Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,167 --> 00:00:38,167
Good morning, Sir and Madam.
2
00:00:38,167 --> 00:00:40,167
Before entering the house
3
00:00:40,167 --> 00:00:43,167
I will tell you some information about this building.
4
00:00:43,167 --> 00:00:45,167
It has six units inside
5
00:00:45,167 --> 00:00:48,167
It is very calm and its appearances very good
6
00:00:48,167 --> 00:00:52,160
At the same time it has an underneath parking lot
7
00:00:53,167 --> 00:00:57,160
You can embark the elevator behind
8
00:00:58,167 --> 00:01:00,167
Another advantage is
9
00:01:00,167 --> 00:01:01,167
It has two entrances
10
00:01:01,167 --> 00:01:03,167
Title: Good morning night
11
00:01:03,167 --> 00:01:06,167
The second entrance is over against kitchen
12
00:01:06,167 --> 00:01:10,167
When you take the thing to come out the garage
13
00:01:10,167 --> 00:01:13,167
You can walk to the kitchen directly
14
00:01:13,167 --> 00:01:15,167
Without cutting through the apartment
15
00:01:15,167 --> 00:01:18,167
Directed by Marco Bellocchio
16
00:01:18,167 --> 00:01:20,167
It is very peaceful and not very arrestive
17
00:01:20,167 --> 00:01:23,167
just like the whole block.
18
00:01:23,167 --> 00:01:26,167
We will enter now
19
00:01:26,167 --> 00:01:28,158
And start the visit
20
00:01:29,167 --> 00:01:31,158
We arrived.
21
00:01:33,167 --> 00:01:35,167
I will open it so
22
00:01:35,167 --> 00:01:39,160
We can see more clearly
23
00:01:42,167 --> 00:01:46,167
This is the entrance, spacious and practical
24
00:01:46,167 --> 00:01:48,167
And here we already have a hard door
25
00:01:48,167 --> 00:01:51,167
In view of safe angle you can trust
26
00:01:51,167 --> 00:01:55,160
It is very high ground of quantity,
a marble and inset the wood floor
27
00:01:56,167 --> 00:01:58,167
Here is the living room
28
00:01:58,167 --> 00:02:00,158
Let me open the window
29
00:02:05,167 --> 00:02:06,167
Ok.
30
00:02:06,167 --> 00:02:10,160
You can see this unit is very bright
31
00:02:11,167 --> 00:02:13,167
Here
32
00:02:13,167 --> 00:02:16,167
This garden is exclusively for this unit
33
00:02:16,167 --> 00:02:20,167
hello, Milu . We even have a cat.
34
00:02:20,167 --> 00:02:22,167
See?
35
00:02:22,167 --> 00:02:26,167
It isn't maintained very well
because nobody is living in this unit.
36
00:02:26,167 --> 00:02:30,160
But with some irrigations and some flowers
37
00:02:31,167 --> 00:02:32,167
It will be a completely change.
38
00:02:32,167 --> 00:02:35,167
This is an important part of the apartment
39
00:02:35,167 --> 00:02:37,167
As the first floor
40
00:02:37,167 --> 00:02:39,167
People would pass through your window outside.
41
00:02:39,167 --> 00:02:43,160
This is like a natural cover,
42
00:02:44,167 --> 00:02:46,167
This helps to block the view of the people.
43
00:02:46,167 --> 00:02:49,167
Ok. Let's continue our visit
44
00:02:49,167 --> 00:02:52,167
Together with the lovely cat.
45
00:02:52,167 --> 00:02:54,167
Here
46
00:02:54,167 --> 00:02:58,160
We have two rooms
47
00:02:59,167 --> 00:03:03,160
For making you feel the brightness of the house
48
00:03:04,167 --> 00:03:05,167
And the condition of the room
49
00:03:05,167 --> 00:03:09,167
Another room is in the behind
This room can be use as an office.
50
00:03:09,167 --> 00:03:13,167
I hope it to be later--
51
00:03:13,167 --> 00:03:14,167
An infant's building
52
00:03:14,167 --> 00:03:18,160
Forgive me.
53
00:03:20,167 --> 00:03:24,167
But many people come to see this house today.
54
00:03:24,167 --> 00:03:27,167
Do not hesitate to call me.
55
00:03:27,167 --> 00:03:29,167
I will serve for you all the time
56
00:03:29,167 --> 00:03:32,167
See you again. lady and gentleman
57
00:03:32,167 --> 00:03:34,158
See you again.
58
00:03:57,167 --> 00:04:00,167
It's coming. It's coming. The 12 o'clock, the midnight.
59
00:04:00,167 --> 00:04:02,158
Is coming around.
60
00:04:05,167 --> 00:04:09,160
Hand over to you Ernesto
61
00:04:13,167 --> 00:04:15,158
109
62
00:04:16,167 --> 00:04:20,160
765
63
00:04:21,167 --> 00:04:25,167
The fewer thieves, the less scandal, the less doubt.
64
00:04:25,167 --> 00:04:29,160
Viva 01978
65
00:04:40,167 --> 00:04:44,160
Happy new year, everyone
66
00:04:47,167 --> 00:04:51,167
Come on! Happy New Year
67
00:04:51,167 --> 00:04:54,159
I wish 1978 become a year of everyone's good luck
68
00:05:54,167 --> 00:05:57,167
Sorry, my bed sheet dropped into your garden.
69
00:05:57,167 --> 00:05:59,167
I live upstairs. I'm Senta
70
00:05:59,167 --> 00:06:02,167
It's nice to know you. I'm Zia
71
00:06:02,167 --> 00:06:06,160
Come in. Thanks.
72
00:06:08,167 --> 00:06:10,167
Enzo, my husband.
73
00:06:10,167 --> 00:06:14,160
I'm Senta. How are you?
74
00:06:21,167 --> 00:06:23,158
Thanks
75
00:06:25,167 --> 00:06:29,160
Excuse me. Not at all.
76
00:06:33,167 --> 00:06:37,160
What you just heard is "knight's march"
77
00:06:42,167 --> 00:06:44,158
It's a neighbor
78
00:06:48,167 --> 00:06:50,167
Do you think she does this in purpose?
79
00:06:50,167 --> 00:06:54,160
I have never go out. It is impossible for her to see me.
80
00:07:23,167 --> 00:07:25,158
Broadcasting complete.
81
00:08:29,167 --> 00:08:32,167
Our program, "brief introduction of Masterpieces"
82
00:08:32,167 --> 00:08:36,160
Will broadcast opera "Le Pella"
83
00:09:27,167 --> 00:09:31,167
The special news reports.
84
00:09:31,167 --> 00:09:33,167
Good day, The chairman of the Christian democratic party
85
00:09:33,167 --> 00:09:37,167
Aldo Mok has been kidnapped.
86
00:09:37,167 --> 00:09:40,167
According to the first telegram.
87
00:09:40,167 --> 00:09:41,167
Aldo Mok should have already been massacred
88
00:09:41,167 --> 00:09:45,167
Information confirmed by a minister:
89
00:09:45,167 --> 00:09:49,167
This is a bloody affairs
90
00:09:49,167 --> 00:09:52,167
5 people were massacred. They were all
91
00:09:52,167 --> 00:09:55,167
Chairman's convoy team member of the Christian democratic party
92
00:09:55,167 --> 00:09:59,160
Three police and two bodyguards.
93
00:10:00,167 --> 00:10:04,160
The spot showed a lot of guns apparently
94
00:10:05,167 --> 00:10:09,167
With tummy gun and revolvers
95
00:10:09,167 --> 00:10:13,167
The bodyguard leader, Alnaldi
96
00:10:13,167 --> 00:10:17,160
Has been recognized.
97
00:10:18,167 --> 00:10:21,167
I will chase my son.
Can you looking at him for me?
98
00:10:21,167 --> 00:10:24,167
Very sorry, this is impossible
99
00:10:24,167 --> 00:10:28,167
Just a minute only.
100
00:10:28,167 --> 00:10:30,158
Wait.
101
00:11:09,167 --> 00:11:13,167
Aldo Mok is one of the most outstanding persons in this country.
102
00:11:13,167 --> 00:11:17,160
the geneses person of the new majority party
103
00:11:18,167 --> 00:11:22,167
Who founded a new era of Italian politics life.
104
00:11:22,167 --> 00:11:26,167
In the lecture on February 28th,
He persuaded the Christian democratic party
105
00:11:26,167 --> 00:11:28,158
A party group
106
00:11:30,167 --> 00:11:34,167
Take side toward the national legislature alliance
107
00:11:34,167 --> 00:11:36,167
He is regarded as a communist
108
00:11:36,167 --> 00:11:40,167
He was stab today. It is not a fortuity.
109
00:11:40,167 --> 00:11:44,167
A terrifying political painting has already indicated this affair.
110
00:11:44,167 --> 00:11:48,167
Which also caused his guard team's death
111
00:11:48,167 --> 00:11:51,167
Now take a look of the appearance of the assassinate this morning
112
00:11:51,167 --> 00:11:55,167
However, in the area where the affair took place.
