236 00:12:57,241 --> 00:13:00,145 I need to raise money, I need to keep my business going, 237 00:13:01,245 --> 00:13:03,014 you know we got to end this fossil fuel. 238 00:13:03,048 --> 00:13:04,292 The global warming has got to end 239 00:13:04,316 --> 00:13:06,218 and it's going to end because of us. 240 00:13:06,250 --> 00:13:08,920 That's what I like to hear, now you can make a difference. 241 00:13:08,953 --> 00:13:11,455 That'd be great, I'd love to see that Mr. Haaz. 242 00:13:11,489 --> 00:13:12,524 Thank you Michelle. 243 00:13:12,557 --> 00:13:15,092 Hey, to Mr. Haaz. 244 00:13:15,125 --> 00:13:16,485 Creator of the blue cube radiatron. 245 00:13:18,363 --> 00:13:21,066 You're as much of a creator as much as I am about pal. 246 00:13:21,099 --> 00:13:22,099 Cheers! 247 00:13:30,274 --> 00:13:31,442 Ladies and gentlemen. 248 00:13:31,475 --> 00:13:33,187 Thank you for coming out with us here tonight. 249 00:13:33,211 --> 00:13:35,180 We really appreciate it. 250 00:13:35,212 --> 00:13:38,216 We're about to show you something spectacular. 251 00:13:38,250 --> 00:13:42,254 Imagine providing and producing enough energy and power 252 00:13:42,287 --> 00:13:44,490 for your entire house. 253 00:13:46,024 --> 00:13:48,559 Yeah, that's right, you heard me right, your entire house. 254 00:13:48,592 --> 00:13:52,029 How building my cube, the size of a small microwave, 255 00:13:52,062 --> 00:13:53,598 you'll be able to produce enough energy 256 00:13:53,631 --> 00:13:55,233 for a small neighborhood. 257 00:13:56,234 --> 00:13:57,936 But why stop there? 258 00:13:57,969 --> 00:14:00,539 How about building it the size of a small car? 259 00:14:00,572 --> 00:14:01,907 And with that, 260 00:14:01,940 --> 00:14:02,641 you'll be able to produce enough energy 261 00:14:02,673 --> 00:14:05,910 to sustain a small city. 262 00:14:07,245 --> 00:14:10,315 Our lab, my lab, spt labs, are the only one in the world 263 00:14:10,347 --> 00:14:12,617 to be able to build this new technology. 264 00:14:12,650 --> 00:14:14,185 And we have it here for you. 265 00:14:15,086 --> 00:14:16,955 Please turn down the lights 266 00:14:16,988 --> 00:14:18,524 and let's check it out, thank you. 267 00:14:21,259 --> 00:14:23,361 Dare to dream of a world transformed 268 00:14:23,394 --> 00:14:26,298 by sustainable, clean blue energy. 269 00:14:27,999 --> 00:14:30,101 Energy that will eliminate our reliance 270 00:14:30,134 --> 00:14:34,405 on costly archaic fossil fuels like gas, oil, and coal. 271 00:14:36,006 --> 00:14:40,111 The blue cube radiatron produces an endless supply 272 00:14:40,144 --> 00:14:42,247 of continuous blue energy. 273 00:14:43,280 --> 00:14:46,384 Blue energy as expansive as the universe, 274 00:14:46,418 --> 00:14:49,989 vast as the sky and powerful as the ocean. 275 00:14:51,255 --> 00:14:55,461 Join spt labs on our journey to change the world. 276 00:14:57,595 --> 00:14:59,298 The future is blue. 277 00:15:05,437 --> 00:15:07,406 Ladies and gentlemen, thank you for coming out 278 00:15:07,438 --> 00:15:10,007 and I hope you enjoyed our presentation. 279 00:15:10,041 --> 00:15:13,011 My team is here to give you all the information you need. 280 00:15:13,043 --> 00:15:16,414 Please take advantage of that and we do need your help. 281 00:15:16,447 --> 00:15:17,447 Thank you again. 282 00:15:26,591 --> 00:15:29,327 Thanks for the job Mr. Haaz, it's been great. 283 00:15:29,360 --> 00:15:31,963 Are we finished or is there anything else on the agenda? 284 00:15:31,996 --> 00:15:33,564 No. I think we're done. Thank you again 285 00:15:33,597 --> 00:15:35,166 and thank you all for coming. 286 00:15:35,200 --> 00:15:37,569 There's one thing left on my agenda though ladies. 287 00:15:37,601 --> 00:15:38,569 What is that? 288 00:15:38,602 --> 00:15:40,004 Your digits? 289 00:15:40,038 --> 00:15:42,707 Not today Freddie, you're a nice guy, 290 00:15:42,740 --> 00:15:45,076 just, just not my type. 291 00:15:45,110 --> 00:15:46,577 Or yours maybe? 292 00:15:46,610 --> 00:15:48,514 Sorry, I'm not interested. 293 00:15:51,316 --> 00:15:52,484 It's all right Freddie, 294 00:15:52,517 --> 00:15:54,653 look at it this way, you still have Daisy 295 00:15:54,686 --> 00:15:56,687 and she can never say no to you. 296 00:15:56,721 --> 00:15:58,490 Very funny Benjamin, 297 00:15:58,523 --> 00:16:00,225 they weren't even my type anyway. 298 00:16:02,659 --> 00:16:04,695 Hey, what'd you guys think of that. 299 00:16:04,729 --> 00:16:06,465 I'm not sure about this. 300 00:16:06,498 --> 00:16:09,468 This could potentially put us all out of business. 301 00:16:09,500 --> 00:16:11,635 We're a small energy company. 302 00:16:11,668 --> 00:16:13,437 I can't compete against this. 303 00:16:13,471 --> 00:16:18,009 I'm not about to let this ruin everything I've worked for. 304 00:16:19,110 --> 00:16:21,245 I represent the natural gas industry. 305 00:16:22,379 --> 00:16:24,048 We've been around over a century. 306 00:16:25,283 --> 00:16:29,187 How do I tell 1.4 million employees 307 00:16:29,220 --> 00:16:33,291 that some little blue cube just took their job. 308 00:16:33,323 --> 00:16:37,228 We cannot allow this product to come to market, ever. 309 00:16:43,534 --> 00:16:48,539 We have 500 people and no check and no money at all. 310 00:16:50,107 --> 00:16:51,519 I don't understand, you were great up there boss. 311 00:16:51,543 --> 00:16:55,681 We have the greatest thing ever invented since fire. 312 00:16:57,282 --> 00:16:58,783 No one wants to give us a chance. 313 00:16:58,817 --> 00:17:00,351 You got that right. 314 00:17:00,384 --> 00:17:02,653 Maybe they think they'll explode or something 315 00:17:02,687 --> 00:17:04,256 or get blown up, you know? 316 00:17:04,288 --> 00:17:06,791 What is it with you and blowing things up huh? 317 00:17:06,825 --> 00:17:08,027 He's always afraid. 318 00:17:09,126 --> 00:17:11,395 That's it. They're afraid of us. 319 00:17:11,429 --> 00:17:12,564 They didn't believe in us. 320 00:17:12,596 --> 00:17:15,333 They don't believe in our product because they're scared. 321 00:17:15,365 --> 00:17:17,536 The cube is a threat to them. 322 00:17:19,136 --> 00:17:20,739 You know this oil and energy companies, 323 00:17:20,771 --> 00:17:24,141 they're always smothering the little guys, like us. 324 00:17:24,174 --> 00:17:27,846 Don't give up Mr. Haaz, we'll, we'll the funding somehow. 325 00:17:27,878 --> 00:17:32,350 Maybe so, but right now I got to go see my daughter 326 00:17:33,718 --> 00:17:37,256 and I gotta tell her that her father is a failure, again. 327 00:17:38,155 --> 00:17:39,523 Take it easy. 328 00:17:39,557 --> 00:17:41,559 Sorry boss. 329 00:17:50,167 --> 00:17:51,602 Honey, I got some bad news. 330 00:17:51,635 --> 00:17:53,305 How bad? 331 00:17:53,337 --> 00:17:58,210 Well, my blue cube works, but nobody wants to invest. 332 00:17:59,344 --> 00:18:00,745 I'm so sorry dad. 333 00:18:00,778 --> 00:18:05,217 You know how hard it is to ask these oil companies 334 00:18:05,250 --> 00:18:06,250 to invest. 335 00:18:07,085 --> 00:18:09,855 I'm just so mad that I let you down, again. 336 00:18:09,887 --> 00:18:12,456 I know I come down hard on you sometimes about the cube. 337 00:18:12,490 --> 00:18:13,825 Sometimes? How about all the time. 338 00:18:13,857 --> 00:18:15,359 I'll work on it. 339 00:18:15,393 --> 00:18:17,429 And as for the cube, you'll figure something out. 340 00:18:17,461 --> 00:18:18,461 You always do. 341 00:18:19,498 --> 00:18:20,808 How am I supposed to raise money for my company, 342 00:18:20,832 --> 00:18:21,832 without money? 343 00:18:22,967 --> 00:18:25,370 I mean, you can't do anything without money at all, period. 344 00:18:25,403 --> 00:18:26,514 I'm going to have to figure something out, 345 00:18:26,538 --> 00:18:28,440 you're right about that. 346 00:18:28,472 --> 00:18:29,840 Hey, sorry to change the subject. 347 00:18:29,874 --> 00:18:32,443 But have you been to south Carolina, myrtle beach? 348 00:18:32,477 --> 00:18:33,920 You know, I saw a commercial earlier today 349 00:18:33,944 --> 00:18:35,413 and the beaches look sweet. 350 00:18:36,580 --> 00:18:38,849 It's funny you asked that because I never been there 351 00:18:38,883 --> 00:18:43,221 but I feel like the Carolina is calling me. 352 00:18:43,253 --> 00:18:45,490 What do you mean? How is it calling you? 353 00:18:46,824 --> 00:18:49,294 Well, I've been seeing this advertisement as well 354 00:18:49,326 --> 00:18:53,230 and I feel like we need to go there. 355 00:18:53,263 --> 00:18:55,399 South Carolina is like halfway around the world. 356 00:18:55,432 --> 00:18:58,636 No, it's on the east coast is about 3000 miles away. 357 00:18:58,670 --> 00:19:00,772 - Yeah. 3000 miles away. - Yeah. 358 00:19:00,805 --> 00:19:03,408 Well, I have no desire to go, so count me out. 359 00:19:03,441 --> 00:19:05,644 I'll stay here in sunny, southern California. 360 00:19:06,978 --> 00:19:08,289 You know, both places have something in common. 361 00:19:08,313 --> 00:19:09,480 Like what? 362 00:19:09,513 --> 00:19:10,724 They both have beautiful beaches, 363 00:19:10,748 --> 00:19:13,652 and they both have the same initials, s-c. 364 00:19:13,684 --> 00:19:14,684 Very funny. 365 00:20:32,029 --> 00:20:34,665 Listen my technology is going to revolutionize 366 00:20:34,699 --> 00:20:36,768 the way we produce energy, you get that? 367 00:20:38,635 --> 00:20:40,437 Sorry, I can't help you. 368 00:20:40,471 --> 00:20:43,907 Come on, do you mean you can't help me, 369 00:20:43,941 --> 00:20:46,478 or you won't help me, which one is it? 370 00:20:46,510 --> 00:20:49,047 Martin, I can't sorry. 371 00:21:04,362 --> 00:21:05,505 Sorry I haven't called you back, 372 00:21:05,529 --> 00:21:08,466 it's my caller, my caller ID, forgive me. 373 00:21:10,367 --> 00:21:12,736 Martin, I know where you're going, 374 00:21:12,769 --> 00:21:13,904 it's not going to happen. 375 00:21:13,938 --> 00:21:15,874 Why not? I mean, just come to the office, 376 00:21:15,906 --> 00:21:17,641 come to my lab, see it for yourself. 377 00:21:17,674 --> 00:21:20,511 See, see what I'm trying to do here, give me a chance. 378 00:21:21,878 --> 00:21:23,814 I'd like to, but I got a large contract 379 00:21:23,847 --> 00:21:25,517 with another energy company, 380 00:21:25,549 --> 00:21:27,918 I can't jeopardize my relationship with them. 381 00:21:27,951 --> 00:21:29,654 I got to pass on this one buddy. 382 00:21:31,422 --> 00:21:33,825 Ah figures, thanks anyways. 383 00:22:02,854 --> 00:22:07,592 Good luck Mr. Haaz. 384 00:22:07,625 --> 00:22:08,625 Thanks pal. 385 00:22:10,127 --> 00:22:11,562 Same goes for me boss. 386 00:22:14,132 --> 00:22:15,801 Absolutely Freddie, thank you. 387 00:22:50,768 --> 00:22:52,437 This is a pretty nice guitar, 388 00:22:52,470 --> 00:22:54,572 I think you've got yourself a pretty good deal. 389 00:22:54,605 --> 00:22:56,007 I just bought a guitar. 390 00:22:56,039 --> 00:22:57,008 Hope to see you again. 391 00:22:57,040 --> 00:22:58,576 Don't play it in one shot. 392 00:22:58,608 --> 00:22:59,743 Hey chango. 393 00:22:59,777 --> 00:23:00,920 What's up brother, how you doing? 394 00:23:00,944 --> 00:23:02,755 I'm good man, I got some stuff I want you to take a look, 395 00:23:02,779 --> 00:23:05,016 and just give me as much as you can. 396 00:23:05,048 --> 00:23:06,049 Okay, cool. 397 00:23:06,083 --> 00:23:08,420 Oh, this is beautiful stuff man, 398 00:23:08,452 --> 00:23:09,620 thanks. 399 00:23:09,653 --> 00:23:10,587 You looking to pawn or looking to sell? 400 00:23:10,621 --> 00:23:12,090 No, I want to sell everything. 401 00:23:12,123 --> 00:23:13,458 Yeah? 402 00:23:13,490 --> 00:23:15,059 Whatever you can give me, I'll take it. 403 00:23:16,027 --> 00:23:16,995 To be honest brother, 404 00:23:17,028 --> 00:23:18,138 I think the most I could give you 405 00:23:18,162 --> 00:23:20,164 is probably 20 grand for all this. 406 00:23:20,198 --> 00:23:21,900 Okay, all right, I'll take it. 407 00:23:21,932 --> 00:23:23,167 You good with that? 408 00:23:23,201 --> 00:23:24,501 Yeah I'm good with that. 409 00:23:24,535 --> 00:23:25,170 Okay. Give me just a minute. 410 00:23:25,202 --> 00:23:26,202 You got it man. 411 00:23:38,548 --> 00:23:39,183 Here you go. 412 00:23:39,217 --> 00:23:40,118 Thank you my man. 413 00:23:40,151 --> 00:23:41,152 Hey, you're very welcome. 414 00:23:41,184 --> 00:23:42,086 Nice to see you man. 415 00:23:42,118 --> 00:23:43,086 You too, talk to you soon. 416 00:23:43,119 --> 00:23:44,054 Yep. 417 00:23:44,087 --> 00:23:45,232 Hey honey, come on downstairs, 418 00:23:45,256 --> 00:23:46,990 I got something to tell you. 419 00:23:47,023 --> 00:23:48,192 What's up? 420 00:23:48,226 --> 00:23:49,661 Come here. 421 00:23:49,693 --> 00:23:51,628 We are going on a trip. 422 00:23:51,662 --> 00:23:52,831 Oh where? The mall? 423 00:23:52,864 --> 00:23:54,899 No, we're going to south Carolina. 424 00:23:54,932 --> 00:23:56,776 I was just kidding about that myrtle beach thing. 425 00:23:56,800 --> 00:23:57,935 It's not that. 426 00:23:57,969 --> 00:23:59,213 It's just that I've been having this feeling 427 00:23:59,237 --> 00:24:02,474 and it's calling me to go to south Carolina. 428 00:24:02,507 --> 00:24:04,542 You said that before, now it's getting weird dad. 429 00:24:04,575 --> 00:24:06,744 No, I've been seeing these advertisements everywhere 430 00:24:06,777 --> 00:24:09,080 and we have to go to south Carolina, that's it. 431 00:24:09,113 --> 00:24:10,548 Have a nice trip. 432 00:24:10,580 --> 00:24:12,250 It's only for a month or two okay? 433 00:24:12,282 --> 00:24:13,684 Do I have to go? 434 00:24:13,718 --> 00:24:14,952 I'm not leaving you here. 435 00:24:14,986 --> 00:24:15,920 But dad! 436 00:24:15,952 --> 00:24:17,555 But dad nothing, let's go. 437 00:24:17,587 --> 00:24:19,065 Come on dad, my friends are here, Michelle's here. 438 00:24:19,089 --> 00:24:20,724 Honey, you're 15 years old, 439 00:24:20,758 --> 00:24:22,559 I'm not leaving you here, you're coming 440 00:24:22,593 --> 00:24:23,695 and that's final. 441 00:24:23,728 --> 00:24:24,996 It's my life too. 442 00:24:25,028 --> 00:24:26,230 Look I have this feeling 443 00:24:26,263 --> 00:24:29,166 that we both have to go to south Carolina, okay? 444 00:24:29,200 --> 00:24:30,977 Well we can't go, you don't have money remember? 445 00:24:31,001 --> 00:24:32,836 Don't worry about that I'll make it work. 446 00:24:32,869 --> 00:24:34,747 Who wants to go to the Carolina's anyway, not me. 447 00:24:34,771 --> 00:24:38,643 Just start getting packed all right? 448 00:24:47,151 --> 00:24:48,686 Can I help you? 449 00:24:48,719 --> 00:24:51,055 Hi there, I'd like to know about your rates please. 450 00:25:25,088 --> 00:25:27,925 Look at this, we got our cactus, we're in Arizona. 451 00:25:27,959 --> 00:25:29,994 What is that called again? 452 00:25:30,027 --> 00:25:31,129 Sonora. 453 00:25:31,162 --> 00:25:33,264 Sonora, okay that's it, awesome. 454 00:25:45,675 --> 00:25:47,311 You know we're gonna need some gas soon 455 00:25:47,345 --> 00:25:50,148 and the next gas station is about 80 miles honey. 456 00:25:50,181 --> 00:25:51,682 Yeah we need some. 457 00:26:19,910 --> 00:26:21,879 It's so freaking hot. 458 00:26:21,912 --> 00:26:23,381 Who the hell would want to live here? 459 00:26:23,413 --> 00:26:25,682 You think, yeah feels like someone turned on the oven. 460 00:26:25,715 --> 00:26:27,718 What is it, like 110 degrees? 461 00:26:27,751 --> 00:26:29,854 Just about, you know it's a dry land. 462 00:26:29,886 --> 00:26:32,089 Right, dry or not, it's hot. 463 00:26:32,123 --> 00:26:33,332 I'm going to get something cold to drink. 464 00:26:33,356 --> 00:26:35,158 That'd be good, get me something too okay? 465 00:26:35,192 --> 00:26:36,027 Okay. 466 00:26:36,059 --> 00:26:37,628 Thanks. 467 00:26:43,834 --> 00:26:46,237 How long does this take? 468 00:26:46,269 --> 00:26:49,641 It's about 900 miles from east to west. 469 00:26:49,673 --> 00:26:51,808 El Paso to Louisiana about. 470 00:26:51,842 --> 00:26:53,711 Are we close to the next state? 471 00:26:53,743 --> 00:26:57,147 We're about 500 miles to go, something like that. 472 00:26:57,181 --> 00:26:58,415 Are you kidding me? 473 00:26:58,449 --> 00:27:00,051 I wish I was honey, I'm sorry. 474 00:27:00,084 --> 00:27:01,853 Hang in there okay? 475 00:27:11,028 --> 00:27:12,730 Look dad we're in myrtle beach. 476 00:27:16,733 --> 00:27:18,201 Three bedrooms, two full baths, 477 00:27:18,234 --> 00:27:20,203 a basement and large backyard. 478 00:27:20,237 --> 00:27:22,340 There's 2300 square foot home, 479 00:27:22,373 --> 00:27:25,410 must see to appreciate, favorable price, 480 00:27:25,442 --> 00:27:27,778 it says sunnyside beach, so, just south of here, 481 00:27:27,811 --> 00:27:28,979 what do you think? 482 00:27:29,012 --> 00:27:30,714 Yeah, it sounds good to me. 483 00:27:30,748 --> 00:27:33,918 All right, I'll give him a call then, see what we got. 484 00:27:38,189 --> 00:27:39,891 Oh, hi there, my name is Martin, 485 00:27:39,923 --> 00:27:41,925 I'm calling regarding the house for rent. 486 00:27:43,493 --> 00:27:47,698 Yeah, we would love to come today, I'm with my daughter. 487 00:27:48,865 --> 00:27:50,402 Yeah, we, we can be on our way shortly. 488 00:27:51,801 --> 00:27:54,905 Okay, I appreciate it, thank you very much. 489 00:27:54,939 --> 00:27:56,441 Let's go see this house 490 00:27:56,473 --> 00:27:58,208 and then we'll have lunch afterwards. 491 00:27:58,241 --> 00:27:59,076 What do you think? 492 00:27:59,109 --> 00:28:00,077 Yeah, sounds good. 493 00:28:00,111 --> 00:28:01,111 Let's go. 494 00:28:02,880 --> 00:28:04,049 Glad we found something. 495 00:28:17,161 --> 00:28:20,064 This place looks nice, can we afford it? 496 00:28:20,096 --> 00:28:21,965 For awhile, let's check it out. 497 00:28:24,868 --> 00:28:26,503 Hi there, I'm Marty. 498 00:28:26,537 --> 00:28:28,873 How y'all doing, you're here for the rental? 499 00:28:28,905 --> 00:28:29,916 Yeah. We're here for the rental. 500 00:28:29,940 --> 00:28:31,976 Well come on in, follow me. 501 00:28:33,243 --> 00:28:35,779 And here we have the dining area 502 00:28:35,813 --> 00:28:40,051 and the living room with all this beautiful furniture. 503 00:28:40,084 --> 00:28:41,360 Would y'all like to see the kitchen? 504 00:28:41,384 --> 00:28:42,220 Sure. 505 00:28:42,252 --> 00:28:43,987 My dad loves to cook. 506 00:28:44,020 --> 00:28:47,090 Pearl does all the fixing and cooking around here. 507 00:28:47,124 --> 00:28:49,227 Best grits I've ever eaten. 508 00:28:49,259 --> 00:28:50,927 Look dad, you can slice, dice 509 00:28:50,961 --> 00:28:52,171 and chop your fingers off here. 510 00:28:52,195 --> 00:28:53,363 She's right about that. 511 00:28:53,396 --> 00:28:54,965 You're gonna chop your fingers off? 512 00:28:54,999 --> 00:28:56,233 No it's just a joke. 513 00:28:56,267 --> 00:28:58,970 I don't know nothing about no cutting board. 514 00:28:59,002 --> 00:29:00,303 Only know about eating. 515 00:29:00,336 --> 00:29:01,873 Follow me to the master bedroom 516 00:29:01,905 --> 00:29:04,142 and don't forget to see the master bath. 517 00:29:09,279 --> 00:29:11,182 Oh, I like this room. 518 00:29:11,214 --> 00:29:13,116 Yeah. Every room is very nice. 519 00:29:13,150 --> 00:29:15,519 Now do you have any questions? 520 00:29:15,553 --> 00:29:17,155 Well, you like it? 521 00:29:17,188 --> 00:29:18,523 Yeah. 522 00:29:18,556 --> 00:29:20,024 When can we move in? 523 00:29:20,057 --> 00:29:21,959 Did you bring your checkbook? 524 00:29:21,991 --> 00:29:22,991 I sure did. 525 00:29:39,042 --> 00:29:39,876 Here you go baby. 526 00:29:39,910 --> 00:29:41,111 Thanks. 527 00:29:41,144 --> 00:29:44,782 Do you see that hot blonde over there with that old man? 528 00:29:46,250 --> 00:29:47,884 Damn. 529 00:29:47,917 --> 00:29:49,085 Watch this. 530 00:29:49,118 --> 00:29:50,387 Good luck bud. 531 00:29:51,488 --> 00:29:54,158 Excuse me, hi there, my name's Zach, 532 00:29:54,191 --> 00:29:55,593 nice to meet you all, hi. 533 00:29:55,625 --> 00:30:00,831 I do not believe I've seen you around here before. 534 00:30:01,999 --> 00:30:03,275 We actually just arrived from Cali. 535 00:30:03,299 --> 00:30:05,936 Oh Cali, you're on vacay? 536 00:30:05,970 --> 00:30:06,970 Sort of. 537 00:30:07,971 --> 00:30:09,606 We're actually on a family trip. 538 00:30:09,640 --> 00:30:13,511 This is my daughter and there's nothing to see here, really. 539 00:30:13,544 --> 00:30:15,179 Come on dad, he's my age. 540 00:30:15,211 --> 00:30:17,515 He is, okay how old are you, what's your name? 541 00:30:17,548 --> 00:30:18,548 He ain't got a chance. 542 00:30:18,582 --> 00:30:21,018 I'm 17, my name is Zach sir. 543 00:30:21,050 --> 00:30:22,986 Zach, Zach nice to meet you. 544 00:30:23,019 --> 00:30:24,488 See, told you we're close in age. 545 00:30:24,520 --> 00:30:25,764 He's a little bit older than you though. 546 00:30:25,788 --> 00:30:30,028 Come on dad, mind if I talk to him and make a new friend. 547 00:30:31,362 --> 00:30:35,567 All right sure, I'll be at the bar, no problem, why not. 548 00:30:41,005 --> 00:30:44,542 I'm sorry, I believe I didn't caught your name. 549 00:30:44,575 --> 00:30:46,210 Jesse. 550 00:30:46,242 --> 00:30:47,979 Jessie. Jessie. 551 00:30:49,680 --> 00:30:51,949 And what's your dad's name? 552 00:30:51,981 --> 00:30:53,149 You really want to know? 553 00:30:53,182 --> 00:30:54,384 Sure, why not? 554 00:30:54,417 --> 00:30:55,417 Martin. 555 00:30:58,255 --> 00:30:59,456 What did I miss? 556 00:30:59,490 --> 00:31:02,359 Well I was just about to ask y'all to alien put put golf, 557 00:31:02,393 --> 00:31:04,261 y'all got that back in Cali? 558 00:31:04,295 --> 00:31:05,429 Alien put put golf? 559 00:31:05,461 --> 00:31:06,564 Yeah. 560 00:31:06,596 --> 00:31:08,499 Well me and my friends love put put golf, 561 00:31:08,531 --> 00:31:11,167 but alien put put golf would be a first for me. 562 00:31:11,201 --> 00:31:12,370 Cool. Cool. 563 00:31:12,403 --> 00:31:14,271 Me and my friends are going to be heading out. 564 00:31:14,305 --> 00:31:17,575 I was wondering if you'd be down. 565 00:31:17,607 --> 00:31:19,210 Dad can I go? 566 00:31:19,242 --> 00:31:20,944 You said alien put put golf? 567 00:31:20,978 --> 00:31:24,182 Yes, I actually have the address right here sir. 568 00:31:25,548 --> 00:31:28,219 Well honey, we have to go home and drop off our stuff, 569 00:31:28,251 --> 00:31:32,188 and I guess afterwards, sure why not. 570 00:31:32,221 --> 00:31:33,490 Sweet! 571 00:31:33,523 --> 00:31:35,292 All right, excellent. 572 00:31:35,326 --> 00:31:39,130 I will see you in an hour. 573 00:31:39,163 --> 00:31:40,530 Can't wait. 574 00:31:40,564 --> 00:31:43,401 Good to meet you kid. 575 00:31:43,433 --> 00:31:45,103 All right Zach, see you in an hour. 576 00:31:46,737 --> 00:31:48,372 That was quick. 577 00:31:48,404 --> 00:31:51,375 Yeah I see you smiling again. 578 00:31:59,717 --> 00:32:01,419 Wow this place is so cool! 579 00:32:01,451 --> 00:32:03,029 Yeah I mean the crew likes to hang out here 580 00:32:03,053 --> 00:32:04,053 once in a while. 581 00:32:04,721 --> 00:32:05,623 Let's play. 582 00:32:05,655 --> 00:32:06,924 All right, ladies first. 583 00:32:12,195 --> 00:32:14,464 Hey, that's what I'm talking about! 584 00:32:19,068 --> 00:32:20,971 Now that's what I call a hole in one. 585 00:32:21,005 --> 00:32:22,607 Pretty good, pretty good. 586 00:32:24,074 --> 00:32:27,577 Oh, looks tough. 587 00:32:27,611 --> 00:32:30,448 All right let's see what you've got. 588 00:32:30,480 --> 00:32:31,481 - Whoa! - Whoa! 589 00:32:35,085 --> 00:32:38,423 I wonder what those alien symbols really mean you know? 590 00:32:39,522 --> 00:32:42,392 It means, don't ever golf here again. 591 00:32:42,425 --> 00:32:44,761 Yeah, don't you forget that. 592 00:32:46,596 --> 00:32:49,099 Kids these days am I right, their strange. 593 00:32:50,500 --> 00:32:52,580 Isn't there like a height requirement to get in here? 594 00:32:54,371 --> 00:32:55,371 I'm on it. 595 00:33:00,676 --> 00:33:01,676 Ready? 596 00:33:16,259 --> 00:33:18,528 Hey thanks for letting me go today dad, I had a blast. 597 00:33:18,561 --> 00:33:20,563 I'm glad you had a good time. 598 00:33:20,596 --> 00:33:22,508 I think I'm starting to like it here in Carolina. 599 00:33:22,532 --> 00:33:24,534 I can see it growing on me, maybe. 600 00:33:25,669 --> 00:33:27,112 It had nothing to do with that boy you met? 601 00:33:27,136 --> 00:33:28,271 Who Zach? 602 00:33:28,305 --> 00:33:29,472 Mhm. 603 00:33:29,506 --> 00:33:30,783 Yeah I'm not gonna lie he's pretty cool. 604 00:33:30,807 --> 00:33:32,209 The place we went was super fun 605 00:33:32,241 --> 00:33:34,377 and I got to meet some of his friends too. 606 00:33:34,411 --> 00:33:37,414 I'm glad you had a good time right here in south Carolina. 