113
00:11:55,167 --> 00:11:59,167
No, I heard we were trying to link to the national legislature.
114
00:11:59,167 --> 00:12:02,167
Make a reaction right away
115
00:12:02,167 --> 00:12:04,167
Yes, the reaction of this morning
116
00:12:04,167 --> 00:12:08,160
It's already strong when the message spreads.
117
00:12:17,167 --> 00:12:20,167
The senator Ramafu showed his mourn to the dead
118
00:12:20,167 --> 00:12:24,167
Among his colleagues
119
00:12:24,167 --> 00:12:27,167
Are an emergency, and the pains of the death
120
00:12:27,167 --> 00:12:29,167
This is a very hot response
121
00:12:29,167 --> 00:12:32,167
The Christ democracy party convenes the meeting
122
00:12:32,167 --> 00:12:34,167
Shakanili attended the meeting
123
00:12:34,167 --> 00:12:38,167
All the people's eyes are full of tears.
124
00:12:38,167 --> 00:12:42,160
Obviously shocked and astonished.
125
00:13:23,167 --> 00:13:25,158
Stand it up.
126
00:13:26,167 --> 00:13:30,160
May I help you? No, thanks
127
00:13:32,167 --> 00:13:36,160
Do it slowly.
128
00:13:42,167 --> 00:13:44,158
Put it down.
129
00:13:53,167 --> 00:13:57,160
Where is the head?
130
00:14:25,167 --> 00:14:27,158
He is awake
131
00:14:40,167 --> 00:14:43,167
Come from the news of the family union
132
00:14:43,167 --> 00:14:47,167
In the name of the Christian Democratic Party and
The whole nation
133
00:14:47,167 --> 00:14:51,160
This is first-hand news
134
00:14:53,167 --> 00:14:55,158
Thanks
135
00:14:56,167 --> 00:14:58,158
See you again
136
00:15:03,167 --> 00:15:05,167
Who is that?
137
00:15:05,167 --> 00:15:08,167
A kid, a lately born infant.
138
00:15:08,167 --> 00:15:10,158
Ok.
139
00:15:29,167 --> 00:15:32,167
Do you know who I am?
140
00:15:32,167 --> 00:15:35,167
Yes, I understand.
141
00:15:35,167 --> 00:15:38,167
You just saw five corpse wrapped up
142
00:15:38,167 --> 00:15:40,167
Delivered by a white car.
143
00:15:40,167 --> 00:15:42,158
The car of that politician
144
00:15:43,167 --> 00:15:47,160
They have no time to leave the pileup
145
00:15:50,167 --> 00:15:54,167
Only one man tried to take his own weapon
146
00:15:54,167 --> 00:15:58,160
He was killed cruelly
147
00:15:59,167 --> 00:16:02,167
At 10:15, an anonymous person made a phone to Milan.
148
00:16:02,167 --> 00:16:05,167
Call "Nordy", newspaper says
149
00:16:05,167 --> 00:16:07,167
Here is the red team.
150
00:16:07,167 --> 00:16:10,167
We pounded on national heart
151
00:16:10,167 --> 00:16:12,167
The hostage is in our hand
152
00:16:12,167 --> 00:16:16,167
You have seen the car of escort and chairman's car
153
00:16:16,167 --> 00:16:20,160
In the front is the white flya 128.
154
00:16:23,167 --> 00:16:27,167
His rib should have been smashed. He breathes hard.
155
00:16:27,167 --> 00:16:29,158
This is the prescription.
156
00:16:31,167 --> 00:16:35,160
Buy this kind of medicine
157
00:16:38,167 --> 00:16:39,167
Isn't there prescription
158
00:16:39,167 --> 00:16:41,158
Make up your excuse.
159
00:16:42,167 --> 00:16:44,167
Buy an elastic bandage at the same time
160
00:16:44,167 --> 00:16:48,160
To make him believe
161
00:16:55,167 --> 00:16:58,167
A film script
162
00:16:58,167 --> 00:17:00,158
Weird
163
00:17:02,167 --> 00:17:05,167
Where is our deposit?
164
00:17:05,167 --> 00:17:07,167
I want to take all out
165
00:17:07,167 --> 00:17:10,167
I put them at home. I spend money when necessary
166
00:17:10,167 --> 00:17:12,167
Then save the rest in Switzerland.
167
00:17:12,167 --> 00:17:14,167
Now it is safer there.
168
00:17:14,167 --> 00:17:17,167
None of us know what will happen tomorrow.
169
00:17:17,167 --> 00:17:19,167
At least it is in the safe place
170
00:17:19,167 --> 00:17:23,167
But this is illegal
171
00:17:23,167 --> 00:17:25,158
Stop.
172
00:17:26,167 --> 00:17:28,167
Thanks, comrade.
173
00:17:28,167 --> 00:17:30,158
Be careful.
174
00:17:31,167 --> 00:17:35,167
The workers on strike
175
00:17:35,167 --> 00:17:36,167
We are going to the labor union to demonstrate.
176
00:17:36,167 --> 00:17:40,160
I will go with you thus I need not work
177
00:17:41,167 --> 00:17:45,167
Go on strike after Aldo Mok affair.
178
00:17:45,167 --> 00:17:49,160
This is a serious person
179
00:18:27,167 --> 00:18:29,158
Mariano
180
00:18:33,167 --> 00:18:35,167
All of these are going to be burnt.
181
00:18:35,167 --> 00:18:39,160
These, too?
182
00:18:40,167 --> 00:18:44,167
People are talking about the civil war.
183
00:18:44,167 --> 00:18:48,160
We have already attained
184
00:18:50,167 --> 00:18:52,158
But this time
185
00:18:53,167 --> 00:18:55,167
We have no difficulty
186
00:18:55,167 --> 00:18:59,160
To fight against a little part of people.
187
00:19:02,167 --> 00:19:04,158
Completely no difficulty.
188
00:19:05,167 --> 00:19:09,160
We fight a small part of
professional terrorist
189
00:19:10,167 --> 00:19:14,167
They breach the law seriously
190
00:19:14,167 --> 00:19:16,167
And break our freedom as well
191
00:19:16,167 --> 00:19:20,160
We will fight against this handful murderer
192
00:19:21,167 --> 00:19:25,167
Why does nobody respond to him?
193
00:19:25,167 --> 00:19:28,167
They don't agree with his parlance completely
194
00:19:28,167 --> 00:19:32,160
Why don't they rebel?
195
00:19:36,167 --> 00:19:38,167
All of them applause.
196
00:19:38,167 --> 00:19:41,167
Why they hiss?
197
00:19:41,167 --> 00:19:43,167
Calm down.
198
00:19:43,167 --> 00:19:47,160
Because of our combat, we need to conquer
199
00:19:49,167 --> 00:19:52,167
We should open the eyes.
200
00:19:52,167 --> 00:19:54,158
We should be awake.
201
00:19:56,167 --> 00:20:00,167
According to the designation of the national president
202
00:20:00,167 --> 00:20:02,167
Use the political power
203
00:20:02,167 --> 00:20:06,167
Use the school, use the cultural person
204
00:20:06,167 --> 00:20:09,167
Use the family, and the social power
205
00:20:09,167 --> 00:20:12,167
They are living very well somewhere
206
00:20:12,167 --> 00:20:16,160
These young men, or women, unfortunately
207
00:20:17,167 --> 00:20:21,160
Allow the occurrence of this kind of crime
208
00:20:22,167 --> 00:20:25,167
There must be some families.
209
00:20:25,167 --> 00:20:27,158
He knocked on the door
210
00:20:29,167 --> 00:20:31,167
Mark knocked on the door
211
00:20:31,167 --> 00:20:35,160
Is not so satisfied and causes our attention.
212
00:20:38,167 --> 00:20:39,167
I think
213
00:20:39,167 --> 00:20:43,160
In this case, we should
214
00:20:44,167 --> 00:20:48,167
Seek help from the thought of the nonviolence
215
00:20:48,167 --> 00:20:50,167
This is a serious affair
216
00:20:50,167 --> 00:20:54,160
An important procedure for detoxifcation
217
00:20:55,167 --> 00:20:57,167
Did he eat anything?
218
00:20:57,167 --> 00:20:59,158
He thinks only of drinking
219
00:21:00,167 --> 00:21:02,158
He breaths hard.
220
00:21:03,167 --> 00:21:07,160
He wants me to leave the door half opened.
221
00:21:08,167 --> 00:21:11,167
I go up to watch; you shift
222
00:21:11,167 --> 00:21:13,158
Go sleep.
223
00:21:14,167 --> 00:21:18,160
Pleased turn off the television
224
00:24:43,167 --> 00:24:45,158
Zia
225
00:24:47,167 --> 00:24:50,167
How are you recently? You are tanned.
226
00:24:50,167 --> 00:24:54,160
Does it snow a lot?
227
00:24:58,167 --> 00:25:00,167
All of them went crazy
228
00:25:00,167 --> 00:25:04,167
Let's go to some other place
229
00:25:04,167 --> 00:25:06,167
That cook feared
230
00:25:06,167 --> 00:25:08,167
He left with his lover. Yes.