607 00:33:40,451 --> 00:33:43,421 Not so bad coming out of here after all huh? 608 00:33:43,453 --> 00:33:45,388 Yeah, it's not bad. 609 00:34:41,411 --> 00:34:43,481 What the hell was that. 610 00:34:44,882 --> 00:34:46,250 Why am I here? 611 00:35:20,349 --> 00:35:21,751 May I help you find something sir? 612 00:35:21,784 --> 00:35:24,754 Oh I'm just, I'm just looking around, thank you. 613 00:35:24,788 --> 00:35:27,824 If you find anything, just give me a holler. 614 00:35:27,858 --> 00:35:28,858 Thank you miss. 615 00:35:37,900 --> 00:35:40,236 Are you following, following me? 616 00:35:40,269 --> 00:35:43,940 No sir, I'm just making myself available to my customers. 617 00:35:43,974 --> 00:35:45,442 What's up with the sir? 618 00:35:45,474 --> 00:35:48,913 Just being a respectful southerner, sir. 619 00:35:48,945 --> 00:35:52,182 Oh, well my name is Marty. 620 00:35:52,215 --> 00:35:53,884 Well had I known that from the beginning, 621 00:35:53,916 --> 00:35:55,952 I would have called you that from the start. 622 00:35:55,985 --> 00:35:57,721 Well, that's much better. 623 00:36:01,757 --> 00:36:04,394 Hm, you ain't one of those wise guys 624 00:36:04,427 --> 00:36:05,663 from New York are you? 625 00:36:05,695 --> 00:36:07,197 Me, no I'm, 626 00:36:07,231 --> 00:36:11,936 I'm an engineer from California. 627 00:36:11,969 --> 00:36:14,438 What brings you to the Carolina's? 628 00:36:14,471 --> 00:36:16,215 Well, that's a good question, cause I don't know, 629 00:36:16,239 --> 00:36:17,407 I have no idea. 630 00:36:19,643 --> 00:36:21,778 You don't know or you don't want to tell me? 631 00:36:21,811 --> 00:36:25,949 No, I, I would actually tell you if I knew, but I don't. 632 00:36:25,983 --> 00:36:27,685 Oh, okay. 633 00:36:27,717 --> 00:36:30,553 Well maybe it's the southern hospitality? 634 00:36:30,586 --> 00:36:33,590 I can't explain why I'm here, it's just, I can't. 635 00:36:35,592 --> 00:36:39,262 Well, okay Marty, just feel free to look around 636 00:36:39,295 --> 00:36:41,698 and let me know if you need anything. 637 00:36:41,731 --> 00:36:42,733 All right. 638 00:36:44,034 --> 00:36:47,403 Hey miss, I didn't quite get your name. 639 00:36:47,436 --> 00:36:48,739 That's cause I didn't give it. 640 00:36:48,771 --> 00:36:49,771 All right. 641 00:36:53,277 --> 00:36:55,746 Uh Marty, it's Mary Lou. 642 00:36:56,913 --> 00:36:58,949 Well nice to meet you, Mary Lou. 643 00:37:11,494 --> 00:37:13,596 You know, I have a feeling 644 00:37:13,630 --> 00:37:17,768 that I'm going to take this one right here. 645 00:37:19,001 --> 00:37:20,001 Okay. 646 00:37:21,338 --> 00:37:23,641 Now tell me Marty, are you on vacation? 647 00:37:24,875 --> 00:37:26,476 No, I'm not on vacation, 648 00:37:26,510 --> 00:37:29,713 I kind of feel like we were drawn out here. 649 00:37:29,746 --> 00:37:30,746 We? 650 00:37:32,349 --> 00:37:36,519 Yeah, me and my daughter, Jess, she's 15 years old. 651 00:37:36,552 --> 00:37:39,889 Oh, so is there a Mrs. Marty? 652 00:37:39,922 --> 00:37:42,926 No, she passed away 10 years ago, but, 653 00:37:43,994 --> 00:37:45,729 you know for somebody so standoffish 654 00:37:45,762 --> 00:37:48,499 you ask a lot of personal questions. 655 00:37:48,532 --> 00:37:51,367 I didn't mean to, it just happens, 656 00:37:51,400 --> 00:37:52,744 - I don't know, I'm sorry. - No, no. 657 00:37:52,768 --> 00:37:53,936 I'm sorry you lost your wife. 658 00:37:53,969 --> 00:37:56,306 No, don't mind me, I'm just kidding, 659 00:37:56,340 --> 00:37:57,841 I'm just, she was a wonderful person, 660 00:37:57,873 --> 00:37:59,509 I don't mind talking about it. 661 00:37:59,543 --> 00:38:00,844 Well, that's good to know. 662 00:38:00,876 --> 00:38:02,478 So is this for Jessie? 663 00:38:02,512 --> 00:38:05,548 Yeah, I wanted to do something special. 664 00:38:05,581 --> 00:38:07,483 Oh, that's so sweet Marty. 665 00:38:07,516 --> 00:38:10,887 Thank you, you know what else would be really sweet? 666 00:38:10,920 --> 00:38:14,791 Is if you would join me for lunch tomorrow. 667 00:38:17,126 --> 00:38:19,663 Talk about personal, I mean- 668 00:38:19,695 --> 00:38:20,831 - hey you started it. 669 00:38:22,532 --> 00:38:25,969 Well as much as I appreciate the invite, 670 00:38:26,001 --> 00:38:27,737 I don't date my customers. 671 00:38:27,771 --> 00:38:29,907 Well, listen, it's not a date, okay? 672 00:38:29,940 --> 00:38:32,643 After all I'm just an engineer from what, California, 673 00:38:32,675 --> 00:38:33,675 remember? 674 00:38:34,478 --> 00:38:36,480 I don't know, I- 675 00:38:36,512 --> 00:38:39,549 - oh come on, I'll meet you at the diner tomorrow at noon 676 00:38:39,583 --> 00:38:41,318 and we'll have lunch, that's it. 677 00:38:42,686 --> 00:38:45,990 You know, you can be very persuasive, Marty. 678 00:38:47,523 --> 00:38:48,992 And since you're new in town, 679 00:38:50,393 --> 00:38:52,428 I'll take you up on your offer. 680 00:38:52,461 --> 00:38:53,396 - All right. - Sounds great. 681 00:38:53,429 --> 00:38:57,367 All right, how much do I leave for this? 682 00:38:57,400 --> 00:38:58,400 $40. 683 00:38:59,936 --> 00:39:03,341 - Well, there you go. - Thank you. 684 00:39:04,875 --> 00:39:06,344 I'll see you tomorrow then? 685 00:39:29,733 --> 00:39:30,567 Hi. 686 00:39:30,599 --> 00:39:32,135 Hi. 687 00:39:32,168 --> 00:39:32,969 How you doing? 688 00:39:33,003 --> 00:39:34,003 I'm good. 689 00:39:35,505 --> 00:39:36,940 Please. 690 00:39:36,972 --> 00:39:38,641 Just thought I'd get this table. 691 00:39:40,076 --> 00:39:40,943 This is amazing. 692 00:39:40,976 --> 00:39:41,944 What? 693 00:39:41,978 --> 00:39:43,555 You picked my favorite seat, how'd you do that? 694 00:39:43,579 --> 00:39:44,748 I did? 695 00:39:44,780 --> 00:39:46,150 Yes. 696 00:39:46,182 --> 00:39:47,427 Well you see, we have something in common already. 697 00:39:47,451 --> 00:39:48,585 Look at that. 698 00:39:48,617 --> 00:39:51,654 - Ms. Lee, good afternoon. - Hi. 699 00:39:51,688 --> 00:39:52,823 The usual? 700 00:39:52,856 --> 00:39:54,658 Yes, please and I'd like a sweet tea. 701 00:39:54,690 --> 00:39:55,625 Okay, perfect. 702 00:39:55,659 --> 00:39:56,827 And for you sir? 703 00:39:56,860 --> 00:39:58,128 Oh, don't call him sir. 704 00:39:59,028 --> 00:40:00,398 This is Mr. Marty. 705 00:40:01,565 --> 00:40:05,469 Yeah, yeah, I'll have a club med sandwich, 706 00:40:05,501 --> 00:40:08,672 and a lemonade please. 707 00:40:08,704 --> 00:40:09,639 Okay, would that be all? 708 00:40:09,672 --> 00:40:10,907 Yeah, that'd be all thank you. 709 00:40:10,940 --> 00:40:12,909 No sweet tea? 710 00:40:12,943 --> 00:40:14,945 No, I'm a, I'm a lemonade type of guy. 711 00:40:14,978 --> 00:40:16,046 It's the best in town. 712 00:40:16,079 --> 00:40:16,914 It is? 713 00:40:16,947 --> 00:40:17,847 Yeah. 714 00:40:17,880 --> 00:40:19,750 I'm a little nervous you know. 715 00:40:19,782 --> 00:40:21,951 I haven't been in a date in along time. 716 00:40:24,721 --> 00:40:27,891 Okay so why don't you tell me what brought you 717 00:40:27,923 --> 00:40:30,893 3000 miles to south Carolina. 718 00:40:30,927 --> 00:40:33,630 Well, where do I start? 719 00:40:33,663 --> 00:40:36,833 I've been building a machine, pretty cool one actually, 720 00:40:36,867 --> 00:40:38,802 it doesn't need any type of recharging. 721 00:40:38,835 --> 00:40:43,606 And I've been having visions and signs, 722 00:40:43,639 --> 00:40:44,807 everywhere I look it says, 723 00:40:44,840 --> 00:40:46,509 south Carolina, you got to go there. 724 00:40:46,543 --> 00:40:49,579 I even had like, you might call me crazy, 725 00:40:49,612 --> 00:40:51,815 but I've had like voices in my head, 726 00:40:51,847 --> 00:40:53,683 telling me to come here voice. 727 00:40:53,717 --> 00:40:54,550 Voices? 728 00:40:54,583 --> 00:40:55,918 Yeah. 729 00:40:55,952 --> 00:40:56,952 Wow. 730 00:40:58,121 --> 00:41:00,691 I know it sounded crazy, but yes, it's true. 731 00:41:00,724 --> 00:41:03,260 And, and what I did was, I packed up everything, 732 00:41:03,293 --> 00:41:05,729 I took my daughter with me, we traveled out here 733 00:41:05,762 --> 00:41:09,166 and she even met a kid by the name of Zach, 734 00:41:09,199 --> 00:41:12,536 and I call him, I call him the Carolina kid. 735 00:41:12,568 --> 00:41:13,971 Zach? 736 00:41:14,003 --> 00:41:16,839 Zach has been mowing my lawn since he was seven. 737 00:41:16,873 --> 00:41:17,708 You're kidding? 738 00:41:17,740 --> 00:41:20,576 He's a great kid, wow. 739 00:41:20,610 --> 00:41:22,179 Of course he has, that's right. 740 00:41:23,713 --> 00:41:26,717 Well tell me about you, what's going on in your life? 741 00:41:26,750 --> 00:41:27,583 Me? 742 00:41:27,617 --> 00:41:28,585 Yeah. 743 00:41:28,617 --> 00:41:29,920 All right. 744 00:41:29,952 --> 00:41:32,556 Well, I've been a Carolina girl my whole life. 745 00:41:32,588 --> 00:41:36,494 And I was married 10 years, divorced. 746 00:41:37,626 --> 00:41:40,130 Married a redneck, with a bad temper, 747 00:41:40,163 --> 00:41:41,331 I can't believe I did that. 748 00:41:41,364 --> 00:41:44,869 Started my own business 15 years ago in my late twenties. 749 00:41:46,769 --> 00:41:50,039 The rest is normal. 750 00:41:50,072 --> 00:41:53,609 That's nice, I mean, it looks like you've been doing 751 00:41:53,643 --> 00:41:55,112 pretty good for yourself, right? 752 00:41:56,179 --> 00:41:57,247 Thank you. 753 00:41:57,280 --> 00:41:58,882 You're welcome. 754 00:41:58,914 --> 00:42:02,184 I was thinking maybe, if it's all right with you, 755 00:42:02,217 --> 00:42:04,587 we could all hang out and you can meet my daughter Jessie 756 00:42:04,621 --> 00:42:08,057 and you can help me keep an eye on this Zach character. 757 00:42:13,797 --> 00:42:16,599 You know Marty, we just met. 758 00:42:16,632 --> 00:42:21,070 And I haven't dated in a long time, 759 00:42:22,905 --> 00:42:27,911 and I have this ex who literally just lurks around me 760 00:42:29,012 --> 00:42:31,648 all the time and he's not a good guy. 761 00:42:31,681 --> 00:42:36,686 And so I'm just, I'm not comfortable, you know, right now. 762 00:42:38,021 --> 00:42:38,922 You know it's not like I'm asking you to marry me 763 00:42:38,954 --> 00:42:40,824 or anything like that I'm just, 764 00:42:40,856 --> 00:42:43,726 spending some time together and get to know one another, 765 00:42:43,760 --> 00:42:46,863 I just have, I just have this feeling that- 766 00:42:46,896 --> 00:42:48,966 - oh no, you have a feeling? 767 00:42:50,733 --> 00:42:51,735 You and your feelings. 768 00:42:51,768 --> 00:42:52,768 I have a feeling. 769 00:42:55,338 --> 00:42:57,140 And here you go, here you go. 770 00:42:57,172 --> 00:42:58,107 Thank you. 771 00:42:58,141 --> 00:42:59,076 Will there be anything else? 772 00:42:59,108 --> 00:43:00,108 No, we're good. 773 00:43:01,344 --> 00:43:04,815 We could, you know, hang out on Saturday, 774 00:43:04,847 --> 00:43:08,652 have a picnic, during the day, what do you say? 775 00:43:11,855 --> 00:43:14,157 Okay, Mr. Engineer. 776 00:43:14,190 --> 00:43:15,726 Yes! 777 00:43:15,759 --> 00:43:17,027 There you go. 778 00:43:17,059 --> 00:43:18,370 You know, you should've been a salesman. 779 00:43:18,394 --> 00:43:19,394 Right? 780 00:43:20,295 --> 00:43:21,397 Hey, is that your phone? 781 00:43:21,431 --> 00:43:22,431 Yeah. 782 00:43:24,934 --> 00:43:27,204 You want to take a picture so we know it's for real? 783 00:43:33,409 --> 00:43:34,409 Nice. 784 00:43:35,411 --> 00:43:36,879 Should I put my number? 785 00:43:36,913 --> 00:43:39,081 Oh yeah, absolutely, 100%. 786 00:43:39,114 --> 00:43:40,216 Assign the picture? 787 00:43:40,250 --> 00:43:41,318 Please. 788 00:43:52,295 --> 00:43:56,032 So! Who's your new money man? 789 00:43:56,065 --> 00:43:58,032 It's nobody. 790 00:43:58,034 --> 00:43:59,936 It's nobody Billy. 791 00:43:59,969 --> 00:44:01,737 Don't give me that nobody bullshit. 792 00:44:01,771 --> 00:44:03,407 I seen you talking to him. 793 00:44:03,440 --> 00:44:04,775 He's just a friend. 794 00:44:04,807 --> 00:44:06,275 He's a friend from California. 795 00:44:06,309 --> 00:44:10,747 Don't lie to me, you ain't got no friends. 796 00:44:10,780 --> 00:44:12,783 Hey, I'm talking to you, woman. 797 00:44:12,815 --> 00:44:14,451 You get back here and you listen to me. 798 00:44:14,483 --> 00:44:16,952 He's just a friend, okay? 799 00:44:16,985 --> 00:44:20,723 And we ain't married anymore, you don't own me. 800 00:44:20,757 --> 00:44:22,893 I should have never married you in the first place. 