231
00:25:08,167 --> 00:25:09,167
Idiot
232
00:25:09,167 --> 00:25:12,167
Need the community detention
233
00:25:12,167 --> 00:25:15,167
Close the university and the work camps
234
00:25:15,167 --> 00:25:18,167
To you, camp work is very hard.
235
00:25:18,167 --> 00:25:19,167
What are these things?
236
00:25:19,167 --> 00:25:22,167
You realized that the opposite is just a coward
237
00:25:22,167 --> 00:25:25,167
If you are not the stupid, will you be a coward?
238
00:25:25,167 --> 00:25:28,167
The terrorists are risking their lives
239
00:25:28,167 --> 00:25:30,158
Do not listen to them.
240
00:25:44,167 --> 00:25:46,167
Hello
241
00:25:46,167 --> 00:25:48,158
Hello, Tadi
242
00:25:49,167 --> 00:25:53,167
No, I am very glad.
243
00:25:53,167 --> 00:25:55,167
You know I live with my boyfriend.
244
00:25:55,167 --> 00:25:56,167
He doesn't have a telephone
245
00:25:56,167 --> 00:25:58,158
I am usually there
246
00:26:00,167 --> 00:26:04,160
Yes the weather is very good and snowy
247
00:26:05,167 --> 00:26:08,167
I do not know whether I will come or not
248
00:26:08,167 --> 00:26:12,160
What's the matter with my father?
249
00:26:15,167 --> 00:26:19,167
Sorry I did not hear
250
00:26:19,167 --> 00:26:22,167
This will be perfect
251
00:26:22,167 --> 00:26:26,160
Shall we contact each other sometime later?
I have to go to work
252
00:26:37,167 --> 00:26:41,160
Excuse me, smoking is forbidden here.
253
00:27:53,167 --> 00:27:54,167
Don't you see?
254
00:27:54,167 --> 00:27:56,167
It is not my painting
255
00:27:56,167 --> 00:27:58,167
Let me go to see
256
00:27:58,167 --> 00:28:00,158
Call the police
257
00:28:01,167 --> 00:28:05,160
This elevator will be blocked
258
00:28:12,167 --> 00:28:14,158
Newspaper
259
00:28:30,167 --> 00:28:32,158
Hello Zia
260
00:28:35,167 --> 00:28:37,167
Hello
261
00:28:37,167 --> 00:28:41,160
Nothing to be marked
262
00:29:08,167 --> 00:29:10,167
Where are you going?
263
00:29:10,167 --> 00:29:12,158
Looking for bread
264
00:29:23,167 --> 00:29:27,160
What did people where you work say?
265
00:29:28,167 --> 00:29:30,167
People all discuss about us
266
00:29:30,167 --> 00:29:32,167
What do they say?
267
00:29:32,167 --> 00:29:36,167
They say we are murderers
268
00:29:36,167 --> 00:29:40,160
Ask the factory, who is the murderer indeed
269
00:29:50,167 --> 00:29:53,167
Someone drew our star
270
00:29:53,167 --> 00:29:55,167
Where
271
00:29:55,167 --> 00:29:57,167
In the elevator
272
00:29:57,167 --> 00:29:59,158
Now it is over
273
00:30:01,167 --> 00:30:05,160
If the employees rebel
274
00:30:06,167 --> 00:30:08,158
That will be good
275
00:31:44,167 --> 00:31:46,158
Sorry
276
00:32:15,167 --> 00:32:17,158
Primo
277
00:32:41,167 --> 00:32:43,158
Newspaper
278
00:33:00,167 --> 00:33:02,158
A burglar
279
00:33:07,167 --> 00:33:09,158
Who is that?
280
00:33:11,167 --> 00:33:13,167
A burglar
281
00:33:13,167 --> 00:33:15,158
A burglar
282
00:33:19,167 --> 00:33:21,158
indescribable
283
00:34:10,167 --> 00:34:12,158
Come in
284
00:34:15,167 --> 00:34:17,167
You got the wrong person
285
00:34:17,167 --> 00:34:20,167
I have no power to the change the system
286
00:34:20,167 --> 00:34:22,167
Nor did I take any governmental position
287
00:34:22,167 --> 00:34:24,167
You represent the Christian democratic party
288
00:34:24,167 --> 00:34:28,167
We do not want to judge a citizen or a father
289
00:34:28,167 --> 00:34:32,167
But you symbolize a kind of function
290
00:34:32,167 --> 00:34:34,167
The party you represent
291
00:34:34,167 --> 00:34:38,167
Just like me. I represented
The whole proletariat
292
00:34:38,167 --> 00:34:42,160
My party is really popular
293
00:34:44,167 --> 00:34:47,167
This is a very big group
Consists of a lot of small persons
294
00:34:47,167 --> 00:34:49,167
Workers, farmers and employees
295
00:34:49,167 --> 00:34:53,167
You are talking about the person, but we are talk about the class
296
00:34:53,167 --> 00:34:56,167
Class struggle, class hatred
297
00:34:56,167 --> 00:34:59,167
I even do not hate you
298
00:34:59,167 --> 00:35:02,167
I do not believe in that class struggle
299
00:35:02,167 --> 00:35:06,167
Will become the pusher of history
300
00:35:06,167 --> 00:35:09,167
The people are all frightened.
They would like to live in peace
301
00:35:09,167 --> 00:35:13,167
Our party is a party of peace
302
00:35:13,167 --> 00:35:15,167
And mercy
303
00:35:15,167 --> 00:35:17,167
It is modest
304
00:35:17,167 --> 00:35:21,160
This is the hypocritical thought and reactionary thought
305
00:35:51,167 --> 00:35:54,167
A white shirt without suit
and without tie
306
00:35:54,167 --> 00:35:56,167
We can't see the hand nor can we see the feet
307
00:35:56,167 --> 00:35:59,167
Can not see the sad trace on the face
308
00:35:59,167 --> 00:36:01,158
a cat outside
309
00:36:03,167 --> 00:36:05,158
On the birdcage
310
00:36:07,167 --> 00:36:11,160
where? put the cat into the cage
311
00:36:13,167 --> 00:36:17,167
What is the size of a photograph
312
00:36:17,167 --> 00:36:20,167
Four multiply by six, I said
313
00:36:20,167 --> 00:36:24,167
What was the expression of the president
314
00:36:24,167 --> 00:36:28,167
Calm. We can't see any sadness in his face
315
00:36:28,167 --> 00:36:31,167
We received some pictures and a piece of information
316
00:36:31,167 --> 00:36:35,160
We will make a special album
317
00:36:37,167 --> 00:36:41,160
Mr. Chairman, do you want some soup
318
00:36:47,167 --> 00:36:49,158
Close again
319
00:36:55,167 --> 00:36:59,160
We have to be honest to those power organizations
320
00:37:00,167 --> 00:37:04,167
We must have sharp sense of responsibility
321
00:37:04,167 --> 00:37:08,167
Wise and resolute
322
00:37:08,167 --> 00:37:12,167
To fortify the orders on the necessary occasion
323
00:37:12,167 --> 00:37:16,167
To defend for justice and freedom
324
00:37:16,167 --> 00:37:19,167
This is heavy burden on their should
325
00:37:19,167 --> 00:37:21,167
This is the first matter
326
00:37:21,167 --> 00:37:23,158
That what we expect them to do
327
00:37:25,167 --> 00:37:29,167
I resign the souls of the victims
328
00:37:29,167 --> 00:37:31,167
To the endless kindness of the God
329
00:37:31,167 --> 00:37:34,167
Those bodyguards and policemen
330
00:37:34,167 --> 00:37:36,167
Are precious to their family
331
00:37:36,167 --> 00:37:40,160
As well as to Italian people
332
00:37:43,167 --> 00:37:46,167
I call for the support from the whole country
333
00:37:46,167 --> 00:37:48,167
And the orison of the follower
334
00:37:48,167 --> 00:37:52,160
For their eternal soul and great sacrifice
335
00:37:55,167 --> 00:37:57,167
I request the favor from the God
336
00:37:57,167 --> 00:37:59,167
For the sake of their blood
337
00:37:59,167 --> 00:38:01,158
To incorporate tightly
338
00:38:02,167 --> 00:38:06,160
Our domestic peace is so weak
339
00:38:07,167 --> 00:38:11,167
That the victims' family suffered from such great strike
340
00:38:11,167 --> 00:38:15,167
To find the consolation under the help of the God
341
00:38:15,167 --> 00:38:19,160
Nothing to ease the criminal acts of the shameful murderer
342
00:38:24,167 --> 00:38:27,167
You shouldn't translate but should admit
343
00:38:27,167 --> 00:38:29,158
You ask me to admit
344
00:38:31,167 --> 00:38:35,160
Regretting in absolution is necessary
345
00:38:36,167 --> 00:38:38,167
What should I regret?
346
00:38:38,167 --> 00:38:42,160
My life? I do not think so.