801 00:44:22,925 --> 00:44:25,895 Whether you like it or not, you belong to me. 802 00:44:25,929 --> 00:44:28,432 Can't nobody else ever have you. 803 00:44:28,465 --> 00:44:31,434 You better get away from me Billy, I mean it. 804 00:44:31,467 --> 00:44:32,467 Or what? 805 00:44:36,172 --> 00:44:38,842 Now look what you made me go and do. 806 00:44:40,376 --> 00:44:43,013 Don't you ever forget who you belong to. 807 00:45:02,898 --> 00:45:04,400 Oh, who's this? 808 00:45:04,434 --> 00:45:07,471 Oh, it's a friend. 809 00:45:07,503 --> 00:45:09,005 She's pretty. 810 00:45:09,038 --> 00:45:10,106 You think so? 811 00:45:10,139 --> 00:45:11,074 Yeah. 812 00:45:11,106 --> 00:45:12,476 Mary Lou, huh? 813 00:45:12,509 --> 00:45:14,277 Yup, that's her name. 814 00:45:14,309 --> 00:45:15,411 Very southern. 815 00:45:15,445 --> 00:45:17,314 You should hear her accent. 816 00:45:17,347 --> 00:45:18,482 For your information dad, 817 00:45:18,514 --> 00:45:20,850 we're the ones with the accent here in south Carolina. 818 00:45:20,884 --> 00:45:22,519 Are you going to see her again? 819 00:45:22,552 --> 00:45:23,954 Yeah, I would love to, but you know, 820 00:45:23,987 --> 00:45:25,296 I haven't dated in such a long time 821 00:45:25,320 --> 00:45:26,956 and I don't even know how. 822 00:45:26,989 --> 00:45:30,059 It's like riding a bike, so they say. 823 00:45:30,092 --> 00:45:30,993 Who's they? 824 00:45:31,027 --> 00:45:32,028 All the cool magazines. 825 00:45:32,061 --> 00:45:34,030 Oh, the magazines. 826 00:45:34,063 --> 00:45:36,374 Well, I would love for you to meet her, maybe this Saturday 827 00:45:36,398 --> 00:45:40,103 and you know what she knows your friend Zach. 828 00:45:40,135 --> 00:45:41,938 Really? Cool. 829 00:45:41,971 --> 00:45:43,215 I though you said you forgot how to date? 830 00:45:43,239 --> 00:45:45,141 Well, it's not really a date, 831 00:45:45,175 --> 00:45:47,019 we're just going to get to know one another, okay? 832 00:45:47,043 --> 00:45:49,278 Okay pops, whatever you say. 833 00:45:50,813 --> 00:45:52,248 On a real note though, 834 00:45:52,282 --> 00:45:54,184 dad, you haven't dated since mom. 835 00:45:54,217 --> 00:45:56,485 It's okay for you to date again and be happy. 836 00:45:56,518 --> 00:45:58,254 I think you're ready. 837 00:45:58,288 --> 00:46:00,990 I know honey, it's been, it's been a long time. 838 00:46:02,291 --> 00:46:04,894 You know, mom would want you to be happy too you know. 839 00:46:06,195 --> 00:46:08,498 You know what honey I really appreciate your support. 840 00:46:10,065 --> 00:46:12,234 You wanna, you wanna head out and get a bite to eat? 841 00:46:12,268 --> 00:46:14,971 I actually have plans for dinner tonight already. 842 00:46:15,003 --> 00:46:16,373 Oh, with the Carolina kid. 843 00:46:16,405 --> 00:46:17,440 Who's the Carolina kid? 844 00:46:17,472 --> 00:46:19,041 Your boy Zach. 845 00:46:19,074 --> 00:46:20,576 Nice nickname. 846 00:46:20,610 --> 00:46:23,146 Yes, dinner with the Carolina kid. 847 00:46:25,481 --> 00:46:26,483 Sorry, I got to go. 848 00:46:28,617 --> 00:46:29,987 Have a good time baby. 849 00:46:33,255 --> 00:46:34,791 I love you dad. 850 00:46:36,025 --> 00:46:37,527 I love you too baby. 851 00:46:37,559 --> 00:46:38,559 Have a good time. 852 00:46:41,597 --> 00:46:43,099 So what do you think? 853 00:46:43,132 --> 00:46:45,068 You're gonna move in here? 854 00:46:46,034 --> 00:46:47,436 Yeah, we'll be here for awhile. 855 00:46:47,469 --> 00:46:49,939 Maybe a bit longer if my dad finds what he's looking for. 856 00:46:49,972 --> 00:46:52,308 Well, I sure hope he finds what he's looking for 857 00:46:52,342 --> 00:46:53,610 so you can stay. 858 00:46:53,643 --> 00:46:54,577 I hate to meet someone like you 859 00:46:54,610 --> 00:46:56,913 and then you just up and leave. 860 00:46:56,945 --> 00:46:59,615 You know plus I, I think you kind of like me. 861 00:46:59,648 --> 00:47:01,384 Oh, you think I kind of like you huh? 862 00:47:02,351 --> 00:47:03,487 What gives you that idea? 863 00:47:04,353 --> 00:47:06,121 A certain vibe, I guess. 864 00:47:06,155 --> 00:47:09,893 Hm, oh my dad met somebody named Mary Lou, 865 00:47:09,925 --> 00:47:10,559 says she knows you. 866 00:47:10,592 --> 00:47:11,894 Oh yeah, yeah, yeah. 867 00:47:11,927 --> 00:47:13,462 And I think he likes her. 868 00:47:13,496 --> 00:47:15,198 From the picture I saw of the two of them, 869 00:47:15,231 --> 00:47:16,433 I think she likes him too. 870 00:47:16,465 --> 00:47:18,601 Ah well Ms. Mary Lou is very nice. 871 00:47:18,635 --> 00:47:21,171 I've been mowing her lawn ever since I was a kid. 872 00:47:21,204 --> 00:47:24,007 Oh, the Carolina kid mows lawns too. 873 00:47:24,039 --> 00:47:25,316 My dad calls you the Carolina kid. 874 00:47:25,340 --> 00:47:27,376 The Carolina kid, is that right? 875 00:47:27,409 --> 00:47:28,409 Yeah. 876 00:47:30,079 --> 00:47:31,414 It's got a nice ring to it. 877 00:47:59,375 --> 00:48:01,510 Wow, you look beautiful. 878 00:48:01,543 --> 00:48:02,543 Why thank you. 879 00:48:04,146 --> 00:48:05,224 This is my daughter, Jessie. 880 00:48:05,248 --> 00:48:06,115 Hi. 881 00:48:06,148 --> 00:48:06,982 Hi. 882 00:48:07,016 --> 00:48:07,651 Nice to meet you. 883 00:48:07,684 --> 00:48:08,618 Nice to meet you too. 884 00:48:08,650 --> 00:48:09,385 Do you want to sit in the front? 885 00:48:09,418 --> 00:48:10,418 Oh, okay. 886 00:48:18,594 --> 00:48:20,362 By the way, nice selfie on dad's phone. 887 00:48:22,030 --> 00:48:23,675 She saw our picture that he shot the other day so- 888 00:48:23,699 --> 00:48:25,634 - we were just having fun. 889 00:48:25,668 --> 00:48:27,103 Yeah it's a cute picture. 890 00:48:27,135 --> 00:48:28,438 Thank you. 891 00:48:28,471 --> 00:48:29,539 Are we ready to go? 892 00:48:29,572 --> 00:48:30,572 Come on. 893 00:48:31,974 --> 00:48:34,411 So Jesse, do you like myrtle beach? 894 00:48:34,443 --> 00:48:35,978 Yeah, it's growing on me. 895 00:48:36,012 --> 00:48:38,114 I heard you met Zach. 896 00:48:38,146 --> 00:48:41,050 Oh yeah, we get along great, I think I kind of like him. 897 00:48:42,284 --> 00:48:44,086 What does your dad call him? 898 00:48:44,119 --> 00:48:45,955 Well, I call him the Carolina kid. 899 00:48:47,322 --> 00:48:48,692 Yeah, he's a hottie. 900 00:48:48,724 --> 00:48:53,063 Zach is a handsome boy, well I mean, young man. 901 00:48:55,364 --> 00:48:57,032 So what about you? 902 00:48:57,065 --> 00:48:59,168 Me? What about me? 903 00:48:59,202 --> 00:49:01,271 Do you like my dad? 904 00:49:01,304 --> 00:49:02,405 Honey come on. 905 00:49:04,639 --> 00:49:08,444 Well, we just met, but so far so good. 906 00:49:08,478 --> 00:49:10,413 You know, my dad hasn't dated anyone 907 00:49:10,445 --> 00:49:12,581 or had a girlfriend since mom passed. 908 00:49:12,614 --> 00:49:14,149 I think I got this. 909 00:49:14,182 --> 00:49:16,318 What? You probably have a little dust or rust 910 00:49:16,351 --> 00:49:17,463 from not dating for so long dad. 911 00:49:17,487 --> 00:49:19,021 So you go this huh? 912 00:49:19,755 --> 00:49:20,656 I hope so. 913 00:49:20,690 --> 00:49:22,157 Okay, well, you know what? 914 00:49:22,190 --> 00:49:23,525 I haven't dated for years. 915 00:49:23,559 --> 00:49:25,595 So I'm a little rusty myself. 916 00:49:27,063 --> 00:49:28,431 Well, you know what, to be honest, 917 00:49:28,463 --> 00:49:31,034 I do miss spending time with someone special too. 918 00:49:31,067 --> 00:49:36,072 You know what I miss, your home cooked meals. 919 00:49:37,739 --> 00:49:39,283 We've been eating out a lot since we arrived. 920 00:49:39,307 --> 00:49:42,311 Well, we can do something about that if you like. 921 00:49:42,344 --> 00:49:44,079 Oh, I have no idea. 922 00:49:44,112 --> 00:49:45,748 Maybe Mary Lou can come over tonight 923 00:49:45,782 --> 00:49:47,517 and I'll invite over Zach. 924 00:49:47,550 --> 00:49:50,053 Dad you can wow us with one of your gourmet meals. 925 00:49:50,085 --> 00:49:52,488 A real home cooked meal. 926 00:49:52,521 --> 00:49:54,289 And technically you guy's third date. 927 00:49:54,322 --> 00:49:56,225 Keeping track? 928 00:49:56,259 --> 00:49:57,626 Well good job there honey. 929 00:49:57,659 --> 00:49:59,628 Well, listen, Mary Lou, the ball's in your court, 930 00:49:59,661 --> 00:50:01,364 what do you want to do? 931 00:50:01,396 --> 00:50:04,333 I am not going to say no to a home cooked meal, 932 00:50:04,367 --> 00:50:05,702 come on now. 933 00:50:05,735 --> 00:50:07,512 All right well, dinner at eight and don't be late. 934 00:50:07,536 --> 00:50:08,672 Nice. 935 00:50:10,139 --> 00:50:11,139 All right. 936 00:50:12,141 --> 00:50:13,318 When are you going to open that up. 937 00:50:13,342 --> 00:50:14,778 Open her up right now. 938 00:50:16,344 --> 00:50:19,615 Now this box, is going to charge everything you see. 939 00:50:19,648 --> 00:50:21,050 Watch this all right. 940 00:50:26,489 --> 00:50:28,257 Oh my, can I touch it? 941 00:50:28,291 --> 00:50:29,726 Yeah, of course, go for it. 942 00:50:29,759 --> 00:50:31,260 It's not going to bite you. 943 00:50:34,362 --> 00:50:36,565 Wow, that is fascinating. 944 00:50:39,702 --> 00:50:41,371 You didn't do this. 945 00:50:41,403 --> 00:50:42,639 I sure did. 946 00:50:45,273 --> 00:50:46,409 So? 947 00:50:46,442 --> 00:50:47,442 Mm! 948 00:50:50,713 --> 00:50:52,082 Wow. 949 00:50:52,114 --> 00:50:53,392 This chicken is off the chain Mr. H. 950 00:50:53,416 --> 00:50:55,385 - I absolutely have to agree. - Good. 951 00:50:55,418 --> 00:50:57,153 It is delicious. 952 00:50:57,186 --> 00:50:58,354 What is it exactly? 953 00:50:58,387 --> 00:51:01,124 It's avocado chicken and Pesto. 954 00:51:01,157 --> 00:51:02,592 Avocado what now? 955 00:51:02,625 --> 00:51:03,793 It's California chicken. 956 00:51:03,826 --> 00:51:08,197 Yeah, it's, I blend the Pesto and I grill the chicken 957 00:51:08,231 --> 00:51:11,267 and I do all the satay with the tomatoes and the- 958 00:51:11,300 --> 00:51:13,378 but the Pesto is a secret, so I can't tell you what it is. 959 00:51:13,402 --> 00:51:15,572 It sounds like a lot of work. 960 00:51:15,605 --> 00:51:17,440 No, no work at all. 961 00:51:17,472 --> 00:51:20,175 He loves to cook, it's one of his passions. 962 00:51:20,208 --> 00:51:21,452 You know what makes me the happiest? 963 00:51:21,476 --> 00:51:23,512 Seeing you guys happy, my customers. 964 00:51:23,545 --> 00:51:25,214 Well you really outdid yourself dad. 965 00:51:25,248 --> 00:51:27,282 Mm, so good, thanks for the invite. 966 00:51:27,315 --> 00:51:28,484 My pleasure kiddo. 967 00:51:33,722 --> 00:51:35,757 Ah ahem, excuse me. 968 00:51:35,791 --> 00:51:37,626 What seems to be the problem Mrs. Haaz? 969 00:51:37,659 --> 00:51:39,328 Did you feed this young man? 970 00:51:39,362 --> 00:51:40,697 No, no, no, no. 971 00:52:09,759 --> 00:52:11,628 This looks familiar. 972 00:52:19,235 --> 00:52:20,370 This is weird. 973 00:53:18,960 --> 00:53:22,864 Howdy, been expecting you for some time now. 974 00:53:22,898 --> 00:53:23,833 You've been expecting me? 975 00:53:23,865 --> 00:53:25,467 Yeah boy, my name's Charlie. 976 00:53:25,501 --> 00:53:27,737 Come around back, I want to show you something. 977 00:53:30,940 --> 00:53:32,342 Come on, over here. 978 00:53:33,809 --> 00:53:35,579 Something else I want to show you. 979 00:53:36,478 --> 00:53:37,980 What is this place Charlie? 980 00:53:38,014 --> 00:53:41,751 Bob! Bob get out here, he's here. 981 00:53:43,052 --> 00:53:43,885 Holy crap! 982 00:53:43,918 --> 00:53:45,487 Howdy Martin haaz. 983 00:53:50,525 --> 00:53:52,561 He talks and he knows my name? 984 00:53:52,594 --> 00:53:55,264 Yup, we talk about you with my good buddy Charlie. 985 00:53:55,297 --> 00:53:57,399 Yup, I learnt him English. 986 00:53:57,432 --> 00:53:59,434 Hell, he talks gooder than me. 987 00:53:59,467 --> 00:54:01,870 Wait a second, you're an alien from another planet, 988 00:54:01,903 --> 00:54:03,672 you talk redneck English? 989 00:54:03,706 --> 00:54:05,974 Just somebody pinch me please. 990 00:54:06,007 --> 00:54:07,943 Ow! I was just kidding! 991 00:54:09,344 --> 00:54:10,379 What's kidding? 992 00:54:10,413 --> 00:54:12,748 It means not real Bobby. 993 00:54:12,782 --> 00:54:13,783 Joke maybe? 994 00:54:13,815 --> 00:54:15,317 Yeah, joke Bob. 995 00:54:16,418 --> 00:54:17,619 He's name is Bob? 996 00:54:17,652 --> 00:54:19,621 Yup, named him myself. 