347
00:38:43,167 --> 00:38:47,167
I should admit that you know
But I do not understand this fact
348
00:38:47,167 --> 00:38:51,160
I have to acquire your kindness by lies
349
00:38:52,167 --> 00:38:55,167
You are talking with me proletariat's
Progress and justice
350
00:38:55,167 --> 00:38:59,160
But tell me, how it works
351
00:39:01,167 --> 00:39:02,167
What law supports this kind of justice?
352
00:39:02,167 --> 00:39:05,167
The proletariat's justice is not
Propertied class's justice
353
00:39:05,167 --> 00:39:09,160
Our justice considers pain of the death
354
00:39:10,167 --> 00:39:14,160
There is no right to invoke as well as rescind
355
00:39:18,167 --> 00:39:20,158
Death
356
00:39:21,167 --> 00:39:25,160
Freedom or death, as someone said
357
00:39:26,167 --> 00:39:30,160
You can't hold me permanently
358
00:39:38,167 --> 00:39:42,167
I want to write to my wife
359
00:39:42,167 --> 00:39:44,158
And
360
00:39:45,167 --> 00:39:48,167
To my friends in the party
361
00:39:48,167 --> 00:39:50,158
Certainly
362
00:40:05,167 --> 00:40:07,158
He wants to write a letter
363
00:40:17,167 --> 00:40:21,167
Did he understand?
364
00:40:21,167 --> 00:40:23,158
I do not know
365
00:40:41,167 --> 00:40:43,167
What should we do then?
366
00:40:43,167 --> 00:40:47,167
What about this letter
367
00:40:47,167 --> 00:40:49,167
What shall we do to exterminate them?
368
00:40:49,167 --> 00:40:51,167
You do it
369
00:40:51,167 --> 00:40:55,160
We keep the original piece
370
00:40:57,167 --> 00:41:01,160
Zia, are you tired
371
00:41:19,167 --> 00:41:23,160
Here is the information from the red team.
372
00:41:25,167 --> 00:41:27,167
With a photograph
373
00:41:27,167 --> 00:41:30,167
We inspect them with great enthusiasm
374
00:41:30,167 --> 00:41:34,167
a photograph of Aldo Mok
375
00:41:34,167 --> 00:41:38,160
A kind of melancholy and sitting down under
376
00:41:40,167 --> 00:41:44,160
This also makes us to understand his life
377
00:41:45,167 --> 00:41:47,167
I imagine his health should be good.
378
00:41:47,167 --> 00:41:50,167
In another news of the red team
379
00:41:50,167 --> 00:41:54,160
blame to the Aldo Mok
380
00:41:56,167 --> 00:41:58,167
This is nonesense.
381
00:41:58,167 --> 00:42:02,160
Belongs to these murderers resposible for the kidnapping.
382
00:42:08,167 --> 00:42:12,167
The working class should lead all
383
00:42:12,167 --> 00:42:16,160
The working class should lead all
384
00:43:05,167 --> 00:43:08,167
where is Anna Lica
385
00:43:08,167 --> 00:43:10,158
She asked for leave of illness
386
00:43:23,167 --> 00:43:24,167
Why are you looking at me?
387
00:43:24,167 --> 00:43:28,160
You can be more beautiful. You look like a nun
388
00:43:29,167 --> 00:43:33,160
Did I mix something?
389
00:43:39,167 --> 00:43:41,167
Hello
390
00:43:41,167 --> 00:43:43,167
Is your mother
391
00:43:43,167 --> 00:43:46,167
He does not want to talk to you
392
00:43:46,167 --> 00:43:50,167
She says she will come
393
00:43:50,167 --> 00:43:52,158
Have nothing to do
394
00:43:53,167 --> 00:43:55,158
Goodbye
395
00:44:01,167 --> 00:44:05,160
How is your mother? died.
So does my father.
396
00:44:09,167 --> 00:44:11,167
Very sorry
397
00:44:11,167 --> 00:44:12,167
Why
398
00:44:12,167 --> 00:44:16,160
You should have hatred.
399
00:44:19,167 --> 00:44:21,167
Do you live a happy life?
400
00:44:21,167 --> 00:44:23,167
Yes
401
00:44:23,167 --> 00:44:25,167
Are you contented to be a little public official?
402
00:44:25,167 --> 00:44:27,158
I do not believe you
403
00:44:28,167 --> 00:44:30,167
Do not believe me
404
00:44:30,167 --> 00:44:34,160
You are 20 years old now. Look at you. What you are doing
405
00:44:35,167 --> 00:44:37,167
Don't you have enthusiasm?
406
00:44:37,167 --> 00:44:39,158
No dream
407
00:44:40,167 --> 00:44:41,167
It is writing for me
408
00:44:41,167 --> 00:44:45,167
I do not know whether I am gifted. But I like
409
00:44:45,167 --> 00:44:48,167
I write novels I write poems
410
00:44:48,167 --> 00:44:50,167
I even write a manuscript
411
00:44:50,167 --> 00:44:54,167
With the name of "good evening to you"
412
00:44:54,167 --> 00:44:58,167
This is the poem from Emily,wrote by Dickson
Did you read it
413
00:44:58,167 --> 00:45:00,167
I have no time
414
00:45:00,167 --> 00:45:04,160
Are you kidding? No one works here
415
00:45:17,167 --> 00:45:19,158
Thanks
416
00:45:25,167 --> 00:45:27,167
Are you engaged or married
417
00:45:27,167 --> 00:45:31,160
Don't you have to work
418
00:45:32,167 --> 00:45:36,167
This is my mother's alliance
419
00:45:36,167 --> 00:45:38,167
Hello
420
00:45:38,167 --> 00:45:40,167
Tadi
421
00:45:40,167 --> 00:45:44,167
Yes, the lunch. Certainly
422
00:45:44,167 --> 00:45:45,167
I do not know
423
00:45:45,167 --> 00:45:49,160
It is my boyfriend but he is not coming.
424
00:45:51,167 --> 00:45:55,160
I will make an effort to persuade him
425
00:46:02,167 --> 00:46:05,167
Ok. I will try.
426
00:46:05,167 --> 00:46:09,167
I will make an effort to persuade him
427
00:46:09,167 --> 00:46:11,158
Are you kidding?
428
00:46:14,167 --> 00:46:16,167
Constitute the different set
429
00:46:16,167 --> 00:46:19,167
To check and comment
430
00:46:19,167 --> 00:46:23,160
It seems everyone has admitted.
431
00:46:24,167 --> 00:46:26,167
This sentence was point out by Mars Vanu
432
00:46:26,167 --> 00:46:29,167
He is a member of the opponent party
433
00:46:29,167 --> 00:46:33,160
The expert pointed out that the letter is written by Aldo Mok
434
00:46:35,167 --> 00:46:37,167
But it can't represent him
435
00:46:37,167 --> 00:46:39,167
This Andy's sentence
436
00:46:39,167 --> 00:46:43,167
Summarizes the political reaction
437
00:46:43,167 --> 00:46:45,167
the reaction to the work of Aldo Mok
438
00:46:45,167 --> 00:46:49,167
I say whatever he writes can't represent him
439
00:46:49,167 --> 00:46:51,158
How are you
440
00:46:52,167 --> 00:46:53,167
Did Mariano leave
441
00:46:53,167 --> 00:46:57,160
No, he is with the chairman
442
00:47:03,167 --> 00:47:06,167
Are you afraid of death?
443
00:47:06,167 --> 00:47:09,167
Why did you ask this?
444
00:47:09,167 --> 00:47:11,167
And you believe that
445
00:47:11,167 --> 00:47:15,160
Jesus also frightened in the west mary garden
446
00:47:16,167 --> 00:47:19,167
In childhood, I also crazy for religion
447
00:47:19,167 --> 00:47:23,160
I hoped to die soon, so that I could go to the heaven early.
448
00:47:26,167 --> 00:47:30,167
How absurd it is. Didn't you be afraid of death?
449
00:47:30,167 --> 00:47:33,167
Everybody has to die.
450
00:47:33,167 --> 00:47:37,160
But everybody's death has different meaning
451
00:47:38,167 --> 00:47:40,167
I think, our advantage lies in
452
00:47:40,167 --> 00:47:44,167
Our preparation of death for ideal
453
00:47:44,167 --> 00:47:48,167
All communisms are like that
454
00:47:48,167 --> 00:47:52,167
Like the first Christian martyr
455
00:47:52,167 --> 00:47:56,167
You have a religion in the heart
456
00:47:56,167 --> 00:47:59,167
More serious than mine
457
00:47:59,167 --> 00:48:03,160
It disregards body much more than our religion
458
00:48:05,167 --> 00:48:08,167
The Christianity used to be so
459
00:48:08,167 --> 00:48:10,167
But this have already passed
460
00:48:10,167 --> 00:48:14,167
The last crusaders was in 1270
461
00:48:14,167 --> 00:48:18,160
The last able man burnt to death in Switzerland in the end of 18 centuries
462
00:48:20,167 --> 00:48:23,167
I will read what you wrote
463
00:48:23,167 --> 00:48:26,167
I will discuss with the comrades of administrations
464
00:48:26,167 --> 00:48:30,167
Do you send me a letter?