997 00:54:19,655 --> 00:54:22,659 Hey Martin, you know what Bob spelled backwards is? 998 00:54:23,992 --> 00:54:25,929 It's b-o-b, Bob! 999 00:54:27,028 --> 00:54:29,632 Good thing right Martin haaz? 1000 00:54:29,664 --> 00:54:32,302 Yup he sleeps right here in this barn. 1001 00:54:32,335 --> 00:54:33,068 He lives with you? 1002 00:54:33,101 --> 00:54:34,036 Yup. 1003 00:54:34,070 --> 00:54:35,505 Hey Martin do you want beer? 1004 00:54:35,538 --> 00:54:36,371 A beer? 1005 00:54:36,405 --> 00:54:37,707 Hell yeah, good stuff. 1006 00:54:37,739 --> 00:54:39,041 You taught him how to drink beer? 1007 00:54:41,543 --> 00:54:45,380 Oh yes, makes my head feel real good after about four. 1008 00:54:45,414 --> 00:54:46,949 My head starts spinning, 1009 00:54:46,981 --> 00:54:48,717 or maybe it's the room that's spinning, 1010 00:54:48,751 --> 00:54:50,953 I'm not sure but I like it a lot. 1011 00:54:50,985 --> 00:54:52,221 More than my space ship. 1012 00:54:52,253 --> 00:54:54,523 Yeah you give ol' Bob a few beers, he'll sleep for hours, 1013 00:54:54,556 --> 00:54:56,692 that way I get some sleep. 1014 00:54:56,726 --> 00:54:58,760 Why do you want him to go to sleep? 1015 00:54:58,793 --> 00:55:01,431 Well, he gets to yammering on about 1016 00:55:01,463 --> 00:55:04,666 that alien space man crap and I just get a nasty headache. 1017 00:55:04,699 --> 00:55:09,338 So, I give him a few beers, he really like it too. 1018 00:55:09,371 --> 00:55:10,948 He came from another planet on a space ship? 1019 00:55:10,972 --> 00:55:12,108 When did you come here? 1020 00:55:12,141 --> 00:55:13,509 How long have you been here? 1021 00:55:13,541 --> 00:55:14,686 That's a whole lot of questions. 1022 00:55:14,710 --> 00:55:16,313 I need to get me another beer first. 1023 00:55:18,380 --> 00:55:21,650 Okay. Bob loves beer. 1024 00:55:30,393 --> 00:55:31,628 Oh, feels better. 1025 00:55:33,396 --> 00:55:36,099 Martin, I'm not from this planet. 1026 00:55:36,132 --> 00:55:38,835 He knows that Bob. 1027 00:55:38,867 --> 00:55:41,536 I was on a mission of sorts. 1028 00:55:41,570 --> 00:55:42,772 What kind of mission? 1029 00:55:42,804 --> 00:55:44,873 I was searching for relief for my planet. 1030 00:55:44,907 --> 00:55:47,844 Y'all's world was sending out so much information 1031 00:55:47,876 --> 00:55:49,445 on them satellites. 1032 00:55:49,478 --> 00:55:51,780 So much noise, it gave us all headaches. 1033 00:55:51,813 --> 00:55:53,849 So I was sent out to find the problem 1034 00:55:53,882 --> 00:55:55,417 and eliminate it. 1035 00:55:55,451 --> 00:55:56,818 Orders from my boss. 1036 00:55:56,851 --> 00:55:59,755 So you were detecting our satellites on your planet? 1037 00:55:59,789 --> 00:56:01,724 So many messages, they never stop. 1038 00:56:01,757 --> 00:56:04,726 No one could sleep on my planet, too much noise. 1039 00:56:04,760 --> 00:56:06,129 And your boss sent you here 1040 00:56:06,161 --> 00:56:09,698 on your space ship to seek and destroy our satellites. 1041 00:56:09,731 --> 00:56:11,934 What's seek and destroy? 1042 00:56:11,967 --> 00:56:16,373 Seek is to look for and destroy is- 1043 00:56:18,039 --> 00:56:19,608 destroy. 1044 00:56:19,641 --> 00:56:20,876 Yup, destroy. 1045 00:56:20,909 --> 00:56:24,079 Seek satellites, stop noise, go back home. 1046 00:56:24,112 --> 00:56:26,148 Why are you still here Bob? 1047 00:56:26,181 --> 00:56:28,049 How many days ago Charlie? 1048 00:56:28,083 --> 00:56:29,684 Five years babo. 1049 00:56:29,717 --> 00:56:31,487 Fives years your planet time, 1050 00:56:32,588 --> 00:56:33,798 I was searching you all satellites, 1051 00:56:33,822 --> 00:56:38,560 when all of a sudden, a strong blue beam hit my spaceship. 1052 00:56:38,594 --> 00:56:40,762 The ship exploded and I fell from the sky 1053 00:56:40,795 --> 00:56:42,831 and landed on Charlie's place. 1054 00:56:42,864 --> 00:56:45,167 Can't go home, got no power, 1055 00:56:45,201 --> 00:56:46,510 and I've been just trying to build 1056 00:56:46,534 --> 00:56:48,170 my teleport circle up again. 1057 00:56:48,204 --> 00:56:51,073 Yeah, he needs a lot of power to get moving. 1058 00:56:51,106 --> 00:56:52,909 Following me so far Martin? 1059 00:56:52,942 --> 00:56:56,679 Yeah Bob, keep talking. 1060 00:56:57,545 --> 00:56:58,713 Bob needs your help Martin. 1061 00:56:58,746 --> 00:57:00,615 So listen, you put that stuff in my head 1062 00:57:00,648 --> 00:57:01,983 and the visions and the signs? 1063 00:57:02,016 --> 00:57:05,053 Yes I did Martin, telepathic messages to the spot 1064 00:57:05,086 --> 00:57:06,456 where the blue beam came from. 1065 00:57:06,489 --> 00:57:08,958 Well you know what, that beam of light, 1066 00:57:08,990 --> 00:57:10,793 that hit your spaceship, that wasn't from me, 1067 00:57:10,826 --> 00:57:15,831 that was from my partner five years ago, from tomcat. 1068 00:57:17,233 --> 00:57:18,477 Well then he should come here and help me get home. 1069 00:57:18,501 --> 00:57:21,204 Well Bob, he passed away in the explosion five years ago. 1070 00:57:21,237 --> 00:57:22,805 So he won't be able to make it. 1071 00:57:22,838 --> 00:57:23,806 And that's what happened, 1072 00:57:23,838 --> 00:57:25,649 that blue beam of light destroyed your spaceship 1073 00:57:25,673 --> 00:57:27,576 and that's how you landed here. 1074 00:57:27,610 --> 00:57:30,546 You're here now, you can help me. 1075 00:57:32,248 --> 00:57:35,150 Bob I don't have the slightest idea how to fix your ship, 1076 00:57:35,184 --> 00:57:37,119 your teleportation, I don't know. 1077 00:57:37,152 --> 00:57:39,554 I'll send pixel thoughts to your mind. 1078 00:57:39,588 --> 00:57:41,557 I done read your mind a little bit already, 1079 00:57:41,590 --> 00:57:44,559 I know you have the power source I need to get me home. 1080 00:57:44,592 --> 00:57:46,862 Bob just needs your help Martin. 1081 00:57:46,896 --> 00:57:48,531 I mean I like his company and all 1082 00:57:48,563 --> 00:57:52,100 but it's been five years and he'd done drunk all my beer. 1083 00:57:52,134 --> 00:57:54,003 And you should try feeding this giant, 1084 00:57:54,036 --> 00:57:55,972 I mean, he eats a lot. 1085 00:57:56,005 --> 00:58:00,210 But mostly Bob misses his family, wants to go home. 1086 00:58:01,809 --> 00:58:03,645 All right Bob, I'll give it my best all right. 1087 00:58:03,679 --> 00:58:04,881 I'll try to help you out. 1088 00:58:06,148 --> 00:58:07,148 Thank you Martin. 1089 00:58:08,117 --> 00:58:09,218 You got it Bob. 1090 00:58:09,251 --> 00:58:11,653 Hey Ben, it's Marty, 1091 00:58:11,686 --> 00:58:14,222 you're not going to believe what I just saw. 1092 00:58:14,255 --> 00:58:15,223 What? What'd you see? 1093 00:58:15,257 --> 00:58:17,693 Are you ready for this, here it goes. 1094 00:58:19,961 --> 00:58:22,498 How long have you been an inventor? 1095 00:58:24,233 --> 00:58:27,903 Oh, well inventor, scientist, well more like an engineer. 1096 00:58:29,304 --> 00:58:31,873 When I was a little boy, I used to go to radioshack, 1097 00:58:31,907 --> 00:58:33,075 remember radioshack? 1098 00:58:33,108 --> 00:58:34,777 Oh my gosh, radioshack? 1099 00:58:36,010 --> 00:58:37,579 I used to go there, I used to buy, 1100 00:58:37,612 --> 00:58:39,915 well, one of the things I bought there was a walkman, 1101 00:58:39,949 --> 00:58:40,750 remember? 1102 00:58:40,782 --> 00:58:42,150 Oh stop. 1103 00:58:42,184 --> 00:58:45,121 Yeah, walkman, and I would buy fuses and cables 1104 00:58:45,153 --> 00:58:46,922 and I would build this stuff, 1105 00:58:46,956 --> 00:58:49,033 you know I just wanted to keep building and building. 1106 00:58:49,057 --> 00:58:51,193 Most of the times I blew things up 1107 00:58:51,226 --> 00:58:52,929 right in my parents' garage. 1108 00:58:52,961 --> 00:58:54,297 Oh! 1109 00:58:54,329 --> 00:58:55,673 I would blow them up over and over again 1110 00:58:55,697 --> 00:58:57,533 until I was able to build something. 1111 00:58:59,134 --> 00:59:02,070 And I became good, real good at it. 1112 00:59:02,103 --> 00:59:06,875 And then finally I built the gem of all gems, 1113 00:59:06,909 --> 00:59:11,314 my blue cube radiatron, which I'm really proud of. 1114 00:59:11,347 --> 00:59:12,682 What about you? 1115 00:59:12,715 --> 00:59:14,684 I mean, is this your only marriage, 1116 00:59:14,717 --> 00:59:16,184 you've been married before? 1117 00:59:16,217 --> 00:59:17,819 Yes only one marriage, 1118 00:59:17,853 --> 00:59:19,293 I did have a high school sweet heart. 1119 00:59:19,320 --> 00:59:20,655 Yeah. 1120 00:59:20,688 --> 00:59:22,008 I could have sworn he was the one. 1121 00:59:23,092 --> 00:59:25,695 We were together seven years, 16 to 23. 1122 00:59:25,728 --> 00:59:27,730 That's pretty good. 1123 00:59:27,762 --> 00:59:32,032 Football jock, very fit, very handsome. 1124 00:59:32,034 --> 00:59:33,669 Good. 1125 00:59:33,702 --> 00:59:38,708 And then Billy, you know, the jealous, controlling bully. 1126 00:59:40,976 --> 00:59:43,713 Do you know that I could not even go out with my girlfriends 1127 00:59:43,746 --> 00:59:46,782 or take the dog on a walk without him accusing me 1128 00:59:46,815 --> 00:59:50,653 of adultery somehow or I don't know. 1129 00:59:52,655 --> 00:59:55,191 Anyway I got enough courage and strength 1130 00:59:56,291 --> 00:59:58,094 to finally get a divorce 1131 00:59:58,126 --> 01:00:01,130 but somehow he still manages to make my life miserable. 1132 01:00:02,264 --> 01:00:05,233 I hate seeing live in fear. 1133 01:00:05,266 --> 01:00:08,303 No one should live in fear, especially you. 1134 01:00:10,139 --> 01:00:13,376 On a more positive note, please, 1135 01:00:13,409 --> 01:00:15,244 - I loved meeting Jessie. - Aw thanks. 1136 01:00:15,277 --> 01:00:16,746 She's so beautiful. 1137 01:00:17,880 --> 01:00:19,615 Great sense of humor like her daddy. 1138 01:00:20,949 --> 01:00:22,126 Well thank you, I'll take that as a compliment. 1139 01:00:22,150 --> 01:00:23,853 Well you should, you're special. 1140 01:00:25,086 --> 01:00:27,757 Well Mary Lou, you're a special woman. 1141 01:00:32,760 --> 01:00:34,663 Thank you for dinner. 1142 01:00:36,065 --> 01:00:38,166 It was my pleasure. 1143 01:00:38,199 --> 01:00:39,735 But I gotta go. 1144 01:00:41,903 --> 01:00:43,172 It's that time. 1145 01:00:46,775 --> 01:00:48,043 You can stay. 1146 01:00:50,778 --> 01:00:54,784 You don't think it's too soon for a sleepover? 1147 01:00:55,918 --> 01:00:56,918 No. 1148 01:01:05,793 --> 01:01:06,793 Promise? 1149 01:01:08,197 --> 01:01:09,197 Promise. 1150 01:01:16,070 --> 01:01:17,306 Come on. 1151 01:01:27,782 --> 01:01:30,318 Well, well, well, don't we look happy this morning. 1152 01:01:30,351 --> 01:01:31,753 Did you two? 1153 01:01:31,786 --> 01:01:33,722 - Did we what? - What? 1154 01:01:33,755 --> 01:01:34,923 Nothing, oh nothing. 1155 01:01:34,956 --> 01:01:38,059 Oh no, you know it just got late, so we- 1156 01:01:38,092 --> 01:01:39,260 - so we? 1157 01:01:39,293 --> 01:01:42,230 You better what watch out there young lady, 1158 01:01:42,264 --> 01:01:43,966 we, we nothing. 1159 01:01:45,467 --> 01:01:48,070 Your dad is making his famous pancakes. 1160 01:01:48,103 --> 01:01:49,739 Well Mary Lou you're in for a treat, 1161 01:01:49,771 --> 01:01:51,873 my dad's pancakes are the bomb! 1162 01:01:51,907 --> 01:01:53,275 As a matter of fact 1163 01:01:53,307 --> 01:01:55,387 can you help us and set them on the table, thank you. 1164 01:02:02,384 --> 01:02:03,818 How are you doing today? 1165 01:02:03,851 --> 01:02:06,221 How do you think I'm doing? 1166 01:02:12,561 --> 01:02:14,096 Really dad? 1167 01:02:14,128 --> 01:02:15,340 You think you're actually gonna use that grill? 1168 01:02:15,364 --> 01:02:16,298 I'm going to try. 1169 01:02:16,331 --> 01:02:17,908 You know I've been stuck in a lab for 15 years, 1170 01:02:17,932 --> 01:02:21,503 I though I might enjoy this beautiful day, 1171 01:02:21,536 --> 01:02:23,872 sunshine, have a barbecue. 1172 01:02:23,905 --> 01:02:24,539 I know what it is. 1173 01:02:24,572 --> 01:02:26,141 What? 1174 01:02:26,175 --> 01:02:28,215 It's Mary Lou, she's got you all excited about life. 1175 01:02:29,478 --> 01:02:30,980 Got that right. 1176 01:02:31,012 --> 01:02:32,514 I'm thrilled to see you two together. 1177 01:02:32,547 --> 01:02:35,250 You both seem so happy and that makes me happy. 1178 01:02:35,284 --> 01:02:37,019 It's been a long time dad. 1179 01:02:37,052 --> 01:02:39,387 I know, pretty sharp there kiddo. 1180 01:02:39,420 --> 01:02:40,822 Get it from you and pops. 1181 01:02:40,856 --> 01:02:41,824 Since you're here, 1182 01:02:41,856 --> 01:02:42,934 I got something really important to tell you. 1183 01:02:42,958 --> 01:02:44,126 Please have a seat. 1184 01:02:44,159 --> 01:02:45,369 Cause you're not going to believe me okay. 1185 01:02:45,393 --> 01:02:47,996 It's pretty, it's pretty crazy now. 1186 01:02:48,030 --> 01:02:49,207 All right you know those signs 1187 01:02:49,231 --> 01:02:51,341 that I've been having, the dreams and everything, right? 1188 01:02:51,365 --> 01:02:52,902 Yeah, you told me. 1189 01:02:52,934 --> 01:02:56,204 Okay I know what's going on, I really do. 1190 01:02:56,237 --> 01:02:57,539 I went for a drive yesterday 1191 01:02:57,572 --> 01:03:00,009 and I found the barn, 1192 01:03:00,041 --> 01:03:02,043 the house that I've been seeing in my dreams. 1193 01:03:02,077 --> 01:03:04,947 And I met a guy by the name of Charlie, okay? 1194 01:03:06,315 --> 01:03:10,286 Charlie knew I was coming, it was crazy out of this world. 1195 01:03:10,318 --> 01:03:11,519 What's so weird about that? 1196 01:03:11,552 --> 01:03:12,597 That's just the beginning of the story, 1197 01:03:12,621 --> 01:03:13,889 there's more to it. 1198 01:03:13,922 --> 01:03:17,960 So Charlie introduced me to, okay, 1199 01:03:17,992 --> 01:03:21,029 I'm about to tell you something crazy, please believe me. 1200 01:03:21,063 --> 01:03:21,997 You're freaking me out. 1201 01:03:22,030 --> 01:03:23,030 No, no! 1202 01:03:24,333 --> 01:03:25,333 I'm serious. 1203 01:03:26,235 --> 01:03:27,202 Okay. I promise. 1204 01:03:27,235 --> 01:03:28,336 Okay. 1205 01:03:28,369 --> 01:03:32,273 So Charlie introduced me to Bob, okay, 1206 01:03:32,306 --> 01:03:34,342 Bob is an alien from another planet. 1207 01:03:35,978 --> 01:03:39,414 I'm serious, his spaceship crashed about five years ago 1208 01:03:39,447 --> 01:03:41,115 and he landed right on his barn. 1209 01:03:41,148 --> 01:03:42,317 Believe me okay? 1210 01:03:42,351 --> 01:03:43,919 Now, now Charlie's trying to build him 1211 01:03:43,952 --> 01:03:45,930 a teleportation portal to send him back to his planet. 1212 01:03:45,954 --> 01:03:47,490 And he needs me to help him. 1213 01:03:49,090 --> 01:03:51,035 Now, there was a beam of light that destroyed his spaceship, 1214 01:03:51,059 --> 01:03:53,362 that beam of light came from my lab. 1215 01:03:54,663 --> 01:03:57,199 The same lab that exploded five years ago with Tom in it, 1216 01:03:57,231 --> 01:03:58,166 remember? 1217 01:03:58,199 --> 01:03:59,601 That's a lot to digest. 1218 01:03:59,635 --> 01:04:00,635 I know! 1219 01:04:03,170 --> 01:04:05,875 So when do I get to meet this Bob and Charlie 1220 01:04:05,907 --> 01:04:07,375 and see this tele portal thing? 1221 01:04:08,643 --> 01:04:10,245 You really want to meet them? 1222 01:04:10,278 --> 01:04:11,447 Yeah. 1223 01:04:11,480 --> 01:04:12,414 We can leave in about five minutes, 1224 01:04:12,447 --> 01:04:13,615 you can meet him if you like. 1225 01:04:13,648 --> 01:04:14,949 Okay. 1226 01:04:14,983 --> 01:04:17,186 All right, come on, let's go. 1227 01:04:17,219 --> 01:04:18,487 You don't think I'm crazy. 1228 01:04:18,519 --> 01:04:20,121 Well, that's pushing it. 1229 01:04:23,257 --> 01:04:24,257 Come on. 1230 01:04:34,702 --> 01:04:37,172 Hey Bob, Bob it's Marty, come out. 1231 01:04:38,306 --> 01:04:40,275 Martin haaz, you came back. 1232 01:04:43,478 --> 01:04:44,313 Dad. 1233 01:04:44,346 --> 01:04:46,882 Dad, a real alien. 1234 01:04:48,016 --> 01:04:49,218 Whoa. 1235 01:04:49,251 --> 01:04:50,686 Jessica haaz, I meet you finally! 1236 01:04:50,719 --> 01:04:52,954 I told you Bob, I'll bring my daughter. 1237 01:04:54,021 --> 01:04:55,190 Jessica, this is Bob, 1238 01:04:55,222 --> 01:04:57,125 Bob, this is my daughter, Jessica. 1239 01:04:57,159 --> 01:04:58,227 Nice to meet you Bob. 1240 01:04:58,260 --> 01:05:00,262 Happy to meet you too Jessie. 1241 01:05:00,295 --> 01:05:02,130 Martin, shall we get started? 1242 01:05:02,164 --> 01:05:03,332 All right, first of all 1243 01:05:03,364 --> 01:05:05,967 I want to know where the heck do you come from? 1244 01:05:06,001 --> 01:05:08,137 14 light years away from here. 1245 01:05:08,170 --> 01:05:10,105 So I got to go fast, real fast 1246 01:05:10,137 --> 01:05:12,273 if I'm going to teleport back to my planet. 1247 01:05:12,306 --> 01:05:13,942 How do you teleport in space? 1248 01:05:13,976 --> 01:05:16,045 Well a teleportation machine is a transporter 1249 01:05:16,077 --> 01:05:16,711 that will convert a human or an alien in this case 1250 01:05:16,744 --> 01:05:19,681 into an energy pattern. 1251 01:05:19,715 --> 01:05:22,318 Then they will be beamed up to a location 1252 01:05:22,351 --> 01:05:25,054 and somehow reconverted back to themselves right? 1253 01:05:25,086 --> 01:05:27,322 Yup. Yeah Martin haaz, that's all we need to do. 1254 01:05:27,356 --> 01:05:28,733 So how long does it take you to get home? 1255 01:05:28,757 --> 01:05:30,459 Less than two minutes. 1256 01:05:30,492 --> 01:05:33,495 Wow. So is anyone missing you back at home? 1257 01:05:33,527 --> 01:05:34,663 Yeah, a lot of people. 1258 01:05:34,695 --> 01:05:37,532 I've got a wife and two children, superiors 1259 01:05:37,565 --> 01:05:38,466 and lots of friends. 1260 01:05:38,500 --> 01:05:40,702 Wow you gotta get home. 1261 01:05:40,735 --> 01:05:42,304 Dad, are you gonna help him? 1262 01:05:42,336 --> 01:05:45,440 I am, I'm going to help him. 1263 01:05:45,474 --> 01:05:48,644 Well! I thought I heard voices. 1264 01:05:49,577 --> 01:05:50,411 Howdy Martin! 1265 01:05:50,445 --> 01:05:51,713 Who's this young lady? 1266 01:05:51,746 --> 01:05:53,256 Well, Charlie this is my daughter Jessie. 1267 01:05:53,280 --> 01:05:54,591 Jessie, this is my good friend Charlie. 1268 01:05:54,615 --> 01:05:56,217 Hi Charlie. 1269 01:05:56,251 --> 01:05:57,186 Howdy do there daughter Jessie, nice to meet you. 1270 01:05:57,219 --> 01:05:58,686 Jessie, you want a beer? 1271 01:05:58,719 --> 01:06:00,588 I'd love one Bob. 1272 01:06:00,621 --> 01:06:03,524 Well, she can't drink Bob, she's a teenager. 1273 01:06:03,557 --> 01:06:06,996 What's a teenager and why don't they like beer? 1274 01:06:07,028 --> 01:06:09,197 A teenager is a youngin' Bob. 1275 01:06:09,231 --> 01:06:11,233 And youngins' don't drink beer. 1276 01:06:12,400 --> 01:06:14,469 But that don't mean Charlie can't have one, 1277 01:06:14,503 --> 01:06:16,338 toss that bad boy over here. 1278 01:06:16,371 --> 01:06:19,041 Now let's get back to work people, and of course, 1279 01:06:19,074 --> 01:06:20,009 alien over here. 1280 01:06:20,041 --> 01:06:21,041 Yeah boy. 1281 01:06:27,548 --> 01:06:30,251 Hey Charlie get me vice grip. 1282 01:06:31,719 --> 01:06:34,289 Hold your damn horses, I ain't speedy Gonzalez. 1283 01:06:57,211 --> 01:06:58,213 Yeah what? 1284 01:06:59,481 --> 01:07:00,516 Help me working. 1285 01:07:00,548 --> 01:07:01,548 I'm working. 1286 01:07:23,538 --> 01:07:24,538 Bob, Bob? 1287 01:07:27,175 --> 01:07:29,412 Are you okay? Are you dead? 1288 01:07:31,179 --> 01:07:33,248 Dad I think he's dead. 1289 01:07:33,280 --> 01:07:34,782 No that's how he sleeps all the time. 1290 01:07:34,815 --> 01:07:38,152 Don't worry, all he has to do is just bring him some beer 1291 01:07:38,186 --> 01:07:39,688 put it next to his nostril, 1292 01:07:39,721 --> 01:07:41,255 the one that looks like a nostril, 1293 01:07:41,289 --> 01:07:42,758 and move it around, he'll wake up. 1294 01:07:42,791 --> 01:07:43,791 Check it out. 1295 01:08:00,541 --> 01:08:02,244 Hey Mary Lou. 1296 01:08:02,277 --> 01:08:03,644 Oh! 1297 01:08:03,677 --> 01:08:04,645 How are you doing? 1298 01:08:04,679 --> 01:08:05,614 Good, how are you? 1299 01:08:05,646 --> 01:08:06,614 So good to see you. 1300 01:08:06,648 --> 01:08:09,184 Good, it's good to see you- 1301 01:08:11,219 --> 01:08:12,186 let me see. 1302 01:08:12,219 --> 01:08:13,288 Let me see please. 1303 01:08:18,393 --> 01:08:21,430 The son of a bitch, I swear to god, come on! 1304 01:08:21,462 --> 01:08:22,597 No, no. 1305 01:08:22,631 --> 01:08:24,399 I'm going to kill this guy, I swear. 1306 01:08:24,431 --> 01:08:26,601 It's all right, all right, it's okay. 1307 01:08:26,635 --> 01:08:28,403 I don't want you in my mess. 1308 01:08:28,435 --> 01:08:29,670 Your mess? 1309 01:08:29,703 --> 01:08:32,206 This, your mess is my mess. 1310 01:08:32,239 --> 01:08:34,376 I feel the same way about you, okay. 1311 01:08:35,743 --> 01:08:39,547 Billy is a different kind of bad, okay, so please- 1312 01:08:39,581 --> 01:08:42,317 - I got the perfect thing for the son of a bitch, I swear. 1313 01:08:42,350 --> 01:08:45,554 No, no Martin please don't do nothing stupid, promise me, 1314 01:08:45,587 --> 01:08:46,788 please? 1315 01:08:46,820 --> 01:08:48,856 Don't worry about me okay? 1316 01:08:48,890 --> 01:08:50,559 Go put some ice on it okay? 1317 01:09:01,368 --> 01:09:02,368 Come on! 1318 01:09:14,582 --> 01:09:15,683 I can't do this! 1319 01:09:15,716 --> 01:09:16,826 You know I don't have the right parts. 1320 01:09:16,850 --> 01:09:18,386 I can't! 1321 01:09:18,420 --> 01:09:19,555 Are you mad Martin? 1322 01:09:19,587 --> 01:09:21,689 No I'm not mad, I'm just frustrated. 1323 01:09:21,722 --> 01:09:22,791 I'm sorry Martin. 1324 01:09:22,823 --> 01:09:24,292 I'm sorry Bob. 1325 01:09:27,462 --> 01:09:31,300 Martin, you reckon we'll need this here part? 1326 01:09:32,667 --> 01:09:36,572 I don't know whether to kiss you or to kick you. 1327 01:09:36,604 --> 01:09:37,805 This is what I need! 1328 01:09:37,838 --> 01:09:38,640 Well I don't think I want to be kissed 1329 01:09:38,672 --> 01:09:40,442 or kicked by you Martin. 1330 01:09:40,475 --> 01:09:41,619 This is what I've been looking for, 1331 01:09:41,643 --> 01:09:43,744 this is the part that I need, thank you. 1332 01:09:43,778 --> 01:09:44,778 You're welcome. 1333 01:09:45,847 --> 01:09:50,519 Man! You know what I am going to need some help from you. 1334 01:09:50,551 --> 01:09:52,487 What can I do you for Martin? 1335 01:09:52,520 --> 01:09:54,598 I'm going to need a real favor from you if you don't mind. 1336 01:09:54,622 --> 01:09:56,324 Anything you need Martin. 1337 01:09:56,358 --> 01:09:58,594 You know what this needs a celebration. 1338 01:09:58,627 --> 01:09:59,561 Oh beer! 1339 01:09:59,594 --> 01:10:01,262 Yeah, you deserve it. 1340 01:10:02,631 --> 01:10:05,434 You found the part, you're gonna help me out. 1341 01:10:05,466 --> 01:10:06,300 Cheers! 1342 01:10:06,333 --> 01:10:07,502 Cheers oh I love beer! 1343 01:10:17,912 --> 01:10:19,280 Trying to enjoy my damn dinner. 1344 01:10:19,314 --> 01:10:20,582 What can I do for you? 1345 01:10:20,614 --> 01:10:21,614 Hello, Billy. 1346 01:10:22,417 --> 01:10:24,419 Hey, you're that guy I saw hanging out 1347 01:10:24,452 --> 01:10:25,929 with Mary Lou down at the boutique aren't you? 1348 01:10:25,953 --> 01:10:28,322 That's right, I need you to pack all your crap 1349 01:10:28,355 --> 01:10:29,957 and get out of town for good. 1350 01:10:29,990 --> 01:10:32,694 Who's going to make me do that martine? 1351 01:10:32,726 --> 01:10:33,828 It's going to be me. 1352 01:10:33,862 --> 01:10:35,005 You're going to pack your bags 1353 01:10:35,029 --> 01:10:37,298 and leave south Carolina for good. 1354 01:10:37,332 --> 01:10:39,477 If Mary Lou sent you down here, she's going to get hers, 1355 01:10:39,501 --> 01:10:41,603 you can count on that, but as for you my friend- 1356 01:10:41,636 --> 01:10:42,880 - I'm going to give it a last chance right here. 1357 01:10:42,904 --> 01:10:44,139 I'm going to count to three 1358 01:10:44,171 --> 01:10:46,774 and then you're going to pack your crap and get out of here. 1359 01:10:46,807 --> 01:10:48,010 All right? 1360 01:10:48,042 --> 01:10:50,344 No boy, that ain't how it's going to go. 1361 01:10:50,377 --> 01:10:53,514 I'm going to count backwards from three on down to one, 1362 01:10:53,547 --> 01:10:55,650 and then I'm going to smash your face in. 1363 01:10:55,684 --> 01:10:56,885 Are you hearing me? 1364 01:10:56,917 --> 01:10:58,653 I gave you the last chance here it goes. 1365 01:10:58,686 --> 01:10:59,686 One, 1366 01:11:00,921 --> 01:11:01,921 two, 1367 01:11:05,659 --> 01:11:07,061 you should've listened to Martin! 1368 01:11:07,095 --> 01:11:10,298 Now I'm gonna crush your head like a little beer can! 1369 01:11:10,332 --> 01:11:11,600 No, no, please! 