465
00:48:30,167 --> 00:48:32,158
Yes
466
00:48:34,167 --> 00:48:35,167
But no response
467
00:48:35,167 --> 00:48:39,160
Your friend no longer admits you
468
00:48:40,167 --> 00:48:43,167
They no longer admit me
469
00:48:43,167 --> 00:48:46,167
So do I. I no longer admit them
470
00:48:46,167 --> 00:48:50,160
They think I became another person
471
00:48:52,167 --> 00:48:55,167
In fact this is true
472
00:48:55,167 --> 00:48:59,160
But it is not what they thought
473
00:49:01,167 --> 00:49:03,158
I always the same
474
00:50:07,167 --> 00:50:08,167
I need to relax
475
00:50:08,167 --> 00:50:10,158
Wake me up in the midnight
476
00:50:20,167 --> 00:50:22,158
What's the matter with you?
477
00:50:23,167 --> 00:50:26,167
You see I have the hatred, right?
478
00:50:26,167 --> 00:50:28,167
I miss Joana
479
00:50:28,167 --> 00:50:30,158
Certainly
480
00:50:31,167 --> 00:50:35,167
I even can't make a phone call to her
481
00:50:35,167 --> 00:50:37,167
You know it
482
00:50:37,167 --> 00:50:41,167
I know but I believe her
483
00:50:41,167 --> 00:50:44,167
We are warriors. You blah
484
00:50:44,167 --> 00:50:46,167
I even did not take the military service
485
00:50:46,167 --> 00:50:50,160
Comrade, you should be enthusiastic
486
00:51:04,167 --> 00:51:07,167
You left for 5 minutes
487
00:51:07,167 --> 00:51:10,167
They said my mother put the poisonous gas
488
00:51:10,167 --> 00:51:12,167
I want to be ensured that he is there
489
00:51:12,167 --> 00:51:13,167
This is not a dream
490
00:51:13,167 --> 00:51:17,167
I feel consulted seeing this.
What is your dream about?
491
00:51:17,167 --> 00:51:19,158
I do not know
492
00:51:21,167 --> 00:51:25,160
I resolved this problem
I have no dream any more
493
00:52:01,167 --> 00:52:05,167
The God, please bless everything
494
00:52:05,167 --> 00:52:08,167
To the brothers that passed away
495
00:52:08,167 --> 00:52:11,167
In your kindness
496
00:52:11,167 --> 00:52:15,167
Give them eternal peace of rest
497
00:52:15,167 --> 00:52:17,167
And bright never decline
498
00:52:17,167 --> 00:52:21,160
Make them rest peacefully amen
499
00:52:27,167 --> 00:52:28,167
Daniel, salute
500
00:52:28,167 --> 00:52:32,160
In the name of holy son and Holy Father, amen
501
00:52:33,167 --> 00:52:35,158
See you next year
502
00:52:55,167 --> 00:52:58,167
I want to say two things
503
00:52:58,167 --> 00:53:02,160
Do not forget the follower in faraway time
504
00:53:03,167 --> 00:53:07,167
We came from the north in honor of
our friend
505
00:53:07,167 --> 00:53:10,167
the father of Antonio and Zia
506
00:53:10,167 --> 00:53:12,167
Every year
507
00:53:12,167 --> 00:53:14,167
He was bothersome annually
508
00:53:14,167 --> 00:53:16,167
You will learn something listening to his talk
509
00:53:16,167 --> 00:53:20,160
He is a person with wisdom
510
00:53:21,167 --> 00:53:25,160
He says if people can carry out
511
00:53:26,167 --> 00:53:30,167
Even only 1/5 possibility
512
00:53:30,167 --> 00:53:33,167
All the problem of mankind will be resolved
513
00:53:33,167 --> 00:53:36,167
He controls only love and peace
514
00:53:36,167 --> 00:53:40,160
The merriment of the justice, universal love and life
515
00:53:42,167 --> 00:53:44,167
A newly married one
516
00:53:44,167 --> 00:53:48,167
Viva, newly married
517
00:53:48,167 --> 00:53:50,167
Truth in it, right?
518
00:53:50,167 --> 00:53:54,167
The affairs that mankind do are less than what they can do
519
00:53:54,167 --> 00:53:56,167
It is really the waste of the life power
520
00:53:56,167 --> 00:53:59,167
If the mankind who can make any effort
521
00:53:59,167 --> 00:54:03,167
The world will be different
522
00:54:03,167 --> 00:54:06,167
Some people always do the same affair
523
00:54:06,167 --> 00:54:10,160
When they want to change suddenly, and the world changed
524
00:54:11,167 --> 00:54:15,167
But don't know the banality of their daily life
525
00:54:15,167 --> 00:54:18,167
I saw two murderers in the red team
526
00:54:18,167 --> 00:54:21,167
Did self-abuse towards an erotic poster
527
00:54:21,167 --> 00:54:23,167
What's the matter with the red team
528
00:54:23,167 --> 00:54:25,167
What
529
00:54:25,167 --> 00:54:26,167
They dedicate their lives to those who exploited them
530
00:54:26,167 --> 00:54:30,167
They should be respected
531
00:54:30,167 --> 00:54:32,167
Did you hear your younger brother's words?
532
00:54:32,167 --> 00:54:33,167
They are more worthy than me
533
00:54:33,167 --> 00:54:36,167
Which makes me feel peace
534
00:54:36,167 --> 00:54:37,167
Get out
535
00:54:37,167 --> 00:54:41,167
Charlie, you remember it. Sing it
536
00:54:41,167 --> 00:54:43,167
We will sing after you
537
00:54:43,167 --> 00:54:46,167
Sing in recall of merriment
538
00:54:46,167 --> 00:54:48,158
Come on Charlie
539
00:54:49,167 --> 00:54:53,160
The strong wind blows, the rain-storm is coming
540
00:54:54,167 --> 00:54:56,158
The hidden mice
541
00:54:57,167 --> 00:54:59,167
However need to continue
542
00:54:59,167 --> 00:55:03,160
To conquer a red spring
543
00:55:04,167 --> 00:55:08,160
The sun rises with future there
544
00:55:19,167 --> 00:55:23,160
If the ruthless death makes us surprised
545
00:55:25,167 --> 00:55:29,160
Will become the revenge of the follower
546
00:55:30,167 --> 00:55:33,167
The route has already been settled
547
00:55:33,167 --> 00:55:35,167
The doomed destiny
548
00:55:35,167 --> 00:55:39,160
Crafty and weak Fascist
549
00:55:50,167 --> 00:55:54,160
The strong wind blows, the rain-storm is coming
550
00:55:55,167 --> 00:55:59,167
The proud followers return home
551
00:55:59,167 --> 00:56:03,160
Their red flag flew high
552
00:56:05,167 --> 00:56:09,160
Our freedom and victory
553
00:57:04,167 --> 00:57:06,158
What
554
00:57:07,167 --> 00:57:11,160
There is no way out in the aspect of law abrogation
555
00:57:12,167 --> 00:57:13,167
A new law
556
00:57:13,167 --> 00:57:17,160
Quoted from the document of the body condition
557
00:57:18,167 --> 00:57:22,167
The mentally illed person becomes similar to the common patient
558
00:57:22,167 --> 00:57:26,160
There is no isolation to settle them in the outside provincial hospitals
559
00:57:32,167 --> 00:57:34,158
Pleas get up
560
00:57:35,167 --> 00:57:38,167
The litigation stops here
561
00:57:38,167 --> 00:57:41,167
The proletariat knows that means
Democracy Christian system
562
00:57:41,167 --> 00:57:44,167
Because they are the first sacrifices
563
00:57:44,167 --> 00:57:46,167
Accusation against Aldo Mok lies in
564
00:57:46,167 --> 00:57:47,167
One stage of sue against the nation
565
00:57:47,167 --> 00:57:51,167
And the war of communism class
566
00:57:51,167 --> 00:57:55,167
Aldo Mok burdens the same responsibility as the nation
567
00:57:55,167 --> 00:57:57,167
So is the sin
568
00:57:57,167 --> 00:57:59,167
The Christian democratic party will be clean up
569
00:57:59,167 --> 00:58:01,167
Under the strong power of the communism
570
00:58:01,167 --> 00:58:05,160
Aldo Mok is sinful. So he was senteced to death penalty
571
00:58:24,167 --> 00:58:26,158
Finished
572
00:59:00,167 --> 00:59:03,167
Shall I take tranquilizer to him
573
00:59:03,167 --> 00:59:07,160
If he wants to
574
00:59:14,167 --> 00:59:18,160
What hapened to him? I do not know
575
00:59:34,167 --> 00:59:38,160
He said to write alone
576
00:59:47,167 --> 00:59:51,160
This pushes them to negotiate
577
00:59:59,167 --> 01:00:03,160
Do you want to sleep?