1370 01:11:11,632 --> 01:11:13,367 Put me down! Please put me down! 1371 01:11:13,400 --> 01:11:15,936 You know he sounds like a little weasel doesn't he? 1372 01:11:15,970 --> 01:11:18,039 Should I suck the life from him now Martin? 1373 01:11:18,073 --> 01:11:20,575 Should I let him suck the life out you punk? 1374 01:11:20,608 --> 01:11:21,909 No! No please I'll move! 1375 01:11:21,943 --> 01:11:23,487 I got a brother in Texas, I swear I'll go! 1376 01:11:23,511 --> 01:11:25,047 Soon as this monster puts me down, 1377 01:11:25,079 --> 01:11:26,614 I'll pack and I'm gone! 1378 01:11:26,648 --> 01:11:27,825 I need you to do something for me, 1379 01:11:27,849 --> 01:11:29,650 you're gonna leave Mary Lou for good. 1380 01:11:29,684 --> 01:11:31,887 You're gonna pack your stuff and never see her again, 1381 01:11:31,920 --> 01:11:33,087 you got it? 1382 01:11:33,121 --> 01:11:34,531 Yes! I promise, I promise, I promise! 1383 01:11:34,555 --> 01:11:36,524 I want you to call Mary Lou, 1384 01:11:36,557 --> 01:11:38,025 and I want you to apologize 1385 01:11:38,059 --> 01:11:39,761 for everything you ever done to her, 1386 01:11:39,793 --> 01:11:41,028 you're also going to tell her 1387 01:11:41,061 --> 01:11:45,367 that you will never come back to south Carolina ever again. 1388 01:11:45,399 --> 01:11:46,367 You got that? 1389 01:11:46,400 --> 01:11:47,935 Yeah, I got it! I got it! 1390 01:11:47,969 --> 01:11:49,637 Bob put him down. 1391 01:11:55,777 --> 01:11:57,412 That was great Bob! 1392 01:11:57,444 --> 01:11:58,813 That was a lot of fun. 1393 01:11:58,846 --> 01:12:00,523 You think we should get a nice ice cold beer? 1394 01:12:00,547 --> 01:12:03,617 Hell yeah Martin, I love beer, it's so refreshing! 1395 01:12:03,650 --> 01:12:04,819 You know what? 1396 01:12:04,853 --> 01:12:05,787 I also think we should take a picture for Ben, 1397 01:12:05,819 --> 01:12:06,654 he's going to love it. 1398 01:12:06,688 --> 01:12:07,690 Here, look over here. 1399 01:12:15,997 --> 01:12:17,132 Okay. 1400 01:12:17,164 --> 01:12:17,998 Hi there. 1401 01:12:18,032 --> 01:12:19,032 Hi. 1402 01:12:20,635 --> 01:12:21,911 I need to talk to you about something. 1403 01:12:21,935 --> 01:12:22,935 Mm hmm? 1404 01:12:23,771 --> 01:12:27,475 So last night, Billy calls me 1405 01:12:28,609 --> 01:12:31,445 and he starts telling me that he is sorry 1406 01:12:31,479 --> 01:12:33,849 for everything he's ever done to me. 1407 01:12:34,948 --> 01:12:38,152 And then he says, he's moving to Texas. 1408 01:12:38,185 --> 01:12:39,554 To Texas? 1409 01:12:39,587 --> 01:12:40,731 I mean who moves in the middle of the night? 1410 01:12:40,755 --> 01:12:42,123 I guess Billy does. 1411 01:12:42,157 --> 01:12:44,693 That's not all, he then mentions you 1412 01:12:44,725 --> 01:12:48,529 and some eight foot alien named Bob. 1413 01:12:50,597 --> 01:12:52,067 Eight foot alien named Bob? 1414 01:12:52,100 --> 01:12:54,970 I mean he was talking so nutty and fast, 1415 01:12:55,002 --> 01:12:57,438 I thought for sure he's drunk, right? 1416 01:12:57,471 --> 01:12:59,106 Oh, right, right. 1417 01:12:59,140 --> 01:13:00,140 Well, listen, 1418 01:13:02,676 --> 01:13:04,813 I want to tell you something. 1419 01:13:04,845 --> 01:13:08,116 No one will ever hurt you again. 1420 01:13:10,051 --> 01:13:12,921 And I'm also going to tell you something really crazy 1421 01:13:12,953 --> 01:13:14,688 but I want you to believe me. 1422 01:13:14,721 --> 01:13:16,056 All right. 1423 01:13:16,090 --> 01:13:18,493 All right, remember I told you I had that feeling. 1424 01:13:18,525 --> 01:13:21,662 The reason why I'm here in south Carolina. 1425 01:13:21,695 --> 01:13:23,097 I know what that feeling is. 1426 01:13:23,131 --> 01:13:24,699 And I want you to see it. 1427 01:13:24,731 --> 01:13:26,677 I can't really tell you about it because you won't 1428 01:13:26,701 --> 01:13:27,868 believe me. 1429 01:13:27,902 --> 01:13:29,179 So you have to see it with your own eyes. 1430 01:13:29,203 --> 01:13:30,137 Oh okay? 1431 01:13:30,171 --> 01:13:31,472 So you have to come with me. 1432 01:13:31,506 --> 01:13:33,708 Okay, where are we going? 1433 01:13:33,740 --> 01:13:35,577 Well, come with me, let's go. 1434 01:13:35,609 --> 01:13:36,609 Okay? 1435 01:13:37,511 --> 01:13:38,979 Just trust me, baby, come on. 1436 01:13:39,012 --> 01:13:40,015 All right. 1437 01:13:52,860 --> 01:13:54,863 Come on Mary Lou. 1438 01:13:54,895 --> 01:13:56,564 Come on. 1439 01:13:56,597 --> 01:13:58,500 Come with me, I've got something to show you. 1440 01:13:58,533 --> 01:14:00,035 What is this place Martin? 1441 01:14:00,068 --> 01:14:01,003 This is the place. 1442 01:14:01,036 --> 01:14:03,070 This is the barn that I was telling you about. 1443 01:14:05,239 --> 01:14:06,707 Come on, come with me. 1444 01:14:10,811 --> 01:14:11,811 Trust me. 1445 01:14:22,122 --> 01:14:24,826 Mary Lou this is a teleportation circle for Bob. 1446 01:14:24,859 --> 01:14:27,629 Okay? Wait. 1447 01:14:27,662 --> 01:14:28,829 No. 1448 01:14:28,863 --> 01:14:29,764 You got to trust me, believe me. 1449 01:14:29,796 --> 01:14:30,664 What are you talking about? 1450 01:14:30,698 --> 01:14:31,867 I know it sounds crazy 1451 01:14:31,899 --> 01:14:33,634 but Bob is an alien from another planet. 1452 01:14:33,667 --> 01:14:35,769 His spaceship crashed about five years ago and 1453 01:14:35,802 --> 01:14:39,608 the only way he can get back home is by using teleportation. 1454 01:14:39,640 --> 01:14:42,176 And this is it, right here. 1455 01:14:43,944 --> 01:14:45,012 Where is here? 1456 01:14:45,046 --> 01:14:46,181 What is this? 1457 01:14:46,213 --> 01:14:48,182 This is the barn that belongs to Charlie. 1458 01:14:48,216 --> 01:14:49,251 Who's Charlie? 1459 01:14:49,283 --> 01:14:50,851 Charlie is Bob's best friend. 1460 01:14:50,885 --> 01:14:51,720 I just want to go. 1461 01:14:51,752 --> 01:14:52,586 Can we go? 1462 01:14:52,619 --> 01:14:53,255 No, it's true. 1463 01:14:53,287 --> 01:14:54,655 Hold on a sec. 1464 01:14:54,689 --> 01:14:55,524 Hey Bob. 1465 01:14:55,556 --> 01:14:56,556 It's Marty coming out. 1466 01:15:00,194 --> 01:15:02,564 Mary Lou Lee it's nice to meet you! 1467 01:15:02,596 --> 01:15:04,632 Bob, this is Mary Lou, 1468 01:15:04,666 --> 01:15:07,002 Mary Lou, this is my friend Bob. 1469 01:15:07,034 --> 01:15:08,034 Oh my gosh. 1470 01:15:08,737 --> 01:15:10,137 Should we celebrate with a beer? 1471 01:15:10,171 --> 01:15:11,239 Bob, no beer right now. 1472 01:15:11,271 --> 01:15:12,740 Thank you though. 1473 01:15:12,774 --> 01:15:14,050 You're not going to hurt me right Bob? 1474 01:15:14,074 --> 01:15:16,744 Of course not! You're Martin's lady. 1475 01:15:16,778 --> 01:15:19,047 So that makes you family Mary Lou Lee. 1476 01:15:19,079 --> 01:15:22,550 Whoa, what do we have here? 1477 01:15:23,685 --> 01:15:25,220 If this ain't the sun shining 1478 01:15:25,252 --> 01:15:28,155 down on me like moonshine hitting my belly, 1479 01:15:28,189 --> 01:15:31,726 Martin you have picked yourself the cream of the crop. 1480 01:15:31,759 --> 01:15:32,927 Well, thank you, sir. 1481 01:15:32,961 --> 01:15:34,628 Mary Lou this is my good friend Charlie 1482 01:15:34,662 --> 01:15:36,072 and Charlie this is my girl Mary Lou. 1483 01:15:36,096 --> 01:15:39,033 It is a pleasure to make your acquaintance ma'am. 1484 01:15:39,067 --> 01:15:41,670 And my dad add you about as pretty as a peach. 1485 01:15:41,703 --> 01:15:42,738 Thank you. 1486 01:15:43,904 --> 01:15:47,309 And I love what you did with the place. 1487 01:15:47,341 --> 01:15:49,710 Well, it ain't much, but it's home. 1488 01:15:49,743 --> 01:15:51,045 Okay. Good. 1489 01:15:51,078 --> 01:15:52,723 Well, listen, you guys, we've been thinking 1490 01:15:52,747 --> 01:15:55,884 that we've been working really hard and so maybe 1491 01:15:55,917 --> 01:15:58,128 we could have a nice barbecue over our place this afternoon? 1492 01:15:58,152 --> 01:16:00,922 - There you go. - Sound good. 1493 01:16:00,954 --> 01:16:02,157 What's barbeque? 1494 01:16:02,189 --> 01:16:05,092 It's a outdoor stove you cook on. 1495 01:16:05,126 --> 01:16:06,962 Bob loves food! 1496 01:16:06,994 --> 01:16:08,162 We'll be there. 1497 01:16:08,195 --> 01:16:09,831 Hey, I'll bring the mountain oysters. 1498 01:16:09,863 --> 01:16:11,365 Mountain oysters? 1499 01:16:11,399 --> 01:16:15,003 You ever hear about taking the bull by the balls? 1500 01:16:15,036 --> 01:16:18,573 Oh, you mean taking the bull by the horns? 1501 01:16:20,274 --> 01:16:23,145 No, I mean taking the bull by the balls. 1502 01:16:25,012 --> 01:16:25,846 You know what? 1503 01:16:25,880 --> 01:16:27,015 We're good. 1504 01:16:27,047 --> 01:16:28,224 We have enough food for everybody 1505 01:16:28,248 --> 01:16:29,184 and we'll see you this afternoon. 1506 01:16:29,216 --> 01:16:32,086 Okay you let me know if you change your mind! 1507 01:16:32,119 --> 01:16:33,956 You got it. You got it. 1508 01:16:36,791 --> 01:16:37,626 I'm thirsty. 1509 01:16:37,658 --> 01:16:38,626 How about a beer. 1510 01:16:38,659 --> 01:16:40,194 Bob loves beer. 1511 01:16:41,194 --> 01:16:42,029 I might need two. 1512 01:16:42,063 --> 01:16:43,632 Oh, we're running low. 1513 01:16:44,998 --> 01:16:47,635 So you like our barbecue? 1514 01:16:47,668 --> 01:16:48,836 Oh, I like it real good. 1515 01:16:49,737 --> 01:16:51,271 So what's your favorite food? 1516 01:16:51,305 --> 01:16:54,142 Pizza, pop-tarts, mostly beer. 1517 01:16:55,877 --> 01:16:57,179 I'll be right back Bob. 1518 01:16:59,212 --> 01:17:01,215 Here you go honey. 1519 01:17:01,248 --> 01:17:02,248 You know what? 1520 01:17:03,917 --> 01:17:05,252 That's right. 1521 01:17:05,286 --> 01:17:07,756 Oh, I got a hot dog. 1522 01:17:07,788 --> 01:17:10,024 You take a step back there buddy. 1523 01:17:16,096 --> 01:17:17,798 Hey Bob, what you got there? 1524 01:17:17,832 --> 01:17:19,401 Oh I got a hot dog. 1525 01:17:19,434 --> 01:17:21,836 Oh is that your new favorite food here on earth? 1526 01:17:21,868 --> 01:17:24,139 Oh I like hot dogs, but I love beer. 1527 01:17:24,171 --> 01:17:25,139 I'm sure you do. 1528 01:17:25,172 --> 01:17:27,841 Hey bud, you ever heard of a game called frisbee 1529 01:17:27,875 --> 01:17:28,877 we got here on earth? 1530 01:17:28,909 --> 01:17:29,978 No I haven't. 1531 01:17:30,011 --> 01:17:30,845 All right. 1532 01:17:30,877 --> 01:17:32,279 Well, let's play some 1533 01:17:32,313 --> 01:17:33,890 I'll teach you how you might want to put that plate down. 1534 01:17:33,914 --> 01:17:34,849 You're going to be using both your hands for this. 1535 01:17:34,881 --> 01:17:36,183 So I'm going to throw it to you 1536 01:17:36,216 --> 01:17:38,318 like this and then you'll catch it like this. 1537 01:17:38,351 --> 01:17:39,186 All right. 1538 01:17:39,220 --> 01:17:40,255 Okay. So hands out. 1539 01:17:40,287 --> 01:17:41,121 We'll try it. 1540 01:17:41,154 --> 01:17:43,724 One, two, three. 1541 01:17:44,425 --> 01:17:45,326 Well, that's all right. 1542 01:17:45,359 --> 01:17:46,294 I got another one right here. 1543 01:17:46,327 --> 01:17:47,403 We'll try it one more time. 1544 01:17:47,427 --> 01:17:48,262 All right. 1545 01:17:48,296 --> 01:17:49,130 You got it man! 1546 01:17:49,162 --> 01:17:51,799 One, two, three. 1547 01:17:53,201 --> 01:17:57,171 Bob loves frisbee! 1548 01:17:57,204 --> 01:17:59,006 Throw it back, I'll catch it now. 1549 01:17:59,039 --> 01:18:01,042 You know, I'm glad Martin showed up and all, 1550 01:18:01,074 --> 01:18:05,179 but once everything is fixed, and Bob goes home, 1551 01:18:05,212 --> 01:18:08,683 well, I'm gonna be all alone again. 1552 01:18:10,083 --> 01:18:12,487 I sure wish I could meet a pretty lady like you. 1553 01:18:12,520 --> 01:18:14,956 Oh, that's sweet Charlie. 1554 01:18:16,490 --> 01:18:19,894 Yeah, I'm not used to talking to pretty ladies. 1555 01:18:19,926 --> 01:18:20,961 No ladies actually. 1556 01:18:22,130 --> 01:18:23,731 I ain't to smart neither. 1557 01:18:23,765 --> 01:18:25,934 No, you just got to get out more. 1558 01:18:25,966 --> 01:18:28,268 There is someone for everybody. 1559 01:18:28,301 --> 01:18:29,301 Hear me? 1560 01:18:30,037 --> 01:18:31,037 Yeah. 1561 01:18:36,077 --> 01:18:38,947 So, what'd you want to talk about? 1562 01:18:38,979 --> 01:18:43,284 Well, Jesse, I really like you. 1563 01:18:44,417 --> 01:18:47,255 I think you like me and we have fun 1564 01:18:47,287 --> 01:18:49,990 and, and Bob's here and, and Mary Lou 1565 01:18:50,024 --> 01:18:51,093 and your dad- 1566 01:18:55,162 --> 01:18:56,372 - did you ask me to be your girlfriend? 