578
01:00:10,167 --> 01:00:13,167
The chairman wrote to his wife a letter
579
01:00:13,167 --> 01:00:16,167
You should deposit it after tomorrow's work.
580
01:00:16,167 --> 01:00:20,160
In a common church
581
01:00:22,167 --> 01:00:26,160
Can I watch it? Yes
582
01:00:45,167 --> 01:00:47,167
My dear Nuota
583
01:00:47,167 --> 01:00:51,160
I thought it's time to summarize
584
01:00:52,167 --> 01:00:55,167
Stay calm when you miss me
585
01:00:55,167 --> 01:00:58,167
I have the same feeling on you
586
01:00:58,167 --> 01:01:01,167
I beg you to live as usual
587
01:01:01,167 --> 01:01:04,167
Kiss and daut for me
588
01:01:04,167 --> 01:01:08,167
Every face and every eye
589
01:01:08,167 --> 01:01:12,160
Express my endless love to them with your hand instead of mine
590
01:01:13,167 --> 01:01:17,167
Be strong, my love
591
01:01:17,167 --> 01:01:20,167
In this absurd and not apprehensible disaster
592
01:01:20,167 --> 01:01:23,167
This is the road of the sage
593
01:01:23,167 --> 01:01:27,167
I would like to use my doomed to be dead eyes to see
594
01:01:27,167 --> 01:01:30,167
How we are about to see again
595
01:01:30,167 --> 01:01:34,160
If there is brightness, there must be very beautiful
596
01:01:35,167 --> 01:01:37,167
My love
597
01:01:37,167 --> 01:01:41,167
Hug me tightly, as i will be with you forever
598
01:01:41,167 --> 01:01:44,167
hugs and kisses to Feidado Miluca
599
01:01:44,167 --> 01:01:46,167
My love
600
01:01:46,167 --> 01:01:50,167
There will be fascist republican guard executive team...
601
01:01:50,167 --> 01:01:52,158
killing me tomorrow
602
01:03:07,167 --> 01:03:09,167
My honey
603
01:03:09,167 --> 01:03:13,167
There will be fascist guard execute team...
604
01:03:13,167 --> 01:03:15,167
killing me tomorrow
605
01:03:15,167 --> 01:03:18,167
Before I die, I want to tell you
606
01:03:18,167 --> 01:03:22,167
You are my first and only lover
607
01:03:22,167 --> 01:03:26,167
If I'm alive, I will marry you
608
01:03:26,167 --> 01:03:28,167
I will make you happy
609
01:03:28,167 --> 01:03:31,167
When I am the most grieved in my life
610
01:03:31,167 --> 01:03:35,167
The past things emerge like a movie
611
01:03:35,167 --> 01:03:37,167
I want to see her Don't move
612
01:03:37,167 --> 01:03:41,160
He doesn't want to run away
It's useless
613
01:03:42,167 --> 01:03:44,167
Should we deal with...
614
01:03:44,167 --> 01:03:47,167
those who only know kiss?
615
01:03:47,167 --> 01:03:49,167
Our ladies should become soldiers
616
01:03:49,167 --> 01:03:53,160
I am a wolf. I just want a woman of my own
617
01:03:54,167 --> 01:03:56,167
I go out. Kill if you want
618
01:03:56,167 --> 01:03:58,167
You are fired Shit
619
01:03:58,167 --> 01:03:59,167
She will see
620
01:03:59,167 --> 01:04:00,167
Shut up
621
01:04:00,167 --> 01:04:02,158
Let me go
622
01:04:07,167 --> 01:04:09,167
What shall we do
623
01:04:09,167 --> 01:04:11,167
Anyway he will be back
624
01:04:11,167 --> 01:04:13,167
My father visits me with crutch
625
01:04:13,167 --> 01:04:15,158
You are so lucky
626
01:04:36,167 --> 01:04:39,167
Whom are you writing to?
627
01:04:39,167 --> 01:04:42,167
To Luca, my grandson
628
01:04:42,167 --> 01:04:44,167
He is two years old
629
01:04:44,167 --> 01:04:48,160
He will read it oneday
630
01:04:50,167 --> 01:04:51,167
Do you have child?
631
01:04:51,167 --> 01:04:55,167
Yes, a son.
But I haven't seen him for a long time
632
01:04:55,167 --> 01:04:57,167
I feel so unhappy
633
01:04:57,167 --> 01:05:00,167
As if he never exists
634
01:05:00,167 --> 01:05:03,167
We must find a way to negotiate with them
635
01:05:03,167 --> 01:05:07,167
Consult it with a virtuous department
636
01:05:07,167 --> 01:05:08,167
Consult it with a virtuous department
637
01:05:08,167 --> 01:05:10,167
Above the clan
638
01:05:10,167 --> 01:05:12,158
Godfather
639
01:06:15,167 --> 01:06:18,167
You are back Yes
640
01:06:18,167 --> 01:06:22,167
IS the free street finished?
641
01:06:22,167 --> 01:06:26,160
We are soldiers, you said it
642
01:07:17,167 --> 01:07:19,167
What's up
643
01:07:19,167 --> 01:07:23,167
I'm thinking the letter from Mok's for his wife
644
01:07:23,167 --> 01:07:26,167
I read it on the newspaper today
645
01:07:26,167 --> 01:07:29,167
It makes me think of a book my father mentioned
646
01:07:29,167 --> 01:07:31,167
Letter from a guy sentenced to death
647
01:07:31,167 --> 01:07:33,158
Mok is still alive
648
01:07:35,167 --> 01:07:37,167
What do you want to say?
649
01:07:37,167 --> 01:07:41,160
Those people in the book are all dead
650
01:07:42,167 --> 01:07:46,167
Mok is still alive
Do you think they will kill him?
651
01:07:46,167 --> 01:07:50,167
They are nothing if they don't kill anybody
652
01:07:50,167 --> 01:07:54,167
They are fool madmen
653
01:07:54,167 --> 01:07:57,167
It scares me I don't understand
654
01:07:57,167 --> 01:08:01,167
You makes me nervous
655
01:08:01,167 --> 01:08:03,158
Wait
656
01:08:05,167 --> 01:08:07,167
You describe them as those who are mad
657
01:08:07,167 --> 01:08:11,167
Only those personnel masturbating themselves
support them
658
01:08:11,167 --> 01:08:13,167
Can't you see anything else
659
01:08:13,167 --> 01:08:16,167
Christ's flunky and sham of democracy and regime
660
01:08:16,167 --> 01:08:20,167
Red team is worse. They want to imitate
661
01:08:20,167 --> 01:08:22,167
They always speak nonsense
662
01:08:22,167 --> 01:08:25,167
Don't you think they want to rule us?
663
01:08:25,167 --> 01:08:29,167
Are your writtings good?
Your scripts are inane
664
01:08:29,167 --> 01:08:32,167
Ok, you've read
665
01:08:32,167 --> 01:08:33,167
Why is it inane?
666
01:08:33,167 --> 01:08:36,167
Imagination can't save people
667
01:08:36,167 --> 01:08:39,167
Think it's the reality
668
01:08:39,167 --> 01:08:42,167
I'm glad to imagine a woman among gangsters
669
01:08:42,167 --> 01:08:45,167
What's the relationship A woman
670
01:08:45,167 --> 01:08:47,167
I change the end
671
01:08:47,167 --> 01:08:51,167
I imagine there is a young girl in the defector
672
01:08:51,167 --> 01:08:54,167
But she didn't finish Marx's book like you
673
01:08:54,167 --> 01:08:55,167
Why me?
674
01:08:55,167 --> 01:08:58,167
I just imagine it
675
01:08:58,167 --> 01:09:00,158
Young and beautiful
676
01:09:01,167 --> 01:09:05,167
But try to conceal
677
01:09:05,167 --> 01:09:08,167
The girl wants to save the hostage
678
01:09:08,167 --> 01:09:10,167
At the same time, she doesn't betray her comrades
679
01:09:10,167 --> 01:09:14,167
It's a big betrayal of calling police
680
01:09:14,167 --> 01:09:17,167
Don't you agree?
681
01:09:17,167 --> 01:09:20,167
I don't know. Continue
682
01:09:20,167 --> 01:09:22,167
But she wants to risk
683
01:09:22,167 --> 01:09:24,167
Or it's too easy
684
01:09:24,167 --> 01:09:28,167
She's risking her life, why?
685
01:09:28,167 --> 01:09:31,167
How could she...in two months
686
01:09:31,167 --> 01:09:35,160
Do you really want a logical explanation?
687
01:09:37,167 --> 01:09:41,167
The murderer scares her
She loses belief
688
01:09:41,167 --> 01:09:44,167
She tries to become
689
01:09:44,167 --> 01:09:48,167
unreason and foolish as well
690
01:09:48,167 --> 01:09:50,167
She wants do something not to
691
01:09:50,167 --> 01:09:54,160
become a madman
692
01:09:55,167 --> 01:09:59,160
What are you doing
693
01:10:02,167 --> 01:10:06,167
Do you think they will kill him?
694
01:10:06,167 --> 01:10:10,160
I just arrive after the struggle in the senate
695
01:10:11,167 --> 01:10:15,167
I heard a sound like teal bomb
696
01:10:15,167 --> 01:10:19,167
Police officer said to me
697
01:10:19,167 --> 01:10:21,167
We should use teal bomb to crackdown
698
01:10:21,167 --> 01:10:25,160
For their rebellion
699
01:10:33,167 --> 01:10:37,160
The only way to the iced lake is to use helicopter
700
01:10:38,167 --> 01:10:42,167
The well you saw in the middle
701
01:10:42,167 --> 01:10:46,167
Has been opened by diver for sinking
702
01:10:46,167 --> 01:10:49,167
No results till now
703
01:10:49,167 --> 01:10:51,167
Prino, what are you doing
704
01:10:51,167 --> 01:10:55,160
You will be seen after being back
705
01:11:07,167 --> 01:11:11,160
Canaries fly away
706
01:11:36,167 --> 01:11:37,167
What's up
707
01:11:37,167 --> 01:11:39,167
Nothing, canaries fly away
708
01:11:39,167 --> 01:11:43,167
Is it you who let them go? No
709
01:11:43,167 --> 01:11:47,167
Cat must eat them
710
01:11:47,167 --> 01:11:48,167
Isn't your leader around?
711
01:11:48,167 --> 01:11:50,158
He left
712
01:11:51,167 --> 01:11:53,158
Will be back tomorrow
713
01:11:58,167 --> 01:12:02,160
May I read the letter for godfather to you?
714
01:12:03,167 --> 01:12:06,167
I want to listen to your suggestion
715
01:12:06,167 --> 01:12:10,160
I've written many times
716
01:12:19,167 --> 01:12:23,160
I want to read it to your comrades, too
717
01:12:24,167 --> 01:12:27,167
I want to listen to their suggestions
718
01:12:27,167 --> 01:12:31,167
It's my last chance
719
01:12:31,167 --> 01:12:35,160
May I open the door? I will face around
720
01:12:44,167 --> 01:12:46,158
Come here
721
01:12:47,167 --> 01:12:51,160
Be careful, the door is open
722
01:13:05,167 --> 01:13:09,160
May I begin? Yes
723
01:13:11,167 --> 01:13:13,158
Your sanctity
724
01:13:16,167 --> 01:13:20,160
Any woman among you?
725
01:13:22,167 --> 01:13:26,167
I know because my socks are folded
726
01:13:26,167 --> 01:13:28,158
Your sanctity
727
01:13:29,167 --> 01:13:31,167
In the hard time
728
01:13:31,167 --> 01:13:35,160
Makes me full of respect and hope on you
729
01:13:39,167 --> 01:13:43,160
To bw with the biggest moral department
730
01:13:44,167 --> 01:13:46,167
and the biggest dominical spirit
731
01:13:46,167 --> 01:13:48,167
You mediate
732
01:13:48,167 --> 01:13:51,167
After the politic department in Italy
733
01:13:51,167 --> 01:13:52,167
With the rule of justice
734
01:13:52,167 --> 01:13:56,160
On the problem of trade for political prisoners
735
01:13:58,167 --> 01:14:02,160
and the return of me to family
736
01:14:03,167 --> 01:14:06,167
It's necessary for them of my appearance and help
737
01:14:06,167 --> 01:14:10,167
For a serious reason
738
01:14:10,167 --> 01:14:12,167
Only your sanctity
739
01:14:12,167 --> 01:14:14,167
Objection
740
01:14:14,167 --> 01:14:17,167
Understandable country reason
741
01:14:17,167 --> 01:14:21,160
Necessary moral and right of life
742
01:14:23,167 --> 01:14:26,167
My greatest thanks and greatest respection
743
01:14:26,167 --> 01:14:30,160
Yours, sincerely Aldo Mok
744
01:14:35,167 --> 01:14:37,158
How is it
745
01:14:41,167 --> 01:14:45,160
Ask your comrade how could I change
746
01:14:47,167 --> 01:14:50,167
I want to find the word from heart
747
01:14:50,167 --> 01:14:54,160
Only one, not two
748
01:15:01,167 --> 01:15:03,158
She cries
749
01:15:04,167 --> 01:15:06,158
The lady cries
750
01:15:07,167 --> 01:15:09,158
How old is she?
751
01:15:10,167 --> 01:15:12,158
23
752
01:15:13,167 --> 01:15:17,167
I want to askher a question
753
01:15:17,167 --> 01:15:20,167
She is listening there
754
01:15:20,167 --> 01:15:23,167
I want to ask the miss
755
01:15:23,167 --> 01:15:27,160
Her feeling hints that is my letter affecting?
756
01:15:36,167 --> 01:15:40,160
No I don't like the letter
757
01:15:44,167 --> 01:15:47,167
She is icy
758
01:15:47,167 --> 01:15:49,158
But you cried
759
01:15:50,167 --> 01:15:53,167
Yes, but it's too much
760
01:15:53,167 --> 01:15:57,160
Then I have to rewrite
761
01:16:00,167 --> 01:16:04,160
I don't know it's for an old man
762
01:16:28,167 --> 01:16:32,160
congressional prime minister unconditionally
763
01:16:33,167 --> 01:16:37,167
In the name of sovereign Jesus
764
01:16:37,167 --> 01:16:41,160
I consult with you
You won't ignore
765
01:16:42,167 --> 01:16:45,167
Please, I knee
766
01:16:45,167 --> 01:16:49,167
Release chairman Aldo Mok
767
01:16:49,167 --> 01:16:51,158
unconditionally
768
01:16:53,167 --> 01:16:55,158
unconditionally
769
01:17:01,167 --> 01:17:05,160
Two copy please
770
01:17:08,167 --> 01:17:11,167
May I tell you something? I'm listening
771
01:17:11,167 --> 01:17:15,160
Your husband cheats you
772
01:17:24,167 --> 01:17:26,158
Thanks
773
01:18:09,167 --> 01:18:13,160
I announce that state prisoner
774
01:18:26,167 --> 01:18:30,167
What's wrong with Zia
775
01:18:30,167 --> 01:18:34,160
Why do you arrest him
What has he done
776
01:18:59,167 --> 01:19:03,160
Are you our leaderof spirit?
777
01:19:09,167 --> 01:19:12,167
We thank you for gathering us here
778
01:19:12,167 --> 01:19:14,167
Just like you should know
779
01:19:14,167 --> 01:19:18,160
Aldo Mok was sentenced to death by Red team
780
01:19:22,167 --> 01:19:25,167
We want to know now
781
01:19:25,167 --> 01:19:29,160
If he is alive
782
01:19:34,167 --> 01:19:38,160
Binaldo, if you would like to
783
01:19:39,167 --> 01:19:43,160
tell us where is Aldo Mok
784
01:19:50,167 --> 01:19:54,160
Where is the place
785
01:19:55,167 --> 01:19:57,158
L.
786
01:19:58,167 --> 01:20:00,158
A
787
01:20:02,167 --> 01:20:04,158
l
788
01:20:05,167 --> 01:20:07,158
U
789
01:20:08,167 --> 01:20:10,158
N
790
01:20:12,167 --> 01:20:14,167
F
791
01:20:14,167 --> 01:20:16,167
Moon
792
01:20:16,167 --> 01:20:20,160
Don't be kidding, Binaldo
It's adoleful time
793
01:21:49,167 --> 01:21:53,167
We die for theprotagonist and of tire
794
01:21:53,167 --> 01:21:57,160
It's no use Aldo Mok is dead
795
01:22:43,167 --> 01:22:47,160
I'm coming to bless
I'm priest
796
01:22:50,167 --> 01:22:54,160
Do I disturb you? No
797
01:23:03,167 --> 01:23:05,158
Let's pray
798
01:23:06,167 --> 01:23:09,167
God please bless the family
799
01:23:09,167 --> 01:23:11,167
Let all its members together
800
01:23:11,167 --> 01:23:14,167
In love and peace
801
01:23:14,167 --> 01:23:17,167
It's gift from Jesus Pray
802
01:23:17,167 --> 01:23:19,167
God please bless the family
803
01:23:19,167 --> 01:23:22,167
For God to salute the tired labours
804
01:23:22,167 --> 01:23:26,167
Don't forget to bless the family peace and food
805
01:23:26,167 --> 01:23:28,167
God please bless the family
806
01:23:28,167 --> 01:23:32,160
Let our passed family members meet in the heaven together
807
01:23:35,167 --> 01:23:39,167
God please bless the family
808
01:23:39,167 --> 01:23:43,160
For the sake of Jesus
809
01:24:04,167 --> 01:24:06,167
She is so tired, she didn't sleep last night
810
01:24:06,167 --> 01:24:08,167
Is she pregnant? Yes
811
01:24:08,167 --> 01:24:12,160
See you on the salute Yes, I will bring you gift
812
01:24:17,167 --> 01:24:21,160
I see you off, thanks
813
01:24:23,167 --> 01:24:25,158
Bye
814
01:24:34,167 --> 01:24:36,158
Unfortunately
815
01:24:37,167 --> 01:24:41,160
Nobody knows what happened to Aldo Mok
816
01:24:42,167 --> 01:24:45,167
We were shivering yesterday
817
01:24:45,167 --> 01:24:49,167
The deadline of doomsday
818
01:24:49,167 --> 01:24:52,167
It's announced
819
01:24:52,167 --> 01:24:56,160
Judger and murder
820
01:24:57,167 --> 01:24:59,167
We still shiver
821
01:24:59,167 --> 01:25:03,167
With hope and pray
822
01:25:03,167 --> 01:25:05,167
Pray for forgiveness
823
01:25:05,167 --> 01:25:09,167
To Rome, to Italy, to the world
824
01:25:09,167 --> 01:25:13,167
Especially to his family and friends
825
01:25:13,167 --> 01:25:17,160
The announced crime
826
01:25:18,167 --> 01:25:22,160
The wait gives us hope
827
01:25:25,167 --> 01:25:28,167
I can't abandon my grandson
828
01:25:28,167 --> 01:25:31,167
He likes me very much
He would be sick
829
01:25:31,167 --> 01:25:33,167
He can't bear my disappearance
830
01:25:33,167 --> 01:25:36,167
As a Christian, I can endure death
831
01:25:36,167 --> 01:25:40,167
But now I shouldn't die
832
01:25:40,167 --> 01:25:44,167
I would like to live in your prison
833
01:25:44,167 --> 01:25:48,160
I promise you not to run away
834
01:25:50,167 --> 01:25:53,167
You should try to compose
835
01:25:53,167 --> 01:25:55,167
What else to write?