1567 01:18:56,396 --> 01:18:57,865 I thought you'd never ask. 1568 01:19:04,005 --> 01:19:05,073 Best be going now. 1569 01:19:06,841 --> 01:19:09,043 The rewiring and sequencing is finished. 1570 01:19:09,076 --> 01:19:12,046 As soon as I hook up the radiatron to the motherboard, 1571 01:19:12,078 --> 01:19:13,380 I know it's going to work. 1572 01:19:13,413 --> 01:19:16,484 This works and I get home, I'll owe you my life. 1573 01:19:18,019 --> 01:19:21,055 You and Charlie are my best earth friends Martin haaz. 1574 01:19:21,087 --> 01:19:24,024 Tomorrow, when I return home to my planet, 1575 01:19:24,057 --> 01:19:26,194 I'll miss this here family. 1576 01:19:26,226 --> 01:19:27,528 Well, you know what, Bob? 1577 01:19:28,895 --> 01:19:30,139 It's not going to be the same without you, 1578 01:19:30,163 --> 01:19:31,832 I'll tell you that much. 1579 01:19:31,865 --> 01:19:32,865 Hello. 1580 01:19:33,900 --> 01:19:37,104 Hi Bob, so are you married? 1581 01:19:37,137 --> 01:19:39,974 Yes, but on my planet we call it kapau, 1582 01:19:40,006 --> 01:19:42,376 which means ever in my world. 1583 01:19:42,409 --> 01:19:44,546 I've got a wife and two children, 1584 01:19:44,578 --> 01:19:47,448 but thanks to Martin I'm gonna see them again real soon. 1585 01:19:48,850 --> 01:19:50,852 I'm reading your minds, 1586 01:19:50,885 --> 01:19:53,154 this thing between you two is real good. 1587 01:19:53,186 --> 01:19:55,856 I think it's going to be kapau everlasting. 1588 01:19:57,158 --> 01:19:59,294 Hey, how about a toast. 1589 01:19:59,327 --> 01:20:03,164 Bob, been five years, I'm gonna miss you buddy. 1590 01:20:03,197 --> 01:20:06,034 Martin, if you hadn't shown up, 1591 01:20:06,067 --> 01:20:08,903 none of this had been possible for old Bob. 1592 01:20:08,935 --> 01:20:12,472 To friends, who I consider family now. 1593 01:20:12,506 --> 01:20:15,043 And to always being there for each other, all right? 1594 01:20:15,076 --> 01:20:18,846 To my earth family, tomorrow we say goodbye, 1595 01:20:18,880 --> 01:20:21,349 but even being 14 light years apart 1596 01:20:21,381 --> 01:20:23,217 you will remain in my heart. 1597 01:20:25,051 --> 01:20:27,054 Martin do we drink the beer now? 1598 01:20:27,087 --> 01:20:28,021 Yes, sir. 1599 01:20:28,055 --> 01:20:28,890 Cheers! 1600 01:20:28,922 --> 01:20:30,190 Yeah let's all drink! 1601 01:20:43,136 --> 01:20:44,404 Hey there, Mr. Haaz, 1602 01:20:44,438 --> 01:20:46,074 where do you want me to set this down? 1603 01:20:46,106 --> 01:20:48,509 Oh yeah, just give them to Bob please, thank you. 1604 01:20:48,542 --> 01:20:50,111 There you go. 1605 01:20:50,144 --> 01:20:51,144 Thank young Zach. 1606 01:20:52,078 --> 01:20:55,916 I'll tell you, this is looking pretty badass. 1607 01:20:55,949 --> 01:20:56,949 Thanks. 1608 01:20:58,219 --> 01:20:59,621 All right, here we go guys. 1609 01:21:21,542 --> 01:21:25,947 All right Zach, I think it's best you take cover. 1610 01:21:30,518 --> 01:21:31,619 I'll fire it up, okay? 1611 01:21:43,463 --> 01:21:46,635 Nothing, no power, it ain't working Martin. 1612 01:21:49,337 --> 01:21:51,172 Can you try one more time Martin? 1613 01:21:54,108 --> 01:21:55,285 Bob I don't know what's going on, 1614 01:21:55,309 --> 01:21:57,412 let me try something else, I'm sorry. 1615 01:21:57,444 --> 01:21:59,146 Check in one more time Martin. 1616 01:22:02,182 --> 01:22:03,117 Nothing Bob. 1617 01:22:03,149 --> 01:22:04,217 What are we going to do? 1618 01:22:04,251 --> 01:22:05,286 I don't know. 1619 01:22:05,319 --> 01:22:06,154 What's wrong? 1620 01:22:06,186 --> 01:22:07,287 It won't start. 1621 01:22:07,320 --> 01:22:09,090 The cube didn't work. 1622 01:22:09,122 --> 01:22:11,201 Come on, there must be something you can do to fix it. 1623 01:22:11,225 --> 01:22:13,428 Don't worry Bob, my dad will fix the cube 1624 01:22:13,461 --> 01:22:14,595 and you'll get home okay? 1625 01:22:14,627 --> 01:22:15,996 Listen, the cube is not powering 1626 01:22:16,029 --> 01:22:17,664 the teleportation system somehow. 1627 01:22:17,698 --> 01:22:19,267 Well fix it dammit! 1628 01:22:19,300 --> 01:22:20,534 Dad back at the lab 1629 01:22:20,568 --> 01:22:22,203 you guys could troubleshoot any problem. 1630 01:22:24,337 --> 01:22:27,141 You're right, that's it honey. 1631 01:22:33,747 --> 01:22:35,315 Yeah? 1632 01:22:35,349 --> 01:22:37,118 Hey Ben, what's up my friend it's me. 1633 01:22:37,150 --> 01:22:39,052 Nothing much, how about you? 1634 01:22:39,086 --> 01:22:41,189 Look, I need your help. 1635 01:22:41,221 --> 01:22:42,990 The radiatron is not sending power 1636 01:22:43,024 --> 01:22:45,026 to the teleportation system. 1637 01:22:45,059 --> 01:22:46,728 And I spent the last few weeks rewiring, 1638 01:22:46,761 --> 01:22:49,330 recoding everything, but when we try to power it up, 1639 01:22:49,363 --> 01:22:51,065 we got nothing. 1640 01:22:51,097 --> 01:22:53,600 Did you check all the connections to the cube? 1641 01:22:53,634 --> 01:22:55,435 Yes, of course I did everything. 1642 01:22:55,469 --> 01:22:58,038 Did you see if there was any frayed wiring, 1643 01:22:58,072 --> 01:22:58,739 anything like that? 1644 01:22:58,773 --> 01:23:00,173 Yes. Yes I did. 1645 01:23:00,207 --> 01:23:02,343 Okay, I'm going to need to see the cube 1646 01:23:02,376 --> 01:23:03,711 to see if there's anything wrong 1647 01:23:03,743 --> 01:23:05,345 with all the connections, all that, okay? 1648 01:23:05,378 --> 01:23:08,115 Okay, hang on, I'll facetime you now, okay? 1649 01:23:11,452 --> 01:23:12,653 All right, got it. 1650 01:23:12,686 --> 01:23:15,222 I'm going to turn the camera so you can see the machine. 1651 01:23:15,256 --> 01:23:16,256 There you go. 1652 01:23:18,792 --> 01:23:20,627 Move the phone to the left. 1653 01:23:20,661 --> 01:23:21,661 Okay. 1654 01:23:23,163 --> 01:23:24,231 Back to the right. 1655 01:23:24,265 --> 01:23:25,400 How's that? 1656 01:23:25,432 --> 01:23:27,234 Got it right there, perfect. 1657 01:23:27,268 --> 01:23:28,770 Talk to me, what do you see? 1658 01:23:28,802 --> 01:23:30,671 I see the problem, this is so simple, 1659 01:23:30,703 --> 01:23:32,148 I can't believe you didn't figure it out. 1660 01:23:32,172 --> 01:23:33,608 Tell him now. 1661 01:23:33,640 --> 01:23:35,042 Oh, okay, all right, all right. 1662 01:23:35,076 --> 01:23:38,078 You're missing a power converter, 1663 01:23:38,112 --> 01:23:40,381 you'll need to plug directly 1664 01:23:40,413 --> 01:23:43,251 into the teleporter's power source. 1665 01:23:43,283 --> 01:23:46,453 Put the converter between the two power sources 1666 01:23:46,487 --> 01:23:50,658 and turn it to at least 42,000 amps. 1667 01:23:50,690 --> 01:23:52,394 Thanks man, we'll talk soon! 1668 01:23:54,328 --> 01:23:59,334 All right Bob, we've used up all the marbles, okay? 1669 01:23:59,833 --> 01:24:01,234 You ready? 1670 01:24:01,268 --> 01:24:02,502 Ready. 1671 01:24:02,536 --> 01:24:03,538 Here goes nothing. 1672 01:24:08,208 --> 01:24:11,445 Holy shit, it's time to go! 1673 01:24:13,881 --> 01:24:16,717 Wait, you're not leaving now? 1674 01:24:16,750 --> 01:24:19,287 Not without saying goodbye. 1675 01:24:22,456 --> 01:24:23,658 Whoa! Whoa! Whoa! 1676 01:24:23,690 --> 01:24:25,626 You fixed it now you done broke it! 1677 01:24:25,658 --> 01:24:28,161 No, Charlie, I just turned it off. 1678 01:24:28,194 --> 01:24:29,194 Why? 1679 01:24:29,896 --> 01:24:31,131 To say my goodbyes. 1680 01:24:37,337 --> 01:24:38,639 All right Bob, this is it. 1681 01:24:52,920 --> 01:24:55,355 Martin! Send Mary Lou out here right now 1682 01:24:55,389 --> 01:24:57,458 or you're all gonna die! 1683 01:25:03,229 --> 01:25:04,840 All right Jessie, you take Mary Lou in the back. 1684 01:25:04,864 --> 01:25:08,902 I got it, please, take her in the back now. 1685 01:25:08,935 --> 01:25:10,704 Go, go in the back, hide. 1686 01:25:11,838 --> 01:25:14,641 All right guys, Bob, we got this. 1687 01:25:14,675 --> 01:25:16,444 We're gonna need your help okay? 1688 01:25:16,476 --> 01:25:18,746 We'll go on out front, and then we'll call you. 1689 01:25:19,712 --> 01:25:20,712 Come on guys. 1690 01:25:26,319 --> 01:25:28,622 Mary Lou you better get over here right now, 1691 01:25:28,655 --> 01:25:31,859 or everybody with you is going to get hurt real bad. 1692 01:25:31,891 --> 01:25:34,561 You didn't listen to me the first time did you? 1693 01:25:34,595 --> 01:25:35,796 You know what martine? 1694 01:25:35,828 --> 01:25:38,198 I ain't as stupid as everybody thinks. 1695 01:25:38,231 --> 01:25:39,399 I've been thinking about it. 1696 01:25:39,432 --> 01:25:41,801 I think that monster you brought to my house the other night 1697 01:25:41,835 --> 01:25:45,539 was some kind of fancy Halloween costume or special effect. 1698 01:25:45,573 --> 01:25:47,807 I know there ain't no such thing as aliens. 1699 01:25:47,841 --> 01:25:49,644 We ain't scared of you, right boys! 1700 01:25:49,676 --> 01:25:52,646 A bunch of Halloween bull crap is all it was. 1701 01:25:52,680 --> 01:25:54,382 Trick or treating is over boy! 1702 01:25:54,414 --> 01:25:57,952 That's right! I'm gonna tear you up! 1703 01:25:57,984 --> 01:26:01,655 Mary Lou! Get over here, now! 1704 01:26:01,689 --> 01:26:05,860 You better pack in get in your trucks and get out. 1705 01:26:05,893 --> 01:26:08,628 Tell you what martine, you're fixing to get hurt, 1706 01:26:08,662 --> 01:26:10,865 real bad, I'm gonna show you good. 1707 01:26:10,898 --> 01:26:12,300 We come for a fight! 1708 01:26:23,344 --> 01:26:25,212 Here's your fight boys. 1709 01:26:31,318 --> 01:26:32,318 That's great Bob. 1710 01:26:34,954 --> 01:26:37,291 Bob? Is they dead? 1711 01:26:37,323 --> 01:26:38,960 No, they're sleeping. 1712 01:26:42,328 --> 01:26:44,331 Bob, can I have a hug? 1713 01:26:47,868 --> 01:26:49,370 I was a true pleasure Bob. 1714 01:26:52,773 --> 01:26:55,710 Y'all have given me the best gifts in the world. 1715 01:26:55,743 --> 01:26:59,414 Your friendship, you're sending me home to my family. 1716 01:27:00,447 --> 01:27:02,283 I'm going to miss all y'all. 1717 01:27:02,315 --> 01:27:04,751 Bob, you brought us here to south Carolina, 1718 01:27:05,985 --> 01:27:08,823 you mean the world to us, thank you. 1719 01:27:10,056 --> 01:27:13,894 Bob, it's been a real trip mate. 1720 01:27:17,730 --> 01:27:20,001 Now you four take care of each other, 1721 01:27:20,033 --> 01:27:21,868 and keep an eye on Charlie. 1722 01:27:21,902 --> 01:27:23,871 Oh, wait, talking about Charlie, 1723 01:27:23,904 --> 01:27:24,905 where is Charlie? 1724 01:27:24,938 --> 01:27:27,942 Here I am, come on man, 1725 01:27:27,975 --> 01:27:29,477 you didn't think I let you leave 1726 01:27:29,510 --> 01:27:31,279 without your favorite stuff did you? 1727 01:27:44,524 --> 01:27:45,524 Charlie! 1728 01:27:56,002 --> 01:27:58,605 Get out of here you big lug. 1729 01:28:00,940 --> 01:28:03,010 I'm gonna be right here. 1730 01:28:04,043 --> 01:28:05,313 Yeah buddy. 1731 01:28:31,537 --> 01:28:35,575 Hey Bob, my friend, we're gonna miss you. 1732 01:28:40,713 --> 01:28:42,783 Do you Mary Lou Lee, 1733 01:28:42,815 --> 01:28:46,453 take this man to be your lawful wedded husband. 1734 01:28:46,487 --> 01:28:48,689 I do. 1735 01:28:48,721 --> 01:28:50,925 And do you Martin haaz, 1736 01:28:50,957 --> 01:28:54,694 take this woman to be your lawful wedded wife? 1737 01:28:54,728 --> 01:28:55,728 I do. 1738 01:28:57,497 --> 01:28:58,865 By the power vested in me. 1739 01:29:00,000 --> 01:29:02,970 I now pronounce you husband and wife. 1740 01:29:04,904 --> 01:29:06,840 You may kiss your lovely bride. 1741 01:29:06,873 --> 01:29:07,873 Oh yeah! 1742 01:29:10,476 --> 01:29:12,113 Ladies and gentlemen, 1743 01:29:12,145 --> 01:29:14,849 I give you Mr. and Mrs. Haaz. 1744 01:29:43,676 --> 01:29:48,148 Martin and Mary Lou came into my life a year ago, 1745 01:29:48,181 --> 01:29:53,387 and they and them kids there, well they're family now. 1746 01:29:54,921 --> 01:29:58,992 So y'all raise your glasses up to Martin and Mary Lou, 1747 01:29:59,025 --> 01:30:01,729 may they find happiness their whole lives. 1748 01:30:23,817 --> 01:30:25,586 Come on Martin and Mary Lou! 1749 01:30:25,618 --> 01:30:27,755 We're gonna miss the plan! 124157

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.