836
01:25:55,167 --> 01:25:59,160
I've written testaments to all the people
837
01:26:00,167 --> 01:26:02,167
I don't just mean your family
838
01:26:02,167 --> 01:26:05,167
They understand it's not the time
839
01:26:05,167 --> 01:26:07,167
You don't understand I will be martyr
840
01:26:07,167 --> 01:26:11,167
Do they use that fool to perish you?
841
01:26:11,167 --> 01:26:14,167
You should know
842
01:26:14,167 --> 01:26:18,167
When my corpse was on TV
843
01:26:18,167 --> 01:26:21,167
People won't understand, they will hate you
844
01:26:21,167 --> 01:26:23,158
Write now
845
01:26:56,167 --> 01:26:59,167
Do you decide to kill him?
846
01:26:59,167 --> 01:27:01,167
Yes, we do
847
01:27:01,167 --> 01:27:03,167
Why do you ask him to write?
848
01:27:03,167 --> 01:27:07,167
To let him kill time
849
01:27:07,167 --> 01:27:11,160
Isn't it enough that pontiff knees
850
01:27:12,167 --> 01:27:16,167
Many comrades are moved
851
01:27:16,167 --> 01:27:18,167
Haven't you read it?
852
01:27:18,167 --> 01:27:20,167
Can handle freely and unconditionally
853
01:27:20,167 --> 01:27:23,167
If we set him free unconditionally, we are in vain
854
01:27:23,167 --> 01:27:26,167
And we get nothing
855
01:27:26,167 --> 01:27:28,167
They don't want to accept us
856
01:27:28,167 --> 01:27:30,167
Why don't you accept them either
857
01:27:30,167 --> 01:27:34,167
You ain't you one of us?
858
01:27:34,167 --> 01:27:38,167
Yes But I don't understand why shall we kill him
859
01:27:38,167 --> 01:27:42,167
May I say it's unfair?
860
01:27:42,167 --> 01:27:46,167
War of liberation shouldn't be limited to humanism
861
01:27:46,167 --> 01:27:48,167
All the action is advisable
862
01:27:48,167 --> 01:27:50,167
For the victory of proletariate
863
01:27:50,167 --> 01:27:52,167
We are entitled to kill our mother
864
01:27:52,167 --> 01:27:56,167
It's incrediable and inhuman in our view
865
01:27:56,167 --> 01:28:00,167
To eliminate the hate in reality
866
01:28:00,167 --> 01:28:04,167
Is the biggest humanism
867
01:28:04,167 --> 01:28:07,167
It's the gist of our statement
868
01:28:07,167 --> 01:28:10,167
All the people agree with skeleton leader
869
01:28:10,167 --> 01:28:12,167
All the people
870
01:28:12,167 --> 01:28:16,160
We enjail him for two monthes
871
01:28:17,167 --> 01:28:21,160
Only we are entitled to decide
872
01:28:29,167 --> 01:28:30,167
Can't we wait?
873
01:28:30,167 --> 01:28:34,167
No, it's too dangerous
874
01:28:34,167 --> 01:28:37,167
They negotiate is just to buy time
875
01:28:37,167 --> 01:28:41,160
If there is no suddenness tonight
876
01:29:07,167 --> 01:29:11,167
You are tired, you must sleep tonight
877
01:29:11,167 --> 01:29:13,167
Eat something
878
01:29:13,167 --> 01:29:15,158
Ok
879
01:29:27,167 --> 01:29:31,167
Christian democratic party will hold a meeting tomorrow
for Aldo Mok's affair
880
01:29:31,167 --> 01:29:35,160
Another attack in Milan
A doctor's leg is wounded
881
01:29:36,167 --> 01:29:38,167
Those who are responsible for this is
882
01:29:38,167 --> 01:29:41,167
Army of communistic proletariate
883
01:29:41,167 --> 01:29:45,160
Was shot in a post office in Beinuo
884
01:29:47,167 --> 01:29:49,158
Don't eat
885
01:30:10,167 --> 01:30:13,167
We've made a big mistake
886
01:30:13,167 --> 01:30:16,167
We would behind people
887
01:30:16,167 --> 01:30:20,160
those are petty bourgeoisie
888
01:30:21,167 --> 01:30:23,167
For example, my fiancee and her family
889
01:30:23,167 --> 01:30:25,167
Do you talk with her? Yes
890
01:30:25,167 --> 01:30:28,167
About us What do you think of me?
891
01:30:28,167 --> 01:30:30,158
Calm down
892
01:30:34,167 --> 01:30:37,167
We are no longer heros, but murderers
893
01:30:37,167 --> 01:30:40,167
Are you idiot in the eye of media
894
01:30:40,167 --> 01:30:44,160
No where are youi going
895
01:30:47,167 --> 01:30:50,167
Do you follow what chairman siad? Think about it
896
01:30:50,167 --> 01:30:54,167
They want him to die
If we kill him, we help them
897
01:30:54,167 --> 01:30:55,167
You think about it
898
01:30:55,167 --> 01:30:59,160
We are the strongest
Mercy can't stop us
899
01:31:00,167 --> 01:31:02,167
We only serve for working class
900
01:31:02,167 --> 01:31:04,158
Shut up
901
01:31:07,167 --> 01:31:11,160
It's the last time
You no longer see me again
902
01:31:21,167 --> 01:31:23,158
Help me
903
01:32:02,167 --> 01:32:05,167
What's wrong with him?
He said he is not hungry
904
01:32:05,167 --> 01:32:09,160
I eat his
905
01:33:02,167 --> 01:33:06,160
I'm not hungry.
I go to sleep
906
01:36:11,167 --> 01:36:12,167
May 9th 1978, Aldo Mok
907
01:36:12,167 --> 01:36:16,160
was killed after 55 days of durance
908
01:36:17,167 --> 01:36:21,167
Hijackers and murderers were arrested soon
909
01:36:21,167 --> 01:36:24,167
They were sentenced lifetime durance
910
01:36:24,167 --> 01:36:28,160
They sweep off the half-liberation system
911
01:36:29,167 --> 01:36:33,167
Royal national funeral
912
01:36:33,167 --> 01:36:36,167
was held by papacy Paolo VI
913
01:36:36,167 --> 01:36:39,167
In St John cathedral
914
01:36:39,167 --> 01:36:43,160
All the italy politicians attended it
915
01:36:44,167 --> 01:36:48,160
And Aldo Mok's relique
916
01:36:49,167 --> 01:36:52,167
Was refused by his family
917
01:36:52,167 --> 01:36:56,160
They chose a serious and conversant ceremony
918
01:37:57,167 --> 01:38:01,160
Directed by Marco Bellocchio
919
01:38:06,167 --> 01:38:09,167
Starring: Maya Sansa
920
01:38:09,167 --> 01:38:11,167
Luigi Lo Cascio
921
01:38:11,167 --> 01:38:14,167
Roberto Herlitzka
922
01:38:14,167 --> 01:38:16,158
Paolo Briguglia
923
01:38:17,167 --> 01:38:19,158
Pier Giorgio Bellocchio
924
01:38:20,167 --> 01:38:22,167
Giovanni Calcagno
925
01:38:22,167 --> 01:38:25,167
Giulio Bosetti
926
01:38:25,167 --> 01:38:28,167
Giovanni Leone
927
01:38:28,167 --> 01:38:30,158
Gianni Schicchi
63672
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.